Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,886 --> 00:00:04,295
Well let's see now.
2
00:00:04,319 --> 00:00:07,861
Two pounds of flapjack flour, a slab of bacon,
3
00:00:07,885 --> 00:00:09,552
half pound of coffee.
4
00:00:10,952 --> 00:00:12,417
That all, Mr. Yuma?
5
00:00:13,451 --> 00:00:14,883
Just about all.
6
00:00:16,483 --> 00:00:19,759
Hey, Mr. Hawkins I've been asking a question
7
00:00:19,782 --> 00:00:21,892
in every town I hit, and all it's got me so far
8
00:00:21,916 --> 00:00:23,582
was a bunch of blank looks.
9
00:00:24,449 --> 00:00:25,657
You ever hear of a woman
10
00:00:25,681 --> 00:00:27,581
named Jenny Buford and her daughter Laurie?
11
00:00:28,681 --> 00:00:30,224
What do you want Laurie for?
12
00:00:30,248 --> 00:00:31,456
Well I want to see her.
13
00:00:31,480 --> 00:00:33,822
Keep a promise I made to her father.
14
00:00:33,846 --> 00:00:35,822
What kind of promise?
15
00:00:35,846 --> 00:00:37,755
Well he asked me to try and find her.
16
00:00:37,779 --> 00:00:39,955
Do what I could to look after her.
17
00:00:39,979 --> 00:00:42,387
You're a little late for that.
18
00:00:42,411 --> 00:00:43,410
Late?
19
00:00:47,410 --> 00:00:48,785
Why is she dead?
20
00:00:48,809 --> 00:00:51,519
Better off if she was, far better.
21
00:00:51,543 --> 00:00:53,085
Yuma, if you could put a smile
22
00:00:53,109 --> 00:00:54,751
on Laurie Buford's face right now,
23
00:00:54,775 --> 00:00:57,451
you can make the sun rise in the west.
24
00:00:57,475 --> 00:01:00,051
Couple of days from now she's going to be married.
25
00:01:00,075 --> 00:01:01,073
Married?
26
00:01:02,041 --> 00:01:02,951
How old is she?
27
00:01:02,975 --> 00:01:04,083
I thought she was about...
28
00:01:04,107 --> 00:01:05,649
She'll be 17 May the 10th.
29
00:01:05,673 --> 00:01:09,481
17, seems old enough to know her own mind.
30
00:01:09,505 --> 00:01:11,115
She does.
31
00:01:11,139 --> 00:01:13,915
But if she tries to back out of that wedding now,
32
00:01:13,939 --> 00:01:15,338
she won't get one day older.
33
00:01:16,271 --> 00:01:17,770
Not one day older.
34
00:01:29,201 --> 00:01:33,210
♪ Johnny Yuma was a rebel ♪
35
00:01:33,234 --> 00:01:37,509
♪ He roamed through the West ♪
36
00:01:37,533 --> 00:01:42,075
♪ Did Johnny Yuma, the Rebel ♪
37
00:01:42,098 --> 00:01:47,064
♪ He wandered alone ♪
38
00:03:55,437 --> 00:03:57,379
She learns things real fast, too.
39
00:03:57,403 --> 00:04:00,136
Any time I ask her to do anything, she do it.
40
00:04:01,235 --> 00:04:03,335
Yeah, that's what I figured.
41
00:04:05,202 --> 00:04:07,967
When she comes out, do you mind if I speak to her alone?
42
00:04:10,901 --> 00:04:12,976
Well you just go ahead and do that, Mr. Yuma.
43
00:04:13,000 --> 00:04:14,976
If you don't mind that me and Billy Joe here
44
00:04:15,000 --> 00:04:16,275
keeps you company.
45
00:04:16,299 --> 00:04:17,764
Laurie!
46
00:04:19,232 --> 00:04:20,731
You come out here!
47
00:04:25,763 --> 00:04:28,405
Mr. Yuma here has something for you from your pa.
48
00:04:28,429 --> 00:04:30,162
I warrant it ain't much.
49
00:04:31,462 --> 00:04:32,461
Hello Laurie.
50
00:04:38,228 --> 00:04:39,226
Laurie?
51
00:04:40,160 --> 00:04:41,159
Come here.
52
00:04:46,692 --> 00:04:51,524
That there is your two dollar wedding dress you've got on.
53
00:04:53,791 --> 00:04:56,000
Ain't you got it on kinda early?
54
00:04:56,024 --> 00:04:57,023
Hm?
55
00:05:00,323 --> 00:05:04,398
It's all I've got that's decent for company, Billy Joe.
56
00:05:04,422 --> 00:05:07,321
I'm not company, Laurie, just a friend of your father's.
57
00:05:10,154 --> 00:05:13,463
Mr. Yuma, what'd my pa look like?
58
00:05:13,487 --> 00:05:15,628
What any man look like who's run off from his wife
59
00:05:15,652 --> 00:05:16,953
when she's expecting.
60
00:05:20,418 --> 00:05:22,094
He didn't run out on her, Laurie.
61
00:05:22,118 --> 00:05:23,494
They just lost track of each other
62
00:05:23,518 --> 00:05:25,460
when he went to California looking for gold,
63
00:05:25,484 --> 00:05:26,584
but he never found it.
64
00:05:27,584 --> 00:05:29,126
But how'd Pa know about me?
65
00:05:29,150 --> 00:05:31,492
About where I was?
66
00:05:31,516 --> 00:05:32,959
All he knew was that your mother
67
00:05:32,983 --> 00:05:35,591
promised to name you Laurie if you were born a girl.
68
00:05:35,615 --> 00:05:37,858
That's what he wanted most, a girl.
69
00:05:37,882 --> 00:05:40,157
Mr. Yuma, my tears are salting up
70
00:05:40,181 --> 00:05:41,746
this stew something fierce.
71
00:05:44,613 --> 00:05:47,213
It was just a wild chance that I'd ever find you, Laurie.
72
00:05:49,312 --> 00:05:51,620
But, these are from him.
73
00:05:51,644 --> 00:05:53,411
He wanted you to have them.
74
00:06:08,541 --> 00:06:09,551
Ain't that touching?
75
00:06:09,575 --> 00:06:10,875
- A wedding...
- Excuse me.
76
00:08:47,574 --> 00:08:49,473
Come forward now to be joined.
77
00:08:52,705 --> 00:08:56,481
Therefore, if any man can show just cause
78
00:08:56,505 --> 00:08:59,815
why these two may not lawfully be joined together,
79
00:08:59,839 --> 00:09:02,914
let him speak now or forever here...
80
00:09:02,938 --> 00:09:03,937
Reverend.
81
00:09:08,270 --> 00:09:09,813
I can show just cause.
82
00:09:09,837 --> 00:09:10,835
Yuma.
83
00:09:11,836 --> 00:09:14,045
You get out of this church.
84
00:09:14,069 --> 00:09:17,211
You're assuming a great responsibility, Mr. Yuma.
85
00:09:17,235 --> 00:09:20,610
Reverend, this girl isn't here because she wants to be.
86
00:09:20,634 --> 00:09:21,876
She come here of her own free will.
87
00:09:21,900 --> 00:09:23,309
Ain't nobody made her do it.
88
00:09:23,333 --> 00:09:25,309
That's a lie, Kincaid.
89
00:09:25,333 --> 00:09:26,708
She didn't come here to love or to honor
90
00:09:26,732 --> 00:09:28,308
like it says in that book.
91
00:09:28,332 --> 00:09:29,498
She came here to obey.
92
00:09:30,898 --> 00:09:33,231
Obey, that's the only word you ever taught her, Kincaid.
93
00:09:34,664 --> 00:09:36,240
And sometimes I wonder if you didn't whip it into her.
94
00:09:36,264 --> 00:09:38,639
Y'all gonna listen to him or to me?
95
00:09:38,663 --> 00:09:40,296
Who's paying you the two dollars?
96
00:09:42,863 --> 00:09:43,861
Laurie.
97
00:09:51,227 --> 00:09:54,893
Mr. Kincaid, marriage is a blessed sacrament
98
00:09:55,827 --> 00:09:57,826
to be entered into willingly.
99
00:10:00,159 --> 00:10:01,958
I'm afraid you'll have to excuse me.
100
00:10:26,120 --> 00:10:27,119
You...
101
00:10:28,685 --> 00:10:29,684
Yuma.
102
00:10:58,213 --> 00:10:59,413
Get on your feet, boy.
103
00:11:02,945 --> 00:11:03,944
Come on, get!
104
00:11:08,077 --> 00:11:09,944
Now get in the wagon, both of ya.
105
00:11:22,640 --> 00:11:26,783
There's other churches, and other preachers.
106
00:11:26,807 --> 00:11:29,916
You find one, Kincaid, and I'll be there waiting.
107
00:11:29,939 --> 00:11:32,115
You just do that, Mr. Yuma.
108
00:11:32,139 --> 00:11:35,671
Front of a church is as good a place as any for you to die.
109
00:11:41,004 --> 00:11:42,545
He means it.
110
00:11:42,569 --> 00:11:44,803
He'll kill you if you try to stop him again.
111
00:11:45,869 --> 00:11:47,169
Well I'll stop something.
112
00:11:49,068 --> 00:11:50,135
A wedding or a bullet.
113
00:11:57,233 --> 00:11:58,642
Frank, how long have you been
114
00:11:58,666 --> 00:12:01,000
standing around loving that girl, dying by inches?
115
00:12:02,699 --> 00:12:04,574
Just doing what she asked me to do,
116
00:12:04,598 --> 00:12:05,799
keeping my distance.
117
00:12:07,098 --> 00:12:09,673
Got a note from her saying I was to forget her.
118
00:12:09,697 --> 00:12:11,497
Not to try and see her anymore ever.
119
00:12:12,897 --> 00:12:15,294
That's not what her eyes were saying back there in church.
120
00:12:16,562 --> 00:12:18,305
Did you ask her why she wanted you to stay away?
121
00:12:18,329 --> 00:12:20,404
I went out to Kincaid's place.
122
00:12:20,428 --> 00:12:21,661
She wouldn't talk to me.
123
00:12:22,561 --> 00:12:23,372
Why not?
124
00:12:23,396 --> 00:12:24,570
I don't know.
125
00:12:24,594 --> 00:12:26,170
Hobie ordered me to leave, and when I didn't
126
00:12:26,194 --> 00:12:29,070
he grabbed me with those big arms of his, like a bear does,
127
00:12:29,094 --> 00:12:31,159
and he hugged me unconscious.
128
00:12:32,426 --> 00:12:34,458
Guess he came pretty close to killing me.
129
00:12:39,624 --> 00:12:41,599
What's the nearest church from here?
130
00:12:41,623 --> 00:12:43,632
Bannock, 20 miles north.
131
00:12:43,656 --> 00:12:45,532
How do I get on the road to Bannock?
132
00:12:45,556 --> 00:12:48,198
It's that way, first road you come to.
133
00:12:48,222 --> 00:12:50,664
You think they'll go to Bannock tonight?
134
00:12:50,688 --> 00:12:53,321
Yeah, just as soon as they patch up their bridegroom.
135
00:12:54,521 --> 00:12:55,764
When do we leave?
136
00:12:55,788 --> 00:12:57,329
We?
137
00:12:57,353 --> 00:13:00,229
Didn't you hear what Kincaid said when he was leaving here?
138
00:13:00,253 --> 00:13:01,853
I'm not scared of him, Johnny.
139
00:13:03,019 --> 00:13:05,019
Well that makes just one of us who isn't,
140
00:13:06,152 --> 00:13:08,618
and one target's enough for Kincaid.
141
00:13:33,946 --> 00:13:37,188
Whatever happens here girl, your eyes are closed to it.
142
00:13:37,212 --> 00:13:40,144
You never saw it, and you won't talk about it, not ever.
143
00:13:41,944 --> 00:13:44,619
You seem to be just about everywhere, Mr. Yuma.
144
00:13:44,643 --> 00:13:47,186
You some kind of a nightcrawler too?
145
00:13:47,210 --> 00:13:48,977
Where's the groom to be, Kincaid?
146
00:13:49,909 --> 00:13:51,418
Wasn't he able to make it?
147
00:13:51,442 --> 00:13:52,440
Take a look, Yuma.
148
00:13:55,341 --> 00:13:57,775
Let's get rid of that gun, now.
149
00:13:59,240 --> 00:14:00,574
You're doing the calling.
150
00:14:02,007 --> 00:14:04,882
As long as I'm calling, let's walk on over there
151
00:14:04,906 --> 00:14:06,505
by Uncle Hobie and be good.
152
00:14:10,005 --> 00:14:11,004
Other side.
153
00:14:33,300 --> 00:14:35,967
All right, let's get over there by that tree.
154
00:16:38,006 --> 00:16:39,206
I want to take him home.
155
00:16:46,005 --> 00:16:48,004
All right, get his feet.
156
00:17:07,367 --> 00:17:11,075
Mr. Kincaid don't kill him, please.
157
00:17:11,099 --> 00:17:12,209
Don't you think it's about time
158
00:17:12,233 --> 00:17:14,799
you called me Uncle Hobie girl?
159
00:17:16,265 --> 00:17:18,732
I'll call you that, only let's go, don't kill him!
160
00:17:28,030 --> 00:17:30,305
I'm gonna take you home girl,
161
00:17:30,329 --> 00:17:33,628
and I'm gonna see that justice is done to this killer.
162
00:17:40,492 --> 00:17:43,568
Nine, 10, full load.
163
00:17:43,592 --> 00:17:45,902
You can see Billy Joe never fired it.
164
00:17:45,926 --> 00:17:46,736
Go on, smell the breach,
165
00:17:46,760 --> 00:17:47,759
look down that barrel.
166
00:17:48,725 --> 00:17:49,724
Clean as a whistle.
167
00:17:53,457 --> 00:17:54,455
It's clean.
168
00:17:55,423 --> 00:17:57,565
That rifle was fired about six times.
169
00:17:57,589 --> 00:18:00,165
First at my feet, then point blank at my head.
170
00:18:00,188 --> 00:18:02,064
He was hiding in the bushes,
171
00:18:02,088 --> 00:18:04,898
and he shot Billy Joe down cold.
172
00:18:04,922 --> 00:18:07,554
If you men believe that, then go ahead and hang me.
173
00:18:13,820 --> 00:18:16,085
You men are my neighbors.
174
00:18:16,985 --> 00:18:18,418
We hold together.
175
00:18:20,218 --> 00:18:22,450
Didn't we ride vigilante before the war?
176
00:18:23,884 --> 00:18:26,350
Jake, didn't we hang a man for burning down your barn?
177
00:18:27,750 --> 00:18:30,916
Clem, didn't you even pull a rope on a horse thief yourself?
178
00:18:32,082 --> 00:18:34,481
It's our duty to mete out justice.
179
00:18:38,347 --> 00:18:42,555
Ask Kincaid who shot the heel off my boot, go ahead.
180
00:18:42,579 --> 00:18:44,155
Ask him that.
181
00:18:44,179 --> 00:18:45,855
Just how did he lose it, Hobie?
182
00:18:45,879 --> 00:18:47,089
Now how would I know how he lost it?
183
00:18:47,112 --> 00:18:48,722
More likely it fell off.
184
00:18:48,746 --> 00:18:51,353
Did I ask you how your barn burned?
185
00:18:51,377 --> 00:18:53,420
You saw it burn down, Hobie.
186
00:18:53,444 --> 00:18:56,053
We didn't see this man shoot Billy Joe.
187
00:18:56,077 --> 00:18:57,486
Well you see me, don't you?
188
00:18:57,510 --> 00:18:59,686
You hear me telling you he did it.
189
00:18:59,710 --> 00:19:01,876
You take my word, like we've always done.
190
00:19:03,709 --> 00:19:05,209
Let's get on with the verdict.
191
00:19:06,709 --> 00:19:09,440
One murdering tramp more or less don't mean nothing.
192
00:19:11,973 --> 00:19:14,140
You raise your right hand to vote guilty.
193
00:19:15,939 --> 00:19:18,581
Any man voting innocent can count me
194
00:19:18,605 --> 00:19:22,871
as an enemy from now on, a real enemy.
195
00:19:39,901 --> 00:19:41,377
Why didn't he bring Laurie Buford along
196
00:19:41,401 --> 00:19:42,409
to tell what really happened?
197
00:19:42,433 --> 00:19:43,810
Ask him that.
198
00:19:43,834 --> 00:19:45,942
Then see if you want to change your votes.
199
00:19:45,966 --> 00:19:47,299
Votes are all in, Yuma.
200
00:19:48,199 --> 00:19:49,841
We had to vote guilty,
201
00:19:49,865 --> 00:19:51,675
but we don't have to stay and watch this.
202
00:19:51,699 --> 00:19:54,240
Jake, we all gonna watch.
203
00:19:54,264 --> 00:19:56,698
I want this done in proper vigilante style.
204
00:20:01,730 --> 00:20:02,996
Rig it up.
205
00:20:15,426 --> 00:20:16,425
Kincaid.
206
00:20:18,059 --> 00:20:23,058
He'll whip me unconscious, so I couldn't be there
207
00:20:24,192 --> 00:20:25,989
to stop what they're gonna do to Johnny Yuma.
208
00:20:29,157 --> 00:20:30,155
Can you walk?
209
00:20:32,756 --> 00:20:34,231
Oh what if he sees us together?
210
00:20:34,255 --> 00:20:35,254
Don't worry.
211
00:20:47,386 --> 00:20:51,686
He stopped us from being together for the last time.
212
00:20:58,084 --> 00:20:59,083
Kincaid?
213
00:21:01,150 --> 00:21:02,148
Cut him down.
214
00:21:05,183 --> 00:21:07,282
I'll blast you in half if you don't hurry.
215
00:21:28,577 --> 00:21:30,011
Laurie tell 'em what you saw.
216
00:21:32,477 --> 00:21:34,653
Well...
217
00:21:34,677 --> 00:21:37,509
Billy Joe tried to bushwhack Mr. Yuma
218
00:21:39,176 --> 00:21:40,341
and shoot him down cold,
219
00:21:42,208 --> 00:21:43,207
but he died trying.
220
00:21:45,874 --> 00:21:47,940
You tell 'em you're just making that up.
221
00:21:48,940 --> 00:21:50,782
You tell 'em the truth, you hear?
222
00:21:50,806 --> 00:21:54,114
Billy Joe never even had a chance to fire that rifle.
223
00:21:54,138 --> 00:21:55,649
Why, he cleaned Billy Joe's rifle
224
00:21:55,672 --> 00:21:56,672
then reloaded it.
225
00:21:58,005 --> 00:22:00,437
He said if I told anybody, he'd kill me.
226
00:22:02,704 --> 00:22:06,836
Girl, you know I never threatened you in all the years...
227
00:22:08,869 --> 00:22:10,378
You branded her.
228
00:22:10,402 --> 00:22:11,400
Like an animal.
229
00:22:14,701 --> 00:22:16,210
She's bought and paid for.
230
00:22:16,233 --> 00:22:17,144
You scum!
231
00:22:17,168 --> 00:22:19,443
I paid for her with hard cash.
232
00:22:19,467 --> 00:22:22,142
She belongs to me 'til she works off 100 dollars.
233
00:22:22,166 --> 00:22:24,342
Nobody owns anybody, Kincaid!
234
00:22:24,366 --> 00:22:26,274
Her ma was my bound woman.
235
00:22:26,298 --> 00:22:27,841
I've got that in writing.
236
00:22:27,865 --> 00:22:29,774
She promised to work until Laurie growed up
237
00:22:29,798 --> 00:22:31,340
to pay for what she owed me.
238
00:22:31,364 --> 00:22:34,840
Yes, but you worked Ma to death!
239
00:22:34,864 --> 00:22:37,839
And then you made me finish out the rest of the time.
240
00:22:37,863 --> 00:22:40,471
Your ma was carrying you girl when I took her in.
241
00:22:40,495 --> 00:22:42,971
When I bought her I paid for both!
242
00:22:42,995 --> 00:22:44,828
I should be free now I'm growed up.
243
00:22:46,294 --> 00:22:49,460
But you wanted to be sure you still had a housekeeper.
244
00:22:51,026 --> 00:22:53,425
He said he'd kill me if I didn't marry Billy Joe.
245
00:22:55,792 --> 00:22:57,524
You wouldn't stay away from her.
246
00:24:21,174 --> 00:24:22,617
I know.
247
00:24:22,641 --> 00:24:24,650
Maybe this will buy her a new dress.
248
00:24:24,673 --> 00:24:26,749
Well that'll be on the house, Johnny.
249
00:24:26,773 --> 00:24:28,616
It's really not proper for the groom's family
250
00:24:28,640 --> 00:24:30,772
to buy the bride a wedding dress, you know?
251
00:24:31,939 --> 00:24:33,838
Besides, I made a promise to a friend.
252
00:24:35,004 --> 00:24:37,203
I'd like to feel that it was kept.
253
00:24:52,949 --> 00:24:56,954
♪ Johnny Yuma was a rebel ♪
254
00:24:56,978 --> 00:25:00,709
♪ He roamed through the West ♪
255
00:25:00,733 --> 00:25:04,945
♪ Did Johnny Yuma, the Rebel ♪
256
00:25:04,969 --> 00:25:09,146
♪ He wandered alone ♪
257
00:25:09,170 --> 00:25:13,142
♪ He got fightin' mad, this rebel lad ♪
258
00:25:13,166 --> 00:25:15,036
♪ He packed no star as he wondered far ♪
259
00:25:15,060 --> 00:25:17,034
♪ Where the only law was a hook and a draw ♪
260
00:25:17,058 --> 00:25:18,428
♪ The Rebel ♪
♪ Away ♪
261
00:25:18,429 --> 00:25:20,126
♪ Johnny Yuma ♪
♪ Away rode the Rebel ♪
262
00:25:20,551 --> 00:25:24,936
♪ He searched the land, this restless lad ♪
263
00:25:24,960 --> 00:25:26,865
♪ He was panther quick and leather tough ♪
264
00:25:26,888 --> 00:25:28,827
♪ 'Cause he figured that he had been pushed enough ♪
265
00:25:28,851 --> 00:25:30,294
♪ The Rebel ♪
266
00:25:30,318 --> 00:25:32,218
♪ Johnny Yuma ♪
267
00:25:32,258 --> 00:25:38,258
♪ Johnny Yuma ♪
19207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.