All language subtitles for Eat Pray Bark (2026) - GERMAN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,791 --> 00:00:24,208 [beschwingter Pop-Soul-Song: "Let's go back" von Jungle] 2 00:00:26,333 --> 00:00:28,583 [Hunde bellen] 3 00:00:33,833 --> 00:00:36,791 -[Hörbuch] Ein Hund verbessert dein Leben. -[Frau] Nein! 4 00:00:36,875 --> 00:00:37,958 [Hund bellt] 5 00:00:38,041 --> 00:00:41,250 [Hörbuch] Ein Hund macht dich zu einem glücklicheren Menschen. 6 00:00:44,916 --> 00:00:48,833 Er erinnert dich daran, die kleinen Freuden des Lebens zu schätzen… 7 00:00:48,916 --> 00:00:52,291 -[Handy vibriert] -…und im Hier und Jetzt zu leben. 8 00:00:59,000 --> 00:01:02,250 -Hunde sind von Natur aus neugierig. -[Hund bellt] 9 00:01:05,125 --> 00:01:08,458 Sie lieben es, gemeinsam mit dir die Welt zu erkunden. 10 00:01:08,541 --> 00:01:10,166 Also, wenn ich dich erwische! 11 00:01:15,041 --> 00:01:16,250 Keine Zeit für den Mist! 12 00:01:16,333 --> 00:01:19,583 -[Hörbuch] Ein Leben mit Hund… -[Frau] Hey! Blödes Mistviech! 13 00:01:19,666 --> 00:01:21,958 [Hörbuch] …verlängert deine Lebenserwartung. 14 00:01:23,416 --> 00:01:24,625 [winselt] 15 00:01:25,500 --> 00:01:28,291 [Hörbuch] Die täglichen Spaziergänge mit deinem Hund 16 00:01:28,375 --> 00:01:31,291 sorgen für Bewegung und Entspannung. 17 00:01:34,166 --> 00:01:37,666 Ein Hund macht es dir leicht, Freundschaften zu schließen. 18 00:01:38,291 --> 00:01:40,208 -[Hund knurrt] -[kauend] Alter… 19 00:01:40,291 --> 00:01:41,541 -Was ist das? -[Frau] Hallo! 20 00:01:41,625 --> 00:01:44,791 Keine Angst, das ist nur der Torsten, der ist total lieb. 21 00:01:44,875 --> 00:01:47,291 Auf keinen Fall. Keine Hunde im Auto, raus. 22 00:01:47,375 --> 00:01:48,750 Ich habe mit Hund gebucht. 23 00:01:48,833 --> 00:01:51,291 Keine Hunde in meinem Auto! 24 00:01:51,375 --> 00:01:53,166 Da habe ich mich wohl verklickt. 25 00:01:53,250 --> 00:01:55,166 Ist das Koriander? Das riecht superlecker. 26 00:01:56,291 --> 00:01:57,458 Raus! 27 00:01:58,208 --> 00:02:01,500 Mist. Okay, komm Torsten, wir müssen gehen. 28 00:02:01,583 --> 00:02:02,750 [Frau] Torsten, komm! 29 00:02:02,833 --> 00:02:06,166 Torsten, wir wollten uns doch von unserer allerbesten Seite zeigen! 30 00:02:07,791 --> 00:02:09,583 Torsten. [lacht verlegen] 31 00:02:09,666 --> 00:02:11,416 Nichts passiert, alles gut. 32 00:02:14,000 --> 00:02:17,083 -Äh, klar. Schaffe ich auch allein. -[Torsten winselt] 33 00:02:17,166 --> 00:02:18,541 [Pop-Soul-Song geht weiter] 34 00:02:18,625 --> 00:02:22,666 [Hörbuch] Ein Hund bringt Menschen, die sich lieben, einander noch näher. 35 00:02:22,750 --> 00:02:26,541 Gemeinsame Erlebnisse werden zu unvergesslichen Erinnerungen. 36 00:02:26,625 --> 00:02:28,000 -[Mann] Hier. -[Hund knurrt] 37 00:02:28,083 --> 00:02:30,916 -Sag mal, geht's noch? -[Hund bellt] 38 00:02:31,000 --> 00:02:32,791 -Ist nicht meine Schuld! -Meine etwa? 39 00:02:32,875 --> 00:02:34,791 -Nein, die des Hundes. -Er hat einen Namen. 40 00:02:34,875 --> 00:02:37,875 -Der Hund beißt mich. Eben fast wieder. -[Hund bellt] 41 00:02:38,791 --> 00:02:40,708 Lass mich doch mal eine Minute in Ruhe. 42 00:02:40,791 --> 00:02:42,125 [Türklingel] 43 00:02:43,375 --> 00:02:44,375 [Hund bellt] 44 00:02:44,458 --> 00:02:47,583 [Hörbuch] …dass Vertrauen die Grundlage Ihrer Beziehung ist 45 00:02:47,666 --> 00:02:49,291 und dass es wichtig ist… 46 00:02:49,375 --> 00:02:52,833 Okay, damit steht fest, es ist dein Hund. Glückwunsch. 47 00:02:52,916 --> 00:02:55,041 Sehr schön, du hörst dir das Buch an. 48 00:02:55,125 --> 00:02:57,333 Weniger schön ist, dass du immer noch hier bist. 49 00:02:57,416 --> 00:02:59,000 Willst du den Zug verpassen? 50 00:03:00,083 --> 00:03:03,333 -Die berichten im Morgenmagazin über dich. -[sie schnauft] 51 00:03:03,416 --> 00:03:06,125 Ich werde dich höchstpersönlich zum Bahnhof bringen. 52 00:03:06,208 --> 00:03:09,125 Wenn du mir helfen willst, halt mir den Köter vom Leib. 53 00:03:09,208 --> 00:03:12,708 Sei nett zu dem Hund. Mit ihm kommst du aus dem Schlamassel wieder raus. 54 00:03:12,791 --> 00:03:16,833 Ich habe Jura-Abschluss, Doktortitel und war ewig in der Brookings Institution, 55 00:03:16,916 --> 00:03:21,541 um mir dann anzuhören, dass nur ein Hund meine Karriere retten kann? 56 00:03:21,625 --> 00:03:22,625 Genau so ist es. 57 00:03:22,708 --> 00:03:24,458 Der Hund ist anstrengend. 58 00:03:24,541 --> 00:03:26,750 Gab's in dem Tierheim keine normalen Viecher? 59 00:03:26,833 --> 00:03:29,916 Ich weiß, das mit dir und Gaga ist schwierig. 60 00:03:30,000 --> 00:03:33,541 Aber diesmal bekommen wir ja Hilfe. Dieser Nodon soll ein Genie sein. 61 00:03:33,625 --> 00:03:36,166 Ziggy, du schwärmst von jedem Hundetrainer, 62 00:03:36,250 --> 00:03:39,541 aber statt Hilfe gibt es hinterher immer nur eine satte Rechnung. 63 00:03:39,625 --> 00:03:41,416 Ja, diesmal nicht. Okay? 64 00:03:41,500 --> 00:03:44,250 Ich hoffe, du hast recht. Sonst ziehe ich aus. 65 00:03:44,833 --> 00:03:47,000 Bäh! Das ist ja Automatenkaffee. 66 00:03:47,083 --> 00:03:50,375 Ja, ist das dem Herrn Professor mal wieder nicht vornehm genug? 67 00:03:50,458 --> 00:03:53,375 Hat mit vornehm nichts zu tun. Das ist eine Sache des Geschmacks. 68 00:03:53,458 --> 00:03:54,500 Snob! 69 00:03:54,583 --> 00:03:56,875 -[großer Hund bellt] -Hey, hey! Aus! Schluss! 70 00:03:56,958 --> 00:03:58,333 Aus jetzt! Komm, aus. Aus! 71 00:03:58,416 --> 00:03:59,875 Hey! Aus jetzt, aus. 72 00:04:00,666 --> 00:04:02,958 Aus jetzt! Komm. Komm mit! 73 00:04:04,416 --> 00:04:07,125 -[Hund knurrt und bellt] -Hey, Schnauze, sonst war's das. 74 00:04:07,208 --> 00:04:08,625 [TV] Ursula Brandmeier, 75 00:04:08,708 --> 00:04:11,375 bayerische Ministerin für Umwelt und Verbraucherschutz 76 00:04:11,458 --> 00:04:14,916 und Spitzenkandidatin ihrer Partei für die Europawahl. 77 00:04:15,458 --> 00:04:17,333 Das war ein spannendes Gespräch zum Thema 78 00:04:17,416 --> 00:04:19,750 "Haustierhaltung: eine Belastung fürs Klima?". 79 00:04:19,833 --> 00:04:22,791 Ich denke, viele Haustierbesitzer sind jetzt beruhigt. 80 00:04:22,875 --> 00:04:25,916 [Mann, TV] Danke ins Studio. Einspieler läuft jetzt. 81 00:04:26,000 --> 00:04:27,541 Haben Sie selbst einen Hund? 82 00:04:27,625 --> 00:04:31,416 Um Gottes willen. Lieber sterbe ich, als mir so ein Vieh ins Haus zu holen. 83 00:04:32,000 --> 00:04:33,791 Aber für viele ist ihr Hund doch 84 00:04:33,875 --> 00:04:35,333 der wichtigste Sozialpartner. 85 00:04:35,416 --> 00:04:38,708 Also, wenn irgendwann ein Hund mein wichtigster Sozialpartner ist, 86 00:04:38,791 --> 00:04:40,541 gebe ich mir die Kugel. [lacht] 87 00:04:40,625 --> 00:04:42,833 [Mann, Kopfhörer] …Probleme mit dem Einspieler. 88 00:04:42,916 --> 00:04:46,500 Ich höre gerade, es gab ein Problem mit dem Einspieler. 89 00:04:46,583 --> 00:04:48,666 Wir waren noch auf Sendung. 90 00:04:48,750 --> 00:04:50,791 [Pfiffe aus dem Publikum] 91 00:04:51,791 --> 00:04:56,000 [Mann, lacht] Also, da ist ja jemand mal richtig ins Fettnäpfchen getreten, ne? 92 00:04:56,083 --> 00:04:59,916 Und wie. Also da können technische Pannen manchmal ganz schön erhellend sein. 93 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Ich habe ja sogar gehört, es soll mehrere Petitionen geben, 94 00:05:03,083 --> 00:05:04,416 die ihren Rücktritt fordern. 95 00:05:04,500 --> 00:05:07,625 Ja, zu Recht. Oder nicht? Das wollen wir von Ihnen wissen… 96 00:05:07,708 --> 00:05:09,333 Ich könnte platzen vor Wut. 97 00:05:09,416 --> 00:05:12,791 Der Finanzminister verglich neulich Langzeitarbeitslose mit Fußpilz. 98 00:05:12,875 --> 00:05:14,791 -Das muss doch… -Du weißt, wie's läuft. 99 00:05:14,875 --> 00:05:18,958 Frauen müssen in der Politik nun mal andere Standards erfüllen als Männer. 100 00:05:20,250 --> 00:05:23,583 Hier. Du bist ab jetzt und in Tirol inkognito. 101 00:05:27,375 --> 00:05:30,083 Aufsetzen. Und dann fahre ich dich zum Bahnhof. 102 00:05:30,166 --> 00:05:31,458 [Stoff zerreißt] 103 00:05:31,541 --> 00:05:33,125 [Hund knurrt] 104 00:05:33,208 --> 00:05:34,458 [Ursula seufzt] 105 00:05:35,208 --> 00:05:38,125 Sag mal! Hey, das ist mein Lieblingskissen! 106 00:05:39,708 --> 00:05:42,166 -[rasante Musik] -Oh Gott, Torsten, nicht so schnell! 107 00:05:42,250 --> 00:05:44,125 Torsten, stopp, stopp, stopp, stopp! 108 00:05:44,208 --> 00:05:46,291 Langsam, langsam, Torsten! Oh! 109 00:05:46,375 --> 00:05:49,041 -[Frau] Hey! Was soll das? -Entschuldigung. Tut mir leid. 110 00:05:49,125 --> 00:05:54,000 [Assistentin] Es geht um deine Karriere. Verplapper dich nicht und bleib unerkannt. 111 00:05:54,083 --> 00:05:55,125 [Hund bellt] 112 00:05:55,208 --> 00:05:56,458 Viel Glück. 113 00:06:04,125 --> 00:06:06,250 [Hund bellt] 114 00:06:07,291 --> 00:06:08,333 [stöhnt genervt] 115 00:06:08,416 --> 00:06:12,333 [keltisch anmutende Trommel- und Flötenklänge] 116 00:06:23,083 --> 00:06:25,125 [Räder quietschen laut] 117 00:06:34,375 --> 00:06:36,541 -[Hund bellt] -[Ursula ächzt] 118 00:06:42,500 --> 00:06:44,208 [Hund mit Maulkorb knurrt] 119 00:06:44,291 --> 00:06:45,541 Na großartig. 120 00:06:46,041 --> 00:06:49,000 Wir verbringen das Wochenende mit Hasso und dem netten Herrchen. 121 00:06:52,916 --> 00:06:54,708 Gehst du auch zum Hundetraining? 122 00:06:54,791 --> 00:06:56,208 -Ja, du auch? -Mhm. 123 00:06:56,291 --> 00:06:59,250 -Das ist unglaublich! -[Ziggy] Das ist so wunderwunderschön. 124 00:06:59,333 --> 00:07:00,791 [Handy klingelt] 125 00:07:01,375 --> 00:07:03,625 -[Ursulas Hund bellt] -[Ursula] Ach… 126 00:07:03,708 --> 00:07:05,750 -Danke, sehr nett. -[Handy klingelt] 127 00:07:07,458 --> 00:07:08,875 -Hm? -[Handy klingelt weiter] 128 00:07:08,958 --> 00:07:11,166 Äh, sagen Sie… sagen Sie, ähm… 129 00:07:11,958 --> 00:07:16,208 Ich hab gehört, irgendwo da oben in den Bergen wohnt er, Nodon. 130 00:07:16,291 --> 00:07:19,833 Hier wollen alle zu dem Trainer. Hast du keine Privatstunde gebucht? 131 00:07:19,916 --> 00:07:21,208 [Assistentin] Er gibt keine. 132 00:07:21,291 --> 00:07:24,625 Sei froh, dass ich jemanden gefunden habe, der sich rauskaufen ließ. 133 00:07:24,708 --> 00:07:26,375 Der Mann ist monatelang ausgebucht. 134 00:07:26,458 --> 00:07:29,666 Ich brauche jemanden, der dieses Tier trainiert 135 00:07:29,750 --> 00:07:31,208 und mir repariert zurückgibt. 136 00:07:31,291 --> 00:07:34,541 So läuft das aber nicht. Du musst lernen, mit ihr zurechtzukommen. 137 00:07:34,625 --> 00:07:36,000 [ruft] Nodon! 138 00:07:36,083 --> 00:07:39,916 -[Assistentin] Der Typ ist eine Koryphäe. -[Torstens Besitzerin] Wir kommen! 139 00:07:40,000 --> 00:07:42,041 Die sind hier alle völlig durchgeknallt. 140 00:07:42,125 --> 00:07:44,083 Deswegen werden die Hunde ja trainiert. 141 00:07:44,625 --> 00:07:47,125 -Ich rede von den Menschen. -Reiß dich zusammen. 142 00:07:47,208 --> 00:07:49,750 In der nächsten Sendung zeigst du dich als Hundenärrin. 143 00:07:49,833 --> 00:07:52,708 -Ich bin Gustl. -[Assistentin] Ihr müsst Freunde werden. 144 00:07:52,791 --> 00:07:54,708 -Nimm das ernst, Ursula. -Äh, hallo. 145 00:07:54,791 --> 00:07:58,958 Bei der Umfrage in der Morgenshow haben 91 % für deinen Rücktritt gestimmt. 146 00:07:59,041 --> 00:08:00,875 Und ihr wollt also zum Nodon? 147 00:08:00,958 --> 00:08:02,500 Äh… ja, ja. 148 00:08:02,583 --> 00:08:04,166 -Ja. -[Assistentin] Zieh das durch… 149 00:08:04,250 --> 00:08:06,166 -Auf geht's, Herrschaften. -Danke, Sue. 150 00:08:06,250 --> 00:08:08,333 Packen wir's. Ich möchte heute noch ankommen. 151 00:08:11,000 --> 00:08:14,166 [amüsant-beschwingte Musik] 152 00:08:14,250 --> 00:08:16,000 Wie jetzt, damit? 153 00:08:16,750 --> 00:08:18,291 Magst du lieber zu Fuß gehen? 154 00:08:20,541 --> 00:08:21,875 [Ziggys Hund bellt] 155 00:08:21,958 --> 00:08:23,500 [Gustl] Bitte, Herrschaften. 156 00:08:31,208 --> 00:08:32,458 Sag mal! 157 00:08:33,041 --> 00:08:34,458 [Ursulas Hund bellt] 158 00:08:37,500 --> 00:08:39,291 Das darf nicht wahr sein. 159 00:08:41,625 --> 00:08:43,791 [keltisch anmutende, rhythmische Musik] 160 00:08:50,500 --> 00:08:52,541 -[Hund knurrt] -[Ursula] Sch! 161 00:09:01,458 --> 00:09:03,791 Also das ist übrigens Lady Gaga. 162 00:09:03,875 --> 00:09:06,583 Gaga oder G, je nach ihrer Laune. 163 00:09:06,666 --> 00:09:07,916 Und ich bin der Ziggy. 164 00:09:08,500 --> 00:09:10,458 Und das ist mein Ehemann Helmut. 165 00:09:10,541 --> 00:09:13,583 Er ist Professor für Literatur des 19. Jahrhunderts. 166 00:09:13,666 --> 00:09:16,125 -[Gaga knurrt] -Die zwei haben Probleme miteinander. 167 00:09:16,208 --> 00:09:20,458 Ich habe kein Problem mit dem Hund. Der Hund hat ein Problem mit mir. 168 00:09:20,541 --> 00:09:23,833 Helmut ist Teil des Problems. Aber er ist auch auf dem Spektrum. 169 00:09:24,791 --> 00:09:27,541 [Helmut] "Auf dem Spektrum"? Sag mal, hab ich was verpasst? 170 00:09:27,625 --> 00:09:29,583 Zum Beispiel eine professionelle Diagnose? 171 00:09:29,666 --> 00:09:31,541 Beruhige dich. Ich vermute es ja nur. 172 00:09:31,625 --> 00:09:35,125 Ach, du vermutest es nur? Dann ist ja alles in Ordnung. 173 00:09:35,208 --> 00:09:37,416 Noch irgendwas, was du vermutest? 174 00:09:37,500 --> 00:09:39,541 Und es hier auf einer wurmstichigen Kutsche 175 00:09:39,625 --> 00:09:41,916 vollkommen Fremden erzählen möchtest? 176 00:09:42,000 --> 00:09:43,083 [Torsten winselt] 177 00:09:43,166 --> 00:09:45,666 Also, das ist Torsten. 178 00:09:47,625 --> 00:09:50,541 Ja, und, äh, ich bin Babs. 179 00:09:50,625 --> 00:09:53,458 Also, mein Problem ist, ähm… 180 00:09:54,291 --> 00:09:57,833 Die wollen mir Torsten wegnehmen, weil er zu wild ist. 181 00:09:57,916 --> 00:09:59,083 Dabei ist er so lieb. 182 00:09:59,166 --> 00:10:04,041 Und wenn er mal jemanden verletzt hat, also spielerisch, dann waren das Unfälle. 183 00:10:04,125 --> 00:10:05,833 Das hat er nie böse gemeint. 184 00:10:05,916 --> 00:10:09,125 Na, jedenfalls haben wir schon echt verdammt viel ausprobiert. 185 00:10:09,208 --> 00:10:11,541 Aber es hat bisher leider nichts geklappt. 186 00:10:13,166 --> 00:10:16,875 [räuspert sich] Ähm, haben Sie auch eine herzzerreißende Geschichte, 187 00:10:16,958 --> 00:10:18,875 die Sie gerne mit uns teilen möchten? 188 00:10:18,958 --> 00:10:20,666 -Nein. -Danke. 189 00:10:25,291 --> 00:10:27,208 Und was ist mit Ihnen? Wie heißen Sie? 190 00:10:27,291 --> 00:10:28,125 Ur… 191 00:10:28,875 --> 00:10:29,833 …schi. 192 00:10:30,708 --> 00:10:31,833 Urschi? 193 00:10:32,458 --> 00:10:33,875 Der Name ist nett. 194 00:10:34,375 --> 00:10:37,041 Ich… Ich mag den Namen. [lacht] Der ist… 195 00:10:37,125 --> 00:10:40,333 Es ist schon gut, ich bin nicht hier, um neue Freunde zu finden. 196 00:10:42,625 --> 00:10:44,416 [Hund knurrt] 197 00:10:46,541 --> 00:10:48,958 "Hallo, ich bin der Torsten. 198 00:10:49,041 --> 00:10:51,083 Wollen wir beide Freunde werden?" 199 00:10:55,000 --> 00:10:57,791 Guck mal, was für ein süßer Schatz du bist. 200 00:10:59,875 --> 00:11:01,041 Hi, ich bin Babs. 201 00:11:01,625 --> 00:11:04,250 -Hakan. Sch! -Und wie heißt der Hund? 202 00:11:04,333 --> 00:11:05,333 Roxy. 203 00:11:05,875 --> 00:11:07,333 Warum hat sie einen Maulkorb? 204 00:11:07,416 --> 00:11:09,125 Vielleicht redet sie zu viel. 205 00:11:10,208 --> 00:11:11,125 Sag mal! 206 00:11:12,916 --> 00:11:15,166 -[Gaga bellt] -[Ziggy] Hey, Gaga. 207 00:11:15,750 --> 00:11:18,875 -Hey, alles gut, schau mal. Hm? -[Einhorn quietscht] 208 00:11:18,958 --> 00:11:20,625 -Sch. -[Ziggy] Gaga! 209 00:11:20,708 --> 00:11:23,000 -Schau mal. Gaga. -[Knurren] 210 00:11:23,083 --> 00:11:25,000 [Ziggy] Ja, schau mal. Schau mal hier. 211 00:11:25,083 --> 00:11:27,375 Schau mal. Hier. 212 00:11:27,458 --> 00:11:30,666 Das ist Gagas emotional support animal. Hilft ihr beim Stressabbauen. 213 00:11:30,750 --> 00:11:33,541 -[Roxy und Gaga bellen] -[Quietschen] 214 00:11:33,625 --> 00:11:35,875 -Sorry, Ziggy war das, ne? Darf ich mal? -Hey! 215 00:11:35,958 --> 00:11:37,083 [Helmut] Hey, sag mal! 216 00:11:37,166 --> 00:11:38,541 [Einhorn quietscht] 217 00:11:38,625 --> 00:11:39,666 [Gaga bellt] 218 00:11:39,750 --> 00:11:41,541 Also, das war nicht nett. 219 00:11:41,625 --> 00:11:44,583 Na ja, immerhin hat er nicht den Hund hinterhergeworfen. 220 00:11:44,666 --> 00:11:46,125 [Ursula lacht] 221 00:11:46,208 --> 00:11:48,666 [keltisch anmutende, optimistische Musik] 222 00:11:58,208 --> 00:12:00,291 [Ursula] Meine Güte, ist das kitschig. 223 00:12:14,833 --> 00:12:19,375 Ziggy, nach wie vor interessiert es mich, wie du auf "Spektrum" kommst. 224 00:12:19,458 --> 00:12:22,500 Es ist ja nicht nur meine Vermutung. Sabine glaubt das auch. 225 00:12:22,583 --> 00:12:24,541 Ach, deine Therapeutin diagnostiziert mich? 226 00:12:24,625 --> 00:12:27,750 Wie denn? Wann denn? Ferndiagnose, oder wie? 227 00:12:27,833 --> 00:12:30,208 [Ziggy] Du weigerst dich ja, mitzukommen. 228 00:12:30,291 --> 00:12:31,958 -Oh! -[Helmut] Ziggy, bald geh ich. 229 00:12:32,041 --> 00:12:33,875 Oh my god. 230 00:12:34,875 --> 00:12:36,916 [Babs] Ich glaube, das ist er. 231 00:12:37,000 --> 00:12:39,833 [mystische, keltisch anmutende Flötenmusik] 232 00:12:48,708 --> 00:12:51,125 [epische, orchestrale Streicher] 233 00:12:54,125 --> 00:12:56,250 [Crescendo mit hellen Flötentönen] 234 00:13:23,625 --> 00:13:25,291 [schnüffelt] 235 00:13:26,041 --> 00:13:27,208 [Babs lacht verlegen] 236 00:13:27,291 --> 00:13:28,291 [schnüffelt] 237 00:13:28,375 --> 00:13:29,916 [Torsten knurrt irritiert] 238 00:13:31,250 --> 00:13:32,208 [seufzt] 239 00:13:33,625 --> 00:13:35,958 -[Nodon schnüffelt] -[Roxy knurrt] 240 00:13:37,333 --> 00:13:38,375 [Roxy bellt laut] 241 00:13:41,791 --> 00:13:44,500 -[Nodon schnüffelt] -[Brenda winselt] 242 00:13:46,333 --> 00:13:48,333 [verspielte Musik] 243 00:13:50,625 --> 00:13:52,583 -Nun stell's hin. -Ja! 244 00:13:58,416 --> 00:13:59,791 [Nodon schnüffelt[ 245 00:13:59,875 --> 00:14:01,541 [Gaga fiept] 246 00:14:08,708 --> 00:14:12,416 [seufzt] [nordischer Akzent] So, eure Hunde hab ich jetzt begrüßt. 247 00:14:13,125 --> 00:14:14,958 Zeit, dass wir uns kennenlernen. 248 00:14:15,041 --> 00:14:17,375 Aber ohne beschnüffeln, junger Mann. 249 00:14:17,458 --> 00:14:18,875 Ach, warum denn nicht? 250 00:14:18,958 --> 00:14:21,458 Keine Sorge. So mache ich das nur mit den Hunden. 251 00:14:21,541 --> 00:14:26,166 Das hab ich gelernt, als ich mal eine Zeit lang mit einem Wolfsrudel lebte. 252 00:14:27,208 --> 00:14:28,041 Oh. 253 00:14:29,250 --> 00:14:32,833 Also… das ist wirklich mutig. 254 00:14:33,375 --> 00:14:34,458 Oder wirklich dumm. 255 00:14:35,666 --> 00:14:36,916 [Nodons Hund bellt] 256 00:14:37,958 --> 00:14:40,666 [Nodon] Das ist Heidi. Ich bin ihr dagda. 257 00:14:41,500 --> 00:14:42,583 Mein Name ist Nodon. 258 00:14:43,416 --> 00:14:45,416 -Er ist was? -Ein dagda. 259 00:14:45,500 --> 00:14:46,916 Das kommt aus dem Keltischen. 260 00:14:47,000 --> 00:14:51,083 Es bedeutet "Begleiter und Beschützer des Hundes". 261 00:14:52,708 --> 00:14:54,000 Leint eure Hunde ab. 262 00:14:55,416 --> 00:14:57,916 Ähm… also gern, 263 00:14:58,000 --> 00:15:00,541 aber dann muss ich ihn festhalten, sonst läuft er weg. 264 00:15:01,208 --> 00:15:02,416 Nee. 265 00:15:03,833 --> 00:15:04,833 Okay. 266 00:15:07,208 --> 00:15:09,708 -[Torsten fiept] -Hier, mein Schatz. 267 00:15:10,833 --> 00:15:13,791 [helle, keltisch anmutende Flötenklänge] 268 00:15:21,666 --> 00:15:23,666 [Babs lacht beineindruckt] 269 00:15:24,291 --> 00:15:26,833 Das stimmt, was alle über ihn sagen. 270 00:15:27,416 --> 00:15:29,458 Er hat magische Kräfte. 271 00:15:31,166 --> 00:15:33,041 -[Nodon seufzt] -[Roxy knurrt] 272 00:15:33,125 --> 00:15:36,125 -Kannst du ihr den Maulkorb abnehmen? -Das willst du nicht. 273 00:15:36,208 --> 00:15:39,916 Ich glaube, hier will keiner diesen Hund ohne Maulkorb rumlaufen sehen. 274 00:15:40,708 --> 00:15:41,916 Okay. 275 00:15:42,416 --> 00:15:44,583 Ich sehe, du bist noch nicht so weit. 276 00:15:47,708 --> 00:15:49,041 [Nodon] Das Kleid, bitte. 277 00:15:49,125 --> 00:15:51,708 Gaga liebt ihr Kleid. Das steigert ihr Selbstbewusstsein. 278 00:15:51,791 --> 00:15:54,250 [Helmut seufzt] Na komm, Ziggy. [lacht] 279 00:15:55,916 --> 00:15:57,958 -[Gaga bellt] -Ah! Sch! Mistvieh! 280 00:15:58,041 --> 00:15:59,666 -[Gaga bellt] -Siehst du? 281 00:16:01,125 --> 00:16:02,541 [Nodon seufzt] 282 00:16:03,750 --> 00:16:04,916 [Nodon pfeift] 283 00:16:05,000 --> 00:16:07,833 -[Hunde bellen aufgeregt] -[treibende keltische Musik] 284 00:16:07,916 --> 00:16:09,250 [Ziggy] Gaga! 285 00:16:12,958 --> 00:16:15,583 Oh Gott, Gaga kennt sich nicht aus in der Wildnis. 286 00:16:15,666 --> 00:16:17,041 Sie findet nie wieder zurück. 287 00:16:17,125 --> 00:16:18,625 [Tiroler Akzent] Herrschaften, 288 00:16:18,708 --> 00:16:22,000 die hätte ich alle gerne in einem sauberen Zustand wieder. 289 00:16:22,666 --> 00:16:25,791 Das ist Birgit, eure Wirtin. 290 00:16:26,625 --> 00:16:28,708 Die gute Seele dieses Hauses. 291 00:16:29,916 --> 00:16:32,583 -Wir gehen jetzt wandern. -[Ursula] Auf keinen Fall. 292 00:16:32,666 --> 00:16:35,416 Nach sieben Stunden Fahrt muss ich mich erst mal hinlegen. 293 00:16:35,500 --> 00:16:36,750 Außerdem habe ich Hunger. 294 00:16:36,833 --> 00:16:38,625 Meinen Zimmerschlüssel, bitte. 295 00:16:41,625 --> 00:16:43,166 Was soll das? 296 00:16:45,041 --> 00:16:47,291 Zieht jetzt bitte alle eure Wanderschuhe an. 297 00:16:48,375 --> 00:16:50,375 [beide bellen vergnügt] 298 00:16:51,500 --> 00:16:54,041 Wenn Gaga was passiert, dann verklage ich ihn. 299 00:16:54,625 --> 00:16:56,291 Dämliche Machtspielchen. 300 00:17:00,416 --> 00:17:02,875 [Nodon] Und nun bitte ich euch um eure Handys. 301 00:17:14,333 --> 00:17:17,291 Wir wollen uns ganz auf das Hier und Jetzt konzentrieren. 302 00:17:17,375 --> 00:17:20,000 Ja, ich bin voll konzentriert. 303 00:17:20,583 --> 00:17:22,875 Wir können nicht los, bevor ich alle Handys habe. 304 00:17:25,083 --> 00:17:28,458 Gibst du es freiwillig her, oder soll ich das aus dir ziehen? 305 00:17:29,083 --> 00:17:30,458 [lacht pikiert] 306 00:17:35,166 --> 00:17:36,583 [stöhnt genervt] 307 00:17:44,333 --> 00:17:46,375 [Ziggy] Alles war so perfekt. 308 00:17:46,458 --> 00:17:49,000 Gaga hat uns zu einer richtigen Familie gemacht. 309 00:17:49,083 --> 00:17:51,250 Aber dann fing sie an, Helmut zu beißen. 310 00:17:51,750 --> 00:17:53,500 Und was tust du dagegen? 311 00:17:54,708 --> 00:17:56,458 Wieso ich? Mich mag sie ja. 312 00:17:59,250 --> 00:18:00,166 Also? 313 00:18:00,750 --> 00:18:02,166 Was machen wir? 314 00:18:03,041 --> 00:18:05,333 Wir machen Rast, da oben auf der Anhöhe. 315 00:18:05,416 --> 00:18:07,750 [mystische, keltische Flötenklänge] 316 00:18:08,541 --> 00:18:11,000 Das ist die Welt unserer keltischen Vorfahren. 317 00:18:11,083 --> 00:18:14,875 Sorry, guter Mann. Meine Vorfahren kommen aus Hamburg-Blankenese. 318 00:18:14,958 --> 00:18:17,875 Wir werden gemeinsam eintauchen in ihre Lehren. 319 00:18:17,958 --> 00:18:21,666 Sie hatten ein enormes Wissen über die Natur, über Tiere, 320 00:18:21,750 --> 00:18:23,333 besonders über Hunde. 321 00:18:23,416 --> 00:18:24,791 [Ursula stöhnt] 322 00:18:25,291 --> 00:18:26,833 Wo lang, Miraculix? 323 00:18:28,208 --> 00:18:29,583 [stöhnt] Ach… 324 00:18:31,875 --> 00:18:35,583 Ich glaube, sie kann sich den Namen Nodon noch nicht so richtig merken. 325 00:18:35,666 --> 00:18:38,291 Ist aber auch ein, äh, ungewöhnlicher Name. 326 00:18:38,833 --> 00:18:42,708 Ich nenne mich nach Nodons, dem altkeltischen Gott der Hunde. 327 00:18:42,791 --> 00:18:46,458 Ach. Es gibt also wirklich einen Gott der Hunde? 328 00:18:46,541 --> 00:18:47,541 Ja. 329 00:18:48,375 --> 00:18:50,500 Ein Glück. So ein Glück. 330 00:18:51,750 --> 00:18:53,541 Also, genau genommen bin ich… 331 00:18:53,625 --> 00:18:56,375 [lacht] Ich weiß, dass du kein echter Gott bist. 332 00:18:56,458 --> 00:18:58,333 Ich bin ja nicht blöd. 333 00:19:01,416 --> 00:19:05,458 Aber für mich und für Torsten musst du jetzt ein Gott sein. 334 00:19:05,541 --> 00:19:07,833 Ich darf nicht durch die Prüfung fallen. 335 00:19:07,916 --> 00:19:10,125 Nehmen die ihn mir weg, überlebe ich das nicht. 336 00:19:10,208 --> 00:19:12,333 Wir sorgen dafür, dass das nicht geschieht. 337 00:19:12,416 --> 00:19:14,791 [quirlige, spannungsgeladene Musik] 338 00:19:23,291 --> 00:19:26,166 -[Nodon] Schaut euch um. -[mystische Flötenklänge] 339 00:19:26,250 --> 00:19:28,625 Lasst dieses Panorama auf euch wirken. 340 00:19:31,916 --> 00:19:33,500 [Ziggy seufzt zufrieden] 341 00:19:33,583 --> 00:19:34,958 [Ursula keucht] 342 00:19:35,708 --> 00:19:37,250 [Nodon] Der erste Schritt, 343 00:19:37,333 --> 00:19:40,166 ein besserer Partner für eure Hunde zu werden, ist, 344 00:19:40,250 --> 00:19:45,083 dass ihr den Alltagsstress abschüttelt und euch mit der Natur verbindet. 345 00:19:45,833 --> 00:19:47,875 So wie es die Kelten getan haben. 346 00:19:49,583 --> 00:19:50,916 Atmet tief ein. 347 00:19:52,416 --> 00:19:53,916 [atmet laut aus] Und aus. 348 00:19:54,000 --> 00:19:55,625 [atmet schnaufend aus] 349 00:19:57,041 --> 00:19:59,583 [Nodon] Und mit jedem Ausatmen 350 00:19:59,666 --> 00:20:02,500 lasst alles Negative aus eurem Körper fließen. 351 00:20:02,583 --> 00:20:04,541 [alle atmen laut aus] 352 00:20:04,625 --> 00:20:07,166 [Nodon] Reinigt euch von allem, was euch bedrückt. 353 00:20:07,750 --> 00:20:10,750 [atmet schnaubend aus] 354 00:20:10,833 --> 00:20:13,750 [Nodon] Ein… und aus. 355 00:20:13,833 --> 00:20:15,250 Und ein. 356 00:20:15,958 --> 00:20:17,875 Und au… [stockt] 357 00:20:19,500 --> 00:20:21,458 -Und? -Und was? 358 00:20:22,208 --> 00:20:24,875 Die Atemübungen. Loslassen. Entspannen. 359 00:20:24,958 --> 00:20:26,583 Ja, toll. 360 00:20:27,458 --> 00:20:29,666 Aber das ist mir egal, darum bin ich nicht hier. 361 00:20:29,750 --> 00:20:30,833 Ich habe Hunger! 362 00:20:31,500 --> 00:20:33,000 In deinem Rucksack. 363 00:20:35,125 --> 00:20:35,958 Ein. 364 00:20:36,625 --> 00:20:38,291 [schnaubend] Und aus. 365 00:20:38,375 --> 00:20:39,750 Ein. 366 00:20:40,458 --> 00:20:42,083 Und aus. 367 00:20:42,791 --> 00:20:44,416 [Ursula] Soll das ein Witz sein? 368 00:20:44,500 --> 00:20:47,625 Wo… Wo sind die Sandwiches, die Müsliriegel, die Äpfel? 369 00:20:49,416 --> 00:20:51,750 In den Rucksäcken findet ihr etwas zu essen. 370 00:20:51,833 --> 00:20:53,000 Dinge… 371 00:20:53,958 --> 00:20:55,833 …die die Natur für uns bereithält. 372 00:20:55,916 --> 00:20:57,583 Die Natur hat Sinn für Humor. 373 00:20:57,666 --> 00:21:00,125 Das ist eine Schippe Waldboden, sonst nichts. 374 00:21:01,000 --> 00:21:04,083 Hast du das extra für uns gesammelt? 375 00:21:04,166 --> 00:21:08,125 Yip, gesammelt, getrocknet, geröstet 376 00:21:08,208 --> 00:21:11,708 und einiges auch frisch geerntet heute früh bei Tagesanbruch. 377 00:21:11,791 --> 00:21:13,666 [Babs kichert verblüfft] 378 00:21:13,750 --> 00:21:16,833 [leise] Warum hast du dich für diesen seltsamen Typen entschieden? 379 00:21:16,916 --> 00:21:19,000 Hat da die Optik eine Rolle gespielt? 380 00:21:19,083 --> 00:21:22,000 -Och, Helmut! -Ich bin nicht sehr froh mit deiner Wahl. 381 00:21:22,083 --> 00:21:25,500 Na toll. Ist natürlich alles wieder meine Schuld, wie immer. 382 00:21:25,583 --> 00:21:28,000 Nein, ich habe ihn nicht ausgesucht. 383 00:21:28,541 --> 00:21:31,833 Sag mal, wohnst du eigentlich auch bei uns im Gasthof? 384 00:21:31,916 --> 00:21:32,916 Nee. 385 00:21:33,708 --> 00:21:37,041 Ich wohne dort, auf dem Kamm des Grießkogels. 386 00:21:37,125 --> 00:21:38,625 [Babs] Wirklich? 387 00:21:38,708 --> 00:21:39,583 [Nodon] Mhm. 388 00:21:40,083 --> 00:21:41,375 Ganz allein? 389 00:21:42,166 --> 00:21:43,458 Yep. 390 00:21:43,541 --> 00:21:44,916 Aber dann… 391 00:21:45,000 --> 00:21:47,708 Dann können wir doch da alle zusammen mal hinwandern. 392 00:21:48,875 --> 00:21:50,625 -Dich besuchen. -Nein. 393 00:21:52,583 --> 00:21:53,791 Schade. 394 00:21:55,541 --> 00:21:57,041 [Nodon] Erzähl mir, Hakan… 395 00:21:57,625 --> 00:22:00,000 Was ist deine Geschichte? Warum bist du hier? 396 00:22:01,125 --> 00:22:04,166 -Meine Frau hat mich überredet. -[Nodon] Kannst du mehr preisgeben? 397 00:22:04,250 --> 00:22:06,500 Um mich geht's nicht, der Hund ist das Problem. 398 00:22:07,958 --> 00:22:09,250 Was ist das? 399 00:22:10,750 --> 00:22:14,041 Das ist ein Vogelei, das aus dem Nest gefallen ist. 400 00:22:14,125 --> 00:22:17,250 Und was soll ich damit machen? Soll ich das ausbrüten? 401 00:22:17,833 --> 00:22:19,500 -Essen. -Ist das gekocht? 402 00:22:19,583 --> 00:22:23,750 Nein. Man schlürft es roh aus. Das ist eine keltische Delikatesse. 403 00:22:24,666 --> 00:22:26,125 Oh, igitt. 404 00:22:27,375 --> 00:22:28,458 [sie räuspert sich] 405 00:22:28,541 --> 00:22:31,416 -Keltische Delikatesse, jemand? -Nee, danke. 406 00:22:34,625 --> 00:22:36,666 [verspielte Musik] 407 00:22:46,500 --> 00:22:47,541 [schaudernd] Uh. 408 00:22:53,625 --> 00:22:55,166 [Nodon] Ich bin mir sicher, 409 00:22:56,041 --> 00:22:59,458 die meisten von euch werden das inzwischen gespürt haben. 410 00:23:01,666 --> 00:23:04,791 Wir befinden uns hier an einem keltischen Kraftort. 411 00:23:04,875 --> 00:23:07,166 Hier fließen besondere Energien. 412 00:23:08,791 --> 00:23:09,750 Ich spür's. 413 00:23:10,375 --> 00:23:12,416 Mein Kraftort wäre eine schicke Hotelbar. 414 00:23:12,500 --> 00:23:15,250 Mit kühlen Drinks und einem Club-Sandwich. 415 00:23:16,458 --> 00:23:19,666 [optimistische, keltisch anmutende Musik] 416 00:23:22,666 --> 00:23:24,291 Torsten! 417 00:23:24,375 --> 00:23:25,583 [Torsten bellt] 418 00:23:26,166 --> 00:23:27,625 Ja, hallo! 419 00:23:27,708 --> 00:23:31,041 Hallo! Ja, meine Prinzessin, hallo. 420 00:23:31,125 --> 00:23:32,750 Hast du mich vermisst, ja? 421 00:23:32,833 --> 00:23:35,625 Hattest du Angst, ganz alleine im dunklen Wald? 422 00:23:35,708 --> 00:23:38,125 Der war auf der Wiese mit den anderen Hunden. 423 00:23:38,208 --> 00:23:41,375 War froh, dass er seine Haxen wieder einmal gespürt hat. 424 00:23:43,625 --> 00:23:45,166 [ruft] Du, hör mal! 425 00:23:45,708 --> 00:23:47,666 Deinen Hund musst du schon mitnehmen. 426 00:23:47,750 --> 00:23:50,458 -Muss sie echt in meinem Zimmer schlafen? -Ja. 427 00:23:50,541 --> 00:23:52,333 -Können Sie sie nicht nehmen? -Nein. 428 00:23:53,125 --> 00:23:54,958 Ich zahl auch dafür. 429 00:23:55,041 --> 00:23:56,250 [Brenda bellt] 430 00:23:56,333 --> 00:23:58,416 Wann gibt's denn Abendessen? 431 00:23:58,500 --> 00:24:00,625 [Birgit] Steht in der Broschüre. 432 00:24:02,750 --> 00:24:05,666 Dieser Tag mit euch war ein spirituelles Erlebnis für mich. 433 00:24:05,750 --> 00:24:08,083 -Komm. -[Nodon] Ich danke euch dafür. 434 00:24:08,166 --> 00:24:10,208 Nein. Wir danken dir. 435 00:24:10,708 --> 00:24:15,125 Morgen treffen wir uns gemeinsam mit unseren Hunden um 7 Uhr am See. 436 00:24:15,208 --> 00:24:18,166 -So früh? -[Nodon] Ja. Gustl wird euch hinbringen. 437 00:24:19,750 --> 00:24:21,250 -[Nodon pfeift] -[Heidi bellt] 438 00:24:25,416 --> 00:24:28,083 [rhythmisch, spannungsgeladene Musik] 439 00:24:30,458 --> 00:24:32,541 -[Brenda knurrt und schnüffelt] -Ähm… 440 00:24:33,500 --> 00:24:34,666 Okay. 441 00:24:38,125 --> 00:24:39,625 [seufzt] 442 00:24:43,750 --> 00:24:46,166 -[Brenda winselt und bellt] -[Ursula stöhnt] 443 00:24:47,583 --> 00:24:50,000 -[Brenda schleckt] -[prustet] Aus. 444 00:24:53,541 --> 00:24:55,375 -Aus. -[Brenda winselt] 445 00:24:55,458 --> 00:24:57,500 -[Ursula seufzt] -[Brenda fiept] 446 00:24:58,541 --> 00:25:01,291 [verspielter, geheimnisvoller Chorgesang] 447 00:25:08,291 --> 00:25:09,333 [Ursula] Hm. 448 00:25:10,208 --> 00:25:12,916 Habe ich was verpasst? Ist heute Gala-Abend? 449 00:25:16,166 --> 00:25:17,291 [seufzt] 450 00:25:17,916 --> 00:25:20,125 -Wo ist Brenda? -Im Zimmer. 451 00:25:20,208 --> 00:25:21,166 Alleine? 452 00:25:21,250 --> 00:25:24,791 Na ja, natürlich. Meine Sachen kann sie auch ohne meine Hilfe ansabbern. 453 00:25:26,750 --> 00:25:28,250 [forsch] Und, was möchtest du? 454 00:25:28,833 --> 00:25:30,333 Äh, ich hätte gerne mein Handy, 455 00:25:30,416 --> 00:25:32,500 und dann brauche ich bitte das WLAN-Passwort. 456 00:25:32,583 --> 00:25:35,000 Ich bin ja nicht zum Spaß hier. Ich muss arbeiten. 457 00:25:35,083 --> 00:25:38,833 Du wirst es nicht glauben. Ich auch. Also, was möchtest du? 458 00:25:39,458 --> 00:25:41,541 Ein Handy. Möglichst meins. 459 00:25:42,583 --> 00:25:46,375 Gut, wenn du nichts bestellen willst, mir soll's recht sein. 460 00:25:46,458 --> 00:25:48,375 Halt! [räuspert sich] 461 00:25:49,250 --> 00:25:51,958 Gibt's denn hier einen trinkbaren Rotwein? 462 00:25:52,041 --> 00:25:53,958 [Birgit] Glaubst du, wir sind Barbaren? 463 00:25:54,041 --> 00:25:56,375 Wir sind in Tirol, wir haben die besten Weine. 464 00:25:56,458 --> 00:26:00,208 Ah ja. Auch ein Vernatsch vom Kalterer See? 465 00:26:00,833 --> 00:26:04,458 Frech wie Dreck, aber Geschmack hast du, Kleine. 466 00:26:05,125 --> 00:26:06,000 [lacht pikiert] 467 00:26:06,083 --> 00:26:07,708 So, ich mach's jetzt. 468 00:26:07,791 --> 00:26:09,875 -Nein, Ziggy, das machst du nicht. -Doch. 469 00:26:21,500 --> 00:26:23,000 Bitte schön, die Dame. 470 00:26:27,166 --> 00:26:28,791 Äh, Birgit, schau mal, 471 00:26:28,875 --> 00:26:31,791 das ist meine neuste Kollektion handgemachter Duftkerzen. 472 00:26:31,875 --> 00:26:34,208 Das ist Salty Sea Breeze, oder Caribbean Coco hier. 473 00:26:34,291 --> 00:26:36,208 Die würden sehr gut zu euch passen. 474 00:26:36,291 --> 00:26:38,875 Karibik? [lacht spöttisch] 475 00:26:40,000 --> 00:26:42,041 Das wäre mal originell. 476 00:26:44,000 --> 00:26:46,458 Packst du deinen Bauchladen jetzt bitte wieder ein? 477 00:26:48,166 --> 00:26:51,125 -Guten Abend, alle zusammen. -'n Abend. 478 00:26:51,208 --> 00:26:54,791 Oh! Die sind aber schön. Hast du die selbst gemacht? 479 00:26:54,875 --> 00:26:58,166 Also, eigentlich verkaufe ich ja nur an Großkunden, aber… 480 00:26:58,250 --> 00:27:00,250 Für dich würde ich eine Ausnahme machen. 481 00:27:00,333 --> 00:27:02,708 -[Babs] Wirklich? -[Torsten hechelt und bellt] 482 00:27:02,791 --> 00:27:06,916 Mmh! Kokosnuss? Na, Torsten liebt Kokosnuss. 483 00:27:07,000 --> 00:27:09,625 Ja, dann würde ich die kaufen. Da freut er sich. 484 00:27:09,708 --> 00:27:12,458 -Eine exzellente Wahl, meine Liebe. -[Babs lacht] 485 00:27:12,541 --> 00:27:13,916 Macht dann 20 Euro, bitte. 486 00:27:14,000 --> 00:27:16,375 Ach, das trifft sich total gut. 487 00:27:16,458 --> 00:27:19,791 Ich habe nämlich Torstens Aroma-Lampe vergessen. 488 00:27:19,875 --> 00:27:21,500 [Geschirrgeklapper] 489 00:27:23,166 --> 00:27:25,625 [ohne Akzent] Mmh! Ich habe so Hunger. 490 00:27:25,708 --> 00:27:26,875 Wie das? 491 00:27:26,958 --> 00:27:30,958 Ich habe dir extra eine große Portion Beeren und Pilze mitgegeben. 492 00:27:31,875 --> 00:27:34,208 Und ein Vogelei. Echt jetzt? 493 00:27:35,958 --> 00:27:39,916 Das war ja für die arrogante Flutschen aus der Stadt. 494 00:27:40,000 --> 00:27:41,458 Die wollte es nicht. 495 00:27:41,958 --> 00:27:44,333 Und als echter Kelte musste ich es dann ausschlürfen. 496 00:27:48,041 --> 00:27:50,708 Schau. Die erste Portion ist für dich. 497 00:27:50,791 --> 00:27:51,708 So. 498 00:27:53,791 --> 00:27:56,041 -Einen Guten. -Danke, Birgit. 499 00:27:59,166 --> 00:28:00,791 Mai, Simon, 500 00:28:00,875 --> 00:28:04,083 warum hast du dir das angetan mit dem Kelten-Scheiß? 501 00:28:04,583 --> 00:28:07,958 Die Leute zahlen mehr für eine gute Show. Und wir brauchen das Geld. 502 00:28:08,041 --> 00:28:09,791 Aber du übertreibst. 503 00:28:09,875 --> 00:28:12,666 Wir sind Tiroler, und wir sind stolz drauf. 504 00:28:13,250 --> 00:28:14,250 Mmh! 505 00:28:15,458 --> 00:28:18,416 Birgit, ein Tiroler Hundetrainer ist nichts Besonderes. 506 00:28:18,500 --> 00:28:21,458 Aber ein Kelte, das hat was… Mystisches. 507 00:28:21,541 --> 00:28:23,458 Das hat… Das hat Flair. 508 00:28:23,541 --> 00:28:26,500 Flair, Flair! Das ist einfach nur affig. 509 00:28:26,583 --> 00:28:28,166 Überhaupt nicht. 510 00:28:28,250 --> 00:28:31,375 Seit ich Nodon erfunden habe, kommen die Leute. 511 00:28:31,916 --> 00:28:35,166 -Sogar Bill Kaulitz hat sich angemeldet. -Wer ist Bill Kaulitz? 512 00:28:40,375 --> 00:28:41,458 Den kenne ich nicht. 513 00:28:41,541 --> 00:28:43,208 -[Nodon] Nein? -[Birgit] Nein. 514 00:28:45,458 --> 00:28:46,791 [Babs] Mmh! 515 00:28:48,083 --> 00:28:50,125 -Bitte schön. -Danke schön. 516 00:28:50,833 --> 00:28:53,291 -Da, der Herr. Bitte. -Danke schön. 517 00:28:57,833 --> 00:28:59,625 Du, hör mal. 518 00:28:59,708 --> 00:29:01,458 Wir sind doch keine Imbissstube. 519 00:29:01,541 --> 00:29:04,000 In Tirol setzt man sich an einen Tisch beim Essen. 520 00:29:04,583 --> 00:29:07,416 -Aha. -Ja, Hakan. Iss doch mit uns. 521 00:29:07,500 --> 00:29:10,166 Ist doch viel netter, als allein im Zimmer zu sitzen. 522 00:29:10,750 --> 00:29:12,750 Nein. Ist es nicht. 523 00:29:13,625 --> 00:29:16,000 Also, der ist ja wahnsinnig unfreundlich, oder? 524 00:29:16,083 --> 00:29:19,333 Ich mag ihn nicht. Er hat Gagas Quietschtier einfach weggeworfen. 525 00:29:19,916 --> 00:29:21,833 Ich hoffe, er ist kein Serienmörder. 526 00:29:21,916 --> 00:29:24,208 Auch deshalb hätte ich gerne mein Handy zurück. 527 00:29:24,291 --> 00:29:25,333 Einen Guten. 528 00:29:25,416 --> 00:29:26,541 Mahlzeit. 529 00:29:27,041 --> 00:29:29,041 [Torsten hechelt, Klirren] 530 00:29:30,041 --> 00:29:31,833 -[Poltern] -[Torsten knurrt] 531 00:29:32,625 --> 00:29:34,958 -[schnauft und bellt] -[Babs lacht verlegen] 532 00:29:35,041 --> 00:29:37,000 -Torsten. -[Ursula stöhnt genervt] 533 00:29:37,666 --> 00:29:39,083 [Poltern] 534 00:29:39,708 --> 00:29:43,333 Oh, guck mal. Gaga hat aber ein schönes Kleid an. 535 00:29:43,416 --> 00:29:46,375 Ist ein Couture-Kleid. Hab ich extra für sie anfertigen lassen. 536 00:29:46,458 --> 00:29:48,458 -[Babs] Wow. -Und ich hab's bezahlt. 537 00:29:48,541 --> 00:29:50,666 -[Torsten knurrt] -[Babs seufzt] 538 00:29:52,708 --> 00:29:56,291 [leise] Ziggy. Könntest du mir vielleicht das Fleisch kleinschneiden? 539 00:29:56,375 --> 00:29:58,166 -[Poltern] -[Torsten knurrt] 540 00:30:00,958 --> 00:30:02,583 [Torsten bellt] 541 00:30:03,166 --> 00:30:04,541 Hoppla. Entschuldigung. 542 00:30:05,208 --> 00:30:07,375 Wirklich, der Hund ist ja total verkorkst! 543 00:30:07,458 --> 00:30:11,041 Das soll der schöne Wolfsjunge in zwei Tagen wieder hinkriegen? 544 00:30:11,125 --> 00:30:12,833 [Poltern] 545 00:30:15,833 --> 00:30:17,833 [Torsten knurrt] 546 00:30:18,708 --> 00:30:20,708 Ähm, okay, ähm… 547 00:30:22,416 --> 00:30:23,916 Ich geh dann besser. 548 00:30:24,666 --> 00:30:25,625 Torsten. 549 00:30:26,625 --> 00:30:27,708 Komm, bitte. 550 00:30:30,291 --> 00:30:32,375 -Musste das sein? -Ja. 551 00:30:34,500 --> 00:30:36,166 Ich geh nach ihr schauen. 552 00:30:38,083 --> 00:30:40,458 -Hab ich was Falsches gesagt? -Überhaupt nicht. 553 00:30:41,041 --> 00:30:41,916 Na ja. 554 00:30:43,708 --> 00:30:47,375 Entschuldigung, ich hab das Gefühl, dass wir beide uns kennen. 555 00:30:48,916 --> 00:30:50,166 -Glaube ich nicht. -Hm? 556 00:30:50,250 --> 00:30:51,125 Hm. 557 00:30:51,750 --> 00:30:53,833 Ich hab ein sehr gutes Personengedächtnis. 558 00:30:53,916 --> 00:30:58,125 Und an einen distinguierten Professor der Literatur würde ich mich erinnern. 559 00:30:58,208 --> 00:30:59,625 [lacht] 560 00:31:05,250 --> 00:31:07,666 [rhythmische, keltisch anmutende Musik] 561 00:31:29,583 --> 00:31:31,000 [Ursula seufzt] 562 00:31:31,083 --> 00:31:33,250 [Musik klingt aus] 563 00:31:35,750 --> 00:31:39,750 Ja… [räuspert sich] Wo ist denn jetzt der schöne Miraculix? 564 00:31:40,500 --> 00:31:44,000 [emotionaler Popsong: "Careless Whisper" von George Michael] 565 00:31:59,750 --> 00:32:00,875 [Bellen hallt] 566 00:32:02,125 --> 00:32:03,291 [Musik verklingt] 567 00:32:03,375 --> 00:32:06,166 -[nordischer Akzent] Guten Morgen, dagdas. -Morgen! 568 00:32:06,250 --> 00:32:08,791 Ich starte jeden Tag mit einem Bad in diesem Bergsee. 569 00:32:09,416 --> 00:32:12,291 -Ja, klar. -Das regt die Lebensgeister an. 570 00:32:12,791 --> 00:32:15,791 Reinigt die Seele. Solltet ihr auch mal probieren. 571 00:32:15,875 --> 00:32:18,083 -[Simon pfeift] -[Heidi bellt] 572 00:32:19,375 --> 00:32:20,833 -[Heidi bellt] -[Simon] So. 573 00:32:20,916 --> 00:32:24,333 Heute schaue ich mir an, wie ihr mit euren Schützlingen im Team harmoniert. 574 00:32:25,041 --> 00:32:27,083 [leise] Den Wettbewerb gewinnen wir. 575 00:32:27,166 --> 00:32:28,916 Es ist kein Wettbewerb. 576 00:32:31,291 --> 00:32:33,333 Lasst uns bitte Folgendes machen. 577 00:32:33,416 --> 00:32:35,958 Helmut, du übernimmst Gaga heute. 578 00:32:36,041 --> 00:32:38,583 Ziggy, setz sie bitte ab und gib Helmut die Leine. 579 00:32:38,666 --> 00:32:41,291 Hör zu, Nodon, das ist keine gute Idee, also die… 580 00:32:41,375 --> 00:32:43,833 Gaga und ich, wir sind beide… Also, da… 581 00:32:43,916 --> 00:32:45,250 Es, äh, also… 582 00:32:48,208 --> 00:32:50,041 Ist alles gut, mein Schatz. 583 00:32:52,541 --> 00:32:54,666 Heute trägst du die Verantwortung. 584 00:32:57,458 --> 00:32:59,541 Ziggy, du hältst dich im Hintergrund. 585 00:33:00,708 --> 00:33:02,333 -Tut mir leid, Schatz… -Von wegen! 586 00:33:02,416 --> 00:33:04,958 -Klar tut's mir leid. -Das hast du extra gemacht. 587 00:33:05,041 --> 00:33:06,708 [stöhnt genervt] 588 00:33:06,791 --> 00:33:09,291 [Ursula räuspert sich] Entschuldigung? Also… 589 00:33:09,958 --> 00:33:12,916 Ich will mich nicht beschweren, aber ich wollte ein Hundetraining, 590 00:33:13,000 --> 00:33:15,916 und alles, was ich bekomme, ist ein Ringelpiez mit Wandern. 591 00:33:16,833 --> 00:33:19,708 -[Simon seufzt] -[Ursula] Dieser Hund funktioniert nicht. 592 00:33:20,208 --> 00:33:22,625 Lass positive Energie fließen, Urschi. 593 00:33:23,125 --> 00:33:24,541 Sei eine gute dagda. 594 00:33:24,625 --> 00:33:29,083 Dein Feind wird zum Freund, wenn du ihn wie einen Freund behandelst. 595 00:33:30,958 --> 00:33:34,541 Für den Glückskeks-Spruch muss ich nicht durch die Landschaft stapfen. 596 00:33:34,625 --> 00:33:37,000 Das hättest du mir auch per E-Mail mitteilen können 597 00:33:37,083 --> 00:33:39,708 oder WhatsApp, SMS, was immer ihr Kelten da bevorzugt. 598 00:33:39,791 --> 00:33:41,000 Snapchat. 599 00:33:41,833 --> 00:33:44,000 Wann beginnt denn endlich das Hundetraining? 600 00:33:45,291 --> 00:33:47,208 Ich trainiere keine Hunde. 601 00:33:47,958 --> 00:33:49,541 Ich trainiere Menschen. 602 00:33:50,916 --> 00:33:54,333 [dynamischer Northern-Soul-Song "Payback" von Aaron Frazer] 603 00:33:55,625 --> 00:33:57,541 [Musik übertönt Dialog] 604 00:33:58,083 --> 00:33:59,000 [Simon] Jetzt ihr. 605 00:34:07,291 --> 00:34:09,250 [unverständlich] 606 00:34:22,833 --> 00:34:24,166 [Torsten bellt] 607 00:34:26,875 --> 00:34:28,291 [Roxy knurrt] 608 00:34:28,958 --> 00:34:30,750 Bring ihn runter. Bring ihn runter. 609 00:34:35,083 --> 00:34:36,375 [Song klingt aus] 610 00:34:37,333 --> 00:34:38,875 [Simon] Das war ausbaufähig. 611 00:34:38,958 --> 00:34:41,708 Bei der nächsten Aufgabe geht es um Vertrauen. 612 00:34:46,541 --> 00:34:49,666 Also… Löst bitte die Leinen und, äh, 613 00:34:49,750 --> 00:34:51,625 führt eure Hunde durch das Wasser. 614 00:34:52,125 --> 00:34:53,000 Ähm… 615 00:34:54,166 --> 00:34:55,208 -Helmut? -Hm? 616 00:34:55,291 --> 00:34:59,250 Lass die Leine bitte dran, ich glaube… die Strömung ist etwas zu stark für Gaga. 617 00:35:00,541 --> 00:35:03,875 Helmi, du nimmst Gaga auf den Arm. Das Wasser ist viel zu kalt. 618 00:35:03,958 --> 00:35:05,750 Außerdem war sie noch nie schwimmen. 619 00:35:07,833 --> 00:35:09,875 Traust du Gaga diese Aufgabe zu? 620 00:35:13,041 --> 00:35:17,041 Ich weiß nicht, also, äh… Ich will ja nicht, dass ihr was passiert. 621 00:35:17,125 --> 00:35:18,875 Na eben, ich will das auch nicht. 622 00:35:18,958 --> 00:35:21,333 Mann! Jetzt scheiß dich mal nicht gleich so ein. 623 00:35:21,416 --> 00:35:24,166 Ja, wirklich, Ziggy, es reicht. Gaga macht das schon. 624 00:35:24,916 --> 00:35:26,416 Das wird schon. 625 00:35:26,500 --> 00:35:28,750 Du behandelst sie wie einen gewöhnlichen Hund. 626 00:35:29,250 --> 00:35:31,708 Genau genommen ist sie auch ein Hund. 627 00:35:32,291 --> 00:35:34,750 So, komm, Gaga. Wir packen das jetzt beide, komm. 628 00:35:34,833 --> 00:35:36,833 [Helmut schnalzt mit der Zunge] 629 00:35:43,583 --> 00:35:47,416 [Simon] Gut, Helmut. Siehst du, gemeinsam geht es. 630 00:35:50,083 --> 00:35:53,708 So, also ich geh da jetzt rüber, und du kannst ja sehen, was du machst. 631 00:35:54,291 --> 00:35:55,625 [Brenda fiept] 632 00:36:01,333 --> 00:36:02,791 [Simon] Super, Urschi. 633 00:36:05,458 --> 00:36:07,000 -Jetzt du, Babs. -Okay. 634 00:36:07,500 --> 00:36:10,250 -[Torsten jault] -Komm, Torsten, wir schaffen das. 635 00:36:14,750 --> 00:36:16,416 [Babs] Wuah! 636 00:36:18,041 --> 00:36:20,708 -[Torsten bellt] -[Babs] Torsten, komm! Torsten! 637 00:36:20,791 --> 00:36:22,375 Torsten! Nein! 638 00:36:22,458 --> 00:36:24,333 -[Torsten bellt] -Komm her! 639 00:36:25,333 --> 00:36:26,583 [Torsten hechelt] 640 00:36:26,666 --> 00:36:28,916 -[Torsten bellt] -[Ursula] Ah! 641 00:36:31,291 --> 00:36:32,833 Scheiße. 642 00:36:33,708 --> 00:36:34,958 Urschi! 643 00:36:35,041 --> 00:36:37,791 -Oh Gott, ist alles okay? -[Ursula stöhnt] 644 00:36:38,916 --> 00:36:40,416 Es tut mir leid. 645 00:36:43,375 --> 00:36:45,250 [seufzt] Weißt du was, liebe Babs? 646 00:36:46,625 --> 00:36:48,458 Ich dachte, es liegt am Hund, aber… 647 00:36:48,541 --> 00:36:51,416 Inzwischen ist mir klar, Torsten kann gar nichts dafür. 648 00:36:51,958 --> 00:36:54,000 [brüllt] Du bist das Problem! 649 00:36:58,375 --> 00:37:00,291 [Torsten winselt] 650 00:37:03,291 --> 00:37:04,416 [Ziggy] Hey. 651 00:37:04,500 --> 00:37:06,541 -[sie schluchzt] -Hey, du. 652 00:37:07,041 --> 00:37:09,791 -Alles gut. -[Roxy winselt] 653 00:37:14,125 --> 00:37:16,166 Was hast du gegen Roxy? 654 00:37:16,708 --> 00:37:20,125 Siehst du doch, sie ist feige, Mann. Traut sich nicht mal ins Wasser. 655 00:37:27,416 --> 00:37:30,541 [leise] Keine Sorge, Roxy. Wir kriegen das schon hin mit Hakan. 656 00:37:30,625 --> 00:37:32,833 [spannungsgeladene Musik] 657 00:37:32,916 --> 00:37:34,916 Du vertraust Roxy nicht. 658 00:37:36,041 --> 00:37:37,958 Daher hat sie kein Vertrauen zu dir. 659 00:37:38,041 --> 00:37:40,208 [treibende, keltisch anmutende Musik] 660 00:37:52,500 --> 00:37:53,750 [Simon] Bitte schön. 661 00:37:57,000 --> 00:37:58,250 Mmh! 662 00:37:58,958 --> 00:38:00,416 Ist das Zaubertrank? 663 00:38:00,500 --> 00:38:02,750 -Nein, es ist eine Suppe. -Zaubersuppe? 664 00:38:04,333 --> 00:38:06,125 Eine keltische Suppe. 665 00:38:10,083 --> 00:38:12,583 [flüstert] Das ist Zaubertrank-Suppe. 666 00:38:12,666 --> 00:38:14,875 Dasselbe wie gestern, nur heute schwimmt's. 667 00:38:14,958 --> 00:38:16,250 [Babs lacht] 668 00:38:19,041 --> 00:38:20,416 [Ursula schlürft] 669 00:38:21,833 --> 00:38:23,333 [Simon summt] Hm… 670 00:38:24,500 --> 00:38:25,833 Hm… 671 00:38:27,375 --> 00:38:31,708 [singt erhaben] Natur, wir danken dir 672 00:38:31,791 --> 00:38:35,041 Dass du uns so großzügig 673 00:38:35,125 --> 00:38:38,208 Mit Nahrung versorgst 674 00:38:38,708 --> 00:38:40,666 Wir ehren 675 00:38:40,750 --> 00:38:42,916 Respektieren 676 00:38:43,000 --> 00:38:47,583 Und schützen dich… 677 00:38:47,666 --> 00:38:50,125 [Babs] Ich glaube, das ist auch ein Kraftort. 678 00:38:51,208 --> 00:38:52,875 [Simon] Lasst's euch schmecken. 679 00:38:54,208 --> 00:38:57,625 [geheimnisvoll-neckische Musik] 680 00:39:15,958 --> 00:39:17,166 [Brenda schnuppert] 681 00:39:17,250 --> 00:39:18,958 [genervt] Hm! 682 00:39:19,041 --> 00:39:21,583 Igitt, das ist so ekelhaft. 683 00:39:22,625 --> 00:39:26,166 Urschi, manchmal wirkt es so, als ob du Brenda gar nicht magst. 684 00:39:26,250 --> 00:39:29,833 Das hat gar nichts mit Brenda zu tun. Ich mag Hunde generell nicht. 685 00:39:30,416 --> 00:39:31,583 Was? 686 00:39:32,083 --> 00:39:35,500 Dass du keine Ahnung von Hunden hast, war klar, aber das ist der Hammer. 687 00:39:37,666 --> 00:39:39,333 Brenda ist nicht mein Hund. 688 00:39:44,583 --> 00:39:46,458 Halt, Moment. [lacht verlegen] 689 00:39:46,958 --> 00:39:48,291 Jetzt wartet mal kurz. 690 00:39:49,375 --> 00:39:50,541 Die Sache ist die. 691 00:39:51,833 --> 00:39:54,208 Ich habe eine sehr liebe Freundin, die… 692 00:39:54,291 --> 00:39:57,250 …schwer gehbehindert und sehr einsam ist. 693 00:39:57,333 --> 00:40:01,416 Wir taten uns im Freundeskreis zusammen, damit sie nicht mehr so alleine ist. 694 00:40:02,041 --> 00:40:05,375 Aber dann stellte sich heraus, dass Brenda furchtbar unerzogen ist. 695 00:40:05,458 --> 00:40:08,958 Und… ja, da habe ich mich bereit erklärt, 696 00:40:09,041 --> 00:40:10,916 Brenda bei Nodon zu trainieren. 697 00:40:13,083 --> 00:40:16,458 Manchmal muss man Opfer bringen, um anderen zu helfen. 698 00:40:16,541 --> 00:40:19,250 Und dazu bin ich jederzeit bereit. 699 00:40:19,333 --> 00:40:21,125 [seufzt] 700 00:40:21,208 --> 00:40:24,791 Also, das ist so lieb von dir. 701 00:40:25,583 --> 00:40:26,583 [Ursula] Danke, Babs. 702 00:40:26,666 --> 00:40:29,250 Du hättest das auch für eine Freundin getan. 703 00:40:29,333 --> 00:40:30,458 Auf jeden Fall. 704 00:40:33,083 --> 00:40:35,708 Okay. Wir machen jetzt weiter mit dem Training. 705 00:40:35,791 --> 00:40:39,250 Ähm, Nodon? Babs hat noch eine wichtige Frage. 706 00:40:39,833 --> 00:40:41,125 Ach so, nein. 707 00:40:41,875 --> 00:40:43,625 -Welche? -Hm… 708 00:40:43,708 --> 00:40:45,250 Okay. Ähm… 709 00:40:46,125 --> 00:40:49,000 Also, äh… heute Abend ist ja so ein Unterhaltungsprogramm 710 00:40:49,083 --> 00:40:50,958 mit Tiroler Musik und so… 711 00:40:51,041 --> 00:40:53,625 Ah ja, dazu bringt bitte eure Hunde mit. 712 00:40:53,708 --> 00:40:55,500 Es ist eine weitere Übung für sie. 713 00:40:56,458 --> 00:40:59,708 Das meinte ich nicht. Ich, äh, wollte fragen… 714 00:40:59,791 --> 00:41:03,000 Also, wir alle wollten fragen, ähm… 715 00:41:03,625 --> 00:41:04,791 Kommst du auch? 716 00:41:05,375 --> 00:41:07,875 Nein, Babs. Das Programm ist für die Gäste. 717 00:41:08,833 --> 00:41:11,416 Meine Welt ist die Ruhe, die Natur, die Berge. 718 00:41:13,000 --> 00:41:17,166 Ähm, Hakan, könntest du dich heute Abend auch der Gruppe anschließen? 719 00:41:17,875 --> 00:41:20,916 -Das ist nicht mein Ding. -Es ist Teil des Trainings. 720 00:41:22,125 --> 00:41:25,708 Ich versprach meiner Frau, hier mitzumachen, aber ohne Jodel-Abend. 721 00:41:27,833 --> 00:41:29,833 Es ist aber Teil des Trainings. 722 00:41:31,625 --> 00:41:33,875 Süße. Komm, ja. 723 00:41:36,000 --> 00:41:39,041 Auch für heute Abend gilt: Helmut, du bist für Gaga verantwortlich. 724 00:41:39,125 --> 00:41:40,583 Ja, ja, ja. Ja, ja. 725 00:41:41,291 --> 00:41:43,500 [traditionelle Zithermusik aus dem Haus] 726 00:41:57,750 --> 00:42:00,041 [neckische Musik überlagert Zithermusik] 727 00:42:15,541 --> 00:42:17,541 [Ziggy, liebevoll] Hm... Hm. 728 00:42:21,083 --> 00:42:23,708 [Babs summt zur Zithermusik] 729 00:42:25,416 --> 00:42:27,125 [Zithermusik verklingt] 730 00:42:27,208 --> 00:42:30,375 [geheimnisvolle Musik] 731 00:42:39,500 --> 00:42:40,708 [Tippen] 732 00:43:16,875 --> 00:43:18,875 [Musik steigert sich] 733 00:43:20,833 --> 00:43:22,458 [Tür knarrt] 734 00:43:27,125 --> 00:43:28,750 Haben Sie selbst einen Hund? 735 00:43:28,833 --> 00:43:33,041 Um Gottes willen. Lieber sterbe ich, als mir so ein Vieh ins Haus zu holen. 736 00:43:33,125 --> 00:43:36,375 Aber für viele ist ihr Hund doch der wichtigste Sozialpartner. 737 00:43:36,458 --> 00:43:39,708 Also, wenn irgendwann ein Hund mein wichtigster Sozialpartner ist, 738 00:43:39,791 --> 00:43:41,416 dann gebe ich mir die Kugel. 739 00:43:41,500 --> 00:43:43,375 -[Ursula lacht im TV] -[Heidi knurrt] 740 00:43:43,458 --> 00:43:46,000 [Ursula nebenan] Ich bin keine 36 Stunden weg! 741 00:43:46,083 --> 00:43:49,916 [Sue über Telefon] Du konzentrierst dich auf den Kurs, dann sehen wir weiter. 742 00:43:50,000 --> 00:43:53,250 [Ursula] Auf den Kurs konzentrieren? Weißt du, was hier passiert? 743 00:43:53,333 --> 00:43:55,125 Du hast ja keine Ahnung. 744 00:43:55,208 --> 00:43:57,416 [Sue] Zieh das jetzt durch. Du schaffst das. 745 00:43:57,500 --> 00:44:00,000 Gibt's noch was Neues, Sue, was ich wissen müsste? 746 00:44:00,083 --> 00:44:03,333 [Sue] Die kriegen kalte Füße und beraten über einen Ersatzkandidaten. 747 00:44:03,416 --> 00:44:05,166 Was? Wen? 748 00:44:05,250 --> 00:44:06,708 [Sue] Martin Weidenhuber. 749 00:44:07,250 --> 00:44:10,666 Was? Der hat sich Gelder erschlichen und ist besoffen Auto gefahren. 750 00:44:10,750 --> 00:44:11,666 [Englisch] So what? 751 00:44:11,750 --> 00:44:15,125 Den Führerschein hat er längst wieder, und er hat sich entschuldigt. 752 00:44:15,208 --> 00:44:17,083 Aber das ist doch absurd. 753 00:44:17,166 --> 00:44:18,708 Der Typ kann sich alles erlauben, 754 00:44:18,791 --> 00:44:21,875 und ich bin weg vom Fenster, weil ich keine Hunde mag? 755 00:44:21,958 --> 00:44:24,083 -[Sue] Ursula, bitte. -Nichts "bitte"… 756 00:44:25,541 --> 00:44:27,708 [Telefongespräch wird unverständlich] 757 00:44:34,750 --> 00:44:38,250 [Sue] Wir halten fest am Plan. Der Termin bei "Live am Mittwoch" steht. 758 00:44:38,333 --> 00:44:39,166 Ja, gut. 759 00:44:39,250 --> 00:44:41,041 [Sue legt auf] 760 00:44:41,125 --> 00:44:42,625 [Telefon piept] 761 00:44:42,708 --> 00:44:44,083 [atmet tief ein und aus] 762 00:44:49,208 --> 00:44:51,125 [Simon, ohne Akzent] Was tun Sie hier? 763 00:44:51,208 --> 00:44:52,166 Ich, ähm… 764 00:44:52,250 --> 00:44:54,500 Gibt es einen Grund, warum Sie hier sind? 765 00:44:55,708 --> 00:44:56,541 Wer sind Sie? 766 00:44:56,625 --> 00:45:00,250 Simon Reisinger, der Inhaber des Gasthofs. 767 00:45:00,333 --> 00:45:02,833 Ah, das trifft sich sehr gut. 768 00:45:02,916 --> 00:45:05,541 Ihr Wald-und-Wiesen-Elb hat unsere Handys weggenommen. 769 00:45:05,625 --> 00:45:06,916 Das geht gar nicht. 770 00:45:07,000 --> 00:45:09,875 Tut mir leid, aber wenn Nodon eine Gruppe hier hat, 771 00:45:10,583 --> 00:45:12,000 bestimmt er die Regeln. 772 00:45:12,083 --> 00:45:14,458 -Ich kann da leider nichts tun. -Was heißt das? 773 00:45:14,541 --> 00:45:17,500 Finden Sie sich damit ab. Und jetzt gehen Sie bitte. 774 00:45:18,583 --> 00:45:20,416 Sie werden von meinem Anwalt hören. 775 00:45:20,500 --> 00:45:22,458 Weiterempfehlen kann ich Sie nicht. 776 00:45:23,458 --> 00:45:24,375 Passt. 777 00:45:24,875 --> 00:45:27,750 Ich kann Sie als Gast nämlich auch nicht weiterempfehlen. 778 00:45:27,833 --> 00:45:31,250 Tapsi-Bär, guck mal, die schöne Musik sollst du genießen. 779 00:45:31,333 --> 00:45:33,875 Torsten, komm, mach Platz. 780 00:45:34,708 --> 00:45:36,041 Torsten, mach Platz. 781 00:45:36,125 --> 00:45:37,125 [Torsten fiept] 782 00:45:37,708 --> 00:45:40,583 Gut, schau, genau wie deine Freundin Gaga. 783 00:45:42,416 --> 00:45:43,375 Helmut? 784 00:45:43,458 --> 00:45:44,750 Gaga ist weg. 785 00:45:45,875 --> 00:45:46,958 Ziggy! 786 00:45:48,791 --> 00:45:50,958 Ja, so passt du also auf Gaga auf. 787 00:45:51,041 --> 00:45:54,416 Jeder hätte sie stehlen können. Gaga gehört nicht auf den Boden. 788 00:45:54,500 --> 00:45:56,500 Das ist ja hanebüchen! 789 00:45:56,583 --> 00:45:58,875 Hast du zu viel an deinen Duftkerzen geschnüffelt? 790 00:45:58,958 --> 00:46:01,416 Reg dich ab. Oder gehört das zu deinem Plan? 791 00:46:01,500 --> 00:46:05,000 -Was denn für ein Plan? -Du willst mir Gaga abspenstig machen! 792 00:46:05,083 --> 00:46:07,625 Ich will, dass sie aufhört, mich zu beißen. 793 00:46:07,708 --> 00:46:09,625 -Darum sind wir hier. -Es reicht! 794 00:46:09,708 --> 00:46:12,166 Hört auf zu streiten, ich ertrag das… 795 00:46:14,416 --> 00:46:15,833 [Roxy bellt] 796 00:46:18,666 --> 00:46:22,500 Das darf doch nicht wahr sein. Was bist denn du für eine dumme Kuh hier? 797 00:46:24,125 --> 00:46:25,375 Ah! 798 00:46:26,625 --> 00:46:29,333 Himmel, Herrgott, Sakrament noch einmal! 799 00:46:29,416 --> 00:46:32,916 Du hast ja deinen Hund überhaupt nicht unter Kontrolle! 800 00:46:33,000 --> 00:46:35,500 Und jetzt weinst du auch noch. Deppert. 801 00:46:35,583 --> 00:46:37,291 Geh, schau nach ihr. 802 00:46:38,541 --> 00:46:40,000 So eine Sauerei! 803 00:46:40,708 --> 00:46:42,250 [Roxy bellt weiter] 804 00:46:42,333 --> 00:46:44,458 Sorry, Babs, ich muss den Hund rausbringen. 805 00:46:44,541 --> 00:46:45,833 [Roxy knurrt] 806 00:46:48,333 --> 00:46:50,083 [Babs weint] 807 00:46:51,500 --> 00:46:53,541 Seid ihr alle völlig verrückt geworden? 808 00:46:54,041 --> 00:46:57,250 Ich reise ab! Gustl soll mich auf der Stelle ins Dorf fahren. 809 00:46:57,333 --> 00:46:58,333 [Eimer scheppert] 810 00:46:58,416 --> 00:47:01,375 Der Gustl fährt niemanden irgendwo hin! 811 00:47:01,458 --> 00:47:03,833 Abreisetag ist übermorgen. 812 00:47:03,916 --> 00:47:06,500 [Babs schluchzt laut] 813 00:47:07,083 --> 00:47:08,500 Was ist denn los? 814 00:47:11,500 --> 00:47:12,958 Die nehmen mir Torsten weg. 815 00:47:13,041 --> 00:47:16,916 Das war unsere letzte Chance, und wir haben es versaut. 816 00:47:17,000 --> 00:47:19,541 Nee, nee. Alles gut, komm mal hoch hier. 817 00:47:20,041 --> 00:47:22,375 [schluchzend] Wir haben alles falsch gemacht… 818 00:47:22,458 --> 00:47:26,250 Du bist nur eifersüchtig, weil es mit Gaga und mir heute so gut lief. 819 00:47:26,333 --> 00:47:27,541 Au! Ah! 820 00:47:27,625 --> 00:47:29,416 -[Gaga knurrt] -Geschieht dir recht. 821 00:47:32,958 --> 00:47:35,625 -[Babs schluchzt] -So, jetzt beruhigst du dich mal. 822 00:47:40,375 --> 00:47:43,333 Was heißt das, die nehmen ihn dir weg? Wer ist "die"? 823 00:47:43,416 --> 00:47:45,000 Die vom Veterinäramt. 824 00:47:45,500 --> 00:47:47,875 Weise ich nicht nach, dass ich Torsten im Griff habe, 825 00:47:47,958 --> 00:47:49,708 dann darf ich ihn nicht behalten. 826 00:47:50,375 --> 00:47:53,000 -Sag doch einfach, es wäre so. -Es wird geprüft. 827 00:47:53,666 --> 00:47:55,833 Torsten muss einen Wesenstest bestehen. 828 00:47:55,916 --> 00:47:58,625 Ich muss den Hundeführerschein bestehen. 829 00:47:58,708 --> 00:48:02,041 Der… Der gilt als Gefahr für die Allgemeinheit. 830 00:48:03,875 --> 00:48:06,000 Ja, das ist natürlich ein Problem. 831 00:48:08,333 --> 00:48:12,458 Ich glaube, es ist an der Zeit, dass du anders mit Torsten redest, Babs. 832 00:48:13,208 --> 00:48:15,375 Du bist der Boss. 833 00:48:16,541 --> 00:48:18,250 Zeig ihm, dass er nicht alles darf. 834 00:48:18,333 --> 00:48:22,125 Aber… was ist denn, wenn er mich nicht mehr mag? 835 00:48:26,458 --> 00:48:29,333 Na, Simon, so geht es nicht weiter. 836 00:48:29,958 --> 00:48:33,166 Die Chaoten, die randalieren, die zerdeppern mir die Einrichtung. 837 00:48:33,250 --> 00:48:35,583 Die machen alles hin. Bitte schick sie heim. 838 00:48:35,666 --> 00:48:39,041 [ohne Akzent] Das kann ich den Hunden nicht antun. Die können nichts dafür. 839 00:48:39,541 --> 00:48:42,333 -Die Menschen sind das Problem. -Ja, ist schon klar. 840 00:48:42,958 --> 00:48:45,166 Aber manchen Leuten ist nicht zu helfen. 841 00:48:45,250 --> 00:48:48,166 Schon gar nicht an einem Tag. Du hast ja nur noch morgen. 842 00:48:48,250 --> 00:48:49,333 Ich weiß. 843 00:48:50,208 --> 00:48:54,208 Deswegen muss ich mir was überlegen. Damit sie endlich aufwachen und verstehen. 844 00:49:03,083 --> 00:49:04,208 Was ist das? 845 00:49:04,750 --> 00:49:06,666 Äh, Stimmungsstabilisierer. 846 00:49:07,708 --> 00:49:09,791 Den bräuchte ich auch dringend. Täglich. 847 00:49:10,791 --> 00:49:11,625 Hm? 848 00:49:11,708 --> 00:49:12,791 [Ursula lacht leise] 849 00:49:12,875 --> 00:49:13,916 Nein, danke. 850 00:49:14,875 --> 00:49:16,791 Weißt du, ich war, ähm, 851 00:49:16,875 --> 00:49:19,625 ziemlich lange in einer Klinik, weil ich… 852 00:49:20,291 --> 00:49:22,125 …psychische Probleme hatte. 853 00:49:22,208 --> 00:49:24,750 Oder eigentlich noch habe. [lacht nervös] 854 00:49:24,833 --> 00:49:28,750 Die Ärzte gaben mir ein paar Tools mit, wie man mit dem Leben besser klarkommt. 855 00:49:28,833 --> 00:49:31,875 Eins davon war, mir einen Hund anzuschaffen, weil… 856 00:49:31,958 --> 00:49:33,833 Wenn du Hunde knuddelst, 857 00:49:33,916 --> 00:49:36,833 dann schüttet der Körper lauter Wohlfühlhormone aus. 858 00:49:37,583 --> 00:49:41,416 Mittlerweile ist Torsten einfach der wichtigste Mensch in meinem Leben. 859 00:49:41,500 --> 00:49:42,375 Hund. 860 00:49:43,916 --> 00:49:45,208 Torsten ist ein Hund. 861 00:49:46,916 --> 00:49:47,750 Ja. 862 00:49:49,083 --> 00:49:51,083 Aber für mich ist er besser als jeder Mensch. 863 00:49:51,166 --> 00:49:53,583 [gefühlvolle Klaviermusik] 864 00:49:56,166 --> 00:49:58,416 Er ist sozusagen dein wichtigster… 865 00:49:59,500 --> 00:50:00,500 …Sozialpartner? 866 00:50:01,666 --> 00:50:03,375 Genau. [lacht] 867 00:50:04,416 --> 00:50:05,708 Gut ausgedrückt. 868 00:50:10,208 --> 00:50:11,208 [Kussgeräusch] 869 00:50:20,541 --> 00:50:22,541 [gefühlvolle Musik geht weiter] 870 00:50:30,458 --> 00:50:32,458 [Musik klingt aus] 871 00:50:40,625 --> 00:50:42,125 [er atmet tief ein] 872 00:50:42,208 --> 00:50:43,791 [Roxy fiept] 873 00:50:44,500 --> 00:50:46,833 [er seufzt tief] 874 00:50:50,500 --> 00:50:52,333 [Helmut] Ziggy, sei nicht kindisch. 875 00:50:52,416 --> 00:50:54,625 [Ziggy] Gaga und ich wollen ungestört sein. 876 00:50:54,708 --> 00:50:57,000 -[Helmut] Ziggy, du alte Zicke! -[Hakan] Hey! 877 00:50:58,500 --> 00:51:00,375 -Oh, ähm… -[Ziggy] Was hast du gesagt? 878 00:51:00,458 --> 00:51:03,041 -Tschuldigung, es… war etwas laut, ne? -Was war das? 879 00:51:03,916 --> 00:51:06,833 Also, äh… mein Mann, der… 880 00:51:07,666 --> 00:51:10,416 Er hat mich, äh, ausgesperrt. Ich, hm… 881 00:51:10,500 --> 00:51:12,875 -Und jetzt? -Ja, jetzt, äh… 882 00:51:13,750 --> 00:51:16,875 Jetzt ist blöd. Also, ich weiß gerade nicht so richtig, wohin. 883 00:51:16,958 --> 00:51:18,416 Hm. Na… 884 00:51:19,875 --> 00:51:21,958 Na, komm rein, ich hab 'ne Couch. 885 00:51:22,041 --> 00:51:23,916 Ja, also… [räuspert sich] 886 00:51:24,000 --> 00:51:26,125 Das ist wirklich sehr nett, aber ich… 887 00:51:27,000 --> 00:51:30,666 Nein, das… das kann ich nicht annehmen. Also, das geht… Nein, danke. Ähm… 888 00:51:30,750 --> 00:51:33,333 -Hast du Angst vor mir? -Angst? Ich? 889 00:51:34,375 --> 00:51:36,416 Nein. Wieso? Nein. 890 00:51:37,125 --> 00:51:38,083 Komisch. 891 00:51:40,416 --> 00:51:42,375 Die meisten Leute haben Angst vor mir. 892 00:51:43,083 --> 00:51:44,666 Sogar die aus der Szene. 893 00:51:45,458 --> 00:51:48,791 Drogen, Raub, Menschenhandel. 894 00:51:48,875 --> 00:51:51,166 [spannungsgeladene Percussion] 895 00:51:52,000 --> 00:51:56,125 [grunst] Hey, komm. Ich mach doch nur Witze, ich bin Polizist. 896 00:51:57,250 --> 00:51:59,666 -Du bist Polizist? -Ja. 897 00:52:04,625 --> 00:52:06,333 Ach, das ist ja… 898 00:52:06,416 --> 00:52:10,125 Das ist ja… Das ist ja verrückt. Das hätte ich jetzt nicht gedacht, also… 899 00:52:10,208 --> 00:52:11,958 -[Helmut lacht laut] -Ja. 900 00:52:12,958 --> 00:52:16,041 Das ist ja… Dann ist Roxy ein Polizeihund, oder was? 901 00:52:16,708 --> 00:52:17,583 Ausgemustert. 902 00:52:17,666 --> 00:52:20,833 Nein, das glaub ich jetzt nicht. Wirklich? 903 00:52:20,916 --> 00:52:23,500 -Sollten wir verarzten, ne? Komm mit. -Ja, klar… 904 00:52:24,083 --> 00:52:26,958 Ja, sag mal, das gibt's ja überhaupt nicht, also… [lacht] 905 00:52:27,041 --> 00:52:30,125 Damit… damit hab ich nun wirklich nicht gerechnet. Das ist ja… 906 00:52:30,208 --> 00:52:32,625 [optimistische, keltisch anmutende Musik] 907 00:52:36,875 --> 00:52:39,750 [Ursula] Was sich Miraculix wohl für heute ausgedacht hat? 908 00:52:39,833 --> 00:52:41,666 [Babs] So heißt er ja nicht ganz. 909 00:52:41,750 --> 00:52:44,583 Wobei, merkst du schon was von seinem Zaubertrank? 910 00:52:44,666 --> 00:52:46,708 -[Ursula lacht] -Ein bisschen, oder? 911 00:52:47,291 --> 00:52:49,208 Babs, also wirklich. 912 00:52:49,291 --> 00:52:52,000 Ist jemand gestorben, oder wieso bist du so gut gelaunt? 913 00:52:52,750 --> 00:52:54,083 [Ursula] Hm! 914 00:52:54,166 --> 00:52:56,833 Treffer. Es tut ein bisschen weh. 915 00:52:58,458 --> 00:52:59,958 [Ziggy] Und, gut geschlafen? 916 00:53:00,708 --> 00:53:02,291 Immer noch Ärger im Paradies? 917 00:53:02,875 --> 00:53:04,875 Ja, wir haben gestritten, sonst nichts. 918 00:53:04,958 --> 00:53:06,916 Gestritten, ihr beide? Ach was. 919 00:53:07,791 --> 00:53:11,708 So, Herrschaften, steigt zum Gustl in die Kutsche. 920 00:53:11,791 --> 00:53:14,166 Und benehmt euch ordentlich. 921 00:53:14,250 --> 00:53:15,958 Fahren wir zu Nodons Hütte? 922 00:53:16,041 --> 00:53:18,416 [forsch] Wart's ab. Wirst du schon sehen dann. 923 00:53:22,041 --> 00:53:23,333 -Kommt. -[Roxy bellt] 924 00:53:25,750 --> 00:53:27,916 [verspielte, keltisch anmutende Musik] 925 00:53:34,916 --> 00:53:36,750 [Gustl] Hüa! Hüa! 926 00:53:37,625 --> 00:53:40,375 [Simon] Sie kommen, Heidi. Unsere letzte Chance. 927 00:53:47,333 --> 00:53:49,125 [Musik verebbt] 928 00:53:52,500 --> 00:53:54,166 Der hat ja jeden Tag weniger an. 929 00:53:54,250 --> 00:53:56,583 Noch einen Tag länger, und wir sehen ihn nackt. 930 00:53:56,666 --> 00:53:58,958 -Also, dafür würde ich bleiben. -Ach, Ziggy! 931 00:53:59,041 --> 00:54:03,875 [nordischer Akzent] Willkommen an diesem heiligen Ort der Kelten, liebe dagdas. 932 00:54:05,750 --> 00:54:07,750 Das ist das Zelt der Wahrheit. 933 00:54:08,875 --> 00:54:12,208 Viele Rituale und Zeremonien haben hier stattgefunden. 934 00:54:12,708 --> 00:54:15,791 Sie wirken nach, sind immer noch spürbar. 935 00:54:16,791 --> 00:54:18,208 -Babs. -[Babs erschrickt] 936 00:54:18,291 --> 00:54:19,500 [Simon] Komm zu mir. 937 00:54:25,250 --> 00:54:26,833 Möge der Baum des Lebens, 938 00:54:28,083 --> 00:54:29,250 seine Kraft… 939 00:54:30,333 --> 00:54:32,958 [mystische Musik] 940 00:54:33,041 --> 00:54:34,750 …und seine Weisheit… 941 00:54:36,000 --> 00:54:37,208 …mit dir sein. 942 00:54:41,083 --> 00:54:42,375 Bitte tritt ein. 943 00:54:46,000 --> 00:54:46,875 [atmet tief aus] 944 00:54:46,958 --> 00:54:48,958 [Musik schwillt an] 945 00:54:52,333 --> 00:54:56,125 [Simon singt, fiktive Sprache] Kumaber nichte enteitesoo 946 00:54:57,291 --> 00:55:01,666 Teiseles shonata oine sinapaa 947 00:55:02,416 --> 00:55:05,541 Faumader kuite akaa 948 00:55:05,625 --> 00:55:08,958 [flüstert] Ich hoffe, seine Versicherung deckt Zeltfeuer ab. 949 00:55:09,041 --> 00:55:13,416 Eure Hunde sind der Spiegel eurer Seele. 950 00:55:14,083 --> 00:55:16,583 Alles, was euch im Inneren umtreibt, 951 00:55:16,666 --> 00:55:20,041 spüren sie und spiegeln es wider. 952 00:55:21,041 --> 00:55:22,833 Der wichtigste Schritt ist, 953 00:55:23,416 --> 00:55:25,708 diese Dinge zu erkennen 954 00:55:25,791 --> 00:55:28,208 und an einer Veränderung zu arbeiten. 955 00:55:31,541 --> 00:55:33,291 Nutzt diese Chance. 956 00:55:34,291 --> 00:55:36,750 Für euch, aber vor allem… 957 00:55:37,958 --> 00:55:39,500 …für eure Hunde. 958 00:55:50,250 --> 00:55:51,208 Babs. 959 00:55:52,250 --> 00:55:54,916 Erzähl mir, was gestern Abend passiert ist. 960 00:55:55,000 --> 00:55:58,291 Wie hast du reagiert, als es zwischen Ziggy und Helmut Streit gab? 961 00:56:00,250 --> 00:56:03,000 [seufzt] Ich kann damit nicht umgehen, ich… 962 00:56:04,083 --> 00:56:06,041 …werde bei Streit nervös. 963 00:56:06,125 --> 00:56:07,583 [Simon] Und Torsten? 964 00:56:09,041 --> 00:56:11,875 -Wurde auch nervös. -Siehst du da einen Zusammenhang? 965 00:56:12,666 --> 00:56:13,791 [seufzt] 966 00:56:14,458 --> 00:56:16,041 Es ist meine Schuld. 967 00:56:17,750 --> 00:56:20,500 -[schluchzt] Ich bin schuld. -[gefühlvolle Klaviermusik] 968 00:56:20,583 --> 00:56:22,791 [Babs] Ich hab's falsch gemacht. 969 00:56:22,875 --> 00:56:25,916 -[sie weint] -[Torsten hechelt und winselt] 970 00:56:28,833 --> 00:56:30,958 [Roxy knurrt] 971 00:56:31,041 --> 00:56:32,083 [Brenda fiept] 972 00:56:32,166 --> 00:56:34,291 [Simon] Wenn du Ruhe und Stärke findest, 973 00:56:35,291 --> 00:56:37,166 wird auch Torsten ruhiger. 974 00:56:38,583 --> 00:56:41,083 Babs, was verunsichert dich? 975 00:56:41,750 --> 00:56:43,375 Wovor hast du Angst? 976 00:56:43,458 --> 00:56:46,625 Ich habe Angst, was Falsches zu sagen, 977 00:56:46,708 --> 00:56:48,958 und dass man mich dann plötzlich nicht mehr mag. 978 00:56:50,666 --> 00:56:54,500 Die meisten Menschen mögen mich nicht. Ich weiß nicht, warum. 979 00:56:54,583 --> 00:56:56,541 Aber mit Torsten ist es anders. 980 00:56:57,041 --> 00:57:00,958 Torsten ist immer lieb zu mir. Er scheint mich so zu mögen, wie ich bin. 981 00:57:01,750 --> 00:57:04,833 Er hat kein Problem damit, dass ich Medikamente nehmen muss. 982 00:57:05,375 --> 00:57:07,750 Er ist der Einzige, der mich noch nie verurteilt hat. 983 00:57:08,791 --> 00:57:10,666 Babs, wir verurteilen dich nicht. 984 00:57:11,250 --> 00:57:14,791 Ist doch gut, wenn du Medikamente gefunden hast, die dir helfen. 985 00:57:15,666 --> 00:57:17,291 -Oder? -Mhm. 986 00:57:17,375 --> 00:57:20,833 Ist echt keine große Sache. Meine Ärztin verschrieb mir auch Psychopharmaka. 987 00:57:23,791 --> 00:57:24,916 Wirklich? 988 00:57:26,541 --> 00:57:28,958 -Babs, du hast doch ein Ziel. -Ja. 989 00:57:29,041 --> 00:57:32,333 Torsten soll auf deine Kommandos hören. Deshalb bist du hier. 990 00:57:32,833 --> 00:57:36,708 Zeig Torsten deine Führungsstärke mit kurzen, klaren Befehlen. 991 00:57:38,000 --> 00:57:39,583 Er braucht das. 992 00:57:40,833 --> 00:57:42,333 Er wird dir dankbar sein. 993 00:57:42,833 --> 00:57:44,458 Ah ja, wenn das so einfach ist, 994 00:57:44,541 --> 00:57:47,541 dann… dann verstehe ich nicht, warum Brenda nicht auf mich hört. 995 00:57:47,625 --> 00:57:50,750 Weil wenn ich eins habe, dann ist das Führungsstärke. 996 00:57:51,916 --> 00:57:54,375 -Bringt das dein Beruf so mit sich? -Ja. 997 00:57:54,958 --> 00:57:56,083 Nein. 998 00:57:56,708 --> 00:57:59,250 So, was ist denn jetzt hier mit Brenda und mir? 999 00:58:00,625 --> 00:58:02,875 Brenda muss wissen, woran sie bei dir ist. 1000 00:58:03,500 --> 00:58:05,416 Ihr zwei seid doch ein Team. 1001 00:58:06,500 --> 00:58:07,458 Oder nicht? 1002 00:58:08,083 --> 00:58:10,791 Ja, aber man muss ja auch bedenken, also dass… 1003 00:58:10,875 --> 00:58:12,916 -Brenda ist gar nicht ihr Hund. -Genau. 1004 00:58:13,000 --> 00:58:16,333 Und sie hat ja schon gesagt, dass sie gar kein Hundemensch ist. 1005 00:58:16,416 --> 00:58:18,666 Ach so, aber du bist auf einmal einer? 1006 00:58:19,750 --> 00:58:21,083 Ja, also… Na ja, also, 1007 00:58:21,166 --> 00:58:24,500 ich konnte gestern zu Gaga eine Verbindung aufbauen. 1008 00:58:24,583 --> 00:58:26,958 Sicher, weil du mal nicht dazwischengefunkt hast. 1009 00:58:27,041 --> 00:58:29,000 -[Ziggy] Ts! -[Simon] Stimmt das, Ziggy? 1010 00:58:29,083 --> 00:58:33,250 Kann es sein, dass du die Bindung zwischen Helmut und Gaga unbewusst sabotierst? 1011 00:58:34,375 --> 00:58:36,208 -Ich? -Ja. 1012 00:58:36,291 --> 00:58:37,416 Ich sabotiere? 1013 00:58:38,625 --> 00:58:40,416 Andersrum wird ein Schuh draus. 1014 00:58:40,500 --> 00:58:42,708 Frag ihn mal, wie er mich immer fertigmacht, 1015 00:58:42,791 --> 00:58:44,666 wenn ich Gaga hübsche Kleider kaufe. 1016 00:58:44,750 --> 00:58:46,833 Das bezahlt sich eben nicht von allein. 1017 00:58:46,916 --> 00:58:49,208 Darum mach ich auch mein eigenes Business auf! 1018 00:58:49,291 --> 00:58:50,375 Ja, mit Duftkerzen. 1019 00:58:50,458 --> 00:58:53,500 Siehst du das? Siehst du das, wie er mich fertigmacht? 1020 00:58:53,583 --> 00:58:57,583 Ach komm, ist doch Unsinn. Ich freue mich, wenn du dir was Eigenes aufbaust. 1021 00:58:57,666 --> 00:59:00,541 Von wegen! Sabine hat mir erklärt, wie das bei dir läuft. 1022 00:59:00,625 --> 00:59:01,625 -Ja. -Sabine, ja? 1023 00:59:01,708 --> 00:59:03,958 Ja. Du meckerst, wenn ich dein Geld ausgebe, 1024 00:59:04,041 --> 00:59:05,375 aber insgeheim willst du, 1025 00:59:05,458 --> 00:59:08,166 dass ich von dir abhängig bin und du die Kontrolle hast. 1026 00:59:08,250 --> 00:59:10,791 [Helmut] Das ist doch eine dreiste Unterstellung! 1027 00:59:10,875 --> 00:59:14,291 Sag mal, ist das diese Sabine, laut der ich auf dem Spektrum bin? 1028 00:59:14,375 --> 00:59:17,333 Hast du diese Therapeutin vom Schwarzen Brett im Supermarkt? 1029 00:59:17,416 --> 00:59:20,041 -Trennt euch doch einfach. -[Gaga bellt] 1030 00:59:22,458 --> 00:59:23,583 Wie bitte? 1031 00:59:25,125 --> 00:59:27,500 [spannungsgeladene Percussion-Musik] 1032 00:59:27,583 --> 00:59:29,250 Vielleicht hat Hakan recht. 1033 00:59:29,333 --> 00:59:31,791 Seit ihr hier seid, streitet ihr ständig. 1034 00:59:31,875 --> 00:59:33,625 Und der arme Hund… 1035 00:59:34,333 --> 00:59:35,833 …ist das Opfer eurer Egos. 1036 00:59:38,500 --> 00:59:41,375 Also, ich dachte, wir wären hier zum Hundetraining. 1037 00:59:41,458 --> 00:59:43,416 Ja, ganz genau. 1038 00:59:43,500 --> 00:59:45,750 Stattdessen nimmt er unsere Beziehung auseinander. 1039 00:59:45,833 --> 00:59:47,250 Äh, sorry, aber ich… 1040 00:59:47,333 --> 00:59:50,041 Nee, ich hör mir das nicht länger an. Amateurpsychologe. 1041 00:59:50,125 --> 00:59:51,875 Komm, Ziggy, wir gehen. Komm. 1042 00:59:52,375 --> 00:59:53,458 Komm, mein Schatz. 1043 00:59:54,625 --> 00:59:57,583 [räuspert sich] Also ich, ähm… gehe dann auch. 1044 00:59:58,541 --> 00:59:59,458 Komm. 1045 01:00:00,750 --> 01:00:02,333 [Torsten knurrt unruhig] 1046 01:00:03,291 --> 01:00:04,333 Hilf ihm. 1047 01:00:04,916 --> 01:00:06,708 Torsten, sitz. 1048 01:00:11,125 --> 01:00:12,041 Hat geklappt. 1049 01:00:17,958 --> 01:00:20,250 Hakan, woher kommt deine Wut auf Roxy? 1050 01:00:20,916 --> 01:00:22,833 Hat sie jemanden gebissen? 1051 01:00:24,291 --> 01:00:25,791 Hat keinen gebissen. 1052 01:00:25,875 --> 01:00:28,875 Sie trägt einen Maulkorb, obwohl sie niemanden gebissen hat? 1053 01:00:33,000 --> 01:00:35,458 Kann es sein, dass du sie damit bestrafen willst? 1054 01:00:35,541 --> 01:00:38,083 Sie ist schuld, dass mein kleiner Bruder gestorben ist. 1055 01:00:39,583 --> 01:00:41,750 [traurige Musik] 1056 01:00:44,875 --> 01:00:46,083 Ich, ähm… 1057 01:00:46,166 --> 01:00:48,000 Ich… brauche eine Pause. 1058 01:00:50,708 --> 01:00:51,791 [Babs] Komm, Torsten. 1059 01:00:51,875 --> 01:00:53,458 [räuspert sich] 1060 01:00:58,666 --> 01:01:00,000 Was ist passiert? 1061 01:01:01,375 --> 01:01:02,875 Was hat Roxy getan? 1062 01:01:07,875 --> 01:01:10,958 Skandalös, was sich dieser Westentaschen-Kelte hier erlaubt. 1063 01:01:11,041 --> 01:01:13,041 Das ist wirklich eine Frechheit. 1064 01:01:13,125 --> 01:01:16,416 Mir war dieser ganze Kelten-Hokuspokus von Anfang an suspekt. 1065 01:01:16,500 --> 01:01:17,750 Ich will jetzt zurück. 1066 01:01:17,833 --> 01:01:19,000 -Ja, ich auch. -Gut. 1067 01:01:20,250 --> 01:01:23,291 Komm, Ziggy. Gustl kann die anderen ja später nachholen. 1068 01:01:23,833 --> 01:01:25,708 Du hast absolut recht, mein Schatz. 1069 01:01:27,500 --> 01:01:29,541 [Ziggy] Was ist mit dir? Kommst du mit? 1070 01:01:29,625 --> 01:01:31,416 Äh, ich warte noch auf die beiden. 1071 01:01:31,500 --> 01:01:34,000 Ich wollte noch ein bisschen üben mit Torsten. 1072 01:01:34,083 --> 01:01:35,291 Wie du meinst. 1073 01:01:36,666 --> 01:01:39,166 Das war übrigens eben gerade sehr mutig von dir. 1074 01:01:41,916 --> 01:01:44,333 [mystische Musik mit Percussion] 1075 01:01:46,166 --> 01:01:48,166 [Musik wird launisch] 1076 01:01:56,291 --> 01:01:57,875 [Tischglocke klingelt] 1077 01:01:58,375 --> 01:02:00,375 [seufzt] Keiner da. War ja klar. 1078 01:02:00,916 --> 01:02:03,625 So, wir holen uns jetzt unsere Handys zurück. Ja? 1079 01:02:05,041 --> 01:02:08,333 Ich traf hier gestern den Besitzer und konnte nicht weitersuchen. 1080 01:02:19,708 --> 01:02:22,000 "Muss die Reisinger Alm schließen? 1081 01:02:22,083 --> 01:02:23,333 Inhaber Simon Reisinger 1082 01:02:23,416 --> 01:02:26,541 blickt auf die schlechteste Saison in der Geschichte der Alm zurück. 1083 01:02:26,625 --> 01:02:29,958 'Wenn kein Wunder geschieht, sehe ich schwarz für die Alm.'" 1084 01:02:30,708 --> 01:02:32,000 Gott, der ist ja hübsch. 1085 01:02:32,083 --> 01:02:34,125 Ich hab den nur mit Rasierschaum gesehen. 1086 01:02:34,208 --> 01:02:36,958 Aber ganz ehrlich, wenn du mich fragst, das ist doch… 1087 01:02:38,083 --> 01:02:39,500 [Ziggy und Helmut] Nodon. 1088 01:02:49,291 --> 01:02:50,833 [ruft] Kommt ihr mal bitte? 1089 01:02:54,833 --> 01:02:58,583 Dieser gerissene Mistkerl veranstaltet das ganze Kelten-Tamtam, 1090 01:02:58,666 --> 01:03:00,500 um die Leute abzuzocken! 1091 01:03:00,583 --> 01:03:04,375 Na ja, vielleicht aber auch, um den Hof zu retten, ne? Oder? 1092 01:03:04,458 --> 01:03:07,083 Na und? Ist doch trotzdem Betrug. 1093 01:03:07,625 --> 01:03:10,750 -[Helmut] Was machen wir denn jetzt? -Unsere Handys finden. 1094 01:03:17,583 --> 01:03:20,125 [Ursula] Ih! Lauter tote Büffel. 1095 01:03:20,625 --> 01:03:21,750 Schaut mal. 1096 01:03:24,458 --> 01:03:25,666 Keltisches Klopapier. 1097 01:03:25,750 --> 01:03:26,833 Och, Ziggy. 1098 01:03:28,875 --> 01:03:30,291 [Ursula stöhnt] 1099 01:03:33,250 --> 01:03:34,166 [Ziggy] Hab sie! 1100 01:03:34,250 --> 01:03:35,500 Ach, Gott sei Dank. 1101 01:03:37,541 --> 01:03:39,375 [Ursula seufzt erleichtert] 1102 01:03:40,416 --> 01:03:43,166 Wo hast du denn diesen keltischen Hundetrainer aufgetan? 1103 01:03:43,791 --> 01:03:45,125 Der Kerl ist ein Betrüger. 1104 01:03:45,208 --> 01:03:47,000 -[Sue] Hör mal… -[Ursula] Du hörst! 1105 01:03:47,083 --> 01:03:50,708 Mit dem Köter bin ich kein Stück weiter. Verschieb meinen Talkshow-Auftritt. 1106 01:03:50,791 --> 01:03:52,000 [Sue] Ursula, bitte. 1107 01:03:52,083 --> 01:03:54,791 Nichts "bitte". Du hast Mist gebaut. 1108 01:03:54,875 --> 01:03:58,125 Den ganzen Stress hier in der Einöde hätte ich mir sparen können. 1109 01:03:58,208 --> 01:04:01,000 -[Sue] Fertig? -Ja, mit den Nerven. 1110 01:04:01,500 --> 01:04:02,916 Was soll das? 1111 01:04:03,541 --> 01:04:05,958 [Sue] Hör zu, Ursula. Und bitte reg dich nicht auf. 1112 01:04:06,041 --> 01:04:09,041 Und denk dran, ich bin nur die Überbringerin der Nachricht. 1113 01:04:10,125 --> 01:04:11,000 Also… 1114 01:04:11,833 --> 01:04:13,166 Nach deinem Skandalauftritt 1115 01:04:13,250 --> 01:04:16,583 sind intern doch zu große Zweifel an deiner Eignung aufgekommen. 1116 01:04:17,083 --> 01:04:20,250 Man will lieber auf einen verlässlicheren Kandidaten setzen. 1117 01:04:21,416 --> 01:04:23,625 -Martin Weidenhuber. -[Ursula wimmert leise] 1118 01:04:25,333 --> 01:04:28,541 [Sue] Ursula? Es tut mir leid. Wirklich. 1119 01:04:31,083 --> 01:04:32,166 [seufzt] 1120 01:04:32,708 --> 01:04:36,000 -[Sue] Hallo? Ursula? Bist du noch dran? -[Ursula ächzt wütend] 1121 01:04:36,083 --> 01:04:37,416 [Brenda winselt] 1122 01:04:37,500 --> 01:04:39,333 [Ursula weint] 1123 01:04:44,458 --> 01:04:45,916 [lacht zynisch] 1124 01:04:46,833 --> 01:04:48,625 Dieser Nodon, also… 1125 01:04:49,375 --> 01:04:51,333 -Simon… -Simon, ja. [lacht] 1126 01:04:51,958 --> 01:04:54,041 Der hat ganz schön viel Blödsinn geredet. 1127 01:04:54,125 --> 01:04:57,041 Kann sich kein Urteil über uns anmaßen. Der kennt uns gar nicht. 1128 01:04:57,125 --> 01:04:57,958 Eben. 1129 01:05:00,833 --> 01:05:02,333 -Ziggy? -Hm? 1130 01:05:02,416 --> 01:05:03,458 [Helmut seufzt] 1131 01:05:05,750 --> 01:05:06,750 Ich… 1132 01:05:08,625 --> 01:05:10,375 Ich hab ganz oft Angst… 1133 01:05:12,000 --> 01:05:13,458 …dich zu verlieren. 1134 01:05:14,958 --> 01:05:16,916 -Was? Warum das denn? -Na ja. 1135 01:05:17,708 --> 01:05:20,458 Du willst dir unbedingt ein eigenes Business aufbauen. 1136 01:05:21,416 --> 01:05:23,666 Und darum denkst du, ich will dich verlassen? 1137 01:05:24,625 --> 01:05:25,500 Na ja, ich… 1138 01:05:27,375 --> 01:05:29,541 Ich will nur auch mal einen Erfolg haben. 1139 01:05:29,625 --> 01:05:32,125 Weißt du, damit ich mich nicht immer so… 1140 01:05:32,625 --> 01:05:36,708 …klein und unbedeutend fühle neben dem erfolgreichen und klugen Professor. 1141 01:05:36,791 --> 01:05:40,166 Aber Ziggy, du bist doch nicht klein und unbedeutend. 1142 01:05:40,916 --> 01:05:43,875 Du hast Eigenschaften, von denen ich nur träumen kann. 1143 01:05:44,416 --> 01:05:46,916 Du gehst so unbefangen mit Menschen um. 1144 01:05:47,000 --> 01:05:49,708 Du lebst mit so viel Freude im Hier und Jetzt. 1145 01:05:51,333 --> 01:05:53,625 Ich hoffe, du weißt, wie viel du mir bedeutest. 1146 01:05:56,125 --> 01:06:00,791 Vielleicht muss ich das einfach… manchmal deutlicher zeigen. 1147 01:06:00,875 --> 01:06:03,125 [gefühlvolle Musik] 1148 01:06:09,083 --> 01:06:10,375 Allerdings. 1149 01:06:10,458 --> 01:06:11,625 [Gaga winselt] 1150 01:06:12,333 --> 01:06:13,333 [Ziggy] Weißt du… 1151 01:06:13,958 --> 01:06:16,833 Seit langer Zeit zeigt mir nur noch Gaga, dass sie mich liebt. 1152 01:06:17,541 --> 01:06:18,625 Och, na… 1153 01:06:19,250 --> 01:06:21,125 Nein, komm. Komm. 1154 01:06:23,583 --> 01:06:24,458 Nein… 1155 01:06:35,583 --> 01:06:37,416 [Gaga winselt] 1156 01:06:52,125 --> 01:06:55,375 -Wo ist Nodon? -[Babs] Hoch zu seiner Hütte, mit Heidi. 1157 01:06:55,458 --> 01:06:57,416 Ach was, zu seiner Hütte, ja? 1158 01:06:58,000 --> 01:07:01,416 Da wird er sicher wieder eins mit der Natur, wie die Kelten früher. 1159 01:07:01,500 --> 01:07:02,333 Worum geht's? 1160 01:07:04,875 --> 01:07:06,500 Nodon ist ein Betrüger. 1161 01:07:06,583 --> 01:07:08,958 Von wegen Kelte. Er ist ein stinknormaler Tiroler. 1162 01:07:09,041 --> 01:07:11,250 Er heißt Simon, und ihm gehört die Alm hier. 1163 01:07:12,125 --> 01:07:13,916 W… wie kommt ihr darauf? 1164 01:07:14,000 --> 01:07:16,166 -Wir haben ihn enttarnt. -[Hakan] Mhm. 1165 01:07:16,250 --> 01:07:18,000 -Könnt ihr das beweisen? -[lacht] Ja. 1166 01:07:19,083 --> 01:07:20,083 Kommt mit. 1167 01:07:21,500 --> 01:07:22,333 Nein. 1168 01:07:23,750 --> 01:07:25,458 -[schreit] Nein! -[Torsten winselt] 1169 01:07:26,666 --> 01:07:28,875 Nodon ist kein Betrüger. Nie im Leben. 1170 01:07:30,250 --> 01:07:33,458 Du musst uns nicht glauben, aber bilde dir selbst ein Urteil. 1171 01:07:33,541 --> 01:07:36,583 Wisst ihr was? Ihr erfindet jetzt Lügen über ihn. 1172 01:07:36,666 --> 01:07:39,750 Weil's euch stört, was er im Zelt der Wahrheit zu euch sagte! 1173 01:07:39,833 --> 01:07:42,750 Das hat damit gar nichts zu tun. Komm und überzeug dich selbst. 1174 01:07:44,375 --> 01:07:45,208 Nein. 1175 01:07:53,125 --> 01:07:54,583 [Ursula] "Wieder zeigt sich, 1176 01:07:54,666 --> 01:07:58,000 was systemimmanent in unserer patriarchalischen Gesellschaft ist. 1177 01:07:58,583 --> 01:08:02,208 Wäre ich ein Mann, hätte sich kein Mensch über meine Bemerkung aufgeregt. 1178 01:08:02,291 --> 01:08:04,875 Aber wir Frauen dürfen so was nicht sagen. 1179 01:08:04,958 --> 01:08:08,083 Denn wir müssen immer lieb, 1180 01:08:08,166 --> 01:08:12,250 warm, nett, mütterlich und empathisch sein." 1181 01:08:16,708 --> 01:08:19,750 [spannungsgeladene Musik] 1182 01:08:22,208 --> 01:08:24,125 [Helmut] Schau, der Keltenzipfel. 1183 01:08:28,666 --> 01:08:30,541 Den knüpfen wir uns vor. 1184 01:08:30,625 --> 01:08:32,666 Ähm, M… Moment. Äh, nee, also… 1185 01:08:33,208 --> 01:08:35,666 Ich bin gegen körperliche Gewalt. 1186 01:08:35,750 --> 01:08:38,166 Was denkst du von mir? Ich bin doch Polizist. 1187 01:08:38,250 --> 01:08:39,250 Nein. 1188 01:08:39,750 --> 01:08:40,583 Doch. 1189 01:08:41,916 --> 01:08:45,166 -Das heißt, du verhaftest ihn? -Ich ver… Ich sag ihm die Meinung. 1190 01:08:45,750 --> 01:08:47,208 Ah. Okay. 1191 01:08:48,708 --> 01:08:50,916 Und ich gebe ihm eine schlechte Bewertung. 1192 01:08:51,000 --> 01:08:53,875 "Mit geringschätzigen Grüßen…" 1193 01:08:54,583 --> 01:08:55,416 Nein. 1194 01:08:57,291 --> 01:08:59,416 "Mit verächtlichen…" 1195 01:09:00,333 --> 01:09:01,208 Nein. 1196 01:09:02,083 --> 01:09:06,458 "Mit aufrichtiger Verachtung, Ursula Brandmeier." 1197 01:09:07,041 --> 01:09:08,083 Senden. 1198 01:09:11,916 --> 01:09:13,125 [seufzt] 1199 01:09:18,875 --> 01:09:20,875 [nachdenkliche Musik] 1200 01:09:24,500 --> 01:09:26,291 [schnieft] 1201 01:09:27,916 --> 01:09:30,541 -[Ursula schluchzt] -[Brenda winselt] 1202 01:09:31,291 --> 01:09:33,458 [lacht traurig, murrt] 1203 01:09:37,541 --> 01:09:39,041 [lacht] 1204 01:09:39,125 --> 01:09:40,916 Also wirklich… 1205 01:09:43,750 --> 01:09:45,166 -[Klopfen] -[Hakan] Babs? 1206 01:09:46,916 --> 01:09:47,916 Babs? 1207 01:09:57,375 --> 01:09:58,708 [Klopfen] 1208 01:10:00,875 --> 01:10:02,375 Weißt du, wo Babs ist? 1209 01:10:02,458 --> 01:10:03,625 Nein. 1210 01:10:04,666 --> 01:10:05,750 Sag mal… 1211 01:10:06,791 --> 01:10:07,666 Doch. 1212 01:10:08,791 --> 01:10:11,125 -Die ging eben den Berg hoch. -Wieso das denn? 1213 01:10:12,291 --> 01:10:13,833 Sicher will sie zu ihrem Nodon 1214 01:10:13,916 --> 01:10:16,750 und mit ihm bis ans Ende aller keltischen Tage glücklich sein. 1215 01:10:16,833 --> 01:10:18,708 -[Hakan] Hm. -Oh Gott. 1216 01:10:18,791 --> 01:10:20,500 -[Donnern] -Es kommt ein Gewitter. 1217 01:10:20,583 --> 01:10:22,375 Wir müssen sie zurückholen. 1218 01:10:22,458 --> 01:10:25,083 [Ziggy] Wir? Ich meine, ist das nicht gefährlich? 1219 01:10:25,583 --> 01:10:26,583 [Hakan seufzt] 1220 01:10:28,166 --> 01:10:29,500 Ich meine ja nur. 1221 01:10:33,291 --> 01:10:36,291 Ich mach keinen Druck. Das entscheidet jeder für sich. 1222 01:10:36,375 --> 01:10:37,958 [Donnern] 1223 01:10:38,041 --> 01:10:39,500 Ich komm mit. 1224 01:10:41,291 --> 01:10:44,875 Ja, ich kann ja auch mal was Nettes für jemanden tun. 1225 01:10:44,958 --> 01:10:47,833 -[Donnern] -Keine Sorge, Torsten. 1226 01:10:47,916 --> 01:10:50,041 Wir werden seinen Namen reinwaschen. 1227 01:10:51,083 --> 01:10:54,083 Es ist unglaublich, was die anderen behauptet haben. 1228 01:10:54,166 --> 01:10:55,833 Dabei war Nodon immer gut zu uns. 1229 01:11:09,000 --> 01:11:10,875 [Hühner gackern] 1230 01:11:13,375 --> 01:11:15,666 [Donnern] 1231 01:11:19,541 --> 01:11:21,708 [treibende, spannungsgeladene Musik] 1232 01:11:44,500 --> 01:11:46,333 [grollender Donner] 1233 01:11:55,416 --> 01:11:57,416 [Musik steigert sich] 1234 01:12:11,958 --> 01:12:13,958 [Musik schwillt an und verebbt] 1235 01:12:14,833 --> 01:12:17,208 [Musik wird gefühlvoll] 1236 01:12:21,791 --> 01:12:23,791 [lauter Donner] 1237 01:12:31,500 --> 01:12:32,916 [atmet bebend] 1238 01:12:33,000 --> 01:12:34,791 -Oh Gott. -[Torsten fiept] 1239 01:12:38,041 --> 01:12:39,750 Er hat uns belogen. 1240 01:12:40,458 --> 01:12:42,333 [Babs schluchzt] 1241 01:12:43,375 --> 01:12:45,458 [weint hemmungslos] 1242 01:12:46,708 --> 01:12:48,416 [Torsten winselt] 1243 01:12:49,083 --> 01:12:51,000 [Donnern] 1244 01:12:53,458 --> 01:12:55,583 [krachendes Donnern] 1245 01:12:58,416 --> 01:13:01,125 Ist okay. Ihr könnt zurück, wenn ihr wollt. 1246 01:13:01,208 --> 01:13:02,958 Roxy und ich gehen weiter. 1247 01:13:09,500 --> 01:13:10,750 [Bellen] 1248 01:13:11,958 --> 01:13:13,791 [schluchzt] 1249 01:13:17,375 --> 01:13:19,250 -[lautes Donnern] -[Babs erschrickt] 1250 01:13:20,083 --> 01:13:22,416 [Torsten jault und bellt] 1251 01:13:24,791 --> 01:13:26,625 [bestimmt] Torsten, beruhig dich! 1252 01:13:27,416 --> 01:13:28,666 Torsten, aus! 1253 01:13:30,791 --> 01:13:32,625 Wir brauchen keinen Nodon mehr. 1254 01:13:33,458 --> 01:13:35,291 Wir schaffen das jetzt alleine. 1255 01:13:44,500 --> 01:13:46,500 [spannungsvolle Musik] 1256 01:14:00,583 --> 01:14:01,833 [Ziggy] Babs! 1257 01:14:03,291 --> 01:14:04,875 -Ziggy! -[Ziggy] Gott sei Dank. 1258 01:14:05,375 --> 01:14:07,083 [Helmut] Wir waren so besorgt. 1259 01:14:07,166 --> 01:14:09,583 Echt leichtsinnig, bei dem Wetter hier hochzugehen. 1260 01:14:09,666 --> 01:14:10,833 Es tut mir leid. 1261 01:14:11,416 --> 01:14:14,333 Ihr hattet recht, Nodon ist wirklich ein Betrüger. 1262 01:14:14,416 --> 01:14:16,791 -Seine Hütte ist leer und verfallen. -Du warst oben? 1263 01:14:17,916 --> 01:14:19,750 [Torsten bellt und jault] 1264 01:14:19,833 --> 01:14:21,958 Torsten, es reicht. Mach Sitz. 1265 01:14:23,250 --> 01:14:24,083 Sitz. 1266 01:14:33,958 --> 01:14:35,083 So, und jetzt kommt. 1267 01:14:35,166 --> 01:14:38,458 Bevor noch einer vom Blitz getroffen wird oder im Regen ersäuft oder… 1268 01:14:38,541 --> 01:14:39,625 [Ursula schreit] 1269 01:14:39,708 --> 01:14:41,458 -Urschi! -Urschi, Vorsicht! 1270 01:14:42,375 --> 01:14:44,166 [Ursula schreit weiter] 1271 01:14:44,250 --> 01:14:45,083 [Hakan] Urschi! 1272 01:14:45,958 --> 01:14:48,166 [schreit panisch] 1273 01:14:48,250 --> 01:14:50,166 -[Babs] Urschi! -[Ursulas Schreien verebbt] 1274 01:14:50,958 --> 01:14:52,750 [Ziggy] Urschi! 1275 01:14:52,833 --> 01:14:54,666 Oh Gott, oh Gott, oh Gott! Scheiße! 1276 01:14:55,166 --> 01:14:56,708 Was machen wir denn jetzt? 1277 01:14:57,208 --> 01:14:59,916 -Mist, ich hab keinen Empfang! -[Babs] Wir müssen was tun! 1278 01:15:01,541 --> 01:15:02,541 [Roxy bellt] 1279 01:15:02,625 --> 01:15:05,125 Hakan. Ich glaub, Roxy kann sie finden. 1280 01:15:09,250 --> 01:15:11,416 Roxy, such! Such! 1281 01:15:11,916 --> 01:15:13,750 Los, los, los! 1282 01:15:15,791 --> 01:15:16,833 [Donnern] 1283 01:15:18,250 --> 01:15:19,666 [Simon, ohne Akzent] Warte mal. 1284 01:15:19,750 --> 01:15:22,333 Die sind bei dem Unwetter den Berg hochgelaufen? 1285 01:15:22,416 --> 01:15:23,416 Wieso das denn? 1286 01:15:23,500 --> 01:15:26,416 Weil du aufgeflogen bist. Die waren in deinem Zimmer. 1287 01:15:26,500 --> 01:15:29,333 Und haben das ganze Keltenklumpert gefunden. 1288 01:15:31,750 --> 01:15:34,708 Die haben null Bergerfahrung. Komm, Heidi. 1289 01:15:34,791 --> 01:15:36,250 Was hast du denn vor? 1290 01:15:36,916 --> 01:15:38,458 Ich hole sie zurück. 1291 01:15:38,541 --> 01:15:39,958 [Birgit] Pass auf auf dich. 1292 01:15:41,875 --> 01:15:42,875 [Hakan] Urschi! 1293 01:15:44,375 --> 01:15:45,583 [Ziggy] Urschi! 1294 01:15:47,458 --> 01:15:49,166 [Helmut, Babs] Urschi! 1295 01:15:49,833 --> 01:15:51,291 [Hakan] Roxy hat eine Fährte! 1296 01:15:55,541 --> 01:15:56,666 [Hund bellt entfernt] 1297 01:15:56,750 --> 01:15:58,125 -Hört ihr das? -[Helmut] Ja. 1298 01:15:58,208 --> 01:15:59,458 Das ist Brenda. 1299 01:15:59,541 --> 01:16:00,375 Urschi! 1300 01:16:00,458 --> 01:16:02,458 [Donnern entfernt sich] 1301 01:16:07,083 --> 01:16:08,083 [Hakan] Urschi! 1302 01:16:10,750 --> 01:16:12,291 [Helmut] Oh mein Gott. 1303 01:16:12,375 --> 01:16:14,375 [Ursula stöhnt] 1304 01:16:14,458 --> 01:16:17,166 -[Ziggy] Mein Gott, Urschi. -[Babs] Bist du verletzt? 1305 01:16:17,916 --> 01:16:20,416 -[Ursula ächzt] -[Babs] Hey, ist alles okay? 1306 01:16:21,208 --> 01:16:23,666 [Ursula stöhnt] Ich glaub schon. 1307 01:16:24,875 --> 01:16:26,416 -[Ziggy] Hallo. -Hey. 1308 01:16:27,166 --> 01:16:28,041 Ach… 1309 01:16:28,750 --> 01:16:31,791 Du wunderbares… Mädchen. 1310 01:16:31,875 --> 01:16:34,291 Tut mir leid, dass ich dich hier mit reingezogen hab. 1311 01:16:34,375 --> 01:16:36,875 -[Babs] Urschi, irgendwie siehst du… -…anders aus. 1312 01:16:47,500 --> 01:16:49,958 Jetzt weiß ich, woher ich dich kenne! 1313 01:16:50,458 --> 01:16:52,000 Das ist Ursula Brandmeier. 1314 01:16:52,083 --> 01:16:54,250 Die Kandidatin fürs Europaparlament. 1315 01:16:54,958 --> 01:16:56,833 Oh mein Gott, ja! 1316 01:16:56,916 --> 01:16:59,375 Sie hatte diesen superpeinlichen Talkshow-Auftritt. 1317 01:16:59,458 --> 01:17:03,125 Sie ist die Hundehasserin. Kein Wunder, dass sie so garstig zu Brenda ist. 1318 01:17:03,208 --> 01:17:07,166 Na ja, aber sie tut das alles nur für ihre gehbehinderte Freundin. 1319 01:17:08,750 --> 01:17:11,583 Ich… Ich hab keine gehbehinderte Freundin. 1320 01:17:12,416 --> 01:17:14,791 Alles, was ich euch erzählt hab, war gelogen. 1321 01:17:15,375 --> 01:17:17,708 Brenda ist nur bei mir, weil meine Beraterin 1322 01:17:17,791 --> 01:17:20,500 mir einen Tierheimhund aufs Auge gedrückt hat. 1323 01:17:21,333 --> 01:17:23,708 Was ist eigentlich los mit euch? 1324 01:17:23,791 --> 01:17:25,000 Warum lügt ihr alle? 1325 01:17:26,458 --> 01:17:28,625 Babs, ich werde dir das in Ruhe erklären. 1326 01:17:29,541 --> 01:17:30,958 [Hakan] Kannst du aufstehen? 1327 01:17:33,500 --> 01:17:35,666 Au! Das schaff ich nicht, mein Knöchel. 1328 01:17:35,750 --> 01:17:37,166 Ich kann nicht. 1329 01:17:37,833 --> 01:17:40,708 Also, ich schlag erst mal vor, dass ihr mich hier liegen lasst, 1330 01:17:40,791 --> 01:17:43,375 und dann müsst ihr aber bitte Brenda mitnehmen. 1331 01:17:43,458 --> 01:17:44,458 [Helmut] Nodon. 1332 01:17:45,125 --> 01:17:47,625 [keltisch anmutende Musik] 1333 01:17:48,208 --> 01:17:50,708 -[ohne Akzent] Ist nur sie verletzt? -Ja. 1334 01:17:53,166 --> 01:17:55,083 Über alles andere reden wir später. 1335 01:18:00,541 --> 01:18:01,666 Au! 1336 01:18:02,166 --> 01:18:04,166 Es scheint nichts gebrochen zu sein. 1337 01:18:06,291 --> 01:18:07,375 Ursula Brandmeier. 1338 01:18:07,458 --> 01:18:09,958 Da bin ich mir nicht so sicher, Simon Reisinger. 1339 01:18:12,208 --> 01:18:13,708 Wie habt ihr sie gefunden? 1340 01:18:16,166 --> 01:18:18,791 -[Roxy winselt] -[gefühlvolle Chormusik] 1341 01:18:26,958 --> 01:18:28,458 Deppengesichter, ihr. 1342 01:18:29,500 --> 01:18:31,750 Wenn ihr euch unbedingt umbringen wollt, 1343 01:18:32,541 --> 01:18:33,583 bitte, gern. 1344 01:18:34,083 --> 01:18:37,291 Aber ihr bringt ja die in Gefahr, die euch retten müssen. 1345 01:18:38,541 --> 01:18:41,166 Ähm… Es tut mir wirklich sehr leid. 1346 01:18:41,250 --> 01:18:42,083 Ja. 1347 01:18:42,583 --> 01:18:45,125 Das schreiben wir dann auf deinen Grabstein, gell? 1348 01:18:45,625 --> 01:18:47,625 -Lass gut sein. -Ja, ist ja wahr. 1349 01:18:47,708 --> 01:18:48,541 Danke. 1350 01:18:50,625 --> 01:18:55,041 Also, gebrochen ist er nicht. Aber ordentlich verstaucht ist er. 1351 01:18:55,125 --> 01:18:56,875 -[Ursula] Au! -[Birgit] Hm! 1352 01:19:04,041 --> 01:19:06,041 [seufzt] Ja… [räuspert sich] 1353 01:19:06,125 --> 01:19:08,208 Ich weiß, dass ihr sauer seid, aber ich… 1354 01:19:08,291 --> 01:19:11,041 Ziggy hat mir ein Video deines Talkshow-Auftritts gezeigt. 1355 01:19:11,541 --> 01:19:14,250 Du gibst dir lieber die Kugel, als so zu sein wie ich, ja? 1356 01:19:15,041 --> 01:19:15,875 Nein. 1357 01:19:17,666 --> 01:19:21,291 Das tut mir aufrichtig leid, Babs. Da kannte ich dich auch noch nicht. 1358 01:19:21,375 --> 01:19:23,208 Lieber sterben, ja? 1359 01:19:23,291 --> 01:19:24,291 Ja. 1360 01:19:26,000 --> 01:19:28,166 Aber, was ich wirklich nicht verstehe… 1361 01:19:28,250 --> 01:19:30,333 Simon hat euch doch auch was vorgespielt. 1362 01:19:30,416 --> 01:19:32,333 Und dem geht ihr nicht an die Gurgel? 1363 01:19:36,666 --> 01:19:38,333 Was sollte die Miraculix-Nummer? 1364 01:19:39,500 --> 01:19:41,750 Ich wollte den Hof retten. Mit dem, was ich kann. 1365 01:19:41,833 --> 01:19:45,375 Ja, deinen Sixpack zeigen. Und mit falschem Akzent sprechen. 1366 01:19:45,458 --> 01:19:48,833 Aber geh. Ihr steht ja auf so einen Mumpitz. 1367 01:19:48,916 --> 01:19:51,541 Hätte er nicht den Kelten gespielt, wäre keiner gekommen. 1368 01:19:51,625 --> 01:19:53,166 Es ist nicht alles Mumpitz. 1369 01:19:53,875 --> 01:19:56,125 Ich glaube, genau wie die Kelten, 1370 01:19:56,208 --> 01:19:59,583 an eine tiefe Verbindung zwischen Hunden und Menschen. 1371 01:20:00,833 --> 01:20:03,458 Und daran, dass Menschen durch Hunde gesund werden können. 1372 01:20:08,625 --> 01:20:12,458 Aber nicht alle. Für manche ist Hopfen und Malz verloren. 1373 01:20:27,041 --> 01:20:29,750 Hakan, du kannst sehr stolz auf Roxy sein. 1374 01:20:33,375 --> 01:20:36,333 Meinst du nicht, es ist Zeit, ihr zu vergeben? 1375 01:20:38,375 --> 01:20:40,958 [Helmut] Äh… Was vergeben? 1376 01:20:41,875 --> 01:20:42,791 Hakan? 1377 01:20:51,125 --> 01:20:54,458 Meine Frau und ich haben Roxy von meinem kleinen Bruder übernommen. 1378 01:20:55,791 --> 01:20:56,625 Emre. 1379 01:21:00,958 --> 01:21:03,833 Emre hat sich immer einen großen, starken Hund gewünscht. 1380 01:21:03,916 --> 01:21:07,208 Einen, der ihn bei seiner Arbeit als Wachmann unterstützen kann. 1381 01:21:08,416 --> 01:21:10,291 Also hab ich ihm Roxy geschenkt. 1382 01:21:16,500 --> 01:21:18,458 Es gab dann einen Einbruch. 1383 01:21:18,541 --> 01:21:21,000 Nachts in dem Kaufhaus, in dem Emre Dienst hatte. 1384 01:21:24,250 --> 01:21:25,750 Er wollte die Täter stellen. 1385 01:21:25,833 --> 01:21:28,500 Dachte, er schafft das mit dem Hund an seiner Seite. 1386 01:21:28,583 --> 01:21:30,541 [schwermütige Musik] 1387 01:21:31,125 --> 01:21:33,083 Aber Roxy hat ihm nicht geholfen. 1388 01:21:34,125 --> 01:21:36,958 Sie hat sich feige in der Ecke verkrochen, während Emre… 1389 01:21:37,916 --> 01:21:39,625 [er räuspert sich] 1390 01:21:43,166 --> 01:21:44,958 Sie haben ihn niedergeschlagen. 1391 01:21:45,041 --> 01:21:46,833 Kopfverletzung, schwer. 1392 01:21:52,791 --> 01:21:55,000 Er hat's nicht geschafft. [räuspert sich] 1393 01:21:58,291 --> 01:22:00,083 Im Krankenhaus kam er noch mal zu sich, 1394 01:22:00,166 --> 01:22:03,250 und ich musste ihm versprechen, dass ich mich um Roxy kümmere. 1395 01:22:10,125 --> 01:22:11,750 Wie soll ich das machen? 1396 01:22:14,416 --> 01:22:17,416 Es zerreißt mir das Herz, wenn ich diesen feigen Hund ansehe. 1397 01:22:24,333 --> 01:22:25,250 Mann… 1398 01:22:25,875 --> 01:22:28,375 Hakan, du hast doch nichts falsch gemacht. 1399 01:22:28,458 --> 01:22:29,291 [Ziggy] Ja. 1400 01:22:30,583 --> 01:22:34,708 Und Emre hat Roxy sicher über alles geliebt. 1401 01:22:35,333 --> 01:22:37,791 Roxy trauert bestimmt genauso um Emre. 1402 01:22:38,666 --> 01:22:40,791 Ihr beide, ihr habt viel gemeinsam. 1403 01:22:40,875 --> 01:22:42,875 [emotionale Musik] 1404 01:22:48,541 --> 01:22:49,875 [lacht leise] 1405 01:22:56,583 --> 01:22:58,458 [Roxy winselt] 1406 01:23:06,958 --> 01:23:08,416 [gefühlvolle Musik] 1407 01:23:09,166 --> 01:23:10,166 Ja... 1408 01:23:12,000 --> 01:23:13,208 Hast du gut gemacht. 1409 01:23:33,458 --> 01:23:36,375 [Musik schwillt an] 1410 01:23:43,416 --> 01:23:44,708 [Musik verklingt] 1411 01:23:44,791 --> 01:23:46,500 [beschwingte Musik] 1412 01:23:54,750 --> 01:23:58,291 [Babs, entfernt] Schön bleiben. Alles gut, Torsten, konzentrier dich. 1413 01:24:01,166 --> 01:24:02,541 Gut machst du das, gut. 1414 01:24:02,625 --> 01:24:04,666 -Bisher macht er das ganz gut. -Sehr gut. 1415 01:24:04,750 --> 01:24:06,166 -Oh, der Fußball. -Gut, Torsten. 1416 01:24:06,250 --> 01:24:08,791 Oh-oh. Schnapp dir nicht den Ball. 1417 01:24:10,250 --> 01:24:11,583 Supergut. 1418 01:24:11,666 --> 01:24:13,125 -Stört ihn gar nicht. -Nee, ne? 1419 01:24:14,833 --> 01:24:16,583 Super, Torsten. 1420 01:24:16,666 --> 01:24:18,750 Gut, Frau Schubert, das war's jetzt. 1421 01:24:18,833 --> 01:24:21,041 -Ich mach jetzt die Auswertung... -Oh Gott. 1422 01:24:21,125 --> 01:24:22,291 [Helmut] Puh! 1423 01:24:22,375 --> 01:24:23,708 -[Babs] Komm, Schatz. -Und? 1424 01:24:24,458 --> 01:24:25,666 Dauert kurz. 1425 01:24:26,166 --> 01:24:28,500 -Sie wertet jetzt aus. -Ach, das wird schon. 1426 01:24:28,583 --> 01:24:30,833 -[Ziggy] Ja. -Es gab ein paar kleine Patzer. 1427 01:24:30,916 --> 01:24:33,500 War aber auch nicht leicht bei der ganzen Ablenkung. 1428 01:24:33,583 --> 01:24:36,083 Und vielleicht hat Torsten ja Prüfungsangst. 1429 01:24:36,166 --> 01:24:38,083 Warten wir mal aufs Ergebnis, hm? 1430 01:24:38,166 --> 01:24:40,583 Ach, übrigens, Ziggy, bevor ich's vergesse. 1431 01:24:42,958 --> 01:24:44,583 -Ach, wie süß. -[Quietschen] 1432 01:24:44,666 --> 01:24:46,541 -[Babs] Oh... [lacht] -[Ziggy] Och nö. 1433 01:24:47,291 --> 01:24:49,291 [lacht] Oh, danke, Haki. 1434 01:24:49,375 --> 01:24:51,583 Hey. Es tut mir leid. 1435 01:24:51,666 --> 01:24:52,666 Hey! 1436 01:24:52,750 --> 01:24:53,791 Na? 1437 01:24:53,875 --> 01:24:54,916 -Hallo. -Hallo. 1438 01:24:55,416 --> 01:24:56,458 -Na? -Moin. 1439 01:24:56,541 --> 01:24:57,791 Habt ihr bestanden? 1440 01:24:58,291 --> 01:25:01,208 Sie wertet noch aus und kommt dann mit dem Ergebnis. 1441 01:25:01,291 --> 01:25:03,458 -Wo ist Brenda? -Na, wieder im Tierheim. 1442 01:25:03,541 --> 01:25:05,000 -Nein. -[Babs und Helmut] Was? 1443 01:25:06,125 --> 01:25:07,791 Kleiner Scherz, ihr dagdas. 1444 01:25:07,875 --> 01:25:09,750 -[Ursula pfeift] -Das ist nicht lustig. 1445 01:25:09,833 --> 01:25:12,958 Ich bin jetzt meine eigene Chefin, und Brenda ist überall dabei. 1446 01:25:14,333 --> 01:25:16,500 -Na, mein Mädchen? -[Brenda bellt] 1447 01:25:16,583 --> 01:25:18,916 Ihr wisst ja, wie skeptisch ich am Anfang war, 1448 01:25:19,000 --> 01:25:20,583 aber Simon hat's wirklich drauf. 1449 01:25:20,666 --> 01:25:21,500 [alle] Nodon. 1450 01:25:21,583 --> 01:25:24,333 Wir haben uns auf "Nodon" geeinigt, damit er nicht auffliegt. 1451 01:25:24,916 --> 01:25:26,875 Nodon muss der Welt erhalten bleiben. 1452 01:25:26,958 --> 01:25:28,125 [Babs] Auf jeden Fall. 1453 01:25:28,208 --> 01:25:30,333 -[Helmut] Dein Ergebnis kommt. -[Ziggy] Oh-oh. 1454 01:25:30,416 --> 01:25:32,666 Frau Schubert, Ihr Torsten und Sie… 1455 01:25:34,833 --> 01:25:37,000 …haben die Prüfung bestanden. 1456 01:25:37,083 --> 01:25:39,208 -[alle] Ja! -[euphorischer Soul-Song] 1457 01:25:39,291 --> 01:25:43,916 ["Ain't No Mountain High Enough" von Marvin Gaye & Tammi Terrel] 1458 01:25:51,750 --> 01:25:52,833 [nicht hörbar] 1459 01:25:59,791 --> 01:26:01,791 [Soul-Song klingt aus] 1460 01:26:05,583 --> 01:26:07,833 -[Pudel winselt] -[Bill atmet tief aus] 1461 01:26:09,541 --> 01:26:13,125 Ja, ist ja gut, Emmi, alles gut. Fein, fein, fein. 1462 01:26:14,583 --> 01:26:16,625 [lacht] Sie ist einfach genau wie ich. 1463 01:26:16,708 --> 01:26:19,666 Sie hat immer was zu sagen und erträgt die Stille nicht gut, aber… 1464 01:26:19,750 --> 01:26:22,666 Bei Nodon sind wir beiden genau richtig, nicht wahr, Emmi? 1465 01:26:22,750 --> 01:26:24,916 Und wenn ich erst mal lerne, mich zu entspannen, 1466 01:26:25,000 --> 01:26:26,625 entspannst du dich auch, ne? 1467 01:26:26,708 --> 01:26:29,000 Hach, und wo könnte man das schöner als hier? 1468 01:26:29,791 --> 01:26:30,958 Oh mein Gott. 1469 01:26:31,041 --> 01:26:34,625 [dynamischer Rocksong: "I was made for lovin' you" von Kiss] 111912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.