All language subtitles for Girls.S04E03.KILLERS.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,058 --> 00:00:02,026
You're first year?
2
00:00:02,146 --> 00:00:04,351
Uh, no. Me? I'm in graduate school.
3
00:00:04,570 --> 00:00:05,439
Yeah, no.
4
00:00:05,559 --> 00:00:07,584
You don't look like an undergrad at all.
5
00:00:07,704 --> 00:00:10,184
I just know that you're gonna try
to talk about Adam right now.
6
00:00:10,221 --> 00:00:13,255
I didn't want to talk about Adam
until you brought Adam up.
7
00:00:13,375 --> 00:00:14,844
I mean, how is that?
8
00:00:14,964 --> 00:00:18,163
How are we supposed to critique a work
which is very clearly based
9
00:00:18,283 --> 00:00:20,518
directly from the author's
personal experience?
10
00:00:20,638 --> 00:00:23,080
That's so misunderstood in class...
11
00:00:23,200 --> 00:00:26,387
But you have to understand that it's all
just a part of one big process.
12
00:00:26,507 --> 00:00:28,099
I've a hundred percent moved on.
13
00:00:28,219 --> 00:00:31,033
I'm fully one with my body
and my surroundings.
14
00:00:31,153 --> 00:00:33,044
What are you even doing?
15
00:00:33,164 --> 00:00:36,065
We're gonna go to a rager
on North Linn Street!
16
00:00:39,967 --> 00:00:47,723
Sync & corrections by honeybunny
www.MY-SUBS.com
17
00:00:48,681 --> 00:00:50,980
Okay, the free time
is mind-boggling.
18
00:00:51,111 --> 00:00:53,272
I have class once a week,
and then the rest of the week
19
00:00:53,280 --> 00:00:55,031
is just mine
to do whatever I want with,
20
00:00:55,033 --> 00:00:57,283
so it's like I'm doing kind
of like home economics stuff.
21
00:00:57,334 --> 00:01:00,837
I made these brownies myself
from scratch using just a mix.
22
00:01:00,871 --> 00:01:02,755
And they're good.
23
00:01:02,790 --> 00:01:04,807
Did you find me
my Amish bonnet yet?
24
00:01:04,842 --> 00:01:07,377
No, people here are technically
Mennonites, they're not Amish,
25
00:01:07,379 --> 00:01:10,129
so it's actually pretty
offensive to switch the terms.
26
00:01:10,180 --> 00:01:12,098
I'm off to Java House
to meet Trad for an espresso.
27
00:01:12,132 --> 00:01:13,549
Mm-kay, then you'll
come back to watch
28
00:01:13,551 --> 00:01:15,518
the "Torkelsons" marathon
with me on TeenNick?
29
00:01:15,552 --> 00:01:18,021
Oh, that sounds so fun,
but, you know what?
30
00:01:18,055 --> 00:01:19,639
I've gotta pop across
the river and help DeDe
31
00:01:19,690 --> 00:01:21,607
put the finishing touches
on her chapbook.
32
00:01:21,642 --> 00:01:23,443
And then I've gotta
go check on Rafe.
33
00:01:23,477 --> 00:01:25,812
But we're gonna go to that
poet party tonight, right?
34
00:01:25,863 --> 00:01:27,563
I mean, what other choice do I have
in this fuckin' one-horse town?
35
00:01:27,614 --> 00:01:29,282
There's literally nothing to do.
36
00:01:29,316 --> 00:01:31,784
- Elijah: Bye. ( kisses )
- Hannah: Bye, lovey.
37
00:01:31,819 --> 00:01:33,786
Oh.
Hi, Jessa.
38
00:01:33,821 --> 00:01:35,405
Oh, hey.
39
00:01:35,456 --> 00:01:38,041
I see you haven't backed off
on the self-tanner.
40
00:01:38,075 --> 00:01:41,828
Still see you're wearing
that same sad kimono.
41
00:01:41,879 --> 00:01:43,246
Bye.
42
00:01:43,297 --> 00:01:45,832
Um, so, have you been
writing a lot lately?
43
00:01:45,883 --> 00:01:48,584
- ( door closes )
- Yeah, I mean... yeah.
44
00:01:48,635 --> 00:01:50,336
Right now I'm in a more
pre-writing phase,
45
00:01:50,387 --> 00:01:54,724
but it's all...
happening or will happen.
46
00:01:56,477 --> 00:01:59,429
Um, what have
you heard from Adam?
47
00:01:59,480 --> 00:02:00,546
Have you talked to him?
48
00:02:00,581 --> 00:02:03,800
No, not really.
Briefly this morning.
49
00:02:03,834 --> 00:02:06,519
But before that, maybe
once or twice yesterday
50
00:02:06,570 --> 00:02:08,321
and then otherwise just at AA
51
00:02:08,355 --> 00:02:10,907
every single fucking dayfor the rest of my life.
52
00:02:10,941 --> 00:02:13,242
Okay, well, that's sort of
a lot of time.
53
00:02:13,277 --> 00:02:15,812
Does he ever mention me?
54
00:02:15,846 --> 00:02:18,281
Um, no.
55
00:02:19,450 --> 00:02:21,584
( music playing in background )
56
00:02:21,618 --> 00:02:22,952
Well, that's good
'cause actually,
57
00:02:23,003 --> 00:02:25,204
I hadn't thought of him
till just now.
58
00:02:25,255 --> 00:02:26,873
You said something else
that started with the letter A
59
00:02:26,924 --> 00:02:28,958
and it made me think of
Adam and how he was doing.
60
00:02:29,009 --> 00:02:30,293
( music continues )
61
00:02:30,295 --> 00:02:33,296
Also made me think of apples.
62
00:02:33,347 --> 00:02:35,465
Jessa!
63
00:02:37,434 --> 00:02:38,968
Oh, for crying sweet Jesus.
64
00:02:38,970 --> 00:02:41,687
Nice, nice.
65
00:02:42,773 --> 00:02:44,774
I mean, it actually
does look nice.
66
00:02:44,808 --> 00:02:49,762
♪ 'Cause our lovekeeps our bodies... ♪
67
00:02:49,797 --> 00:02:52,782
No, but see, it's not
just about sex.
68
00:02:52,816 --> 00:02:55,735
We text good night.
I met his cousin.
69
00:02:55,786 --> 00:02:57,370
He, like, puts
his hand on my butt
70
00:02:57,404 --> 00:02:58,905
when we're waiting
in line at Starbucks.
71
00:02:58,956 --> 00:03:00,823
He makes me look at him
when he comes.
72
00:03:00,874 --> 00:03:02,909
Okay, bottom line, as long
as he's with Clementine,
73
00:03:02,960 --> 00:03:04,293
you are not his priority.
74
00:03:04,328 --> 00:03:07,497
And you are definitely-- definitely
not in any kind of relationship.
75
00:03:07,499 --> 00:03:10,166
But I'm not the mistress.
76
00:03:10,217 --> 00:03:12,001
You are 1,000% the mistress.
77
00:03:12,003 --> 00:03:14,220
Not if I end up
with him, I'm not.
78
00:03:14,254 --> 00:03:16,556
Fuck, I could've sold this
to Yusef last weekend.
79
00:03:16,590 --> 00:03:19,475
His situation with Clementine
is really fucking complicated.
80
00:03:19,510 --> 00:03:21,844
She's got, like,
this autoimmune illness
81
00:03:21,895 --> 00:03:24,063
where she gets
fevers and rashes.
82
00:03:24,097 --> 00:03:26,933
I mean, it's weird. He has to be
very careful not to upset her.
83
00:03:26,984 --> 00:03:28,734
It could, like,
endanger her health.
84
00:03:28,769 --> 00:03:30,319
- "Fevers and rashes"?
- Yes.
85
00:03:30,354 --> 00:03:31,737
- Bullshit.
- It's not bullshit.
86
00:03:31,772 --> 00:03:33,356
- Bullshit!
- He's really worked up about this.
87
00:03:33,407 --> 00:03:36,776
- It's hard for him.
- This guy has it made in the shade.
88
00:03:36,827 --> 00:03:38,194
He's got a bungalow
on Easy Street
89
00:03:38,245 --> 00:03:40,029
where he has his cake
and he eats it, too.
90
00:03:40,080 --> 00:03:43,032
Do you understand?
The man's a Svengali, okay?
91
00:03:43,116 --> 00:03:45,284
He's a Casanova
who counts cards secretly
92
00:03:45,335 --> 00:03:46,836
while he's got
four queens up the sleeve.
93
00:03:46,870 --> 00:03:49,038
He is not to be trusted.
94
00:03:50,958 --> 00:03:53,593
I don't know.
95
00:03:53,627 --> 00:03:56,679
Do you think maybe this is
just, like, cosmic retribution
96
00:03:56,713 --> 00:03:59,765
for what we did to Shoshanna?
97
00:03:59,800 --> 00:04:03,719
Putting aside my disdain
for the injection of witchcraft
98
00:04:03,770 --> 00:04:06,889
into a conversation that was previously
tethered by logic and reason,
99
00:04:06,891 --> 00:04:08,441
no, I don't think
that's what's happening here.
100
00:04:08,475 --> 00:04:11,944
Yeah, you're right. I'm way
more upset than she ever was.
101
00:04:13,564 --> 00:04:15,731
( sighs )
102
00:04:15,782 --> 00:04:20,653
Look, even if this knot
were to somehow untangle itself,
103
00:04:20,704 --> 00:04:22,488
even if he were to jettison her,
104
00:04:22,539 --> 00:04:25,541
make a host of sweeping
promises to you,
105
00:04:25,576 --> 00:04:26,993
hop on a white horse,
106
00:04:27,044 --> 00:04:28,544
gallop to your place
with a truckload of roses--
107
00:04:28,579 --> 00:04:30,129
- even if he did all that...
- Mm-hmm.
108
00:04:30,163 --> 00:04:31,497
I still don't think
you should be with this guy.
109
00:04:31,548 --> 00:04:34,917
Is it 'cause he called you
a hepcat that one time?
110
00:04:34,968 --> 00:04:36,886
Because anyone who would
treat you this way
111
00:04:36,920 --> 00:04:38,721
is selfish and a coward.
112
00:04:38,755 --> 00:04:41,791
And we've already established he
has one massive character flaw,
113
00:04:41,825 --> 00:04:44,560
which is that
he hasn't chosen you.
114
00:04:53,270 --> 00:04:54,770
- Is this okay?
- Yeah.
115
00:04:54,772 --> 00:04:56,405
Okay.
116
00:04:56,440 --> 00:04:57,920
Woman: And, finally,
if all goes well,
117
00:04:57,941 --> 00:04:59,992
your responsibilitiesmight include
118
00:05:00,027 --> 00:05:03,279
allocating trend jewelry,
119
00:05:03,281 --> 00:05:06,415
and helping us implement
our cardigan story for spring.
120
00:05:06,450 --> 00:05:09,201
Oh, my God, I love
cardigans, first of all.
121
00:05:09,253 --> 00:05:11,671
Um, also, I really
don't want to boast,
122
00:05:11,705 --> 00:05:14,123
but I'm a little bit of an expert
when it comes to trend jewelry.
123
00:05:14,125 --> 00:05:15,341
And maybe, like,
trends in general.
124
00:05:15,375 --> 00:05:17,627
Perfect, perfect.
Just perfect.
125
00:05:17,629 --> 00:05:20,046
Well, now that I've done
my little dog and pony show,
126
00:05:20,097 --> 00:05:21,547
do you haveany questions for me?
127
00:05:21,598 --> 00:05:24,634
Um, not really. This interview
was super informative.
128
00:05:24,636 --> 00:05:28,187
And fun, right?
Am I crazy to say that?
129
00:05:28,221 --> 00:05:29,939
No, it was totally fun.
It was so fun.
130
00:05:29,973 --> 00:05:31,641
I feel like we were, like,
totally just grabbing drinks
131
00:05:31,692 --> 00:05:33,293
- Totally.
- ...like we were best friends
132
00:05:33,310 --> 00:05:35,591
- and we were talking about boys.
- Oh, my God, I love it.
133
00:05:35,612 --> 00:05:37,980
Listen, Shoshanna, I can't
officially offer you the job
134
00:05:38,031 --> 00:05:39,315
until meet the other candidates,
135
00:05:39,366 --> 00:05:41,150
but if you want it--
totally yours.
136
00:05:41,201 --> 00:05:43,819
Okay, that is literally
the exact feedback...
137
00:05:43,870 --> 00:05:45,571
- Yay!
- ...that I was hoping for.
138
00:05:45,622 --> 00:05:48,407
So I guess it's safe to say
I'll be seeing you really soon.
139
00:05:48,458 --> 00:05:51,827
Um, actually, I don't
know if you will.
140
00:05:52,829 --> 00:05:55,047
Wh-- um,
I'm sorry, what?
141
00:05:55,082 --> 00:05:57,633
Well, I mean,
if I can be totally honest,
142
00:05:57,668 --> 00:05:59,251
which I feel like
I really can be with you...
143
00:05:59,303 --> 00:06:01,721
- Yeah.
- Um, I think in my heart of hearts,
144
00:06:01,755 --> 00:06:04,140
I knew that, like, this was
really just a trial interview.
145
00:06:04,174 --> 00:06:06,509
You know, to hone my skills,
146
00:06:06,560 --> 00:06:08,427
test, like, the firmnessof my handshake
147
00:06:08,478 --> 00:06:09,845
and the walkability
of these heels.
148
00:06:09,847 --> 00:06:11,263
Why would you come in here
and waste my time
149
00:06:11,315 --> 00:06:13,015
if you don't want to work
at Anne Taylor Loft?
150
00:06:13,066 --> 00:06:15,307
I just needed a run-through
before I went on an interview
151
00:06:15,319 --> 00:06:18,854
for a job that I was, like, deeply
passionate about, you know?
152
00:06:18,889 --> 00:06:23,192
Okay, great. Well, thank you
for your candor, I guess.
153
00:06:23,243 --> 00:06:24,994
Yeah, no, you should
know that about me.
154
00:06:25,028 --> 00:06:26,696
I think it's really
important to be honest,
155
00:06:26,698 --> 00:06:28,364
like, even when it's
a little bit difficult.
156
00:06:28,398 --> 00:06:31,250
Super important, yeah.
Here you go.
157
00:06:31,284 --> 00:06:33,336
Oh, no, you can keep that.
158
00:06:35,038 --> 00:06:40,092
( Marnie and Desi on recording )
♪ And I will walk with you ♪
159
00:06:40,127 --> 00:06:45,214
♪ And stand by you tall ♪
160
00:06:45,265 --> 00:06:49,719
♪ You can bet on me ♪
161
00:06:49,721 --> 00:06:54,223
♪ And I will call you home ♪
162
00:06:56,226 --> 00:06:59,729
♪ I will call you home. ♪
163
00:06:59,731 --> 00:07:02,815
Ugh, I am freaking out.
164
00:07:02,866 --> 00:07:04,867
You guys...
how great are they?
165
00:07:04,901 --> 00:07:07,820
Uh, seriously?
Goosebumps.
166
00:07:07,871 --> 00:07:09,822
- Goosies. Feel it.
- He gets 'em big time.
167
00:07:09,873 --> 00:07:11,874
- ( laughing )
- Thank you.
168
00:07:11,908 --> 00:07:13,909
I think we definitely have
to get Marcos in here.
169
00:07:13,911 --> 00:07:15,294
Fuck.
When's he back?
170
00:07:15,328 --> 00:07:17,663
Not soon enough.
Damn it.
171
00:07:17,714 --> 00:07:20,082
When can we get you guys
back in to meet Marcos?
172
00:07:20,084 --> 00:07:23,135
- I start shooting a movie
in a couple months... - Really, any time.
173
00:07:23,170 --> 00:07:24,650
but before then, any--
yeah, any time.
174
00:07:24,671 --> 00:07:26,472
- Yeah. Who is Marcos?
- Woman: He's my boss.
175
00:07:26,506 --> 00:07:28,474
He's the one who can
really get the ball rolling.
176
00:07:28,508 --> 00:07:30,092
There's a ball to get rolling?
177
00:07:30,143 --> 00:07:32,478
Oh, yeah.
A big ball.
178
00:07:32,512 --> 00:07:34,597
Wow.
179
00:07:34,648 --> 00:07:36,932
Okay, so tell me before I
pop off, what's your story?
180
00:07:36,983 --> 00:07:38,684
- Yeah, we're just...
- Primarily acoustic.
181
00:07:38,769 --> 00:07:40,186
Yeah,
two singer-songwriters.
182
00:07:40,237 --> 00:07:41,771
We've recorded two demos.
183
00:07:41,822 --> 00:07:44,490
- How'd you meet?
- How long have you two been together?
184
00:07:44,524 --> 00:07:47,076
- What's the sex like?
- Oh, my God!
185
00:07:47,110 --> 00:07:49,912
I'm just kidding. Unless
they're gonna tell us.
186
00:07:49,946 --> 00:07:51,614
Woman #2:
I'm sorry.
187
00:07:51,665 --> 00:07:53,416
Uh, we're--
we're not together.
188
00:07:53,450 --> 00:07:55,618
Woman #2: Oh, my God. I'm sorry.
189
00:07:55,620 --> 00:07:58,204
- No, no, it's fine. - No, don't feel bad.
That's a common mistake.
190
00:07:58,255 --> 00:07:59,755
Yeah, it happens a lot.
191
00:07:59,790 --> 00:08:01,957
I actually have a girlfriend.
Clementine Barrios is her name.
192
00:08:02,008 --> 00:08:03,676
She's a consultant.
193
00:08:05,128 --> 00:08:06,595
Bummer.
194
00:08:06,630 --> 00:08:09,682
I'm just kidding.
I'm-- I mean, that's great.
195
00:08:09,716 --> 00:08:11,801
She sounds great.
196
00:08:11,803 --> 00:08:13,135
Can I have one of those...
197
00:08:13,186 --> 00:08:15,721
- Oh, a cigarette?
- Marnie: Yeah, yeah, yeah.
198
00:08:15,772 --> 00:08:17,306
I would just love one
right about now
199
00:08:17,308 --> 00:08:19,108
- for some reason.
- Marnie, you can't smoke in here.
200
00:08:19,142 --> 00:08:21,694
Well, we can go outside
and smoke out there.
201
00:08:21,728 --> 00:08:23,696
Marnie.
202
00:08:23,730 --> 00:08:25,064
What?
203
00:08:28,869 --> 00:08:30,619
We'll smoke after.
204
00:08:33,240 --> 00:08:35,074
We had agreed
on this once-a-month rule
205
00:08:35,125 --> 00:08:37,993
that was supposed to help with
boundaries or some fuckin' shit.
206
00:08:37,995 --> 00:08:40,162
Yeah. I think
that's good, though.
207
00:08:40,213 --> 00:08:43,165
I mean, I hate talking to people
who aren't within 50 feet of me.
208
00:08:43,216 --> 00:08:44,750
Yeah, but every time
I got her on the phone,
209
00:08:44,801 --> 00:08:47,336
- all she wanted to do
was talk about stupid shit. - Right.
210
00:08:47,338 --> 00:08:49,004
Like they sell donuts
at the movie theater...
211
00:08:49,055 --> 00:08:50,840
- ( groans )
- ...or whatever. Nothing real.
212
00:08:50,842 --> 00:08:52,558
I mean, she couldn't have been
getting anything out of that.
213
00:08:52,592 --> 00:08:55,678
- Mm-hmm.
- I thought talking less would keep us
214
00:08:55,680 --> 00:08:58,180
from having those stupid
conversations about fuckin' zero.
215
00:08:58,182 --> 00:08:59,682
Guess who.
216
00:08:59,733 --> 00:09:02,234
- Hi.
- Hey, you wanna go get a smoke?
217
00:09:02,269 --> 00:09:03,769
- No.
- Why not?
218
00:09:03,820 --> 00:09:05,187
I'm-- 'cause I'm
working right now.
219
00:09:05,238 --> 00:09:07,356
I'm involved.
I'm giving back.
220
00:09:07,358 --> 00:09:09,108
Can you just take a break?
221
00:09:09,159 --> 00:09:11,827
No, no, but if you want
one, you can have one.
222
00:09:11,862 --> 00:09:13,329
- Just take it.
- That'd be great.
223
00:09:13,363 --> 00:09:15,614
- You'll meet me out there soon?
- Mm-hmm.
224
00:09:15,665 --> 00:09:17,833
- See you soon.
- Bye, bye.
225
00:09:19,119 --> 00:09:21,003
Man, you could've got
your dick sucked.
226
00:09:21,037 --> 00:09:23,422
( both laugh )
227
00:09:23,456 --> 00:09:26,342
I let that kid make out
with me the other night
228
00:09:26,376 --> 00:09:28,711
and he just, like, came
in his pants instantly.
229
00:09:28,762 --> 00:09:30,713
- Aw.
- Can you believe that?
230
00:09:30,715 --> 00:09:32,131
Were you pissed?
231
00:09:32,182 --> 00:09:34,683
No. I mean, I get it.
It was flattering.
232
00:09:34,718 --> 00:09:36,602
He's having trouble
with the whole God thing,
233
00:09:36,636 --> 00:09:39,939
so I told him just replace the word "God"
for "Jessa" and, like, see if it helps.
234
00:09:39,973 --> 00:09:42,191
And now I'm, like,
the only thing
235
00:09:42,225 --> 00:09:45,060
standing between him
and a crack pipe.
236
00:09:45,062 --> 00:09:48,898
You think it's fine if I throw out all
of Hannah's refrigerator magnets?
237
00:09:50,734 --> 00:09:54,703
Ugh, this whole thing is why I hate
relationships between white people.
238
00:09:57,057 --> 00:09:58,457
- Well, you don't even smoke.
- You don't--
239
00:09:58,491 --> 00:10:00,292
I smoke every once in a while.
240
00:10:00,327 --> 00:10:02,628
- When?
- I do every once in a while.
241
00:10:02,662 --> 00:10:04,580
And then you started acting-- I
don't even know what that was.
242
00:10:04,631 --> 00:10:06,799
- You derailed the whole meeting.
- Don't be a drama queen.
243
00:10:06,833 --> 00:10:08,500
That's unprofessional.
No, that's unprofessional.
244
00:10:08,552 --> 00:10:10,336
Come on, they liked us. We're
going back to meet with Marcos.
245
00:10:10,387 --> 00:10:11,587
- I know.
- Chill the fuck out.
246
00:10:11,588 --> 00:10:12,838
All right, it was
fuckin' strange, man.
247
00:10:12,889 --> 00:10:15,257
- It was weird.
- Don't call me "man."
248
00:10:15,259 --> 00:10:17,893
- Oh, my God.
- What?
249
00:10:17,928 --> 00:10:20,145
Bella, what is
going on with you?
250
00:10:20,180 --> 00:10:23,349
- Can you talk to me?
- I'm talking to you right now.
251
00:10:23,400 --> 00:10:25,985
Because you are, like,
coming from a place that I--
252
00:10:26,019 --> 00:10:27,519
I don't even recognize
this person.
253
00:10:27,571 --> 00:10:30,439
Come here.
Come here.
254
00:10:30,490 --> 00:10:31,857
All right, you know what?
255
00:10:31,908 --> 00:10:34,109
- You wanna know what's wrong?
- Yeah.
256
00:10:34,111 --> 00:10:36,278
I'll tell you what's wrong.
Sit down.
257
00:10:39,950 --> 00:10:44,787
Okay, just so you know, what happened
in there was fucking awesome.
258
00:10:44,789 --> 00:10:47,122
- I'm so psyched about it.
- Yeah, me, too.
259
00:10:47,124 --> 00:10:50,626
What else is happening
in our relationship together,
260
00:10:50,628 --> 00:10:52,344
I can't do it anymore.
261
00:10:52,379 --> 00:10:53,796
You're talking
about the intimacy.
262
00:10:53,798 --> 00:10:55,547
Yes, I'm talking
about the intimacy.
263
00:10:55,599 --> 00:10:58,634
I can't do it anymore, Desi.
It's not working for me.
264
00:10:58,685 --> 00:11:00,686
I'm not supposed
to be someone's mistress.
265
00:11:00,720 --> 00:11:03,439
Nobody thinks of you
as a mistress, Marn.
266
00:11:03,473 --> 00:11:04,974
But because nobody
thinks about me at all,
267
00:11:04,976 --> 00:11:06,892
like, in relation to you.
268
00:11:06,943 --> 00:11:08,060
I do.
269
00:11:09,479 --> 00:11:11,864
That's not all
that matters to me.
270
00:11:11,898 --> 00:11:13,732
We're building
a future together,
271
00:11:13,783 --> 00:11:17,036
- a musical future together.
- Yeah.
272
00:11:17,070 --> 00:11:21,073
So why the fuck do you still
have a girlfriend who isn't me?
273
00:11:23,126 --> 00:11:25,961
Well, I never said that I would
end anything with Clementine.
274
00:11:25,996 --> 00:11:27,830
Yeah, but, see,
it's normal for someone
275
00:11:27,881 --> 00:11:29,665
to not want the person
that they're sleeping with
276
00:11:29,716 --> 00:11:31,300
to be sleeping
with somebody else.
277
00:11:31,334 --> 00:11:34,470
Yeah, I think that's a very
culturally-specific statement.
278
00:11:34,504 --> 00:11:37,673
But I also think that I've been very
clear with you from the beginning, Marn.
279
00:11:37,724 --> 00:11:39,558
Yes, you have, but that
doesn't make it okay.
280
00:11:39,592 --> 00:11:41,510
That doesn't make it feel okay.
281
00:11:41,561 --> 00:11:44,013
You are very young.
You are very smart.
282
00:11:44,064 --> 00:11:46,098
- You are very beautiful.
- Thank you.
283
00:11:46,149 --> 00:11:49,568
And you're living
in this amazing city, okay?
284
00:11:49,602 --> 00:11:52,354
And if we're gonna have
this incredible, explosive,
285
00:11:52,405 --> 00:11:56,575
sexually collaborative,
musical, love relationship,
286
00:11:56,609 --> 00:11:58,911
which I can totally see,
to be honest with you,
287
00:11:58,945 --> 00:12:01,113
maybe right now
what you need to be doing
288
00:12:01,164 --> 00:12:03,866
is exploring
and embracing your freedom
289
00:12:03,917 --> 00:12:07,953
and figuring out what it is
that you really, really want.
290
00:12:11,374 --> 00:12:14,593
The problem with your plan...
291
00:12:14,627 --> 00:12:17,046
is that I already know
what I want.
292
00:12:18,965 --> 00:12:22,101
You're not offering it to me.
293
00:12:22,135 --> 00:12:26,689
So it's my sober birthday
next week-- four months.
294
00:12:26,723 --> 00:12:28,891
Oh, cool.
What are you gonna do?
295
00:12:28,942 --> 00:12:30,893
Uh, I don't know.
296
00:12:30,944 --> 00:12:34,029
Laser tag, bumper cars
or something.
297
00:12:34,064 --> 00:12:35,531
You'll probably have plans,
298
00:12:35,565 --> 00:12:38,584
so it'll just be me alone
at Chuck E. Cheese again.
299
00:12:41,538 --> 00:12:43,756
When's yours?
300
00:12:43,790 --> 00:12:48,293
I used to have one,
but then I... didn't.
301
00:12:48,328 --> 00:12:49,912
Well, make another one then, no?
302
00:12:49,963 --> 00:12:51,630
No, you only get one birthday.
303
00:12:51,664 --> 00:12:53,766
Oh.
304
00:12:53,800 --> 00:12:55,501
But if you're serious about
actually doing something,
305
00:12:55,552 --> 00:12:57,336
I'm-- I'm in.
306
00:12:57,387 --> 00:13:00,339
Oh, okay.
I'll keep that in mind.
307
00:13:00,390 --> 00:13:03,258
How have your nights been
with what's-her-face?
308
00:13:03,309 --> 00:13:05,978
( laughs )
309
00:13:06,012 --> 00:13:09,064
- Good, good, good.
- Right.
310
00:13:09,099 --> 00:13:11,283
It's not like I see her
every day or anything.
311
00:13:11,317 --> 00:13:13,102
You're a liar.
312
00:13:13,153 --> 00:13:15,104
I mean, it's cute.
It's very funny.
313
00:13:15,155 --> 00:13:16,855
But, you know.
314
00:13:16,940 --> 00:13:19,158
I really have to pee.
Can you hold my bag a sec?
315
00:13:19,192 --> 00:13:21,160
I'll be one second.
I just--
316
00:13:21,194 --> 00:13:23,946
Adam: You're-- you're
gonna do that here?
317
00:13:23,948 --> 00:13:28,167
I'm not waiting for a park or,
like, stepping into a restaurant.
318
00:13:28,201 --> 00:13:31,120
Jesus fucking--
okay.
319
00:13:32,422 --> 00:13:34,373
( groans )
320
00:13:35,508 --> 00:13:36,542
Okay, cop, cop, cop, cop, cop.
321
00:13:36,593 --> 00:13:37,676
- What--?
- ( siren chirps )
322
00:13:37,710 --> 00:13:39,128
Put a plug in it.
323
00:13:39,130 --> 00:13:41,547
( siren chirping )
324
00:13:41,598 --> 00:13:42,881
Are you serious?
325
00:13:42,932 --> 00:13:45,267
Sorry.
All done here, Officer.
326
00:13:45,301 --> 00:13:46,602
Sorry, Officer, she's foreign.
327
00:13:46,636 --> 00:13:48,220
You can't piss
in the street, miss.
328
00:13:48,271 --> 00:13:50,305
Oh, come on.
Are you gonna write me up?
329
00:13:50,356 --> 00:13:52,224
- Yeah.
- Why don't you write the city up
330
00:13:52,275 --> 00:13:54,143
for not having enough places
for women to piss in?
331
00:13:54,145 --> 00:13:55,978
- All right, Jessa.
- Are you kidding me?
332
00:13:56,029 --> 00:13:58,480
There's a toilet like
every 17 blocks, you know.
333
00:13:59,649 --> 00:14:00,732
This is insane.
334
00:14:00,784 --> 00:14:02,317
( ticket tears )
335
00:14:02,368 --> 00:14:05,320
This is your summons. You'll
pay a $50 fine, all right?
336
00:14:05,322 --> 00:14:07,790
Are you serious?
( laughs )
337
00:14:07,824 --> 00:14:09,992
Why don't I just send you
the bill from my gynecologist
338
00:14:10,043 --> 00:14:11,660
when I get a UTI
from holding it in?
339
00:14:11,711 --> 00:14:13,462
No.
340
00:14:13,496 --> 00:14:14,830
Now, ma'am, you didn't
want to do that.
341
00:14:14,881 --> 00:14:17,416
You know what? I'm tired
of being complacent. Bye.
342
00:14:17,467 --> 00:14:19,301
Turn around. Stop walking.
Turn around.
343
00:14:19,335 --> 00:14:20,836
- You're under arrest.
- ( laughs )
344
00:14:20,838 --> 00:14:22,805
You're under arrest.
Do not resist.
345
00:14:22,839 --> 00:14:24,673
Ow, ow!
Come on, that hurts.
346
00:14:24,675 --> 00:14:26,475
- He's hurting her. Stop, you're hurting her!
- Jessa: That hurts!
347
00:14:26,509 --> 00:14:28,310
- She's fine, she's fine.
- Stop resisting. Ma'am--
348
00:14:28,344 --> 00:14:29,928
- Ma'am-- hey, hey, hey!
- Would you stop? You're hurting--
349
00:14:29,979 --> 00:14:31,480
- Get this guy off me! Hey, knock it off!
- All right.
350
00:14:31,514 --> 00:14:33,682
- You're done. Come over here.
- And you be still.
351
00:14:39,355 --> 00:14:42,324
( chatter )
352
00:14:42,358 --> 00:14:45,160
( music playing inside )
353
00:15:02,595 --> 00:15:05,714
Yeah, she literally said that the guys from
Green Day wanted to have sex with her.
354
00:15:05,716 --> 00:15:07,683
- That's disgusting.
- Ugh.
355
00:15:07,717 --> 00:15:09,551
Zed, Zed, do another bong hit,
356
00:15:09,602 --> 00:15:11,053
okay, 'cause by the time
I took the picture,
357
00:15:11,104 --> 00:15:14,223
the smoke wasn't in that
whimsical cloud shape anymore.
358
00:15:14,274 --> 00:15:16,141
( water bubbles )
359
00:15:18,027 --> 00:15:19,728
- ( shutter clicks )
- Oh, the whimsy.
360
00:15:19,730 --> 00:15:21,196
God, I love the poets.
361
00:15:21,231 --> 00:15:22,948
This party sucks dick.
362
00:15:22,982 --> 00:15:24,399
What are you talking about?
363
00:15:24,450 --> 00:15:26,401
The twins who live here
have legal access
364
00:15:26,452 --> 00:15:28,320
to medicinal mushrooms
and ecstasy.
365
00:15:28,371 --> 00:15:31,039
I mean, it's like,
you're welcome.
366
00:15:31,074 --> 00:15:33,709
I really don't feel good.
I think I have mono.
367
00:15:33,743 --> 00:15:36,378
- For the fifth time?
- Yeah.
368
00:15:36,412 --> 00:15:39,748
Maybe it's finally
something more serious.
369
00:15:39,750 --> 00:15:41,583
( gasps )
Lilly, Lilly,
370
00:15:41,634 --> 00:15:43,719
show me those
diminutive little nips.
371
00:15:43,753 --> 00:15:45,721
- ( shutter clicks )
- Elijah: Yeah.
372
00:15:45,755 --> 00:15:47,005
What are you doing?
373
00:15:47,056 --> 00:15:48,840
Did you, like, watch the
Bill Cunningham documentary?
374
00:15:48,892 --> 00:15:51,260
Why are you taking
so many pictures?
375
00:15:51,262 --> 00:15:53,345
I just realized I got
so good at taking selfies,
376
00:15:53,396 --> 00:15:55,180
I wasn't feeling
challenged anymore.
377
00:15:55,231 --> 00:15:56,565
And then I thought,
378
00:15:56,599 --> 00:16:00,352
"What would happen if I
turned the camera around?"
379
00:16:01,771 --> 00:16:03,939
It was a real epiphany
for me, Hannah.
380
00:16:03,941 --> 00:16:06,992
I feel really uncomfortable.
Everyone from my program's here.
381
00:16:07,026 --> 00:16:08,527
I don't want
to be here right now.
382
00:16:08,578 --> 00:16:10,195
It's just because
you hot-rolled your hair.
383
00:16:10,246 --> 00:16:12,998
It's just you. You're
uncomfortable in your own skin
384
00:16:13,032 --> 00:16:14,752
and you think it's
everybody else's problem.
385
00:16:14,784 --> 00:16:18,704
But you know what? Wherever
you are, there you go.
386
00:16:18,755 --> 00:16:20,289
Is that the quote?
387
00:16:20,291 --> 00:16:21,957
Does that sound right?
388
00:16:22,008 --> 00:16:25,294
Tito, what are you doing?
( smooches )
389
00:16:25,345 --> 00:16:27,629
It's just like everybody's saying
it's such a gift, you know,
390
00:16:27,631 --> 00:16:30,182
to have all this time to write, but then
how come the only thing I want to do
391
00:16:30,216 --> 00:16:33,802
is Google the one month where Woody
Harrelson and Glenn Close were a couple?
392
00:16:33,804 --> 00:16:35,437
This is what
you always do, okay?
393
00:16:35,471 --> 00:16:38,223
It's like in college when you would
cry and cry into your tater tots
394
00:16:38,274 --> 00:16:39,954
about not getting
your papers done on time,
395
00:16:39,976 --> 00:16:41,777
but somehow you would always
get those papers done.
396
00:16:41,811 --> 00:16:43,395
Yeah, but Marnie wrote
like half those papers,
397
00:16:43,446 --> 00:16:45,981
and now I'm in school for the
thing I actually want to do,
398
00:16:45,983 --> 00:16:47,866
so shouldn't I actually
want to do it?
399
00:16:47,900 --> 00:16:50,035
No, that's not how it works.
400
00:16:50,069 --> 00:16:52,738
Nobody likes what they do.
401
00:16:52,789 --> 00:16:55,791
Do you think Dakota Fanning
wants to be Dakota Fanning?
402
00:16:55,825 --> 00:16:57,209
100%.
403
00:16:57,243 --> 00:16:58,577
Being Dakota Fanning is amazing.
404
00:16:58,628 --> 00:17:00,495
You get so many free boots.
405
00:17:00,546 --> 00:17:02,748
Well, if that's how you feel,
why are you even trying?
406
00:17:02,799 --> 00:17:04,666
Because I'm a writer
and that's what I do.
407
00:17:04,668 --> 00:17:07,970
Well, I was a dancer, but you don't
see me five-six-seven-eighting
408
00:17:08,004 --> 00:17:09,221
my way into rooms
anymore, do you?
409
00:17:09,255 --> 00:17:11,974
And when you let that go...
410
00:17:12,008 --> 00:17:13,175
what was that like?
411
00:17:13,226 --> 00:17:16,428
It was the biggest relief
in the world.
412
00:17:18,982 --> 00:17:20,515
- Hannah?
- Mm-hmm.
413
00:17:20,566 --> 00:17:22,934
Everything works out
the way it should.
414
00:17:26,856 --> 00:17:29,524
This side of the room
needs to be sexier.
415
00:17:29,575 --> 00:17:31,526
That's good.
That's really prom-y.
416
00:17:31,577 --> 00:17:33,412
( music playing )
417
00:17:33,446 --> 00:17:37,416
( sings along ) ♪ You got me doin'
funny things like a clown ♪
418
00:17:37,450 --> 00:17:40,619
- ♪ Just look at me... ♪
- ( phone buzzing )
419
00:17:40,670 --> 00:17:41,837
Ploshansky.
420
00:17:41,871 --> 00:17:44,256
♪ When you wearyour high-heeled boots... ♪
421
00:17:44,290 --> 00:17:46,041
What?
422
00:17:47,210 --> 00:17:49,778
Are you fucking kidding me?
423
00:17:49,812 --> 00:17:51,446
When?
424
00:17:53,016 --> 00:17:54,683
Both of you?
425
00:17:54,717 --> 00:17:57,386
Chandra: You know what I really
hate is this cross-pollination,
426
00:17:57,388 --> 00:18:00,355
like blogs becoming books,
which then become TV shows.
427
00:18:00,390 --> 00:18:01,857
Yeah, don't worry, just breathe.
428
00:18:01,891 --> 00:18:04,393
Nobody's gonna force you to
watch "The Fault in Our Stars."
429
00:18:04,395 --> 00:18:08,030
- ( all laugh )
- You guys sound so old.
430
00:18:08,064 --> 00:18:11,366
And I don't get why we're so
judgy about popular writing.
431
00:18:11,401 --> 00:18:13,068
I write one story
with a blowjob in it
432
00:18:13,070 --> 00:18:14,569
and suddenly I'm
"Fifty Shades of Grey" girl.
433
00:18:14,571 --> 00:18:16,738
Yeah, that wasn't just because
of the blowjob, Hannah.
434
00:18:16,789 --> 00:18:19,408
Yeah, some stories about
blowjobs have literary merit.
435
00:18:19,410 --> 00:18:21,660
Yeah,
like D.H. Lawrence,
436
00:18:21,744 --> 00:18:23,578
Henry Miller, Philip
Roth, Martin Amis.
437
00:18:23,580 --> 00:18:25,080
Ha!
438
00:18:25,082 --> 00:18:26,715
Ha?
What ha?
439
00:18:26,749 --> 00:18:29,751
Ha, you only named writers
with penises.
440
00:18:29,802 --> 00:18:32,471
- Oh, snap.
- She has a point. She has a point.
441
00:18:32,505 --> 00:18:34,239
Chandra: Yeah, how are you
gonna answer that, D?
442
00:18:34,273 --> 00:18:35,724
Uh, with an "And?"
443
00:18:35,758 --> 00:18:37,893
And it's the same kind
of patriarchal bullshit
444
00:18:37,927 --> 00:18:39,761
female authors have been
dealing with for centuries.
445
00:18:39,812 --> 00:18:41,813
- You're part of it.
- Take it easy.
446
00:18:41,848 --> 00:18:44,399
You're starting to sound
a little hysterical here, okay?
447
00:18:44,434 --> 00:18:46,852
- ( laughs )
- ( exhales ) Hysteria?
448
00:18:46,903 --> 00:18:50,021
Hysteria is how
they diagnosed women
449
00:18:50,073 --> 00:18:52,574
who they found uppity
in the 1800s
450
00:18:52,608 --> 00:18:54,659
and had an excuse
to remove their ovaries.
451
00:18:54,694 --> 00:18:55,994
That was not my intent.
452
00:18:56,028 --> 00:18:57,612
I was just saying it's getting
a little electric in here.
453
00:18:57,614 --> 00:18:58,997
Chandra: You're missing
her points here.
454
00:18:59,031 --> 00:19:02,617
Being pigeonholed isn't fun.
455
00:19:02,668 --> 00:19:04,703
And if you guys doubt me,
456
00:19:04,754 --> 00:19:07,706
why don't you take a turn
in the hot seat?
457
00:19:07,757 --> 00:19:09,374
For example, look at Jeffrey.
458
00:19:09,425 --> 00:19:11,259
What a little rich,
whiney white guy.
459
00:19:11,294 --> 00:19:14,963
Thinks he's Updike, thinks it's a
revolution that he hates his parents.
460
00:19:14,965 --> 00:19:16,882
You probably only have one ball.
461
00:19:16,933 --> 00:19:19,718
I have two balls, thank you.
462
00:19:19,769 --> 00:19:22,003
I don't know why
you're laughing, Chester.
463
00:19:22,038 --> 00:19:24,473
You are a tragically hip
gaysian...
464
00:19:24,475 --> 00:19:26,241
Thank you.
465
00:19:26,275 --> 00:19:31,563
...who is writing manic-pixie-dream-girl-
pseudo-"Weetzie Bat" bullshit.
466
00:19:31,614 --> 00:19:33,899
Your whole story was just like
a winky-eye emoji
467
00:19:33,950 --> 00:19:35,117
followed by a poop emoji.
468
00:19:35,151 --> 00:19:36,591
- D. August: Dude.
- ( Priya laughs )
469
00:19:36,619 --> 00:19:38,203
- Chandra.
- All right, yeah.
470
00:19:38,237 --> 00:19:40,288
We started out as friends,
now I'm not so sure.
471
00:19:40,323 --> 00:19:41,990
But you were blessed
with an exotic name
472
00:19:41,992 --> 00:19:43,992
and now you get to be the
first and foremost authority
473
00:19:43,994 --> 00:19:46,294
on third-world issues
here in Iowa.
474
00:19:46,329 --> 00:19:47,579
- Huh.
- Dude!
475
00:19:47,630 --> 00:19:48,747
- Priya.
- Hmm?
476
00:19:48,798 --> 00:19:50,632
If you keep writing
about prison in the South,
477
00:19:50,666 --> 00:19:53,066
I'm gonna murder someone and go
to prison right here in Iowa.
478
00:19:53,970 --> 00:19:56,721
- Logan.
- Bring it, Hannah. What?
479
00:19:56,756 --> 00:19:59,474
You are the most
bad mood Millie.
480
00:19:59,509 --> 00:20:01,676
There's like a storm cloud
over our whole classroom.
481
00:20:01,678 --> 00:20:03,645
Get it together.
Take an Ativan.
482
00:20:03,679 --> 00:20:05,514
You have no idea
what medications
483
00:20:05,516 --> 00:20:07,482
I'm already on, frankly, Hannah.
484
00:20:07,517 --> 00:20:09,317
And we've got D. August.
485
00:20:09,352 --> 00:20:11,186
- ( scoffs )
- I know, I know.
486
00:20:11,188 --> 00:20:13,939
We don't mention D. August because
he's the golden boy of our program
487
00:20:13,990 --> 00:20:16,870
and we're all busy, you know, licking
his anus, his balls, and his taint.
488
00:20:16,909 --> 00:20:18,910
Somebody's licking my balls?
I didn't know that.
489
00:20:18,945 --> 00:20:22,080
- Thank you, guys.
- But this "patron saint of the streets" thing,
490
00:20:22,114 --> 00:20:24,249
it's bullshit.
We know it.
491
00:20:24,283 --> 00:20:26,034
This is not a hardened criminal.
492
00:20:26,068 --> 00:20:28,086
This guy's never been to jail.
493
00:20:28,120 --> 00:20:29,504
Can I see your record?
494
00:20:29,539 --> 00:20:32,290
Can I see your criminal record?
495
00:20:33,509 --> 00:20:36,545
Guys, this is
what history does to us.
496
00:20:36,596 --> 00:20:39,297
And I don't want to be
the only one who's honest.
497
00:20:39,348 --> 00:20:42,434
I want us to be honest together.
498
00:20:55,698 --> 00:20:59,317
I think it's better that you guys
chew on all this without me.
499
00:21:01,370 --> 00:21:02,737
Really soak it in.
500
00:21:02,739 --> 00:21:06,625
I have to go now.
501
00:21:09,245 --> 00:21:10,629
( thuds )
502
00:21:10,663 --> 00:21:14,082
Chandra: I think we just
found our own Lindsay Lohan.
503
00:21:14,084 --> 00:21:16,218
That was
some fucked-up shit.
504
00:21:16,252 --> 00:21:17,636
( siren wailing )
505
00:21:17,670 --> 00:21:20,338
I hope you goons are fuckin'
proud of yourselves.
506
00:21:20,389 --> 00:21:22,507
We didn't do anything.
507
00:21:23,893 --> 00:21:25,594
- You didn't do anything?
- No.
508
00:21:25,645 --> 00:21:28,096
You guys are a pair
of barbarians.
509
00:21:28,098 --> 00:21:29,514
You know that?
510
00:21:29,565 --> 00:21:31,433
We live in a civil society
511
00:21:31,435 --> 00:21:34,769
that's buttressed by decency
and respect, okay?
512
00:21:34,820 --> 00:21:37,188
We don't resist arrest when
we've done something wrong.
513
00:21:37,240 --> 00:21:39,107
We don't tackle police officers.
514
00:21:39,109 --> 00:21:41,860
And we sure as fuck do not
urinate on the sidewalk!
515
00:21:41,911 --> 00:21:45,447
It was abuse.
It was Stop and Frisk.
516
00:21:45,449 --> 00:21:47,999
You cretins owe me three grand.
517
00:21:48,034 --> 00:21:49,668
Three grand!
518
00:21:49,702 --> 00:21:50,952
( car door closes )
519
00:21:50,954 --> 00:21:53,788
- ( tires squeal )
- ( horn honks )
520
00:21:53,790 --> 00:21:57,425
( police radio chatter )
521
00:21:57,460 --> 00:21:59,628
Fuckin' hate cops.
522
00:22:01,514 --> 00:22:06,885
Fuzz, po-po, pigs.
523
00:22:10,556 --> 00:22:12,774
Okay, later.
524
00:22:12,808 --> 00:22:14,059
Where are you going?
525
00:22:14,110 --> 00:22:15,810
I'm not doing this with you.
526
00:22:15,812 --> 00:22:17,145
What?
527
00:22:17,196 --> 00:22:18,647
Adam, you saw
what they were doing.
528
00:22:18,698 --> 00:22:20,982
Grow up.
529
00:22:21,033 --> 00:22:23,234
You're a bad influence.
530
00:22:23,286 --> 00:22:24,986
I'm a bad influence.
531
00:22:25,037 --> 00:22:27,289
You're an adult man.
I can't be an influence.
532
00:22:27,323 --> 00:22:28,957
You know, I saw this all the
time with you and Hannah--
533
00:22:28,991 --> 00:22:31,232
you getting her into these
fucking ridiculous situations,
534
00:22:31,243 --> 00:22:33,495
walking away, just being
fucking manipulative.
535
00:22:34,997 --> 00:22:36,665
I had sympathy because I
knew you had a problem,
536
00:22:36,716 --> 00:22:40,635
but you're sober and you're
still pulling this shit.
537
00:22:40,670 --> 00:22:44,005
What are you trying to provoke?
538
00:22:44,007 --> 00:22:46,391
You know what? I don't even
want to-- I don't want to know.
539
00:22:46,425 --> 00:22:48,643
It's, uh...
540
00:22:48,678 --> 00:22:52,013
I don't have time for this.
I don't need any more friends.
541
00:22:52,015 --> 00:22:54,733
Oh, so none is enough for you?
542
00:23:00,156 --> 00:23:02,357
Adam, I do.
543
00:23:03,242 --> 00:23:04,909
Please.
544
00:23:07,530 --> 00:23:10,415
Adam, I really need you
to be my friend.
545
00:23:11,584 --> 00:23:13,618
- ( music playing )
- Yeah, we do.
546
00:23:13,669 --> 00:23:15,453
Yeah, we really do.
547
00:23:15,504 --> 00:23:18,039
( chatter continues )
548
00:23:32,855 --> 00:23:36,024
( crowd chattering )
549
00:23:38,060 --> 00:23:41,563
( crowd cheering, chanting )
550
00:23:41,565 --> 00:23:44,065
( nickers )
551
00:23:45,476 --> 00:23:53,706
Sync & corrections by honeybunny
www.MY-SUBS.com
552
00:23:53,826 --> 00:23:56,578
♪ I have all that I need ♪
553
00:23:56,612 --> 00:24:01,716
♪ And now that I have it,I don't want it anymore ♪
554
00:24:01,751 --> 00:24:04,452
♪ I don't have what I need ♪
555
00:24:04,487 --> 00:24:09,824
♪ And now that I want it,I don't have it anymore ♪
556
00:24:09,859 --> 00:24:18,032
♪ 'Cause everybodywants somebody, too ♪
557
00:24:18,067 --> 00:24:25,974
♪ And everybodywants somebody new ♪
558
00:24:30,012 --> 00:24:32,747
♪ I don't have what I need ♪
559
00:24:32,782 --> 00:24:37,619
♪ And now that I want it,I don't have it anymore ♪
560
00:24:37,653 --> 00:24:40,722
♪ I have all that I need ♪
561
00:24:40,756 --> 00:24:46,194
♪ And now that I have it,I don't want it anymore ♪
562
00:24:46,228 --> 00:24:54,436
♪ 'Cause everybodywants somebody, too ♪
563
00:24:54,470 --> 00:24:57,906
♪ I have ♪
564
00:24:57,940 --> 00:25:04,312
♪ Everything I've everreally wanted ♪
565
00:25:04,346 --> 00:25:06,915
♪ Hoping for the best ♪
566
00:25:06,949 --> 00:25:11,085
♪ All the time. ♪
45039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.