Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,700 --> 00:00:19,201
♪ Snowflakes in the air ♪ ♪
2
00:00:19,303 --> 00:00:22,671
Sleigh bells ringing
in your ear ♪
3
00:00:22,773 --> 00:00:26,642
♪ Everyone's in love
this time of year ♪
4
00:00:29,780 --> 00:00:32,548
♪ Frost on starry lights ♪
5
00:00:32,650 --> 00:00:36,218
♪ Kissing in the silent night ♪
6
00:00:36,320 --> 00:00:41,290
♪ Everyone's in love
this time of year ♪
7
00:00:43,294 --> 00:00:50,933
♪ Fire glows
while mistletoe gets
tangled in our hair ♪
8
00:00:51,035 --> 00:00:53,268
♪ Presents wrapped
under the tree ♪
9
00:00:53,370 --> 00:00:57,239
♪ I'd hoped I'd find you there ♪
10
00:00:57,341 --> 00:01:00,375
♪ Family gathers near ♪
11
00:01:01,746 --> 00:01:02,878
[oven dings]
12
00:01:02,980 --> 00:01:05,481
♪ Here to spread
the Christmas cheer ♪
13
00:01:05,583 --> 00:01:10,219
♪ And everyone's in love
this time of year ♪
14
00:01:10,321 --> 00:01:12,020
[sniffing]
15
00:01:12,123 --> 00:01:15,357
♪ Oh, everyone's in love
this time of year ♪
16
00:01:15,459 --> 00:01:16,625
Okay.
17
00:01:19,163 --> 00:01:20,429
Oh, hey, Candace.
18
00:01:21,932 --> 00:01:23,332
Did you just wake up?
19
00:01:23,434 --> 00:01:25,768
It's 1:00 p.m..
I've been up since
4:00, working.
20
00:01:25,870 --> 00:01:27,703
You haven't brushed
your hair yet?
21
00:01:27,805 --> 00:01:29,271
Your muskrat
is better groomed.
22
00:01:29,373 --> 00:01:30,506
Jenny is a bunny!
23
00:01:33,344 --> 00:01:35,744
Uh... Are you here to help?
24
00:01:35,846 --> 00:01:37,946
Oh, nope, looking
for the van keys.
Ah, here they are.
25
00:01:39,850 --> 00:01:42,351
Daddy said I could buy
my own Christmas presents
this year.
26
00:01:42,453 --> 00:01:45,354
Great. Would you be able
to drop these off at the
Rizchecks for me?
27
00:01:45,456 --> 00:01:47,890
Uh, those look
really fragile.
28
00:01:47,992 --> 00:01:51,627
I might drop something,
and then you'd have to redo
all this work all over again.
29
00:01:51,729 --> 00:01:53,762
Can't argue
with that logic.
30
00:01:53,864 --> 00:01:56,632
You know, I would feel bad
for you if you didn't just
make more work for yourself.
31
00:01:56,734 --> 00:01:59,234
You agonize over these
sentimental details
32
00:01:59,336 --> 00:02:02,070
like glassware from the year
so-and-so was born
33
00:02:02,139 --> 00:02:04,706
and does anyone
even notice?
34
00:02:04,809 --> 00:02:09,311
As event planners, it's our job
to create a magical experience.
35
00:02:09,413 --> 00:02:12,247
Anything that helps with
that magic is worth it.
36
00:02:12,349 --> 00:02:14,983
Well, it will be worth it
if a rich bachelor notices me.
37
00:02:15,085 --> 00:02:17,553
So don't forget
to forward me that guest list.
38
00:02:17,655 --> 00:02:19,388
Later, cuz.
39
00:02:19,490 --> 00:02:22,224
Oh, hey, what's my dad
doing for your present
this year?
40
00:02:24,428 --> 00:02:26,695
He told me to think about it
and to let him know.
41
00:02:28,866 --> 00:02:30,732
I'm going to tell him
I want the event planning
business.
42
00:02:30,835 --> 00:02:32,668
Really?
43
00:02:32,770 --> 00:02:36,171
He's been hinting at retirement
and I'm going to offer to buy
him out.
44
00:02:36,273 --> 00:02:37,639
You can afford to do that?
45
00:02:37,741 --> 00:02:41,777
I have savings
and the money
my parents left me.
46
00:02:41,879 --> 00:02:46,248
I'm going to ask him tomorrow
night at dinner, so I was
hoping that...
47
00:02:46,350 --> 00:02:47,616
you tell him
you support it.
48
00:02:48,919 --> 00:02:51,253
Sure.
No problem, cuz.
49
00:02:53,858 --> 00:02:55,657
[Lara]
So how'd she take it?
50
00:02:55,759 --> 00:02:58,360
Candace isn't exactly one
to be swayed by a quote
from Emily Dickinson.
51
00:02:58,462 --> 00:03:01,129
[laughs] We've moved on
to Oscar Wilde quotes now.
52
00:03:02,266 --> 00:03:04,333
Surprisingly she took it well.
53
00:03:04,435 --> 00:03:06,268
I just hope I didn't
hurt her feelings.
54
00:03:06,370 --> 00:03:09,171
Okay, you are
way too nice.
55
00:03:09,273 --> 00:03:12,274
What if she doesn't support
you tomorrow? Do you know
what you'll say?
56
00:03:13,577 --> 00:03:15,544
Yeah.
57
00:03:15,646 --> 00:03:17,312
I'm hoping it won't
come to that.
58
00:03:17,414 --> 00:03:18,647
Okay, let's hear it.
59
00:03:19,917 --> 00:03:22,050
Okay. Uncle Otto...
60
00:03:22,119 --> 00:03:25,487
I'm forever grateful
for you taking me in
when my parents died
61
00:03:25,589 --> 00:03:27,689
and treating me like
your own daughter.
62
00:03:27,791 --> 00:03:31,226
And I know how happy
it made you when Candace
and I were working together.
63
00:03:31,328 --> 00:03:34,763
So when she took all the credit
for my work, I let her.
64
00:03:34,832 --> 00:03:38,000
When she stopped coming
to work, I took over.
65
00:03:38,102 --> 00:03:42,471
And I changed your catering
company into a respected
events planning business.
66
00:03:42,573 --> 00:03:46,074
I work day and night
to make that company
a success.
67
00:03:46,176 --> 00:03:50,412
And I would love the opportunity
to run this business alone.
68
00:03:50,514 --> 00:03:52,147
That is what I want
for Christmas.
69
00:03:53,450 --> 00:03:54,917
It's my passion.
70
00:03:55,019 --> 00:03:56,852
That's so nice.
71
00:03:56,954 --> 00:03:59,054
You're a better
person than me.
72
00:03:59,156 --> 00:04:02,858
See, I would give some examples
of specific injustices Candace
has inflicted upon you.
73
00:04:02,960 --> 00:04:05,093
Or on the positive side,
74
00:04:05,195 --> 00:04:08,730
you can tell him how
the Christ-Masquerade Ball
is breaking the Internet.
75
00:04:08,832 --> 00:04:12,267
Everyone's trying to get
an invitation to something that
exists solely because of you.
76
00:04:12,369 --> 00:04:14,903
Well, I'm just hoping
nothing has to be said.
77
00:04:15,005 --> 00:04:18,173
I wouldn't be too sure.
Candace always has
something up her sleeve.
78
00:04:21,278 --> 00:04:23,211
[sighs deeply]
79
00:04:23,314 --> 00:04:25,180
[Christmas music
playing over radio]
80
00:04:27,184 --> 00:04:29,618
[sighs] Someone else's
leftovers again?
81
00:04:32,356 --> 00:04:35,157
Are you okay, Uncle Otto?
You look really tired.
82
00:04:36,694 --> 00:04:37,993
Bingo!
83
00:04:39,029 --> 00:04:41,196
Sit down, love.
84
00:04:41,298 --> 00:04:44,599
I couldn't be prouder
of what you girls have
done with my catering business.
85
00:04:44,702 --> 00:04:46,435
Thanks, Daddy.
86
00:04:46,537 --> 00:04:48,870
You know, I've been running
small businesses since
I was a young man.
87
00:04:48,973 --> 00:04:51,873
You girls now know first hand
how much hard work that is.
88
00:04:51,976 --> 00:04:54,543
You're hitting your stride
just as I'm getting ready
to take it easy.
89
00:04:54,645 --> 00:05:00,382
So... I've decided
I'm going to retire
at the end of this year.
90
00:05:00,484 --> 00:05:03,752
Congratulations.
91
00:05:03,854 --> 00:05:07,422
Actually, I was wanting
to discuss the event planning
business with you.
92
00:05:07,524 --> 00:05:09,391
Oh, Candace and I
discussed it already.
93
00:05:09,493 --> 00:05:11,059
She convinced me that
you girls can handle it.
94
00:05:11,161 --> 00:05:12,995
Candace has convinced you--
95
00:05:13,097 --> 00:05:16,498
I will sell everything except
my three oldest, most stable
small businesses,
96
00:05:16,567 --> 00:05:19,334
and the newest one,
the event planning.
97
00:05:19,436 --> 00:05:24,906
The same way you run them
together now, you can run
them together forever.
98
00:05:25,009 --> 00:05:27,275
This is my Christmas
gift to you both.
99
00:05:27,378 --> 00:05:30,012
I still get to keep the presents
that I already bought for myself
though, right?
100
00:05:30,114 --> 00:05:32,514
[chuckles]
Of course, Pumpkin.
101
00:05:32,616 --> 00:05:34,316
Okay.
102
00:05:34,418 --> 00:05:37,586
Uncle Otto, that is very
generous of you and I am
so grateful--
103
00:05:37,688 --> 00:05:39,688
I know, it's all so much.
104
00:05:39,790 --> 00:05:42,024
The two of us working
together forever.
105
00:05:42,126 --> 00:05:44,826
Daddy's so excited.
106
00:05:44,928 --> 00:05:47,896
Let's get some Christmas cookies
and discuss our future.
107
00:05:56,707 --> 00:05:58,106
What's your problem?
108
00:05:58,208 --> 00:06:00,509
You wanted to own
one business,
now you own four.
109
00:06:00,611 --> 00:06:02,778
You didn't even have
to make a big pitch.
110
00:06:02,880 --> 00:06:06,448
I wanted to own one
by myself, and I was
willing to pay for it.
111
00:06:06,550 --> 00:06:09,684
I know. I was thinking about
what you said about buying
my dad out.
112
00:06:09,787 --> 00:06:10,852
[chuckles] Clearly.
113
00:06:10,954 --> 00:06:12,287
And I would prefer
for you to buy me out.
114
00:06:13,657 --> 00:06:15,524
You want me to give you
my parent's money?
115
00:06:15,626 --> 00:06:17,959
No, I want you
to work it off.
116
00:06:19,096 --> 00:06:21,363
-What do you mean?
-You work for me.
117
00:06:21,465 --> 00:06:25,000
Anytime, day or night,
anything and everything
I need. No excuses.
118
00:06:26,737 --> 00:06:27,736
For how long?
119
00:06:27,838 --> 00:06:29,004
Until I get married.
120
00:06:29,106 --> 00:06:30,872
Which, if I meet
one of these rich bachelors
121
00:06:30,974 --> 00:06:32,974
at the Carmichael Ball
will be very soon.
122
00:06:35,412 --> 00:06:36,845
-Can I think about it?
-No.
123
00:06:38,148 --> 00:06:39,815
You could go out on your own,
124
00:06:39,917 --> 00:06:44,019
compete against me
and gravely
upset my father...
125
00:06:44,121 --> 00:06:46,855
or you could just keep
doing what you've already
been doing.
126
00:06:46,957 --> 00:06:49,424
And once I marry
my rich prince,
127
00:06:49,526 --> 00:06:52,494
I'll be out of your hair
and you get everything
you want.
128
00:06:53,630 --> 00:06:54,796
What do you say?
129
00:06:56,133 --> 00:06:57,466
At your service.
130
00:07:01,955 --> 00:07:04,089
[Candace] This is the kind
of place I should be living in.
131
00:07:04,191 --> 00:07:08,160
And will be, once I land
the man of Carmichael's
caliber.
132
00:07:08,262 --> 00:07:10,996
Can't believe people think
you have a knack for this.
These ornaments are hideous.
133
00:07:11,098 --> 00:07:13,865
Those are not ornaments.
They're hooks to hang
stockings.
134
00:07:13,967 --> 00:07:15,934
Not for that stupid game
you were babbling about.
135
00:07:16,036 --> 00:07:18,103
Tell me you didn't send that
nonsense to Nicholas Carmichael.
136
00:07:18,205 --> 00:07:20,806
He's probably on his way here
right now to fire us.
137
00:07:20,908 --> 00:07:22,174
[Nicholas] Am I
interrupting something?
138
00:07:22,276 --> 00:07:25,544
No-- No, Mr. Carmichael.
Not at all.
139
00:07:25,646 --> 00:07:28,547
Well, shouldn't I be?
I mean, this party
is only a day away.
140
00:07:28,649 --> 00:07:30,215
And please,
it's Nicholas.
141
00:07:30,317 --> 00:07:33,618
What my cousin means
is you could never interrupt.
142
00:07:33,720 --> 00:07:35,987
Oh, I should visit
my kitchen more often.
143
00:07:36,089 --> 00:07:38,890
You must be the one
sending me the sketches
and ideas for the party.
144
00:07:38,992 --> 00:07:41,359
That depends on what
you thought of them.
145
00:07:41,462 --> 00:07:44,229
Well, I'm insane for
the Christ-Masquerade idea.
146
00:07:44,331 --> 00:07:47,632
The castle
and the moat design
for the pool house.
147
00:07:47,734 --> 00:07:49,034
And that names
are forbidden.
148
00:07:49,136 --> 00:07:50,335
[giggles]
149
00:07:50,437 --> 00:07:52,237
And this, uh,
Christmas stocking game...
150
00:07:53,273 --> 00:07:55,740
now that,
that is the real winner.
151
00:07:55,843 --> 00:08:00,245
Well, you seem like
a man willing to party
outside of the box.
152
00:08:00,347 --> 00:08:01,680
[Nicholas]
You'll be there, won't you?
153
00:08:04,117 --> 00:08:05,817
As my guest?
154
00:08:06,920 --> 00:08:08,286
If you insist.
155
00:08:12,960 --> 00:08:17,128
I see my future
and it is Mr. Nicholas
Carmichael himself.
156
00:08:18,198 --> 00:08:20,098
See, Angie?
157
00:08:20,200 --> 00:08:22,834
Your dreams could be
realized sooner than
you think.
158
00:08:22,936 --> 00:08:26,238
And on that note, I have a ton
of work to do to get myself
ready for the ball
159
00:08:26,340 --> 00:08:27,572
and I can't
do it alone.
160
00:08:27,674 --> 00:08:29,608
I have quite a bit
of work to do here,
actually.
161
00:08:30,644 --> 00:08:32,210
Helping me
is helping you.
162
00:08:34,114 --> 00:08:36,281
What do you need?
163
00:08:36,383 --> 00:08:40,552
I'll need an infrared body wrap,
facial, spray tan, mani-pedi,
eyelash extensions and tint.
164
00:08:40,654 --> 00:08:43,889
A full body wax,
teeth whitening,
make-up and hair styling.
165
00:08:43,991 --> 00:08:47,225
And a one-of-a-kind dress,
custom-made, obviously.
Don't forget the shoes.
166
00:08:47,327 --> 00:08:48,927
The stocking.
167
00:08:49,029 --> 00:08:51,630
I'm not getting a spray tan
and a pedicure so I can
wear hose.
168
00:08:51,732 --> 00:08:54,132
Christmas stocking,
for the game.
169
00:08:54,234 --> 00:08:55,634
It's a requirement
for you to attend.
170
00:08:55,736 --> 00:08:57,435
Fine. And a stocking.
171
00:08:57,538 --> 00:09:00,972
Oh, you have to
fill it with five things
that only have value to you.
172
00:09:01,074 --> 00:09:03,608
Okay, whatever,
you'll think of something.
173
00:09:03,710 --> 00:09:06,978
Make sure I don't
lose this. I'm off
to get my beauty rest.
174
00:09:21,194 --> 00:09:23,662
Well, I never took you
for a tabloid fan.
175
00:09:23,764 --> 00:09:25,864
How else would I know
what's going on in your life?
176
00:09:26,867 --> 00:09:28,400
Thank you, darling.
177
00:09:28,502 --> 00:09:31,236
I never would've guessed
she wasn't marriage material.
178
00:09:31,338 --> 00:09:33,672
You met her at Mardi Gras,
pulled her onto a float, right?
179
00:09:33,774 --> 00:09:38,076
You know, I keep thinking that
I finally found a woman
who truly enjoys my company.
180
00:09:38,178 --> 00:09:41,780
And then I learn that
she's really just after,
well... [clears throat]
181
00:09:41,882 --> 00:09:44,549
Your company,
and yet, I'm the bad guy.
182
00:09:46,553 --> 00:09:48,687
Mother, did you have
a chance to read over
my proposal?
183
00:09:48,789 --> 00:09:50,355
Oh, yes.
184
00:09:50,457 --> 00:09:53,024
But when a man who spends
most of his time
185
00:09:53,126 --> 00:09:58,029
gallivanting writes a proposal
on how to attract more female
employees,
186
00:09:58,131 --> 00:10:01,700
forgive me for wondering
if he's not just trying
to widen his dating pool.
187
00:10:01,802 --> 00:10:07,339
Actually, my goal is to make
my business and personal life
less connected, not more.
188
00:10:07,441 --> 00:10:10,208
Now, I know that you're not
against gender equality
in the workplace,
189
00:10:10,310 --> 00:10:14,713
so you refusing my proposal
could only really mean
one thing.
190
00:10:14,815 --> 00:10:17,349
Consider a marriage
proposal and I'll consider
your work proposal.
191
00:10:17,417 --> 00:10:18,817
[scoffs]
192
00:10:18,919 --> 00:10:21,186
You're stonewalling my career
to make me get married.
193
00:10:21,288 --> 00:10:26,558
Nicholas, your father wanted
your life to have meaning
and so do I.
194
00:10:26,660 --> 00:10:29,694
You have a huge fortune
at your fingertips
195
00:10:29,796 --> 00:10:32,998
that you refuse
to even attempt to claim.
196
00:10:33,100 --> 00:10:36,735
Most men fear marriage,
I know your father did.
But they still do it.
197
00:10:36,837 --> 00:10:41,373
Most men don't have a trust
account that requires marriage
to claim their inheritance.
198
00:10:41,475 --> 00:10:43,575
Most men don't have
an inheritance.
199
00:10:43,677 --> 00:10:45,877
I would be happy
with a paycheck
200
00:10:45,979 --> 00:10:48,213
and some respect
for the work I do.
201
00:10:48,315 --> 00:10:51,583
It's easier to respect someone
who's mature and stable.
202
00:10:51,685 --> 00:10:54,853
Oh, so it's mature and stable
to get married to someone that
you don't love
203
00:10:54,955 --> 00:10:57,422
because you'll be punished
if you wait for the real thing!
204
00:10:57,524 --> 00:10:59,924
Ah, it cannot be
that hard, Nicholas.
205
00:11:00,027 --> 00:11:03,161
You know your soul-mate
isn't someone you've
already dated.
206
00:11:03,263 --> 00:11:07,599
And that eliminates a huge
percentage of the population,
darling.
207
00:11:08,635 --> 00:11:09,934
Have fun at your party.
208
00:11:14,608 --> 00:11:16,508
Hey, Candace.
It's me.
209
00:11:16,610 --> 00:11:19,778
You have your body wrap
in 30 minutes time
and tanning at the same place.
210
00:11:19,880 --> 00:11:21,780
I'm going to drop
your dress off
at the salon
211
00:11:21,882 --> 00:11:23,915
and you're going to get
your hair and nails
and make-up done.
212
00:11:24,017 --> 00:11:27,318
The ball starts at 8:00 p.m..
Do not be late
and you need your stocking.
213
00:11:32,826 --> 00:11:34,726
[panting]
214
00:11:34,795 --> 00:11:37,762
Man, by the way you were
running, I'm guessing your
mom nixed your proposal.
215
00:11:37,864 --> 00:11:40,432
It's time for a change, Max.
216
00:11:40,534 --> 00:11:42,434
Well, guests are going
to arrive in a couple of hours.
217
00:11:42,536 --> 00:11:44,469
I suggest you put on
your suit and mask.
218
00:11:44,571 --> 00:11:47,372
I'm not talking about
my clothes. I'm talking
about these public breakups
219
00:11:47,474 --> 00:11:51,009
followed by an argument
with my mother, followed by
punishment at work.
220
00:11:52,412 --> 00:11:54,479
I'm sick of this cycle.
221
00:11:54,581 --> 00:11:55,914
What am I doing wrong?
222
00:11:56,016 --> 00:11:58,249
Nick, I've known you since
we were teenagers, man.
223
00:11:58,351 --> 00:12:01,586
And you seem to date
the same woman
over and over again.
224
00:12:01,688 --> 00:12:03,822
-She looks different.
-[laughs]
225
00:12:03,924 --> 00:12:06,925
Well, she's not, man. She's not.
Do you even know what you're
looking for in a woman?
226
00:12:07,027 --> 00:12:09,994
I figured when I found her,
I'd just know.
227
00:12:11,231 --> 00:12:12,497
So why is she
so hard to find.
228
00:12:12,599 --> 00:12:15,734
Because you have
this long line
of gorgeous women
229
00:12:15,836 --> 00:12:18,770
who throw themselves at you
and tell you what you want
to hear, blocking your view.
230
00:12:18,839 --> 00:12:21,272
Which is fine by me,
because as your best friend
and personal assistant,
231
00:12:21,374 --> 00:12:25,176
I do not mind being surrounded
by beautiful superficial women.
232
00:12:25,278 --> 00:12:27,612
But the woman
of your dreams...
233
00:12:27,714 --> 00:12:29,214
she may be a little
deeper in the crowd.
234
00:12:32,853 --> 00:12:35,220
[Christmas music playing]
235
00:12:35,322 --> 00:12:39,190
There you are.
Finally. I was about
to give up on you.
236
00:12:39,292 --> 00:12:41,559
-Are you Zelda?
-I am.
237
00:12:41,661 --> 00:12:43,528
And you're the woman
who called about
the custom dress.
238
00:12:43,630 --> 00:12:46,564
Yes, that's right,
and you have a stocking
and a mask to match?
239
00:12:46,666 --> 00:12:49,367
Oh, yes, I was inspired
to design this dress
240
00:12:49,469 --> 00:12:51,436
as soon as I heard about
the Christ-Masquerade ball.
241
00:12:51,538 --> 00:12:53,571
What a brilliant idea
for the party.
242
00:12:53,673 --> 00:12:56,441
I put this dress aside
for you. It's going to go
beautifully with your coloring.
243
00:12:56,543 --> 00:12:58,610
[gasps in awe]
244
00:12:58,712 --> 00:13:01,646
Well, it's not for me,
245
00:13:01,748 --> 00:13:04,783
but the person it's for
has the same coloring,
so it's good, I guess.
246
00:13:04,885 --> 00:13:07,218
But I designed the dress
especially for you.
247
00:13:07,320 --> 00:13:09,788
I bet you say that
to all your customers.
248
00:13:09,890 --> 00:13:13,525
Not all.
But when I do,
it's true.
249
00:13:15,061 --> 00:13:16,494
You don't know me.
250
00:13:16,596 --> 00:13:18,296
I've seen you
in the neighborhood.
251
00:13:18,398 --> 00:13:21,833
You go to that funny
international restaurant
down the street.
252
00:13:21,935 --> 00:13:23,468
Yeah.
253
00:13:23,570 --> 00:13:26,237
And the cemetery.
Who do you visit there?
254
00:13:27,440 --> 00:13:28,606
My parents.
255
00:13:30,777 --> 00:13:31,943
You've really seen me?
256
00:13:33,847 --> 00:13:36,648
You struck me as a woman
who wears a mask.
257
00:13:36,750 --> 00:13:40,985
A mask that keeps you
from seeing how special
you really are.
258
00:13:41,087 --> 00:13:43,621
I made you a mask
and a dress to do
the opposite.
259
00:13:46,693 --> 00:13:48,593
[chuckles]
260
00:13:48,695 --> 00:13:51,462
Oh, I really hate to give
it away, but I have to.
261
00:13:51,565 --> 00:13:54,132
Well, I don't let a dress leave
here until it's been fitted.
262
00:13:54,234 --> 00:13:56,100
So you're going to have to
at least try it on.
263
00:13:56,203 --> 00:13:58,069
[laughs] If you insist.
264
00:14:01,808 --> 00:14:02,941
I told you.
265
00:14:04,311 --> 00:14:06,477
It's like wearing magic.
266
00:14:07,981 --> 00:14:10,615
I've never worn anything
like this before.
267
00:14:12,719 --> 00:14:15,019
I look like a completely
different person.
268
00:14:15,121 --> 00:14:18,056
You look like the person
you are on the inside.
269
00:14:18,158 --> 00:14:20,024
You were meant
to wear this dress.
270
00:14:20,126 --> 00:14:21,559
Fits like a dream.
271
00:14:24,764 --> 00:14:27,298
I just hope it fits
the person that's
meant to wear it.
272
00:14:28,802 --> 00:14:30,535
She can be--
273
00:14:30,637 --> 00:14:31,970
Difficult.
274
00:14:32,072 --> 00:14:33,404
To say the least.
275
00:14:35,408 --> 00:14:38,409
Thank you. Thank you
for being so kind to me.
276
00:14:42,082 --> 00:14:44,816
God, I really best
get going.
277
00:14:44,918 --> 00:14:47,518
Candace, your appointment
started half an hour ago.
278
00:14:48,588 --> 00:14:50,321
Your stylist stayed late
to fit you in.
279
00:14:50,423 --> 00:14:52,223
Those butchers you sent me to
ripped my skin off!
280
00:14:52,325 --> 00:14:53,858
What?
281
00:14:53,960 --> 00:14:56,261
-What do you mean?
-I had some sort of
allergic reaction
282
00:14:56,363 --> 00:14:58,997
to my diamond facial and I know
I'm not allergic to diamonds.
283
00:14:59,099 --> 00:15:00,765
So I don't know
what they were using.
284
00:15:00,867 --> 00:15:02,700
This is all your fault!
285
00:15:02,802 --> 00:15:05,103
What-- No--
You gave me their number.
286
00:15:05,205 --> 00:15:07,205
You have had their peels
so many times before.
287
00:15:07,307 --> 00:15:10,008
Sure, put it back on me,
like you always do.
288
00:15:10,110 --> 00:15:12,410
Now I can't go
to the Christ-Masquerade ball.
289
00:15:12,512 --> 00:15:14,946
What? You can't go?
290
00:15:15,048 --> 00:15:17,949
No! My face is all red!
291
00:15:18,051 --> 00:15:19,417
You're going to be
wearing a mask.
292
00:15:19,519 --> 00:15:21,786
For my eyes,
not my whole face!
293
00:15:21,888 --> 00:15:23,187
[groans in frustration]
294
00:15:24,557 --> 00:15:25,857
[sighs]
295
00:15:28,895 --> 00:15:31,729
I'm so sorry,
but she isn't coming.
296
00:15:31,831 --> 00:15:36,034
-You're here.
-Oh, no, I couldn't--
297
00:15:36,136 --> 00:15:37,869
And you did pay in advance.
298
00:15:40,540 --> 00:15:42,040
Oscar Wilde did say,
the only way
299
00:15:42,142 --> 00:15:44,142
to get rid of temptation
is to yield to it.
300
00:15:45,178 --> 00:15:46,311
Get in the chair.
301
00:15:50,383 --> 00:15:51,482
[sneezes]
302
00:16:12,772 --> 00:16:14,072
[cell phone ringing]
303
00:16:14,174 --> 00:16:15,239
[sighs in frustration]
304
00:16:17,510 --> 00:16:18,576
Hello?
305
00:16:18,678 --> 00:16:19,677
Where are you?
306
00:16:21,281 --> 00:16:23,781
-I'm driving.
-On your way home, I hope.
307
00:16:25,218 --> 00:16:27,185
-No.
-Ha!
308
00:16:27,287 --> 00:16:28,920
Exactly what
I was afraid of.
309
00:16:29,022 --> 00:16:31,122
I just realized that it might
have crossed your mind
310
00:16:31,224 --> 00:16:33,758
to go to the Christ-Masquerade
ball yourself.
311
00:16:33,860 --> 00:16:35,593
-Well--
-I knew it!
312
00:16:35,695 --> 00:16:37,929
Don't even think about
it, Angie, he gave
that invite to me!
313
00:16:38,031 --> 00:16:41,532
Yes, because he thought
you planned the ball.
314
00:16:41,634 --> 00:16:45,937
And I'm sure he actually
meant to give the invite
to the company.
315
00:16:46,039 --> 00:16:48,473
[scoffs] Please. He didn't
really give me the invite
316
00:16:48,575 --> 00:16:50,875
because he liked my ideas.
317
00:16:50,977 --> 00:16:52,377
And if you go,
I'm liable to think
318
00:16:52,479 --> 00:16:55,546
that you staged this
whole facial mishap on purpose.
319
00:16:55,648 --> 00:16:58,216
And that will be very hard
for me to overlook.
320
00:17:00,286 --> 00:17:02,787
I'm sorry, Candace, I--
321
00:17:02,889 --> 00:17:04,455
I don't know what
I was thinking.
322
00:17:04,557 --> 00:17:07,058
You weren't, and don't act
like I'm being so unfair.
323
00:17:07,160 --> 00:17:09,027
If the invite really was
for the company
324
00:17:09,129 --> 00:17:11,796
that we still
share 50-50,
325
00:17:11,898 --> 00:17:13,831
that means we share it.
326
00:17:13,933 --> 00:17:16,134
So if I can't go,
you can't go!
327
00:17:16,236 --> 00:17:19,370
That's not how
sharing works.
328
00:17:19,472 --> 00:17:22,540
If I hear that you were seen
at the ball before leading
clean up crew at midnight,
329
00:17:22,642 --> 00:17:26,344
I will be very upset.
Understood?
330
00:17:29,682 --> 00:17:31,349
You won't hear that
anyone saw me.
331
00:17:39,275 --> 00:17:41,442
Oh, wait. Wait for me.
332
00:17:42,579 --> 00:17:43,678
Please.
333
00:17:44,714 --> 00:17:45,947
Hi.
334
00:17:46,049 --> 00:17:47,749
You have your invitation
and stocking?
335
00:17:47,851 --> 00:17:49,584
Yes, sir.
336
00:17:49,686 --> 00:17:51,018
Very good.
337
00:17:54,624 --> 00:17:56,190
Welcome.
338
00:17:59,529 --> 00:18:01,095
[music playing]
339
00:18:09,806 --> 00:18:12,707
♪ Snowflakes, they just
started falling ♪
340
00:18:12,809 --> 00:18:15,042
♪ Tonight, the decks,
they are a-halling ♪
341
00:18:15,145 --> 00:18:20,348
♪ It's winter wonderland
In love, in love, in love,
in love again ♪
342
00:18:20,450 --> 00:18:23,050
♪ The stocking's hanging
by the chimney ♪
343
00:18:23,153 --> 00:18:25,686
♪ Wonder what St. Nick's
going to bring me? ♪
344
00:18:25,789 --> 00:18:28,189
♪ I think my wish
came true ♪
345
00:18:28,291 --> 00:18:30,958
♪ He brought a gift
It's wrapped up in a clue ♪
346
00:18:31,060 --> 00:18:35,696
♪ That I don't need
a present ♪
347
00:18:35,799 --> 00:18:37,532
Nicholas always throws
great parties, but this--
348
00:18:37,634 --> 00:18:39,066
It's on
another level.
349
00:18:42,272 --> 00:18:44,005
[woman]
This decor is stunning!
350
00:18:44,107 --> 00:18:47,542
I've got to get the name
of this planner.
351
00:18:47,644 --> 00:18:52,747
♪ As long as I'm with you
Every day is Christmas ♪
352
00:18:52,849 --> 00:18:54,415
[Max]
Attention, everyone!
353
00:18:56,119 --> 00:18:58,820
Welcome,
Christ-Masqueraders.
354
00:18:58,922 --> 00:19:01,489
Please make your way
to the tree of stockings
355
00:19:01,591 --> 00:19:04,325
and choose one that
is not your own.
356
00:19:04,427 --> 00:19:07,762
Each stocking contains five
items of no monetary value,
357
00:19:07,864 --> 00:19:10,031
but which have significance
to the owner.
358
00:19:10,133 --> 00:19:11,599
The point of
the game is to find
359
00:19:11,701 --> 00:19:14,235
the owner of the stocking
which you selected.
360
00:19:14,337 --> 00:19:16,904
Now should you meet someone
and find that the two of you
361
00:19:17,006 --> 00:19:18,539
have chosen
each other's stockings,
362
00:19:18,641 --> 00:19:20,608
well, we have a match!
363
00:19:20,710 --> 00:19:23,644
And the two of you will win
a grand prize to be announced
at midnight.
364
00:19:24,647 --> 00:19:25,880
Let the game begin!
365
00:19:25,982 --> 00:19:30,051
♪ I don't need a present ♪
366
00:19:30,153 --> 00:19:35,122
♪ Just be present with you ♪
367
00:19:35,225 --> 00:19:38,559
♪ As long as I'm with you ♪
368
00:19:38,661 --> 00:19:41,128
♪ I'm gonna keep on dreaming ♪
369
00:19:41,231 --> 00:19:43,431
-♪ As long as I'm with you ♪
-Hey.
370
00:19:43,533 --> 00:19:45,733
-♪ Every day is Christmas ♪
-Hey.
371
00:19:45,835 --> 00:19:48,302
♪ In everything we do ♪
372
00:19:48,404 --> 00:19:51,239
♪ Seeing is believing ♪
373
00:19:51,341 --> 00:19:53,541
♪ As long as I'm with you ♪
374
00:19:53,643 --> 00:19:55,176
Can I take this one?
375
00:20:18,201 --> 00:20:20,601
♪ As long as I'm with you ♪
376
00:20:20,703 --> 00:20:23,404
♪ I'm gonna keep on dreaming ♪
377
00:20:23,506 --> 00:20:25,673
♪ As long as I'm with you ♪
378
00:20:25,775 --> 00:20:28,409
♪ Every day is Christmas ♪
379
00:20:28,511 --> 00:20:31,279
♪ In everything we do ♪
380
00:20:31,381 --> 00:20:33,748
♪ 'Cause seeing is believing ♪
381
00:20:33,850 --> 00:20:36,350
♪ As long as I'm with you ♪
382
00:20:36,452 --> 00:20:38,786
♪ Every day is Christmas ♪
383
00:20:39,889 --> 00:20:41,055
I chose you.
384
00:20:42,525 --> 00:20:44,258
How do you know
it was me?
385
00:20:44,360 --> 00:20:46,794
It's hard not to notice you
from across the room.
386
00:20:46,896 --> 00:20:49,797
And your stocking,
it matches your dress.
387
00:20:49,899 --> 00:20:51,465
Yes. [laughs]
388
00:20:51,534 --> 00:20:53,734
I chose it because
it's clearly one of a kind.
389
00:20:55,471 --> 00:20:57,204
Yeah, that's why
I chose this one.
390
00:20:57,307 --> 00:20:59,840
Looks like it's seen
30 Christmases.
391
00:20:59,943 --> 00:21:01,575
I mean, obviously,
he really cherishes this.
392
00:21:01,644 --> 00:21:03,344
Indeed, he does.
393
00:21:03,446 --> 00:21:05,646
This is yours?
394
00:21:05,748 --> 00:21:08,149
Did we just
win the game?
395
00:21:08,251 --> 00:21:10,117
Well, I wonder what
our prize is?
396
00:21:10,219 --> 00:21:11,585
I think I'm looking at her.
397
00:21:14,924 --> 00:21:16,390
Would you dance with me?
398
00:21:19,162 --> 00:21:20,328
Yes.
399
00:21:20,430 --> 00:21:24,532
♪ With a touch of your hand ♪
400
00:21:24,634 --> 00:21:27,535
♪ Suddenly I knew ♪
401
00:21:27,637 --> 00:21:33,240
♪ There's a 1001 people here
but I only see you ♪
402
00:21:35,945 --> 00:21:40,414
♪ Hear the bells
now they're ringing ♪
403
00:21:40,516 --> 00:21:43,884
♪ And they're playing our tune ♪
404
00:21:43,987 --> 00:21:49,590
♪ How'd I ever love
Christmas before Christmas
lent me to you? ♪
405
00:21:51,027 --> 00:21:53,361
♪ Yeah ♪
406
00:21:53,463 --> 00:21:57,331
♪ And I'm yours forever
till the end of time ♪
407
00:21:57,433 --> 00:22:01,035
♪ Your my only star
in the sky ♪
408
00:22:08,111 --> 00:22:12,013
♪ Floating up in
the falling snow ♪
409
00:22:12,115 --> 00:22:15,783
♪ Kissing under the mistletoe ♪
410
00:22:15,885 --> 00:22:21,889
♪ Feeling light as air
Our love is everywhere
we'll ever go ♪
411
00:22:23,893 --> 00:22:25,926
♪ Now I came here
to see the lights ♪
412
00:22:26,029 --> 00:22:27,628
Will you come with me?
413
00:22:30,466 --> 00:22:32,266
These beef puffs
are amazing.
414
00:22:32,368 --> 00:22:34,568
Thank you.
415
00:22:34,670 --> 00:22:36,637
I mean, I know.
416
00:22:36,739 --> 00:22:38,606
This is my best party ever.
417
00:22:38,708 --> 00:22:41,275
This is the best party
that I've ever been to.
Not like this is my party.
418
00:22:41,377 --> 00:22:43,978
Because that would make you
Nicholas Carmichael.
419
00:22:44,080 --> 00:22:47,014
And you're definitely
not him.
420
00:22:48,084 --> 00:22:49,083
Have you met him?
421
00:22:50,186 --> 00:22:51,585
I've encountered him.
422
00:22:52,989 --> 00:22:55,289
What did you think?
423
00:22:55,391 --> 00:22:58,492
I think he has excellent
taste in party planners.
424
00:22:58,594 --> 00:22:59,994
[both laughing]
425
00:23:05,068 --> 00:23:07,468
I love Christmas.
426
00:23:07,570 --> 00:23:11,272
The decoration,
the music, it's magical.
427
00:23:11,374 --> 00:23:14,041
You know, the stocking's
always been my favorite part.
428
00:23:14,110 --> 00:23:16,977
You never know what
you'll find inside.
429
00:23:17,080 --> 00:23:21,515
That's right.
It could have candy,
toys, jewelry.
430
00:23:21,617 --> 00:23:24,452
-Oh, you like jewelry?
-Mmm.
431
00:23:24,554 --> 00:23:27,455
No, I don't know anything
about jewelry.
432
00:23:27,557 --> 00:23:29,256
Not even
a fantasy wedding ring?
433
00:23:29,358 --> 00:23:31,592
I haven't even thought
about my wedding.
434
00:23:31,694 --> 00:23:34,195
Or the man I'm going to marry,
let alone a ring.
435
00:23:34,297 --> 00:23:36,697
I just feel like,
when you know...
436
00:23:37,767 --> 00:23:39,533
I'll know.
437
00:23:39,635 --> 00:23:44,438
♪ Feeling light as air
Our love is everywhere
we'll ever go ♪
438
00:23:46,109 --> 00:23:49,777
♪ Now I come here
to see the lights ♪
439
00:23:49,879 --> 00:23:53,948
♪ Maybe kiss by the fireside ♪
440
00:23:54,050 --> 00:23:58,119
♪ But I didn't know
that I would fall in love ♪
441
00:23:58,221 --> 00:24:01,889
♪ This Christmas night ♪
442
00:24:01,991 --> 00:24:05,759
♪ I don't know what I'd do
if I lost you ♪
443
00:24:08,297 --> 00:24:12,967
♪ I'd find a way to find
my way back to you ♪
444
00:24:13,069 --> 00:24:15,703
My mother looks at me
like I've never struggled.
445
00:24:15,805 --> 00:24:20,474
But what she doesn't understand
is that, she is my struggle.
446
00:24:20,576 --> 00:24:22,710
I know, I know
I'm very lucky.
447
00:24:22,812 --> 00:24:24,478
I've been in the family
business my entire life.
448
00:24:24,580 --> 00:24:26,647
I understand it
more than anyone else.
449
00:24:26,749 --> 00:24:30,184
And I don't just kick back
and collect gift bags.
450
00:24:30,286 --> 00:24:33,087
Your mother may not
appreciate that,
but I do.
451
00:24:33,189 --> 00:24:34,989
-You do?
-Yes.
452
00:24:35,091 --> 00:24:38,125
I'm in a family business
with someone who is
a gift bag collector.
453
00:24:39,328 --> 00:24:40,995
I respect what your mother
is trying to do.
454
00:24:41,097 --> 00:24:43,597
She's trying to prevent her son
from being one of those people.
455
00:24:43,699 --> 00:24:45,833
But I can't imagine
how upset I'd feel
456
00:24:45,935 --> 00:24:47,735
if someone thought
I was like that when I wasn't.
457
00:24:47,837 --> 00:24:49,270
Exactly.
458
00:24:49,372 --> 00:24:52,439
I just want my hard work
and ideas to be acknowledged.
459
00:24:52,542 --> 00:24:54,375
Does that make sense?
460
00:24:54,477 --> 00:24:56,110
More than you would know.
461
00:24:58,114 --> 00:25:00,915
I want to know everything.
462
00:25:01,017 --> 00:25:03,050
Oh, I really want you
to know about me, I...
463
00:25:06,022 --> 00:25:08,255
I'm just a girl
who's trying to be brave.
464
00:25:08,357 --> 00:25:11,192
Ah, how mysterious.
465
00:25:12,862 --> 00:25:16,096
I guess tonight
we can both just
be ourselves.
466
00:25:16,199 --> 00:25:19,133
And nobody needs to know
that we're vulnerable.
467
00:25:20,169 --> 00:25:21,402
Or hopeful.
468
00:25:23,639 --> 00:25:24,872
Or romantic.
469
00:25:26,008 --> 00:25:27,408
Or both.
470
00:25:28,811 --> 00:25:31,145
[Max] Attention,
Christ-Masqueraders!
471
00:25:31,247 --> 00:25:32,580
It's five minutes
to midnight.
472
00:25:32,682 --> 00:25:34,582
If any of you have found
your match this evening,
473
00:25:34,684 --> 00:25:37,651
please join me front and center
to see what you've won.
474
00:25:37,753 --> 00:25:39,053
Front and center?
475
00:25:39,155 --> 00:25:42,122
That's us. We can finally
take these masks off.
476
00:25:42,225 --> 00:25:43,958
-We're taking our masks off?
-What'd you think?
477
00:25:44,060 --> 00:25:46,227
We have to keep them on
for the rest of our lives?
478
00:25:46,329 --> 00:25:48,896
I hadn't really thought
about it. I was caught up
in the moment.
479
00:25:48,998 --> 00:25:51,131
Then stay there.
480
00:25:51,234 --> 00:25:53,467
What if I don't fit in
after I take my mask off?
481
00:25:53,569 --> 00:25:56,337
Fit in?
482
00:25:56,405 --> 00:25:58,872
If you fit in, then you
would've never stood out.
483
00:26:00,676 --> 00:26:02,376
Now if we get
to choose our prize...
484
00:26:03,412 --> 00:26:04,545
what will you pick?
485
00:26:07,383 --> 00:26:08,849
For this moment
to never end.
486
00:26:10,253 --> 00:26:11,518
Me, too.
487
00:26:16,292 --> 00:26:17,825
[Max] It's four minutes
to midnight!
488
00:26:17,927 --> 00:26:19,927
Everyone, please start
making your way down.
489
00:26:20,029 --> 00:26:22,029
I'm sorry. I'm sorry,
I've gotta go.
490
00:26:22,131 --> 00:26:24,932
Of course.
I'll see you down there.
491
00:26:26,602 --> 00:26:28,335
Oh, you made it after all.
492
00:26:28,437 --> 00:26:30,504
I told you, you were
meant to wear this dress.
493
00:26:30,606 --> 00:26:32,373
Zelda, what are you doing here?
494
00:26:32,475 --> 00:26:33,774
Have you had
fun tonight?
495
00:26:33,876 --> 00:26:36,343
The best night of my life.
496
00:26:36,445 --> 00:26:38,679
I'm afraid if I don't leave now,
my life is going to be over.
497
00:26:38,748 --> 00:26:40,814
If it's your old life,
how bad is that?
498
00:26:40,916 --> 00:26:43,517
Are you sure you want to
turn your back on the unknown?
499
00:26:43,619 --> 00:26:46,453
The unknown is where
everything you don't
have lives.
500
00:26:46,555 --> 00:26:47,988
I'm sorry,
I've gotta go.
501
00:27:22,858 --> 00:27:24,224
-Hey!
-Hey, Angie!
502
00:27:24,327 --> 00:27:25,659
Hey, guys.
503
00:27:25,761 --> 00:27:27,194
You're missing
a heck of a party.
504
00:27:27,296 --> 00:27:29,196
She knows what she's missing.
She planned it.
505
00:27:29,298 --> 00:27:30,931
Don't rub it in.
506
00:27:31,033 --> 00:27:32,900
Oh, it's okay. You know how
I love being in the kitchen
507
00:27:33,002 --> 00:27:34,435
cleaning up to the wee
hours of the morning.
508
00:27:34,537 --> 00:27:37,204
I hear Otto's retiring.
Is this good news?
509
00:27:37,306 --> 00:27:39,406
Yeah, the business
is going to be mine.
510
00:27:39,508 --> 00:27:41,342
-Eventually.
-[girls screaming]
511
00:27:41,444 --> 00:27:44,211
Finally, end of an era.
What a relief.
512
00:27:44,313 --> 00:27:47,348
Yeah. Hey, we want to throw
a "Candace isn't our boss
anymore" party.
513
00:27:47,450 --> 00:27:49,216
-Could you maybe,
help us plan that?
-Yeah.
514
00:27:49,318 --> 00:27:50,951
I could give you
a few ideas.
515
00:27:51,053 --> 00:27:54,021
I want to go see what
Nicholas Carmichael
considers a grand prize?
516
00:27:54,123 --> 00:27:55,823
-Okay, have fun. Bye.
-Bye.
517
00:27:55,891 --> 00:27:57,324
[sighs]
518
00:28:07,636 --> 00:28:09,737
[Max] We have a bit
of a problem here, folks.
519
00:28:09,839 --> 00:28:12,773
We had a match,
but we lost one half of it.
520
00:28:12,842 --> 00:28:15,709
Does anyone know
the woman whose dress
matches this stocking?
521
00:28:15,811 --> 00:28:17,478
Anyone?
522
00:28:19,348 --> 00:28:20,681
[cell phone ringing]
523
00:28:26,222 --> 00:28:27,955
Hey, Candace.
524
00:28:28,057 --> 00:28:29,656
I'm here.
525
00:28:29,759 --> 00:28:31,558
Tiding up,
as instructed.
526
00:28:31,660 --> 00:28:34,161
You look terrible.
Good night.
527
00:28:36,732 --> 00:28:38,665
Well, Miss,
I hope you're just stuck
528
00:28:38,768 --> 00:28:41,235
in a powder room somewhere
with a broken lock,
529
00:28:41,337 --> 00:28:44,505
because you're depriving
my anonymous friend here
of his half of a prize.
530
00:28:44,607 --> 00:28:47,708
And, by the looks of it...
531
00:28:50,045 --> 00:28:51,178
you've broken his heart.
532
00:29:02,675 --> 00:29:04,274
Oh, Jenny.
533
00:29:04,376 --> 00:29:06,977
I met the most incredible
man last night
534
00:29:07,079 --> 00:29:13,117
and we talked
and then we danced
all night.
535
00:29:13,219 --> 00:29:15,385
Ooh, let's see
what's in his stocking.
536
00:29:19,558 --> 00:29:22,192
Maybe I just imagined
how amazing he was.
537
00:29:23,229 --> 00:29:24,428
Because it was
my first night out.
538
00:29:25,898 --> 00:29:27,531
Let's see what's in here.
539
00:29:32,238 --> 00:29:33,370
Broken watch.
540
00:29:34,707 --> 00:29:35,906
He's mysterious.
541
00:29:40,813 --> 00:29:44,114
A rock. So...
he likes the outdoors.
542
00:29:44,216 --> 00:29:45,415
Good.
543
00:29:48,454 --> 00:29:49,553
Mmm.
544
00:29:49,655 --> 00:29:50,721
[sniffs]
545
00:29:51,790 --> 00:29:52,923
He's homely.
546
00:29:54,960 --> 00:29:56,059
Spearhead gum.
547
00:29:56,162 --> 00:29:57,494
He was sentimental last night.
548
00:29:57,596 --> 00:29:59,796
There's got to be more
into this than fresh breath.
549
00:30:01,267 --> 00:30:02,733
Wait, what's this?
550
00:30:07,673 --> 00:30:10,674
[laughs] And funny, look!
551
00:30:17,917 --> 00:30:19,016
He's perfect.
552
00:30:21,654 --> 00:30:23,153
How am I ever going
to find him again?
553
00:30:24,490 --> 00:30:26,056
-Any luck?
-No.
554
00:30:26,125 --> 00:30:28,392
And I've called every
single name on this list.
555
00:30:28,494 --> 00:30:30,360
What did you tell 'em?
556
00:30:30,462 --> 00:30:33,530
I said that something valuable
was mistakenly left in one of
the stockings
557
00:30:33,632 --> 00:30:36,066
and then I had them describe
the stocking that they brought
558
00:30:36,168 --> 00:30:38,368
and the stocking that they
picked and I told them that
I was you,
559
00:30:38,470 --> 00:30:40,037
so they wouldn't lie to me.
560
00:30:40,139 --> 00:30:41,672
Well, you tried, right?
561
00:30:41,774 --> 00:30:43,307
She said that she
wouldn't fit in.
562
00:30:45,177 --> 00:30:47,878
Maybe she wasn't
invited directly.
563
00:30:47,980 --> 00:30:49,546
She's got to be
one of the plus ones.
564
00:30:49,648 --> 00:30:51,682
-Or maybe she snuck in.
-No.
565
00:30:51,784 --> 00:30:53,016
How could someone sneak in?
566
00:30:53,118 --> 00:30:55,385
An employee, maybe.
Or maybe she stole
an invite.
567
00:30:55,487 --> 00:30:58,388
Sneaking in is one thing,
but she's not a thief.
568
00:30:58,490 --> 00:31:00,557
Can you get me a list
of all the workers...
569
00:31:00,659 --> 00:31:02,793
-caterers, valet, band--
-I don't have all that.
570
00:31:02,895 --> 00:31:04,127
They were hired
by the event planner.
571
00:31:04,230 --> 00:31:05,762
Can you get me the number
to the event planner?
572
00:31:05,864 --> 00:31:07,464
They're downstairs right now
finishing clean up.
573
00:31:09,668 --> 00:31:11,134
[sighs deeply]
574
00:31:17,710 --> 00:31:19,076
I'm going to go look around.
575
00:31:19,178 --> 00:31:21,111
See if we left anything in any
other parts of the house.
576
00:31:21,213 --> 00:31:23,880
Candace, people let us into
their homes because they
trust us to be professional.
577
00:31:23,983 --> 00:31:25,716
Don't go snoop.
578
00:31:25,818 --> 00:31:27,918
I didn't keep ice on my face
all night, then wake up
at 6:00 a.m.
579
00:31:28,020 --> 00:31:29,953
and spend three hours
in a salon on hair and make-up
580
00:31:30,055 --> 00:31:32,155
just to hide in the kitchen.
581
00:31:32,258 --> 00:31:34,291
We were supposed to have
our moment last night.
582
00:31:34,393 --> 00:31:36,193
We were meant to have it,
so I'm going to get it.
583
00:31:42,034 --> 00:31:43,333
[exclaiming]
584
00:31:44,336 --> 00:31:45,669
I'm so sorry.
Let me help you.
585
00:31:45,771 --> 00:31:47,237
Thank you.
586
00:31:50,075 --> 00:31:51,275
Have we met?
587
00:31:54,847 --> 00:31:56,413
Sort of.
588
00:31:56,515 --> 00:31:58,148
Last night at the ball.
589
00:31:58,250 --> 00:32:01,652
No. I was just
with the clean-up crew
after midnight.
590
00:32:01,754 --> 00:32:04,421
But we have met before
with my cousin.
591
00:32:04,523 --> 00:32:06,156
Your cousin?
592
00:32:06,258 --> 00:32:08,759
-The one that
I invited to the ball.
-Yeah. The one and only.
593
00:32:08,861 --> 00:32:12,429
-Is she here right now?
-Yeah. Yeah.
She's just right...
594
00:32:13,699 --> 00:32:14,731
through there.
595
00:32:21,807 --> 00:32:23,607
Nicholas.
596
00:32:23,709 --> 00:32:25,542
-You!
-Candace.
597
00:32:25,644 --> 00:32:26,643
Candace.
598
00:32:27,713 --> 00:32:29,646
-Last night, you--
-I abandoned you.
599
00:32:29,748 --> 00:32:31,481
I apologize from the bottom
of my heart, honestly.
600
00:32:31,583 --> 00:32:33,684
What happened?
I looked everywhere
for you.
601
00:32:33,786 --> 00:32:37,220
I wanted so badly to be there,
but I had an allergic reaction
just before--
602
00:32:37,323 --> 00:32:39,356
Wait, before? When?
603
00:32:39,458 --> 00:32:42,192
At about 4:45 yesterday.
604
00:32:42,294 --> 00:32:43,894
I'm confused.
605
00:32:43,996 --> 00:32:46,063
Where were you
at midnight?
606
00:32:46,165 --> 00:32:48,198
In bed icing
down my face.
607
00:32:48,300 --> 00:32:49,833
So you weren't
even at the ball?
608
00:32:49,935 --> 00:32:52,002
No, silly, that's what
I've been trying to tell you.
609
00:32:52,104 --> 00:32:53,136
Oh.
610
00:32:54,173 --> 00:32:55,972
Nic-- Nicholas.
611
00:32:56,075 --> 00:32:58,141
Where are you...
[scoffs] ...going?
612
00:32:58,243 --> 00:33:01,345
-I get that you liked her.
-Don't use past tense.
613
00:33:01,447 --> 00:33:03,013
I get that you like her.
614
00:33:03,115 --> 00:33:05,015
But maybe, it's because
she ran off, so you can't
have her.
615
00:33:05,117 --> 00:33:06,817
Don't say "can't."
616
00:33:06,919 --> 00:33:08,685
Okay, what do you
plan to do if--
617
00:33:09,688 --> 00:33:11,488
When you find her.
618
00:33:11,590 --> 00:33:13,557
You're going to say,
"Hey, maybe we should
hang out sometime
619
00:33:13,659 --> 00:33:15,926
as long as you're not
looking for something
serious."
620
00:33:16,028 --> 00:33:17,694
She doesn't sound like
the type to go for that.
621
00:33:17,796 --> 00:33:19,663
No, no, she's not.
622
00:33:19,765 --> 00:33:21,198
But maybe I don't
want that from her.
623
00:33:21,300 --> 00:33:22,265
Well, what do you want?
624
00:33:22,368 --> 00:33:23,533
You know,
for the first time,
625
00:33:23,635 --> 00:33:26,269
and I might be completely
crazy, but I think--
626
00:33:26,372 --> 00:33:30,340
No! I know that I want
with her what all my exes
wanted with me.
627
00:33:30,442 --> 00:33:32,409
Marriage?
628
00:33:32,511 --> 00:33:35,178
[laughs] Well, how do you
propose to find her, man?
629
00:33:36,215 --> 00:33:38,515
"Propose to find her."
630
00:33:38,617 --> 00:33:40,484
You're a genius, Max.
631
00:33:49,328 --> 00:33:50,494
[cell phone ringing]
632
00:33:54,566 --> 00:33:56,733
-What are you doing?
-I'm just-- Wait.
633
00:33:56,835 --> 00:33:58,402
Are you calling me
from the living room?
634
00:33:58,504 --> 00:34:00,537
If it's not watching
the Nicholas Carmichael
announcement,
635
00:34:00,639 --> 00:34:02,105
stop it and start that.
636
00:34:02,207 --> 00:34:04,641
He just left us a message
booking us again
for Christmas Eve.
637
00:34:04,743 --> 00:34:06,076
He's using us again!
638
00:34:06,178 --> 00:34:08,078
That's amazing! Yes!
639
00:34:08,180 --> 00:34:09,146
I knew that ball was key.
640
00:34:09,248 --> 00:34:12,249
Not just a party.
His wedding.
641
00:34:12,351 --> 00:34:14,050
To some mystery woman.
642
00:34:14,153 --> 00:34:16,720
Of all the events for me
to miss, it should've been me.
643
00:34:16,822 --> 00:34:18,054
What should've been you?
644
00:34:18,157 --> 00:34:21,158
The mystery woman
he met at the ball,
obviously.
645
00:34:21,260 --> 00:34:22,259
Nicholas Carmichael?
646
00:34:22,361 --> 00:34:24,127
Angie-- [sighs]
647
00:34:24,229 --> 00:34:26,163
How can you run an event
planning business
648
00:34:26,265 --> 00:34:29,065
that caters to high society
when you're so out of touch?
649
00:34:29,168 --> 00:34:31,601
[sighs] I'm sending
you the link.
650
00:34:31,703 --> 00:34:33,804
His message said to bring him
some ideas in the morning
651
00:34:33,906 --> 00:34:35,739
and as you still work for me,
that means you.
652
00:34:35,841 --> 00:34:37,741
I'm too upset to work.
653
00:34:42,347 --> 00:34:44,581
I'm looking for the woman
that brought this stocking
654
00:34:44,683 --> 00:34:46,683
to my Christ-Masquerade ball.
655
00:34:46,752 --> 00:34:49,686
There was to be a prize
for any two guests that
chose each other's stocking.
656
00:34:49,788 --> 00:34:52,255
Two guests did,
but one disappeared
657
00:34:52,357 --> 00:34:54,291
before the prize
was presented.
658
00:34:54,393 --> 00:34:57,360
I've decided that the prize,
as host of the party
659
00:34:57,463 --> 00:35:00,030
and also the second half
of the winning team,
660
00:35:00,132 --> 00:35:01,965
is to be a wedding.
661
00:35:02,067 --> 00:35:04,734
On Christmas Eve to me.
662
00:35:06,305 --> 00:35:08,939
I fell in love with the woman
behind the mask.
663
00:35:09,041 --> 00:35:11,942
And unless
I'm completely crazy...
664
00:35:12,044 --> 00:35:15,812
you fell in love with me,
Nicholas Carmichael.
665
00:35:39,071 --> 00:35:43,139
How can this be the man
that I spent the most magical
night of my life with?
666
00:35:43,242 --> 00:35:44,708
Look.
667
00:35:44,810 --> 00:35:48,211
Jenny, I won't miss out
on the man I met at the ball.
668
00:35:48,313 --> 00:35:52,148
But if I come clean and tell
Candace I was there,
she's going to flip!
669
00:35:52,251 --> 00:35:55,685
I'm pretty sure I can kiss
any chance of me running
the business goodbye.
670
00:35:58,123 --> 00:35:59,890
But I won't risk
losing it all,
671
00:35:59,992 --> 00:36:02,492
if what these magazines
say about him is true.
672
00:36:04,129 --> 00:36:04,861
I've got to be sure.
673
00:36:06,181 --> 00:36:07,280
[girls screaming]
674
00:36:22,598 --> 00:36:24,664
I may have made
a huge mistake.
675
00:36:30,906 --> 00:36:32,305
Yes?
676
00:36:32,407 --> 00:36:34,574
Are you my first candidate?
677
00:36:34,676 --> 00:36:36,877
No.
678
00:36:36,979 --> 00:36:38,979
I'm Angie. I'm the--
679
00:36:42,084 --> 00:36:45,518
I'm here to plan
your Christmas wedding.
680
00:36:45,621 --> 00:36:47,420
Oh, I think there's
been a mistake.
681
00:36:47,522 --> 00:36:50,757
I wanted whoever did the ball.
Constance or something.
682
00:36:52,661 --> 00:36:55,228
Have we ever met?
683
00:36:55,330 --> 00:36:57,998
Yes, several times actually.
684
00:36:58,100 --> 00:37:00,033
I planned your
Christ-Masquerade ball.
685
00:37:00,135 --> 00:37:01,935
I work with
my cousin Candace.
686
00:37:02,037 --> 00:37:05,772
Oh, okay.
Well, then I misunderstood.
687
00:37:05,874 --> 00:37:08,441
Well, if I liked the ball before
I like it even more now
688
00:37:08,543 --> 00:37:11,645
that's it solely responsible
for me meeting the love
of my life.
689
00:37:12,714 --> 00:37:14,714
The love of your life?
690
00:37:14,816 --> 00:37:16,750
You think I'd just marry
someone who wasn't?
691
00:37:16,852 --> 00:37:21,421
I just find it difficult
to believe that it's the
love of your life
692
00:37:21,523 --> 00:37:23,456
after just spending
a few hours with her.
693
00:37:23,558 --> 00:37:25,625
Well, that's exactly
how I know.
694
00:37:25,727 --> 00:37:27,360
You see, I've met
more outstanding women
695
00:37:27,462 --> 00:37:29,763
than most men do
in their entire lives.
696
00:37:29,865 --> 00:37:33,233
So for a woman to stand out
to me, well...
697
00:37:33,335 --> 00:37:35,268
it's very rare.
698
00:37:35,337 --> 00:37:39,472
Well, in my experience
it's very rare for you
to remember a woman at all.
699
00:37:41,843 --> 00:37:43,777
Do you speak to all
of your clients like this?
700
00:37:43,879 --> 00:37:46,046
No. Never.
701
00:37:48,016 --> 00:37:49,549
I must have forgotten
myself, too.
702
00:37:49,651 --> 00:37:51,217
Hmm.
703
00:37:51,320 --> 00:37:54,254
I'm sorry.
How can I help you,
Mr. Carmichael?
704
00:37:54,356 --> 00:37:58,458
I met a beautiful, confident
woman who truly understands me,
705
00:37:58,560 --> 00:38:02,162
and I want to marry her here
in my house, where we met.
706
00:38:02,264 --> 00:38:04,264
Now I know that
she loves Christmas.
707
00:38:04,366 --> 00:38:08,301
So I was thinking, we could
have a perfect classic
Christmas wedding.
708
00:38:08,403 --> 00:38:09,836
I had the same idea, too.
709
00:38:13,375 --> 00:38:16,076
But what happens
if you don't find her?
710
00:38:17,279 --> 00:38:18,778
[whispering]
What do you mean?
711
00:38:18,880 --> 00:38:20,347
Well, what if you
don't recognize her
712
00:38:20,449 --> 00:38:22,449
when she's standing
right in front of you?
713
00:38:22,551 --> 00:38:25,685
Oh, I will.
And also, she'll tell me.
714
00:38:26,888 --> 00:38:28,188
[scoffs]
715
00:38:28,290 --> 00:38:30,790
Like all those women
outside are telling you.
716
00:38:30,892 --> 00:38:32,792
But they can't all be her.
717
00:38:32,894 --> 00:38:35,428
How can you tell
if they're fake or real?
718
00:38:35,530 --> 00:38:37,630
And what happens if she
doesn't want to marry you.
719
00:38:37,733 --> 00:38:39,699
Who wouldn't want
to marry me?
720
00:38:39,801 --> 00:38:42,102
[scoffing]
721
00:38:42,204 --> 00:38:44,604
All right, well,
that's one checked
off the list.
722
00:38:44,706 --> 00:38:46,239
Several thousand more to go.
723
00:38:47,876 --> 00:38:49,442
How can you be so sure
I'm not her?
724
00:38:49,544 --> 00:38:51,511
Oh, I'm positive
you're not.
725
00:38:51,613 --> 00:38:53,880
-How can you tell for sure?
-Simple.
726
00:38:53,982 --> 00:38:56,449
The woman
I'm looking for likes me.
727
00:38:56,551 --> 00:38:58,985
Why are you asking me
all these prying questions?
728
00:38:59,087 --> 00:39:01,788
Oh, I'm just trying to get into
the mind set of the happy
couple,
729
00:39:01,890 --> 00:39:04,124
so I can make sure you have
the best wedding possible.
730
00:39:04,226 --> 00:39:07,961
Hmm. Well, we both
loved the ball.
731
00:39:08,063 --> 00:39:11,164
-So, I trust your judgment.
-Thanks.
732
00:39:11,266 --> 00:39:13,066
I really need to get
back to these interviews.
733
00:39:13,168 --> 00:39:17,337
So if you could just leave
the sketches, I will approve
or give notes.
734
00:39:17,472 --> 00:39:21,007
And just like last time,
we probably won't have
to see each other,
735
00:39:21,109 --> 00:39:24,844
which I presume will be
amenable to us both.
736
00:39:24,946 --> 00:39:26,546
Yes.
737
00:39:26,648 --> 00:39:29,382
We definitely work better
when we don't have to see
each other.
738
00:39:29,451 --> 00:39:30,817
-Hmm.
-Mmm.
739
00:39:43,698 --> 00:39:45,165
[groans] Jenny!
740
00:39:45,267 --> 00:39:47,000
How does one come
to throw their own wedding
741
00:39:47,102 --> 00:39:49,335
without having
any intention of attending it?
742
00:39:49,438 --> 00:39:51,838
I'm getting to think I'm as
nuts as Nicholas Carmichael.
743
00:39:55,610 --> 00:39:58,578
Tabloids! Wonders never cease.
744
00:39:58,680 --> 00:40:00,914
And all about
Nicholas Carmichael.
745
00:40:01,016 --> 00:40:02,348
Thought you couldn't stand him.
746
00:40:02,451 --> 00:40:04,117
I can't. I'm just trying
to get to know him
747
00:40:04,219 --> 00:40:06,219
without actually
having to talk to him.
748
00:40:06,321 --> 00:40:07,587
So shy.
749
00:40:07,689 --> 00:40:10,457
Hey, you were over
there this morning.
750
00:40:10,559 --> 00:40:13,359
What's the inside scoop?
Has he found his mystery
woman yet?
751
00:40:13,462 --> 00:40:15,395
No, and he won't.
752
00:40:15,497 --> 00:40:17,764
So I've still
got a shot.
753
00:40:17,866 --> 00:40:19,265
What do you mean?
754
00:40:19,367 --> 00:40:21,734
I mean, if he's not going
to find the real girl anyway,
755
00:40:21,837 --> 00:40:22,969
why couldn't it be me?
756
00:40:23,071 --> 00:40:24,304
[scribbling]
757
00:40:25,740 --> 00:40:26,973
Hello?
758
00:40:28,810 --> 00:40:31,911
Oh! You two'd be
perfect for each other.
759
00:40:33,748 --> 00:40:35,415
Do you need something, Candace?
760
00:40:35,517 --> 00:40:38,885
Yes! My dress from the ball.
I want to return it.
761
00:40:38,987 --> 00:40:40,320
It's final sale.
762
00:40:40,422 --> 00:40:42,088
That's what they always say.
763
00:40:48,263 --> 00:40:49,929
[sighs deeply]
764
00:40:59,708 --> 00:41:00,840
I've seen this dress.
765
00:41:02,043 --> 00:41:03,510
[scoffs] Can't have.
766
00:41:05,013 --> 00:41:08,414
[scoffs] Yes. I have.
767
00:41:08,550 --> 00:41:11,151
It's all over the Internet.
768
00:41:11,253 --> 00:41:13,820
Someone snuck a camera
into the party
769
00:41:13,922 --> 00:41:16,956
and took a picture of the woman
wearing this dress...
770
00:41:17,058 --> 00:41:18,958
dancing with
Nicholas Carmichael.
771
00:41:20,795 --> 00:41:23,296
It's from behind,
but the dress-- Well...
772
00:41:23,398 --> 00:41:26,366
this dress is very distinctive.
773
00:41:26,434 --> 00:41:29,969
And it bears a striking
resemblance to the mystery
stocking.
774
00:41:30,071 --> 00:41:33,439
Come on, Candace.
Don't let your imagination
run wild.
775
00:41:36,545 --> 00:41:37,911
You went to the ball.
776
00:41:39,147 --> 00:41:40,780
Candace, I can explain--
777
00:41:40,882 --> 00:41:42,115
No need to explain.
778
00:41:44,953 --> 00:41:48,855
Christmas miracles
don't need to be explained.
779
00:41:48,957 --> 00:41:51,991
Wait. I'm confused.
You're happy?
780
00:41:52,093 --> 00:41:53,660
I'm ecstatic.
781
00:41:53,762 --> 00:41:56,529
Now we can convince
Nicholas that you were me.
782
00:41:56,631 --> 00:41:57,964
What?
783
00:41:58,066 --> 00:42:00,733
No, I don't think so.
784
00:42:00,835 --> 00:42:04,904
Not even to have
your very own successful
event planning business...
785
00:42:06,007 --> 00:42:07,173
all to yourself...
786
00:42:08,643 --> 00:42:09,976
free of me...
787
00:42:11,012 --> 00:42:14,047
forever?
788
00:42:14,149 --> 00:42:17,650
And all you have to do is
give Nicholas the little nudge
789
00:42:17,752 --> 00:42:19,419
that he needs to be mine.
790
00:42:24,025 --> 00:42:26,092
You want me to trick him?
791
00:42:26,194 --> 00:42:28,761
Well, you already tricked him.
792
00:42:28,863 --> 00:42:32,699
It was supposed to be me
in this dress and at the ball.
793
00:42:32,801 --> 00:42:35,401
He invited me, not you.
794
00:42:35,503 --> 00:42:37,870
He was expecting me.
795
00:42:39,808 --> 00:42:42,875
And you said,
we're perfect for each other.
796
00:42:48,383 --> 00:42:49,849
Maybe you're right.
797
00:42:51,786 --> 00:42:54,320
Maybe he was going to marry
whoever was at that ball.
798
00:42:55,323 --> 00:42:57,290
That's the spirit.
799
00:42:57,392 --> 00:42:59,259
You can fill me in
on everything while I shop
800
00:42:59,361 --> 00:43:00,627
for my engagement
outfit for tomorrow.
801
00:43:13,842 --> 00:43:15,174
-Hey.
-Hi.
802
00:43:18,613 --> 00:43:19,879
So that's how they
make those, huh?
803
00:43:21,116 --> 00:43:22,448
-Yup.
-[both chuckling]
804
00:43:23,785 --> 00:43:24,951
This stuff smells great.
805
00:43:25,053 --> 00:43:26,519
-Oh, you don't want
to touch that--
-Oh.
806
00:43:26,621 --> 00:43:28,054
-Yup.
-It's covered in glue.
807
00:43:28,156 --> 00:43:29,722
-Now you have glue
on your hands.
-I'm sorry.
808
00:43:29,824 --> 00:43:31,791
-Can you not touch anything?
-I'm sorry!
809
00:43:31,893 --> 00:43:33,059
[both laughing]
810
00:43:33,161 --> 00:43:34,661
Let me get that.
Cool.
811
00:43:35,730 --> 00:43:36,896
[Angie sighs deeply]
812
00:43:37,966 --> 00:43:39,766
Thank you.
813
00:43:39,868 --> 00:43:42,302
You've actually got a few
pieces in your hair.
814
00:43:42,404 --> 00:43:45,038
-What? Oh. No.
-Um, would you mind if I--
815
00:43:46,241 --> 00:43:48,141
-Ow.
-Sorry.
816
00:43:48,243 --> 00:43:51,244
Thank you. Silly.
Thank you for that.
817
00:43:53,048 --> 00:43:54,213
Can I help?
818
00:43:55,684 --> 00:43:57,917
Yes, as long as you
don't break anything.
819
00:43:58,019 --> 00:43:59,352
I'll try.
820
00:44:01,356 --> 00:44:03,556
I do remember you now.
821
00:44:03,658 --> 00:44:05,558
-You do?
-Yeah.
822
00:44:05,660 --> 00:44:06,959
Before, I remember
talking to you.
823
00:44:07,062 --> 00:44:08,561
You said you worked
the ball after midnight.
824
00:44:10,231 --> 00:44:11,798
Right. Yeah.
825
00:44:11,900 --> 00:44:13,399
Yeah, I did.
826
00:44:13,501 --> 00:44:15,735
She disappeared at midnight.
827
00:44:18,873 --> 00:44:22,075
Well, I thought you ruled
me out because...
828
00:44:22,177 --> 00:44:23,543
the woman has to like you.
829
00:44:24,946 --> 00:44:26,179
Oh, you like me.
830
00:44:26,281 --> 00:44:27,513
I can tell.
831
00:44:27,615 --> 00:44:29,382
-Oh, I do, do I?
-Mmm-hmm.
832
00:44:30,452 --> 00:44:32,485
Well...
833
00:44:32,587 --> 00:44:33,853
you don't like me, so...
834
00:44:34,923 --> 00:44:36,022
I guess we're
in the clear.
835
00:44:36,091 --> 00:44:37,590
[door opening]
836
00:44:39,361 --> 00:44:40,593
I like you.
837
00:44:42,597 --> 00:44:44,230
Angie?
838
00:44:45,767 --> 00:44:49,302
Uh, Nicholas, you remember
my cousin Candace, right?
839
00:44:49,404 --> 00:44:51,771
Of course.
Hello, Candace.
840
00:44:51,873 --> 00:44:53,873
Right. Well...
841
00:44:55,377 --> 00:44:56,976
she's the woman
you've been looking for.
842
00:44:58,213 --> 00:44:59,445
[laughs]
843
00:45:01,116 --> 00:45:02,148
What do you mean?
844
00:45:03,151 --> 00:45:04,384
The stocking was hers.
845
00:45:06,221 --> 00:45:07,387
Search over.
846
00:45:08,723 --> 00:45:10,523
I don't understand.
847
00:45:10,625 --> 00:45:12,792
You told me that
you didn't go to the ball.
848
00:45:12,894 --> 00:45:15,561
[Candace] I was scared.
You were so intense,
849
00:45:15,663 --> 00:45:18,731
I was afraid of losing
your future business
with our company.
850
00:45:18,833 --> 00:45:21,234
I take my work
very seriously.
851
00:45:21,336 --> 00:45:23,169
That's right.
852
00:45:23,271 --> 00:45:24,637
You do.
853
00:45:24,739 --> 00:45:27,473
And of course, I had no idea
it was you who I'd fall--
854
00:45:27,575 --> 00:45:29,575
Who I met at the ball.
855
00:45:29,677 --> 00:45:31,344
So you do feel
the same way.
856
00:45:31,446 --> 00:45:32,478
How could I not?
857
00:45:32,580 --> 00:45:34,514
Then why did you
disappear that night?
858
00:45:34,616 --> 00:45:36,416
I had to get back
to the kitchen.
859
00:45:36,518 --> 00:45:39,652
A job well done
is the most valuable
prize to me.
860
00:45:39,754 --> 00:45:43,890
And it wasn't until later
I realized I had no idea
how I was going to find you.
861
00:45:43,992 --> 00:45:45,892
And once I learned
who you were,
862
00:45:45,994 --> 00:45:47,627
I was nervous
to say something because--
863
00:45:48,663 --> 00:45:50,596
Well, you're you.
864
00:45:50,698 --> 00:45:52,231
And I'm just the owner
of several successful
865
00:45:52,333 --> 00:45:54,300
small businesses
I run with my bare hands.
866
00:46:05,880 --> 00:46:07,213
[reporter]
Grab your tissues, ladies,
867
00:46:07,315 --> 00:46:10,416
Nicholas Carmichael
is officially off the market.
868
00:46:10,518 --> 00:46:14,554
After a bizarre video call
to the missing party guest
he wanted to make his bride,
869
00:46:14,656 --> 00:46:18,357
the ultimate bachelor
has finally found his
Princess Charming.
870
00:46:18,460 --> 00:46:19,826
[TV switches off]
871
00:46:34,542 --> 00:46:36,909
Nicholas? Are you home?
872
00:46:38,480 --> 00:46:40,246
Mother, what are
you doing here?
873
00:46:40,348 --> 00:46:42,782
I saw on the news
you were getting married,
874
00:46:42,884 --> 00:46:46,919
and I felt for sure you were
taken hostage or something.
875
00:46:47,021 --> 00:46:50,490
Well, I made a video saying
that I was looking for the
woman that I wanted to marry,
876
00:46:50,592 --> 00:46:53,226
but I never told anyone
that I found her.
877
00:46:53,328 --> 00:46:55,595
I'm not quite sure
how that got out,
878
00:46:55,697 --> 00:46:57,396
but good timing though,
because this is her.
879
00:46:57,499 --> 00:46:58,831
This is Candace Carrillo.
880
00:46:58,933 --> 00:47:01,968
Victoria, it's so
nice to meet you.
881
00:47:02,070 --> 00:47:04,504
Please call me
Mrs. Carmichael.
882
00:47:04,606 --> 00:47:07,473
And she owns
an event planning business
883
00:47:07,575 --> 00:47:09,842
that threw my
Christ-Masquerade ball.
884
00:47:09,944 --> 00:47:11,677
That's me.
Work, work, work.
885
00:47:11,779 --> 00:47:15,448
Well, there's nothing
I value more than
an entrepreneurial spirit.
886
00:47:15,550 --> 00:47:17,617
Perhaps we can help you
expand down the road.
887
00:47:17,719 --> 00:47:20,253
Oh, thank you
for the offer,
but I'll have to pass.
888
00:47:20,355 --> 00:47:23,356
See, my underprivileged cousin
has lived with my father and I
889
00:47:23,458 --> 00:47:25,958
since her parents died
when she was six.
890
00:47:26,060 --> 00:47:28,327
I think it's only fair that
I share my good fortune
891
00:47:28,429 --> 00:47:30,263
and let her take over
the businesses.
892
00:47:31,399 --> 00:47:32,665
Really?
893
00:47:32,767 --> 00:47:35,134
Well, I'm going to have
my own new family soon,
894
00:47:35,236 --> 00:47:37,136
with their own
business interests.
895
00:47:37,238 --> 00:47:38,638
It'd be greedy of me
to keep my own,
896
00:47:38,740 --> 00:47:40,606
depriving my cousin
of a bright future.
897
00:47:41,809 --> 00:47:44,076
Nicholas, darling,
may I have a word?
898
00:47:45,813 --> 00:47:47,980
I'll be just a minute.
899
00:47:50,785 --> 00:47:51,984
[sighs]
900
00:47:55,523 --> 00:47:57,657
Well, don't be too happy for me.
901
00:47:57,759 --> 00:47:59,225
I needn't worry about that.
902
00:47:59,327 --> 00:48:02,261
Isn't this what you wanted?
I'm settling down,
903
00:48:02,363 --> 00:48:04,864
I'm experiencing the grand
institution of marriage.
904
00:48:04,933 --> 00:48:08,100
And making a mockery of it
with a media circus and--
905
00:48:09,304 --> 00:48:11,170
Well, I won't insult
your fiancée.
906
00:48:11,272 --> 00:48:14,040
All I know is that after
all your big talk about
907
00:48:14,142 --> 00:48:16,809
finding the one,
you couldn't let get away.
908
00:48:18,112 --> 00:48:19,645
I was expecting
something different.
909
00:48:20,782 --> 00:48:21,847
She is different.
910
00:48:23,818 --> 00:48:26,118
-She seems--
-She's not herself right now.
911
00:48:26,220 --> 00:48:28,120
It's a very unusual situation
that she's in.
912
00:48:28,222 --> 00:48:30,523
Stop trying to make me happy.
913
00:48:30,625 --> 00:48:33,559
Can she make you happy?
914
00:48:33,661 --> 00:48:37,296
The point isn't to get married
just so you can claim your
inheritance, Nicholas.
915
00:48:37,398 --> 00:48:38,864
The point is to grow up!
916
00:48:40,902 --> 00:48:42,034
Find someone...
917
00:48:43,504 --> 00:48:45,671
who makes you see
what is truly...
918
00:48:47,508 --> 00:48:49,842
truly important in life.
919
00:48:58,219 --> 00:49:01,387
I just have those sketches
for the wedding reception
for you to look over.
920
00:49:01,489 --> 00:49:03,589
Angie, wait.
921
00:49:03,691 --> 00:49:06,726
That wasn't what
you think.
922
00:49:06,828 --> 00:49:08,361
You don't have to explain
yourself, Nicholas.
923
00:49:11,532 --> 00:49:12,565
Really.
924
00:49:17,438 --> 00:49:18,537
[sighs]
925
00:49:20,725 --> 00:49:21,891
Candace was not at that ball.
926
00:49:21,993 --> 00:49:24,560
Some poor girl is
getting scammed out of
a jackpot marriage
927
00:49:24,629 --> 00:49:26,662
and so is Nicholas Carmichael.
928
00:49:26,764 --> 00:49:31,267
Is he? Maybe he has
an ulterior motive
for getting married.
929
00:49:31,369 --> 00:49:32,535
Come on, I don't think so.
930
00:49:32,637 --> 00:49:34,637
He was so sincere
in that video,
931
00:49:34,739 --> 00:49:37,973
and he loved your ball,
so he has taste.
932
00:49:38,076 --> 00:49:39,608
Yeah, but if he's
marrying Candace,
933
00:49:39,711 --> 00:49:42,611
he's clearly not
the brightest bulb
in the strand, right?
934
00:49:42,714 --> 00:49:44,280
I'm going to send him
an anonymous note.
935
00:49:44,382 --> 00:49:45,514
No!
936
00:49:45,616 --> 00:49:47,183
What, you want Candace
to get away with this?
937
00:49:47,285 --> 00:49:49,285
We had a deal, remember?
938
00:49:49,387 --> 00:49:52,355
I help convince Nicholas that
it was her and she gives me
the business. So, yay!
939
00:49:52,457 --> 00:49:53,989
Why would you be
able to convince him?
940
00:49:54,092 --> 00:49:55,791
The only people
that know what happened
941
00:49:55,893 --> 00:49:57,760
between him and that woman
are him and that woman.
942
00:49:59,497 --> 00:50:01,364
Oh, holy night!
943
00:50:01,466 --> 00:50:03,566
You are the woman!
You went to the ball!
944
00:50:03,668 --> 00:50:05,501
It was totally you!
945
00:50:05,603 --> 00:50:08,938
You know, I always thought
Candace needed to walk a mile
in your shoes,
946
00:50:09,040 --> 00:50:10,740
Angie, but this was not
what I had in mind.
947
00:50:10,842 --> 00:50:13,409
Oh, come on,
what's the big deal?
Everyone gets what they want.
948
00:50:13,511 --> 00:50:15,211
Carmichael doesn't!
He's in love with you!
949
00:50:15,313 --> 00:50:17,179
Shh! He's not
in love with me.
950
00:50:17,281 --> 00:50:18,614
He thinks Candace is me.
951
00:50:18,716 --> 00:50:21,917
So you're going to let
him ruin his life?
952
00:50:22,019 --> 00:50:23,719
Look, the guy I met at the ball
953
00:50:23,821 --> 00:50:26,389
was sweet and charming
and sincere.
954
00:50:28,192 --> 00:50:30,893
The guy in there,
he has his own agenda.
955
00:50:30,962 --> 00:50:33,562
I'm not being a pawn
in someone else's game.
956
00:50:33,664 --> 00:50:36,432
Come on, guys, it's about time
I look out for myself for once.
957
00:50:36,534 --> 00:50:39,402
Yeah, but Ang,
when you fall in love
with someone,
958
00:50:39,504 --> 00:50:42,037
looking out for one of you
is looking out for both of you.
959
00:50:42,140 --> 00:50:43,639
Love?
960
00:50:43,741 --> 00:50:45,708
How could I love
Nicholas Carmichael?
961
00:50:45,810 --> 00:50:47,943
I'm not even sure
which him is him.
962
00:50:48,012 --> 00:50:49,645
Now I know
these don't look splashy,
963
00:50:49,747 --> 00:50:51,647
but they're all
one-of-a-kind pieces.
964
00:50:51,749 --> 00:50:54,717
Vintage, modern,
all unique.
965
00:50:54,819 --> 00:50:57,119
Which I thought
might make you happy.
966
00:50:57,221 --> 00:50:59,255
Have you given further
thought to what you might want?
967
00:51:01,058 --> 00:51:02,458
I don't know.
968
00:51:02,560 --> 00:51:05,060
Maybe a five-carat pink diamond
with white diamond accents
969
00:51:05,163 --> 00:51:07,263
and an eternity triple
shank band in rose gold?
970
00:51:08,366 --> 00:51:10,766
Or something like that?
971
00:51:10,868 --> 00:51:13,636
I thought you didn't know
much about jewelry.
972
00:51:13,738 --> 00:51:15,738
Why would you think that?
973
00:51:15,840 --> 00:51:18,507
Because that's what
you told me at the ball.
974
00:51:18,609 --> 00:51:21,911
You said that you'd never
envisioned your wedding
975
00:51:22,013 --> 00:51:24,747
or your husband
or your ring.
976
00:51:24,849 --> 00:51:29,685
You said that you believed that
when the time was right,
you'd just... know.
977
00:51:31,022 --> 00:51:33,622
See, that's what happened.
978
00:51:33,724 --> 00:51:36,025
I got here
and I just knew.
979
00:51:36,127 --> 00:51:37,760
Do you know how
you're going to
propose to me yet?
980
00:51:39,263 --> 00:51:41,297
Didn't I already do
that in the video?
981
00:51:41,399 --> 00:51:44,300
Oh, well, typically, a man makes
a grand public proclamation
982
00:51:44,402 --> 00:51:45,935
of his love on one knee.
983
00:51:46,037 --> 00:51:49,338
Right. Of course, I guess
I wasn't on one knee.
984
00:51:49,440 --> 00:51:51,040
How thoughtless of me.
985
00:51:51,108 --> 00:51:54,143
Um, of course.
I will plan something.
986
00:51:54,245 --> 00:51:56,879
Tomorrow? Around sunset
for the best lighting.
987
00:51:58,316 --> 00:51:59,982
Okay.
988
00:52:00,084 --> 00:52:02,117
[chuckles nervously]
989
00:52:04,655 --> 00:52:06,455
You've got to help me.
990
00:52:06,557 --> 00:52:07,556
What is it now, Candace?
991
00:52:07,658 --> 00:52:09,124
Nicholas knows
some thing's wrong.
992
00:52:09,227 --> 00:52:11,393
-Oh, really? Right.
-I think so.
993
00:52:13,231 --> 00:52:14,530
What? What do you
want me to do about it?
994
00:52:14,632 --> 00:52:16,499
You know those
little ear pieces
995
00:52:16,601 --> 00:52:19,301
you use at parties
to communicate with
the employees?
996
00:52:20,304 --> 00:52:21,537
You cannot be serious.
997
00:52:21,639 --> 00:52:23,639
You just have to listen in
on a couple of dates.
998
00:52:23,741 --> 00:52:26,509
Feed me some lines,
and save me if he references
something I don't know.
999
00:52:26,611 --> 00:52:28,644
Candace, that's absurd. No.
1000
00:52:28,746 --> 00:52:31,413
I just need you to help me
convince him that I'm the woman
that he met at the ball,
1001
00:52:31,516 --> 00:52:34,483
so that he'll relax
and let himself fall
in love with me.
1002
00:52:34,585 --> 00:52:37,086
He has some major
trust issues. [scoffs]
1003
00:52:37,188 --> 00:52:39,455
Well, I can't
imagine why.
1004
00:52:41,025 --> 00:52:42,525
[Candace]
What are we doing
out here, Nicholas?
1005
00:52:42,627 --> 00:52:45,528
Well, it's dusk,
like you said,
so I thought--
1006
00:52:45,630 --> 00:52:47,897
Do you not like restaurants?
1007
00:52:47,999 --> 00:52:50,232
I thought that the place where
we almost shared our first kiss
1008
00:52:50,334 --> 00:52:51,634
might be a bit more meaningful.
1009
00:52:51,736 --> 00:52:54,036
-[scoffs]
-[Angie] The front of the house.
1010
00:52:54,138 --> 00:52:55,971
Right... here...
1011
00:52:56,073 --> 00:52:58,941
in the front of the house.
1012
00:52:59,043 --> 00:53:00,409
At the ball...
1013
00:53:00,511 --> 00:53:04,446
when I first met you--
Well, when I first saw you...
1014
00:53:04,549 --> 00:53:06,448
I knew you were different.
1015
00:53:06,551 --> 00:53:07,950
Oh, are you starting?
1016
00:53:10,354 --> 00:53:11,820
[Nicholas]
Is that a selfie stick?
1017
00:53:11,923 --> 00:53:14,156
Well, that's the price
of you making this
so private.
1018
00:53:14,258 --> 00:53:15,991
I know
it's a little obtrusive,
1019
00:53:16,093 --> 00:53:18,827
but if I don't film it,
who will?
1020
00:53:18,930 --> 00:53:21,030
I mean, we wanna remember
this forever, don't we?
1021
00:53:22,366 --> 00:53:24,199
Okay, I can go
along with that.
1022
00:53:24,302 --> 00:53:25,467
[clearing throat]
1023
00:53:25,570 --> 00:53:26,969
He's going with it?
1024
00:53:27,071 --> 00:53:30,472
[Nicholas] In a sea of masks,
I only saw you.
1025
00:53:30,575 --> 00:53:33,042
I was drawn to you,
and when I got to know you,
1026
00:53:33,144 --> 00:53:35,277
I became even more
certain that I was
meant to be with you.
1027
00:53:36,280 --> 00:53:39,214
You're so smart,
you're fun,
1028
00:53:39,317 --> 00:53:41,183
you're beautiful...
1029
00:53:41,285 --> 00:53:43,652
and you understand me.
1030
00:53:43,754 --> 00:53:46,488
I want to feel the way that
I felt at that ball for the rest
of my life.
1031
00:53:48,759 --> 00:53:50,926
I never want that
moment to disappear.
1032
00:53:52,496 --> 00:53:53,629
Candace Carrillo...
1033
00:53:53,731 --> 00:53:55,831
Carrillo. Carmichael.
1034
00:53:55,933 --> 00:53:58,400
I don't have to change
my initials.
1035
00:53:58,502 --> 00:54:00,536
It's so cute when that happens.
It's like it was meant to be.
1036
00:54:00,638 --> 00:54:02,838
Yeah, well, I was
the one at the ball.
1037
00:54:02,940 --> 00:54:04,840
Shh. It isn't about you.
1038
00:54:04,942 --> 00:54:06,075
Sorry?
1039
00:54:06,177 --> 00:54:07,676
What did I miss?
Did you say something?
1040
00:54:07,778 --> 00:54:10,879
Yeah, um,
will you marry me?
1041
00:54:10,982 --> 00:54:12,881
Oh! Yes, of course.
1042
00:54:12,984 --> 00:54:15,017
Whoa!
1043
00:54:17,488 --> 00:54:19,655
My ring! Where did it go?
1044
00:54:19,757 --> 00:54:22,391
I think it landed
in the pond.
1045
00:54:22,493 --> 00:54:24,693
Can we just clean that one up
or do you need a whole new one?
1046
00:54:24,795 --> 00:54:27,062
-A whole new one.
-[scoffs]
1047
00:54:27,164 --> 00:54:29,632
[sighs] We're going to have
to re-shoot this anyway.
1048
00:54:34,271 --> 00:54:35,704
Such a waste.
1049
00:54:35,806 --> 00:54:37,573
How long till
dinner's ready?
1050
00:54:37,675 --> 00:54:40,042
My words and memories
are one thing, Candace--
1051
00:54:40,144 --> 00:54:41,744
Actually, they're two.
1052
00:54:41,846 --> 00:54:43,178
But promising you'll
cook him dinner?
1053
00:54:43,280 --> 00:54:45,881
-You can't cook.
-Where are the glasses?
1054
00:54:45,983 --> 00:54:48,117
This was his idea,
believe me.
1055
00:54:48,219 --> 00:54:52,087
I was pushing for
the rooftop Michelin star
restaurant downtown,
1056
00:54:52,189 --> 00:54:54,390
but he loves some beefy puffs
you made at the ball
1057
00:54:54,492 --> 00:54:56,058
and asked
if I would make him some.
1058
00:55:08,305 --> 00:55:13,475
♪ Shh, come on, baby
Let's go see what's
under the tree ♪
1059
00:55:16,914 --> 00:55:18,347
Do you need to keep
an eye on the kitchen?
1060
00:55:18,449 --> 00:55:19,948
We can hang out
in there if you want.
1061
00:55:20,051 --> 00:55:24,319
No! No. The beef can practically
puff itself up at this point.
1062
00:55:24,388 --> 00:55:26,855
You make this all look
so effortless.
1063
00:55:26,957 --> 00:55:30,859
Angie's always sweating.
She's got her hair sticking
out all over her head.
1064
00:55:30,961 --> 00:55:32,461
She's on her knees
half the time.
1065
00:55:32,563 --> 00:55:34,830
Tell me about it,
she's a disaster.
1066
00:55:34,932 --> 00:55:37,166
Not a good idea to insult
the person cooking your food.
1067
00:55:37,268 --> 00:55:39,468
I kind of think it's cute
how frazzled she gets.
1068
00:55:39,570 --> 00:55:43,772
I can't really think that
she's just a pay-check
and gift bag collector.
1069
00:55:43,874 --> 00:55:47,309
It must've been just some
sibling-like spat that you
were having that night, right?
1070
00:55:47,411 --> 00:55:48,777
-What?
-Repeat.
1071
00:55:48,879 --> 00:55:51,380
"After a good dinner,
one can forgive anybody,
1072
00:55:51,482 --> 00:55:54,049
even one's own relations."
Oscar Wilde. Say it.
1073
00:55:54,151 --> 00:55:56,885
"After a good dinner,
one can forgive anybody.
1074
00:55:56,987 --> 00:56:00,222
Even one's own relations."
Oscar Wilde.
1075
00:56:00,324 --> 00:56:02,391
It really is you.
1076
00:56:02,493 --> 00:56:04,893
Oh, yes. What can I say?
1077
00:56:04,995 --> 00:56:08,030
I just prefer other people's
thoughts to my own.
1078
00:56:08,132 --> 00:56:12,868
Especially really old people
who weren't limited to 140
characters.
1079
00:56:12,970 --> 00:56:16,739
No, but really,
why do you have something
like that memorized?
1080
00:56:16,841 --> 00:56:20,075
Some people know how to say
things in a way that makes
people listen
1081
00:56:20,177 --> 00:56:21,310
and remember who said it.
1082
00:56:22,313 --> 00:56:24,179
It's a talent
I wish I had.
1083
00:56:24,281 --> 00:56:27,616
Some people know how to say
things in a way that make other
people listen
1084
00:56:27,685 --> 00:56:29,218
and remember who said it.
1085
00:56:29,320 --> 00:56:31,487
It's a talent I wish I had.
1086
00:56:31,589 --> 00:56:33,088
I remember everything you said.
1087
00:56:33,190 --> 00:56:36,892
I even remember when you
accidentally thanked me
at the ball
1088
00:56:36,994 --> 00:56:38,060
for raving about
the beef puffs.
1089
00:56:38,162 --> 00:56:39,995
Okay, enough about
the beefy puffs.
1090
00:56:40,097 --> 00:56:43,198
Don't you think it's odd
that we're going to be
married in two weeks
1091
00:56:43,300 --> 00:56:44,600
and we haven't
even kissed yet?
1092
00:56:45,970 --> 00:56:47,536
Well, now that
you mentioned it.
1093
00:56:48,773 --> 00:56:50,672
-[clangs]
-Ooh. [clears throat]
1094
00:56:53,344 --> 00:56:55,177
You're different
in real life.
1095
00:56:55,279 --> 00:56:58,080
I warned you.
I was trying to be brave.
1096
00:56:58,182 --> 00:57:00,849
I warned you.
I was trying to be brave.
1097
00:57:01,886 --> 00:57:03,852
Yes. Yes, you certainly did.
1098
00:57:03,954 --> 00:57:06,288
You know, something
that I think is amazing,
1099
00:57:06,390 --> 00:57:08,423
we've never
actually discussed.
1100
00:57:08,526 --> 00:57:09,858
Honeymoon destinations?
1101
00:57:09,960 --> 00:57:13,495
No. No, the items
in our stockings.
1102
00:57:13,564 --> 00:57:15,130
[Candace]
Right.
1103
00:57:15,232 --> 00:57:18,534
I would love to hear what
you think the meaning
of mine were.
1104
00:57:18,636 --> 00:57:20,936
You're on.
1105
00:57:21,038 --> 00:57:23,772
The only thing I know about
broken clocks is that they're
right twice a day.
1106
00:57:23,874 --> 00:57:26,341
Broken clocks are right
twice a day?
1107
00:57:26,410 --> 00:57:30,445
Yes! Yes, that's the closest
thing I've ever gotten
to a life philosophy.
1108
00:57:30,548 --> 00:57:32,247
We really are meant
to be together.
1109
00:57:32,349 --> 00:57:33,916
[Candace]
Yes, we are.
1110
00:57:34,018 --> 00:57:37,586
Wow, I can't believe
that you guessed that.
1111
00:57:38,956 --> 00:57:40,856
Okay, well, what about
the Spearhead gum?
1112
00:57:40,958 --> 00:57:44,626
Uh, the gum is obviously
because you like to have
fresh breath for kissing.
1113
00:57:44,728 --> 00:57:48,130
[laughs] No, that's the first
product that I ever
got to spearhead.
1114
00:57:48,199 --> 00:57:50,432
That's why I called
the gum Spearhead.
1115
00:57:50,534 --> 00:57:54,436
I got to supervise
the packaging
and everything.
1116
00:57:54,538 --> 00:57:55,671
What about the stone?
1117
00:57:55,773 --> 00:57:57,639
There was a stone?
A gem?
1118
00:57:57,741 --> 00:57:59,641
Ice cold.
Stop talking.
1119
00:57:59,743 --> 00:58:02,477
A rock.
It was a rock from Greece.
1120
00:58:02,580 --> 00:58:05,414
It was the first trip that
I ever took overseas
by myself.
1121
00:58:06,550 --> 00:58:08,750
I never felt
so free.
1122
00:58:08,853 --> 00:58:11,220
[Candace] I was just
thinking, no joke.
1123
00:58:11,322 --> 00:58:12,688
Greek salad
for the reception.
1124
00:58:13,824 --> 00:58:15,858
[Angie] Is there any
1125
00:58:15,960 --> 00:58:18,927
Obviously the candles,
because you're romantic?
1126
00:58:19,029 --> 00:58:21,897
Well, I love to travel
and I get homesick.
1127
00:58:21,999 --> 00:58:24,867
And I found that, by lighting
a candle from home,
1128
00:58:24,969 --> 00:58:27,202
I could make any hotel room
feel like home.
1129
00:58:27,304 --> 00:58:30,706
So I pack one,
but I always forget
matches.
1130
00:58:30,808 --> 00:58:33,308
Oh, speaking of matches.
1131
00:58:34,378 --> 00:58:35,911
And flames, and heat.
1132
00:58:36,013 --> 00:58:37,880
[chuckles] You need
to check the kitchen?
1133
00:58:37,982 --> 00:58:39,848
Uh, no, I think
I've got it from here.
1134
00:58:39,950 --> 00:58:41,483
Oh. Mmm. Mmm.
1135
00:58:43,687 --> 00:58:45,621
You know if you two get married,
1136
00:58:45,723 --> 00:58:48,257
he and I will see each other
a lot over the years.
1137
00:58:48,359 --> 00:58:49,791
He's going to figure
it out someday.
1138
00:58:49,894 --> 00:58:51,460
I don't think so.
1139
00:58:51,562 --> 00:58:53,562
-What?
-Nothing. Focus.
1140
00:58:55,733 --> 00:58:57,165
[grunting]
1141
00:58:59,904 --> 00:59:01,370
No? You want some?
1142
00:59:01,472 --> 00:59:03,805
Uh, yeah. Mmm.
1143
00:59:03,908 --> 00:59:05,140
It's good, right?
1144
00:59:05,242 --> 00:59:06,842
Mmm. Told you.
1145
00:59:06,911 --> 00:59:08,677
[laughing]
1146
00:59:09,813 --> 00:59:11,880
Oh. Like-- [giggling]
1147
00:59:11,982 --> 00:59:13,415
What? I have
something on my face?
1148
00:59:13,517 --> 00:59:14,483
-Mmm-hmm.
-Where?
1149
00:59:14,585 --> 00:59:16,084
A little.
1150
00:59:16,186 --> 00:59:18,687
♪ You are the only ship
to my dock ♪
1151
00:59:18,756 --> 00:59:22,291
♪ You are the missing
twin to my sock ♪
1152
00:59:22,393 --> 00:59:25,427
♪ If we could only be together ♪
1153
00:59:27,564 --> 00:59:33,235
♪ Can't you see
you plus me ♪
1154
00:59:33,337 --> 00:59:39,241
♪ Can only mean
we're meant to be
together ♪
1155
00:59:39,343 --> 00:59:40,642
Down a little.
1156
00:59:40,744 --> 00:59:43,178
♪ You are the other one
to my two ♪
1157
00:59:43,280 --> 00:59:46,348
♪ You are the you that
follows my cue ♪
1158
00:59:46,450 --> 00:59:49,084
Um, up.
Up all the way.
1159
00:59:49,186 --> 00:59:50,519
Up a little.
1160
00:59:50,621 --> 00:59:51,853
Like this?
1161
00:59:55,726 --> 00:59:57,059
[inaudible]
1162
01:00:02,199 --> 01:00:04,166
I noticed a lot of your
sketches were from here.
1163
01:00:05,836 --> 01:00:07,336
How'd you know
it was my favorite spot?
1164
01:00:08,739 --> 01:00:10,472
It is?
1165
01:00:10,574 --> 01:00:13,041
Good... guess, I guess.
1166
01:00:17,047 --> 01:00:18,880
Angie, what does Greece
make you think of?
1167
01:00:21,819 --> 01:00:23,719
Mythology.
1168
01:00:23,821 --> 01:00:25,454
The ocean.
1169
01:00:25,556 --> 01:00:26,922
Naps in the sun.
1170
01:00:28,492 --> 01:00:30,258
Not that I know
first hand.
1171
01:00:30,361 --> 01:00:31,493
I haven't been there.
1172
01:00:33,030 --> 01:00:36,331
I haven't been anywhere,
actually. Why?
1173
01:00:36,433 --> 01:00:37,733
Why do you ask?
1174
01:00:39,336 --> 01:00:40,602
No reason.
1175
01:00:45,109 --> 01:00:46,775
[sighs]
1176
01:00:52,616 --> 01:00:53,949
Are you okay?
1177
01:00:54,051 --> 01:00:56,051
Yeah, no.
I'm fine.
1178
01:00:57,955 --> 01:01:00,288
Just jitters, I guess.
1179
01:01:00,391 --> 01:01:02,090
There's nothing to be
jittery about.
1180
01:01:06,397 --> 01:01:08,263
You know about
my inheritance.
1181
01:01:08,365 --> 01:01:11,767
How I have to be married
in order to claim it.
1182
01:01:11,869 --> 01:01:16,004
That was a clause my parents
put into my trust when I was
a toddler.
1183
01:01:16,140 --> 01:01:18,340
I could've claimed it
a long time ago,
1184
01:01:18,442 --> 01:01:20,475
but my inheritance isn't
about money for me, it's...
1185
01:01:21,779 --> 01:01:24,479
It's about freedom.
1186
01:01:24,581 --> 01:01:27,749
And I wouldn't exactly be free
if I married the wrong person.
1187
01:01:30,087 --> 01:01:32,287
And you think Candace
is the wrong person?
1188
01:01:34,992 --> 01:01:37,059
I don't know if I was just
spell-bound by the magic
of the ball,
1189
01:01:37,161 --> 01:01:39,895
but I certainly felt
like I was in love.
1190
01:01:42,966 --> 01:01:44,399
We're friends, right, Angie?
1191
01:01:47,404 --> 01:01:50,505
Yeah. Yeah,
we're friends.
1192
01:01:50,607 --> 01:01:52,340
So I can trust you.
1193
01:01:56,080 --> 01:01:58,480
What if Candace isn't
the woman from the ball?
1194
01:02:01,018 --> 01:02:03,518
Candace has proven
that she is.
1195
01:02:04,955 --> 01:02:07,189
Right. Yes, she has.
She has.
1196
01:02:08,459 --> 01:02:10,425
[sighing]
1197
01:02:10,527 --> 01:02:12,260
Maybe I'm just wishing
that she's not,
1198
01:02:12,362 --> 01:02:15,330
so that the problem
wouldn't be with me.
1199
01:02:15,432 --> 01:02:19,267
I mean, the truth is
it's entirely possible that
this is just my...
1200
01:02:19,369 --> 01:02:21,503
usual commitment phobia.
1201
01:02:23,774 --> 01:02:24,873
Except--
1202
01:02:27,010 --> 01:02:28,210
Except what?
1203
01:02:28,312 --> 01:02:29,845
I still feel like
I'm in love.
1204
01:02:32,950 --> 01:02:36,318
Just not when
I'm around Candace.
1205
01:02:38,956 --> 01:02:42,891
[Candace] Nicholas!
Where are you,
my turtle dove?
1206
01:02:57,107 --> 01:02:58,907
Candace, there's something
I have to tell you.
1207
01:02:59,009 --> 01:03:01,676
Is it Nicholas' favorite color,
because that's come up
a few times?
1208
01:03:01,778 --> 01:03:03,011
No.
1209
01:03:06,283 --> 01:03:10,719
Candace, I care about you
and Nicholas, as a friend.
1210
01:03:10,821 --> 01:03:13,522
I know you do,
Angie, I can see that.
1211
01:03:13,624 --> 01:03:17,058
That's why I know how much
it will hurt you to never
see him again.
1212
01:03:17,161 --> 01:03:18,260
What do you mean?
1213
01:03:18,362 --> 01:03:19,494
You wanna tell the truth.
1214
01:03:20,531 --> 01:03:21,530
Yes.
1215
01:03:22,833 --> 01:03:25,667
Of course, you do,
because you're you.
1216
01:03:25,769 --> 01:03:29,771
But there's a point
of no return, Angie,
and we've passed it.
1217
01:03:29,873 --> 01:03:33,175
Do you really think that
Nicholas will still
consider you his friend
1218
01:03:33,277 --> 01:03:36,111
if he found out
what you've done?
1219
01:03:36,213 --> 01:03:39,281
He won't have anything to do
with either of us romantically
or platonically.
1220
01:03:39,383 --> 01:03:42,450
Keep our little secret
and you get to keep
your new friend.
1221
01:03:43,554 --> 01:03:46,721
And your career,
and your family.
1222
01:03:46,823 --> 01:03:50,025
Tell the truth and...
you could lose everything.
1223
01:03:51,328 --> 01:03:52,961
But, it's your choice.
1224
01:03:55,132 --> 01:03:58,800
Ho! Ho! Ho! Ho! Ho! Ho!
1225
01:04:01,138 --> 01:04:03,538
Who's been naughty
and who's been nice?
1226
01:04:05,008 --> 01:04:06,541
What?
1227
01:04:06,643 --> 01:04:08,977
I can wear this to
a Christmas wedding,
right?
1228
01:04:09,079 --> 01:04:11,880
Yes. It's perfect.
1229
01:04:12,883 --> 01:04:14,115
For the mall!
1230
01:04:14,218 --> 01:04:16,384
You can't walk me
down the aisle in that?
1231
01:04:16,486 --> 01:04:18,553
This picture cannot go
in a magazine.
1232
01:04:18,655 --> 01:04:20,889
All right. All right.
1233
01:04:20,991 --> 01:04:24,092
I'm just so happy that
both my girls are so happy,
1234
01:04:24,194 --> 01:04:26,294
and our family
is getting bigger.
1235
01:04:26,396 --> 01:04:29,130
I've worked my whole life
to make sure that you both
have the best.
1236
01:04:29,233 --> 01:04:30,732
And it's all finally
coming together.
1237
01:04:32,436 --> 01:04:34,736
You'll meet the right guy
someday, too, Ang.
1238
01:04:37,040 --> 01:04:40,175
Santa knows.
1239
01:04:40,277 --> 01:04:42,177
So you go through
these great to find
1240
01:04:42,279 --> 01:04:44,446
this rare woman
and now you want someone else?
1241
01:04:44,548 --> 01:04:45,914
I know what you're thinking.
1242
01:04:46,016 --> 01:04:47,616
This is just
the old Nicholas Carmichael
1243
01:04:47,718 --> 01:04:50,018
being itchy
about commitment,
1244
01:04:50,120 --> 01:04:51,853
but maybe it's not.
1245
01:04:51,955 --> 01:04:55,290
I can't be sure of how
I'm feeling until I know
for sure if it was
1246
01:04:55,392 --> 01:04:57,259
Candace that I met
at the ball or Angie.
1247
01:04:58,695 --> 01:04:59,961
Or someone else
entirely.
1248
01:05:01,565 --> 01:05:03,765
How're you
going to find out?
1249
01:05:03,867 --> 01:05:05,767
Her stocking.
1250
01:05:05,869 --> 01:05:08,903
There's a line about books
and covers that probably
applies here.
1251
01:05:12,209 --> 01:05:15,944
Hmm. Not especially
telling, unless we dust it
for fingerprints.
1252
01:05:16,046 --> 01:05:17,979
Candace has
quoted him.
1253
01:05:18,081 --> 01:05:19,547
And so has Angie.
1254
01:05:22,719 --> 01:05:23,885
Not entirely helpful.
1255
01:05:27,391 --> 01:05:28,823
For her sketches.
1256
01:05:28,925 --> 01:05:30,659
That again, whittles it down
to Candace or Angie
1257
01:05:30,761 --> 01:05:31,660
instead of a third party.
1258
01:05:31,762 --> 01:05:33,561
All right.
1259
01:05:37,768 --> 01:05:40,035
Do either of them
have pets?
1260
01:05:40,137 --> 01:05:41,303
I don't know.
1261
01:05:41,405 --> 01:05:43,071
Your marriage is off
to a great start.
1262
01:05:43,173 --> 01:05:44,906
[laughs] Matches!
1263
01:05:45,008 --> 01:05:46,641
The thing that I always
forget to pack!
1264
01:05:46,743 --> 01:05:49,811
See, I'm not crazy.
The girl at the ball
is the girl for me.
1265
01:05:49,913 --> 01:05:51,513
And she's either
Candace or Angie.
1266
01:05:52,816 --> 01:05:54,316
Now this I can work with.
1267
01:05:58,588 --> 01:06:01,056
Is this your first time
at Ate-y Days?
1268
01:06:01,158 --> 01:06:03,525
Bueno! Well, we are
an international restaurant,
1269
01:06:03,627 --> 01:06:06,194
featuring a constantly revolving
menu of dishes from
other countries.
1270
01:06:06,296 --> 01:06:08,263
No American food here.
1271
01:06:08,365 --> 01:06:10,365
Our holiday special
is Hungarian goulash,
1272
01:06:10,467 --> 01:06:12,901
and Danish Aebleskiver
for dessert. Sample?
1273
01:06:13,003 --> 01:06:17,072
So what did we learn from that
besides Ate-y Days is the best
place in town for goulash?
1274
01:06:17,174 --> 01:06:21,776
I don't know. But it doesn't
seem like the kind of place
that Candace would ever go.
1275
01:06:21,878 --> 01:06:24,279
It seems like more of a place
for a woman who...
1276
01:06:25,649 --> 01:06:27,215
longs to travel.
1277
01:06:27,317 --> 01:06:28,383
Nicholas, where are you going?
1278
01:06:37,027 --> 01:06:38,860
-Hey, Zelda.
-Max!
1279
01:06:38,962 --> 01:06:40,261
You two know each other?
1280
01:06:40,364 --> 01:06:42,097
Yeah, we've been using her
for tailoring for years.
1281
01:06:42,199 --> 01:06:43,231
She was at the ball.
1282
01:06:43,333 --> 01:06:44,866
So was that dress
in the window.
1283
01:06:44,968 --> 01:06:45,967
Could you tell me
who bought it
1284
01:06:46,069 --> 01:06:47,102
and what
it's doing back here?
1285
01:06:47,204 --> 01:06:49,270
Long story.
Why do you ask?
1286
01:06:49,373 --> 01:06:51,272
-Oh.
-Ah, well...
1287
01:06:51,375 --> 01:06:53,141
The woman who bought it
said it wasn't for her.
1288
01:06:53,243 --> 01:06:56,811
But I ran into her at the ball
right after midnight as she
was leaving,
1289
01:06:56,913 --> 01:06:58,713
and she was indeed
wearing it.
1290
01:06:58,815 --> 01:07:00,148
And then she returned it?
1291
01:07:00,250 --> 01:07:02,784
No, three days later
a different woman
returned it...
1292
01:07:02,886 --> 01:07:03,985
claiming it didn't fit.
1293
01:07:04,087 --> 01:07:07,655
I gave her a full refund
to stop the yelling.
1294
01:07:07,758 --> 01:07:10,325
And also because I do
have a soft spot
for this dress.
1295
01:07:10,427 --> 01:07:12,494
Do you know where we can
find either of these two
women?
1296
01:07:12,596 --> 01:07:15,463
Well, the one who returned it
should be easy enough to find.
1297
01:07:15,565 --> 01:07:16,765
You're engaged to her.
1298
01:07:18,168 --> 01:07:20,969
I thought I might be.
And the other?
1299
01:07:21,071 --> 01:07:23,772
Well, all I know is that
she visits her parents
1300
01:07:23,874 --> 01:07:25,740
at the cemetery,
down the street.
1301
01:07:27,010 --> 01:07:28,209
Angie.
1302
01:07:30,447 --> 01:07:32,847
I'd like to buy this dress
from you, if I could.
1303
01:07:47,297 --> 01:07:48,530
Where are you going now?
1304
01:07:48,632 --> 01:07:51,132
To have a little chat
with my fiancée.
1305
01:08:00,744 --> 01:08:02,010
Baby cakes!
1306
01:08:02,112 --> 01:08:03,778
Is this a bad time?
1307
01:08:03,880 --> 01:08:05,013
I do wish you would've called
1308
01:08:05,115 --> 01:08:06,448
so I could've gotten
myself ready first.
1309
01:08:06,550 --> 01:08:08,249
I'll bet. Can I come in?
1310
01:08:13,990 --> 01:08:17,158
-I might have some left-over
beefy puffs in the fridge--
-No thanks.
1311
01:08:17,260 --> 01:08:18,993
Please. Have a seat.
1312
01:08:23,667 --> 01:08:27,235
You never told me the meaning
of the items in your stocking.
1313
01:08:27,337 --> 01:08:28,670
I'd love to hear.
1314
01:08:30,507 --> 01:08:33,475
I just remembered
I have a quick
phone call to make.
1315
01:08:33,577 --> 01:08:35,276
-If you'll excuse me.
-To Angie?
1316
01:08:36,279 --> 01:08:38,346
Why would you think that?
1317
01:08:38,448 --> 01:08:39,948
Just take a look inside.
1318
01:08:45,822 --> 01:08:48,823
Oh, of course,
my ferret.
1319
01:08:50,193 --> 01:08:51,659
Juicy.
1320
01:08:51,761 --> 01:08:53,261
It's a bunny.
1321
01:08:53,363 --> 01:08:55,563
-Is it here in the house?
-No!
1322
01:08:55,665 --> 01:08:57,465
It's dead.
1323
01:08:58,635 --> 01:09:00,101
Really miss it.
1324
01:09:00,203 --> 01:09:04,706
Is it buried in the same
cemetery that this rose
came from?
1325
01:09:04,808 --> 01:09:08,243
From the same cemetery
where Angie's parents
are buried?
1326
01:09:08,345 --> 01:09:09,844
You mean my aunt and uncle?
1327
01:09:09,946 --> 01:09:11,779
I was close with them, too,
you know?
1328
01:09:17,053 --> 01:09:18,219
For lighting candles.
1329
01:09:18,321 --> 01:09:20,188
You ever been
to that restaurant?
1330
01:09:20,290 --> 01:09:22,824
Uh... I must have. Once.
1331
01:09:26,029 --> 01:09:29,397
Oh, could you give me
a quote by Oscar Wilde?
1332
01:09:29,499 --> 01:09:32,734
Oh, really putting me
on the spot here.
1333
01:09:32,836 --> 01:09:35,670
Would you give me
a quote by anyone?
1334
01:09:37,240 --> 01:09:40,008
"Quotes are for nerds."
Candace Carrillo.
1335
01:09:42,012 --> 01:09:45,480
Joking. Obviously.
1336
01:09:45,582 --> 01:09:48,816
I had an idea
for an ice sculpture
for the reception.
1337
01:09:48,885 --> 01:09:51,419
Would you sketch it for me?
1338
01:09:51,521 --> 01:09:53,154
I...
1339
01:09:53,256 --> 01:09:54,822
Um... [clears throat]
1340
01:09:56,259 --> 01:09:58,760
Okay. You got me.
1341
01:09:58,862 --> 01:10:02,497
I was so busy getting
ready for your ball
that I...
1342
01:10:02,599 --> 01:10:05,633
delegated the filling
of the stocking to Angie.
1343
01:10:05,735 --> 01:10:07,802
So she chose
these things.
1344
01:10:07,904 --> 01:10:11,172
I'm sorry.
But it really was me
that you met at the ball.
1345
01:10:13,443 --> 01:10:16,611
Why did you return the dress?
1346
01:10:16,713 --> 01:10:20,782
I... must've still been
under the hazy spell
of the ball
1347
01:10:20,884 --> 01:10:23,017
because I don't even
remember doing that.
1348
01:10:23,119 --> 01:10:25,587
Thank you so much
for getting it back
for me.
1349
01:10:29,859 --> 01:10:31,993
Would you try
it on for me?
1350
01:10:32,095 --> 01:10:33,461
I would love to see you
in it again.
1351
01:10:50,246 --> 01:10:51,546
Beautiful.
1352
01:10:59,923 --> 01:11:01,222
Can you turn around for me?
1353
01:11:01,324 --> 01:11:04,459
Uh, this dress really is
much better from the front.
1354
01:11:06,162 --> 01:11:07,729
It really is a magical ensemble.
1355
01:11:13,970 --> 01:11:15,903
I've been stress eating.
1356
01:11:17,307 --> 01:11:19,540
What about my stocking?
Do you have it here?
1357
01:11:19,643 --> 01:11:23,044
I didn't know that we were
supposed to keep those.
1358
01:11:23,146 --> 01:11:26,147
You threw out
my childhood stocking?
1359
01:11:26,249 --> 01:11:29,751
As a symbol of putting
childish things behind you.
1360
01:11:29,853 --> 01:11:33,988
Candace, isn't it time that
we both admitted it was Angie
that I met at the ball?
1361
01:11:34,090 --> 01:11:35,490
How can you say that?
1362
01:11:37,027 --> 01:11:40,595
Look, I know I haven't
been myself lately,
1363
01:11:40,697 --> 01:11:44,866
but I don't think you understand
the amount of stress that
a wedding puts on a bride.
1364
01:11:44,968 --> 01:11:49,604
They usually get a year to plan.
I've got two weeks.
1365
01:11:49,706 --> 01:11:54,108
I was taking a leap of faith
based on that magical night
that we shared,
1366
01:11:54,210 --> 01:11:57,111
and I thought
you were doing
the same for me.
1367
01:11:57,213 --> 01:11:59,580
But if your accusations
are correct...
1368
01:11:59,683 --> 01:12:01,549
and I'm not saying they are...
1369
01:12:03,486 --> 01:12:06,154
Angie is helping you plan
your wedding to someone else.
1370
01:12:08,291 --> 01:12:09,557
She doesn't love you.
1371
01:12:11,561 --> 01:12:12,860
I do!
1372
01:12:27,177 --> 01:12:32,413
♪ I'm in your arms
out of the cold ♪
1373
01:12:34,217 --> 01:12:35,516
Hey.
1374
01:12:36,920 --> 01:12:38,553
Do you think I should
get married tomorrow?
1375
01:12:39,923 --> 01:12:42,223
Speak now or forever
hold your peace.
1376
01:12:42,325 --> 01:12:44,625
What does it matter
what I think?
1377
01:12:44,728 --> 01:12:46,094
I like you.
1378
01:12:47,530 --> 01:12:49,831
Yeah. I like you, too.
1379
01:12:52,602 --> 01:12:53,701
But you don't love me.
1380
01:12:56,840 --> 01:12:58,039
That's an odd question.
1381
01:13:00,577 --> 01:13:01,576
Do you love me?
1382
01:13:04,781 --> 01:13:06,280
I don't know
if I can trust you.
1383
01:13:08,218 --> 01:13:09,851
I don't know whether I can
trust you either.
1384
01:13:09,953 --> 01:13:13,454
Me? What have I
ever done to you?
1385
01:13:13,556 --> 01:13:16,657
Not me, but the tabloids
are filled with your past
relationships,
1386
01:13:16,760 --> 01:13:18,693
and they don't exactly
have happy endings.
1387
01:13:18,795 --> 01:13:21,362
Okay, but the question is
whether you think that
my past relationships
1388
01:13:21,464 --> 01:13:23,965
are based on who I am
or who I was with.
1389
01:13:24,067 --> 01:13:27,034
If you think it's who I am,
then sure, I would be
the same with you,
1390
01:13:27,137 --> 01:13:28,836
but if you think
it was who I was with,
1391
01:13:28,938 --> 01:13:31,172
well, then,
my past is irrelevant.
1392
01:13:31,274 --> 01:13:33,975
I would be different
with you because...
1393
01:13:34,077 --> 01:13:35,476
because you're different.
1394
01:13:37,247 --> 01:13:38,846
But maybe you're not different.
1395
01:13:38,948 --> 01:13:41,382
Maybe you've been lying to me
this entire time to make sure
1396
01:13:41,484 --> 01:13:45,019
that someone in your family
gets my inheritance.
1397
01:13:45,121 --> 01:13:47,655
Accusing me of gold-digging
isn't going to get me
to open up.
1398
01:13:47,757 --> 01:13:48,990
Well, then what is?
1399
01:13:49,092 --> 01:13:50,992
-Knowing what you want!
-I know what I want.
1400
01:13:51,060 --> 01:13:54,362
If you did, you would not be
standing here talking to me
1401
01:13:54,464 --> 01:13:57,398
when you have a wedding
scheduled to somebody else
tomorrow.
1402
01:14:11,314 --> 01:14:13,347
When I lost you...
1403
01:14:13,449 --> 01:14:15,449
I tried to be grateful
for whatever I had.
1404
01:14:18,955 --> 01:14:20,822
'Cause I knew how easily
I could lose it.
1405
01:14:22,625 --> 01:14:25,493
I was so close to getting
everything I thought that
I wanted.
1406
01:14:27,964 --> 01:14:29,697
That night at the ball
with Nicholas was...
1407
01:14:32,001 --> 01:14:33,034
so much more.
1408
01:14:37,841 --> 01:14:39,607
But I was too scared
to accept it.
1409
01:14:42,445 --> 01:14:44,312
And now I've lost
everything.
1410
01:14:47,217 --> 01:14:50,284
Regardless of what happens,
I can't do this to Nicholas.
1411
01:14:52,722 --> 01:14:54,021
Love you.
1412
01:14:57,627 --> 01:15:00,294
Candace, you make
a lovely bride.
1413
01:15:00,396 --> 01:15:02,063
I know.
Thank you.
1414
01:15:02,165 --> 01:15:04,065
It's almost time.
Have you seen Nicholas?
1415
01:15:04,167 --> 01:15:06,133
No, but I wouldn't worry.
1416
01:15:06,236 --> 01:15:08,736
He'll be here.
We're not allowed to see
each other on our wedding day.
1417
01:15:10,273 --> 01:15:13,307
My son has put his heart
into this. Into you.
1418
01:15:13,409 --> 01:15:16,711
I didn't believe it at first,
but he's changed,
1419
01:15:16,813 --> 01:15:19,347
he's becoming the man
he was meant to be.
1420
01:15:20,483 --> 01:15:22,683
And that must be
because of you.
1421
01:15:24,754 --> 01:15:26,087
So welcome to the family.
1422
01:15:27,657 --> 01:15:29,423
Well, better get back
to the guests.
1423
01:15:32,428 --> 01:15:33,527
[sighs]
1424
01:15:34,797 --> 01:15:35,897
Where have you been?
1425
01:15:35,999 --> 01:15:37,865
You've, like, never ever
been late before.
1426
01:15:37,967 --> 01:15:40,001
Get over here and help me
with this stupid microphone.
1427
01:15:40,103 --> 01:15:42,670
No, Candace.
1428
01:15:42,772 --> 01:15:47,408
I'm sorry to ruin
your wedding day,
but this is not right.
1429
01:15:47,510 --> 01:15:49,043
The ceremony's set
to start in 20 minutes.
1430
01:15:51,214 --> 01:15:53,014
I really thought if I didn't
cancel this wedding,
1431
01:15:53,116 --> 01:15:54,949
then Angie would be
forced to tell me the truth.
1432
01:15:56,452 --> 01:15:58,786
[scoffs] But she's really
going to let me marry Candace.
1433
01:16:03,059 --> 01:16:04,392
She doesn't love me.
1434
01:16:06,996 --> 01:16:08,529
Well, that finally answers that.
1435
01:16:10,033 --> 01:16:11,032
You want me to handle it?
1436
01:16:12,368 --> 01:16:14,402
No.
1437
01:16:14,504 --> 01:16:16,370
No, I will take care
of this myself.
1438
01:16:18,708 --> 01:16:20,942
-I need you to turn the mic on.
-Hurry. Hurry.
1439
01:16:21,044 --> 01:16:23,878
[Angie over PA]
Nobody wants Nicholas
to marry an impostor.
1440
01:16:23,980 --> 01:16:26,580
You may have been the one
at the ball, but I'm the one
at the wedding.
1441
01:16:26,683 --> 01:16:28,416
[Angie] This isn't about
who he ends up with.
1442
01:16:28,518 --> 01:16:31,652
This is about
who I am.
1443
01:16:31,754 --> 01:16:34,422
I'm done being the person that
doesn't stick up for themselves.
1444
01:16:34,524 --> 01:16:37,458
I'm done being the person
that doesn't say how they feel
1445
01:16:37,527 --> 01:16:40,828
or what they really want
out of fear of losing what
they hold dear.
1446
01:16:40,930 --> 01:16:42,630
I'm hurting others, too.
1447
01:16:42,699 --> 01:16:45,433
Nicholas now doesn't
believe in love anymore.
1448
01:16:45,535 --> 01:16:48,903
I have let your dad be proud
thinking you're this
hard-working entrepreneur,
1449
01:16:49,005 --> 01:16:51,939
not realizing you have bullied
and blackmailed me
1450
01:16:52,041 --> 01:16:55,009
into doing everything for you.
1451
01:16:55,111 --> 01:16:58,980
And what's worse, I let it
be okay that you can get
anything you want
1452
01:16:59,082 --> 01:17:01,148
without deserving a thing,
1453
01:17:01,250 --> 01:17:02,917
including marrying someone
who doesn't love you
1454
01:17:03,019 --> 01:17:04,585
or you don't love either.
1455
01:17:05,888 --> 01:17:06,954
Is that it?
1456
01:17:08,491 --> 01:17:10,958
No. Also...
1457
01:17:12,128 --> 01:17:13,194
I quit.
1458
01:17:14,597 --> 01:17:17,164
Well, we obviously
need some time apart.
1459
01:17:17,266 --> 01:17:19,033
You can leave now.
1460
01:17:19,135 --> 01:17:22,269
Sure. Right after
I've spoken to Nicholas.
1461
01:17:22,372 --> 01:17:23,671
Oh, no.
1462
01:17:23,773 --> 01:17:26,607
Get! Candace, get--
1463
01:17:26,709 --> 01:17:29,010
Candace, no! Candace!
1464
01:17:29,112 --> 01:17:31,345
-Open up!
-Not until I marry
my Nicholas!
1465
01:17:31,447 --> 01:17:33,447
Yes?
1466
01:17:33,549 --> 01:17:36,951
[over PA] Oh, it's bad luck
for you to see me in my dress
on our wedding day.
1467
01:17:37,053 --> 01:17:39,053
[Nicholas] Well, didn't you
just call my name?
1468
01:17:39,155 --> 01:17:41,989
Yes, I was practicing.
1469
01:17:42,091 --> 01:17:43,457
You're not dressed?
1470
01:17:43,559 --> 01:17:45,593
I wanted to talk to you
about your wedding gift.
1471
01:17:46,729 --> 01:17:47,828
Go on.
1472
01:17:47,930 --> 01:17:49,697
I've decided to decline
my inheritance.
1473
01:17:49,799 --> 01:17:52,833
I want to prove to you
and anyone else who doubts us
1474
01:17:52,935 --> 01:17:54,568
that I'm not getting
married for money.
1475
01:17:54,670 --> 01:17:57,405
I just can't have people
thinking that of you.
1476
01:17:59,008 --> 01:18:00,808
You know what
everyone's going to think?
1477
01:18:00,910 --> 01:18:03,177
That's a terrible gift.
1478
01:18:03,279 --> 01:18:04,879
I wouldn't want anyone
thinking that of you.
1479
01:18:04,981 --> 01:18:07,515
My inheritance is just
this estate,
1480
01:18:07,617 --> 01:18:10,985
a few other properties,
company stocks and vehicles
and a whole lot of money,
1481
01:18:11,087 --> 01:18:12,753
but I'll still have my job.
1482
01:18:12,855 --> 01:18:16,090
We can be normal.
We can be anyone we want!
1483
01:18:16,192 --> 01:18:18,325
I don't want to be normal.
1484
01:18:18,428 --> 01:18:20,895
Can I exchange my wedding gift
for something I like better?
1485
01:18:20,997 --> 01:18:24,598
[laughs] No.
I'm sorry, Candace...
1486
01:18:24,700 --> 01:18:27,868
but, um, this wedding is off.
1487
01:18:29,439 --> 01:18:31,672
Good luck with
your future endeavors.
1488
01:18:31,774 --> 01:18:33,274
Wait-- What? [gasping]
1489
01:18:36,012 --> 01:18:38,679
Oh, Candace, sweetie.
1490
01:18:38,781 --> 01:18:41,315
Just popped in to tell you
your microphone is on.
1491
01:18:44,220 --> 01:18:46,353
Yes.
1492
01:18:46,456 --> 01:18:51,559
In fact, all of the guests
outside heard your conversation.
1493
01:18:52,662 --> 01:18:54,995
Both your conversations.
1494
01:18:56,899 --> 01:18:58,199
[snickers]
1495
01:19:02,004 --> 01:19:03,404
Candace, open the door!
1496
01:19:05,908 --> 01:19:07,408
Where is he?
Where's Nicholas?
1497
01:19:07,510 --> 01:19:09,310
He's already gone!
He said something
about getting away.
1498
01:19:09,412 --> 01:19:11,312
-What?
-I'm sorry.
1499
01:19:14,817 --> 01:19:16,550
Uh, excuse me.
1500
01:19:16,652 --> 01:19:19,620
I still think I'm the one
having the worst day here.
1501
01:19:19,722 --> 01:19:21,055
God!
1502
01:19:22,825 --> 01:19:24,024
Oh, Candace.
1503
01:19:30,867 --> 01:19:33,934
I thought Max might be
lying for you.
1504
01:19:34,036 --> 01:19:36,770
But were you lying?
About giving up your
inheritance?
1505
01:19:36,873 --> 01:19:38,472
Can we please talk
about this later,
Mother?
1506
01:19:38,574 --> 01:19:40,074
I have a lot on
my mind right now.
1507
01:19:40,176 --> 01:19:41,675
That is why I'm here, Nicholas.
1508
01:19:43,079 --> 01:19:45,679
I'm going to sign your
inheritance over to you.
1509
01:19:49,552 --> 01:19:52,019
But I didn't get married.
1510
01:19:52,121 --> 01:19:55,122
And you don't have to.
1511
01:19:55,224 --> 01:19:56,824
Your decision today
not to get married
1512
01:19:56,926 --> 01:19:58,526
showed very
good judgment.
1513
01:20:00,830 --> 01:20:02,730
So you don't think
it was just commitment phobia?
1514
01:20:02,832 --> 01:20:04,732
[laughing]
1515
01:20:04,834 --> 01:20:08,769
Not after learning that
Candace wasn't who she
said she was.
1516
01:20:10,306 --> 01:20:14,408
-Which is a bit
of a relief, actually.
-[sighs deeply]
1517
01:20:14,510 --> 01:20:16,143
And not after learning
that her cousin
1518
01:20:16,245 --> 01:20:18,279
is really the one you
fell in love with at the ball.
1519
01:20:20,316 --> 01:20:23,250
That girl... is special.
1520
01:20:26,088 --> 01:20:27,354
But she didn't
tell me the truth.
1521
01:20:28,991 --> 01:20:30,157
She doesn't love me.
1522
01:20:31,494 --> 01:20:33,360
Well...
1523
01:20:33,462 --> 01:20:36,163
if you haven't told her
that you love her...
1524
01:20:37,934 --> 01:20:39,767
you haven't been
honest either.
1525
01:20:55,952 --> 01:20:58,352
If you'll excuse me,
I just want to be
left alone.
1526
01:20:58,454 --> 01:21:01,388
[Otto] Uh, Candace has
something she wants to tell you.
1527
01:21:02,425 --> 01:21:04,024
Candace?
1528
01:21:04,126 --> 01:21:05,593
Tell Angie what
you told me.
1529
01:21:06,596 --> 01:21:07,861
[sighs]
1530
01:21:11,567 --> 01:21:14,835
I guess I just always felt like
my dad loved you more than me
1531
01:21:14,937 --> 01:21:17,371
because you're both
such hard workers.
1532
01:21:17,473 --> 01:21:19,640
Sometimes I even felt like
he would prefer it
1533
01:21:19,742 --> 01:21:21,308
if you were
his real daughter.
1534
01:21:21,410 --> 01:21:23,277
And us being equals
was unfair to me.
1535
01:21:24,614 --> 01:21:27,414
I just wanted to achieve
something for myself
1536
01:21:27,516 --> 01:21:29,984
and I thought that becoming
a Carmichael would be so big
1537
01:21:30,052 --> 01:21:31,585
that he'd have to be
proud of me.
1538
01:21:31,687 --> 01:21:36,423
Just be yourself, honey,
and I will be.
1539
01:21:36,525 --> 01:21:39,627
And you will be, too.
1540
01:21:39,729 --> 01:21:43,931
And I'm sorry that in trying
to make things equal,
I made them unfair.
1541
01:21:44,033 --> 01:21:45,633
And I'm sorry for being
a father-figure
1542
01:21:45,735 --> 01:21:47,701
that neither one of you
feels you can confide in.
1543
01:21:52,074 --> 01:21:53,507
I'm so sorry, Angie.
1544
01:21:56,012 --> 01:21:59,113
The event planning business
is yours, obviously.
1545
01:22:00,116 --> 01:22:01,282
You've earned it.
1546
01:22:08,257 --> 01:22:09,390
Thank you.
1547
01:22:18,267 --> 01:22:19,433
Come on, Candace.
1548
01:22:19,535 --> 01:22:21,101
Let's leave them
some privacy.
1549
01:22:21,203 --> 01:22:22,603
Them?
1550
01:22:22,705 --> 01:22:24,104
Go get him.
1551
01:22:32,715 --> 01:22:34,315
I thought you got away.
1552
01:22:34,417 --> 01:22:36,050
That was a lie.
1553
01:22:36,152 --> 01:22:40,454
Though, in my defense,
I thought you didn't want
to see me.
1554
01:22:40,556 --> 01:22:42,556
I didn't realize that you were
just locked outside.
1555
01:22:47,063 --> 01:22:48,562
I'm so sorry.
1556
01:22:51,133 --> 01:22:52,166
I was hurt.
1557
01:22:53,436 --> 01:22:54,635
Mad.
1558
01:22:56,305 --> 01:22:58,205
I shouldn't have lied to you.
1559
01:22:58,307 --> 01:22:59,673
And I wanted
to tell you the truth,
1560
01:22:59,775 --> 01:23:01,508
but I thought you
wouldn't want to see me again.
1561
01:23:03,112 --> 01:23:05,279
I was hoping that
you'd figure it out
for yourself.
1562
01:23:06,615 --> 01:23:07,915
I did.
1563
01:23:09,018 --> 01:23:10,150
Just a little late.
1564
01:23:11,987 --> 01:23:15,489
I was kinda hoping that
you would tell the truth
on your own.
1565
01:23:16,525 --> 01:23:17,591
I did...
1566
01:23:18,594 --> 01:23:22,029
just a little... late.
1567
01:23:24,100 --> 01:23:25,766
I guess we can both
work on our timing.
1568
01:23:29,105 --> 01:23:31,872
Oh, I'm glad somebody
put those to good use.
1569
01:23:37,813 --> 01:23:40,981
Angie, you know, the women
in those magazines only
wanted my money.
1570
01:23:42,485 --> 01:23:44,718
And so I never had to wonder
how the rest of me stacked up.
1571
01:23:46,889 --> 01:23:48,889
When I met someone
who didn't want my money...
1572
01:23:51,227 --> 01:23:52,793
I wasn't sure
if she'd want me.
1573
01:23:55,131 --> 01:23:56,163
You were insecure?
1574
01:23:57,299 --> 01:23:58,699
You remember that
day in the study?
1575
01:24:00,169 --> 01:24:01,869
Well, you said it, um...
1576
01:24:03,639 --> 01:24:05,406
"What if she doesn't
want to marry you?"
1577
01:24:05,508 --> 01:24:07,875
It gave me pause.
1578
01:24:07,977 --> 01:24:10,277
Of all the things for you
to remember.
1579
01:24:10,379 --> 01:24:14,782
How could I forget?
That was the first day
that I saw the real you.
1580
01:24:14,884 --> 01:24:17,050
You were a business
woman that day.
1581
01:24:17,153 --> 01:24:19,853
A scullery maid the next.
1582
01:24:19,922 --> 01:24:23,424
A close friend
the week after.
1583
01:24:23,526 --> 01:24:26,059
And my show-stopping
soul mate at the ball.
1584
01:24:27,663 --> 01:24:29,530
I didn't know if a woman
like you would have me.
1585
01:24:31,600 --> 01:24:34,168
I never thought a man
like you would want me.
1586
01:24:34,270 --> 01:24:36,703
Then I guess we have more
in common than we thought.
1587
01:24:38,007 --> 01:24:39,473
We're both kind...
1588
01:24:39,575 --> 01:24:41,141
understanding...
1589
01:24:41,243 --> 01:24:43,177
creative, intelligent...
1590
01:24:43,279 --> 01:24:44,645
terribly humble.
1591
01:24:44,747 --> 01:24:46,013
We both love me.
1592
01:24:46,115 --> 01:24:47,748
[both chuckling]
1593
01:24:50,853 --> 01:24:52,386
I don't know
if you love me, Angie...
1594
01:24:54,457 --> 01:24:55,856
but I love you.
1595
01:24:56,959 --> 01:24:58,091
Yes.
1596
01:24:59,929 --> 01:25:01,261
Yes, I love you.
1597
01:25:04,200 --> 01:25:06,366
Well, then, go take
a look in that stocking.
1598
01:25:27,490 --> 01:25:28,989
Angie, will you marry me?
1599
01:25:31,760 --> 01:25:33,160
Yes.
1600
01:25:34,563 --> 01:25:35,896
Yes!
1601
01:25:56,519 --> 01:26:00,220
♪ Floating up in
the falling snow ♪
1602
01:26:00,322 --> 01:26:03,423
♪ Kissing under
the mistletoe ♪
1603
01:26:03,526 --> 01:26:09,830
♪ Feeling light as air
Our love is everywhere
we'll ever go ♪
1604
01:26:12,434 --> 01:26:16,203
♪ So I came here
to see the lights ♪
1605
01:26:16,305 --> 01:26:20,073
♪ Maybe kiss by
the fireside ♪
1606
01:26:20,175 --> 01:26:24,545
♪ But I didn't know
that I would fall in love ♪
1607
01:26:24,647 --> 01:26:28,282
♪ This Christmas night ♪
142851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.