Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:17,434 --> 00:00:20,347
- You okay? Can you keep going?
- Yeah.
2
00:00:20,521 --> 00:00:23,184
- Is it them, Daddy?
- Stay put.
3
00:00:25,317 --> 00:00:26,353
Here.
4
00:00:36,620 --> 00:00:39,112
Stay right here. I'll be back.
5
00:01:33,927 --> 00:01:36,260
Right on, sister. Power to the people.
6
00:01:38,348 --> 00:01:42,638
- What was he doing here?
- Smokey? Just a visit. Bless his heart.
7
00:01:42,811 --> 00:01:44,723
- He was worried about me.
- Should he be?
8
00:01:44,896 --> 00:01:47,229
- No.
- Yes. The gunshot is not the issue.
9
00:01:47,399 --> 00:01:50,608
- What concerns me is the concussion.
- You have a concussion?
10
00:01:50,777 --> 00:01:54,236
So it seems. Dembe and I were
in a minor car accident.
11
00:01:54,406 --> 00:01:57,274
You suffered
a significant blow to the head.
12
00:01:57,451 --> 00:02:02,037
Any brain bleed appears to be under
control as of now, but that could change.
13
00:02:02,205 --> 00:02:04,071
You're on bed rest. No argument.
14
00:02:04,249 --> 00:02:07,583
If the headaches get worse
or you experience slurred speech...
15
00:02:07,753 --> 00:02:09,494
This is wildly inconvenient.
16
00:02:09,671 --> 00:02:12,084
So is dropping dead from a hemorrhage.
17
00:02:12,257 --> 00:02:16,968
I'll have a trauma team on standby.
I don't want him leaving this apartment.
18
00:02:17,137 --> 00:02:20,380
- So how does it feel?
- How does what feel?
19
00:02:20,557 --> 00:02:23,300
To know the man responsible
for killing Tom is dead.
20
00:02:23,477 --> 00:02:25,434
Tom died so I could know the truth.
21
00:02:25,604 --> 00:02:28,392
The secret inside that bag,
that's still out there.
22
00:02:28,940 --> 00:02:30,647
Garvey must have hidden it.
23
00:02:30,817 --> 00:02:35,278
Now that he's gone, we have to accept
the fact that it may never be found.
24
00:02:36,698 --> 00:02:39,406
I'm guessing you have no idea
where to find it.
25
00:02:39,576 --> 00:02:41,112
It was Jennifer, wasn't it?
26
00:02:42,329 --> 00:02:45,447
How you knew that Garvey would
betray our agreement...
27
00:02:45,624 --> 00:02:49,243
- ...and try to kill me at the meet.
- Yes.
28
00:02:50,128 --> 00:02:52,245
You knew where she was
and didn't tell me.
29
00:02:52,422 --> 00:02:56,291
She's spent her life hiding from you.
I should honor her request.
30
00:02:57,052 --> 00:02:58,088
I agree.
31
00:02:58,970 --> 00:03:02,680
Good. So you accept
that she doesn't wanna see you?
32
00:03:02,849 --> 00:03:05,717
- I do.
- So you won't go and see her?
33
00:03:06,186 --> 00:03:08,599
You heard the good doctor.
34
00:03:08,772 --> 00:03:12,140
It appears I'm not supposed
to go anywhere.
35
00:03:13,443 --> 00:03:15,685
Red is gonna try and get to this girl.
36
00:03:15,862 --> 00:03:18,445
- Thought he was on bed rest.
- He is, which gives us a head start...
37
00:03:18,615 --> 00:03:21,528
...on finding out how she's connected
to Garvey and the bag.
38
00:03:21,702 --> 00:03:25,696
A girl with leukemia walking alone
on the edge of New Hampshire?
39
00:03:25,872 --> 00:03:29,081
No name, no parents,
no fingerprints or ID on file.
40
00:03:29,251 --> 00:03:31,584
They think she walked out of the woods.
41
00:03:31,753 --> 00:03:35,042
What makes you think the article has
any connection to the bag?
42
00:03:35,215 --> 00:03:37,798
Red was reading it. He tried to hide it.
43
00:03:37,968 --> 00:03:41,177
- Not very well, apparently.
- This girl is important.
44
00:03:41,346 --> 00:03:44,714
This story has the hallmarks
of a case on the Blacklist.
45
00:03:44,891 --> 00:03:47,884
A girl appears out of nowhere,
untouched by modern medicine.
46
00:03:48,061 --> 00:03:52,476
No evidence of vaccinations, zero trace
of the toxins we encounter daily.
47
00:03:52,649 --> 00:03:56,063
The only thing that Reddington
cares about is that bag.
48
00:03:56,236 --> 00:03:59,650
Would he stop his search
to read some random article...
49
00:03:59,823 --> 00:04:03,282
...about a girl with cancer
who walks out of the woods?
50
00:04:03,452 --> 00:04:05,865
Pay the girl a visit.
See what we're dealing with.
51
00:04:06,037 --> 00:04:09,121
Whatever Red's hiding,
it's time the truth came out.
52
00:04:10,625 --> 00:04:12,582
You shouldn't be here.
53
00:04:12,753 --> 00:04:14,415
I'm fine.
54
00:04:14,588 --> 00:04:17,171
Dr. Lomay has always been
a nervous Nellie.
55
00:04:17,340 --> 00:04:20,799
I'm not talking about Dr. Lomay.
You told Elizabeth...
56
00:04:20,969 --> 00:04:25,259
I told Elizabeth I understood
why Jennifer wouldn't want to see me.
57
00:04:25,432 --> 00:04:27,890
I never said I wouldn't try to see her.
58
00:04:36,443 --> 00:04:37,604
What?
59
00:04:38,945 --> 00:04:41,028
Ian Garvey.
60
00:04:41,656 --> 00:04:43,818
I know he meant a great deal to you.
61
00:04:45,744 --> 00:04:47,531
The answer's no.
62
00:04:48,330 --> 00:04:50,743
And I'm sorry for your loss.
63
00:04:51,875 --> 00:04:53,662
I know why you're here.
64
00:04:53,835 --> 00:04:56,953
It's to see if he gave me a duffel bag,
and he didn't.
65
00:04:57,839 --> 00:04:59,501
Yes, I believe you.
66
00:04:59,925 --> 00:05:01,507
You should.
67
00:05:01,676 --> 00:05:05,215
I don't care about your bag,
and I don't care about you.
68
00:05:05,388 --> 00:05:09,632
If Garvey didn't give it to you,
it's possible he gave it to your mother.
69
00:05:10,143 --> 00:05:14,513
- You're never gonna find her.
- Which means you know where she is.
70
00:05:15,398 --> 00:05:18,766
After you abandoned us,
we lost everything.
71
00:05:18,944 --> 00:05:20,526
Mom lost everything.
72
00:05:20,695 --> 00:05:25,235
Her house, her friends,
her entire history.
73
00:05:25,992 --> 00:05:27,904
Everything but her decency.
74
00:05:28,078 --> 00:05:30,695
That, you cannot take from her.
75
00:05:32,290 --> 00:05:34,623
I need to find Naomi.
76
00:05:35,460 --> 00:05:38,703
Maybe. But you never will.
77
00:05:44,094 --> 00:05:47,303
When she was brought in,
she was violent. We had to sedate her.
78
00:05:47,472 --> 00:05:50,715
She tries to refuse treatment,
doesn't want anyone touching her.
79
00:05:50,892 --> 00:05:53,259
- What's that on the floor?
- It was in her backpack.
80
00:05:53,436 --> 00:05:56,554
Some mineral concoction.
Lab says it's harmless.
81
00:05:56,731 --> 00:05:59,849
Psych team says she believes
it has protective powers.
82
00:06:00,026 --> 00:06:01,813
- From what?
- Mind if I go in?
83
00:06:01,987 --> 00:06:03,694
Be my guest.
84
00:06:07,325 --> 00:06:08,691
It's okay.
85
00:06:08,869 --> 00:06:10,201
I'm a friend.
86
00:06:13,248 --> 00:06:15,114
Did someone hurt you?
87
00:06:16,710 --> 00:06:18,872
Your parents, are they okay?
88
00:06:20,881 --> 00:06:23,373
They took my dad.
89
00:06:23,550 --> 00:06:26,088
Who took him? What happened?
90
00:06:27,345 --> 00:06:30,884
No! Don't! You're infected!
Stay away from me.
91
00:06:31,057 --> 00:06:33,344
No, no! No.
92
00:06:33,518 --> 00:06:37,102
"It seemed to him that he had gone
a terribly long distance...
93
00:06:37,272 --> 00:06:41,437
...when something tickled his nose.
That wonderful nose could smell..."
94
00:06:41,610 --> 00:06:45,194
The scout team from north,
they've signaled. They found one.
95
00:06:45,363 --> 00:06:47,400
They're bringing him in now.
96
00:06:48,575 --> 00:06:50,658
Secure the perimeter.
97
00:06:50,827 --> 00:06:52,443
Sound the distress signal.
98
00:06:53,330 --> 00:06:56,368
Notify the men
we're bringing in an afflicted.
99
00:07:06,176 --> 00:07:08,543
No, please.
100
00:07:18,021 --> 00:07:19,387
No. Please.
101
00:07:20,357 --> 00:07:22,269
- Where's the girl?
- Couldn't find her.
102
00:07:22,442 --> 00:07:24,855
We think the Ollo may have taken her.
103
00:07:29,824 --> 00:07:32,532
He's infected. Won't last the night.
104
00:07:32,702 --> 00:07:34,238
Prepare the inglenook!
105
00:07:45,882 --> 00:07:48,920
Okay, I have a lead.
There was another one found.
106
00:07:49,094 --> 00:07:51,507
Forty-six miles from our Jane Doe.
107
00:07:51,680 --> 00:07:54,889
- You have our attention.
- 2003, maintenance workers...
108
00:07:55,058 --> 00:07:59,473
...from RBX Rail discovered
a deranged man in a remote section...
109
00:07:59,646 --> 00:08:03,640
...in Grafton County. The man claimed
his name was W.P. Frost and was lost.
110
00:08:03,817 --> 00:08:07,106
Law enforcement couldn't confirm
his identity, find any family...
111
00:08:07,278 --> 00:08:10,442
- ...or the community that he left.
- He appeared out of thin air.
112
00:08:10,615 --> 00:08:13,824
- Like our girl.
- He had no modern dental work.
113
00:08:13,994 --> 00:08:17,328
His blood work exhibited
the same rare biological pathogens.
114
00:08:17,497 --> 00:08:19,864
Is Frost alive? Can you put us in touch?
115
00:08:20,041 --> 00:08:23,000
Between '05 and '08,
he was a ward of the state...
116
00:08:23,169 --> 00:08:26,287
...committed to the Heinritz
Psychiatric Center in Concord.
117
00:08:26,464 --> 00:08:29,081
He was under the care
of a Dr. Francis Woerner...
118
00:08:29,259 --> 00:08:32,502
...who is an expert
in anomalistic psychology...
119
00:08:32,679 --> 00:08:35,843
...which is "the study of extraordinary
behavior and experience...
120
00:08:36,016 --> 00:08:39,555
...including those which are
often labeled paranormal."
121
00:08:40,228 --> 00:08:42,936
Dr. Woerner, thank you for meeting us.
122
00:08:43,106 --> 00:08:46,690
Of course. I'm curious about the child,
the one you found.
123
00:08:46,860 --> 00:08:48,567
- You seen her file?
- I have.
124
00:08:48,737 --> 00:08:54,324
I'm curious about what wasn't in the file.
Did she tell you about a contagion?
125
00:08:54,492 --> 00:08:56,404
Anything from Stav?
126
00:08:56,578 --> 00:08:58,194
Not in the last 10 minutes.
127
00:08:58,747 --> 00:09:01,364
He's on her person and her phone?
128
00:09:01,541 --> 00:09:05,911
Yes, and checking in more often than
my mother. Before the cancer got her.
129
00:09:06,087 --> 00:09:09,330
If Jennifer visits Naomi or calls her,
we'll know.
130
00:09:09,507 --> 00:09:12,591
Garvey must have had
a death switch in place...
131
00:09:12,761 --> 00:09:14,878
...a way to get one of them the bag.
132
00:09:15,055 --> 00:09:18,924
- We just need to find out what that is.
- Smokey needs to find out.
133
00:09:19,100 --> 00:09:22,138
You need to rest and take your antibiotic.
134
00:09:22,312 --> 00:09:25,896
Smokey will find out as soon
as he's finished adjusting his collar.
135
00:09:26,066 --> 00:09:31,437
No, Smokey won't because Smokey's
a genius who already found it out.
136
00:09:31,613 --> 00:09:35,653
Or found the guy who can tell us
what it is. Garvey's number two.
137
00:09:35,825 --> 00:09:37,612
- Judson.
- As we speak...
138
00:09:37,786 --> 00:09:42,281
...he's clenching his keister at the Holt
Federal Detention, an hour from here.
139
00:09:42,457 --> 00:09:45,370
- Can we trust him?
- Pardon my French but:
140
00:09:47,253 --> 00:09:50,542
As Alexander Fleming should have said,
but never did:
141
00:09:50,715 --> 00:09:53,628
"Good intel is the best antibiotic."
142
00:09:53,802 --> 00:09:58,012
When I met Frost, it was as if he'd come
from another time.
143
00:09:58,181 --> 00:10:01,015
His knowledge of history,
science, pop culture...
144
00:10:01,184 --> 00:10:03,801
...they all ceased in 1957.
145
00:10:03,978 --> 00:10:07,312
As if they'd been erased
or simply never happened at all.
146
00:10:07,482 --> 00:10:11,522
How did he explain the present?
Your computer, modern vehicles...
147
00:10:12,195 --> 00:10:15,529
- The contagion.
- I don't know what that is.
148
00:10:15,698 --> 00:10:18,941
Frost was a paranoid man,
haunted by delusions.
149
00:10:19,119 --> 00:10:20,701
Early on, we believed...
150
00:10:20,870 --> 00:10:23,487
...he might be enduring
hypnagogic hallucinations.
151
00:10:23,665 --> 00:10:27,579
In the end, there was no explanation
other than what Frost believed...
152
00:10:27,752 --> 00:10:29,163
...to be real was real.
153
00:10:29,337 --> 00:10:32,580
That he'd somehow survived
a cataclysmic event...
154
00:10:32,757 --> 00:10:35,465
...he called The Age of Contagion.
155
00:10:36,886 --> 00:10:39,173
- Found it.
- Perhaps it would be best...
156
00:10:39,347 --> 00:10:42,055
...if you heard it from Frost himself.
157
00:10:42,225 --> 00:10:46,185
- Tell me again when it happened.
- June 24, 1957.
158
00:10:46,354 --> 00:10:49,688
What happened on that day?
How did it get out of control?
159
00:10:49,858 --> 00:10:54,774
Carl Davies. He was a tech
at a medical-research lab called Cyntax.
160
00:10:54,946 --> 00:10:59,156
Suffered an accidental needle stick.
Within six hours, they'd lost containment.
161
00:10:59,325 --> 00:11:02,818
England was infected the next night.
America, three days later.
162
00:11:02,996 --> 00:11:05,613
- But you, you got out.
- Not me.
163
00:11:05,790 --> 00:11:07,247
The elders.
164
00:11:07,417 --> 00:11:09,500
They made it into the woods.
165
00:11:09,669 --> 00:11:13,037
Only survived because there was
a wretched freeze, killed most of them.
166
00:11:13,214 --> 00:11:14,705
A few uninfected survived.
167
00:11:14,883 --> 00:11:19,002
Those survivors who went on to found
New Haven. They remain isolated?
168
00:11:19,179 --> 00:11:22,172
Free from infection by the...
What do you call them?
169
00:11:23,099 --> 00:11:24,431
The Ollo.
170
00:11:24,601 --> 00:11:27,890
Remind me, who are the Ollo?
171
00:11:28,062 --> 00:11:29,519
The others.
172
00:11:29,689 --> 00:11:31,305
Like you.
173
00:11:31,482 --> 00:11:33,690
The ones who carry the strain.
174
00:11:33,860 --> 00:11:36,102
That's why we guard New Haven,
keep it pure.
175
00:11:36,279 --> 00:11:38,987
What happens if someone
wanders away or gets infected?
176
00:11:39,157 --> 00:11:43,026
Gotta get purified. Set clean.
Taken to the inglenook.
177
00:11:54,297 --> 00:11:56,880
No, no, no.
178
00:11:58,593 --> 00:12:00,175
No!
179
00:12:17,028 --> 00:12:19,065
No, please!
180
00:12:22,075 --> 00:12:24,692
I can't imagine how you must you feel.
181
00:12:24,869 --> 00:12:27,657
- But remember, he strayed.
- No!
182
00:12:27,872 --> 00:12:31,240
- No!
- He got himself infected.
183
00:12:31,626 --> 00:12:33,458
He did this to your family.
184
00:12:35,129 --> 00:12:37,121
What about my Maybelle?
185
00:12:37,298 --> 00:12:39,039
We're searching.
186
00:12:40,260 --> 00:12:43,298
But remember what has
to happen if we find her.
187
00:12:55,984 --> 00:12:59,148
Frost was convinced
that the Ollo would come for him.
188
00:12:59,320 --> 00:13:02,438
If he were found, he would have
to be purified by the inglenook.
189
00:13:02,615 --> 00:13:06,279
His only protection was a dust
he called rhyolite.
190
00:13:06,452 --> 00:13:10,162
No spirits could cross it.
He left circles on the floor of it.
191
00:13:10,331 --> 00:13:12,323
We'd like to speak with Frost.
192
00:13:12,834 --> 00:13:17,499
We got a call one night from Security.
Window was broken, sign of a struggle.
193
00:13:17,672 --> 00:13:21,507
- So he escaped?
- Either that, or Frost was right.
194
00:13:21,676 --> 00:13:24,259
And the Ollo came for him.
195
00:13:34,188 --> 00:13:35,395
You all right?
196
00:13:35,565 --> 00:13:39,275
My car. It was parked right here.
You see what happened to it?
197
00:13:39,444 --> 00:13:40,810
"See"?
198
00:13:40,987 --> 00:13:45,652
'66 Mustang? Burnt-orange metallic?
White racing stripes?
199
00:13:45,825 --> 00:13:48,818
Ronnie, I couldn't take
my eyes off it. Stunning.
200
00:13:48,995 --> 00:13:51,157
Who are you?
How do you know my name?
201
00:13:51,331 --> 00:13:53,869
I know quite a bit about you,
Officer Glanton.
202
00:13:54,042 --> 00:13:56,455
My first thought was to kidnap your wife.
203
00:13:56,627 --> 00:14:00,792
Word on the street is, you may love
that vehicle more than the wife.
204
00:14:01,257 --> 00:14:03,590
- I'm calling the police.
- That won't be necessary.
205
00:14:04,093 --> 00:14:06,585
I just need a small favor.
206
00:14:08,056 --> 00:14:09,297
What kind of favor?
207
00:14:09,474 --> 00:14:12,842
There's an inmate
on the cellblock you supervise.
208
00:14:13,019 --> 00:14:15,762
His name is Judson.
I need to have a word with him.
209
00:14:15,938 --> 00:14:18,305
Judson? This is about Judson?
210
00:14:18,483 --> 00:14:22,102
Help me make contact
and we'll return the car unharmed.
211
00:14:24,947 --> 00:14:28,440
I took the liberty of calling you a cab.
Think about it.
212
00:14:41,255 --> 00:14:43,542
I brought you something.
213
00:14:45,635 --> 00:14:46,751
Rhyolite.
214
00:14:47,345 --> 00:14:49,302
To keep the Ollo away.
215
00:14:52,809 --> 00:14:54,300
What's your name?
216
00:14:54,477 --> 00:14:56,264
Maybelle.
217
00:14:56,437 --> 00:14:58,019
That's a pretty name.
218
00:14:58,606 --> 00:15:00,347
My name's Elizabeth.
219
00:15:00,525 --> 00:15:02,562
Are you from New Haven?
220
00:15:02,735 --> 00:15:06,354
- How did you...?
- I know a lot of things, Maybelle.
221
00:15:06,531 --> 00:15:10,150
I know about Davies,
Cambridge, the infection.
222
00:15:10,326 --> 00:15:13,615
I know about the Ollo,
but I'm not one of them.
223
00:15:13,788 --> 00:15:16,371
Can you take me to New Haven?
224
00:15:16,541 --> 00:15:18,533
Keep me safe?
225
00:15:19,877 --> 00:15:21,709
Are there others like us?
226
00:15:22,213 --> 00:15:24,921
The Ollo came for us
when we tried to leave.
227
00:15:25,633 --> 00:15:27,215
I got away.
228
00:15:27,885 --> 00:15:29,751
They took my dad.
229
00:15:29,929 --> 00:15:31,795
Why did you try to leave?
230
00:15:32,932 --> 00:15:34,889
I'm sick.
231
00:15:35,726 --> 00:15:38,844
My dad said he heard about people
who could help me.
232
00:15:39,021 --> 00:15:41,479
Your daddy's a very smart man.
233
00:15:42,733 --> 00:15:46,317
- What did they do to him?
- That's for Mr. Moore to decide.
234
00:15:50,783 --> 00:15:52,399
Mr. Moore.
235
00:15:52,577 --> 00:15:54,910
I'd like to meet him.
236
00:15:55,371 --> 00:15:57,909
Can you take me to Mr. Moore?
237
00:15:59,083 --> 00:16:00,915
- Excuse me.
- It'll have to wait.
238
00:16:01,085 --> 00:16:04,169
- Sorry. They need her downstairs.
- I can call her doctor.
239
00:16:04,338 --> 00:16:07,081
Her doctor's the one
that wants her in Microbiology.
240
00:16:09,677 --> 00:16:11,760
Evidently, she's needed downstairs.
241
00:16:14,640 --> 00:16:19,260
- Don't let him take me. I don't want to go.
- We're gonna figure this out.
242
00:16:19,437 --> 00:16:22,396
- Is this really necessary?
- The child is ill.
243
00:16:22,565 --> 00:16:24,557
And a victim.
We need to find her family.
244
00:16:24,734 --> 00:16:27,602
- Can I help you?
- Yeah, I'm here for the patient.
245
00:16:27,778 --> 00:16:28,939
Jane Doe in 314.
246
00:16:31,491 --> 00:16:33,824
- That patient was picked up.
- I'll take the service entrance.
247
00:16:33,993 --> 00:16:37,737
I got the front. Notify security.
Tell them our Jane Doe's been abducted.
248
00:16:50,009 --> 00:16:51,090
Put your hands up.
249
00:17:23,793 --> 00:17:26,285
Gone? What do you mean, she's gone?
250
00:17:26,462 --> 00:17:29,455
Overcome. Taken. She's vanished.
251
00:17:29,632 --> 00:17:32,340
I've run hospital feeds, CCTV.
252
00:17:32,510 --> 00:17:36,003
- What about the van?
- No plates, no clean shot of the VIN.
253
00:17:36,180 --> 00:17:39,548
- Laundry service and number are fakes.
- And her cell?
254
00:17:39,725 --> 00:17:42,092
Found a quarter mile from the hospital.
255
00:17:42,270 --> 00:17:43,852
It's gonna be okay, Aram.
256
00:17:44,021 --> 00:17:46,354
I pulled one image of the abductor.
257
00:17:46,524 --> 00:17:49,688
But I can't find any matches
in the system.
258
00:17:49,860 --> 00:17:52,318
- Send it wide.
- Can't believe this is happening.
259
00:17:52,488 --> 00:17:54,275
Everything is gonna be okay.
260
00:17:54,448 --> 00:17:56,906
Stop saying that, Liz.
Everything won't be okay.
261
00:17:57,076 --> 00:17:59,159
Samar was taken by a professional.
262
00:17:59,328 --> 00:18:01,945
We don't have a single lead
on how to find her.
263
00:18:02,123 --> 00:18:03,785
I think I got something.
264
00:18:03,958 --> 00:18:08,498
Keen said our Jane Doe mentioned
a name before she was taken.
265
00:18:08,671 --> 00:18:10,958
- Yeah. Moore.
- Ran that through our database.
266
00:18:11,132 --> 00:18:14,421
Get this. The bureau has an open file
on a missing male.
267
00:18:14,594 --> 00:18:18,258
Nicholas Tyler Moore, 30 years old
when he vanished back in 1973.
268
00:18:18,431 --> 00:18:22,175
- He's connected because...?
- He vanished from Grafton County.
269
00:18:22,351 --> 00:18:23,967
Where our Jane Doe was found.
270
00:18:24,145 --> 00:18:27,388
And where W.P. Frost was found
wandering the tracks.
271
00:18:27,565 --> 00:18:30,148
- Any friends, family?
- A widow in Tamworth.
272
00:18:30,318 --> 00:18:31,434
Go. Now.
273
00:18:32,028 --> 00:18:35,112
One day, he just takes off.
Don't show up to work.
274
00:18:35,281 --> 00:18:38,115
Don't come to church.
Nobody's seen him since.
275
00:18:38,284 --> 00:18:41,868
He didn't leave a letter?
Ever try to call? No explanation at all?
276
00:18:42,038 --> 00:18:44,951
Nicholas and I didn't have
a healthy relationship.
277
00:18:45,124 --> 00:18:48,617
We found a girl we think may have seen
your missing husband.
278
00:18:49,170 --> 00:18:51,253
- No, that ain't right.
- Ms. Moore...
279
00:18:51,422 --> 00:18:54,005
...have you ever heard of Carl Davies?
280
00:18:54,175 --> 00:18:56,508
What does that got to do with anything?
281
00:18:56,677 --> 00:18:58,839
- So you have.
- Of course I have.
282
00:18:59,013 --> 00:19:02,347
- He's the whole reason for New Haven.
- Where is that?
283
00:19:03,768 --> 00:19:05,304
What is this really about?
284
00:19:05,478 --> 00:19:09,017
The girl we found, she may be
from a place called New Haven.
285
00:19:09,190 --> 00:19:11,022
Is that a fact?
286
00:19:11,817 --> 00:19:14,230
Afraid of the Ollo?
Think they're coming to get her?
287
00:19:14,403 --> 00:19:17,612
- Use rhyolite for protection?
- How do you know this?
288
00:19:17,782 --> 00:19:20,616
The girl ain't seen my husband.
289
00:19:25,790 --> 00:19:28,248
She just read his book.
290
00:19:40,262 --> 00:19:42,504
Officer Glanton, welcome aboard.
291
00:19:42,682 --> 00:19:45,095
I deliver the earpiece
and our business is finished.
292
00:19:45,267 --> 00:19:47,805
- That's the agreement.
- You'll hold up your end?
293
00:19:47,978 --> 00:19:49,935
Look to your left, Ronnie.
294
00:19:55,486 --> 00:19:57,899
You'll find the car here when we're done.
295
00:19:58,072 --> 00:20:02,942
The keys and a bonus prize for playing
will be under the left rear floor mat.
296
00:20:17,091 --> 00:20:18,207
Pick it up.
297
00:20:22,388 --> 00:20:25,096
Here you go. Sir.
298
00:20:25,266 --> 00:20:27,223
- What?
- Shut up. Take it.
299
00:20:27,727 --> 00:20:29,059
Don't look at it.
300
00:20:29,228 --> 00:20:30,890
It's an earpiece.
301
00:20:36,026 --> 00:20:38,393
Mr. Judson,
good to see you up and about.
302
00:20:38,571 --> 00:20:42,485
I thought you might've suffered
the same fate as your employer.
303
00:20:42,658 --> 00:20:45,446
- Reddington?
- We have unfinished business.
304
00:20:45,619 --> 00:20:48,862
- You have something that belongs to me.
- The duffel bag?
305
00:20:49,039 --> 00:20:51,372
I don't have it. I don't know who does.
306
00:20:51,542 --> 00:20:53,078
Careful, Mr. Judson.
307
00:20:53,252 --> 00:20:58,043
You're at a crossroads. What you say
next could determine the rest of your life.
308
00:20:59,300 --> 00:21:01,587
Look, Garvey knew you were closing in.
309
00:21:01,761 --> 00:21:04,378
A few weeks before he died,
I took him to the airport.
310
00:21:04,555 --> 00:21:06,763
He had the bag with him when he went.
311
00:21:06,932 --> 00:21:09,265
When I picked him up after,
it was gone.
312
00:21:09,769 --> 00:21:10,930
Where did he go?
313
00:21:16,484 --> 00:21:17,691
Costa Rica.
314
00:21:18,402 --> 00:21:20,985
You want the duffel, that's where it is.
315
00:21:24,408 --> 00:21:25,990
She's here.
316
00:21:26,535 --> 00:21:29,448
Delivered as promised.
317
00:21:30,164 --> 00:21:32,907
- Who's she?
- Don't you worry about her.
318
00:21:33,459 --> 00:21:35,041
Yeah? Why not?
319
00:21:35,211 --> 00:21:38,204
You contracted for the girl.
You got the girl.
320
00:21:38,756 --> 00:21:40,964
I'll take care of this one.
321
00:21:45,221 --> 00:21:47,838
Edward has fueled the jet.
322
00:21:48,015 --> 00:21:50,883
If you insist,
we can leave within the hour.
323
00:21:52,102 --> 00:21:56,346
You're a good friend who takes
better care of me than I deserve.
324
00:21:56,941 --> 00:22:02,153
The pilot on Garvey's jet says a town car
was waiting for him on the tarmac.
325
00:22:02,321 --> 00:22:05,735
Company dispatch gave me
the address where he was taken.
326
00:22:05,908 --> 00:22:07,945
- Why would they tell you that?
- They didn't.
327
00:22:08,118 --> 00:22:13,238
They told Detective Rodrigo Vallejo
del Organismo de Investigaci�n Judicial.
328
00:22:13,415 --> 00:22:15,532
My last fianc�e taught me Espa�ol.
329
00:22:16,627 --> 00:22:18,835
Raymond, it's her.
330
00:22:21,340 --> 00:22:24,458
- Hello.
- I can take you to Naomi.
331
00:22:25,678 --> 00:22:28,967
- What changed?
- I have questions I need you to answer.
332
00:22:29,139 --> 00:22:31,552
I don't think you'll be honest
unless motivated.
333
00:22:31,725 --> 00:22:34,138
A car will pick you up in half an hour.
334
00:22:34,311 --> 00:22:37,429
I... I thought we were wheels up ASAP.
335
00:22:37,606 --> 00:22:41,816
You still are. Track down that address.
Call me when you have.
336
00:22:43,404 --> 00:22:44,895
Wait.
337
00:22:45,072 --> 00:22:47,689
- I'm going without you?
- Best-case scenario:
338
00:22:47,867 --> 00:22:51,827
Costa Rica tells us where the bag
has been and where it's going.
339
00:22:51,996 --> 00:22:55,660
Finding Naomi Hyland may tell us
where the bag is.
340
00:22:55,833 --> 00:23:00,328
Dembe, inform Edward
there's been a change of plan.
341
00:23:05,676 --> 00:23:10,888
The Age of Contagion is a paperback
written by Nicholas T. Moore in 1971.
342
00:23:11,056 --> 00:23:14,140
A group survives a plague
that nearly wipes out civilization.
343
00:23:14,310 --> 00:23:18,179
They retreat to the forest to hide
from the infected, or the Ollo.
344
00:23:18,355 --> 00:23:22,474
Everything we've learned from the girl,
W.P. Frost, it's all in this book?
345
00:23:22,651 --> 00:23:24,938
New Haven, rhyolite,
warnings about leaving camp.
346
00:23:25,112 --> 00:23:28,776
You think Frost wandered and stumbled
upon modern civilization?
347
00:23:28,949 --> 00:23:30,531
The sick girl? Her father?
348
00:23:30,701 --> 00:23:34,570
They went in search of modern medicine
for her, only to have him dragged back.
349
00:23:34,747 --> 00:23:37,581
- Like Frost.
- If these people are isolationists...
350
00:23:37,750 --> 00:23:41,209
...like the characters in the book,
then they think that we are infected.
351
00:23:41,378 --> 00:23:45,042
According to the book, once infected,
the only way you can be purified...
352
00:23:45,215 --> 00:23:48,128
...is by burning
in some giant furnace-like fire.
353
00:23:48,302 --> 00:23:50,669
- Which is what they'll do.
- The girl.
354
00:23:50,846 --> 00:23:52,758
And Samar.
355
00:23:53,307 --> 00:23:56,641
- Why even bring her back?
- She could expose us.
356
00:23:56,810 --> 00:23:59,644
So you're gonna what, burn her?
357
00:23:59,813 --> 00:24:01,429
She is just a child.
358
00:24:01,607 --> 00:24:05,146
The rules are the rules.
There's no way around it.
359
00:24:05,319 --> 00:24:08,687
Look, Vera, I don't like it either.
360
00:24:09,949 --> 00:24:11,611
But it's what has to happen.
361
00:24:12,660 --> 00:24:15,528
It's what's best for everyone.
362
00:24:23,003 --> 00:24:25,245
You said you had some questions.
363
00:24:25,965 --> 00:24:27,672
How does this happen?
364
00:24:27,841 --> 00:24:31,460
How do you close a restaurant down
in the middle of the day?
365
00:24:31,637 --> 00:24:35,722
How can you be so calm when you're
on the FBI's Most Wanted list?
366
00:24:36,475 --> 00:24:38,057
Please.
367
00:24:38,519 --> 00:24:42,354
Would you like coffee? Or tea?
Something to eat?
368
00:24:44,525 --> 00:24:46,482
No. Thank you. Just answers.
369
00:24:46,652 --> 00:24:49,486
You haven't asked any real questions yet.
370
00:24:49,655 --> 00:24:53,274
You've expressed curiosity about...
371
00:24:53,450 --> 00:24:55,988
...the tricks of my trade.
372
00:24:56,704 --> 00:24:58,912
A pedestrian form of legerdemain...
373
00:24:59,081 --> 00:25:02,916
...mastered by any number
of experienced outlaws.
374
00:25:03,085 --> 00:25:05,498
- That's not why you're here.
- No.
375
00:25:05,671 --> 00:25:07,958
Okay, here's a question.
Why am I here?
376
00:25:08,132 --> 00:25:11,421
You wanna know
why your father abandoned you.
377
00:25:12,720 --> 00:25:14,712
I'll have tea.
378
00:25:15,681 --> 00:25:17,047
Green, please.
379
00:25:18,225 --> 00:25:20,933
Sir, sir, I think I found something.
380
00:25:21,103 --> 00:25:24,517
So Jane Doe was found along
a remote road in New Hampshire.
381
00:25:24,690 --> 00:25:27,228
W.P. Frost was found 46 miles
to the south.
382
00:25:27,401 --> 00:25:29,438
- In Grafton County.
- Which is important.
383
00:25:29,611 --> 00:25:33,946
Moore's book refers to something
that he calls an "invocation ceremony."
384
00:25:34,116 --> 00:25:37,325
It's like a baptism.
It takes place in a waterfall.
385
00:25:37,494 --> 00:25:39,907
Out of 85 waterfalls
in New Hampshire...
386
00:25:40,080 --> 00:25:44,074
...twenty-five are in Grafton County,
and one, Stinson Brook Falls...
387
00:25:44,251 --> 00:25:47,415
...is located just two miles
from where Jane Doe was found.
388
00:25:47,588 --> 00:25:52,583
- Does it give us a search parameter?
- No, but this does. Okay.
389
00:25:52,760 --> 00:25:57,175
Tax records deeding 580 acres
of wooded land...
390
00:25:57,681 --> 00:26:01,766
...to a nonprofit entity
the same year that Moore vanished.
391
00:26:01,935 --> 00:26:03,551
Go. Notify the team.
392
00:26:03,937 --> 00:26:06,270
- Thank you, sir.
- For what?
393
00:26:06,440 --> 00:26:09,057
Not saying, "It's gonna be okay."
394
00:26:10,944 --> 00:26:13,436
So you're saying you were framed?
395
00:26:13,614 --> 00:26:16,903
I'm saying a perfectly plausible narrative
was created.
396
00:26:17,076 --> 00:26:20,114
By some shadow government
called the Cabal?
397
00:26:20,287 --> 00:26:22,529
Secret societies exist.
398
00:26:22,706 --> 00:26:25,494
The Cabal, the Trilateral Commission.
399
00:26:25,667 --> 00:26:29,160
Private organizations
that harness powerful forces...
400
00:26:29,338 --> 00:26:31,455
...to tip the scales in their favor.
401
00:26:31,632 --> 00:26:33,214
Military engagements.
402
00:26:33,383 --> 00:26:35,215
U.N. interventions.
403
00:26:35,385 --> 00:26:36,717
Treaties.
404
00:26:36,887 --> 00:26:39,379
The Cabal is the one
I stumbled across...
405
00:26:39,556 --> 00:26:41,388
...and tried to destroy.
406
00:26:41,558 --> 00:26:45,142
To prevent that, they tried to destroy me.
407
00:26:45,312 --> 00:26:48,805
How does you getting targeted
by a scary group of people...
408
00:26:48,982 --> 00:26:52,271
...who think they rule the world
explain why you abandoned us?
409
00:26:54,822 --> 00:26:57,235
You weren't abandoned.
410
00:26:57,991 --> 00:27:00,153
You were protected.
411
00:27:00,619 --> 00:27:04,078
Right. So you forget my ground rules.
412
00:27:04,248 --> 00:27:08,788
Which is I take you to Naomi
in exchange for honest answers.
413
00:27:09,795 --> 00:27:13,539
In 1990, the KGB and the CIA...
414
00:27:13,715 --> 00:27:15,832
...had almost nothing in common...
415
00:27:16,009 --> 00:27:20,754
...except the mutual determination
to hunt down one individual.
416
00:27:20,931 --> 00:27:23,218
- You.
- Being a fugitive...
417
00:27:23,392 --> 00:27:26,100
...from American law enforcement
is easier...
418
00:27:26,270 --> 00:27:30,685
...than being a fugitive from
the two most powerful nations on Earth.
419
00:27:30,858 --> 00:27:36,354
And anyone close to a target
of theirs becomes a target themselves.
420
00:27:36,530 --> 00:27:39,694
- Family.
- Especially family.
421
00:27:39,867 --> 00:27:42,029
Unless they're...
422
00:27:42,578 --> 00:27:44,069
...abandoned...
423
00:27:45,038 --> 00:27:47,075
...on the side of a road...
424
00:27:47,958 --> 00:27:50,416
...on Christmas Eve.
425
00:27:52,045 --> 00:27:54,503
After you left,
we went into Witness Protection.
426
00:27:55,424 --> 00:27:59,589
- Put where the Cabal wouldn't find you.
- Or my father.
427
00:28:01,054 --> 00:28:05,219
An effective
albeit excruciatingly painful solution.
428
00:28:06,268 --> 00:28:08,681
- "Effective"?
- You survived.
429
00:28:08,854 --> 00:28:11,016
As did your mother.
430
00:28:11,190 --> 00:28:15,935
To whom I hope
you are now willing to take me.
431
00:28:28,123 --> 00:28:30,410
Mommy, please, don't let them take me.
432
00:28:32,794 --> 00:28:34,410
Don't listen to her, Pearl.
433
00:28:34,588 --> 00:28:37,922
Don't let that tainted spirit into your head.
434
00:28:38,091 --> 00:28:40,174
Remind yourself she's been infected.
435
00:28:40,344 --> 00:28:42,006
That is not our girl.
436
00:28:42,179 --> 00:28:44,421
No, Mommy! No.
437
00:28:44,598 --> 00:28:46,260
Help me.
438
00:28:46,433 --> 00:28:48,049
No.
439
00:28:48,852 --> 00:28:50,844
Help me.
440
00:28:51,021 --> 00:28:53,058
Mommy, no! Help me!
441
00:28:53,232 --> 00:28:54,643
No.
442
00:28:54,816 --> 00:28:56,148
Mommy.
443
00:29:00,447 --> 00:29:05,363
O God, we humbly beseech thee
for the soul of your servant Maybelle...
444
00:29:05,535 --> 00:29:08,573
...that today thou hast commanded
to depart from us.
445
00:29:08,747 --> 00:29:12,115
That thou wouldst not deliver her
into the hands of the enemy...
446
00:29:12,292 --> 00:29:17,583
...but command that our precious
Maybelle be received by holy angels.
447
00:29:17,756 --> 00:29:20,294
There's something in the trees. The Ollo.
448
00:29:21,843 --> 00:29:23,084
Sound the alarm.
449
00:29:23,262 --> 00:29:25,219
Everybody inside!
450
00:29:25,389 --> 00:29:26,800
Positions.
451
00:29:27,224 --> 00:29:29,216
Mommy. No.
452
00:29:38,026 --> 00:29:40,109
Behind you. Look out. Look out!
453
00:29:48,328 --> 00:29:50,365
We have containment!
454
00:29:55,836 --> 00:29:58,874
It's okay. Maybelle, I'm here to help.
455
00:29:59,047 --> 00:30:00,538
Okay?
456
00:30:01,800 --> 00:30:03,507
Okay. Come on.
457
00:30:05,804 --> 00:30:07,966
- Did you find her?
- Not yet. What do we know?
458
00:30:08,140 --> 00:30:11,929
A dozen inside the big house.
Another 20 in the building behind.
459
00:30:12,102 --> 00:30:15,391
They're armed with older weapons.
My men are clearing outbuildings.
460
00:30:15,564 --> 00:30:18,147
- They're forcing a standoff.
- You haven't found her?
461
00:30:18,317 --> 00:30:20,604
- Found who. Who's this?
- Aram, hold up.
462
00:30:20,777 --> 00:30:23,019
I need a line to speak
to whoever's in charge.
463
00:30:24,406 --> 00:30:27,274
- If they haven't found her, she's inside.
- We don't know that.
464
00:30:27,451 --> 00:30:30,990
Or she's not inside and in more danger.
Someone in there knows.
465
00:30:31,163 --> 00:30:33,325
- We have to go in.
- We can't and you know that.
466
00:30:33,498 --> 00:30:35,831
- HRT's en route.
- We cannot wait for a negotiator.
467
00:30:36,001 --> 00:30:37,913
- We have to do something now.
- Aram...
468
00:30:38,086 --> 00:30:41,250
...I know how scared you are,
but calm down. We have a protocol.
469
00:30:41,423 --> 00:30:45,212
They think we're the enemy.
That we are infected with some virus.
470
00:30:45,385 --> 00:30:47,342
They won't just let us walk in.
471
00:30:48,263 --> 00:30:51,006
Okay. We have a perimeter
at a 100-yard radius.
472
00:30:51,183 --> 00:30:54,221
Snipers on the mark.
State Patrol's flanking along Route 116.
473
00:30:54,394 --> 00:30:58,013
HRT can't land here. Terrain's rough.
We're staging in Benton and driving in.
474
00:30:58,190 --> 00:31:00,056
- How long?
- Hour, 45 minutes tops.
475
00:31:00,233 --> 00:31:03,146
- Did you get that line inside?
- My men can't find phone lines.
476
00:31:03,320 --> 00:31:06,984
- Working on radio... Get him back here!
- Aram. Wait!
477
00:31:07,157 --> 00:31:08,693
What are you doing, Aram?!
478
00:31:14,247 --> 00:31:15,283
Stop him.
479
00:31:19,795 --> 00:31:21,036
That's far enough.
480
00:31:21,922 --> 00:31:23,208
I'm unarmed.
481
00:31:23,382 --> 00:31:26,546
My name is Agent Aram Mojtabai.
482
00:31:26,718 --> 00:31:28,960
I'm with the Federal Bureau
of Investigation.
483
00:31:29,763 --> 00:31:33,632
There was an FBI way before 1957,
so you know what that is, right?
484
00:31:33,809 --> 00:31:35,596
There's no FBI anymore.
485
00:31:35,769 --> 00:31:37,635
Oh, boy. Okay.
486
00:31:37,813 --> 00:31:40,647
Yeah, see, you think that.
487
00:31:40,816 --> 00:31:45,686
I know you were taught to believe that,
but I'm here.
488
00:31:45,862 --> 00:31:48,445
And, you know, we're here.
489
00:31:48,990 --> 00:31:51,903
And we are not infected.
490
00:31:52,077 --> 00:31:53,693
We are not the Ollo.
491
00:31:54,454 --> 00:31:57,492
- What do you know about the Ollo?
- The things you've been told...
492
00:31:57,666 --> 00:32:01,626
...the story about Carl Davies
and his experiments...
493
00:32:01,795 --> 00:32:05,209
...how he was accidentally stuck
by a needle which triggered a plague...
494
00:32:05,382 --> 00:32:07,294
...it's all fiction.
495
00:32:07,467 --> 00:32:12,007
- You're saying it didn't happen?
- What I'm saying is, it is literally fiction.
496
00:32:12,180 --> 00:32:16,424
This book, this book that I'm holding,
it's called The Age Of Contagion.
497
00:32:16,601 --> 00:32:22,097
And it was written in 1971
by an unemployed aspiring novelist...
498
00:32:22,274 --> 00:32:24,186
...from Tamworth, New Hampshire.
499
00:32:24,359 --> 00:32:25,475
And his name...
500
00:32:26,278 --> 00:32:29,316
His name was Nicholas T. Moore.
501
00:32:29,489 --> 00:32:32,482
- Kit, shut the door.
- He doesn't want you to know the truth.
502
00:32:32,659 --> 00:32:37,279
He doesn't want anybody born here
to know he has been lying to you.
503
00:32:37,456 --> 00:32:39,743
He never even really existed. He's a...
504
00:32:39,916 --> 00:32:43,080
He's just a character who worked
at some made-up company called...
505
00:32:43,253 --> 00:32:46,291
- Cyntax.
- Yes, Cyntax. The fall of Cambridge.
506
00:32:46,465 --> 00:32:50,800
How the plague spread
through Europe to America, it's...
507
00:32:51,344 --> 00:32:53,051
That's chapter three.
508
00:32:53,221 --> 00:32:57,556
A group of survivors survive a plague
and avoid infection.
509
00:32:57,726 --> 00:33:00,093
They then retreat to the wilderness...
510
00:33:00,270 --> 00:33:03,854
...to start their own society, New Haven.
511
00:33:04,024 --> 00:33:05,515
That's enough!
512
00:33:06,902 --> 00:33:11,317
You're him. Nicholas T. Moore.
You tell them.
513
00:33:11,490 --> 00:33:16,030
You thought civilization was doomed,
so you created one of your own...
514
00:33:16,203 --> 00:33:17,865
...based on your book.
515
00:33:18,038 --> 00:33:21,748
Back away now
or I swear, I'll shoot you myself!
516
00:33:21,917 --> 00:33:26,252
I can't do that, not without Agent Navabi,
the one inside. You let her go.
517
00:33:26,880 --> 00:33:28,416
I don't know who that is.
518
00:33:28,590 --> 00:33:31,128
- There's no agent inside.
- Is she hurt?
519
00:33:31,301 --> 00:33:35,420
- Just... Can you tell me if she's okay?
- You heard Mr. Moore. Back away.
520
00:33:37,641 --> 00:33:40,725
- Do it now!
- Okay. Okay. Just read it.
521
00:33:40,894 --> 00:33:42,635
Read it, please.
522
00:33:42,812 --> 00:33:44,849
You will understand everything.
523
00:33:45,941 --> 00:33:47,523
If you just...
524
00:33:47,692 --> 00:33:49,729
Just read it.
525
00:33:52,739 --> 00:33:55,447
Pearl! Pearl, what are you doing?
526
00:33:55,617 --> 00:33:57,279
Pearl, stop.
527
00:33:57,452 --> 00:33:59,068
Stop. Get back in here!
528
00:34:11,424 --> 00:34:15,088
How is this possible? Carl Davies,
the contagion, the Ollo in a book.
529
00:34:15,262 --> 00:34:17,003
- The book is real.
- Every date...
530
00:34:17,180 --> 00:34:20,048
...place, the invocation,
the waterfall, all of it.
531
00:34:20,225 --> 00:34:21,591
No, we wanna hear this.
532
00:34:21,768 --> 00:34:24,852
I got word from my team.
We searched this compound.
533
00:34:25,021 --> 00:34:28,230
- Your agent, she's not here.
- How far is the negotiator?
534
00:34:28,400 --> 00:34:30,767
- Twenty-five minutes.
- If I hear a gun cock...
535
00:34:30,944 --> 00:34:32,480
...we breach on my command.
536
00:34:32,654 --> 00:34:34,987
He spells out the compound, the elders.
537
00:34:35,156 --> 00:34:37,990
Our security measures, the rhyolite.
Is it real?
538
00:34:38,159 --> 00:34:39,900
This is what the Ollo do.
539
00:34:41,538 --> 00:34:45,248
They creep into our minds
and try to corrupt us...
540
00:34:46,376 --> 00:34:49,869
- ...and drive us apart.
- My baby is out there now.
541
00:34:50,046 --> 00:34:51,912
Tell me, is it a lie?
542
00:34:54,217 --> 00:34:55,583
Mother, are you part of this?
543
00:34:58,555 --> 00:35:00,592
Pearl, no. Pearl.
544
00:35:01,016 --> 00:35:02,678
My daughter. Where is she?
545
00:35:02,851 --> 00:35:05,093
Hold your fire. Hold your fire.
546
00:35:05,729 --> 00:35:08,563
What have you done with my baby girl?
547
00:35:10,817 --> 00:35:16,905
The writings in that book is simply
the story of what is to come.
548
00:35:17,616 --> 00:35:20,199
What does that mean? A story?
549
00:35:20,368 --> 00:35:24,157
A prophecy about the sickness
that's overcome our society...
550
00:35:24,331 --> 00:35:27,244
...one that we must protect
ourselves against.
551
00:35:28,460 --> 00:35:31,077
If you leave, I cannot save you.
552
00:35:31,713 --> 00:35:33,170
Do you hear me?!
553
00:35:34,299 --> 00:35:37,383
I cannot protect you from their plague.
554
00:35:46,811 --> 00:35:49,224
No! Nicholas!
555
00:35:50,565 --> 00:35:52,306
Go now. Breach, breach.
556
00:35:52,859 --> 00:35:54,816
Go, go, go. Hurry up.
557
00:36:44,869 --> 00:36:46,781
We searched the entire place.
558
00:36:47,747 --> 00:36:49,363
She's not here, Aram.
559
00:36:50,083 --> 00:36:51,870
I'm sorry.
560
00:36:55,880 --> 00:36:58,668
Hey. Hey, where is she?
561
00:36:58,842 --> 00:37:01,835
Agent Samar Navabi.
You know who I'm talking about.
562
00:37:02,011 --> 00:37:05,550
You're gonna tell me where she is.
Answer me. Where is she?
563
00:37:05,724 --> 00:37:07,761
- Where?
- Gone.
564
00:37:07,934 --> 00:37:10,301
- Gone away.
- Come here.
565
00:37:10,478 --> 00:37:12,390
What do you mean, she's gone?
566
00:37:12,564 --> 00:37:14,772
He knows something.
567
00:37:24,492 --> 00:37:26,484
This cannot be right.
568
00:37:28,496 --> 00:37:30,738
See for yourself.
569
00:37:44,012 --> 00:37:45,924
What happened?
570
00:37:46,097 --> 00:37:47,838
You did.
571
00:37:49,768 --> 00:37:50,804
How?
572
00:37:51,728 --> 00:37:54,015
She was shot twice
coming out of her apartment.
573
00:37:55,440 --> 00:37:58,103
No one knows why.
I thought maybe you did.
574
00:37:58,276 --> 00:37:59,858
No.
575
00:38:05,617 --> 00:38:09,110
You didn't abandon us to protect us.
You just abandoned us.
576
00:38:10,205 --> 00:38:12,413
And you know how I know that?
577
00:38:13,583 --> 00:38:16,621
Because I know what it's like
to have somebody love me so much...
578
00:38:16,795 --> 00:38:19,538
...they would rather cut ties
than see me hurt.
579
00:38:20,256 --> 00:38:22,088
My mom did that.
580
00:38:23,051 --> 00:38:25,418
And not by slinking out
in the middle of the night.
581
00:38:25,595 --> 00:38:27,632
By sitting me down
when I was in college...
582
00:38:27,806 --> 00:38:30,719
...and patiently explaining
how terrified she was of you.
583
00:38:31,643 --> 00:38:33,851
That one day,
you'd want back into my life.
584
00:38:35,271 --> 00:38:37,513
That you'd force her
to tell you where I was.
585
00:38:43,112 --> 00:38:47,732
To protect me from that, from you,
she walked out of my life.
586
00:38:49,619 --> 00:38:52,953
I didn't even know she was dead
until she'd been gone a year.
587
00:38:55,416 --> 00:38:57,282
I'm sorry.
588
00:38:58,127 --> 00:39:00,835
Her husband finally tracked me down.
589
00:39:02,006 --> 00:39:05,090
Told me some enemy of yours
once kidnapped her...
590
00:39:05,677 --> 00:39:07,714
...cut off her finger.
591
00:39:09,055 --> 00:39:11,047
Is that your idea of protection?
592
00:39:11,558 --> 00:39:13,470
No, it's not.
593
00:39:15,061 --> 00:39:17,053
It wasn't nearly enough.
594
00:39:22,861 --> 00:39:24,568
An honest answer at last.
595
00:39:25,947 --> 00:39:28,564
I hope you give me one more
to my final question.
596
00:39:28,741 --> 00:39:31,700
Will you please never contact me again?
597
00:39:33,621 --> 00:39:35,112
Yes.
598
00:39:41,254 --> 00:39:43,166
I'm gonna go.
599
00:39:43,339 --> 00:39:46,002
Leave you to a long-overdue apology.
600
00:40:12,410 --> 00:40:13,821
It's okay, Mom.
601
00:40:14,579 --> 00:40:18,448
Because of your husband, Maybelle's
gonna get the help she needs.
602
00:40:18,625 --> 00:40:20,332
All he cared about was her.
603
00:40:20,877 --> 00:40:23,460
And thanks to him,
she's gonna be okay.
604
00:40:28,676 --> 00:40:30,008
No demands for ransom yet.
605
00:40:31,471 --> 00:40:33,508
- All right.
- I'll call you back.
606
00:40:33,681 --> 00:40:35,388
- Anything?
- No, it's not good.
607
00:40:35,558 --> 00:40:40,349
No sign of the van and zero matches
on the surveillance photo of the unsub.
608
00:40:40,521 --> 00:40:43,855
Reach out to Keen.
Have her notify Red, see if he can help.
609
00:40:44,025 --> 00:40:46,358
Tell her time is of the essence.
610
00:41:05,088 --> 00:41:06,579
Any word from Smokey?
611
00:41:06,756 --> 00:41:08,497
Not yet.
612
00:41:09,175 --> 00:41:10,882
We're waiting on Dr. Lomay.
613
00:41:12,679 --> 00:41:14,136
I asked her to join us.
614
00:41:14,305 --> 00:41:15,967
That won't be happening.
615
00:41:16,140 --> 00:41:18,348
I just spoke to the good doctor.
616
00:41:18,518 --> 00:41:21,727
Imagine my surprise when she told me
you were headed to Costa Rica...
617
00:41:21,896 --> 00:41:24,513
...when you told me
you'd be convalescing at home.
618
00:41:24,691 --> 00:41:27,855
Those were the doctor's orders.
I never said I'd follow them.
619
00:41:28,027 --> 00:41:30,235
I never thought you would,
but you knew that.
620
00:41:30,405 --> 00:41:34,399
Which is why you played that game
with the article about the girl.
621
00:41:34,575 --> 00:41:36,783
You knew I'd clock it, follow up on it...
622
00:41:36,953 --> 00:41:40,196
...and go on a wild-goose chase
while you went after the duffel bag.
623
00:41:40,373 --> 00:41:43,411
Well, best-laid plans.
624
00:41:44,043 --> 00:41:46,877
If you'd excuse us,
we're wheels up in about 10.
625
00:41:47,046 --> 00:41:49,834
I will not excuse you.
You're not going anywhere.
626
00:41:50,008 --> 00:41:52,341
- Why is that?
- Because Samar is missing.
627
00:41:52,510 --> 00:41:54,217
I need your help to find her.
50775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.