All language subtitles for Girls.S03E08.2HD.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,166 --> 00:00:05,108 I got a callback from an audition that I killed. 2 00:00:05,109 --> 00:00:07,081 - Hi. - Hi, how's it goin'? 3 00:00:07,082 --> 00:00:08,851 I'm so excited. It's like old times. 4 00:00:08,852 --> 00:00:10,998 - Hannah! - What are you doing here? 5 00:00:10,999 --> 00:00:13,723 - I miss you so much. - Why don't you come over? 6 00:00:13,724 --> 00:00:16,596 It'll save the day. 7 00:00:16,597 --> 00:00:20,327 And sometimes I wonder if my social anxiety is holding me back from meeting the people 8 00:00:20,328 --> 00:00:22,273 who would actually be right for me instead 9 00:00:22,274 --> 00:00:24,096 of a bunch of fucking whiny nothings as friends. 10 00:00:24,097 --> 00:00:28,323 - Shosh has gone totally insane. - I don't know. Maybe she's gone sane. 11 00:00:28,324 --> 00:00:31,509 The only issues you ever talk about are your issues with me. 12 00:00:31,510 --> 00:00:33,989 All you've done for the past couple of years is disappoint me. 13 00:00:33,990 --> 00:00:36,704 Then maybe you should lower your expectations. 14 00:00:36,705 --> 00:00:38,560 I can't lower them any further. 15 00:00:51,752 --> 00:00:53,352 Are you sure I can't get you anything else? 16 00:00:53,387 --> 00:00:56,255 Oh, yeah, no. I'm actually waiting for someone. 17 00:00:56,290 --> 00:00:58,357 I'm actually waiting for Patti Lupone. 18 00:00:58,392 --> 00:01:00,827 I have... I'm going to conduct an interview with her. 19 00:01:00,861 --> 00:01:04,363 If you could just let her know that I'm sitting right here, that would be amazing. 20 00:01:04,398 --> 00:01:06,466 I don't know what she looks like. 21 00:01:06,500 --> 00:01:08,167 Patti Lupone? 22 00:01:08,202 --> 00:01:11,437 Like, ♪ don't cry for me, argen... ♪ that's not... 23 00:01:14,075 --> 00:01:17,510 Okay. 24 00:01:17,544 --> 00:01:19,913 Hi, mister. I'm waiting for Patti. 25 00:01:19,947 --> 00:01:22,148 I'm at my callback. 26 00:01:22,249 --> 00:01:24,217 Oh, my God. "Major Barbara." Are you excited? 27 00:01:24,251 --> 00:01:25,685 I don't know. It's a small part. 28 00:01:25,720 --> 00:01:29,923 No, there's no small parts, there's only small actors, and you're a very tall actor. 29 00:01:29,957 --> 00:01:32,258 Everyone here looks like how I'd look with a nose job. 30 00:01:32,292 --> 00:01:35,695 But they don't want someone with a nose job. They want someone with a spirit. 31 00:01:35,730 --> 00:01:37,330 Whatever. I'm not here to make friends. 32 00:01:37,364 --> 00:01:41,501 Look, they don't love it when you're on the phone. 33 00:01:43,104 --> 00:01:45,105 Oh, oh, oh. Oh, okay. 34 00:01:45,139 --> 00:01:47,641 - I've gotta go. - Okay, I love you. 35 00:01:47,675 --> 00:01:49,075 - I love you too. - Bye. 36 00:01:49,110 --> 00:01:50,977 I'll call you after the interview. Bye. 37 00:01:51,012 --> 00:01:53,647 I'm sorry. I'm just... I know this casting director. 38 00:01:53,681 --> 00:01:56,049 She's kinda, like, proper. 39 00:01:56,083 --> 00:01:58,051 No, no, no, no, it's cool. Thank you. 40 00:01:58,085 --> 00:02:00,453 Yeah, sure. 41 00:02:00,487 --> 00:02:03,623 - Ahem, Desi. - Adam. 42 00:02:03,658 --> 00:02:05,925 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 43 00:02:11,832 --> 00:02:13,533 What part are you reading? 44 00:02:14,802 --> 00:02:16,269 Bill. 45 00:02:16,303 --> 00:02:17,971 Oh, okay. 46 00:02:18,039 --> 00:02:19,873 - You? - Uh, Bronterre. 47 00:02:19,907 --> 00:02:21,407 Oh. 48 00:02:21,441 --> 00:02:23,643 - Nice. Very nice. - Yeah. 49 00:02:32,945 --> 00:02:36,540 .::Sync and corrected by thatjulio::. .::www.MY-SUBS.com::. 50 00:02:57,212 --> 00:02:59,879 Hi, Rocco. Do you need me to sign? 51 00:02:59,914 --> 00:03:01,481 Nope, have a great day. 52 00:03:01,516 --> 00:03:04,084 - Please don't go, Rocco. - I have to go. 53 00:03:04,118 --> 00:03:06,486 I want to hear about your weekend, Rocco. 54 00:03:06,521 --> 00:03:08,121 What did you have for dinner? 55 00:03:08,155 --> 00:03:13,760 Who's your ex-wife? Rocco, I'm so bored! You bastard. 56 00:03:27,742 --> 00:03:29,376 So... 57 00:03:29,410 --> 00:03:33,813 Um, something's actually come up for Patti in her schedule, 58 00:03:33,848 --> 00:03:39,018 so she's not gonna... We're gonna reschedule. 59 00:03:47,262 --> 00:03:48,762 Adam? 60 00:03:48,796 --> 00:03:51,531 Can we see you for one more second? 61 00:03:51,566 --> 00:03:53,233 Yeah. 62 00:03:54,802 --> 00:03:56,803 I said get two chickens. 63 00:03:56,837 --> 00:03:59,105 Whoops, they're back. Okay, bye. 64 00:04:00,207 --> 00:04:01,908 Come on in. 65 00:04:07,882 --> 00:04:10,116 Do you guys want me to give a different read? 66 00:04:10,151 --> 00:04:13,353 Congratulations. You got it. 67 00:04:14,889 --> 00:04:17,924 Okay. 68 00:04:17,958 --> 00:04:20,427 Uh... 69 00:04:20,461 --> 00:04:22,496 Does he know? 70 00:04:22,530 --> 00:04:26,199 - He does. - Okay. 71 00:04:26,233 --> 00:04:28,034 Okay, cool. 72 00:04:28,068 --> 00:04:30,970 Thank you very much. 73 00:04:58,399 --> 00:05:00,434 - Hey. - Hey. 74 00:05:03,037 --> 00:05:05,305 - I got it. - Yeah, me, too. 75 00:05:05,340 --> 00:05:06,973 Yeah, I know. 76 00:05:09,577 --> 00:05:11,244 Where are you headed? 77 00:05:11,278 --> 00:05:14,280 Uh, Greenpoint. 78 00:05:14,315 --> 00:05:15,882 You want a ride? 79 00:05:17,418 --> 00:05:19,586 No, I was thinking of walking, actually. 80 00:05:20,455 --> 00:05:21,921 That's a long way. 81 00:05:21,956 --> 00:05:23,923 Yeah, that's far. I'll take a ride. 82 00:05:40,975 --> 00:05:44,811 No, Sam, you gotta hit the keyboard harder throughout this entire song. 83 00:05:44,846 --> 00:05:47,681 You just can't diddle around the keyboard. 84 00:05:47,715 --> 00:05:50,083 That's why you're having trouble with your girlfriend. 85 00:05:50,117 --> 00:05:52,419 - I don't know what girl likes to be... - Ms. Lupone? 86 00:05:52,453 --> 00:05:55,589 - Yes? - Hi, I'm Hannah Horvath. 87 00:05:55,623 --> 00:05:58,692 I'm here from Condé Nast to do your Strenova interview. 88 00:05:58,726 --> 00:06:00,193 Yeah, I cancelled that. 89 00:06:00,227 --> 00:06:02,295 Nope, I know you cancelled it... 90 00:06:02,329 --> 00:06:05,098 Just five minutes before we were supposed to do it, 91 00:06:05,132 --> 00:06:07,367 but my boss said that we need to have it in today, 92 00:06:07,402 --> 00:06:10,771 so I called your publicist and she mentioned you were here. 93 00:06:10,805 --> 00:06:12,672 How long is it gonna take? 94 00:06:12,707 --> 00:06:14,240 - Five minutes. - Really? 95 00:06:14,275 --> 00:06:16,410 I would say 15 minutes maximum. 96 00:06:16,444 --> 00:06:19,413 Five to 15 minutes, and then probably 10 minutes just to wrap up. 97 00:06:19,447 --> 00:06:21,581 - Five minutes. - Great. 98 00:06:21,616 --> 00:06:23,149 I don't know if they explained to you, 99 00:06:23,183 --> 00:06:25,786 but this is gonna run in the magazine just like a normal article. 100 00:06:25,820 --> 00:06:27,987 Normal interview with you, picture, 101 00:06:28,022 --> 00:06:31,124 byline, my name, everything, and then at the bottom, 102 00:06:31,158 --> 00:06:32,826 it's just gonna say "sponsored by Strenova." 103 00:06:32,860 --> 00:06:34,895 Right, and I have to mention Strenova, right? 104 00:06:34,929 --> 00:06:36,630 I have to mention the bone density drug. 105 00:06:36,664 --> 00:06:38,532 - Yeah, I know it's a little unnatural... - Okay, all right. 106 00:06:38,566 --> 00:06:40,709 - But we'll just find a way to work it in. - Okay. 107 00:06:40,710 --> 00:06:41,868 I'm gonna start with some background questions. 108 00:06:41,903 --> 00:06:45,071 - Perfect. - How long have you had osteoporosis? 109 00:06:45,105 --> 00:06:48,442 I don't have osteoporosis. 110 00:06:48,476 --> 00:06:51,044 Okay, well, Strenova's a bone density drug. 111 00:06:51,111 --> 00:06:53,947 Oh, right. Oh, I can't say that. 112 00:06:53,981 --> 00:06:57,851 Yeah, I think we should just find an amount of time you're comfortable with to say... 113 00:06:57,885 --> 00:07:00,019 - Five years. - Okay, five years. 114 00:07:00,054 --> 00:07:01,855 - Does that make me sound ancient? - Not at all. 115 00:07:01,889 --> 00:07:05,091 I think it honestly sounds like you were an early victim of osteoporosis 116 00:07:05,125 --> 00:07:08,261 and you started treating it soon enough that you're never gonna have a hunchback. 117 00:07:08,295 --> 00:07:11,264 But can you be an early victim of... I don't know anything about it. 118 00:07:11,298 --> 00:07:13,166 - You can be an early victim of Alzheimer. - Right. 119 00:07:13,200 --> 00:07:14,734 So I don't understand why osteoporosis would be a problem. 120 00:07:14,769 --> 00:07:16,235 No, you're right. 121 00:07:16,270 --> 00:07:18,304 We're just gonna say that you found it in a routine bone scan 122 00:07:18,339 --> 00:07:22,843 - after a hairline fracture in your ankle. - Okay, how did I fracture my ankle? 123 00:07:22,877 --> 00:07:26,346 What's your favorite form of physical exercise? 124 00:07:26,380 --> 00:07:28,381 Sleeping. 125 00:07:28,449 --> 00:07:31,050 Literally no one could relate to that better than me. 126 00:07:31,085 --> 00:07:33,553 I'm the laziest person I've ever met. 127 00:07:33,588 --> 00:07:35,755 Sometimes I just use my chest as a tray, 128 00:07:35,823 --> 00:07:38,892 but the thing is is that I really think they just wanna get a sense of, like, 129 00:07:38,926 --> 00:07:42,128 all the different ways you take care of yourself, and Strenova's just one of them. 130 00:07:42,162 --> 00:07:45,832 - Say I walk my dog. - Okay, dog. 131 00:07:45,900 --> 00:07:48,067 And his name? 132 00:07:48,102 --> 00:07:50,971 - Pippin. - Pippin, the dog. 133 00:07:51,005 --> 00:07:54,140 - Pippin, the dog. - Uh, what is his breed? 134 00:07:57,411 --> 00:07:59,713 Bulldog... French Bulldog. 135 00:07:59,747 --> 00:08:01,581 - They're cute. They're really cute. - I'll remember that. 136 00:08:01,616 --> 00:08:04,718 I don't need to write that down. 137 00:08:04,752 --> 00:08:06,119 I'm sorry, I have to take this call, 138 00:08:06,153 --> 00:08:07,554 - which is very rude. - Okay. 139 00:08:07,588 --> 00:08:09,756 Hello? 140 00:08:09,790 --> 00:08:11,625 Baby. 141 00:08:11,659 --> 00:08:13,459 How was it? 142 00:08:14,428 --> 00:08:16,229 No. 143 00:08:16,263 --> 00:08:17,797 No. 144 00:08:17,832 --> 00:08:19,332 Are you serious? 145 00:08:19,366 --> 00:08:20,667 Oh, my God. 146 00:08:20,701 --> 00:08:22,301 Okay, I'm with Patti Lupone right now. 147 00:08:22,336 --> 00:08:26,039 She's only given me seven minutes so... okay, bye. 148 00:08:27,975 --> 00:08:29,375 I'm so sorry. 149 00:08:29,410 --> 00:08:31,177 That was my boyfriend, and he just got cast 150 00:08:31,211 --> 00:08:33,513 in the revival of "Major Barbara" on Broadway. 151 00:08:33,548 --> 00:08:37,050 Wow, wow. His first Broadway role. 152 00:08:37,084 --> 00:08:38,351 Whoo. 153 00:08:38,385 --> 00:08:39,619 What? 154 00:08:39,654 --> 00:08:42,088 Well, good luck, 'cause I'll tell you what. 155 00:08:42,122 --> 00:08:47,460 He's going to need you to support him and forgive him 156 00:08:47,494 --> 00:08:50,229 'cause he's gonna be an asshole. 157 00:08:55,269 --> 00:08:57,470 Hey, bitch, you're taking all the mochi. 158 00:08:57,504 --> 00:08:59,305 Oh, my God. Soo Jin. 159 00:08:59,339 --> 00:09:00,640 - Hi. - Hi. 160 00:09:00,675 --> 00:09:02,175 Hey. 161 00:09:02,209 --> 00:09:04,678 It's been a really long time. 162 00:09:04,745 --> 00:09:06,179 I know, we're Grannies. 163 00:09:06,213 --> 00:09:08,147 It's gross. 164 00:09:08,182 --> 00:09:10,183 Well, you look gorgeous. 165 00:09:10,217 --> 00:09:13,152 You, too, as always, Lades. Are you still with booth, or... 166 00:09:13,187 --> 00:09:16,122 - Oh, no, no. I mean, he wasn't, like... - Yeah, he's a wiener in a half shell. 167 00:09:16,156 --> 00:09:19,158 I'm so glad I quit. The money was shit anyways. 168 00:09:19,193 --> 00:09:21,160 How about you? What are you up to now? 169 00:09:21,195 --> 00:09:24,598 Well, I finally said, "fuck it," and, as of next week, 170 00:09:24,632 --> 00:09:29,168 I, like, seriously D.G.A.F, don't give a fuck! 171 00:09:29,203 --> 00:09:31,404 I'm opening my own gallery. 172 00:09:31,438 --> 00:09:33,006 Are you serious? 173 00:09:33,040 --> 00:09:34,608 It's been such a fucking whirlwind. 174 00:09:34,642 --> 00:09:38,277 Literally don't have time to breathe, and I'm dirt-poor now. 175 00:09:38,312 --> 00:09:40,647 - It's so sad. - Well, you went shopping. 176 00:09:40,681 --> 00:09:42,448 Oh, no, this is just a tax write-off. 177 00:09:42,483 --> 00:09:45,418 All my money has been going to the space and the publicity, 178 00:09:45,452 --> 00:09:46,953 and my parents are ready to murder me, 179 00:09:46,988 --> 00:09:50,957 but it's just so freeing to be your own boss, you know? 180 00:09:50,992 --> 00:09:52,425 I have my own architect. 181 00:09:52,459 --> 00:09:54,527 I'm like, "where did my youth go?" 182 00:09:54,561 --> 00:09:56,295 I'm sure. 183 00:09:56,396 --> 00:09:57,897 Hey, do you have someone helping you? 184 00:09:57,932 --> 00:10:00,000 Because opening an art gallery's, like, really hard. 185 00:10:00,034 --> 00:10:01,434 It's a lot harder than anyone thinks, 186 00:10:01,468 --> 00:10:04,470 and I feel like I see galleries opening and closing every single day in Bushwick. 187 00:10:04,505 --> 00:10:07,573 Oh, no, mine's in noho. Hey, you know what? 188 00:10:07,608 --> 00:10:09,976 You should totally stop by sometime. 189 00:10:10,011 --> 00:10:11,711 I'm really excited for our first show. 190 00:10:11,746 --> 00:10:13,813 It's gonna be super fresh, funky-funny. 191 00:10:13,848 --> 00:10:17,884 Sounds... yeah, maybe I will. 192 00:10:17,918 --> 00:10:19,285 Bye. 193 00:10:19,319 --> 00:10:21,621 - I'm really proud of you. - Thank you. 194 00:10:21,656 --> 00:10:23,489 Really proud. I just wanted you to know that. 195 00:10:23,524 --> 00:10:25,158 Thanks. 196 00:10:28,529 --> 00:10:30,596 He's not gonna even know you exist. 197 00:10:30,631 --> 00:10:32,398 Not until the show's open, not until he's... 198 00:10:32,432 --> 00:10:35,001 if it runs, you know, it runs for, like, maybe three or four months, 199 00:10:35,036 --> 00:10:36,903 then he's gonna come back down to earth, maybe. 200 00:10:36,937 --> 00:10:38,204 But is he mature? 201 00:10:38,238 --> 00:10:40,874 I'd say in some ways, he's the most mature person I've ever met, 202 00:10:40,908 --> 00:10:44,144 and in other ways, he has not yet been born. 203 00:10:44,178 --> 00:10:46,046 What are you involved with him for? 204 00:10:46,080 --> 00:10:48,715 Does he even understand Shaw? 205 00:10:48,749 --> 00:10:49,883 I... I understand Shaw. 206 00:10:49,917 --> 00:10:51,951 - You do? - Yeah. 207 00:10:51,986 --> 00:10:53,519 I did a Shaw once. I don't know what the fuck I was talking about. 208 00:10:53,554 --> 00:10:54,654 Because I'll tell you what. 209 00:10:54,689 --> 00:10:59,392 You get inside of a production... you get inside of a play with a group of actors, 210 00:10:59,426 --> 00:11:01,260 and they have to be intimate, they have to know each other, 211 00:11:01,295 --> 00:11:05,198 because they've had relationships, you know, in the play for maybe years, 212 00:11:05,232 --> 00:11:09,135 so there has to be an intimacy that's created overnight, and then things happen. 213 00:11:09,170 --> 00:11:12,739 Your boyfriend, if he is sexual in any way, 214 00:11:12,773 --> 00:11:14,808 is gonna start fucking everybody in the building. 215 00:11:14,842 --> 00:11:16,843 And, don't forget, he's gonna have fans. 216 00:11:16,877 --> 00:11:18,477 I don't think he's gonna have fans. 217 00:11:18,512 --> 00:11:22,548 Honestly, he... can I call you Patti? He is so funny-looking. 218 00:11:22,583 --> 00:11:25,618 There's a lot of weirdos out there, honey. 219 00:11:25,652 --> 00:11:29,589 You know, the Elephant Man got laid a lot. 220 00:11:34,028 --> 00:11:36,314 "Blue crush" was such an important movie for women. 221 00:11:36,315 --> 00:11:38,798 Oh, so important. And for surfers in general, you know? 222 00:11:38,833 --> 00:11:40,666 "I'm gonna surf a pipe, dude." 223 00:11:40,701 --> 00:11:42,769 Hannah, do you have that Patti Lupone copy I asked for? 224 00:11:42,803 --> 00:11:45,504 Oh, yes, I'm just transcribing it right now, actually. 225 00:11:45,539 --> 00:11:47,073 Well, not right this minute. 226 00:11:47,108 --> 00:11:50,877 I will have it for you in 50 to 20 minutes. 227 00:11:50,911 --> 00:11:54,013 Great, listen. Also, we have something going on with the gramercy park hotel. 228 00:11:54,048 --> 00:11:55,849 "16 reasons we'd love to stay at the gramercy." 229 00:11:55,916 --> 00:11:57,583 I think you'd be great for it. 230 00:11:57,618 --> 00:11:59,285 Oh, amazing. Definitely. 231 00:11:59,319 --> 00:12:00,653 Thank you so much. 232 00:12:00,687 --> 00:12:03,189 The only thing is they need it by tomorrow, so can you check in tonight? 233 00:12:03,224 --> 00:12:06,159 Yes. One question... is it against protocol to bring my boyfriend? 234 00:12:06,193 --> 00:12:07,927 'Cause we were planning a little celebration tonight 235 00:12:08,028 --> 00:12:09,763 'cause he actually got cast in a Broadway show. 236 00:12:09,797 --> 00:12:12,431 Broadway, huh? Well, have fun. 237 00:12:15,202 --> 00:12:17,403 What the fuck is "have fun" supposed to mean? 238 00:12:17,471 --> 00:12:19,272 I think it just means you should have fun. 239 00:12:19,339 --> 00:12:20,339 That's it. 240 00:12:20,374 --> 00:12:21,775 Or did she mean, like, "have fun now 241 00:12:21,809 --> 00:12:24,144 because Broadway is the most seductive of mistresses"? 242 00:12:24,178 --> 00:12:25,879 What? No. Why would it mean that? 243 00:12:25,913 --> 00:12:29,582 I'm sorry. Patti Lupone just really fucked with my head. 244 00:12:29,616 --> 00:12:30,750 I feel crazy. 245 00:12:30,785 --> 00:12:32,786 - Checks, ladies. - Thank you. 246 00:12:32,820 --> 00:12:34,654 Thank you. 247 00:12:38,959 --> 00:12:40,293 Oh, my God. 248 00:12:40,327 --> 00:12:42,361 Okay, I think they forgot to take taxes out. 249 00:12:42,396 --> 00:12:44,630 - This does not make sense. - This your first paycheck? 250 00:12:44,665 --> 00:12:47,000 No, this is the right amount. 251 00:12:47,034 --> 00:12:49,635 This is how much money I make a week? 252 00:12:49,670 --> 00:12:52,405 - Yeah. - This is a lot more than my rent! 253 00:12:52,439 --> 00:12:55,208 This is insane. I'm just gonna, like, walk into a store in the meatpacking district 254 00:12:55,242 --> 00:12:56,609 and just be like, "make it rain." 255 00:13:49,964 --> 00:13:51,030 Sweet Emma, everybody. 256 00:13:52,867 --> 00:13:55,701 Come get your baby shoes. 257 00:14:09,583 --> 00:14:11,217 Fucking no. 258 00:14:12,152 --> 00:14:14,053 My Will-o'-Wisp. 259 00:14:14,088 --> 00:14:17,290 What the fuck are you doing here? 260 00:14:17,324 --> 00:14:18,457 Darling, don't be vulgar. 261 00:14:18,492 --> 00:14:20,093 You know I hate it when you're vulgar. 262 00:14:20,127 --> 00:14:21,627 Don't need to be vulgar to make your point. 263 00:14:21,661 --> 00:14:23,329 What a charming situation you have. 264 00:14:23,364 --> 00:14:25,498 Oh, my God. 265 00:14:25,532 --> 00:14:28,768 Beautiful little dust bowl orphan. I love it. 266 00:14:28,802 --> 00:14:31,604 - How on earth did you find me? - I came looking for you. 267 00:14:31,638 --> 00:14:33,940 I walked all the way to the address that you gave me. 268 00:14:33,974 --> 00:14:36,276 I even threw little stones at your window 269 00:14:36,310 --> 00:14:38,644 until some teensy-tiny little moppet opened up, 270 00:14:38,678 --> 00:14:41,614 looked out, and said, "are you there to rape me?" 271 00:14:41,648 --> 00:14:44,850 Oh, Shoshanna. Fucking Shoshanna. 272 00:14:44,885 --> 00:14:47,753 Are you angry with me because it's taken me so long to find you? 273 00:14:47,788 --> 00:14:49,155 Are you insane? 274 00:14:49,189 --> 00:14:51,824 Can you not see how well I'm doing? 275 00:14:51,858 --> 00:14:57,030 I have a job, I eat lunch every day, and I make transactions and I get paid. 276 00:14:57,064 --> 00:14:59,532 Look at you, Jessamyn. You're trying so hard. 277 00:14:59,566 --> 00:15:00,866 Don't you see this is just pretend? 278 00:15:00,901 --> 00:15:03,803 - No, no. I'm healthy. - No, no, no. 279 00:15:03,837 --> 00:15:07,040 I'm healthy, and the last thing I need is to be hanging out with you. 280 00:15:07,074 --> 00:15:08,607 You can lie to your friends, you can lie to your parents, 281 00:15:08,642 --> 00:15:10,276 you can lie to the mirror, but you can't lie to me 282 00:15:10,311 --> 00:15:13,112 because I see who you truly are. 283 00:15:13,147 --> 00:15:15,181 Oh, really? And who's that? 284 00:15:15,282 --> 00:15:17,050 You're a wild thing. You can't be tamed. 285 00:15:17,084 --> 00:15:20,119 I mean, we are not the kind of people that sit around in a store like this 286 00:15:20,154 --> 00:15:23,389 selling $200 bathing suits to toddlers. 287 00:15:23,424 --> 00:15:24,757 That's not who we are. 288 00:15:24,791 --> 00:15:26,392 - You're high. - No, no, no. 289 00:15:26,427 --> 00:15:29,162 I'm just excited to be in New York and to see you. 290 00:15:29,196 --> 00:15:31,297 I know what you need. Come away with me. 291 00:15:31,332 --> 00:15:32,731 I know what you need. 292 00:15:32,766 --> 00:15:34,700 I'm not even attracted to you. 293 00:15:34,734 --> 00:15:35,835 - Ooh, even better. - I would... 294 00:15:35,869 --> 00:15:36,936 - No! - Yes! 295 00:15:36,971 --> 00:15:40,373 I was wearing rehab goggles. 296 00:15:48,182 --> 00:15:51,017 Holy crap. This is so nice. 297 00:15:51,051 --> 00:15:53,086 It's not that nice. How much do you get in incidentals? 298 00:15:53,120 --> 00:15:55,554 - What are those? - You need somebody to explain to you 299 00:15:55,589 --> 00:15:58,657 your new moneyed lifestyle, and I'm happy to be that person. 300 00:15:58,692 --> 00:16:00,826 Okay, let's order a bunch of stuff that Adam loves, 301 00:16:00,861 --> 00:16:02,795 then make a big-ass sign. 302 00:16:02,829 --> 00:16:04,397 Just calm down. The room's enough. 303 00:16:04,465 --> 00:16:06,332 But he's gonna be on Broadway. 304 00:16:06,367 --> 00:16:07,900 I know. 305 00:16:07,934 --> 00:16:10,036 I have to admit, I never thought he'd be the first. 306 00:16:10,070 --> 00:16:12,838 - The first what? - To fulfill his dream. 307 00:16:12,906 --> 00:16:14,607 Well, that's not true. 308 00:16:14,641 --> 00:16:17,176 We've all fulfilled various dreams in various ways. 309 00:16:17,211 --> 00:16:21,847 Also, I'm getting so sick of people acting like Adam's newfound success in this arena 310 00:16:21,882 --> 00:16:23,316 is gonna come between us. 311 00:16:23,350 --> 00:16:25,451 I didn't say that. Why are you acting weird? 312 00:16:25,486 --> 00:16:27,353 I could not be acting more normal. 313 00:16:27,388 --> 00:16:28,621 Oh, my God. 314 00:16:28,655 --> 00:16:30,956 I cannot believe that you have a room at the gramercy. 315 00:16:30,991 --> 00:16:33,759 Do you know they have Mario badescu products in the bathroom here? 316 00:16:33,793 --> 00:16:35,328 I am totally stealing some of those. 317 00:16:35,362 --> 00:16:37,030 What are we celebrating? 318 00:16:37,064 --> 00:16:39,432 - Adam's gonna be on Broadway. - Oh, my God. 319 00:16:39,466 --> 00:16:41,634 Are you afraid he's gonna leave you for Sutton Foster? 320 00:16:41,668 --> 00:16:43,936 - Ooh. - What the fuck is with everybody? 321 00:16:43,970 --> 00:16:45,538 No. 322 00:16:51,311 --> 00:16:53,612 I'm in a shitty mood. 323 00:16:53,647 --> 00:16:56,315 You know, every morning I wake up feeling really good, 324 00:16:56,350 --> 00:16:58,418 feeling like I'm ready to take on the day. 325 00:16:58,452 --> 00:17:01,787 Like, I don't know, I want to fucking say good morning to strangers. 326 00:17:01,821 --> 00:17:03,122 Shit I usually hate. 327 00:17:03,157 --> 00:17:05,058 And then, without fail, 328 00:17:05,092 --> 00:17:08,361 something happens at the yogurt shop that really just fucks my shit up. 329 00:17:08,395 --> 00:17:09,695 Ruins my whole day. 330 00:17:09,729 --> 00:17:10,763 By the way, your Netflix came. 331 00:17:10,797 --> 00:17:13,066 "Bridget Jones 2"? Seriously? 332 00:17:17,871 --> 00:17:19,605 I can't do this. 333 00:17:19,639 --> 00:17:21,607 What do you mean? 334 00:17:21,641 --> 00:17:23,909 I mean... 335 00:17:23,944 --> 00:17:25,811 I don't want to do this. 336 00:17:26,880 --> 00:17:28,013 Um... 337 00:17:28,048 --> 00:17:29,949 I want a girlfriend, Marnie. 338 00:17:29,983 --> 00:17:32,285 Like, a legitimate girlfriend. 339 00:17:32,319 --> 00:17:35,354 You know, I want to have a relationship that's deep 340 00:17:35,389 --> 00:17:37,856 and sincere and challenging and scary. 341 00:17:37,891 --> 00:17:40,259 Not, you know... 342 00:17:40,294 --> 00:17:41,827 I want it to be real. 343 00:17:41,861 --> 00:17:43,896 I want to meet a girl that I have a lot in common with 344 00:17:43,930 --> 00:17:47,500 and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night. 345 00:17:47,534 --> 00:17:50,103 And if things go really well, maybe invite her back to my place 346 00:17:50,137 --> 00:17:51,837 and put on some roxy music. 347 00:17:51,871 --> 00:17:53,539 You know? 348 00:17:53,574 --> 00:17:55,441 So, you're dumping me? 349 00:17:57,711 --> 00:17:59,612 Are you fucking serious? 350 00:17:59,646 --> 00:18:02,281 You can't break up with me, Ray. I don't care about this. 351 00:18:02,316 --> 00:18:05,351 I wouldn't be eating pizza in front of you if I actually liked you. 352 00:18:05,385 --> 00:18:08,387 I realize this doesn't make sense biologically... 353 00:18:08,422 --> 00:18:10,556 was this your plan the whole time, Ray? 354 00:18:10,591 --> 00:18:13,192 To humiliate the girl that you couldn't get in high school? 355 00:18:13,227 --> 00:18:17,363 Well, guess what? It's not gonna fucking work because I don't care. 356 00:18:26,173 --> 00:18:28,241 Hello? 357 00:18:33,847 --> 00:18:35,648 Jesus fucking Christ. 358 00:18:36,617 --> 00:18:39,051 - Hello? - Congratulations! 359 00:18:39,085 --> 00:18:40,753 What the fuck is... 360 00:18:40,787 --> 00:18:43,589 - You're a nut. - You're a nut for the stage. 361 00:18:43,624 --> 00:18:45,224 - I love you. - Congratulations. 362 00:18:45,259 --> 00:18:46,892 That's really sweet. 363 00:18:46,926 --> 00:18:48,827 Hannah, this is Desi. He's playing... 364 00:18:48,862 --> 00:18:50,429 - Bill Walker? - Yes. 365 00:18:50,464 --> 00:18:52,565 - You just look like such a Bill Walker. - Thanks. 366 00:18:52,599 --> 00:18:54,200 I'm just a crazy "Major Barbara" fan 367 00:18:54,234 --> 00:18:56,068 and kind of obsessed with Shaw in general. 368 00:18:56,102 --> 00:18:57,736 Oh, smart girl. 369 00:18:57,771 --> 00:18:59,272 Hi. 370 00:18:59,306 --> 00:19:00,839 - Hey. - Hi, sorry, I recognize you 371 00:19:00,874 --> 00:19:02,575 from your part on "One Tree Hill." 372 00:19:02,609 --> 00:19:04,610 You were Lennon, the disabled gay hockey player. 373 00:19:04,645 --> 00:19:07,146 Yes, yeah. Super lucky part. 374 00:19:07,181 --> 00:19:09,282 I'm not what you would call a "One Tree Hill" fan, 375 00:19:09,349 --> 00:19:10,949 but I have seen every episode, 376 00:19:11,017 --> 00:19:15,954 and you really just are taking up their game a notch. 377 00:19:15,989 --> 00:19:18,658 Thank you. Thanks. 378 00:19:18,692 --> 00:19:20,893 So, I'm in Idaho, back country, 379 00:19:20,927 --> 00:19:24,730 all I have is a saddle blanket, buck knife, some water I packed in, 380 00:19:24,764 --> 00:19:29,068 and I realize that it's my mom's birthday, right? 381 00:19:29,102 --> 00:19:32,171 Now, I fucked up loads of stuff in my life, 382 00:19:32,206 --> 00:19:34,207 I'm not gonna forget my mom's birthday. 383 00:19:34,241 --> 00:19:36,842 - You wouldn't do that. - You would never do that. 384 00:19:36,876 --> 00:19:38,911 All of a sudden, I see a structure. 385 00:19:38,945 --> 00:19:42,248 Maybe it's a fire tower or some kind of ranger station, long forgotten. 386 00:19:42,282 --> 00:19:43,782 - I don't understand... - Shh. 387 00:19:43,817 --> 00:19:45,585 Okay. Okay. 388 00:19:45,619 --> 00:19:48,421 And just as I get through the door, I almost step on... 389 00:19:48,455 --> 00:19:52,692 Congratulations, Adam. Oh, my God, so exciting. 390 00:19:52,726 --> 00:19:54,893 Are you, uh, okay? 391 00:19:54,994 --> 00:19:56,962 Me? Yeah, so good. 392 00:19:56,996 --> 00:19:58,431 I'm just gonna run to the restroom. 393 00:19:58,465 --> 00:20:00,299 - I'll be right back. - Okay. 394 00:20:02,536 --> 00:20:05,338 Ha! That is a fucking closet. 395 00:20:05,372 --> 00:20:08,774 Okay, I don't know what I'm in trouble for now, but... 396 00:20:10,977 --> 00:20:13,979 So there I am on a sort of vision quest... 397 00:20:16,082 --> 00:20:18,718 Marn? 398 00:20:18,752 --> 00:20:20,486 Come in. 399 00:20:23,390 --> 00:20:25,858 Hey, what's going on? 400 00:20:25,892 --> 00:20:27,660 Nothing. 401 00:20:27,694 --> 00:20:30,663 - Are you sure? - Dead sure. 402 00:20:30,697 --> 00:20:32,898 Okay, what's wrong? 403 00:20:36,303 --> 00:20:38,337 I can't tell you. 404 00:21:36,596 --> 00:21:39,665 Are they fucking kidding me? 405 00:21:39,700 --> 00:21:41,900 I hate myself for loving him. 406 00:21:59,319 --> 00:22:02,287 So after shows, you can really only go, like, two places. 407 00:22:02,322 --> 00:22:05,123 You can go to the glass house tavern or you can go to bar centrale. 408 00:22:05,158 --> 00:22:07,059 Bar centrale is really more for, like, 409 00:22:07,093 --> 00:22:09,962 the famous, you know, stars of the show, 410 00:22:09,996 --> 00:22:12,832 and then glass house is more for, like, the chorus kids. 411 00:22:12,866 --> 00:22:16,134 And also one time I read this interview with Sarah Jessica Parker in "backstage," 412 00:22:16,169 --> 00:22:17,936 and she was saying that it's super important 413 00:22:17,971 --> 00:22:20,105 to learn the names of all of the crew. 414 00:22:20,139 --> 00:22:22,708 And, if you can, like, a couple of their wives 415 00:22:22,743 --> 00:22:24,209 because it means a lot to those people. 416 00:22:24,244 --> 00:22:25,611 Yeah, yeah, yeah. 417 00:22:25,645 --> 00:22:28,714 Don't you get tired of going to the bar afterwards 418 00:22:28,749 --> 00:22:30,315 when you wanna go home and get some... 419 00:22:30,350 --> 00:22:31,484 No, that's, like, part of the... 420 00:22:31,518 --> 00:22:33,318 I mean, that's where you meet people and stuff. 421 00:22:33,353 --> 00:22:35,388 That's where one time I saw tyne daly get super drunk 422 00:22:35,422 --> 00:22:36,889 and fall down a flight of stairs. 423 00:22:36,923 --> 00:22:38,457 - Oh, really? - Yeah. 424 00:22:38,492 --> 00:22:40,359 - Oh, fuck. - I know, right? It's pretty awesome. 425 00:22:40,394 --> 00:22:41,293 Hannah? 426 00:22:41,327 --> 00:22:44,563 You know, your voice is really... 427 00:22:44,598 --> 00:22:47,065 I'm trying to summon the right adjective here. 428 00:22:47,100 --> 00:22:49,602 - Grating? Is that what... - No, come on. 429 00:22:49,636 --> 00:22:51,270 No. 430 00:22:52,338 --> 00:22:53,706 - I love that song. - Oh, yeah. 431 00:22:53,740 --> 00:22:55,708 - I love Michelle Branch. - Dylan. 432 00:22:57,277 --> 00:22:59,111 Yeah, Dylan too. 433 00:22:59,145 --> 00:23:00,880 I'd love to hear some more of your music. 434 00:23:00,914 --> 00:23:04,149 - Do you write? - Um, yeah. Really, do you... 435 00:23:04,183 --> 00:23:05,584 Absolutely, yeah. 436 00:23:05,619 --> 00:23:09,221 Okay, I, uh... if I give you my email address, 437 00:23:09,255 --> 00:23:11,189 then you can shoot me an email so I have yours, 438 00:23:11,224 --> 00:23:16,194 and then I'll just email you my Dropbox folder of my latest attempts. 439 00:23:16,262 --> 00:23:19,865 See? "Attempts." Don't do that. Seriously. Don't deprecate yourself. 440 00:23:19,900 --> 00:23:22,635 Really, you're better than that. 441 00:23:22,669 --> 00:23:24,036 Okay. 442 00:23:24,070 --> 00:23:27,072 I don't know if Hannah's told you, but I'm really trying to make a concerted effort 443 00:23:27,106 --> 00:23:30,509 to break out of the contemporary dance world, 444 00:23:30,544 --> 00:23:32,878 and if you could maybe give me an introduction 445 00:23:32,913 --> 00:23:34,814 to the Broadway world, that'd be great. 446 00:23:34,848 --> 00:23:39,518 I mean, the closest I've gotten is, you know, a hand job from a guy from "Pippin," 447 00:23:39,553 --> 00:23:41,386 - so it's like... yeah. - Oh, yeah. 448 00:23:41,421 --> 00:23:43,889 "Marnface1988@aol.com" 449 00:23:43,957 --> 00:23:45,290 That's me. 450 00:23:45,325 --> 00:23:47,593 All right, I should really hit the trail. 451 00:23:47,627 --> 00:23:50,228 My Clementine's making paella tonight. 452 00:23:50,263 --> 00:23:52,397 - Is that a song? - No, that's like a... 453 00:23:52,432 --> 00:23:55,901 like a valencian rice seafood dish. 454 00:23:55,936 --> 00:23:58,203 Oh, it just sounded like a folk song. 455 00:23:58,237 --> 00:24:00,606 I thought they were folk lyrics or something. 456 00:24:00,674 --> 00:24:04,009 "Gotta hit the trail, my Clementine's making paella tonight." 457 00:24:04,043 --> 00:24:07,045 No, that's, like, one of those big four-hander pans, 458 00:24:07,080 --> 00:24:09,414 so I gotta help take it off. 459 00:24:09,449 --> 00:24:11,717 Oh, okay. 460 00:24:11,751 --> 00:24:13,752 Roll on, John. 461 00:24:15,388 --> 00:24:18,090 If you ever need any, you know, help, if you have questions 462 00:24:18,124 --> 00:24:20,058 - about figuring out what's what. - You know, I don't. 463 00:24:20,093 --> 00:24:21,527 I think I'm good. 464 00:24:21,628 --> 00:24:23,896 I don't really want to be a part of the scene. 465 00:24:25,331 --> 00:24:26,899 The Broadway scene? 466 00:24:26,933 --> 00:24:28,333 Any scene. 467 00:24:28,368 --> 00:24:30,002 Well, don't come crying to me 468 00:24:30,036 --> 00:24:33,438 when Kristin chenoweth passes out 'cause you forgot to feed her. 469 00:24:35,208 --> 00:24:37,175 - Here's Johnny! - Yeah! 470 00:24:39,012 --> 00:24:40,679 - Hi, I'm Jasper. Hi, hi. - Oh, hey. 471 00:24:40,714 --> 00:24:44,550 - Hi, hi. - Shosh, so great to... Mwah... see you! 472 00:24:44,584 --> 00:24:46,127 Oh, hi. 473 00:24:46,128 --> 00:24:47,599 I know everybody's name because she told me. 474 00:24:47,600 --> 00:24:48,821 Buck. 475 00:24:48,855 --> 00:24:51,524 - Uh, Obadiah. - Yep. 476 00:24:51,558 --> 00:24:53,258 - Uh, Janet. - Mm-hmm. 477 00:24:53,292 --> 00:24:56,529 - Raquel, Snoop. - Yep. 478 00:24:56,563 --> 00:24:58,764 Hazel. See? Told ya. 479 00:24:58,798 --> 00:25:01,066 - Come on. - Pretty good. 480 00:25:03,202 --> 00:25:06,304 So we maybe shouldn't have taken her out of rehab. 481 00:25:06,339 --> 00:25:08,106 - Higher education is elitist horseshit... - Mm-hmm, mm-hmm. 482 00:25:08,141 --> 00:25:09,808 Perpetrated by a bunch of privileged hacks 483 00:25:09,843 --> 00:25:12,077 who think accumulating degrees amounts to a meaningful life. 484 00:25:12,145 --> 00:25:13,345 I know, I know. 485 00:25:13,379 --> 00:25:14,513 But, like, I am out of there in three weeks. 486 00:25:14,548 --> 00:25:16,849 Like, I am done, I am graduating, I am done with that. 487 00:25:16,883 --> 00:25:18,350 They say they're teaching you to think, 488 00:25:18,384 --> 00:25:19,852 but really they're teaching you to think like everybody else. 489 00:25:19,886 --> 00:25:22,421 I know! I know! It's like, literally, I swear to God, 490 00:25:22,455 --> 00:25:23,989 sometimes I feel like I am in "The Truman Show," 491 00:25:24,024 --> 00:25:25,958 but it's, like, really just a walking American Apparel Ad 492 00:25:25,992 --> 00:25:27,660 and I don't even know it. 493 00:25:27,694 --> 00:25:28,894 Too late for you, then, poor baby. 494 00:25:28,962 --> 00:25:30,763 - Have you got any cocaine? - No, I don't do cocaine. 495 00:25:30,797 --> 00:25:32,031 But you're clearly on cocaine. 496 00:25:32,065 --> 00:25:33,532 Oh, no, everybody thinks that, 497 00:25:33,567 --> 00:25:35,668 but I just have really chronic congestion 498 00:25:35,702 --> 00:25:36,936 and, like, a terribly fast mouth. 499 00:25:36,970 --> 00:25:39,638 Is this living or is this living, my flower? 500 00:25:39,673 --> 00:25:41,840 - This is living. - Oh. 501 00:25:41,875 --> 00:25:43,375 Uh, have you got more coke? 502 00:25:43,409 --> 00:25:45,077 Have you got more money? 503 00:25:45,111 --> 00:25:47,179 No, but I know where to get some. 504 00:25:47,213 --> 00:25:50,315 - You do? - Yes! I do, I do, I do. 505 00:25:58,925 --> 00:26:01,694 Yes! Can you believe I remembered that? 506 00:26:01,728 --> 00:26:04,096 - Shh, okay, okay, okay. - You're a legend. 507 00:26:04,130 --> 00:26:07,066 Shh. 508 00:26:07,100 --> 00:26:08,734 No. 509 00:26:08,768 --> 00:26:10,970 No. 510 00:26:13,940 --> 00:26:15,975 Oh, my God. 511 00:26:16,009 --> 00:26:18,310 Who keeps their money in a shoebox? 512 00:26:18,344 --> 00:26:20,012 We will. 513 00:26:20,046 --> 00:26:21,880 Oh, my God. 514 00:26:31,658 --> 00:26:34,192 Okay, all right, all right. That's good. 515 00:26:36,696 --> 00:26:41,600 Elijah talks a lot about really stupid shit. 516 00:26:41,635 --> 00:26:43,936 Okay, well, maybe that's what I think 517 00:26:43,970 --> 00:26:47,339 about that weird folk-singing grifter you brought over. 518 00:26:47,373 --> 00:26:50,442 - Desi? - "Desi"? Yeah. 519 00:26:50,476 --> 00:26:53,746 - What? - Yeah, I found him irksome. 520 00:26:53,813 --> 00:26:55,914 You don't have to say that to get revenge on me. 521 00:26:55,949 --> 00:26:57,683 I'm not gonna say something to get revenge on you. 522 00:26:57,851 --> 00:26:59,685 This isn't like "count of Monte Cristo." 523 00:27:02,221 --> 00:27:03,555 I'm so proud of you. 524 00:27:03,589 --> 00:27:05,991 I'm so proud of you. 525 00:27:06,026 --> 00:27:09,461 I don't know how to say this without it coming out sounding horrible. 526 00:27:10,596 --> 00:27:15,433 I don't want you to get so, um... 527 00:27:15,468 --> 00:27:18,103 Happy doing the play that you... 528 00:27:18,138 --> 00:27:21,373 Don't like our life together anymore. 529 00:27:24,243 --> 00:27:26,679 Are you upset I'm doing the play? 530 00:27:28,148 --> 00:27:29,581 No. 531 00:27:29,615 --> 00:27:31,249 No. 532 00:27:31,284 --> 00:27:33,518 I'm so happy you're doing what makes you happy 533 00:27:33,553 --> 00:27:37,122 because I love you and you're the only person I've ever loved 534 00:27:37,157 --> 00:27:39,591 and you're the only person I ever wanna love. 535 00:27:40,860 --> 00:27:42,728 Well, Ditto. 536 00:27:46,365 --> 00:27:48,734 Okay, good. 537 00:27:48,768 --> 00:27:50,335 Then... 538 00:27:51,705 --> 00:27:53,105 Do your lines. 539 00:27:53,139 --> 00:27:54,673 - No. - Do your lines. 540 00:27:54,708 --> 00:27:56,341 No. 541 00:27:57,310 --> 00:27:59,544 - No. - Please? 542 00:27:59,579 --> 00:28:02,647 - I don't wanna. - Please, please? 543 00:28:02,682 --> 00:28:06,018 "Not that kind of snob, but a genteel sort." 544 00:28:06,052 --> 00:28:08,020 - Can you do it with the accent, please? - "I'm too..." 545 00:28:08,054 --> 00:28:09,975 "Not that kind of snob, but the genteel sort." 546 00:28:09,976 --> 00:28:11,221 No. 547 00:28:11,222 --> 00:28:12,263 "I'm too uppish, owing to my intelligence, 548 00:28:12,264 --> 00:28:16,795 and my father being a chartist and a reading, thinking man... a stationer, too. 549 00:28:16,830 --> 00:28:20,032 I am none of your common hewers of wood and drawers of water. 550 00:28:20,066 --> 00:28:22,968 And don't you forget it." 551 00:28:23,002 --> 00:28:24,636 It's so good. 552 00:28:24,670 --> 00:28:28,040 You're so good at that. 553 00:29:55,311 --> 00:29:58,518 .::Sync and corrected by thatjulio::. .::www.MY-SUBS.com::. 42718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.