All language subtitles for JUC-502 Reduce Mosaic — My Friend s Mother Natsuko Kayama 友達の母 加山な-Embed
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,300 --> 00:00:21,360
ま こと く ん まで 付 き 合 わ せ ちゃ って ご め んな さい ね
なんか 食べ た 方 が いい ん じゃない?
2
00:00:21,920 --> 00:00:27,440
ご ち そう す れ ば よ まだ お 腹 空 いて ない んで 大丈夫 です
ありがとうございます
3
00:00:27,440 --> 00:00:33,300
俺 た ち この 後 豚 骨 ラ ーメ ン 食べ に 行 く 予 定 だから 二
人 分 の 飯 で く れ れ ば いい よ
4
00:00:33,300 --> 00:00:40,000
ちゃん と 渡 す わ よ でも そんな の ば っ か り 食べ て る と
体 に 悪 い で しょ
5
00:00:40,000 --> 00:00:45,520
若 い から 大丈夫 母 さん みたい に 終 わ って ない し
6
00:00:46,560 --> 00:00:53,300
な お や、 お 母 さん つ る だ ろ この 子、 いつ も こんな こと
ば っ か り 言 ってる の よ
7
00:00:53,300 --> 00:01:00,040
でも、 言 わ れ 慣 れて る から 大丈夫 よ それ よ り、
8
00:01:00,080 --> 00:01:02,900
ま こと く ん は 就 職 とか 考 えて る の?
9
00:01:04,540 --> 00:01:10,560
また そんな 固 い 話 か あの、 一 応、 靴 関 係 の 仕 事 に 就
こう か と思 って ます
10
00:01:10,560 --> 00:01:14,020
偉 い わ ね、 もう 決 ま ってる んだ
11
00:01:15,320 --> 00:01:22,020
な お や も 見 習 い な さい 俺 だ って 大 学 野 球 で お 声
が か か る の 待って
12
00:01:22,020 --> 00:01:27,680
また 夢 みたい な こと ば っ か り 言 ってる んだ から
13
00:01:43,980 --> 00:01:49,980
ま こと く ん ありがとう ね 今 度 お 夕 飯 でも 食べ に 来 て
ありがとうございます 喜 んで
14
00:01:49,980 --> 00:01:56,780
な お や あ ん た 運 転 気 を つ け ん の よ 大丈夫 だ よ
15
00:01:56,780 --> 00:01:58,680
じゃあ ね こん
16
00:01:58,680 --> 00:02:08,880
ば
17
00:02:08,880 --> 00:02:09,880
ん は
18
00:02:14,250 --> 00:02:19,530
ま こと く ん い ら っ しゃ い 遠
19
00:02:19,530 --> 00:02:27,750
慮
20
00:02:27,750 --> 00:02:30,690
し ない で 上 が って ちょっと 待って て ね
21
00:02:30,690 --> 00:02:40,970
これ
22
00:02:40,970 --> 00:02:43,510
履 いて あ、 あ、 はい
23
00:02:45,630 --> 00:02:46,630
じゃあ、 押 します。
24
00:02:52,410 --> 00:02:52,710
母
25
00:02:52,710 --> 00:03:06,910
さん、
26
00:03:07,090 --> 00:03:11,370
友 達 が 来 る 時 ぐ らい、 ま と も な 格 好 して よ。
27
00:03:13,960 --> 00:03:16,280
いい じゃない の よ、 これ が 楽 なん だから。
28
00:03:17,740 --> 00:03:18,740
終 わ った な。
29
00:04:13,360 --> 00:04:19,320
フ ライ ね、 これ つ けて 食べ る と 美味 しい から 使 って み て
よ かった ら
30
00:04:19,320 --> 00:04:27,700
大丈夫
31
00:04:27,700 --> 00:04:29,580
か? 食べ れる?
32
00:04:30,100 --> 00:04:31,320
うん、 大丈夫
33
00:05:10,390 --> 00:05:17,310
ご め ん ね なんか な お や 勝 手 に お 風 呂 に 入 っちゃ って
お ば さん が 相 手
34
00:05:17,310 --> 00:05:24,270
でも いい か し ら いや そんな 全 然 お ば さん なん て ちょっと
お 話 聞 か
35
00:05:24,270 --> 00:05:25,990
せて も ら って も いい か し ら はい
36
00:05:29,450 --> 00:05:34,310
ま こと く ん の お 母 さん って ど んな 感じ の 人?
37
00:05:35,090 --> 00:05:41,450
あ、 あの、 実 は 幼 い 頃 に 母 を 亡 く しま って
38
00:05:41,450 --> 00:05:45,790
顔 を 覚 えて い ない んです よ
39
00:05:45,790 --> 00:05:52,550
ご め んな さい、
40
00:05:52,570 --> 00:05:57,730
出 ら な かった から つ い いや、 いい んです
41
00:05:59,950 --> 00:06:05,490
ず っと 母 親 なん て 存 在 し ない も んだ と思 って 育 って
きた んで
42
00:06:05,490 --> 00:06:12,210
じゃあ わ かった お
43
00:06:12,210 --> 00:06:19,190
ば さん の こと を お 母 さん って 思 って いい から ご 飯 とか
食べ に い ら っ しゃ い よ これ
44
00:06:19,190 --> 00:06:21,650
から も いや でも
45
00:06:56,010 --> 00:06:59,510
ま こと く ん、 いい か し ら?
46
00:07:00,270 --> 00:07:00,790
ま
47
00:07:00,790 --> 00:07:14,550
こと
48
00:07:14,550 --> 00:07:18,970
く ん、 お ば さん が 背 中 を 流 して あ げ る
49
00:07:25,480 --> 00:07:31,500
遠 慮 し ない ね 今日 も 特別 大 サ ービ ス なん で ね
50
00:07:31,500 --> 00:07:37,760
いや あの 僕 あの あの 夏 に
51
00:07:37,760 --> 00:07:40,880
裸 見 ら れた こと ない んです よ
52
00:07:59,630 --> 00:08:00,630
疲 れて る の?
53
00:08:00,930 --> 00:08:04,110
はい、 ブ ラ ウ ザ で 痛
54
00:08:04,110 --> 00:08:16,510
く
55
00:08:16,510 --> 00:08:17,510
ない?
56
00:08:17,930 --> 00:08:18,930
大丈夫?
57
00:08:53,480 --> 00:08:54,480
ご 視 聴 ありがとうございました
58
00:09:41,450 --> 00:09:46,430
な お や が ね、 ち っちゃ い 時 も よ く こう して 洗 って あ
げ た んだ けど ね。
59
00:09:47,330 --> 00:09:53,850
最近 は 全 然 ね、 こう いうこと も ね、 ない から。 いや、 でも
もう、
60
00:09:53,890 --> 00:09:56,250
あ いつ も 大 人 だ し。 あ、 そう。
61
00:09:57,950 --> 00:09:58,950
昔 は ね、
62
00:09:59,830 --> 00:10:06,650
お 母 さん 洗 って え な って 言 って ね、 可愛 かった の よ、
あの 子 も。 そんな 時 代 が。 そう。
63
00:10:08,130 --> 00:10:10,270
今 は あ んな こと ば っ か り 言 ってる けど。
64
00:11:00,400 --> 00:11:07,120
目 隠 し ちゃ う 男 ら しく ない よ 怖 い です よ
65
00:11:07,120 --> 00:11:10,080
大丈夫 怖
66
00:11:10,080 --> 00:11:15,880
い
67
00:11:15,880 --> 00:11:21,900
ご
68
00:11:21,900 --> 00:11:29,060
め
69
00:11:29,060 --> 00:11:30,060
ん ね
70
00:11:30,160 --> 00:11:37,160
ま こと く ん あ、 お ば さん 悪 い こと し ちゃ った か し ら
あ、 別
71
00:11:37,160 --> 00:11:40,860
に 大丈夫 です 気 に し ない で ください 本当?
72
00:11:41,400 --> 00:11:42,400
はい
73
00:29:06,060 --> 00:29:07,060
キ リ スト
74
00:29:58,160 --> 00:30:03,180
恥 ず か しい わ だ って 僕
75
00:30:03,180 --> 00:30:08,280
女 の 人 の 体 見 る の 初 めて だから
76
00:32:42,890 --> 00:32:43,890
気 持 ち いい です
77
00:33:30,060 --> 00:33:31,060
はい
78
00:38:33,870 --> 00:38:40,290
久 し ぶ り だ わ もう う ち の 人 なんか
79
00:38:40,290 --> 00:38:46,770
何 年 も 帰 って ない から 出 張 ば っ か り で
80
00:40:10,370 --> 00:40:12,770
気 持 ち いい
81
00:43:26,440 --> 00:43:32,260
この こと も 気 持 ち よ く して どう やって や る?
82
00:43:36,160 --> 00:43:41,760
ここ も
83
00:43:41,760 --> 00:43:44,460
気 持 ち よ く して
84
00:44:28,520 --> 00:44:29,600
寝 た ほ う が いい?
85
00:44:33,180 --> 00:44:33,800
なん
86
00:44:33,800 --> 00:44:49,380
で?
87
00:44:49,440 --> 00:44:52,880
そんな び っ く り し ない で
88
00:44:57,900 --> 00:45:04,780
ビ デ オ で しか 見 た こと ない そう いう の 見 る んだ 男 の
子 だ
89
00:45:04,780 --> 00:45:10,160
も ん ね モ ザ イ ク な し を 見 た のは 初 めて
90
00:45:10,160 --> 00:45:16,300
じゃあ 見 た や つ みたい に 気 持 ち よ く して
91
01:05:50,990 --> 01:05:53,870
母 さん、 キ モ い から 鼻 手 や めて よ。
92
01:06:26,640 --> 01:06:33,320
あの さ 名 古 屋 の さ お 母 さん す ご い プ
93
01:06:33,320 --> 01:06:39,360
レ ー だ よ な ぁ あ ん っ よ ん
94
01:06:39,360 --> 01:06:46,240
じゃ ん そう か どう か いい の あ って こう いう
95
01:06:46,240 --> 01:06:53,100
ポ イ ント だ 視 力
96
01:06:53,100 --> 01:06:57,890
落 ち た ん じゃない ん いや そんな こと ない ん ど こ を どう
やって 色 っぽ い の?
97
01:06:58,410 --> 01:07:01,370
う ち の お 母 さん だ よ? そう、 そう です。
98
01:07:02,510 --> 01:07:03,510
え ぇ?
99
01:07:03,710 --> 01:07:10,390
だ って さ、 俺 さ、 母 さん に 返 った ら、 なんか、
100
01:07:10,550 --> 01:07:13,930
こう、 手 に 入 っちゃ う っていう か。
101
01:07:25,260 --> 01:07:30,880
昔 す っ ご い 流 行 って た から もう み んな やって た んだ
よね 結
102
01:07:30,880 --> 01:07:37,640
構 なんか あの 別 荘 っていう か あっ ち 軽 井 沢 とか いう と こ
行 った り とか して
103
01:07:37,640 --> 01:07:44,160
そう み んな で 車 で 行 った り とか して 結 構 ね 私 もう ま
かった から い
104
01:07:44,160 --> 01:07:50,880
ろ い ろ 誘 わ れた り とか ね すごい ね あ った の 昔 母 さん
また その 話 聞
105
01:07:50,880 --> 01:07:57,180
き 飽 きた んだ けど 聞 き じゃない の そう やって 楽 しく 話 して
る んだ から。
106
01:07:58,500 --> 01:08:00,340
はい、 わか りました。
107
01:08:04,360 --> 01:08:06,580
いつ も こんな 感じ だから ね。
108
01:08:08,680 --> 01:08:12,180
ま こと く ん は ス ポ ーツ とか やって ます か?
109
01:08:12,580 --> 01:08:15,480
高 校 時 代 に 柔 道 やって ました。
110
01:08:17,080 --> 01:08:20,580
なんか そう いう 感じ し ない?
111
01:08:21,220 --> 01:08:24,100
そう ですか。 勉 強 も ね。
112
01:08:24,810 --> 01:08:30,390
でき た でしょう いや そんな こと ない ですね あ ん まり でき ない
んです けど そう なんだ
113
01:08:30,390 --> 01:08:37,370
あの 夏 子 さん は 学 生 時 代 とか 結 構 モ テ
114
01:08:37,370 --> 01:08:44,069
た ん じゃない ですか いや 全 然 ちょっと は ね こう 見 えて も ね
いや
115
01:08:44,069 --> 01:08:47,290
ちょっと って だ って すごい 綺 麗 だ し
116
01:08:50,760 --> 01:08:55,920
そんな こと 言 って く れる の 美 琴 く んだ け よ 本当 に 本当
ですか?
117
01:08:56,880 --> 01:09:01,620
だ って ね 本当 に ま さ か の
118
01:09:01,620 --> 01:09:17,000
料
119
01:09:17,000 --> 01:09:23,979
理 も すごい いや 上 です そんな こと ない 全 然 売 れ 星
120
01:09:23,979 --> 01:09:26,620
です よ 名 古 屋 あ
121
01:09:26,620 --> 01:09:32,640
んな 感じ だから ね ー
122
01:09:32,880 --> 01:09:34,220
本当 に 全 然
123
01:28:00,100 --> 01:28:07,080
こんにちは な お や、 野 球 の 演 出 に 行 ってる んだ けど あ、
そう なん ですか だから
124
01:28:07,080 --> 01:28:10,980
ちょっと い ない んだ けど あ、 そう なん ですか
125
01:28:10,980 --> 01:28:15,600
でも ちょっと 上 が って いく?
126
01:28:16,040 --> 01:28:20,200
え、 いい んです か? うん、 どう ぞ す み ません、 お願いします
127
01:28:20,200 --> 01:28:24,760
はい
128
01:29:02,960 --> 01:29:07,180
今日は 僕 に 親 孝 行 さ せて ください え?
129
01:29:09,140 --> 01:29:12,580
肩 を 伸 び ます よ 本当 に?
130
01:29:13,240 --> 01:29:16,340
はい じゃあ お願い し ちゃ お う かな はい
131
01:29:16,340 --> 01:29:21,100
すごい
132
01:29:21,100 --> 01:29:29,280
気
133
01:29:29,280 --> 01:29:30,280
持 ち いい
134
01:29:35,310 --> 01:29:42,170
凝 っちゃ って 最近 確 か に 凝 って ます ね す っ ご
135
01:29:42,170 --> 01:29:48,890
い 上 手 ね そう ですか 僕
136
01:29:48,890 --> 01:29:55,890
こう やって お 母 さん の 肩 を マ ッ サ ージ する の やって み
た かった んです よ
137
01:29:55,890 --> 01:30:02,890
そ っ か す っ ご い 気 持 ち いい わ よ
138
01:31:30,600 --> 01:31:31,600
どう した の?
139
01:31:31,920 --> 01:31:34,260
ダ メ よ
140
01:49:02,000 --> 01:49:03,000
落 ち 着 いて
12346