All language subtitles for Quints

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,420 --> 00:00:11,420 Quintuplets. 2 00:00:14,300 --> 00:00:15,780 Pretty cool, huh? 3 00:00:17,920 --> 00:00:21,320 In a word, that's a lot of babies. 4 00:00:23,120 --> 00:00:24,580 The Grover family? 5 00:00:25,460 --> 00:00:26,460 Wow. 6 00:00:27,480 --> 00:00:30,760 I'm Jamie Grover, part of the Grover family. 7 00:00:31,280 --> 00:00:33,200 What a weird coincidence. 8 00:00:37,380 --> 00:00:39,940 Okay. So it's not a coincidence. 9 00:00:40,740 --> 00:00:43,080 You see, this is my story. 10 00:00:43,680 --> 00:00:47,800 And yeah, it's one of those girl finds herself even though she didn't know she 11 00:00:47,800 --> 00:00:49,020 was lost stories. 12 00:00:49,540 --> 00:00:53,740 But I promise you, it's not going to be lame and it's not going to be boring. 13 00:00:54,200 --> 00:00:55,200 Okay? 14 00:00:56,900 --> 00:01:00,260 Oh, and for the record, I'm not one of the quints. 15 00:01:01,000 --> 00:01:02,100 I'm their older sister. 16 00:01:02,620 --> 00:01:06,880 And to really understand my story, we need to go back to last January. 17 00:01:07,470 --> 00:01:09,370 Before my brothers and sisters arrived. 18 00:01:10,190 --> 00:01:11,190 Sound good? 19 00:01:11,730 --> 00:01:15,150 Great. No, we're going to get along just fine. 20 00:01:16,490 --> 00:01:21,890 That's my dad, Jim Grover. And no, he's not doing my homework. He's doing his 21 00:01:21,890 --> 00:01:23,570 own. Dad's taking classes. 22 00:01:24,030 --> 00:01:28,250 A college degree leads to one more promotion, at least in Dad's big plan. 23 00:01:28,750 --> 00:01:33,030 See, Dad believes you should always try to improve yourself. Never rest on what 24 00:01:33,030 --> 00:01:33,669 you've got. 25 00:01:33,670 --> 00:01:36,110 Unfortunately, he's a lousy student. 26 00:01:36,750 --> 00:01:38,170 Still, a plan is a plan. 27 00:01:38,370 --> 00:01:40,430 And yes, Dad always has a plan. 28 00:01:41,670 --> 00:01:46,870 Oh, and that's Mom, Nancy Grover. She publishes a little town paper, and, 29 00:01:47,030 --> 00:01:51,850 there's no nice way to say this, but she's a tiny bit scatterbrained. But 30 00:01:52,030 --> 00:01:53,030 we're used to it. 31 00:01:53,510 --> 00:01:56,090 Morning. Morning. Ah, we meet again. 32 00:01:56,450 --> 00:01:58,610 Oh, did you see the fridge, by the way? 33 00:01:59,170 --> 00:02:00,170 Shrine to me. 34 00:02:01,370 --> 00:02:03,230 Anyway. I remember this day. 35 00:02:03,450 --> 00:02:06,870 And you don't need to see what happened next to understand my story, so let's 36 00:02:06,870 --> 00:02:08,150 just move on, okay? 37 00:02:10,449 --> 00:02:11,630 Now, please, now. 38 00:02:12,730 --> 00:02:15,450 Fine. Let's just show you where I live. 39 00:02:21,710 --> 00:02:22,710 Passmore like it. 40 00:02:23,350 --> 00:02:24,770 This is my house. 41 00:02:25,250 --> 00:02:29,810 And it looks like 90 % of the house is here in Milford. Oh, and for those of 42 00:02:29,810 --> 00:02:32,060 who aren't so quick, Milford is my hometown. 43 00:02:32,500 --> 00:02:34,680 So, uh, let's take a peek at it, shall we? 44 00:02:35,080 --> 00:02:36,080 Here we go. 45 00:02:38,020 --> 00:02:39,020 That's downtown. 46 00:02:39,260 --> 00:02:43,640 You got your bank, grocery store, a couple of restaurants, and the ice cream 47 00:02:43,640 --> 00:02:47,300 parlor. But the one thing that makes Milford famous? 48 00:02:48,080 --> 00:02:49,760 Just a block to the east. 49 00:02:51,960 --> 00:02:55,580 Okay, so that's not really there. Just making sure you're with me. 50 00:02:55,880 --> 00:02:56,880 Next stop? 51 00:02:58,680 --> 00:03:00,080 Yep. Cool. 52 00:03:00,650 --> 00:03:02,890 But don't worry, this isn't one of those scary stories. 53 00:03:03,410 --> 00:03:05,210 See, my school is great. 54 00:03:05,570 --> 00:03:09,270 Now come on inside with me and my best friends, Zoe and Brad. Come on. 55 00:03:16,670 --> 00:03:19,430 My school is pretty much the same as most schools. 56 00:03:19,810 --> 00:03:21,750 Every day is like going to the circus. 57 00:03:22,210 --> 00:03:23,810 Oh, there goes my math teacher. 58 00:03:25,870 --> 00:03:28,790 I'm telling you, this place is really great. 59 00:03:38,600 --> 00:03:39,780 I can dream, can't I? 60 00:03:40,580 --> 00:03:44,880 Anyway, the truth is, my school is like any other school. 61 00:03:45,120 --> 00:03:50,960 There are no circus clowns or acrobats or, oh, hi, Jessica, or no 62 00:03:50,960 --> 00:03:54,340 fire breathers. 63 00:03:54,840 --> 00:03:58,860 Well, unless you count the gym teacher, Mr. Brooks, but that's a different 64 00:03:58,860 --> 00:03:59,859 story. 65 00:03:59,860 --> 00:04:04,600 Anyway, the point is, I have to show you my school because I have to show you 66 00:04:04,600 --> 00:04:05,600 who I was back then. 67 00:04:06,080 --> 00:04:07,080 Okay? 68 00:04:07,240 --> 00:04:08,240 Here we go. 69 00:04:09,730 --> 00:04:11,310 We want A's! 70 00:04:12,350 --> 00:04:14,070 Oh, not bad. 71 00:04:14,510 --> 00:04:17,110 One B plus and two A minuses. 72 00:04:17,430 --> 00:04:18,430 I hate you. 73 00:04:18,750 --> 00:04:20,329 Maybe you should take my card, Jamie. 74 00:04:21,190 --> 00:04:24,690 It's always that sweet, but I don't think it's a fool or parent. 75 00:04:24,950 --> 00:04:25,950 You know the name thing? 76 00:04:25,990 --> 00:04:26,990 Male versus female? 77 00:04:27,150 --> 00:04:28,150 Not gonna work. 78 00:04:28,290 --> 00:04:28,989 Good point. 79 00:04:28,990 --> 00:04:31,150 Hey, Mr. Blackmere, are you ready for Art Club tomorrow? 80 00:04:31,730 --> 00:04:37,210 Indeed. And I have been supremely busy whipping up a four -course Italian meal 81 00:04:37,210 --> 00:04:40,590 to go with the slides I'll be showing of the Italian master's paintings. 82 00:04:41,110 --> 00:04:42,530 Say, why don't you two join us? 83 00:04:43,250 --> 00:04:46,450 No can do. I've got to work on my science fair project. 84 00:04:46,810 --> 00:04:48,930 Ah, young da Vinci, huh? 85 00:04:49,510 --> 00:04:53,210 Look, everyone has something that they love, right? And science is your thing. 86 00:04:54,770 --> 00:04:57,210 Anyway, best of luck, Jamie, Brad. 87 00:04:57,550 --> 00:05:01,110 And Zoe, I will see you tomorrow, huh? Come hungry. 88 00:05:03,660 --> 00:05:05,060 Don't be a dragola, Jamie. 89 00:05:05,400 --> 00:05:06,540 Science isn't your thing. 90 00:05:06,920 --> 00:05:08,000 Come to our club. 91 00:05:08,620 --> 00:05:10,180 Like I have time, Z? 92 00:05:10,780 --> 00:05:13,560 We Grovers have turned this into contest year. 93 00:05:14,480 --> 00:05:15,500 Contests are my thing. 94 00:05:17,320 --> 00:05:19,420 Anyway, it's off to the man with the plan. 95 00:05:20,180 --> 00:05:24,160 Let me tell you something. This car is not part of the plan. 96 00:05:24,640 --> 00:05:25,880 See you later. See you. 97 00:05:26,580 --> 00:05:30,700 The plan, in case you were wondering, was for me. 98 00:05:31,050 --> 00:05:33,730 Jamie Grover to attend GW next fall. 99 00:05:34,070 --> 00:05:38,930 GW, also known as George Washington Science Magnet School. 100 00:05:39,930 --> 00:05:44,450 Starting to see the picture, I felt pressure from my folks, pressure from 101 00:05:44,450 --> 00:05:46,550 myself, even pressure from the dog. 102 00:05:47,250 --> 00:05:50,410 Okay, we don't have a dog, but I think you get the point. 103 00:05:50,730 --> 00:05:56,110 The bottom line, I'm an only child who hates to let her parents down, and 104 00:05:56,110 --> 00:05:57,430 exactly what I was doing. 105 00:06:01,740 --> 00:06:02,539 Hey, Dad. 106 00:06:02,540 --> 00:06:03,540 Oh, hey, honey. 107 00:06:05,820 --> 00:06:06,820 Ah. 108 00:06:07,440 --> 00:06:09,420 Okay, my beauty. Here we go. 109 00:06:15,000 --> 00:06:18,060 Well, the important thing is that you're trying. Yeah. 110 00:06:18,480 --> 00:06:19,540 Hey, come into my office. 111 00:06:20,800 --> 00:06:24,860 You like what you've done with the place? 112 00:06:25,100 --> 00:06:28,620 Yes, thank you. I like to call this style everything but the kitchen sink. 113 00:06:28,880 --> 00:06:30,180 Kitchen sinks are an aisle as well. 114 00:06:31,180 --> 00:06:33,640 Oh, honey, you know, once I get my degree, I'm going to have a much better 115 00:06:33,640 --> 00:06:35,140 office. Don't worry. 116 00:06:35,360 --> 00:06:36,540 I'm going to get into college. 117 00:06:36,980 --> 00:06:40,180 Yes, I know. Yes, you are, and you're going to be the first Grover to do so. 118 00:06:40,560 --> 00:06:43,140 But, you know, you've got to start with these baby steps. 119 00:06:43,440 --> 00:06:46,440 Ninety percent of the kids who go to George Washington Science Magnet go on 120 00:06:46,440 --> 00:06:48,640 college. It's a lot more than at your school. 121 00:06:48,920 --> 00:06:50,800 I'm working on it. I know the plan. 122 00:06:51,020 --> 00:06:53,040 Okay. Okay, I know you know the plan. 123 00:06:53,260 --> 00:06:54,260 Very smart. 124 00:06:54,860 --> 00:06:57,040 Back in those days, this was my life. 125 00:06:57,420 --> 00:06:59,300 Only child do what the folks ask. 126 00:06:59,820 --> 00:07:03,410 At least... Visiting Mom was a whole different experience than seeing Dad. 127 00:07:03,870 --> 00:07:06,350 Better or worse, you be the judge. 128 00:07:09,690 --> 00:07:13,530 Oh, oh, but Mr. Zip, you've just got to meet with her. She's industrious, 129 00:07:13,530 --> 00:07:16,350 clever, and very bright. I'm trying to get you an internship. 130 00:07:18,630 --> 00:07:20,970 Oh, okay. Well, please think about it. 131 00:07:21,690 --> 00:07:23,170 And thank you for the interview. 132 00:07:23,650 --> 00:07:26,410 You'll be the cover story of the next Milford Weekly. 133 00:07:29,900 --> 00:07:33,620 So I guess you're feeling better. Oh, feeling great. And I almost got to a 134 00:07:33,620 --> 00:07:34,539 meeting with Mr. 135 00:07:34,540 --> 00:07:37,840 Raymond Zip, the owner of the Zip chain of department stores and a very 136 00:07:37,840 --> 00:07:38,840 prominent lawyer. 137 00:07:38,960 --> 00:07:42,480 Oh, yeah, that's what I'm going to be, a lawyer and a department store owner. 138 00:07:43,520 --> 00:07:45,220 Don't sell yourself short, Jamie. 139 00:07:45,680 --> 00:07:47,320 You can be anything. 140 00:07:48,820 --> 00:07:52,780 If my parents had told me that, who knows, I might be running the New York 141 00:07:52,780 --> 00:07:54,060 now instead of the Milford Weekly. 142 00:08:04,330 --> 00:08:06,170 I know you're going to get into magnets somehow. 143 00:08:07,950 --> 00:08:11,230 Did you bring me the poem from your English class yet? 144 00:08:11,650 --> 00:08:12,930 Oh, no, not that. 145 00:08:13,250 --> 00:08:15,810 Yes, I want to publish it. Right? 146 00:08:17,490 --> 00:08:21,670 Right? Mom treated the Milford Weekly like one of those family Christmas 147 00:08:21,670 --> 00:08:23,630 where parents brag about their kids and stuff. 148 00:08:23,870 --> 00:08:24,870 Grover's Corner. 149 00:08:25,430 --> 00:08:29,090 The only difference is, Mom got people to pay for the ads. 150 00:08:30,190 --> 00:08:31,870 Everyone loves to read your stuff, Jamie. 151 00:08:32,090 --> 00:08:36,130 Well, they know how special you are. People ask me all the time, is she going 152 00:08:36,130 --> 00:08:40,730 be a lawyer, a doctor, or even a news anchor? Maybe we're not doing enough to 153 00:08:40,730 --> 00:08:43,850 help you. You know, we want to give you every opportunity to succeed, honey. 154 00:08:44,010 --> 00:08:45,010 College and beyond. 155 00:08:45,210 --> 00:08:48,530 What a great future you have had. And we can't wait, Watts. 156 00:08:49,190 --> 00:08:50,190 Mm -hmm. 157 00:08:59,080 --> 00:09:00,080 You can quote me, Brad. 158 00:09:00,760 --> 00:09:05,480 Anyway, I hope you're having fun doing whatever you're doing. 159 00:09:05,800 --> 00:09:07,220 I'm here, working. 160 00:09:08,080 --> 00:09:09,080 Bye. 161 00:09:12,860 --> 00:09:13,860 Anyway, 162 00:09:15,280 --> 00:09:16,460 don't get me wrong. 163 00:09:17,180 --> 00:09:21,980 Now, this is kind of weird, but I loved my parents, and they really wanted what 164 00:09:21,980 --> 00:09:24,400 was best for me, and that's great, okay? 165 00:09:24,980 --> 00:09:27,540 Now, I already told you that I was lost. 166 00:09:27,950 --> 00:09:28,950 but I didn't know it. 167 00:09:29,310 --> 00:09:32,510 I did know something was wrong, though, but I thought maybe it was just my 168 00:09:32,510 --> 00:09:33,510 science fair project. 169 00:09:35,970 --> 00:09:37,710 Hey, kiddo. Hey, Dad. 170 00:09:38,130 --> 00:09:39,130 So, how's it going? 171 00:09:39,690 --> 00:09:40,990 Pretty good, pretty good. 172 00:09:41,230 --> 00:09:42,230 Need any help? 173 00:09:42,470 --> 00:09:43,570 Uh, no, that's okay. 174 00:09:44,070 --> 00:09:47,710 All right, that's probably for the best. The truth is, I really wouldn't be much 175 00:09:47,710 --> 00:09:48,890 help with this science stuff. 176 00:09:49,330 --> 00:09:52,830 Oof. You know, I was only good at one thing in high school. 177 00:09:53,490 --> 00:09:54,490 What was that? 178 00:09:57,900 --> 00:10:00,560 No, wait. How come when you take those pictures of me and Mom, we're usually, 179 00:10:00,600 --> 00:10:01,840 like, way out of focus? 180 00:10:02,100 --> 00:10:03,920 Because I had to give it up a long time ago. 181 00:10:04,120 --> 00:10:07,340 You know, art, music, photography just weren't part of the plan. Part of the 182 00:10:07,340 --> 00:10:08,340 plan? 183 00:10:09,900 --> 00:10:10,900 Well, 184 00:10:11,280 --> 00:10:12,960 I think it looks like a winner. 185 00:10:13,280 --> 00:10:16,120 I think it's going to be the first of many, many blue ribbons. 186 00:10:16,380 --> 00:10:17,560 Right? Yeah. 187 00:10:18,080 --> 00:10:19,600 Well, we'll know Friday night. 188 00:10:19,940 --> 00:10:20,940 Yeah, we will. 189 00:10:21,020 --> 00:10:23,480 You can make us proud, honey. You always do. All right, honey. 190 00:10:23,700 --> 00:10:24,760 Call me if you need anything else. 191 00:10:25,360 --> 00:10:26,360 Okie dokie. 192 00:10:26,700 --> 00:10:31,220 Who are we kidding? Me win the blue ribbon? Although, I gotta say, I was 193 00:10:31,220 --> 00:10:32,220 proud of my project. 194 00:10:32,420 --> 00:10:38,180 And the winner is Jamie Grover for revolutionizing modern physics in her 195 00:10:38,180 --> 00:10:39,180 time. 196 00:10:42,680 --> 00:10:43,800 Oh, get real. 197 00:10:44,380 --> 00:10:49,460 And the winner is Bradley Brown for his electromagnetic power project. 198 00:10:51,480 --> 00:10:55,780 Great job, you stupid genius, you. Hey, I think Jamie's project's great, too. I 199 00:10:55,780 --> 00:10:57,300 could have never gotten that to work. 200 00:10:57,820 --> 00:10:58,820 Hey, everybody. 201 00:10:59,220 --> 00:11:01,720 Hey, honey, I'm very proud of you. Hi, Zoe. 202 00:11:02,200 --> 00:11:05,840 Bradley, congratulations again. I'm sure your parents will be very proud. 203 00:11:06,300 --> 00:11:07,300 Relieved, really. 204 00:11:07,340 --> 00:11:08,340 But it's something. 205 00:11:08,880 --> 00:11:10,220 Well, we'll see you at home. 206 00:11:10,460 --> 00:11:13,060 Oh, and I've done a great essay contest for you to enter. 207 00:11:13,520 --> 00:11:14,660 I'll tell you all about it. 208 00:11:15,260 --> 00:11:18,060 Good job. I love you. All right, see you guys. Bye. 209 00:11:18,400 --> 00:11:19,400 Bye -bye. 210 00:11:19,460 --> 00:11:21,260 Oh, and the plan continues. 211 00:11:21,980 --> 00:11:24,740 Sometimes my parents... Your parents love you. 212 00:11:25,200 --> 00:11:26,200 I know that. 213 00:11:26,600 --> 00:11:31,780 But I wish I could have a few days where I wasn't the center of their lives. I 214 00:11:31,780 --> 00:11:33,180 can't give them what they want. 215 00:11:33,420 --> 00:11:35,580 I want to, but I just can't. 216 00:11:37,480 --> 00:11:39,420 Here's another little rule of thumb for you. 217 00:11:39,660 --> 00:11:41,280 Be careful what you wish for. 218 00:11:42,440 --> 00:11:44,220 What are we going to tell Jamie? 219 00:11:47,200 --> 00:11:48,860 What do you tell me about what? 220 00:11:49,310 --> 00:11:56,050 We were, um... When a mint was, um... Your father has 221 00:11:56,050 --> 00:11:57,050 something to say. 222 00:12:00,190 --> 00:12:01,190 Honey. 223 00:12:02,450 --> 00:12:07,590 So, Jamie, your mom... It's, um, pregnant. 224 00:12:10,450 --> 00:12:11,590 That's great, Mom! 225 00:12:12,350 --> 00:12:14,570 Yeah. That wasn't so hard. 226 00:12:14,810 --> 00:12:16,750 No. I guess. 227 00:12:17,990 --> 00:12:20,880 But... I don't understand how this could happen. 228 00:12:22,680 --> 00:12:28,620 Well, Mom, as I remember, you said that when two people fall so madly in love 229 00:12:28,620 --> 00:12:32,200 with each other that... No, that's not what I meant. 230 00:12:34,120 --> 00:12:40,660 Jamie, I'm really... 231 00:12:40,660 --> 00:12:43,500 Really, really... 232 00:12:53,070 --> 00:12:56,530 Now, I could try to build this into a big moment of surprise, but you already 233 00:12:56,530 --> 00:12:57,530 know what's going on. 234 00:12:57,950 --> 00:12:58,950 Anyone remember? 235 00:12:59,630 --> 00:13:01,650 Right. Mom's having quintuplets. 236 00:13:01,930 --> 00:13:02,930 They're very good. 237 00:13:03,950 --> 00:13:05,350 Hey, let's sing this place out. 238 00:13:42,210 --> 00:13:47,090 The moment I heard mom was pregnant, I knew my life was going to change. 239 00:13:47,310 --> 00:13:50,170 No more only child and no more nonstop attention. 240 00:13:50,430 --> 00:13:54,010 My greatest wish had been granted in the most unexpected way. 241 00:13:54,250 --> 00:13:56,370 Those kids were going to save me. 242 00:13:57,150 --> 00:13:58,150 Okay, sure. 243 00:13:58,510 --> 00:14:00,950 So it takes months and months for babies to arrive. 244 00:14:01,350 --> 00:14:05,870 And during that time, nothing really changed. Well, except for Mom's belly. 245 00:14:06,430 --> 00:14:10,990 Brad was still a genius, so he was completely happy. And the school, 246 00:14:11,050 --> 00:14:13,330 unfortunately, kept giving out report cards. 247 00:14:13,830 --> 00:14:16,750 But I knew. I really knew that things would be different soon. 248 00:14:17,050 --> 00:14:18,430 You knew it too, didn't you? 249 00:14:18,770 --> 00:14:19,770 Good. 250 00:14:44,500 --> 00:14:48,100 Honey, you know what? I got your clothes and some other clothes just in case. 251 00:14:48,240 --> 00:14:51,000 And then I got the videotape and all the magazines you wanted. 252 00:14:51,220 --> 00:14:52,480 Oh, honey, you're so beautiful. 253 00:14:53,360 --> 00:14:55,220 Shoes! Shoes! Shoes! Shoes! I got to get shoes. 254 00:14:55,980 --> 00:14:56,879 Go, go, go. 255 00:14:56,880 --> 00:14:58,460 Get the right shoes. Get the right shoes. Not the wrong ones. Get the right 256 00:14:58,460 --> 00:14:59,460 shoes. 257 00:15:00,040 --> 00:15:01,040 The car? 258 00:15:01,140 --> 00:15:02,760 It doesn't matter. 259 00:15:02,980 --> 00:15:03,980 Okay. Okay. 260 00:15:04,680 --> 00:15:06,060 Okay, I got you. 261 00:15:06,780 --> 00:15:08,080 All right, let's go. 262 00:15:08,920 --> 00:15:09,920 Okay. 263 00:15:10,000 --> 00:15:11,760 See, this is crazy. When I was born... 264 00:15:12,110 --> 00:15:13,410 No, he was calm as a cucumber. 265 00:15:13,650 --> 00:15:15,090 Although he did forget my shoes. 266 00:15:15,330 --> 00:15:16,550 Shoes! Shoes! Shoes! 267 00:15:17,630 --> 00:15:20,670 You better go check on him. 268 00:16:19,060 --> 00:16:20,060 Debbie! 269 00:16:21,100 --> 00:16:22,100 Debbie! 270 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 Debbie! 271 00:16:26,520 --> 00:16:28,240 Eddie! Eddie! 272 00:16:31,960 --> 00:16:32,960 Eddie? 273 00:16:38,200 --> 00:16:39,420 You're going to need this. 274 00:16:40,600 --> 00:16:41,600 Thanks. 275 00:16:43,060 --> 00:16:44,480 I think you're going to need these more. 276 00:16:45,660 --> 00:16:47,720 Thanks. This is so... 277 00:16:47,950 --> 00:16:49,950 No, it's more than amazing. It's, um, 278 00:16:51,030 --> 00:16:55,830 uh, I don't know. It's, um... It's quince. 279 00:16:57,870 --> 00:16:59,870 Yeah, it's quince. 280 00:17:01,430 --> 00:17:06,030 My brothers and sisters were the first ever quintuplets in our state. They were 281 00:17:06,030 --> 00:17:11,390 famous. When we got home, there was a crowd waiting for us. Well, waiting for 282 00:17:11,390 --> 00:17:13,450 them, but it was still kind of cool. 283 00:17:24,810 --> 00:17:27,050 Me and my family started our new life together. 284 00:17:27,390 --> 00:17:29,150 Yeah, new life. 285 00:17:29,470 --> 00:17:30,930 Because let me tell you something. 286 00:17:31,150 --> 00:17:34,710 When you have five babies to take care of, Yowdy sets in fast. 287 00:17:50,490 --> 00:17:52,190 Hey, not bad. 288 00:17:52,650 --> 00:17:54,110 Totally bogus, but... 289 00:17:54,350 --> 00:17:55,350 Not bad. 290 00:18:03,550 --> 00:18:04,550 Welcome home. 291 00:18:04,870 --> 00:18:07,850 Ha! And this is the new life I've been waiting for? 292 00:18:08,150 --> 00:18:09,390 Say it with me this time. 293 00:18:09,770 --> 00:18:10,770 Ha! 294 00:18:12,450 --> 00:18:13,450 Okay. 295 00:18:14,210 --> 00:18:15,210 Okay, next, please. 296 00:18:15,750 --> 00:18:16,770 Name, his name. 297 00:18:17,110 --> 00:18:18,110 Next, please, Jamie. 298 00:18:18,210 --> 00:18:21,860 No. Baby names. Oh, baby names. Adam, Becky, Charlie, Debbie, Eddie. 299 00:18:22,080 --> 00:18:25,100 No, Dad, one at a time, please. Just give me a baby. 300 00:18:25,460 --> 00:18:29,560 Okay, now listen. According to this, they're either hungry or wet or tired or 301 00:18:29,560 --> 00:18:32,580 pain. We simply just have to check off which one. There's not enough time. 302 00:18:36,940 --> 00:18:38,140 Leave them. Stop. 303 00:18:38,520 --> 00:18:40,520 They need changing. I don't care. 304 00:18:40,840 --> 00:18:42,180 Make them stop, please. 305 00:18:42,460 --> 00:18:43,520 We need more diapers. 306 00:18:43,780 --> 00:18:46,700 No, honey, that's not possible. According to the baby plan, we have 307 00:18:46,700 --> 00:18:47,980 left. That was a few hours ago. 308 00:18:50,190 --> 00:18:52,310 We have three dozen left. Dad, you have to. 309 00:18:52,570 --> 00:18:53,850 We had three dozen. 310 00:18:54,110 --> 00:18:56,150 But... Just go to the store. Go to the store. 311 00:18:56,370 --> 00:19:00,290 I'll go. I'll go. You don't drive. I don't care. I'll run then. No, no, no, 312 00:19:00,310 --> 00:19:02,970 That doesn't make any sense. No, no, no, honey. I'll go to the store. Why? 313 00:19:03,190 --> 00:19:05,570 Because I drive. You don't drive. You stay here. I'm going to get diapers. 314 00:19:05,590 --> 00:19:08,650 Dad, Dad, earplugs, please. Yes, earplugs. Of course, honey. And, honey, 315 00:19:08,650 --> 00:19:09,650 you're out... 316 00:20:05,260 --> 00:20:08,640 Yep, I gotta admit it. You couldn't help but love them. 317 00:20:08,900 --> 00:20:11,740 But remember, this is my story, not theirs. 318 00:20:12,060 --> 00:20:16,420 And here on the first day of my new life, the only thing I really felt was 319 00:20:16,420 --> 00:20:20,040 exhaustion. So I went to bed and slept for hours. 320 00:20:24,040 --> 00:20:26,840 Okay, less than an hour. 321 00:20:27,400 --> 00:20:29,720 Man, those little lungs sure worked well. 322 00:20:30,920 --> 00:20:33,260 And I gotta tell you, at first... 323 00:20:33,960 --> 00:20:35,560 School didn't seem any different either. 324 00:20:35,800 --> 00:20:38,000 I wasn't loving my new life at all. 325 00:20:38,600 --> 00:20:40,240 So, do you feel different? 326 00:20:41,200 --> 00:20:43,040 I feel like drinking coffee. 327 00:20:44,280 --> 00:20:45,280 Okay, fine. 328 00:20:45,400 --> 00:20:49,300 But after the baby nurse starts today, why is your life going to be so much 329 00:20:49,300 --> 00:20:50,300 better? 330 00:20:50,480 --> 00:20:51,480 I don't know. 331 00:20:52,180 --> 00:20:56,620 Well, maybe without my parents watching my every move, I can get into magnet. 332 00:20:56,800 --> 00:20:58,780 You know, work my own way. 333 00:20:59,280 --> 00:21:00,280 That's it? 334 00:21:00,940 --> 00:21:01,940 Don't get me wrong. 335 00:21:02,460 --> 00:21:06,240 I want you to join me at GW, but that's what you really want to do with your new 336 00:21:06,240 --> 00:21:07,240 freedom. 337 00:21:07,700 --> 00:21:08,700 Yeah. 338 00:21:08,920 --> 00:21:09,920 Isn't it? 339 00:21:13,240 --> 00:21:14,240 Yo, Mr. B! 340 00:21:16,040 --> 00:21:19,480 What should Jamie do now that she has five brothers and sisters? 341 00:21:20,060 --> 00:21:21,820 Uh, learn to make pancakes? 342 00:21:22,660 --> 00:21:25,560 No, no, I mean in her life. You know, here, school. 343 00:21:25,940 --> 00:21:26,940 Oh, well, that's easy. 344 00:21:27,240 --> 00:21:28,400 Join art club. 345 00:21:29,480 --> 00:21:35,410 Why? Now, sometimes I work hypothetically, and I think 346 00:21:35,410 --> 00:21:36,490 might like Art Club. 347 00:21:37,010 --> 00:21:40,310 Sometimes I work alphabetically, and art starts with an A. 348 00:21:40,930 --> 00:21:44,270 But I'm not good in your class, so why join Art Club? 349 00:21:44,470 --> 00:21:46,170 My heart just isn't into art. 350 00:21:46,390 --> 00:21:47,510 You said so yourself. 351 00:21:48,210 --> 00:21:49,450 Where is your heart, Jamie? 352 00:21:55,430 --> 00:21:58,890 Well, when you can answer that question, then you'll know exactly what to do. 353 00:21:59,360 --> 00:22:01,340 But in the meantime, art club could be fun. 354 00:22:01,620 --> 00:22:04,000 And the best thing is, no grades. 355 00:22:04,680 --> 00:22:06,160 That is the best thing. 356 00:22:06,820 --> 00:22:09,440 Plus, I hear the guy who runs it's pretty cool. 357 00:22:11,200 --> 00:22:12,200 Hey. 358 00:22:14,060 --> 00:22:18,760 Later at home, I saw changes. The pressure was finally off me. So what do 359 00:22:18,760 --> 00:22:19,760 think, Jim? 360 00:22:20,340 --> 00:22:22,000 Lawyer or computer programmer? 361 00:22:22,640 --> 00:22:23,640 Both. 362 00:22:24,760 --> 00:22:25,760 Oh, wow. 363 00:22:26,080 --> 00:22:27,520 Any careers left for me? 364 00:22:28,010 --> 00:22:31,550 Oh, sweetie, you shouldn't worry about it. Your new brothers and sisters are 365 00:22:31,550 --> 00:22:32,610 going to take care of everything. 366 00:22:33,030 --> 00:22:36,930 Forget about school, Jamie. Your only job now is to have fun. 367 00:22:37,710 --> 00:22:38,870 Are you buying this? 368 00:22:39,610 --> 00:22:40,610 Anyone? 369 00:22:40,890 --> 00:22:43,990 If you did, you have to stay late and clean the blackboard. 370 00:22:44,890 --> 00:22:49,730 Still, a few moments after getting home, something pointed me on my path towards 371 00:22:49,730 --> 00:22:50,750 my real problem. 372 00:22:51,150 --> 00:22:52,990 But it sure didn't seem that way at first. 373 00:23:00,940 --> 00:23:02,060 I am so happy you're here. 374 00:23:02,340 --> 00:23:04,240 Zoe, have you ever changed a baby's diaper? 375 00:23:04,460 --> 00:23:05,460 Do dogs pee? 376 00:23:06,160 --> 00:23:08,700 Okay, maybe we ought to start you with a girl. 377 00:23:09,900 --> 00:23:11,920 Boys tend to pee on you. Ew. 378 00:23:14,020 --> 00:23:16,820 Oh, I hope it's the baby nurse. 379 00:23:17,200 --> 00:23:21,300 If I don't get some sleep soon, I don't know what I'll do. 380 00:23:21,960 --> 00:23:25,480 Well, won't it be kind of weird, you know, having somebody in the house all 381 00:23:25,480 --> 00:23:26,480 time? 382 00:23:38,320 --> 00:23:41,760 Over these baby babies, ready for me, and we'll be friends. 383 00:23:41,980 --> 00:23:43,420 Oh, you look terrible. 384 00:23:43,640 --> 00:23:44,820 You must be the mother. 385 00:23:45,160 --> 00:23:46,580 Well then, have a rest. 386 00:23:46,800 --> 00:23:49,620 There you go. Sit down. Go on. Have a seat. 387 00:23:49,980 --> 00:23:51,580 There, I'll take control now. 388 00:23:52,300 --> 00:23:55,720 I'm going to take care of everything for you. Don't you worry now. 389 00:23:56,180 --> 00:24:01,260 Now, I see one, two, three, four, five, six, and seven. Who might you be? 390 00:24:01,520 --> 00:24:05,960 I'm Jamie, and that's Zoe. Well, it's a pleasure. I'm Fiona, and this is my 391 00:24:05,960 --> 00:24:06,960 room. 392 00:24:09,740 --> 00:24:11,120 families allowed around here? 393 00:24:11,340 --> 00:24:12,340 Whatever. 394 00:24:12,740 --> 00:24:14,380 But I'm their older sister. 395 00:24:14,860 --> 00:24:17,000 Oh, my apologies, older sister. 396 00:24:17,500 --> 00:24:19,060 You will be seeing ya. 397 00:24:20,620 --> 00:24:22,360 Hi, Grover. Good day. 398 00:24:22,900 --> 00:24:23,900 Good day. 399 00:24:24,020 --> 00:24:25,020 Good day. 400 00:24:26,080 --> 00:24:28,260 My babies, we have our work. 401 00:24:30,440 --> 00:24:31,700 Join me, number six. 402 00:24:31,960 --> 00:24:35,100 My name is Jamie. Good. You'll be helping me. 403 00:24:35,980 --> 00:24:36,980 Chop, chop. 404 00:24:37,740 --> 00:24:38,740 Over there. 405 00:24:44,650 --> 00:24:47,190 Soon, I could change a diaper in seven seconds flat. 406 00:24:47,510 --> 00:24:50,650 That probably wouldn't get me into magnets, but it was kind of impressive. 407 00:24:51,350 --> 00:24:52,790 Fiona was impressive, too. 408 00:24:53,390 --> 00:24:56,170 I knew right away that Dad would love Fiona's methods. 409 00:24:56,410 --> 00:24:58,570 Yep, Fiona had a plan, too. 410 00:24:58,870 --> 00:25:02,230 The number one is the number two at 3 p .m. 411 00:25:02,890 --> 00:25:04,450 Oh, one, two, three. 412 00:25:06,610 --> 00:25:07,710 That's so beautiful. 413 00:25:08,450 --> 00:25:09,570 I'm laughing, really. 414 00:25:09,870 --> 00:25:13,850 Okay, so Adam's the number two. I'll mark them number two. I'll list it. 415 00:25:23,890 --> 00:25:26,330 You can't control them. They're babies. 416 00:25:27,230 --> 00:25:29,090 Ah, but I am Fiona. 417 00:25:31,650 --> 00:25:36,550 After this day, I didn't want to hurry home to help Fiona, so I found ways to 418 00:25:36,550 --> 00:25:37,550 stay later at school. 419 00:25:38,030 --> 00:25:40,390 That's the first odd way Fiona helped me. 420 00:25:42,530 --> 00:25:46,990 Sure, I was... Petrified my folks would ask what I was up to, but I took the 421 00:25:46,990 --> 00:25:48,970 chance. I joined Art Club. 422 00:25:49,170 --> 00:25:53,730 And heck, I could always rely on the classic excuse, the baby nurse made me 423 00:25:53,730 --> 00:25:56,610 it. Come on, grab a paintbrush, clay, anything. 424 00:25:57,050 --> 00:26:00,330 I'm only here because you're here, Z. I don't know what to do. 425 00:26:00,630 --> 00:26:02,470 The motto of Art Club is this. 426 00:26:02,990 --> 00:26:06,410 When you don't know what to do, do something you don't know how to do. 427 00:26:06,710 --> 00:26:08,490 Wait, translation, please? 428 00:26:09,270 --> 00:26:11,990 Have you ever closed your eyes and imagined? 429 00:26:13,020 --> 00:26:14,020 Imagined what? 430 00:26:14,160 --> 00:26:19,160 Exactly. So, close those eyes and then draw what you see. 431 00:26:23,640 --> 00:26:25,420 Try it. It won't hurt. 432 00:26:33,560 --> 00:26:35,300 So, I started drawing. 433 00:26:35,660 --> 00:26:38,120 It wasn't getting me into science magnet, I know. 434 00:26:38,340 --> 00:26:39,960 But it was better than being home. 435 00:26:40,380 --> 00:26:41,520 Home was just... 436 00:26:41,740 --> 00:26:47,020 Weird. Number three wakes every two hours, and number five eats every 4 .2 437 00:26:47,020 --> 00:26:49,280 hours. Here's another life lesson for you. 438 00:26:49,600 --> 00:26:51,260 Mary Poppins is a myth. 439 00:26:52,020 --> 00:26:55,620 Now, they must be synchronized. Five must be as one. 440 00:26:56,300 --> 00:26:57,300 As one. 441 00:26:58,400 --> 00:26:59,400 Oh! 442 00:27:03,500 --> 00:27:06,400 You! Oh, Mother! You confused them. 443 00:27:06,720 --> 00:27:10,860 Now, schedule is the key. As Mr. Grover fully appreciates. 444 00:27:12,430 --> 00:27:13,450 Like clockwork. 445 00:27:13,810 --> 00:27:16,090 Unfortunately, broken clockwork. 446 00:27:16,330 --> 00:27:17,830 But, fear not. 447 00:27:18,210 --> 00:27:19,390 I am Fiona. 448 00:27:20,870 --> 00:27:22,650 Yeah, home was a mess. 449 00:27:22,970 --> 00:27:25,510 Babies everywhere, money problems, exhaustion. 450 00:27:25,930 --> 00:27:29,790 And I'm not proud of this, but I used the family troubles to my advantage. 451 00:27:31,770 --> 00:27:33,130 No, no, no, no, no, no. 452 00:27:33,470 --> 00:27:36,170 We have to send six kids to college. We can't afford coffee anymore. 453 00:27:36,670 --> 00:27:38,850 You can't afford not to drink coffee. 454 00:27:39,639 --> 00:27:42,940 Honey, do you realize that just paying for diapers alone is going to empty our 455 00:27:42,940 --> 00:27:43,940 bank account? 456 00:27:45,060 --> 00:27:48,260 Honey, we can't afford to pay Fiona by ourselves. 457 00:27:48,660 --> 00:27:50,420 I can't work doubles forever. 458 00:27:50,840 --> 00:27:51,840 And I never see you. 459 00:27:53,240 --> 00:27:55,080 And you never get to see the kids. 460 00:27:55,400 --> 00:27:56,400 I know. 461 00:27:57,280 --> 00:27:59,220 Quints just weren't part of the plan, you know. 462 00:28:02,600 --> 00:28:03,600 Good morning. 463 00:28:05,400 --> 00:28:06,400 Go to school. 464 00:28:06,680 --> 00:28:09,760 going great. Now it seems a little easier. And I'm in art club. 465 00:28:11,080 --> 00:28:12,080 What's that? 466 00:28:12,840 --> 00:28:13,840 That's good. 467 00:28:16,440 --> 00:28:17,440 How about this? 468 00:28:17,600 --> 00:28:19,720 Yep. I chose my moment carefully. 469 00:28:20,280 --> 00:28:23,840 But can you blame me? I didn't think my parents would approve of art club. 470 00:28:24,180 --> 00:28:26,220 It's more than part of a plan, you know? 471 00:28:26,700 --> 00:28:28,400 I was protecting my freedom. 472 00:28:29,000 --> 00:28:30,700 I loved that freedom. 473 00:28:30,920 --> 00:28:31,920 How much? 474 00:28:41,930 --> 00:28:42,709 had changed. 475 00:28:42,710 --> 00:28:47,110 I was no longer the center of attention, and I was actually doing well in 476 00:28:47,110 --> 00:28:51,510 school. Sure, it was only art class, but I figured all my other grades would 477 00:28:51,510 --> 00:28:52,510 come up, too. 478 00:28:55,690 --> 00:29:01,930 After all, George 479 00:29:01,930 --> 00:29:06,070 Washington's science magnet was still my goal, even though I really did like 480 00:29:06,070 --> 00:29:09,310 art. You look like a one -woman band, Fiona. 481 00:29:09,970 --> 00:29:12,490 Sarcasm number six. I do not care for such. 482 00:29:13,450 --> 00:29:15,110 Jamie. My name is Jamie. 483 00:29:17,930 --> 00:29:20,770 Here you go, Adam. A little art to cheer you up. 484 00:29:22,010 --> 00:29:23,710 Here you go. 485 00:29:24,090 --> 00:29:30,630 Oh, it's nothing. It's just a wee 486 00:29:30,630 --> 00:29:31,630 cramp. 487 00:29:32,890 --> 00:29:35,010 They don't like to be still, do they? 488 00:29:39,470 --> 00:29:40,690 Now keep on schedule. 489 00:29:41,250 --> 00:29:44,230 I want them to pee and poop and burp when I want them to. 490 00:29:44,570 --> 00:29:46,370 What, are you going to dress them alike, too? 491 00:29:46,770 --> 00:29:49,710 Make them take the same classes and go to magnet school together? 492 00:29:50,010 --> 00:29:54,330 Well, don't you want the best for them? I do, but how do you know what's best 493 00:29:54,330 --> 00:29:55,330 for them? 494 00:29:55,970 --> 00:29:59,550 And that was the second way Fiona helped me. She made me think. 495 00:29:59,770 --> 00:30:03,270 Because the truth was, my life hadn't changed as much as I'd hoped. 496 00:30:03,630 --> 00:30:04,630 How did I know? 497 00:30:04,810 --> 00:30:07,210 Well, because some things hadn't changed at all. 498 00:30:08,590 --> 00:30:09,589 Hey, Dad. 499 00:30:09,590 --> 00:30:13,550 Can you rather be playing with the kids than doing that? 500 00:30:14,070 --> 00:30:15,850 Honey, the plan. The plan. 501 00:30:16,070 --> 00:30:19,550 Don't forget the plan. It's more important now that I stick to it than 502 00:30:19,930 --> 00:30:21,050 And so should you. 503 00:30:22,170 --> 00:30:23,230 Shut up, baby. 504 00:30:23,510 --> 00:30:24,510 Shut up. 505 00:30:24,690 --> 00:30:27,770 Oh, number one, please. Number two, please. 506 00:30:28,110 --> 00:30:32,670 Number three, because number one. I don't even know where four and five 507 00:30:32,670 --> 00:30:34,850 be. Fiona, what's the problem? 508 00:30:35,150 --> 00:30:37,790 Five problems. And only one Fiona. 509 00:30:39,000 --> 00:30:40,000 Wait, Fiona. 510 00:30:40,920 --> 00:30:42,860 Please don't leave. No, I must. 511 00:30:43,060 --> 00:30:43,919 I must. 512 00:30:43,920 --> 00:30:47,240 I hear baby screams in my ears at all hours. 513 00:30:47,540 --> 00:30:50,920 I'm living a nightmare. I gave it all I could. I really did. I'm telling you. 514 00:30:51,020 --> 00:30:54,380 I'll take no money, but I'll take my leave. And that's it. 515 00:30:54,680 --> 00:30:55,680 That'll be it. 516 00:31:15,880 --> 00:31:16,679 sweet child. 517 00:31:16,680 --> 00:31:22,060 And for you, Grovers, Godspeed. You know, I tried. I really did try. I gave 518 00:31:22,060 --> 00:31:24,620 my all. But my all wasn't good enough for everything. 519 00:31:28,100 --> 00:31:29,100 Okay. 520 00:31:29,960 --> 00:31:31,560 This is just a roadblock. 521 00:31:31,980 --> 00:31:36,420 I know things look grim, but we are not gonna panic. 522 00:31:46,830 --> 00:31:48,470 There's got to be some kind of clear alternative. 523 00:31:49,830 --> 00:31:52,190 Sitters. We'll get sitters. We can't afford sitters. 524 00:31:52,510 --> 00:31:56,570 Oh, wait, wait, wait. I'll set up volunteers. Oh, that's a great idea. 525 00:31:57,130 --> 00:32:01,450 I'll circulate flyers in the neighborhood and then... No, no, that 526 00:32:01,450 --> 00:32:02,450 work. 527 00:32:02,610 --> 00:32:03,710 I can take care of the kids. 528 00:32:04,830 --> 00:32:06,470 We've got to get a plan. We've got to get a new plan. 529 00:32:06,910 --> 00:32:09,150 Oh, when are you going to have time to come up with a plan, Jim? 530 00:32:10,730 --> 00:32:12,250 I will take care of the kids. 531 00:32:16,810 --> 00:32:17,810 You will, Jamie? 532 00:32:18,310 --> 00:32:19,310 How? 533 00:33:22,190 --> 00:33:27,190 Hey, I lied. I can't do it. And you shouldn't have to. We'll take care of 534 00:33:27,910 --> 00:33:29,110 Sitters. It's simple. 535 00:33:29,310 --> 00:33:31,510 Honey, we can barely afford the diapers. Come on. 536 00:33:33,190 --> 00:33:35,710 Just hold on a second. Let me just think about this a second. 537 00:33:35,930 --> 00:33:41,270 Now, if I work 70 hours of overtime a week... I'll give up my allowance. 538 00:33:42,530 --> 00:33:46,230 Oh, no, Jamie. Don't let this affect you. No, but they're my family, too. 539 00:33:46,950 --> 00:33:49,590 I'll just give up my allowance to the diaper fund. 540 00:33:50,320 --> 00:33:51,860 I'm going to go back up to the babies. 541 00:33:52,540 --> 00:33:54,680 There you go, honey. 542 00:33:57,240 --> 00:33:58,240 I've got to go to work. 543 00:34:02,320 --> 00:34:03,320 Coming, coming. 544 00:34:05,360 --> 00:34:06,360 Can I help? 545 00:34:06,620 --> 00:34:07,740 Hello, little lady. 546 00:34:08,659 --> 00:34:09,659 You? 547 00:34:10,960 --> 00:34:13,060 That's the most beautiful thing I've ever seen. 548 00:34:14,420 --> 00:34:16,580 Did somebody make a wish to the diaper genie? 549 00:34:17,550 --> 00:34:19,690 The answer to your problems has arrived. 550 00:34:20,010 --> 00:34:25,750 Jim, Jamie, I am Albert Lensley. I'm sorry, do we know you? 551 00:34:26,469 --> 00:34:31,610 No, but I know all about you and your beautiful, blossoming family. And I am 552 00:34:31,610 --> 00:34:33,389 here to make your life a whole lot easier. 553 00:34:33,710 --> 00:34:35,830 What exactly is it that you do, Mr. 554 00:34:36,350 --> 00:34:41,389 Lensley? Oh, please, call me Albert. And in a nutshell, what I do is I get you 555 00:34:41,389 --> 00:34:44,750 money and free gifts. Like these cutie pants diapers. 556 00:34:45,310 --> 00:34:48,389 Why would anybody give us money or anything for that matter? 557 00:34:48,909 --> 00:34:49,909 Quince, Jim. 558 00:34:50,270 --> 00:34:51,270 Quince. 559 00:34:52,030 --> 00:34:56,150 Oh, I'm sorry. Come in, come in, come in, come in. Maybe meet him, say hi. 560 00:35:01,330 --> 00:35:05,550 At this point, we didn't know much about dear old Al, but at least my siblings 561 00:35:05,550 --> 00:35:06,670 took to him right away. 562 00:35:07,290 --> 00:35:08,290 Yeah. 563 00:35:17,040 --> 00:35:17,959 No, no. 564 00:35:17,960 --> 00:35:20,340 What an adorable little boy. You want to know the truth? 565 00:35:20,580 --> 00:35:23,260 I really don't think that was an accident. 566 00:35:23,520 --> 00:35:26,140 So, why are the quints marketable? Babies are cute. 567 00:35:26,620 --> 00:35:29,040 You're an average family with the first quints in the state. 568 00:35:29,480 --> 00:35:31,500 The quints are famous. It's an ideal situation. 569 00:35:32,040 --> 00:35:33,600 Really? This is ideal? 570 00:35:33,920 --> 00:35:34,920 Oh, absolutely. 571 00:35:35,160 --> 00:35:37,240 Of course, it would be better if they were identical. 572 00:35:38,780 --> 00:35:41,820 Oh, well, unimportant. You work with what you've got, and you've got quints. 573 00:35:43,660 --> 00:35:47,200 Thanks to Albert, we signed a contract with Cutie Pants Diapers. 574 00:35:47,720 --> 00:35:50,240 That, plus Dad's salary, paid for the sitters. 575 00:35:50,480 --> 00:35:52,540 But remember, this is my story. 576 00:35:52,800 --> 00:35:56,780 And Albert, like Fiona, helped me out in unexpected ways. 577 00:35:58,200 --> 00:35:59,800 Jamie, can I talk to you for a second? 578 00:36:00,340 --> 00:36:05,600 Sure. You know, for us to really sell your brothers and sisters, we need to 579 00:36:05,600 --> 00:36:09,700 focus exclusively on the quints. Now, if you're going to feel left out... 580 00:36:10,090 --> 00:36:13,570 I need for you to tell me because I want the whole family happy after all. 581 00:36:15,290 --> 00:36:16,950 Actually, that sounds pretty good. 582 00:36:17,910 --> 00:36:18,910 That's the spirit. 583 00:36:19,070 --> 00:36:22,230 You know, this could be good for you. I mean, you'll have more time to do the 584 00:36:22,230 --> 00:36:24,910 things you like while we all work hard here at home. 585 00:36:25,290 --> 00:36:26,590 Okay? Good. 586 00:36:27,430 --> 00:36:28,430 Hmm. 587 00:36:29,330 --> 00:36:31,870 So, how did Albert help me? 588 00:36:32,750 --> 00:36:33,750 Anyone? 589 00:36:34,430 --> 00:36:38,110 Yep. Albert made me think about who I really was. 590 00:36:42,930 --> 00:36:46,250 Pookie. That's exactly what your house looks like these days. What a mess. 591 00:36:47,010 --> 00:36:48,010 You know what, C? 592 00:36:48,110 --> 00:36:49,310 I really like this. 593 00:36:49,670 --> 00:36:50,670 Isn't that weird? 594 00:36:50,910 --> 00:36:52,170 No, it's fun. 595 00:36:52,410 --> 00:36:53,570 And you're good at it. 596 00:36:54,330 --> 00:36:55,330 Really? 597 00:36:55,950 --> 00:36:58,030 Thanks. Oh, I see. 598 00:36:58,270 --> 00:37:02,450 It's not enough when I tell you you're good. No, you have to hear it from your 599 00:37:02,450 --> 00:37:05,450 friends. You're a teacher. You have to be nice. 600 00:37:05,730 --> 00:37:08,030 Oh, no, I'm a teacher. I don't have to be anything. 601 00:37:09,070 --> 00:37:12,190 The truth is, my friend, that you have talent. 602 00:37:13,650 --> 00:37:17,810 Okay, so I have talent and I like art. 603 00:37:18,470 --> 00:37:21,870 But now what? I mean, this is all new to me. Well, ain't it great? 604 00:37:22,170 --> 00:37:24,610 This is what you were hoping for when the quints came. It was? 605 00:37:26,070 --> 00:37:29,750 Wait, that doesn't mean I have to give up on the plan, does it? No, no, a lack 606 00:37:29,750 --> 00:37:31,050 of effort is never rewarded. 607 00:37:31,870 --> 00:37:33,530 Well, maybe you need a new plan. 608 00:37:34,390 --> 00:37:37,010 Whoa, that was a heck of a thought, huh? 609 00:37:37,670 --> 00:37:38,670 A new plan? 610 00:37:38,890 --> 00:37:41,390 No more GW science magnets? 611 00:37:41,710 --> 00:37:46,730 I didn't even want to think about it. And luckily, Mr. Blackmer changed the 612 00:37:46,730 --> 00:37:47,730 subject. 613 00:37:48,370 --> 00:37:53,050 Now, I've got an idea that must be taken seriously. Absolutely must. No 614 00:37:53,050 --> 00:37:54,050 questions asked. 615 00:37:54,450 --> 00:37:58,670 Wait, that's not fair. I'm a teacher. I don't have to be anything, including 616 00:37:58,670 --> 00:38:00,530 fair. Come on. 617 00:38:01,190 --> 00:38:02,210 Come on, over here. 618 00:38:05,230 --> 00:38:06,230 All right. 619 00:38:07,760 --> 00:38:08,760 Sit down. 620 00:38:09,840 --> 00:38:10,840 Okay. 621 00:38:12,340 --> 00:38:13,340 Draw people. 622 00:38:16,280 --> 00:38:18,060 People. Me, Zoe, you. 623 00:38:19,120 --> 00:38:20,120 Why? 624 00:38:20,320 --> 00:38:22,460 Jamie, you're an observer. 625 00:38:23,100 --> 00:38:24,760 You see things your own way. 626 00:38:25,300 --> 00:38:29,260 Well, I want to see what you see when you, uh... Well, say when you look at 627 00:38:29,660 --> 00:38:31,820 I want to see what you see when you look in the mirror. 628 00:38:32,280 --> 00:38:33,280 Or at me. 629 00:38:33,560 --> 00:38:34,560 I'd be, uh... 630 00:38:39,400 --> 00:38:41,020 I don't think I can do it. All right. 631 00:38:42,880 --> 00:38:44,280 Portraits in one lesson. 632 00:38:45,080 --> 00:38:46,120 Observe details. 633 00:38:47,220 --> 00:38:48,220 Capture them. 634 00:38:48,300 --> 00:38:50,620 See the essence of the subject. 635 00:38:51,260 --> 00:38:52,158 Capture it. 636 00:38:52,160 --> 00:38:53,340 View the soul. 637 00:38:54,240 --> 00:38:55,240 Capture it. 638 00:38:55,360 --> 00:38:59,760 Done. Oh, and, uh, Jamie, I know you can do it. 639 00:39:00,300 --> 00:39:01,960 How? How do you know? 640 00:39:02,700 --> 00:39:03,700 I'm a teacher. 641 00:39:04,160 --> 00:39:05,420 I don't have to tell you. 642 00:39:07,950 --> 00:39:09,970 But guess who really got me going? 643 00:39:10,270 --> 00:39:14,310 Guess who made art so much fun for me that I wanted to draw nonstop? 644 00:39:16,570 --> 00:39:19,370 Yep, guess who really turned my life around? 645 00:39:20,330 --> 00:39:22,130 Oh, come on, think. 646 00:39:23,230 --> 00:39:24,230 Got it? 647 00:39:24,370 --> 00:39:27,250 I was worried about you there for a second. 648 00:39:28,410 --> 00:39:29,450 Come on, Adam. 649 00:39:29,850 --> 00:39:33,870 Smile for me. I feel like you're getting ready. As if all that wasn't enough, 650 00:39:34,050 --> 00:39:37,150 our little babies were becoming celebrities, thanks to Albert. 651 00:39:37,770 --> 00:39:38,950 And this is our bedroom. 652 00:39:39,550 --> 00:39:44,630 This is where our five adorable children eat, play, and sleep. 653 00:39:45,630 --> 00:39:49,410 Now you can truly say you've been behind the scenes with the Grover quints. 654 00:39:50,810 --> 00:39:55,830 Can we get a shot of you with the quints, Mrs. Grover? Oh, I am so sorry. 655 00:39:55,830 --> 00:39:58,290 forgot that part. That's okay, Nancy. We'll recover. 656 00:40:00,710 --> 00:40:03,930 Ah, great. You know, our audience loves those kids. 657 00:40:04,150 --> 00:40:05,390 Sure they love them. 658 00:40:05,690 --> 00:40:07,230 They are pretty darn cute. 659 00:40:07,670 --> 00:40:08,670 You have to admit. 660 00:40:11,550 --> 00:40:13,250 Hey, just look at them here. 661 00:40:13,670 --> 00:40:15,450 Yep, they were getting around. 662 00:40:15,890 --> 00:40:20,950 Too much? Well, let's check in with Mom and Albert, also known as Team Quint. 663 00:40:22,030 --> 00:40:23,670 Strike now while the iron is hot. 664 00:40:24,170 --> 00:40:27,830 Overexposure is not a problem. Okay, but I don't want to tire him out. Oh, yeah, 665 00:40:27,850 --> 00:40:31,870 yeah, yeah. Days they can't go, they can't go. But you're losing money. I 666 00:40:31,890 --> 00:40:34,390 the quints are only a marketing tool for a year, if that. 667 00:40:34,730 --> 00:40:35,729 A year? 668 00:40:35,730 --> 00:40:37,710 It must be longer. Well, maybe. 669 00:40:37,970 --> 00:40:41,110 I mean, if we can keep the quints in the news, not just commercials, you know, 670 00:40:41,150 --> 00:40:46,150 refresh the story, only quints in the state, blah, blah, blah, then maybe we 671 00:40:46,150 --> 00:40:47,670 squeeze another year out of them. 672 00:40:47,910 --> 00:40:50,710 Um, college funds would be nice. 673 00:40:51,190 --> 00:40:55,650 Oh, yeah, sure, Jimbo. Anything you say. Remember, I only do well if you do 674 00:40:55,650 --> 00:40:59,770 well. But I am telling you, everything must be about the quints. Everything. We 675 00:40:59,770 --> 00:41:01,410 must focus, focus, focus, focus, focus. 676 00:41:02,610 --> 00:41:05,330 Albert thought it was cute to say things five times. 677 00:41:05,650 --> 00:41:08,190 Anyway, the point is, they did focus. 678 00:41:09,490 --> 00:41:11,650 Though the photographers didn't always. 679 00:41:13,710 --> 00:41:16,570 Mom put out a quince commemorative Milford Weekly. 680 00:41:17,170 --> 00:41:20,570 I hated the way my siblings were always referred to as... 681 00:41:20,840 --> 00:41:22,880 The quince. But I guess I was alone. 682 00:41:23,120 --> 00:41:27,020 The issue sold out two printings with no pictures of me and none of my lame 683 00:41:27,020 --> 00:41:28,400 poetry. Coincidence? 684 00:41:28,740 --> 00:41:29,940 I think not. 685 00:41:30,420 --> 00:41:32,180 And they treat them like a unit. 686 00:41:32,500 --> 00:41:34,640 It's quince this and quince that. 687 00:41:34,840 --> 00:41:36,740 And they're five different kids. 688 00:41:36,960 --> 00:41:38,680 And this is all Albert's fault, right? 689 00:41:39,020 --> 00:41:39,999 Oh, maybe. 690 00:41:40,000 --> 00:41:44,080 But my mom's going along with it. No problem. And my dad's never around. 691 00:41:44,580 --> 00:41:47,400 Look, Jamie, I don't know your dad, but... 692 00:41:47,690 --> 00:41:51,150 Well, I don't know your mom either now that I think of it, so you can forget 693 00:41:51,150 --> 00:41:53,950 everything I'm going to say before I even say it. I always do. 694 00:41:54,230 --> 00:41:55,229 Me too. 695 00:41:55,230 --> 00:41:57,390 I told Jamie that was an art club rule. 696 00:41:57,790 --> 00:41:58,790 Oh, thank you. 697 00:41:59,510 --> 00:42:04,530 Look, hypothetically, I think your parents are in a situation that has 698 00:42:04,530 --> 00:42:06,450 completely overwhelmed them. 699 00:42:06,790 --> 00:42:11,170 But, Jamie, maybe you have just enough distance to see things more clearly. 700 00:42:11,670 --> 00:42:12,670 Talk to them. 701 00:42:12,890 --> 00:42:14,830 Wait, no. Talking is dangerous. 702 00:42:15,640 --> 00:42:19,020 What if they ask how school is going? Or what if I have to tell them I'm not 703 00:42:19,020 --> 00:42:20,020 doing the science fair? 704 00:42:20,280 --> 00:42:24,280 Well, you know, you can direct the conversation, Jamie, to make your 705 00:42:24,280 --> 00:42:24,979 your point. 706 00:42:24,980 --> 00:42:26,420 Use what I teach you in here. 707 00:42:26,820 --> 00:42:28,940 Cover your parents with bright red paint? Cool. 708 00:42:29,360 --> 00:42:35,440 No, I was thinking that you could use your observational skills to point 709 00:42:35,440 --> 00:42:37,340 out in a way that others are forced to see. 710 00:42:38,060 --> 00:42:42,640 But, you know, if you want to paint your parents, far be it from me to stop you. 711 00:42:53,420 --> 00:42:54,420 So here is my plan. 712 00:42:54,540 --> 00:42:59,420 Mix five parts quince with two parts parents and one part Jamie. 713 00:42:59,660 --> 00:43:01,180 Stir until frothy. 714 00:43:05,820 --> 00:43:08,320 Hey, look at you. What are you doing? Your school work there? 715 00:43:08,540 --> 00:43:10,780 Very impressive. Look at our little dedicated student. 716 00:43:11,580 --> 00:43:12,580 That's me. 717 00:43:16,440 --> 00:43:20,060 A busy day puts him to sleep every time. 718 00:43:23,690 --> 00:43:24,690 Hey, don't stay up too late. 719 00:43:24,890 --> 00:43:25,890 Okay. 720 00:43:30,030 --> 00:43:31,030 Okay. 721 00:43:32,310 --> 00:43:33,730 Maybe we'll stop. 722 00:43:35,450 --> 00:43:36,450 She won't stop. 723 00:43:36,870 --> 00:43:37,870 That's Becky. 724 00:43:38,330 --> 00:43:39,330 How do you know? 725 00:43:39,890 --> 00:43:43,710 Because that's Becky's hold -me -cry. See, if you don't hold her, then she 726 00:43:43,710 --> 00:43:45,950 stop crying until all the other babies are up. 727 00:43:48,110 --> 00:43:51,390 Well, let me just handle it, okay? 728 00:43:53,070 --> 00:43:54,070 Okay. Okay. 729 00:43:54,270 --> 00:43:55,270 All right, come on. 730 00:43:55,910 --> 00:43:56,910 There you go. 731 00:43:57,310 --> 00:43:58,310 Okay. 732 00:43:58,610 --> 00:43:59,610 Okay. 733 00:44:00,310 --> 00:44:01,310 What am I doing wrong? 734 00:44:02,250 --> 00:44:03,810 That's not Becky, for starters. 735 00:44:05,750 --> 00:44:06,890 It's the second bassinet. 736 00:44:07,170 --> 00:44:08,710 Dad, look at the baby in your arms. 737 00:44:10,450 --> 00:44:11,670 You see the dimples? 738 00:44:12,390 --> 00:44:14,290 Yeah. Okay, then you've got Charlie. 739 00:44:14,510 --> 00:44:17,670 The twinkly -eyed, curious, dimpled little boy. 740 00:44:18,130 --> 00:44:21,330 Honey, they all have daddy's dimples, and I'm telling you right now, this is 741 00:44:21,330 --> 00:44:22,930 definitely Becky. See? 742 00:44:23,700 --> 00:44:24,880 Hello. Not Becky. 743 00:44:25,840 --> 00:44:29,000 What is Charlie doing in Becky's bassinet? I put him there. 744 00:44:29,880 --> 00:44:30,880 Why? 745 00:44:31,180 --> 00:44:34,600 Honestly, I wanted to see if you two could put them back where they belong. 746 00:44:35,340 --> 00:44:39,660 Well, it's a terrible thing to say, Jamie. We love the twins. I know you 747 00:44:39,660 --> 00:44:40,638 them, Mom. 748 00:44:40,640 --> 00:44:42,720 Just take this as a challenge. 749 00:44:45,860 --> 00:44:46,860 Okay, fine. 750 00:44:50,000 --> 00:44:53,040 Don't worry about it. We'll figure it out. Mommy and Daddy will figure it out. 751 00:44:53,740 --> 00:44:54,740 All right. 752 00:44:54,800 --> 00:44:55,800 Adam. 753 00:44:56,960 --> 00:45:02,600 Oh, it's not Adam. This is... Wait. 754 00:45:03,740 --> 00:45:04,920 What do you see? 755 00:45:05,420 --> 00:45:09,420 Um, a big smile. And that means? 756 00:45:11,140 --> 00:45:12,140 Eddie. 757 00:45:13,320 --> 00:45:14,320 Hey, 758 00:45:15,320 --> 00:45:17,380 hey. Oh, yeah. 759 00:45:17,800 --> 00:45:19,020 There you go. 760 00:45:19,400 --> 00:45:22,460 This is Debbie. 761 00:45:22,860 --> 00:45:24,780 She wrinkles her nose all the time, Dad. 762 00:45:25,140 --> 00:45:27,660 Honey, they all wrinkle their nose all the time. 763 00:45:28,140 --> 00:45:29,140 Good point. 764 00:45:30,900 --> 00:45:36,760 Come on, honey. Come on. Come on. I know this one. This is Daddy's big boy, 765 00:45:36,860 --> 00:45:39,920 Adam. Yes, the biggest and the bounciest. 766 00:45:40,620 --> 00:45:42,460 See, Jamie, we know our kids. 767 00:45:42,760 --> 00:45:43,658 Well, good. 768 00:45:43,660 --> 00:45:48,200 Sometimes I wonder if you know that you have five babies, not just one set of 769 00:45:48,200 --> 00:45:49,200 quints. 770 00:45:51,440 --> 00:45:53,320 No matter what we've got, they need their sleep. 771 00:45:53,720 --> 00:45:57,040 Two baby food companies are going to interview them tomorrow, and I know 772 00:45:57,040 --> 00:45:58,220 looking forward to that. 773 00:46:00,940 --> 00:46:02,300 Good night. 774 00:46:03,580 --> 00:46:07,620 Good night. 775 00:46:10,900 --> 00:46:15,220 The truth is, I wasn't so worried about my siblings being treated as 776 00:46:15,220 --> 00:46:19,570 individuals. I thought I was, but the real truth... is that I could tell my 777 00:46:19,570 --> 00:46:23,110 parents were trying to force their hopes and dreams on the quints, just like 778 00:46:23,110 --> 00:46:24,550 they had done to me all my life. 779 00:46:25,070 --> 00:46:29,250 You know, maybe you already saw this coming, but this was more about me than 780 00:46:29,250 --> 00:46:30,250 quints. 781 00:46:33,490 --> 00:46:34,490 Come in. 782 00:46:35,050 --> 00:46:36,110 Okay. Sure. 783 00:46:44,570 --> 00:46:45,570 Amy, 784 00:46:47,330 --> 00:46:48,330 I feel terrible. 785 00:46:48,650 --> 00:46:50,670 I do. I couldn't tell my own babies apart. 786 00:46:52,850 --> 00:46:55,470 It's not that I don't love them. You know I love them, right? 787 00:46:56,250 --> 00:46:57,250 I know that. 788 00:46:57,450 --> 00:46:58,450 You've been working. 789 00:46:59,890 --> 00:47:01,930 Which I know, in your words, is a lame excuse. 790 00:47:06,110 --> 00:47:07,870 You know, I remember the day you were born. 791 00:47:08,670 --> 00:47:09,770 You were so beautiful. 792 00:47:11,290 --> 00:47:12,490 You were so thrilled. 793 00:47:13,150 --> 00:47:15,710 You know, you were everything we ever dreamed of. 794 00:47:17,420 --> 00:47:18,420 It's just a baby. 795 00:47:20,220 --> 00:47:23,840 That's not really how it works, you know. You were our baby. 796 00:47:24,640 --> 00:47:27,120 You were so beautiful and perfect. 797 00:47:27,500 --> 00:47:31,040 Your mother and I, you know, we vowed to give you anything you would ever need. 798 00:47:31,460 --> 00:47:34,760 I think we've done that up to this point. I know we've loved doing every 799 00:47:34,760 --> 00:47:35,760 of it. 800 00:47:39,580 --> 00:47:45,840 I don't have a plan, you know. 801 00:47:46,830 --> 00:47:47,930 I don't know what I'm doing. 802 00:47:49,490 --> 00:47:50,490 Love him, Dad. 803 00:47:51,850 --> 00:47:53,150 Love him like you love me. 804 00:47:55,930 --> 00:47:56,930 I will. 805 00:48:00,530 --> 00:48:05,150 You know, I think that I love you as much today as I did the day you were 806 00:48:07,170 --> 00:48:08,170 Maybe more. 807 00:48:15,400 --> 00:48:18,320 Over the next month or so, Dad really did try. 808 00:48:18,540 --> 00:48:22,720 He tried so hard, in fact, that he got sucked into the whole team quince thing. 809 00:48:23,040 --> 00:48:26,680 As for me, I decided it was time to focus on the new me. 810 00:48:27,520 --> 00:48:29,380 Yes, me as an individual. 811 00:48:29,760 --> 00:48:33,900 I even vowed to let Mom and Dad in on the changes. 812 00:48:34,460 --> 00:48:35,520 Slowly, of course. 813 00:48:36,160 --> 00:48:36,859 Hi, Jamie. 814 00:48:36,860 --> 00:48:39,720 I can't make dinner tonight, but we're still on to the parent -teacher 815 00:48:39,720 --> 00:48:42,300 conferences tomorrow. Your dad and I are very excited. 816 00:48:42,740 --> 00:48:46,580 No, I really like this one. I mean, I like the two -tone. Let's compare it 817 00:48:46,580 --> 00:48:47,580 against the strollers. 818 00:48:48,500 --> 00:48:51,880 So, Mom, I wanted to tell you about science fair. 819 00:48:52,900 --> 00:48:54,860 I'm not entering this year, okay? 820 00:48:57,860 --> 00:48:58,860 Great. 821 00:48:59,980 --> 00:49:00,980 You're my witness, Zoe. 822 00:49:01,240 --> 00:49:02,240 I told her. 823 00:49:02,320 --> 00:49:04,480 I'll back you up, Jamesy. That's a friend to four. 824 00:49:05,270 --> 00:49:06,270 Unless she's mad. 825 00:49:06,390 --> 00:49:07,390 Then you're on your own. 826 00:49:07,870 --> 00:49:08,870 Gee, thanks. 827 00:49:09,970 --> 00:49:11,870 Come on, let's go to my room and listen to that CD. 828 00:49:12,410 --> 00:49:17,030 For once, Mom didn't seem to care if I won a blue ribbon or not. I liked that 829 00:49:17,030 --> 00:49:17,709 new attitude. 830 00:49:17,710 --> 00:49:21,170 I was even starting to think that parent -teacher conferences wouldn't be so 831 00:49:21,170 --> 00:49:25,690 bad. Oh, the Grovers. What a pleasure. I have heard so much about you. Mr. 832 00:49:25,870 --> 00:49:28,870 Blackmere. How are you doing? Good, good. I can barely contain myself 833 00:49:28,870 --> 00:49:29,910 second, I must tell you. 834 00:49:30,330 --> 00:49:33,030 Jamie is such a special talent. In fact... 835 00:49:33,420 --> 00:49:35,600 She's getting an A -plus in my class. 836 00:49:35,840 --> 00:49:40,880 Oh, my little girl, an A -plus. It's the happiest day of my life. 837 00:49:41,300 --> 00:49:43,000 It's a party. 838 00:49:43,280 --> 00:49:44,238 It's a party. 839 00:49:44,240 --> 00:49:45,240 All this for me? 840 00:49:45,460 --> 00:49:47,800 Yes, for you. You deserve it. You got an A -plus. 841 00:49:48,520 --> 00:49:49,520 Congratulations. 842 00:49:57,880 --> 00:49:59,400 You're not buying this, are you? 843 00:50:00,640 --> 00:50:04,700 Good. Because if you thought this is what really happened, you weren't paying 844 00:50:04,700 --> 00:50:07,060 attention. Now, go to detention. 845 00:50:08,720 --> 00:50:10,360 You want to know what really happened? 846 00:50:29,440 --> 00:50:31,120 Face it, Jamie, you've been stood up. 847 00:50:32,840 --> 00:50:36,980 I mean, we knew your parents wouldn't come, but this is my mom and dad we're 848 00:50:36,980 --> 00:50:37,939 talking about. 849 00:50:37,940 --> 00:50:41,700 I mean, why would I work so hard at school for them if they don't even care? 850 00:50:42,260 --> 00:50:43,460 The grades are for you. 851 00:50:44,200 --> 00:50:46,080 Where would I be if I did it for my folks? 852 00:50:46,780 --> 00:50:47,840 It's different for you. 853 00:50:48,380 --> 00:50:49,380 You're a genius. 854 00:50:49,780 --> 00:50:50,780 It's not different. 855 00:50:51,600 --> 00:50:53,580 I'm happy when I do well. You should be, too. 856 00:50:55,280 --> 00:50:57,900 Yeah, well, I still should have been here. 857 00:50:58,420 --> 00:50:59,420 Yeah, I agree. 858 00:50:59,760 --> 00:51:01,000 But go tell them, Jamie. 859 00:51:01,600 --> 00:51:02,600 Don't tell me. 860 00:51:04,700 --> 00:51:05,700 Wacky, huh? 861 00:51:05,780 --> 00:51:09,080 Here I was, about to yell at my parents for not paying attention. 862 00:51:09,900 --> 00:51:14,620 Once again, the thing I thought would solve all my problems, hadn't. Man, life 863 00:51:14,620 --> 00:51:15,620 sure is tricky. 864 00:51:15,860 --> 00:51:17,540 Did all of our babysitters quit? 865 00:51:18,000 --> 00:51:19,040 I hope not. 866 00:51:19,860 --> 00:51:22,400 No surprise disasters while I've been gone? 867 00:51:22,660 --> 00:51:24,200 What are you talking about, Jamie? 868 00:51:24,440 --> 00:51:25,800 What am I talking about? 869 00:51:26,140 --> 00:51:28,700 Hello? Parent -teacher conferences? 870 00:51:30,350 --> 00:51:35,490 Oh, no, honey, did we? That was tonight, honey. I'm so sorry. I know I wrote it 871 00:51:35,490 --> 00:51:36,448 in my planner. 872 00:51:36,450 --> 00:51:38,150 So, what happened? 873 00:51:38,950 --> 00:51:40,190 I had to work overtime. 874 00:51:40,690 --> 00:51:44,150 And tomorrow's such a big day, honey. I got caught up. 875 00:51:44,450 --> 00:51:45,269 Tomorrow's big. 876 00:51:45,270 --> 00:51:46,690 You know, today was kind of key. 877 00:51:46,990 --> 00:51:47,509 I know. 878 00:51:47,510 --> 00:51:48,510 I know. 879 00:51:48,610 --> 00:51:51,210 But the Quinns have their first national commercial tomorrow. 880 00:51:51,730 --> 00:51:52,990 It's the big time, Jamie. 881 00:51:53,270 --> 00:51:56,810 But, honey, you have every right to be mad at us. 882 00:52:01,520 --> 00:52:03,180 You know what could make this better? 883 00:52:03,480 --> 00:52:04,480 Turning back time? 884 00:52:04,820 --> 00:52:07,500 I can't do that, but you know what might help? 885 00:52:08,940 --> 00:52:11,440 I could talk to Albert about getting you into the commercial. 886 00:52:11,880 --> 00:52:13,440 That's not going to make it better. 887 00:52:14,660 --> 00:52:17,980 Look, I know we've been way too focused on the Quinson. I'm sorry. 888 00:52:18,840 --> 00:52:21,660 But this way, you could be part of that with us. Really? 889 00:52:22,260 --> 00:52:23,360 All of us together? 890 00:52:23,700 --> 00:52:25,660 Yeah, you know what? That is a great idea. 891 00:52:25,980 --> 00:52:29,440 Tomorrow can start the new beginning, a whole new way of life for this entire 892 00:52:29,440 --> 00:52:30,440 family. 893 00:52:31,870 --> 00:52:33,490 Whatever. Albert's not going to go for it. 894 00:52:34,110 --> 00:52:35,150 Do you guys have a second? 895 00:52:36,050 --> 00:52:37,250 Jamie wants to be in the commercial. 896 00:52:37,470 --> 00:52:38,890 Yeah, and we think it's a great idea. 897 00:52:41,810 --> 00:52:42,850 Sure, by all means. 898 00:52:45,070 --> 00:52:46,590 Now, can I talk to you about Thursday? 899 00:52:47,510 --> 00:52:50,570 Believe it or not, that's for real. 900 00:52:50,850 --> 00:52:52,410 It was a shock to me, too. 901 00:52:52,670 --> 00:52:55,190 It was good, though. I needed to rejoin the family. 902 00:52:55,690 --> 00:52:56,690 Action. 903 00:53:06,319 --> 00:53:12,340 Jim. Jamie won't come out of the truck. What? She won't come out of the truck. 904 00:53:12,440 --> 00:53:14,980 Why not? She has to be ready in five minutes. She won't come out of the 905 00:53:14,980 --> 00:53:15,678 Okay, Albert. 906 00:53:15,680 --> 00:53:18,640 Albert's going to be fine. I'll handle it, okay? He's going to be fine. 907 00:53:18,840 --> 00:53:20,400 buddy. Breathe, breathe, breathe. 908 00:53:21,520 --> 00:53:25,560 Hey, uh... Honey, come on out. 909 00:53:26,140 --> 00:53:27,140 No. 910 00:53:27,380 --> 00:53:28,380 You see? 911 00:53:28,580 --> 00:53:31,160 Honey, it's Daddy. Everything's fine. Come on out. Come on. 912 00:53:31,420 --> 00:53:33,020 No, I'm not going to do this. 913 00:53:34,060 --> 00:53:37,620 Jamie, you get to be part of the Grover Quince magic. You can do it. 914 00:53:43,660 --> 00:53:46,420 I want a different heart. 915 00:53:47,560 --> 00:53:51,720 Now, there are actors out there who would be grateful to wear that diaper. 916 00:53:52,540 --> 00:53:53,660 Then call one of them. 917 00:54:05,800 --> 00:54:08,040 I can't believe you missed it. The quints were fantastic. 918 00:54:09,300 --> 00:54:10,440 Yeah, whatever. 919 00:54:13,200 --> 00:54:15,920 I'm sorry things didn't work out, Jamie. 920 00:54:16,440 --> 00:54:19,860 You know, it would have been really great having you dancing alongside your 921 00:54:19,860 --> 00:54:20,859 brothers and sisters. 922 00:54:20,860 --> 00:54:24,900 Of course, they would have been front and center, as we've agreed, but you 923 00:54:24,900 --> 00:54:26,100 have been part of the magic. 924 00:54:26,880 --> 00:54:29,060 Oh, it just would have been nice if you had been there with them. 925 00:54:29,280 --> 00:54:30,280 Remember, 926 00:54:30,520 --> 00:54:33,680 Jamie, to help the family, we all need to think quints. 927 00:54:34,570 --> 00:54:36,030 So, it's all about the quints, huh? 928 00:54:36,330 --> 00:54:37,330 What about me? 929 00:54:38,430 --> 00:54:40,910 Well, you're still our Jamie, honey. That hasn't changed. 930 00:54:41,210 --> 00:54:45,690 No, of course it hasn't. But the quints as a marketing unit are already running 931 00:54:45,690 --> 00:54:46,609 out of steam. 932 00:54:46,610 --> 00:54:50,290 I mean, we need to keep pushing them out there, and we need to refresh the story 933 00:54:50,290 --> 00:54:55,310 in a non -commercial way. We need news. And now is not the time for any of us to 934 00:54:55,310 --> 00:54:56,310 be selfish. 935 00:54:57,750 --> 00:54:59,250 Here's another little life lesson. 936 00:54:59,790 --> 00:55:03,810 Sometimes when someone tells you not to be selfish, it's because... They are 937 00:55:03,810 --> 00:55:04,810 selfish. 938 00:55:05,030 --> 00:55:06,030 So what's up? 939 00:55:06,150 --> 00:55:07,490 Big problems at home? 940 00:55:07,990 --> 00:55:10,590 Yeah. It's quince this, quince that. 941 00:55:11,030 --> 00:55:12,130 Like I've disappeared. 942 00:55:12,430 --> 00:55:14,370 Maybe you should run around naked and pee on people. 943 00:55:14,570 --> 00:55:15,570 That always gets laughs. 944 00:55:17,710 --> 00:55:20,830 That's cuter from a baby, not from an invisible child. 945 00:55:21,270 --> 00:55:22,590 But I thought that's what you wanted. 946 00:55:22,810 --> 00:55:26,490 You were so happy when they had the quince. Okay, so I was wrong. 947 00:55:27,080 --> 00:55:29,600 Is that what you wanted to hear? No, I want to hear that you're going to make 948 00:55:29,600 --> 00:55:33,280 them pay attention to you. Whoa, angry Brad. Never seen that. 949 00:55:33,900 --> 00:55:35,180 You found yourself, Jamie. 950 00:55:35,400 --> 00:55:38,720 And I don't let anyone take you for granted. Show your parents the real you. 951 00:55:38,920 --> 00:55:39,779 They don't care. 952 00:55:39,780 --> 00:55:43,300 Give me a break. They're distracted. Sure, but think back before the quince. 953 00:55:43,520 --> 00:55:45,780 You know how much they care. That was caring? 954 00:55:46,160 --> 00:55:47,380 They drove me nuts. 955 00:55:48,080 --> 00:55:51,360 I would give every blue ribbon I've ever gotten for one look. 956 00:55:51,800 --> 00:55:55,700 Like your mom gives you when you walk through the door after a date at school. 957 00:55:58,180 --> 00:55:59,180 Okay, so fine. 958 00:55:59,800 --> 00:56:00,800 They love me. 959 00:56:01,240 --> 00:56:03,560 Man, I can't believe you talked me to come here. 960 00:56:04,420 --> 00:56:05,420 It's ruined my day. 961 00:56:13,840 --> 00:56:15,660 It's not as easy as he says, you know. 962 00:56:15,940 --> 00:56:19,600 He didn't say it was easy. He just said to deal with it. It's not fair. 963 00:56:20,080 --> 00:56:22,040 The quints are supposed to make everything easier. 964 00:56:22,560 --> 00:56:24,320 Now they've just mucked everything up. 965 00:56:25,810 --> 00:56:27,650 Deep in conversation, I see. 966 00:56:28,250 --> 00:56:29,590 May I intrude? 967 00:56:30,670 --> 00:56:33,430 Is Magnet really the better school for me, Mr. Blackmer? 968 00:56:34,190 --> 00:56:35,750 Yeah, great chatting with you. Bye now. 969 00:56:36,210 --> 00:56:37,350 No, seriously. 970 00:56:38,770 --> 00:56:43,490 Yes, Washington is a great school, Jamie, but it's geared to math and 971 00:56:43,950 --> 00:56:44,950 Grades rule. 972 00:56:45,050 --> 00:56:46,870 But people go to college from GW. 973 00:56:47,410 --> 00:56:49,830 Yeah, they go to college from Milford High, too. 974 00:56:50,170 --> 00:56:53,430 Plus, if it matters, Milford's got a much better art program. 975 00:56:54,030 --> 00:56:56,990 Some of the most successful people in life haven't even finished high school, 976 00:56:57,010 --> 00:56:59,970 and there are college graduates who never amount to anything. 977 00:57:00,570 --> 00:57:02,110 And do you know what the secret is? 978 00:57:02,390 --> 00:57:03,348 No clue. 979 00:57:03,350 --> 00:57:04,350 Me neither. 980 00:57:04,850 --> 00:57:05,850 Oh, shoot. 981 00:57:05,950 --> 00:57:08,390 I was hoping... Oh, well. 982 00:57:09,510 --> 00:57:12,290 Look, Jamie, I can promise you this. 983 00:57:12,570 --> 00:57:17,490 Life will go on if you don't get into GW, and you'll still have every chance 984 00:57:17,490 --> 00:57:19,270 succeeding as long as you try hard. 985 00:57:19,590 --> 00:57:21,750 Your future always lies with you. 986 00:57:22,560 --> 00:57:23,560 Plus, I know this. 987 00:57:23,960 --> 00:57:27,420 You have a lot of talent, and you found something that you love. 988 00:57:28,620 --> 00:57:30,580 I wish my parents could see that. 989 00:57:31,560 --> 00:57:35,380 All right, well, then why don't you try telling them that your sketches are 990 00:57:35,380 --> 00:57:38,260 going to be part of the main exhibit at the school art show? 991 00:57:38,780 --> 00:57:44,600 Yeah, right. Like they'd really... Are you kidding me? 992 00:57:45,780 --> 00:57:46,780 Nope. 993 00:57:47,040 --> 00:57:48,640 Jamie, your stuff is great. 994 00:57:48,900 --> 00:57:50,620 You really capture those kids. 995 00:57:50,980 --> 00:57:53,100 Look, I was going to tell you the good news later, but this seemed like a 996 00:57:53,100 --> 00:57:54,100 perfect moment. 997 00:57:54,360 --> 00:57:55,360 Holy cow. 998 00:57:55,580 --> 00:57:56,680 He isn't kidding. 999 00:57:57,180 --> 00:58:00,620 Jamie, excellent. I'm going to tell everyone I knew you before you were 1000 00:58:03,960 --> 00:58:04,960 Okay. 1001 00:58:06,320 --> 00:58:09,380 Everyone at the table. I have an announcement to make. 1002 00:58:11,840 --> 00:58:14,020 This is very exciting. 1003 00:58:17,160 --> 00:58:21,340 My drawings are going to be in the main exhibit at the school art show. 1004 00:58:23,840 --> 00:58:24,840 And that's good? 1005 00:58:25,580 --> 00:58:27,760 Art show. And your point is? 1006 00:58:29,280 --> 00:58:31,860 Hey, come on. This is a really, really big honor. 1007 00:58:32,080 --> 00:58:35,160 Well, honey, why would we care about you getting an honor? 1008 00:58:35,620 --> 00:58:38,760 Jamie, we've never cared about that type of thing. Are you feeling okay? 1009 00:58:41,260 --> 00:58:43,580 Come on now, people. I'm just messing with you. 1010 00:58:44,040 --> 00:58:45,040 Now, where were we? 1011 00:58:46,990 --> 00:58:48,390 In the main exhibit? 1012 00:58:48,910 --> 00:58:50,950 Why, that's quite an honor, isn't it? 1013 00:58:51,230 --> 00:58:54,070 Yes, only one person gets chosen from each class. 1014 00:58:54,290 --> 00:58:56,850 And, you know, I wasn't even really trying. It just kind of happened. 1015 00:58:57,130 --> 00:59:01,070 No, it didn't just happen. It happened because my little girl has her dad's 1016 00:59:01,070 --> 00:59:02,070 artistic card. 1017 00:59:02,190 --> 00:59:05,430 That's how it happened. Main exhibit, huh? Oh, wow. 1018 00:59:05,910 --> 00:59:08,190 Mr. Blackmer says my stuff is really good. 1019 00:59:08,430 --> 00:59:10,990 It's all drawings of Adam and Becky and Charlie. 1020 00:59:11,210 --> 00:59:12,210 The twins, yes. 1021 00:59:12,450 --> 00:59:13,630 We've seen you draw them. 1022 00:59:13,910 --> 00:59:15,290 You must be very good, Jamie. 1023 00:59:15,530 --> 00:59:16,530 Congratulations. 1024 00:59:16,860 --> 00:59:19,800 Well, thank you, Albert. Okay, I have to go to work. Hey, wait a second. When 1025 00:59:19,800 --> 00:59:20,800 can we see the exhibit? 1026 00:59:20,820 --> 00:59:22,340 Gala opening in four days. 1027 00:59:22,600 --> 00:59:23,820 Saturday night. Be there. 1028 00:59:24,140 --> 00:59:25,140 Absolutely. Okay. 1029 00:59:26,220 --> 00:59:27,220 Love you, hon. 1030 00:59:27,260 --> 00:59:28,260 See you, Albert. 1031 00:59:29,140 --> 00:59:31,340 This is so wonderful. 1032 00:59:32,520 --> 00:59:34,300 Yep, things were good again. 1033 00:59:34,760 --> 00:59:36,600 Best of all, I had found myself. 1034 00:59:37,060 --> 00:59:39,760 And my parents had found the new me and embraced me. 1035 00:59:41,220 --> 00:59:44,160 Now, the happy ending can't be too far away now, can it? 1036 00:59:44,590 --> 00:59:48,410 The Saturday School Art Show made this a big week, but it kept getting bigger 1037 00:59:48,410 --> 00:59:49,249 and bigger. 1038 00:59:49,250 --> 00:59:51,130 Hey, there she is, everybody. There you go. 1039 00:59:51,990 --> 00:59:53,310 Good morning. 1040 00:59:53,630 --> 00:59:57,650 Morning. Oh, I asked Mr. Blackmore to save you seats at the awards ceremony. I 1041 00:59:57,650 --> 00:59:58,650 hope that was okay. 1042 00:59:59,250 --> 01:00:00,890 Anything you want. It's your night. 1043 01:00:04,030 --> 01:00:05,030 Good morning. 1044 01:00:05,270 --> 01:00:08,050 No, no, strike that. It's a great morning. 1045 01:00:08,570 --> 01:00:11,830 Hey, Albert, what's going on? Did you just get paid today? 1046 01:00:12,400 --> 01:00:18,260 Well, in a sense, we all did. Jim, Nancy, I have created a huge media 1047 01:00:18,260 --> 01:00:21,760 you. We will refresh the story of the quints in a totally new way. 1048 01:00:22,080 --> 01:00:23,080 It's a winner. 1049 01:00:24,860 --> 01:00:26,620 Governor's Parents of the Year Gala dinner. 1050 01:00:27,560 --> 01:00:28,560 We're invited? 1051 01:00:28,840 --> 01:00:29,920 It's better than that. 1052 01:00:30,220 --> 01:00:33,460 You're the guests of honor. Oh, I am good. 1053 01:00:33,720 --> 01:00:35,480 We are Parents of the Year? 1054 01:00:36,530 --> 01:00:40,990 That's amazing, Albert. I have been lobbying for this from the start. The 1055 01:00:40,990 --> 01:00:46,370 exposure, the prestige. This is a real break. This could add a good year to the 1056 01:00:46,370 --> 01:00:47,370 quince glory time. 1057 01:00:47,590 --> 01:00:48,630 Heiress of the year. 1058 01:00:49,230 --> 01:00:50,290 It's such an honor. 1059 01:00:52,270 --> 01:00:55,210 Thank you, Albert. That's fantastic. 1060 01:01:00,090 --> 01:01:01,990 And it's for us, too. 1061 01:01:02,310 --> 01:01:03,650 Not just the quince. 1062 01:01:04,759 --> 01:01:05,960 It's nice to be recognized. 1063 01:01:08,180 --> 01:01:10,340 Oh. I'm going to go tell the quints. 1064 01:01:10,960 --> 01:01:12,040 They'll be so proud. 1065 01:01:12,720 --> 01:01:15,180 Oh, I better get to work. Dad of the year. 1066 01:01:15,820 --> 01:01:18,200 Okay. Thanks, darling. Okay, then. 1067 01:01:55,560 --> 01:01:56,560 It's moving. 1068 01:02:11,100 --> 01:02:12,260 Jamie, what are you doing? 1069 01:02:14,320 --> 01:02:16,020 Jamie, hey. Jamie, stop it. 1070 01:02:16,980 --> 01:02:18,340 Give that back. It's mine. 1071 01:02:20,040 --> 01:02:21,900 Give it to me. It's mine. Give it back. 1072 01:02:23,360 --> 01:02:24,360 Tell us what's wrong. 1073 01:02:25,230 --> 01:02:26,230 James, what happened? 1074 01:02:29,990 --> 01:02:32,250 My parents are going to go meet the governor. 1075 01:02:34,250 --> 01:02:36,850 Uh, that would really bother me, too. 1076 01:02:37,070 --> 01:02:39,250 No! They're parents of the year. 1077 01:02:40,190 --> 01:02:41,750 Right, and this makes you mad? 1078 01:02:42,350 --> 01:02:45,330 There's this big dinner in their honor. 1079 01:02:46,310 --> 01:02:50,870 And it's the same night as the art show. And guess which one they're going to. 1080 01:02:50,970 --> 01:02:51,970 Just guess. 1081 01:03:00,110 --> 01:03:03,190 do something that should make them proud of me. 1082 01:03:04,850 --> 01:03:06,150 It's just, it's not enough. 1083 01:03:07,750 --> 01:03:11,310 I mean, I try my best, but they just forget about me anyway. 1084 01:03:12,450 --> 01:03:14,650 They didn't forget about you. Yes, they did. 1085 01:03:15,270 --> 01:03:18,090 They said that they were going to the dinner. 1086 01:03:18,470 --> 01:03:19,950 They knew what tonight it was. 1087 01:03:20,270 --> 01:03:22,850 We were just talking about the art show. 1088 01:03:24,690 --> 01:03:25,690 Right then. 1089 01:03:26,270 --> 01:03:30,540 I mean, what's the point? No matter what. What I do is never going to be 1090 01:03:34,480 --> 01:03:35,480 Wow. 1091 01:03:36,200 --> 01:03:38,540 You sure do rip fast, huh? 1092 01:03:40,200 --> 01:03:41,200 Hey, that's okay. 1093 01:03:41,700 --> 01:03:42,700 It's all right. 1094 01:03:43,640 --> 01:03:45,460 Looks like we still have a few here. 1095 01:03:45,840 --> 01:03:47,080 I'll let you make some more. 1096 01:03:47,440 --> 01:03:49,760 I'm not going to the art show, Mr. Blackmer. 1097 01:03:50,680 --> 01:03:52,120 Didn't you hear anything I said? 1098 01:03:52,660 --> 01:03:56,580 Hey, I turned down a lot of dates to be free that Saturday night. 1099 01:03:57,799 --> 01:03:59,720 Well, I don't want to go there anymore. 1100 01:04:00,540 --> 01:04:04,140 I'll just, um, stay home with the quints and let my parents have their fun. 1101 01:04:04,500 --> 01:04:06,240 That's not what you really want to do, is it? 1102 01:04:07,480 --> 01:04:08,480 It is. 1103 01:04:10,740 --> 01:04:11,740 Fine, then. 1104 01:04:12,200 --> 01:04:17,140 Well, your art will be lonely, and we'll miss you, but you, since you're not a 1105 01:04:17,140 --> 01:04:19,140 teacher, you have to do what you have to do. 1106 01:04:26,480 --> 01:04:28,540 And that's the way things went for a few days. 1107 01:04:29,320 --> 01:04:30,660 I wasn't really happy. 1108 01:04:30,960 --> 01:04:35,120 I felt like maybe I didn't know myself after all. And I honestly felt like I 1109 01:04:35,120 --> 01:04:36,480 wasn't even part of my family. 1110 01:04:38,120 --> 01:04:39,980 Focus, focus, focus, focus, focus, focus. 1111 01:04:40,920 --> 01:04:41,920 Good morning, Jamie. 1112 01:04:42,860 --> 01:04:44,440 What's going on? Nothing, wait. 1113 01:04:46,000 --> 01:04:47,000 Okay, okay. 1114 01:04:47,040 --> 01:04:50,140 Before we do the car thing, did you hear the one about the Eskimo who died of 1115 01:04:50,140 --> 01:04:51,140 cold cuts? 1116 01:04:52,140 --> 01:04:54,020 He stabbed himself with an icicle. 1117 01:04:56,400 --> 01:04:59,100 I appreciate the effort, guys, but can we just get this over with? 1118 01:05:01,380 --> 01:05:03,160 We want A's. 1119 01:05:06,220 --> 01:05:07,420 Straight A's, Brad? 1120 01:05:07,660 --> 01:05:08,660 You're boring. 1121 01:05:09,020 --> 01:05:10,880 Look at you, Jamie. I say an A. 1122 01:05:11,760 --> 01:05:12,980 It's just an art class. 1123 01:05:13,360 --> 01:05:14,360 Well, it's an A. 1124 01:05:14,820 --> 01:05:16,140 And no C's? 1125 01:05:17,220 --> 01:05:18,560 It's your best report card ever. 1126 01:05:20,240 --> 01:05:21,440 You've taken smart pills. 1127 01:05:22,680 --> 01:05:24,120 I was just having fun, you know. 1128 01:05:28,100 --> 01:05:29,860 Give your parents another chance, Jamie. 1129 01:05:30,280 --> 01:05:33,700 I think you all know by now is that it's all in how you see it, right? 1130 01:05:33,980 --> 01:05:35,060 I mean, what did happen here? 1131 01:05:35,340 --> 01:05:37,380 If Picasso had been told... Excuse me, Mr. Blackmer. 1132 01:05:38,300 --> 01:05:40,320 Start drawing the cubes. Start from the left. 1133 01:05:51,500 --> 01:05:54,940 Everything's fine, but there's something you need to know. 1134 01:05:56,050 --> 01:05:57,790 Obviously, everything wasn't fine. 1135 01:06:07,590 --> 01:06:08,070 Are 1136 01:06:08,070 --> 01:06:16,850 you 1137 01:06:16,850 --> 01:06:19,190 okay? Are you okay? He's fine. He's fine. 1138 01:06:19,410 --> 01:06:20,410 What happened? 1139 01:06:21,030 --> 01:06:23,350 Temperature has shot up. He's so hot, but he's okay. 1140 01:06:28,560 --> 01:06:29,560 He's going to be fine. 1141 01:06:30,320 --> 01:06:31,960 You look so helpless. 1142 01:06:32,480 --> 01:06:34,300 He's a baby. He is helpless. 1143 01:06:36,780 --> 01:06:37,780 I'm scared. 1144 01:06:38,560 --> 01:06:40,740 Honey, you don't have to be scared now. 1145 01:06:41,520 --> 01:06:43,220 No, not just for him. 1146 01:06:45,580 --> 01:06:48,220 I'm scared that things are ruined between us. 1147 01:06:48,820 --> 01:06:50,060 Well, that's not possible. 1148 01:06:50,340 --> 01:06:52,140 We are always here for you. 1149 01:06:52,380 --> 01:06:53,380 Absolutely, Jamie. 1150 01:06:53,680 --> 01:06:54,680 Always. 1151 01:06:56,620 --> 01:07:00,340 You know how you kept telling us the Quints were five different people? 1152 01:07:01,340 --> 01:07:04,440 Well, I heard you, but I didn't understand. 1153 01:07:04,940 --> 01:07:09,660 They seemed like a unit. You know, I could plan for one. Honey, I just 1154 01:07:09,660 --> 01:07:10,660 plan for five. 1155 01:07:11,420 --> 01:07:17,780 And then dashing to the hospital today, it wasn't the Quints who were sick. It 1156 01:07:17,780 --> 01:07:18,780 was Adam. 1157 01:07:20,080 --> 01:07:21,360 Sweet little Adam. 1158 01:07:22,260 --> 01:07:24,000 Yeah, sweet little Adam. 1159 01:07:26,280 --> 01:07:28,060 One poor sick little baby boy. 1160 01:07:30,200 --> 01:07:32,040 I'm my own person, too, you know. 1161 01:07:32,360 --> 01:07:33,520 Of course you are, honey. 1162 01:07:33,880 --> 01:07:40,800 I mean, I'm not really sure if I want the same things that you 1163 01:07:40,800 --> 01:07:41,800 want for me. 1164 01:07:42,260 --> 01:07:43,680 You don't want to go to college? 1165 01:07:44,360 --> 01:07:45,360 Maybe. 1166 01:07:45,840 --> 01:07:46,840 Probably. 1167 01:07:48,080 --> 01:07:49,980 I just, I want to find my own way. 1168 01:07:51,500 --> 01:07:53,980 I don't want to follow your plan, Dad. 1169 01:07:55,180 --> 01:07:56,180 I want my own. 1170 01:07:57,980 --> 01:07:59,900 I only wanted what was best for you. 1171 01:08:00,460 --> 01:08:01,460 Me too. 1172 01:08:01,620 --> 01:08:03,100 That's why we try so hard. 1173 01:08:04,000 --> 01:08:05,000 I know that. 1174 01:08:05,620 --> 01:08:08,520 It's just I may never be a straight A student. 1175 01:08:09,620 --> 01:08:16,540 Certainly not a science fair whiz. But I guess with art, 1176 01:08:16,680 --> 01:08:20,800 I finally found something that makes me happy. 1177 01:08:22,520 --> 01:08:24,420 I'm working really hard at it. 1178 01:08:26,920 --> 01:08:27,920 Would that be enough? 1179 01:08:31,560 --> 01:08:32,560 Oh, honey. 1180 01:08:33,520 --> 01:08:34,899 It's more than enough. 1181 01:08:36,420 --> 01:08:40,100 Honey, we only wanted these things that we wanted for you because we wanted you 1182 01:08:40,100 --> 01:08:41,100 to be happy. 1183 01:08:41,819 --> 01:08:45,300 That's... Jamie, that's the only point of the plan. 1184 01:08:46,740 --> 01:08:47,740 Look at you. 1185 01:08:48,319 --> 01:08:50,060 You figured it out on your own. 1186 01:08:51,580 --> 01:08:52,920 I found myself. 1187 01:08:54,779 --> 01:08:55,880 I found me. 1188 01:09:01,960 --> 01:09:03,140 Who made you so smart? 1189 01:09:04,560 --> 01:09:05,560 I don't know. 1190 01:09:06,420 --> 01:09:07,540 You guys, I guess. 1191 01:09:12,000 --> 01:09:13,460 I came as soon as I heard. 1192 01:09:14,240 --> 01:09:15,240 Everything's fine. 1193 01:09:15,279 --> 01:09:16,279 Oh, great. 1194 01:09:16,680 --> 01:09:20,300 You know, I knew that it would be Adam who got into trouble. Little boys always 1195 01:09:20,300 --> 01:09:21,300 make me nervous. 1196 01:09:21,800 --> 01:09:23,800 So, tell me, how long is he going to be out for? 1197 01:09:25,260 --> 01:09:26,580 A week, maybe two. 1198 01:09:27,620 --> 01:09:30,060 Oh, no, no, no. This is bad. We have gigs. 1199 01:09:30,890 --> 01:09:32,330 Oh, well, I'll tell his doctors. 1200 01:09:34,109 --> 01:09:35,109 Can't we postpone? 1201 01:09:35,770 --> 01:09:36,890 No, no. 1202 01:09:37,410 --> 01:09:40,170 That doesn't make us look good. The world wants healthy babies. 1203 01:09:41,010 --> 01:09:44,410 I wonder... How old is he? 1204 01:09:45,229 --> 01:09:47,029 The same age as they all are, Albert. 1205 01:09:47,450 --> 01:09:48,450 Five months. 1206 01:09:49,790 --> 01:09:51,350 Okay, go with me on this. 1207 01:09:51,710 --> 01:09:56,110 We find another matching baby just for this week. Same size. No one will know 1208 01:09:56,110 --> 01:09:56,889 the difference, right? 1209 01:09:56,890 --> 01:09:58,850 Oh, Albert, maybe I can substitute. 1210 01:09:59,520 --> 01:10:01,740 It's all about the quints. You can't be part of the picture. 1211 01:10:03,880 --> 01:10:07,060 No, Albert, you can't be part of the picture. 1212 01:10:10,120 --> 01:10:11,120 You're fired. 1213 01:10:13,040 --> 01:10:18,840 You must be kidding, Jim. I saved you. Yeah, and you've been well paid for it. 1214 01:10:18,860 --> 01:10:20,040 Now just go away. 1215 01:10:21,300 --> 01:10:23,860 Nancy, please, tell him this is a mistake. 1216 01:10:29,260 --> 01:10:30,800 You've overstayed your welcome, Albert. 1217 01:10:35,340 --> 01:10:41,100 Okay, fine, fine. We won't replace Adam. You'll lose business, but... At least 1218 01:10:41,100 --> 01:10:42,100 we'll have our family. 1219 01:10:43,840 --> 01:10:44,840 Goodbye, Albert. 1220 01:10:51,380 --> 01:10:52,259 Weird, huh? 1221 01:10:52,260 --> 01:10:56,680 It should have been a terrible day, but suddenly I felt better than I had in a 1222 01:10:56,680 --> 01:10:57,680 long time. 1223 01:11:04,200 --> 01:11:06,180 I never mentioned the art show again. 1224 01:11:06,660 --> 01:11:10,660 I decided that helping out my parents was more important than being with my 1225 01:11:11,060 --> 01:11:15,000 Art would always be around, but my parents might never be parents of the 1226 01:11:15,000 --> 01:11:19,660 again. So I agreed to babysit the quints with Brad and Zoe while the folks went 1227 01:11:19,660 --> 01:11:20,660 to get their award. 1228 01:11:21,780 --> 01:11:23,280 Thank you. Thank you very much. 1229 01:11:24,940 --> 01:11:27,260 Whoa, Grover's looking sharp. 1230 01:11:27,600 --> 01:11:28,600 Thank you very much. 1231 01:11:29,840 --> 01:11:32,100 Okay, you guys going to be all right? I love you. 1232 01:11:32,730 --> 01:11:34,250 Call us if you need anything. I'm so excited. 1233 01:11:34,470 --> 01:11:36,650 Goodbye. Okay. Thanks. Okay. Goodbye. 1234 01:11:37,030 --> 01:11:38,170 Don't let him touch the stove. 1235 01:11:38,410 --> 01:11:39,630 Okay. Bye. All right. 1236 01:11:39,930 --> 01:11:41,550 Have fun, guys. All right. Thank you. 1237 01:12:05,130 --> 01:12:06,710 This is such a big night. 1238 01:12:06,990 --> 01:12:09,510 We've got press here from every paper in the state. 1239 01:12:09,750 --> 01:12:11,150 It's really remarkable. 1240 01:12:11,430 --> 01:12:14,450 Oh, well, it's really an honor for us, sir, really. And your adorable 1241 01:12:14,450 --> 01:12:16,050 quintuplets are where exactly? 1242 01:12:16,690 --> 01:12:18,650 At home, all snug and warm. 1243 01:12:19,970 --> 01:12:21,250 That's very funny. 1244 01:12:21,870 --> 01:12:23,610 You're making jokes with the governor. 1245 01:12:25,370 --> 01:12:26,790 But where are they, really? 1246 01:12:27,230 --> 01:12:31,290 Five minutes after my parents left, I noticed that they had forgotten a small 1247 01:12:31,290 --> 01:12:33,670 detail. Well, five small details. 1248 01:12:34,170 --> 01:12:37,910 They were going to look really bad. I couldn't let that happen. You know what 1249 01:12:37,910 --> 01:12:39,810 don't know? It's just a little bit scatterbrained. 1250 01:12:40,090 --> 01:12:43,070 She's scattered way too much this time. She and Dad were supposed to bring you 1251 01:12:43,070 --> 01:12:46,690 quints for the dinner. Okay, okay. Quint rescue duty better finish quickly. I 1252 01:12:46,690 --> 01:12:47,990 cannot miss the art show, Jamie. 1253 01:12:48,710 --> 01:12:50,210 Okay, checklist. Five babies. 1254 01:12:50,590 --> 01:12:51,830 Five? There's five of them? 1255 01:12:53,410 --> 01:12:54,410 Kidding. Check. 1256 01:12:54,690 --> 01:12:56,130 Very funny. Okay, car seats? 1257 01:12:57,070 --> 01:12:58,950 Check. Great. Cash and directions. 1258 01:13:01,510 --> 01:13:02,890 Oh, sorry. That was mine. 1259 01:13:03,400 --> 01:13:04,760 Let's hit the road. All right. Let's go. 1260 01:13:08,480 --> 01:13:12,060 But I don't understand. I was told all seven of you would be here. 1261 01:13:12,340 --> 01:13:13,520 I am so sorry. 1262 01:13:16,160 --> 01:13:17,160 It's okay. 1263 01:13:17,800 --> 01:13:18,800 Not a problem. 1264 01:13:19,100 --> 01:13:20,100 I'm the governor. 1265 01:13:20,500 --> 01:13:21,680 I can handle this. 1266 01:13:22,060 --> 01:13:24,760 I'll send the state troopers to pick up those little ones. 1267 01:13:26,780 --> 01:13:31,940 Get those quints ready for transit. 1268 01:13:32,990 --> 01:13:33,990 Christ is a burden. 1269 01:13:40,790 --> 01:13:42,890 Hey, we almost made it. 1270 01:13:43,510 --> 01:13:45,910 And that means my parents are almost off the hook. 1271 01:13:46,730 --> 01:13:47,830 I think you need oil. 1272 01:13:48,770 --> 01:13:50,030 Hypothetically, I think you're right. 1273 01:13:50,310 --> 01:13:51,310 I guess it's over. 1274 01:13:51,950 --> 01:13:55,730 Maybe the tow truck can take it back to the art show if it ever shows up. 1275 01:13:56,090 --> 01:13:57,090 Jamie. 1276 01:13:57,370 --> 01:13:58,370 Jamie. 1277 01:13:59,170 --> 01:14:00,550 Jamie, Jamie, Jamie. 1278 01:14:01,500 --> 01:14:06,860 Never give up particularly if there's something you believe in Do you believe 1279 01:14:06,860 --> 01:14:09,380 your family McQuince yourself? 1280 01:14:09,900 --> 01:14:13,840 Yeah, well then make a plan man 1281 01:14:13,840 --> 01:14:19,900 Careful 1282 01:14:19,900 --> 01:14:22,400 guys 1283 01:14:32,620 --> 01:14:33,620 This is a good idea. 1284 01:14:34,000 --> 01:14:36,900 Let's just have this stage house. We do this every year on our school trip, 1285 01:14:36,960 --> 01:14:37,960 don't we? Grow up. 1286 01:14:38,260 --> 01:14:39,940 Whatever we do, do it quick. 1287 01:14:40,260 --> 01:14:41,980 My arms are falling off. 1288 01:14:43,280 --> 01:14:44,280 Not home! 1289 01:14:44,340 --> 01:14:45,340 Not home! 1290 01:14:45,700 --> 01:14:48,420 But me and those quilts are going to be on the front page together. 1291 01:14:48,780 --> 01:14:51,940 This is the same thing that happened when I agreed to that photo -off with 1292 01:14:51,940 --> 01:14:52,940 backstreet guys. 1293 01:14:54,000 --> 01:14:55,000 It's okay. 1294 01:14:55,060 --> 01:14:56,260 I can handle this. 1295 01:14:57,260 --> 01:14:58,560 Oh, good news, I hope. 1296 01:14:58,910 --> 01:15:01,650 I spoke to our neighbor who talked to her cousin who talked to her co -worker 1297 01:15:01,650 --> 01:15:02,910 who said they're on their way. 1298 01:15:03,630 --> 01:15:04,710 On their way? 1299 01:15:05,370 --> 01:15:08,430 On their way? They should have been here hours ago with you. 1300 01:15:09,850 --> 01:15:11,130 I'm so sorry. 1301 01:15:12,210 --> 01:15:15,390 I just get so excited meeting the Quinns. 1302 01:15:15,890 --> 01:15:18,350 That's no way to speak to my parents of the year, is it? 1303 01:15:21,150 --> 01:15:22,470 Oh, it's no use. 1304 01:15:22,750 --> 01:15:25,250 This has fiasco written all over it. 1305 01:15:54,410 --> 01:15:57,130 Could we not have known to bring the twins? I've got to tell you, planning is 1306 01:15:57,130 --> 01:16:00,470 just too hard with this young kid. Ladies and gentlemen, Governor Thomas 1307 01:16:00,470 --> 01:16:03,410 No, I admit it. I admit it. There's no more big plans. I quit. No more. 1308 01:16:04,910 --> 01:16:05,910 Mr. 1309 01:16:11,690 --> 01:16:12,850 Governor. Sir. Sir. 1310 01:16:15,730 --> 01:16:16,950 We just want to apologize. 1311 01:16:18,230 --> 01:16:19,950 Months of planning, no babies. 1312 01:16:20,530 --> 01:16:21,970 The perfect moment gone. 1313 01:16:23,180 --> 01:16:25,200 I just wanted a few pictures taken. 1314 01:16:25,720 --> 01:16:27,600 We are so sorry, Mr. 1315 01:16:27,820 --> 01:16:29,260 Governor. Sir. 1316 01:16:30,100 --> 01:16:31,480 But... Out of my way! 1317 01:16:32,100 --> 01:16:33,120 Out of my way! 1318 01:16:33,480 --> 01:16:34,480 Get off! Get off! 1319 01:16:34,820 --> 01:16:35,659 Get back! 1320 01:16:35,660 --> 01:16:37,840 You little guy in a crover's winter hair! 1321 01:16:39,300 --> 01:16:42,500 Adam! And that big biker guy. 1322 01:16:43,460 --> 01:16:44,460 Hi, guys. 1323 01:16:44,500 --> 01:16:45,419 Hey, honey. 1324 01:16:45,420 --> 01:16:47,860 Here's your quints. They're pretty adorable, you know. 1325 01:16:48,740 --> 01:16:49,940 Yeah, we know. 1326 01:16:50,380 --> 01:16:51,680 Nice to meet you, little man. 1327 01:16:52,250 --> 01:16:53,750 I told you this would work out fine. 1328 01:16:54,290 --> 01:16:55,930 You panic far too easily. 1329 01:16:56,370 --> 01:16:57,830 Hey. Hey, buddy. 1330 01:16:58,090 --> 01:16:59,550 Hey, where have you been? 1331 01:17:01,090 --> 01:17:02,430 Wait. You. 1332 01:17:03,630 --> 01:17:06,510 That's right. He's a good guy. He's a good guy. He's dressed like a monkey. 1333 01:17:06,790 --> 01:17:08,010 Here we go. Come on. 1334 01:17:08,570 --> 01:17:14,010 Thank you. Okay. Here you go. Just keep them balanced. They're okay. 1335 01:17:14,290 --> 01:17:15,228 Thanks, guys. 1336 01:17:15,230 --> 01:17:16,290 Couldn't have done it without you. 1337 01:17:16,810 --> 01:17:17,810 Not a problem. 1338 01:17:18,950 --> 01:17:20,090 Honey, are you going to join us for dinner? 1339 01:17:20,680 --> 01:17:22,500 Uh, no thanks. I'm not really dressed. 1340 01:17:22,900 --> 01:17:26,320 I'll have my driver take you back home if you like. He can take you anywhere, 1341 01:17:26,440 --> 01:17:27,680 actually. Anywhere? 1342 01:17:28,080 --> 01:17:29,080 Sure, anywhere. 1343 01:17:31,520 --> 01:17:32,499 Come on, guys. 1344 01:17:32,500 --> 01:17:34,120 Bye, Mom, bye, Dad. Have fun. Bye. 1345 01:17:34,960 --> 01:17:37,220 Whoa, hey, young lady, where are you going? Hello? 1346 01:17:38,240 --> 01:17:40,460 I just don't understand that kid. 1347 01:17:41,460 --> 01:17:43,260 Teenagers, they're just plain weird. 1348 01:17:44,960 --> 01:17:46,720 That was off the record, of course. 1349 01:17:47,450 --> 01:17:51,930 With the crisis solved, I let the governor's driver take us out for ice 1350 01:17:51,930 --> 01:17:53,330 mean, where else would I go? 1351 01:17:53,830 --> 01:17:54,830 Nowhere, right? 1352 01:17:56,230 --> 01:18:01,870 Okay, you caught me. The truth is, I had the driver race us to the art show. I 1353 01:18:01,870 --> 01:18:03,250 got there just in time. 1354 01:18:07,890 --> 01:18:09,230 How in the world? 1355 01:18:11,170 --> 01:18:13,770 Bus, subway, bikers, and a limo. You? 1356 01:18:14,650 --> 01:18:16,430 Tow truck and walking shoes. 1357 01:18:19,210 --> 01:18:20,930 Actually, the artist is here now. 1358 01:18:22,230 --> 01:18:25,750 This is Jamie Grover. These are sketches of her brothers and sisters. 1359 01:18:27,490 --> 01:18:30,150 And then it was time for the big moment. 1360 01:18:31,890 --> 01:18:34,470 And now it's time for the big moment. 1361 01:18:34,950 --> 01:18:37,170 You need the new writer, don't you think? 1362 01:18:37,970 --> 01:18:44,210 Each year, one student is recognized for his or her body of work entered in the 1363 01:18:44,210 --> 01:18:45,210 school art show. 1364 01:18:45,630 --> 01:18:49,190 Now, this is a student that the judges feel has a special gift. 1365 01:18:49,930 --> 01:18:55,050 As always, this is a very difficult decision to make, as many of you out 1366 01:18:55,050 --> 01:18:56,350 have extraordinary talent. 1367 01:18:57,050 --> 01:18:59,350 But still, we do make a decision. 1368 01:19:00,050 --> 01:19:05,350 And this year, the blue ribbon goes to Jamie Grover. 1369 01:19:08,870 --> 01:19:09,870 Guess what? 1370 01:19:10,030 --> 01:19:14,990 I'm not fooling you. This is what really happened. It was pretty awesome. 1371 01:19:15,290 --> 01:19:16,350 Congratulations, Jamie. 1372 01:19:16,590 --> 01:19:21,610 Very proud of you. 1373 01:19:22,450 --> 01:19:24,150 Congratulations, Jamie. 1374 01:19:30,610 --> 01:19:37,590 Money, money falling all around me. It's everywhere I can see. I finally got 1375 01:19:37,590 --> 01:19:38,790 some money. 1376 01:19:40,510 --> 01:19:44,170 Money, money falling all around me. That part didn't happen. 1377 01:19:46,000 --> 01:19:47,200 But guess what did? 1378 01:19:50,140 --> 01:19:50,660 What 1379 01:19:50,660 --> 01:19:57,220 are 1380 01:19:57,220 --> 01:20:03,400 you guys doing here? 1381 01:20:04,060 --> 01:20:07,860 Well, about a moment after you left, we suddenly realized exactly where you were 1382 01:20:07,860 --> 01:20:08,860 going. 1383 01:20:09,120 --> 01:20:10,140 You remembered? 1384 01:20:10,920 --> 01:20:14,340 Yes, we remembered, and we felt like terrible people that we forgot even for 1385 01:20:14,340 --> 01:20:15,340 that one little moment. 1386 01:20:15,660 --> 01:20:20,140 So I said to the governor, if we're parents of the year, there's only one 1387 01:20:20,140 --> 01:20:21,140 we can be. 1388 01:20:21,680 --> 01:20:23,120 Our children come first. 1389 01:20:23,380 --> 01:20:28,140 And I said, well, I may not know much about art, but I know what I like. Let's 1390 01:20:28,140 --> 01:20:29,500 go. So here we are. 1391 01:20:30,080 --> 01:20:32,500 Wait, what about the dinner and the award? 1392 01:20:33,100 --> 01:20:34,200 This is better. 1393 01:20:34,560 --> 01:20:35,560 Much better. 1394 01:20:46,990 --> 01:20:48,430 And you want to hear something funny? 1395 01:20:48,650 --> 01:20:52,370 I ended up getting a few good grades, and Mr. Blackmer wrote me a great 1396 01:20:52,370 --> 01:20:56,950 recommendation letter. And poof! I was eligible for George Washington Science 1397 01:20:56,950 --> 01:20:57,950 Magnet School. 1398 01:20:58,390 --> 01:20:59,590 But I said no thanks. 1399 01:21:00,010 --> 01:21:01,950 Mom and Dad said it didn't matter anymore. 1400 01:21:02,170 --> 01:21:04,910 After all, life is always what you make it. 1401 01:21:09,810 --> 01:21:12,610 So, I moved on to the ninth grade. 1402 01:21:13,450 --> 01:21:17,650 My grades stayed about the same, but my art got better and better, thanks to my 1403 01:21:17,650 --> 01:21:19,430 hard work and Mr. Blackmer's teaching. 1404 01:21:20,190 --> 01:21:22,450 Best of all, I was happy. 1405 01:21:22,950 --> 01:21:27,410 Well, as happy as 14 -year -old girls ever get, but that's a different story. 1406 01:21:28,550 --> 01:21:32,010 Dad got a promotion, but he's still trying to make himself better. 1407 01:21:32,310 --> 01:21:33,630 Still hating those books. 1408 01:21:34,030 --> 01:21:38,190 Mom continued to manage the quints' career, but she scaled their work way 1409 01:21:38,760 --> 01:21:42,740 It's going well enough that we can all eat, but not so good that Dad's quitting 1410 01:21:42,740 --> 01:21:45,900 his job. Oh, and there was one other bit of news. 1411 01:21:52,620 --> 01:21:54,800 The doctors say it's septuplets. 1412 01:21:55,140 --> 01:21:56,140 That's seven. 1413 01:21:59,320 --> 01:22:00,740 Oh, come on now, people. 1414 01:22:01,540 --> 01:22:02,860 Haven't I taught you anything? 102929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.