Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,624 --> 00:00:02,758
Previouslyon Will Trent...
2
00:00:02,893 --> 00:00:04,860
Joanne Drexel. I'm part
of George's legal team.
3
00:00:04,995 --> 00:00:06,296
Changing lives left
and right, huh?
4
00:00:06,428 --> 00:00:08,697
-What?
-You're just not
what I expected.
5
00:00:08,831 --> 00:00:10,233
Those letters from Malcolm?
6
00:00:10,367 --> 00:00:12,302
-You've gotten quite
a few already.
-Okay, thank you.
7
00:00:12,434 --> 00:00:14,870
You know there's no shame
in a next chapter, Amanda.
8
00:00:15,005 --> 00:00:17,806
Guys like that can't be killed.
They just get promoted.
9
00:00:17,941 --> 00:00:19,608
Antonio!
10
00:00:19,742 --> 00:00:22,778
Adelaide was spotted in Brazil.We don't know if he's with her.
11
00:00:22,913 --> 00:00:24,014
You are The Commander.
12
00:00:24,147 --> 00:00:25,881
-What's this?
-We'll be in touch.
13
00:00:26,016 --> 00:00:27,816
That was really beautiful.
14
00:00:27,951 --> 00:00:29,252
Oh, thank you, Casey.
15
00:00:29,386 --> 00:00:31,487
Do you want
to have dinner tonight?
16
00:00:31,620 --> 00:00:33,156
I'll bring the wine.
17
00:00:33,290 --> 00:00:35,491
You threw a rock through
your estranged wife's window
last night.
18
00:00:35,624 --> 00:00:37,127
I got a bad feeling
about Dallas.
19
00:00:37,260 --> 00:00:38,228
You need protection.
20
00:00:38,361 --> 00:00:39,362
This is my personal gun.
21
00:00:39,495 --> 00:00:41,231
Hang on to it
till you get your own.
22
00:00:41,364 --> 00:00:43,400
- He's in the house!
- Get the gun.
Remember what I taught you.
23
00:00:43,532 --> 00:00:45,501
Come back here,you bitch! I'm gonna kill you.
24
00:00:45,634 --> 00:00:46,602
No!
25
00:00:46,735 --> 00:00:47,971
Casey?
26
00:00:56,845 --> 00:00:57,846
I'll let 'em know.
27
00:00:59,882 --> 00:01:00,816
Mm-hmm.
28
00:01:08,624 --> 00:01:10,093
Okay, just breathe.
29
00:01:14,097 --> 00:01:15,065
There she is.
30
00:01:15,198 --> 00:01:16,765
Come on, baby, breathe.
31
00:01:18,600 --> 00:01:20,103
All right, all right.
32
00:01:21,770 --> 00:01:23,106
Oh, good, you're here.
33
00:01:23,706 --> 00:01:24,975
These are
the agents I mentioned.
34
00:01:25,108 --> 00:01:26,376
Will Trent and Faith Mitchell.
35
00:01:26,943 --> 00:01:28,477
This is my friend,
Casey Mavery.
36
00:01:29,412 --> 00:01:31,915
I'm sorry, I-I I'm just...
37
00:01:33,016 --> 00:01:34,616
It's okay.
38
00:01:35,251 --> 00:01:36,685
You're okay, sweetie.
39
00:01:36,819 --> 00:01:38,887
- It's all right.
- You're okay. All right?
40
00:01:39,022 --> 00:01:43,126
Ms. Mavery, do you mind
if I sit with you while
Amanda catches my partner up?
41
00:01:43,259 --> 00:01:44,294
I'm here.
42
00:01:52,768 --> 00:01:56,139
The, uh, uni outside said
this was a domestic dispute?
43
00:01:56,272 --> 00:02:00,377
Yeah, the body is, uh,
Casey's soon-to-be ex-husband,
Dallas Mavery.
44
00:02:00,509 --> 00:02:01,710
He didn't live here.
45
00:02:01,844 --> 00:02:04,314
He broke in last night,
attacked her, and she shot him.
46
00:02:05,681 --> 00:02:07,484
Seems pretty clear cut.
47
00:02:07,616 --> 00:02:09,319
Um, I don't mean
to sound callous,
48
00:02:09,452 --> 00:02:10,920
but why did you call me
and Faith?
49
00:02:11,054 --> 00:02:13,722
Casey and I
are romantically involved.
50
00:02:15,025 --> 00:02:16,026
Oh.
51
00:02:18,794 --> 00:02:20,662
Feels like there's more
you want to say, Amanda.
52
00:02:22,365 --> 00:02:23,400
It was my gun.
53
00:02:24,867 --> 00:02:25,902
Casey didn't feel safe.
54
00:02:26,036 --> 00:02:27,569
He'd been threatening her.
55
00:02:27,703 --> 00:02:29,973
I loaned her my personal weapon
just in case.
56
00:02:30,639 --> 00:02:32,242
And you know what?
I'm glad I did.
57
00:02:32,375 --> 00:02:34,411
Don't touch me, please!
58
00:02:34,543 --> 00:02:36,879
- Sorry, ma'am.
- I just brushed her arm.
59
00:02:37,013 --> 00:02:37,981
Okay, go outside.
60
00:02:38,114 --> 00:02:39,516
Ms. Mavery, it's okay.
61
00:02:39,648 --> 00:02:40,783
Can't breathe.
62
00:02:40,917 --> 00:02:43,719
Casey, breathe. That's right.
63
00:02:45,522 --> 00:02:46,555
That's right.
64
00:02:47,323 --> 00:02:48,258
Breathe.
65
00:02:52,694 --> 00:02:54,230
We have our lives ahead of us.
66
00:02:54,364 --> 00:02:56,199
Why would we throw it away
to be cops?
67
00:02:56,732 --> 00:02:59,202
We're homicide detectives
with fulfilling careers.
68
00:02:59,335 --> 00:03:00,736
It's important work.
69
00:03:00,869 --> 00:03:02,238
If you want to learn more--
70
00:03:02,372 --> 00:03:05,041
take a water bottle.
71
00:03:05,175 --> 00:03:06,142
Ask for Franklin.
72
00:03:06,276 --> 00:03:09,379
Oh, Community Service Day.
I love it.
73
00:03:09,512 --> 00:03:11,114
Man, I love it.
Don't you love it?
74
00:03:11,247 --> 00:03:12,248
I know you're married,
75
00:03:12,382 --> 00:03:14,150
and you're about
to have a baby,
76
00:03:14,284 --> 00:03:16,453
but in this moment,
I'm questioning if you know
what the word love means.
77
00:03:16,585 --> 00:03:18,288
You're homicide detectives,
right?
78
00:03:18,421 --> 00:03:20,557
-I-I need you to help me.
-With what?
79
00:03:20,689 --> 00:03:22,225
You-You've got to keep
an open mind, okay?
80
00:03:22,358 --> 00:03:24,527
I saw something,
but, I didn't...
81
00:03:24,660 --> 00:03:27,763
Not...
Not in person, but I just...
I... I-I-I get these--
82
00:03:27,897 --> 00:03:28,998
-Get it out.
-Seriously.
83
00:03:29,132 --> 00:03:30,732
I know where a dead body is.
84
00:03:31,401 --> 00:03:34,404
Okay.
Where did you see the body?
85
00:03:34,537 --> 00:03:37,440
That-That's the open-mind part.
I get these visions.
86
00:03:37,574 --> 00:03:39,342
Visions. Is it peyote?
87
00:03:39,476 --> 00:03:41,810
Is that what you're on?
Wait till you graduate
to do that stuff.
88
00:03:41,945 --> 00:03:44,247
No, no, no, no!
I-I-I need you to listen to me.
89
00:03:44,380 --> 00:03:47,951
I know her. Her name's Nikki.
Nikki Lane. She's my neighbor.
90
00:03:49,685 --> 00:03:51,488
Where did you
find Nikki's body?
91
00:03:51,620 --> 00:03:54,424
I didn't.
That's what I'm trying
to tell you, okay?
92
00:03:54,557 --> 00:03:56,658
I-I-I see images in my mind.
93
00:03:56,792 --> 00:04:00,263
It's not a complete picture,
but there's a...
94
00:04:01,431 --> 00:04:04,833
a green circle and seven flags.
95
00:04:04,968 --> 00:04:05,969
Oh, like the theme park?
96
00:04:06,102 --> 00:04:09,339
That's Six Flags.
Okay, seven flags.
97
00:04:09,472 --> 00:04:11,541
Seven flags, right.
Did you get the green circle?
98
00:04:11,707 --> 00:04:13,443
-I did.
-Okay.
99
00:04:13,576 --> 00:04:15,345
Okay, and, uh...
100
00:04:16,279 --> 00:04:17,480
So...
101
00:04:17,614 --> 00:04:18,680
What else?
102
00:04:18,814 --> 00:04:20,250
A rubber giant.
103
00:04:22,452 --> 00:04:23,953
And a unicorn.
104
00:04:24,420 --> 00:04:25,654
That-That's everything.
105
00:04:26,256 --> 00:04:29,893
Okay, listen, my partner
and I are gonna be here
for the next 30 minutes.
106
00:04:30,026 --> 00:04:32,095
Why don't you sit down, okay?
107
00:04:32,828 --> 00:04:34,464
In case anything else
comes to you.
108
00:04:34,597 --> 00:04:35,632
Okay,
but you're gonna check it out?
109
00:04:35,764 --> 00:04:37,000
-Absolutely.
-Oh, absolutely.
110
00:04:37,133 --> 00:04:39,135
Thank you. That's a
huge relief.
111
00:04:39,269 --> 00:04:42,338
Unicorn...
...green circle...
112
00:04:42,472 --> 00:04:44,541
Green circle?
Why does that sound fam--
113
00:04:46,109 --> 00:04:48,545
Bingo. I helped a buddy
renovate his dad's house.
114
00:04:48,677 --> 00:04:50,313
We used to drop stuff off here.
Look.
115
00:04:50,446 --> 00:04:51,614
"Millrun Landfill."
116
00:04:51,747 --> 00:04:53,349
The logo of this place
is a green circle.
117
00:04:53,483 --> 00:04:54,716
Is that where the body is?
118
00:04:55,251 --> 00:04:56,586
Maybe.
119
00:04:59,522 --> 00:05:01,090
That is a rubber giant.
120
00:05:03,159 --> 00:05:06,629
There's no way Seymour
expects us to believe
that story. Visions?
121
00:05:07,197 --> 00:05:10,066
He seems like such a nice kid.
Maybe he believes it?
122
00:05:10,200 --> 00:05:12,335
It doesn't matter. There's no
such thing as psychics.
123
00:05:12,468 --> 00:05:13,835
I don't know. Who am I to say?
124
00:05:13,970 --> 00:05:16,005
I talked to my ghost mom
in a toilet.
125
00:05:16,872 --> 00:05:19,576
And there's our unicorn.
126
00:05:21,710 --> 00:05:22,844
We must be getting close.
127
00:05:23,812 --> 00:05:24,846
Oh.
128
00:05:25,481 --> 00:05:28,518
-Ugh. Yeah, you smell that?
-Yeah. That's bad.
129
00:05:28,651 --> 00:05:30,687
Ugh. It's coming from that car.
130
00:05:30,819 --> 00:05:35,625
And seven flags on the bumper.
Oh, I can't...
131
00:05:46,369 --> 00:05:48,304
And a dead body in the trunk.
132
00:05:50,039 --> 00:05:52,542
Think Seymour had any psychic
visions about going to prison?
133
00:05:59,716 --> 00:06:02,252
This is just
Appleyard trying to make
something out of nothing.
134
00:06:02,385 --> 00:06:04,220
I know.
135
00:06:04,687 --> 00:06:07,290
Good. You want to stop
wearing a groove in the floor?
136
00:06:08,824 --> 00:06:09,892
Got it.
137
00:06:11,728 --> 00:06:13,730
And how did you knowhe was in the house?
138
00:06:14,230 --> 00:06:16,966
I heard a crash
in the kitchen
and then I went to check.
139
00:06:17,100 --> 00:06:20,970
It was Dallas.
He was just trashing the place.
140
00:06:23,406 --> 00:06:24,641
And then he saw me.
141
00:06:28,411 --> 00:06:29,912
It's okay. Take your time.
142
00:06:31,948 --> 00:06:38,087
I could smell the alcohol
on him, and he was just
so loud and angry.
143
00:06:39,589 --> 00:06:42,158
And then when he started
hitting me, I... I just...
144
00:06:44,294 --> 00:06:45,395
I knew that was it.
145
00:06:45,528 --> 00:06:46,529
What do you mean?
146
00:06:47,230 --> 00:06:48,797
That he was gonna kill me.
147
00:06:50,566 --> 00:06:54,437
I got free somehow.
I locked myself in the bedroom.
And then I called Amanda.
148
00:06:55,004 --> 00:06:56,639
- You didn't call 911?
- I couldn't...
149
00:06:56,773 --> 00:06:58,308
I called it in.
150
00:06:58,441 --> 00:07:01,210
Appleyard knows that
and we all know
what he's trying to do here.
151
00:07:01,344 --> 00:07:02,979
You're gonna be fine, Amanda.
152
00:07:03,112 --> 00:07:05,315
I'm not worried about me.
153
00:07:05,448 --> 00:07:06,949
Tell me about the phone call.
154
00:07:07,650 --> 00:07:11,120
Amanda told me to get the gun.And to defend myself.
155
00:07:11,654 --> 00:07:15,291
And then I went out there,
and Dallas came at me again.
156
00:07:18,127 --> 00:07:19,462
And I shot him.
157
00:07:19,595 --> 00:07:22,332
How long were you having
an affair with Amanda Wagner?
158
00:07:23,132 --> 00:07:24,901
What? No, we're-we're not...
159
00:07:25,034 --> 00:07:28,471
Your husband's anger
that night, was that because
Amanda Wagner, your lover,
160
00:07:28,604 --> 00:07:30,807
hauled him into the GBIto harass him?
161
00:07:30,940 --> 00:07:33,743
He threw a rock through
my window, and she was
just telling him to back off.
162
00:07:33,875 --> 00:07:35,078
Were you here
for that questioning?
163
00:07:35,211 --> 00:07:36,913
-No, I...
-That's right.
You couldn't have been,
164
00:07:37,046 --> 00:07:39,716
since Mr. Mavery
had a restraining order
against you.
165
00:07:39,848 --> 00:07:40,983
Did you know about that?
166
00:07:41,818 --> 00:07:43,986
- No.
- Dallas got that out of spite.
167
00:07:44,120 --> 00:07:47,523
I had to get off of work
and go down to the courthouse
and get that dropped.
168
00:07:47,657 --> 00:07:49,025
Now I'm... I'm here--
169
00:07:49,158 --> 00:07:50,993
Oh, I'm so sorry
for the inconvenience.
170
00:07:51,127 --> 00:07:53,262
It's protocol
when you kill a man.
171
00:07:53,396 --> 00:07:54,731
Getting back to that,
172
00:07:54,863 --> 00:07:56,766
was your girlfriend on the
phone telling you how to do it
173
00:07:56,899 --> 00:07:58,901
or just how to stage
the crime scene afterwards?
174
00:07:59,035 --> 00:08:00,036
I need to stop this.
175
00:08:00,169 --> 00:08:01,504
Amanda, wait.
176
00:08:01,637 --> 00:08:02,839
Amanda didn't do anything.
- Caroline.
177
00:08:02,972 --> 00:08:04,707
Dallas broke in.
178
00:08:04,841 --> 00:08:07,043
Are you sure he broke in?
There's no forced entry.
179
00:08:07,176 --> 00:08:08,845
It was an electric lock.
I don't know. Maybe he...
180
00:08:08,978 --> 00:08:10,513
...he had a code or--
181
00:08:10,646 --> 00:08:13,149
Maybe. Sounds like you
and Wagner didn't
get your story straight.
182
00:08:13,282 --> 00:08:15,351
Enough, Bill. Enough.
183
00:08:16,052 --> 00:08:18,421
We're done for now,
Mrs. Mavery.
Thank you for your time.
184
00:08:19,055 --> 00:08:20,223
I'll walk you out, ma'am.
185
00:08:26,229 --> 00:08:27,597
"Just an initial interview"?
186
00:08:27,730 --> 00:08:29,432
You knew
where you were taking that.
187
00:08:29,565 --> 00:08:31,267
She should have
had a lawyer present.
188
00:08:31,401 --> 00:08:32,769
I'll have your badge, Bill.
189
00:08:32,902 --> 00:08:36,606
Deputy Director Wagner, you are
on administrative leave.
190
00:08:36,739 --> 00:08:38,141
That's straight
from the director.
191
00:08:38,274 --> 00:08:40,343
You will leave
this building now.
192
00:08:50,353 --> 00:08:53,055
You want Amanda Wagner's job
so badly,
193
00:08:54,157 --> 00:08:55,324
try earning it.
194
00:08:55,458 --> 00:08:58,494
I'm choosing to ignore
your outburst, Agent Trent.
195
00:08:58,628 --> 00:09:02,064
The deputy director of the GBI
must be unimpeachable,
196
00:09:02,198 --> 00:09:04,467
but as of now,
there are holes in this case.
197
00:09:04,600 --> 00:09:07,637
And you'd be able
to see them, if you didn't let
your personal investment
198
00:09:07,770 --> 00:09:09,405
get in the way
of your judgment.
199
00:09:09,539 --> 00:09:12,809
Now, you two are tasked
with uncovering exactly
what happened last night.
200
00:09:12,942 --> 00:09:15,578
A woman shot her abusive
husband in self-defense.
201
00:09:15,711 --> 00:09:16,813
That is what happened.
202
00:09:16,946 --> 00:09:19,715
So, Mr. Mavery's been careful
and precise,
203
00:09:19,849 --> 00:09:21,684
stalking Mrs. Mavery
for a year.
204
00:09:21,818 --> 00:09:24,520
Suddenly switches it up
and attacks her?
205
00:09:25,221 --> 00:09:28,591
Find out why.
Start by looking into him.
206
00:09:36,032 --> 00:09:37,467
-The door.
-I know.
207
00:09:38,167 --> 00:09:39,435
Her gun.
208
00:09:39,569 --> 00:09:40,603
I know.
209
00:09:41,204 --> 00:09:42,338
It's gonna be fine.
210
00:09:43,072 --> 00:09:44,106
Right.
211
00:09:46,809 --> 00:09:49,245
That was pretty gruesome,
Seymour.
212
00:09:49,812 --> 00:09:52,114
The smell is still up
in the nostrils.
213
00:09:52,248 --> 00:09:55,117
You did the right thing
by coming to us. Why?
214
00:09:56,452 --> 00:09:58,488
Because the guilt
was eating you up.
215
00:09:58,621 --> 00:10:00,223
Write down what you did
to that poor lady.
216
00:10:00,356 --> 00:10:01,724
Get it all out.
217
00:10:02,291 --> 00:10:03,726
Come on.
218
00:10:03,860 --> 00:10:06,462
Tell me you're not doing
the pen and pad thing.
219
00:10:06,596 --> 00:10:08,297
Joanne, hi.
220
00:10:08,431 --> 00:10:11,234
Roger had a hearing,
so I'm here.
Don't say or sign anything.
221
00:10:11,367 --> 00:10:13,336
-Well, I didn't kill her.
I want to help.
-Shut up.
222
00:10:13,469 --> 00:10:15,104
Let him confess. We all want
the same thing here.
223
00:10:15,238 --> 00:10:16,940
Do we? I'm not so sure.
224
00:10:17,607 --> 00:10:19,809
-What are we talking
about here?
-What are we talking about?
225
00:10:19,943 --> 00:10:21,677
Stop lawyering.
226
00:10:21,811 --> 00:10:23,179
How'd you know
where the body was
if you didn't put her there?
227
00:10:23,312 --> 00:10:25,581
I told you,
I get visions, okay?
228
00:10:25,715 --> 00:10:27,350
They started
when I was 12 or 13.
229
00:10:27,483 --> 00:10:29,953
Sometimes they're clearer,
sometimes they're more
like puzzle pieces
230
00:10:30,086 --> 00:10:32,855
that don't really make sense
without the box for reference.
231
00:10:32,990 --> 00:10:34,390
Never bodies though.
232
00:10:34,524 --> 00:10:37,059
Seymour has psychic abilities.
It's how he makes his living.
233
00:10:37,193 --> 00:10:38,494
Sure. Scammer.
234
00:10:38,628 --> 00:10:40,196
What was your relationship
with Nikki Lane?
235
00:10:40,329 --> 00:10:43,833
We talked a few times in
the laundry room. She was nice.
236
00:10:43,967 --> 00:10:45,034
And pretty.
237
00:10:45,635 --> 00:10:46,669
You ever hit on her?
238
00:10:46,802 --> 00:10:49,038
I asked her out once.
She said no.
239
00:10:49,171 --> 00:10:50,339
No harm in asking.
240
00:10:50,908 --> 00:10:55,211
Detailed calendar.
T.A. schedule to confirm
Mr. Badgley's whereabouts.
241
00:10:55,344 --> 00:10:56,579
So prepared.
242
00:10:56,712 --> 00:10:58,414
I'm assuming you don't
have any physical evidence
243
00:10:58,548 --> 00:10:59,882
linking my client to this case.
244
00:11:00,984 --> 00:11:02,685
Is Mr. Badgley free to go now?
245
00:11:03,819 --> 00:11:06,055
Just don't leave town, in case
we have further questions.
246
00:11:06,188 --> 00:11:08,357
Great. Come on, Seymour.
247
00:11:12,595 --> 00:11:14,263
Joanne, wait, hold on.
248
00:11:14,397 --> 00:11:18,035
Hey. Hey, can I...
can I get a second without...
249
00:11:18,167 --> 00:11:20,369
I don't believe in secrets.
What is it, Detective?
250
00:11:21,905 --> 00:11:25,241
Okay, I'll start.
You said you would call me.
251
00:11:25,808 --> 00:11:28,045
I was meal prepping,
and the kids--
252
00:11:28,177 --> 00:11:30,713
Meal prepping?
Okay, sure.
253
00:11:30,846 --> 00:11:31,915
Um...
254
00:11:32,415 --> 00:11:35,251
I just...
I thought we had a moment.
Maybe I was wrong.
255
00:11:36,619 --> 00:11:37,955
Take care.
256
00:11:38,754 --> 00:11:41,090
You're gonna see somebody soon,
a woman.
257
00:11:41,223 --> 00:11:42,258
She's another body?
258
00:11:42,391 --> 00:11:44,393
No, no, no, she's alive,
but she's cranky.
259
00:11:44,527 --> 00:11:48,230
Yeah, she's got some sort
of female troubles,
you know, down there.
260
00:11:48,364 --> 00:11:49,298
Yeah.
261
00:11:49,432 --> 00:11:50,499
Get outta here.
262
00:11:50,633 --> 00:11:52,069
Also, watch out
for the elephants.
263
00:11:52,201 --> 00:11:54,604
I certainly will
because you told us to.
264
00:12:05,615 --> 00:12:07,350
Clearly,
Seymour's been here before.
265
00:12:07,483 --> 00:12:09,785
She's Nikki's roommate,
he figured out we'd have
to interview her.
266
00:12:09,920 --> 00:12:11,654
I didn't say anything.
267
00:12:13,556 --> 00:12:15,358
Oh, watch out
for the elephants.
268
00:12:15,491 --> 00:12:17,660
Oh, it sounds so familiar.
Where have I heard that before?
269
00:12:17,793 --> 00:12:18,828
Shut it.
270
00:12:20,663 --> 00:12:23,000
-Hi.
-Oh, cookies.
271
00:12:23,934 --> 00:12:25,301
Did you bake those yourself,
Ms. Matlin?
272
00:12:25,434 --> 00:12:26,469
Oh, she doesn't bake.
273
00:12:26,970 --> 00:12:28,270
She's right here.
274
00:12:29,006 --> 00:12:30,139
Hal likes to bake.
275
00:12:31,607 --> 00:12:34,111
So, uh, with regards to Nikki,
276
00:12:34,243 --> 00:12:37,213
is there anyone you can
think of who might have wanted
to harm her?
277
00:12:37,981 --> 00:12:40,583
No.
Nikki got along with everybody.
278
00:12:40,716 --> 00:12:43,152
Yeah, she was fun.
So full of life.
279
00:12:43,285 --> 00:12:47,823
How about your neighbors,
specifically Seymour Badgley?
280
00:12:49,258 --> 00:12:50,660
I've never seen him before.
281
00:12:50,793 --> 00:12:53,030
So, the man in the photo, he's
never been in this apartment?
282
00:12:53,897 --> 00:12:56,866
No. Your shirt's riding up.
283
00:12:59,802 --> 00:13:01,237
Nature, right?
284
00:13:02,304 --> 00:13:04,674
Do you think we should tell
them about... You know?
285
00:13:06,442 --> 00:13:08,577
Hal, something you want to say?
286
00:13:08,711 --> 00:13:11,814
Nikki was fighting a lot lately
with her boyfriend, Lester.
287
00:13:13,182 --> 00:13:15,685
Do you have Lester's
phone number, address?
288
00:13:15,818 --> 00:13:17,020
Yeah.
289
00:13:19,689 --> 00:13:21,557
-Do you want a cookie?
-Oh, yes, please.
290
00:13:21,691 --> 00:13:22,792
-Yeah.
-Thank you.
291
00:13:27,363 --> 00:13:31,001
Dallas withdrew cash
from the ATM inside two hours
before he died.
292
00:13:32,668 --> 00:13:34,270
Establishes his timeline.
293
00:13:34,770 --> 00:13:37,074
How do we prove
a bad man has bad intentions?
294
00:14:14,710 --> 00:14:15,946
Pardon me, ma'am.
295
00:14:16,079 --> 00:14:18,581
Um, I believe this,
uh, came from...
296
00:14:19,248 --> 00:14:21,417
Ah, yes, your-your left ear.
297
00:14:22,885 --> 00:14:25,088
Important to stay symmetrical.
Um...
298
00:14:27,023 --> 00:14:28,591
Hope you have
a prosperous evening.
299
00:14:36,933 --> 00:14:38,400
I like this.
300
00:14:38,534 --> 00:14:40,369
Are you two really cops,
or is this some kind of kink?
301
00:14:40,503 --> 00:14:44,174
I am an armed agent of the GBI.
Stop touching me.
302
00:14:44,874 --> 00:14:46,042
My bad.
303
00:14:46,176 --> 00:14:49,146
Bouncer said that Dallas Mavery
was your regular.
304
00:14:49,278 --> 00:14:50,981
What kind of mood
was he in last night?
305
00:14:51,114 --> 00:14:56,418
The generous kind.
I made good money too.
He was real happy with me.
306
00:14:56,552 --> 00:14:58,121
Then he started going
in about his ex.
307
00:14:58,255 --> 00:15:00,190
These guys think
we're marriage counselors.
308
00:15:00,322 --> 00:15:01,925
But this was way worse.
309
00:15:02,058 --> 00:15:03,592
What exactly
did he say about her?
310
00:15:03,726 --> 00:15:05,128
Calling her all kinds
of bitches.
311
00:15:05,262 --> 00:15:06,629
"I hate her.
I'm gonna kill her."
312
00:15:06,762 --> 00:15:07,931
Did something set him off?
313
00:15:08,064 --> 00:15:09,632
That's the thing.
Nothing happened.
314
00:15:09,765 --> 00:15:12,269
I tried to calm him down,
get him to eat something,
sober up.
315
00:15:12,401 --> 00:15:15,105
He wouldn't listen to me.
Then he left.
316
00:15:17,306 --> 00:15:18,975
He didn't actually hurt her,
did he?
317
00:15:19,109 --> 00:15:21,945
Dallas Mavery was killed after
leaving the club last night.
318
00:15:22,913 --> 00:15:24,847
Oh, damn.
319
00:15:26,149 --> 00:15:28,484
Pearl, you got
a private dance request.
320
00:15:29,953 --> 00:15:30,987
Make us that money.
321
00:15:32,454 --> 00:15:35,258
Did I just hear you right?
Dallas is dead?
322
00:15:37,793 --> 00:15:39,029
Were you and Dallas friends?
323
00:15:39,728 --> 00:15:43,465
Hell no. It's strictly
transactional in here.
Fool owed me money.
324
00:15:43,599 --> 00:15:45,401
Why did Dallas owe you money?
325
00:15:45,534 --> 00:15:47,304
He tried
to run out on his bill.
326
00:15:47,436 --> 00:15:51,007
He was up
in here last night, acting like
he King of the South.
327
00:15:51,141 --> 00:15:54,010
Ordering a bottle of Dom,
top-shelf shots, chicken wings.
328
00:15:54,144 --> 00:15:55,845
I did hear the wings
are excellent.
329
00:15:55,979 --> 00:15:57,379
My grandmama recipe.
330
00:15:57,513 --> 00:15:59,249
You said Dallas tried
to run out?
331
00:15:59,381 --> 00:16:00,683
His card declined.
332
00:16:00,816 --> 00:16:03,220
But he swore he
was good for it.
333
00:16:03,352 --> 00:16:04,988
Said he got
some big payout coming.
334
00:16:05,121 --> 00:16:06,555
Did he say from where?
335
00:16:06,689 --> 00:16:08,724
His old lady just
inherited two million dollars.
336
00:16:09,292 --> 00:16:11,895
Look, just let me know
if there's some type
of form I need to fill out
337
00:16:12,028 --> 00:16:12,996
so I can get my cash.
338
00:16:13,129 --> 00:16:14,164
Damn.
339
00:16:15,664 --> 00:16:18,701
Two million dollars.
Dallas had motive.
340
00:16:19,535 --> 00:16:22,272
Yeah, but so did Casey.
341
00:16:25,541 --> 00:16:27,743
How much trouble
are you in because of me?
342
00:16:27,877 --> 00:16:29,845
No, none-none
of this is your fault.
343
00:16:31,348 --> 00:16:34,084
But I do wish you'd told me
about the inheritance money.
344
00:16:34,717 --> 00:16:37,187
When would I? We just
started seeing each other.
345
00:16:37,320 --> 00:16:39,722
My dad passed away.
346
00:16:39,855 --> 00:16:42,658
He had leukemia, but he
did pretty well for himself.
347
00:16:43,392 --> 00:16:46,263
Everything was caught up
in probate for over a year.
348
00:16:46,395 --> 00:16:48,965
Honestly, it was the last thing
on my mind.
349
00:16:49,099 --> 00:16:51,334
Of course.
350
00:16:51,467 --> 00:16:54,770
I guess the estate lawyer
didn't know that Dallas
and I had separated.
351
00:16:54,905 --> 00:16:58,942
She emailed both
of us saying the funds
had been wired to my bank.
352
00:16:59,075 --> 00:17:00,876
When was that email sent?
353
00:17:01,443 --> 00:17:03,113
Day before yesterday.
354
00:17:03,246 --> 00:17:05,048
That must have been
what triggered him.
355
00:17:06,383 --> 00:17:11,754
Next thing I know,
he's in my home demanding
his half of the money.
356
00:17:15,058 --> 00:17:16,259
Then he started...
357
00:17:20,529 --> 00:17:24,067
Hey. Hey, hey, you're here.
You're here, you're okay.
358
00:17:24,200 --> 00:17:28,804
Yeah, even in death,
this man is ruining
the good parts of my life.
359
00:17:28,939 --> 00:17:34,643
Oh, no, he's not touching this.
We're good. Yeah?
360
00:17:36,545 --> 00:17:37,546
Yeah.
361
00:17:47,090 --> 00:17:50,093
Appleyard wants
to meet in an hour.
362
00:17:51,127 --> 00:17:53,897
Listen,
Casey, I know his playbook.
363
00:17:54,030 --> 00:17:55,332
If there's anything else
he can use,
364
00:17:55,464 --> 00:17:58,134
I need you to tell me
so I'm not blindsided.
365
00:18:00,103 --> 00:18:01,271
You have everything.
366
00:18:05,574 --> 00:18:07,377
Tell me you asked Joanne out,
right?
367
00:18:07,509 --> 00:18:09,446
Do I pry into your relationship
with Dr. Seth?
368
00:18:09,578 --> 00:18:10,914
Do you ever not?
369
00:18:11,047 --> 00:18:12,681
- Let's just talk
to the boyfriend.
370
00:18:12,815 --> 00:18:14,384
Pete, what do you got?
371
00:18:14,516 --> 00:18:18,687
Autopsy results for Nikki Lane.
Cause of death was strychnine.
372
00:18:18,821 --> 00:18:21,490
-She ingested it.
And it gets worse.
-Oof.
373
00:18:21,623 --> 00:18:23,026
Worse than
someone poisoning her?
374
00:18:23,159 --> 00:18:26,162
Ms. Lane
was two months pregnant.
375
00:18:26,762 --> 00:18:27,796
Geez.
376
00:18:28,564 --> 00:18:30,532
Thanks, Pete.
377
00:18:32,268 --> 00:18:33,903
- You okay?
- Yeah.
378
00:18:36,239 --> 00:18:37,941
No, let's get this asshole.
379
00:18:39,409 --> 00:18:40,676
Lester Clump.
380
00:18:43,046 --> 00:18:45,681
Uh, yes, I am Lester Clump.
381
00:18:45,814 --> 00:18:47,050
This is Barry, my brother.
382
00:18:47,183 --> 00:18:48,717
I...
...mean attorney.
383
00:18:48,851 --> 00:18:50,220
You a real lawyer, Barry?
384
00:18:50,353 --> 00:18:53,023
I mean,
online degrees are valid.
385
00:18:53,156 --> 00:18:55,325
Good enough to walk you
through your confession.
386
00:18:55,458 --> 00:18:58,261
Why did you kill
your girlfriend, Nikki?
387
00:18:59,029 --> 00:19:00,529
Barry can't help you.
388
00:19:01,064 --> 00:19:02,564
Was it because she
was pregnant?
389
00:19:02,698 --> 00:19:03,699
Pregnant?
390
00:19:03,832 --> 00:19:05,868
-What my client means--
-Shut up, Barry.
391
00:19:07,937 --> 00:19:09,838
I think you knew
about the baby.
392
00:19:09,973 --> 00:19:12,541
- I didn't know--
- Did Nikki tell you?
No? Somebody else?
393
00:19:13,575 --> 00:19:16,212
Did you find that positive test
in the trash?
394
00:19:16,346 --> 00:19:18,048
That can be a lot.
It can be a shocker.
395
00:19:18,181 --> 00:19:20,749
Is that why you killed
your pregnant girlfriend?
396
00:19:20,883 --> 00:19:22,584
Wait, how pregnant was she?
397
00:19:22,718 --> 00:19:23,886
Two months.
398
00:19:24,020 --> 00:19:25,754
We hadn't had sex
in six months.
399
00:19:25,888 --> 00:19:28,557
I went to Maine
to take care of our nana.
400
00:19:28,690 --> 00:19:30,226
I was there for four months.
401
00:19:31,261 --> 00:19:33,396
When I got back, Nikki didn't
seem interested anymore.
402
00:19:33,530 --> 00:19:37,067
She was spending all her time
with Reba and her fiancé.
403
00:19:37,200 --> 00:19:41,104
Okay, we are still gonna need
a DNA sample
to rule out paternity.
404
00:19:42,638 --> 00:19:44,908
Help yourself out here, man.
405
00:19:45,041 --> 00:19:48,577
If the baby's not yours,
that means we get to look
into a different suspect.
406
00:19:51,514 --> 00:19:53,816
Fine, we're done for now.
407
00:20:06,029 --> 00:20:08,764
Just take this to the lab,
see if it's a match.
408
00:20:08,898 --> 00:20:10,967
-So dumb.
-Yeah.
409
00:20:11,101 --> 00:20:12,734
-I don't think he's our guy.
-No.
410
00:20:12,868 --> 00:20:15,038
Is it okay
to hate a stupid person?
411
00:20:15,171 --> 00:20:16,306
I think so.
412
00:20:19,976 --> 00:20:23,980
Hope you don't mind
if my FOP Rep sits in on
our little impromptu meeting.
413
00:20:24,114 --> 00:20:26,782
Interesting news regarding
Casey Mavery's inheritance.
414
00:20:26,916 --> 00:20:28,451
Did you know about that?
415
00:20:28,585 --> 00:20:29,818
No, I didn't, Bill.
416
00:20:29,953 --> 00:20:33,089
These are text messages
between you and Casey Mavery,
417
00:20:33,223 --> 00:20:35,992
more accurately
from you to Mrs. Mavery.
418
00:20:36,126 --> 00:20:37,759
- Inspector, I hope you obtained
a warrant...
419
00:20:37,894 --> 00:20:39,596
...for the Deputy Director's
text messages.
420
00:20:39,728 --> 00:20:42,932
"Amanda: Make sure
to keep the gun nearby."
421
00:20:43,066 --> 00:20:47,537
"Amanda:
You're protected as long
as you're inside your home."
422
00:20:47,669 --> 00:20:50,140
"Amanda:
It's called Stand Your Ground."
423
00:20:50,273 --> 00:20:54,511
"Amanda: I can still smell
your perfume on me."
424
00:20:54,643 --> 00:20:58,281
"Amanda:
Remember, aim for center mass."
425
00:20:59,115 --> 00:21:01,484
You're only reading my half
of the conversation, Bill.
426
00:21:01,618 --> 00:21:03,186
Casey was asking me questions.
427
00:21:03,319 --> 00:21:04,521
All right, let me see those.
428
00:21:10,093 --> 00:21:11,995
This does seem
rather one-sided.
429
00:21:12,462 --> 00:21:14,264
Casey uses voice messaging.
430
00:21:14,397 --> 00:21:16,432
I'm at work,
so I generally type.
431
00:21:16,566 --> 00:21:18,568
And I didn't save hers.
432
00:21:18,700 --> 00:21:22,804
The warrant was handled
by the GBI director personally.
433
00:21:22,939 --> 00:21:25,508
Edie? Why?
434
00:21:26,142 --> 00:21:29,711
Because we need
to assess whether you,
Deputy Director Wagner,
435
00:21:29,845 --> 00:21:31,447
are an accessory to murder.
436
00:21:35,118 --> 00:21:38,720
No DNA match.
Lester is not the father.
437
00:21:39,556 --> 00:21:40,557
Still could've killed her.
438
00:21:40,689 --> 00:21:42,158
Yeah, possibly.
439
00:21:42,691 --> 00:21:44,127
You know what I've
been thinking about?
440
00:21:44,260 --> 00:21:45,694
You want
an online legal degree?
441
00:21:45,827 --> 00:21:48,830
Yeah. And that Joanne
didn't come here
to help out a colleague.
442
00:21:48,965 --> 00:21:52,535
She came to see you.
Smart. Funny.
443
00:21:52,669 --> 00:21:56,039
What if Nikki
was having "cookies"
with Reba's fiancé?
444
00:21:56,172 --> 00:21:57,307
Just say sex.
445
00:21:57,974 --> 00:22:02,178
Yeah. Uh, what's his name?
Hal. Passive Hal.
446
00:22:02,312 --> 00:22:03,479
Yeah, let's go talk to him.
447
00:22:03,613 --> 00:22:05,415
You noticed she
also smells great?
448
00:22:05,548 --> 00:22:07,116
- Stop.
- Who smells great?
449
00:22:07,250 --> 00:22:08,952
Don't answer that.
We don't have time.
450
00:22:09,085 --> 00:22:10,386
Seymour, tell them
what you told me.
451
00:22:10,520 --> 00:22:12,121
This feels familiar.
452
00:22:12,255 --> 00:22:13,656
Yeah, isn't this how we met?
453
00:22:13,789 --> 00:22:15,058
Oh, so you do remember?
454
00:22:15,191 --> 00:22:16,993
Of course I remember.
You made quite an impression.
455
00:22:17,126 --> 00:22:18,860
But meal prepping
took precedent.
456
00:22:18,995 --> 00:22:20,597
You're out of my league. There.
457
00:22:20,729 --> 00:22:22,232
Really glad
you guys are talking.
458
00:22:22,365 --> 00:22:24,367
Let's hear what Seymour
has to say.
459
00:22:24,500 --> 00:22:26,202
I saw another body.
460
00:22:26,336 --> 00:22:27,937
Yeah, well, you better
have an address this time.
461
00:22:28,071 --> 00:22:29,606
No more scavenger hunts.
462
00:22:32,542 --> 00:22:36,980
Sandwich. Pickle.
Red flashing light.
463
00:22:37,113 --> 00:22:40,550
Delivery truck getting towed.
12th Street.
464
00:22:40,683 --> 00:22:42,118
12th?
465
00:22:42,252 --> 00:22:43,987
Hal lives on 12th.
466
00:22:46,689 --> 00:22:52,629
I get wanting to help Casey.
It's just the optics.
467
00:22:52,761 --> 00:22:54,397
Bill wants my job.
468
00:22:54,530 --> 00:22:56,432
He thinks I just gave him
the key to my office.
469
00:22:56,566 --> 00:22:58,434
Why is there glitter
in your hair?
470
00:22:58,568 --> 00:23:02,372
Oh, it's-it's from Pearl,
the dancer from Magic City
that Will and I interviewed.
471
00:23:02,505 --> 00:23:06,109
You know, Dallas had
to be one miserable person
to be raging mad
472
00:23:06,242 --> 00:23:11,414
amidst all of that...
and all of those...
and the glitter.
473
00:23:11,547 --> 00:23:13,750
-Stripper glitter
never comes off.
-Really?
474
00:23:13,882 --> 00:23:16,753
Mm-hmm. Just so you know.
475
00:23:17,553 --> 00:23:19,422
Look at us, Aunt Mandy.
476
00:23:19,555 --> 00:23:23,593
We both fell hard
and fast for somebody.
477
00:23:24,327 --> 00:23:27,497
You still haven't read any
of those letters
from Malcolm yet, have you?
478
00:23:28,464 --> 00:23:31,934
You know Caroline
tells me everything. Why not?
479
00:23:33,736 --> 00:23:35,638
I can imagine what's in them.
480
00:23:35,772 --> 00:23:39,976
Apologies, sweet words.
Malcolm was good with words.
481
00:23:40,109 --> 00:23:41,511
Hmm.
482
00:23:41,644 --> 00:23:45,682
If I do read them,
then I would have to admit
483
00:23:45,814 --> 00:23:48,817
that I let myself love somebody
that I shouldn't have.
484
00:23:50,819 --> 00:23:52,488
I don't know where you're going
with this, but-but--
485
00:23:52,622 --> 00:23:55,191
-Aunt Mandy--
-No, no, no. It's not the same.
486
00:23:55,325 --> 00:23:57,960
I didn't wanna believe
it either with Malcolm.
Not in the beginning.
487
00:23:58,094 --> 00:24:01,364
It was good. It was exciting.
And you miss things.
488
00:24:01,497 --> 00:24:03,533
And that was you, not me.
489
00:24:03,666 --> 00:24:06,835
Is there even a possibility
that Casey used your position--
490
00:24:06,969 --> 00:24:08,805
-Don't go there, Faith.
-Dallas is dead,
491
00:24:08,938 --> 00:24:10,306
and you are the only one
being punished.
492
00:24:10,440 --> 00:24:11,574
The only one.
493
00:24:11,708 --> 00:24:13,543
So-So is that
what you think of me?
494
00:24:13,676 --> 00:24:15,144
That I'm some gullible
old lady who--
495
00:24:15,278 --> 00:24:16,913
No, no, I do not think that.
I am just saying--
496
00:24:17,046 --> 00:24:20,616
Here's the truth.
Casey begged for help,
but the police told her
497
00:24:20,750 --> 00:24:23,720
that their hands
were tied unless Dallas
actually killed her.
498
00:24:23,852 --> 00:24:27,724
They said that out
of their mouths to a victim
of domestic assault.
499
00:24:29,158 --> 00:24:32,295
Aunt Mandy, listen. Mandy.
500
00:24:33,329 --> 00:24:35,231
They gave her
a restraining order,
501
00:24:35,365 --> 00:24:36,865
which did nothing
to prevent him
502
00:24:36,999 --> 00:24:38,968
from sitting in his truck
and watching her.
503
00:24:39,669 --> 00:24:44,440
Casey would be dead right now
if she hadn't killed him first.
504
00:24:44,574 --> 00:24:45,874
I'll see myself out.
505
00:24:46,008 --> 00:24:47,876
Don't go. I'm sorry.
506
00:25:07,196 --> 00:25:09,732
Hey, Will. Dallas's truck
was never confiscated.
507
00:25:10,366 --> 00:25:12,635
I'm gonna have it towed to
the impound lot. Meet me there.
508
00:25:17,407 --> 00:25:20,109
Anything new on your uncle?
I saw you check the phone.
509
00:25:22,311 --> 00:25:23,346
Nope.
510
00:25:23,880 --> 00:25:25,615
You wanna talk about it?
511
00:25:26,682 --> 00:25:28,050
Not really.
512
00:25:35,057 --> 00:25:36,092
I haven't slept.
513
00:25:36,926 --> 00:25:40,196
Antonio could be dead or worse.
Nobody has any answers.
514
00:25:40,329 --> 00:25:43,332
And I'm digging through
a wife-beater's truck instead
of finding my uncle.
515
00:25:44,634 --> 00:25:46,436
Maybe I did need
to talk about it.
516
00:25:47,136 --> 00:25:48,337
Thank you.
517
00:25:53,709 --> 00:25:54,744
You okay?
518
00:25:54,877 --> 00:25:56,946
Not really.
This job is...
519
00:25:57,079 --> 00:25:58,314
Yeah.
520
00:25:58,448 --> 00:26:00,516
-It's all
split-second decisions.
-And paperwork.
521
00:26:00,650 --> 00:26:02,618
One wrong choice
and your career's on the line,
522
00:26:02,752 --> 00:26:05,188
and then everybody's
judging you harshly.
523
00:26:05,923 --> 00:26:07,056
Amanda mad at you?
524
00:26:07,857 --> 00:26:08,926
Furious.
525
00:26:09,625 --> 00:26:10,827
Well, then let's keep looking.
526
00:26:12,195 --> 00:26:13,162
Yeah.
527
00:26:13,296 --> 00:26:14,497
Oh, I think I got something.
528
00:26:14,630 --> 00:26:15,965
Come on, come on.
529
00:26:16,098 --> 00:26:17,834
Got it.
530
00:26:18,334 --> 00:26:19,368
Oh, hello.
531
00:26:19,937 --> 00:26:21,637
All right.
Let's get it to Rocky.
532
00:26:22,438 --> 00:26:24,841
-Maybe we can see
what Dallas was up to.
-Yeah.
533
00:26:29,745 --> 00:26:32,482
Seymour was right about
Hal living on 12th Street.
534
00:26:32,615 --> 00:26:33,883
Lucky guess.
535
00:26:34,750 --> 00:26:35,985
What about that?
536
00:26:36,118 --> 00:26:39,121
Red flashing light,
delivery truck getting towed.
537
00:26:40,256 --> 00:26:41,457
Lucky guess.
538
00:26:44,627 --> 00:26:46,562
Sandwich and a pickle.
539
00:26:47,263 --> 00:26:48,865
Seymour's been here.
That's all.
540
00:26:48,998 --> 00:26:49,967
You hear that?
541
00:27:01,878 --> 00:27:03,246
Strychnine poisoning.
542
00:27:03,379 --> 00:27:06,249
His health, height and weight
delayed the poison's speed.
543
00:27:06,382 --> 00:27:09,552
It caused his muscles to spasm,
probably explains the bruising.
544
00:27:10,019 --> 00:27:12,522
He stumbled off his balcony.
The awning caught him.
545
00:27:13,356 --> 00:27:14,892
He's lucky you guys found him.
546
00:27:16,092 --> 00:27:17,660
Same poisoning as Nikki.
547
00:27:17,793 --> 00:27:21,364
Yeah, Nikki, who's roommates
with Hal's fiancée.
548
00:27:21,497 --> 00:27:24,734
I bet Reba slipped a secret
ingredient into Hal's cookies.
549
00:27:24,867 --> 00:27:26,702
Are you doing
the cookie/sex metaphor again?
550
00:27:26,836 --> 00:27:30,039
This time I mean
she poisoned him
because Hal got Nikki pregnant.
551
00:27:30,172 --> 00:27:31,507
Got it. Yep.
552
00:27:34,410 --> 00:27:36,947
Did you find anything
on Dallas's phone we could use?
553
00:27:37,079 --> 00:27:39,282
Uh, incoming call at 9:00 p.m.
554
00:27:39,415 --> 00:27:41,018
He would've still been
in the strip club.
555
00:27:41,150 --> 00:27:43,653
Pearl didn't mention him
getting a phone call.
You trace the number?
556
00:27:43,786 --> 00:27:45,054
It was a burner. Sorry.
557
00:27:45,187 --> 00:27:47,390
Well, someone called
and talked to Dallas.
558
00:27:47,523 --> 00:27:49,525
I'm guessing they said
something that triggered him.
559
00:27:49,659 --> 00:27:52,061
So there is something else.
560
00:27:52,194 --> 00:27:54,564
A HomeCam app on the phone
was linked to this address.
561
00:27:54,697 --> 00:27:56,399
-What? Seriously.
-You should've led with that.
562
00:27:56,532 --> 00:27:58,434
Well, I was trying
to build suspense.
563
00:27:58,568 --> 00:27:59,835
Why?
564
00:27:59,970 --> 00:28:01,170
This is Casey's house.
565
00:28:01,304 --> 00:28:03,272
Dallas planted a camera
to spy on her.
566
00:28:03,406 --> 00:28:05,308
-Anything else?
-I swear to God, Rocky.
567
00:28:05,441 --> 00:28:06,709
Okay. Okay.
568
00:28:06,842 --> 00:28:09,545
Uh, there's a video
of the night he died.
569
00:28:10,179 --> 00:28:12,015
Give me that.
570
00:29:17,146 --> 00:29:18,347
I think we're done.
571
00:29:22,351 --> 00:29:24,320
Reba Matlin, APD.
572
00:29:28,125 --> 00:29:29,158
So many elephants.
573
00:29:29,291 --> 00:29:30,660
-Check the bedroom.
-Okay.
574
00:29:36,165 --> 00:29:37,199
Clear!
575
00:29:50,346 --> 00:29:52,115
These are fertility meds
she's on.
576
00:29:56,987 --> 00:29:58,055
She's pregnant?
577
00:29:58,955 --> 00:30:01,290
She was. It's dated a year
and a half ago.
578
00:30:01,424 --> 00:30:04,660
So that's what Seymour meant
when he said she
was having female trouble.
579
00:30:07,296 --> 00:30:08,330
What the hell?
580
00:30:09,799 --> 00:30:11,767
Reba!
581
00:30:11,902 --> 00:30:13,170
Reba, stop! APD!
582
00:30:16,505 --> 00:30:18,075
Reba, stop!
583
00:30:19,208 --> 00:30:20,676
APD! Stop!
584
00:30:23,146 --> 00:30:24,147
Reba!
585
00:30:36,325 --> 00:30:37,259
Reba.
586
00:30:42,099 --> 00:30:44,300
Reba,
it's Detective Angie Polaski.
587
00:30:44,767 --> 00:30:46,802
I need you
to step back here by me.
588
00:30:50,539 --> 00:30:52,175
Reba, we found Hal.
589
00:30:53,076 --> 00:30:54,211
He's alive.
590
00:30:55,045 --> 00:30:57,246
Why don't you come down here
and talk to me about it?
591
00:30:59,615 --> 00:31:00,917
What about my baby?
592
00:31:01,517 --> 00:31:06,022
Yeah. Why don't we
find somewhere safe,
and you can show me your baby?
593
00:31:17,968 --> 00:31:19,702
Nikki was drinking.
594
00:31:21,370 --> 00:31:22,638
I smelled it on her.
595
00:31:25,574 --> 00:31:27,343
I told her to stop,
but she just...
596
00:31:28,410 --> 00:31:31,982
But what? Reba, what happened?
597
00:31:32,115 --> 00:31:34,750
I had to make her stop.
598
00:31:35,551 --> 00:31:36,652
I had to.
599
00:31:37,120 --> 00:31:39,388
Nikki didn't deserve
to be a mom.
600
00:31:43,292 --> 00:31:45,661
We do. Right?
601
00:31:47,063 --> 00:31:48,098
You...
602
00:31:48,231 --> 00:31:49,832
You really wanted to be a mom.
603
00:31:51,268 --> 00:31:52,468
I'm a good mom.
604
00:31:55,205 --> 00:31:58,008
Right, baby? Mommy's here.
605
00:32:11,320 --> 00:32:15,357
Okay. I need...
We need you to sign this.
606
00:32:15,825 --> 00:32:17,194
Oh, is that what we need?
607
00:32:17,961 --> 00:32:20,496
I can sign if that's
what we're talking about.
608
00:32:20,629 --> 00:32:21,697
Yes, I looked it over.
609
00:32:21,831 --> 00:32:23,866
You can sign them
for Detective Ormewood.
610
00:32:24,733 --> 00:32:26,735
I prefer it
when you call me Michael.
611
00:32:27,304 --> 00:32:28,437
Take care, Detective.
612
00:32:31,841 --> 00:32:33,910
I know you don't believe me
about my visions.
613
00:32:34,410 --> 00:32:36,679
Even though they
did help solve your case.
614
00:32:37,513 --> 00:32:38,547
What's your point?
615
00:32:38,681 --> 00:32:40,382
I saw something else.
616
00:32:41,151 --> 00:32:43,220
It's good though.
It's about you. You two.
617
00:32:43,352 --> 00:32:45,322
-Who? Me and Joanne?
-Yep.
618
00:32:46,622 --> 00:32:49,758
Yeah. Okay. Hold on a second.
619
00:32:55,798 --> 00:32:56,832
Go ahead.
620
00:32:57,366 --> 00:33:00,170
You...
...Joanne.
621
00:33:01,171 --> 00:33:04,673
Looks like a date.
A park with a little bridge.
622
00:33:05,141 --> 00:33:07,643
A bridge? Enota Park?
623
00:33:07,776 --> 00:33:09,645
I guess. Tomorrow at 3:00.
624
00:33:09,778 --> 00:33:11,047
Okay, I'll try to catch her.
625
00:33:11,181 --> 00:33:13,016
Hold on, I can tell you
what foods to pack.
626
00:33:13,149 --> 00:33:14,351
I know how to plan a picnic.
627
00:33:14,483 --> 00:33:16,518
All right, suit yourself.
But bring a blanket.
628
00:33:16,652 --> 00:33:17,853
Of course. What am I, stupid?
629
00:33:17,988 --> 00:33:20,290
I don't know.
Visions don't show IQ.
630
00:33:21,390 --> 00:33:24,460
The weather's gonna be perfect.
Joanne will love it. Trust me.
631
00:33:25,028 --> 00:33:27,529
Okay. Thanks.
632
00:33:41,610 --> 00:33:43,380
It is over, right?
633
00:33:46,149 --> 00:33:47,150
Yes.
634
00:33:53,189 --> 00:33:54,623
And what about you?
635
00:33:55,926 --> 00:33:57,127
All clear.
636
00:33:58,661 --> 00:33:59,695
It's over.
637
00:34:06,869 --> 00:34:09,906
I'm gonna take a quick shower.
You wanna join?
638
00:34:10,907 --> 00:34:14,743
Sure. Just got to check in
with Faith first.
639
00:34:15,211 --> 00:34:16,246
-Okay.
-Okay.
640
00:34:29,792 --> 00:34:31,460
Hey, you have a charger?
641
00:34:55,118 --> 00:34:56,219
Stripper glitter?
642
00:35:04,626 --> 00:35:06,997
I'm gonna ask you
one more time.
643
00:35:07,130 --> 00:35:08,664
Where can I find Pearl?
644
00:35:08,797 --> 00:35:10,333
I wish I can help.
645
00:35:10,467 --> 00:35:13,103
Her locker was cleared when
I got here for my shift today.
646
00:35:18,141 --> 00:35:19,409
Where'd Pearl go?
647
00:35:20,043 --> 00:35:22,912
She kept talking about going
to Vegas to be a showgirl.
648
00:35:23,046 --> 00:35:25,315
I didn't realize she meant,
like, today.
649
00:35:25,848 --> 00:35:27,883
How long she's been
making these plans?
650
00:35:28,650 --> 00:35:29,685
A month.
651
00:35:30,686 --> 00:35:32,554
She got herself a sugar mama.
652
00:35:32,688 --> 00:35:35,392
Gave her 150K
to get out of some mess.
653
00:35:35,524 --> 00:35:39,062
I wish I could find me
a sugar mama. You looking?
654
00:35:55,611 --> 00:35:56,946
You're vegan, aren't you?
655
00:35:58,415 --> 00:36:01,418
I am. But this tomato,
I mean, is this heirloom?
656
00:36:01,550 --> 00:36:05,088
It's great. It's like a...
It's like a handheld salad.
657
00:36:05,989 --> 00:36:08,557
How about some wine?
I got a great bottle. It's...
658
00:36:08,690 --> 00:36:11,027
At least I hope it's great.
It was expensive.
659
00:36:11,161 --> 00:36:12,761
Yeah, maybe later.
660
00:36:14,064 --> 00:36:15,664
I get migraines.
661
00:36:16,533 --> 00:36:18,401
I guess I don't know
how to plan a picnic after all.
662
00:36:18,535 --> 00:36:21,438
You wouldn't happen
to have a falafel in
that basket, would you?
663
00:36:21,570 --> 00:36:23,206
Did I screw this up?
664
00:36:23,739 --> 00:36:25,041
Absolutely not.
665
00:36:25,574 --> 00:36:28,244
I'm just glad
you finally called.
666
00:36:28,378 --> 00:36:30,813
I was starting to think
maybe that I imagined our...
667
00:36:30,947 --> 00:36:31,981
Connection?
668
00:36:32,581 --> 00:36:35,651
No, that was very real.
Is very real.
669
00:36:36,553 --> 00:36:37,554
Good.
670
00:36:37,686 --> 00:36:38,955
Oof. Are you cold?
671
00:36:39,089 --> 00:36:40,589
It's gotten colder, right?
It's not just me?
672
00:36:40,722 --> 00:36:42,392
No, I'm freezing.
673
00:36:42,525 --> 00:36:44,928
I should have never
listened to... You know what?
It doesn't matter.
674
00:36:45,061 --> 00:36:46,628
-You wanna go somewhere warm?
-Please.
675
00:36:46,762 --> 00:36:48,531
Okay. All right.
676
00:36:49,865 --> 00:36:51,767
- Take this.
Sorry, it's cold.
677
00:36:58,208 --> 00:37:01,911
Hey, keep going, okay?
Don't wait for me.
Shield yourself, Joanne.
678
00:37:04,646 --> 00:37:06,116
-Can I get two, please?
-Two falafel?
679
00:37:06,249 --> 00:37:07,917
Yeah. Two falafels, thanks.
680
00:37:08,384 --> 00:37:09,986
-Here you go.
-Here.
681
00:37:10,686 --> 00:37:12,122
-Keep it.
-Thank you.
682
00:37:14,224 --> 00:37:16,059
What are the odds?
683
00:37:18,261 --> 00:37:19,462
That-That's like...
684
00:37:20,296 --> 00:37:21,331
Oh, boy.
685
00:37:21,864 --> 00:37:25,634
That's my most favorite song.
Like ever.
686
00:37:25,767 --> 00:37:26,768
No way.
687
00:37:26,903 --> 00:37:27,971
Way.
688
00:37:29,139 --> 00:37:31,107
I really like you, Michael.
689
00:37:32,142 --> 00:37:35,178
No more of this, like,
out-of-my-league talk, okay?
690
00:37:35,311 --> 00:37:37,846
No, leagues don't exist.
Banished.
691
00:37:39,949 --> 00:37:40,984
I like you too.
692
00:38:21,624 --> 00:38:22,659
Caroline.
693
00:38:26,162 --> 00:38:28,830
Hey. Can you take this
to the shredder for me?
694
00:38:30,333 --> 00:38:32,168
You sure you want me
to shred all of them?
695
00:38:32,302 --> 00:38:33,835
I am. Thanks.
696
00:38:46,649 --> 00:38:48,750
You are the FBI.
697
00:38:48,884 --> 00:38:51,887
And you're telling me between
your agency and Interpol,
698
00:38:52,021 --> 00:38:54,023
you have no sightings
of Adelaide Trevens?
699
00:38:56,326 --> 00:39:00,363
How about the, uh, the-the
kid I met, The Commander?
700
00:39:00,496 --> 00:39:02,098
Any ID on him yet?
701
00:39:05,368 --> 00:39:09,439
Okay. No, no.
No, it has not rung yet.
702
00:39:11,507 --> 00:39:14,544
That's my hope as well.
Thank you, yep.
703
00:39:31,194 --> 00:39:33,096
Don't worry, boss.
Stuff's ready to go.
704
00:39:33,229 --> 00:39:34,998
That's the last
of the books. Thank--
705
00:39:37,267 --> 00:39:38,468
That was fast.
706
00:39:40,136 --> 00:39:42,005
Needed a new start.
707
00:39:42,939 --> 00:39:44,806
Atlanta's got a lot
of memories.
708
00:39:44,941 --> 00:39:48,478
You and Pearl headed to Vegas,
or are you done using her too?
709
00:39:48,611 --> 00:39:49,878
Yeah. Yeah, I got it.
710
00:39:50,680 --> 00:39:52,415
Uh, you guys wanna take
a quick break?
711
00:39:52,548 --> 00:39:54,250
Sure.
We're almost loaded anyway.
712
00:40:00,657 --> 00:40:02,525
I didn't use you, Amanda.
713
00:40:02,659 --> 00:40:04,460
You knew I was GBI.
714
00:40:05,094 --> 00:40:07,030
You knew I'd understand
your pain.
715
00:40:07,997 --> 00:40:11,501
So you invited me here to see
Dallas's violence firsthand.
716
00:40:11,634 --> 00:40:14,803
But it was Pearl who threw
the rock through the window.
717
00:40:14,937 --> 00:40:17,173
Yeah, tell her to ease up
on the glitter next time.
718
00:40:17,307 --> 00:40:20,243
- Let me explain.
- No, no, I got it.
719
00:40:21,377 --> 00:40:26,282
You paid Pearl to manipulate
Dallas and then lied
to my agents about it.
720
00:40:27,283 --> 00:40:30,253
Oh, he didn't just up and leave
the club that night.
721
00:40:31,421 --> 00:40:33,189
You called him
from a burner phone.
722
00:40:34,457 --> 00:40:37,727
What did you say
to make him so upset?
723
00:40:37,859 --> 00:40:40,496
You think that man
ever needed an excuse?
724
00:40:42,265 --> 00:40:44,634
He was
gonna kill me eventually.
725
00:40:44,767 --> 00:40:46,669
No one was gonna stop that,
not even you.
726
00:40:46,803 --> 00:40:48,371
Oh, you're trying
to justify murder now.
727
00:40:48,504 --> 00:40:51,374
I used what little resources
I had to save my own life.
728
00:40:54,510 --> 00:40:58,314
What we have,
it's a good thing.
729
00:41:00,183 --> 00:41:01,984
Nothing that
has happened undoes that.
730
00:41:02,585 --> 00:41:04,253
It's all undone.
731
00:41:05,722 --> 00:41:09,192
You lied. You didn't even
tell me you were leaving town.
732
00:41:09,325 --> 00:41:11,327
So what if I did?
What were you gonna do?
733
00:41:11,461 --> 00:41:13,396
I wasn't gonna make you
carry this too.
734
00:41:13,529 --> 00:41:15,031
Oh, please.
735
00:41:15,698 --> 00:41:18,301
You're leaving now
because you care about
what happens to me?
736
00:41:18,434 --> 00:41:19,868
I do. I really--
737
00:41:20,002 --> 00:41:21,137
Don't!
738
00:41:21,637 --> 00:41:23,539
Don't.
739
00:41:24,140 --> 00:41:26,875
Unlike you,
I have unlimited resources.
740
00:41:27,009 --> 00:41:28,344
I can come after you.
741
00:41:28,978 --> 00:41:30,813
The case is closed, Amanda.
742
00:41:31,681 --> 00:41:33,249
If you reopen it,
743
00:41:33,383 --> 00:41:36,185
you're gonna have
to admit that it happened
under your watch.
744
00:41:37,420 --> 00:41:39,288
Think about your reputation.
745
00:41:40,089 --> 00:41:41,290
Your career.
746
00:41:42,358 --> 00:41:48,197
So you think my only options
are to throw away
everything I worked for...
747
00:41:50,166 --> 00:41:51,934
or to let you get away
with this?
748
00:41:53,803 --> 00:41:55,571
I wish we had another option.
749
00:41:57,140 --> 00:41:58,341
Do we?
750
00:42:00,476 --> 00:42:01,511
No.
52672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.