All language subtitles for cooper.and.fry.s01e04.1080p.web.h264-insidious[EZTVx.to]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:09,200
I wouldn't pry enough leaping around,
but I came across the stuff you have on
2
00:00:09,200 --> 00:00:10,200
your dad's murder case.
3
00:00:10,360 --> 00:00:12,340
It led nowhere, so I'll box it all away.
4
00:00:12,580 --> 00:00:14,080
I could take a look. Fresh eyes.
5
00:00:14,320 --> 00:00:16,280
No, no need. I'm done with it, honest.
6
00:00:17,280 --> 00:00:18,940
There were more flowers last year.
7
00:00:19,800 --> 00:00:20,800
Homegrown, weren't I?
8
00:00:20,880 --> 00:00:22,600
Yeah, someone leaves them every year.
9
00:00:23,260 --> 00:00:25,520
Same flowers, same message.
10
00:00:26,220 --> 00:00:27,460
Does this guy have a name?
11
00:00:27,840 --> 00:00:28,839
It's David.
12
00:00:28,840 --> 00:00:32,140
Every time he texts or calls you, you
freeze. So you obviously don't want to
13
00:00:32,140 --> 00:00:34,200
him. You need to do the right thing and
report him.
14
00:03:00,840 --> 00:03:02,940
Operator? What is the nature of your
emergency?
15
00:03:03,360 --> 00:03:08,200
Yes, there is a dead woman dancing in
the circle.
16
00:03:45,680 --> 00:03:46,680
Are you up?
17
00:03:47,260 --> 00:03:49,760
Yeah, but I'm getting changed. Right,
well, hurry up.
18
00:03:50,140 --> 00:03:52,940
Bring your boots, because a woman's been
found dead on Ring of Match.
19
00:04:14,160 --> 00:04:16,560
Go on, I know you're dying to tell me
what this is about.
20
00:04:17,100 --> 00:04:20,240
Well, each ribbon represents a wish.
21
00:04:20,959 --> 00:04:23,580
Wow. What if I tied a ribbon or ten?
22
00:04:24,020 --> 00:04:25,100
Could I get rid of my ex?
23
00:04:25,780 --> 00:04:27,240
What, has he been back in contact?
24
00:04:28,480 --> 00:04:31,500
I don't know, but I can't help shaking
the feeling that he's closing in.
25
00:04:32,000 --> 00:04:33,560
I feel like I see him everywhere.
26
00:04:34,840 --> 00:04:36,080
One time it's on my head.
27
00:04:36,340 --> 00:04:38,560
I don't think you're the type to imagine
things, are you?
28
00:04:39,080 --> 00:04:40,720
You know, Ben, you're allowed to lie
sometimes.
29
00:04:41,320 --> 00:04:45,320
Okay, it's all in your imagination,
Daya. That is much better, thank you.
30
00:04:45,320 --> 00:04:46,320
welcome.
31
00:04:47,240 --> 00:04:48,240
Sarge. All right.
32
00:04:48,980 --> 00:04:50,420
I'll be with all your crew to fix this.
33
00:04:50,800 --> 00:04:51,860
It's weird as hell in here.
34
00:04:54,300 --> 00:04:55,300
Excuse me.
35
00:04:55,540 --> 00:04:57,920
That path is closed, and I know you saw
the sign.
36
00:04:58,800 --> 00:04:59,800
Go and turn around.
37
00:05:03,300 --> 00:05:04,300
She's so young.
38
00:05:05,180 --> 00:05:06,180
29.
39
00:05:06,510 --> 00:05:08,570
Her ID was in her jacket with her phone.
40
00:05:09,150 --> 00:05:10,470
Jenny Westlake.
41
00:05:10,690 --> 00:05:12,850
And she's a local, I thought so.
42
00:05:13,610 --> 00:05:14,610
Do you know her?
43
00:05:14,770 --> 00:05:17,290
No, but I've seen her face around town.
44
00:05:17,750 --> 00:05:18,750
Time of death?
45
00:05:18,830 --> 00:05:20,490
You know what I'm going to say.
46
00:05:20,830 --> 00:05:24,710
She's been out here all night with too
many variables. I don't quote you, yeah?
47
00:05:24,830 --> 00:05:29,890
Spot on. So, on that basis, a very rough
estimate based on core temperature,
48
00:05:30,130 --> 00:05:34,690
corneal opacity and rigor mortis, I'd
say eight to ten hours.
49
00:05:35,430 --> 00:05:36,650
Around midnight, then.
50
00:05:37,390 --> 00:05:39,150
See, that's bruising.
51
00:05:39,750 --> 00:05:40,970
And the abrasion.
52
00:05:43,230 --> 00:05:47,910
Strangulation. Yeah, I'll have to find
the hyoid bone fractures to confirm, but
53
00:05:47,910 --> 00:05:51,630
it looks like someone used a wide strap
of some sort to strangle her.
54
00:05:51,850 --> 00:05:54,390
Huge force. It's left the imprint of the
weave.
55
00:05:54,670 --> 00:05:55,670
And she was killed here?
56
00:05:56,030 --> 00:05:59,930
Mud in her boots are consistent with the
past, and I'd say lividity will confirm
57
00:05:59,930 --> 00:06:01,050
that she died right here.
58
00:06:01,410 --> 00:06:03,130
This posing looks deliberate.
59
00:06:03,890 --> 00:06:07,750
Right in the middle of the nine virgins,
I'd say. The killer making a statement.
60
00:06:09,130 --> 00:06:12,310
Strangling's an act of rage, though.
It's a loss of control.
61
00:06:12,870 --> 00:06:16,070
But the posing suggests planning and
control.
62
00:06:16,370 --> 00:06:17,370
It's inconsistent.
63
00:06:19,050 --> 00:06:20,150
What do you think that suggests?
64
00:06:38,320 --> 00:06:39,320
What the hell is that?
65
00:06:42,820 --> 00:06:45,580
Are you the ranger, Ravi Patel?
66
00:06:46,380 --> 00:06:47,380
Yeah?
67
00:06:48,300 --> 00:06:49,760
DT Ben Cooper.
68
00:06:50,020 --> 00:06:51,360
Are we okay to have a chat?
69
00:06:53,160 --> 00:06:57,520
Can we ask what were you doing here this
morning when she was found?
70
00:06:58,460 --> 00:07:00,180
Collecting rubbish, of course.
71
00:07:00,480 --> 00:07:06,000
People drop litter like it's nothing,
but it's poison for the wildlife.
72
00:07:06,670 --> 00:07:08,790
Right, well, can you tell us what you
saw, please?
73
00:07:09,330 --> 00:07:11,870
A dead woman dancing.
74
00:07:14,010 --> 00:07:15,050
What do you mean, dancing?
75
00:07:16,070 --> 00:07:18,090
Like the nine virgins, you know?
76
00:07:18,570 --> 00:07:23,050
The ones who were killed for dancing on
the Sabbath and turned to stone.
77
00:07:24,170 --> 00:07:25,250
Okay, ah.
78
00:07:28,050 --> 00:07:30,090
Had you seen her before, this woman?
79
00:07:30,430 --> 00:07:32,890
Every Sunday at sundown.
80
00:07:33,390 --> 00:07:34,390
On her own?
81
00:07:35,850 --> 00:07:36,850
With anyone.
82
00:07:36,910 --> 00:07:40,050
Do you have any idea why she'd be up
here on her own in the dark?
83
00:07:40,970 --> 00:07:44,350
The tones, they draw all sorts, you
know.
84
00:07:45,230 --> 00:07:51,290
People who want a baby or a promotion or
85
00:07:51,290 --> 00:07:54,210
even a winning lottery ticket.
86
00:07:56,110 --> 00:08:02,870
They make their offerings on the Sabbath
thinking that the virgins will grant
87
00:08:02,870 --> 00:08:03,870
their wish.
88
00:08:05,710 --> 00:08:08,310
Right, you seem pretty connected to this
place.
89
00:08:08,750 --> 00:08:09,689
Thank you.
90
00:08:09,690 --> 00:08:12,030
I am. Do you mind people coming here?
91
00:08:12,390 --> 00:08:17,870
I don't mind to say so. If Warren Leach
wants them traipsing all over, it's up
92
00:08:17,870 --> 00:08:18,569
to him.
93
00:08:18,570 --> 00:08:22,990
Why would he have a say in a national
park? Oh, it's Leach's land.
94
00:08:23,430 --> 00:08:25,770
It has been for 500 years.
95
00:08:26,830 --> 00:08:32,130
There's an access agreement that allows
people to visit the nine virgins.
96
00:08:38,220 --> 00:08:40,220
Let me take the lead, all right? All
right.
97
00:08:40,659 --> 00:08:42,460
The Leach family have been here 700
years.
98
00:08:42,880 --> 00:08:45,300
They'd be offended if anyone were to
massage and deal with them.
99
00:08:45,600 --> 00:08:46,600
Fair enough.
100
00:08:47,240 --> 00:08:48,240
Who are the cameras?
101
00:08:48,780 --> 00:08:51,140
I can't imagine protection, because it
looks like a dump.
102
00:08:51,680 --> 00:08:52,680
Farmers, the paranoid.
103
00:08:53,240 --> 00:08:54,240
Wild west out here.
104
00:08:55,500 --> 00:08:57,340
What happened there, then? Look at that.
105
00:08:57,740 --> 00:08:58,880
Looks like there was a fire.
106
00:08:59,960 --> 00:09:03,340
Well, it certainly adds to the overall
ambience of dereliction and decay,
107
00:09:03,540 --> 00:09:04,139
doesn't it?
108
00:09:04,140 --> 00:09:05,180
Guys, can we focus, yeah?
109
00:09:06,140 --> 00:09:07,540
It's not an episode of Countryfile.
110
00:09:07,870 --> 00:09:10,050
It's a working farm. It doesn't have to
be picture perfect.
111
00:09:14,110 --> 00:09:15,110
Someone there?
112
00:09:16,790 --> 00:09:17,790
Hello.
113
00:09:18,930 --> 00:09:21,430
Please, could we have a chat?
114
00:09:23,910 --> 00:09:24,910
You all right?
115
00:09:25,450 --> 00:09:26,450
We'd be quick.
116
00:09:27,210 --> 00:09:28,210
Yvonne!
117
00:09:28,690 --> 00:09:30,450
Get back inside the house.
118
00:09:30,890 --> 00:09:31,890
Now!
119
00:09:33,830 --> 00:09:34,830
Jesus.
120
00:09:37,290 --> 00:09:38,790
What are you doing in my land?
121
00:09:39,550 --> 00:09:42,030
Detective Constable Fry, and this is my
colleague.
122
00:09:42,350 --> 00:09:44,230
We don't speak to cops at this farm.
123
00:09:44,510 --> 00:09:46,870
Well, a young lady has lost her life.
124
00:09:47,770 --> 00:09:48,830
Well, that's not my affair.
125
00:09:49,210 --> 00:09:50,970
Yeah, well, it is when it's on your
property, sir.
126
00:09:52,550 --> 00:09:54,010
I want you off my farm.
127
00:09:54,390 --> 00:09:56,050
I give you a fair warning.
128
00:09:57,190 --> 00:09:59,670
Leave now, or I'll set the dog on you.
Mr. Leach.
129
00:10:01,570 --> 00:10:03,890
Hi. Detective Sergeant Todd Evans.
130
00:10:05,910 --> 00:10:08,910
I am sorry for disturbing you, but
there's been an incident at the night
131
00:10:08,910 --> 00:10:09,910
versions.
132
00:10:10,030 --> 00:10:11,450
It won't take much of your time, all
right?
133
00:10:16,570 --> 00:10:18,130
All right, thanks for your time, all
right?
134
00:10:19,130 --> 00:10:22,330
You could have thought Ellen'd had any
diplomacy in him.
135
00:10:23,010 --> 00:10:25,070
Yeah, he's full of surprises.
136
00:10:25,710 --> 00:10:27,670
You know what, I think the wife would
have spoke to us.
137
00:10:28,230 --> 00:10:29,970
Until he yelled at her, you mean? Yeah.
138
00:10:31,390 --> 00:10:32,390
Yes, Sarge.
139
00:10:33,150 --> 00:10:34,770
Yeah, I wouldn't talk to him again.
140
00:10:35,470 --> 00:10:38,210
It's the type that filed a complaint
just to make a life misery.
141
00:10:39,130 --> 00:10:40,510
What about Jenny Westlake?
142
00:10:40,710 --> 00:10:41,970
Did he see her last night?
143
00:10:42,230 --> 00:10:43,230
No, not a thing.
144
00:10:44,090 --> 00:10:45,850
I'm starting to think she never made it
up this far.
145
00:10:50,710 --> 00:10:55,130
Sir, victim's name is Jenny Westlake, 29
years of age. Her parents have
146
00:10:55,130 --> 00:10:59,430
positively identified the body and the
post -mortem reveals that it was death
147
00:10:59,430 --> 00:11:03,600
asphyxiation. There's no sign of sexual
assault, though. There are fingerprints
148
00:11:03,600 --> 00:11:06,140
all over her boots, which might possibly
have been the killer.
149
00:11:06,720 --> 00:11:10,320
Digital forensics are working on her
phone at the moment. We should hear from
150
00:11:10,320 --> 00:11:11,320
them ASAP.
151
00:11:11,760 --> 00:11:15,680
Doorbell camera footage from her street
has been collated as we speak.
152
00:11:15,920 --> 00:11:20,400
She was found with a bank card, a phone
and a car key, so we can rule out
153
00:11:20,400 --> 00:11:22,120
robbery. So what else have we got?
154
00:11:22,360 --> 00:11:23,480
CCTV footage.
155
00:11:24,080 --> 00:11:29,140
From the peak rages, what shows that she
arrived alone at 6pm. Now, she would do
156
00:11:29,140 --> 00:11:33,940
this every Sunday for months. So what we
need is a detailed description of her
157
00:11:33,940 --> 00:11:37,480
movements up to that. So all those cars
parked at the ranger's, all the people
158
00:11:37,480 --> 00:11:38,860
who rented bikes need to be traced.
159
00:11:39,220 --> 00:11:42,400
We want to find out who saw her or who
was with her.
160
00:11:42,600 --> 00:11:45,660
Her body was discovered by Ravi Patel,
the ranger.
161
00:11:45,920 --> 00:11:46,920
What did you make of him?
162
00:11:47,220 --> 00:11:49,840
Well, he wasn't upset to find a dead
body, put it that way.
163
00:11:50,100 --> 00:11:51,640
He was more bothered about the
littering.
164
00:11:52,140 --> 00:11:55,580
He assumed Jenny Westlake was leaving
offerings for the nine virgins.
165
00:11:55,720 --> 00:11:59,400
Apparently, it's quite a popular spot
for making wishes.
166
00:11:59,600 --> 00:12:02,020
We've collected flowers and crystals
from the scene.
167
00:12:02,300 --> 00:12:06,960
Every Sunday, apparently, Ravi cleared
them all up, so what we've picked up
168
00:12:06,960 --> 00:12:10,340
should be fairly recent. Might be able
to show us some. Yeah, and we think the
169
00:12:10,340 --> 00:12:12,840
killer might have left one of those
offerings so I would send it off the DNA
170
00:12:12,840 --> 00:12:17,920
fingerprint. Or Jenny was the offering,
you know, like a blood sacrifice.
171
00:12:18,920 --> 00:12:19,920
You being serious?
172
00:12:22,000 --> 00:12:27,440
This photo is of Jenny Westlake's
husband, who's a man called Martin
173
00:12:28,080 --> 00:12:31,340
Her parents weren't keen. They said the
divorce was nasty.
174
00:12:31,660 --> 00:12:32,660
Was he a journalist?
175
00:12:33,440 --> 00:12:34,440
Do you know him?
176
00:12:34,600 --> 00:12:38,440
Not really, but I remember he used to
work at the local paper.
177
00:12:39,040 --> 00:12:41,380
But he hasn't been on the scene for a
while.
178
00:12:41,580 --> 00:12:44,200
I assume he'd lost his job because of
cutbacks.
179
00:12:44,480 --> 00:12:47,960
Well, her parents said he was freelance
and he moved around Derbyshire quite a
180
00:12:47,960 --> 00:12:48,939
lot, so...
181
00:12:48,940 --> 00:12:50,420
Shouldn't be too hard to find them.
182
00:12:50,700 --> 00:12:51,980
Yeah, yeah, I'll give it a go.
183
00:12:52,600 --> 00:12:54,120
I love your fitness theory.
184
00:12:55,520 --> 00:12:56,800
But it's always the ex -husband.
185
00:13:01,800 --> 00:13:03,400
Posing about is a risky thing, yeah?
186
00:13:04,380 --> 00:13:07,660
Yeah. You might be seen or leave
forensics behind.
187
00:13:08,320 --> 00:13:09,320
Exactly.
188
00:13:10,200 --> 00:13:15,440
So the posing is important. I mean,
important enough to stay and risk being
189
00:13:15,440 --> 00:13:17,880
caught. Which means you thought about
it.
190
00:13:18,720 --> 00:13:19,720
Fantasized about it.
191
00:13:20,480 --> 00:13:21,480
Banned it.
192
00:13:22,100 --> 00:13:27,900
I mean, maybe even attempted it with...
Bingo.
193
00:13:32,060 --> 00:13:33,060
Oh, yeah.
194
00:13:42,640 --> 00:13:43,640
Yeah.
195
00:13:43,900 --> 00:13:45,040
Do you have a minute, sir?
196
00:13:45,300 --> 00:13:46,300
Yeah.
197
00:13:50,179 --> 00:13:54,260
Um, about six weeks ago, a woman called
Maggie Crew was attacked around a mile
198
00:13:54,260 --> 00:13:55,540
from where we found Jenny Wesley.
199
00:13:55,780 --> 00:13:56,719
Oh, yeah.
200
00:13:56,720 --> 00:14:00,420
Todd took the statement, if I remember
right. Yeah, I mean, that's the whole
201
00:14:00,420 --> 00:14:01,420
statement.
202
00:14:01,580 --> 00:14:02,800
It's a bit sparse, isn't it?
203
00:14:03,260 --> 00:14:06,540
Well, to be fair, she was knocked
unconscious and didn't remember much.
204
00:14:07,180 --> 00:14:10,500
Two women were attacked in the same area
within a few weeks of each other.
205
00:14:11,040 --> 00:14:13,040
It deserves a closer look, don't you
think?
206
00:14:14,360 --> 00:14:16,000
Maggie Crew wasn't posed.
207
00:14:16,780 --> 00:14:20,660
And she wasn't dead either, so... Well,
maybe something spooked him and he ran
208
00:14:20,660 --> 00:14:23,920
off. And you think he tried again with
Jenny Westlake?
209
00:14:24,540 --> 00:14:29,760
Yeah. And if the two are linked, what's
the connection?
210
00:14:48,880 --> 00:14:49,880
A bit embarrassing.
211
00:14:49,920 --> 00:14:50,920
What was Ellen thinking?
212
00:14:51,900 --> 00:14:53,780
Must have been having a day off or
something.
213
00:14:54,520 --> 00:14:55,960
Or all over, knowing him.
214
00:14:56,520 --> 00:14:57,520
Right.
215
00:14:57,980 --> 00:15:00,200
Maggie Crew was found here.
216
00:15:01,480 --> 00:15:05,760
What? And Jenny Westlake was found
there.
217
00:15:06,060 --> 00:15:08,600
That is a great catch if they are
connected.
218
00:15:09,340 --> 00:15:10,340
Thanks.
219
00:15:10,600 --> 00:15:12,260
Let me get Maggie's address up.
220
00:15:15,940 --> 00:15:17,100
Joe Cooper here.
221
00:15:44,780 --> 00:15:45,780
What did she do for a living?
222
00:15:46,640 --> 00:15:47,579
Divorce, yeah.
223
00:15:47,580 --> 00:15:48,580
Oh. Yeah.
224
00:15:52,880 --> 00:15:55,720
We were hoping you might remember more
about what happened.
225
00:15:56,040 --> 00:15:57,840
I already told your colleague
everything.
226
00:15:58,720 --> 00:16:00,160
Which is to say, nothing.
227
00:16:00,760 --> 00:16:02,600
I don't recall that night at all.
228
00:16:03,100 --> 00:16:04,440
Your memories will still be there.
229
00:16:04,780 --> 00:16:09,420
It's just, um... After such a traumatic
event, your brain's trying to prevent
230
00:16:09,420 --> 00:16:10,420
you from accessing... I know.
231
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
I know.
232
00:16:12,040 --> 00:16:13,040
It's the glitch.
233
00:16:13,200 --> 00:16:15,060
to protect me. They explained it in the
hospital.
234
00:16:16,080 --> 00:16:20,920
I might be able to access those memories
if I expose myself to some triggers,
235
00:16:21,060 --> 00:16:22,120
but there's no guarantee.
236
00:16:22,900 --> 00:16:27,120
We don't want to traumatize you anymore,
but the person who did this to you, she
237
00:16:27,120 --> 00:16:28,540
didn't get away with it.
238
00:16:30,360 --> 00:16:35,720
I know that something awful happened
that night, but it's like I wasn't
239
00:16:36,830 --> 00:16:39,110
I'm fine with that. I don't want to
remember.
240
00:16:39,470 --> 00:16:43,730
I'm sorry, I have to ask you. Do you
know a Jenny Westlake, 29 years old?
241
00:16:45,510 --> 00:16:46,510
No.
242
00:16:47,710 --> 00:16:48,710
Why?
243
00:16:49,710 --> 00:16:52,050
She was attacked in the same area last
night.
244
00:16:53,190 --> 00:16:55,190
Why are you talking to me then? Go talk
to her.
245
00:16:56,770 --> 00:16:57,770
She didn't survive.
246
00:17:00,790 --> 00:17:02,130
Maybe you might recognise her.
247
00:17:10,349 --> 00:17:11,349
They'll not work, Blake.
248
00:17:11,849 --> 00:17:12,849
How do you know her, Maggie?
249
00:17:13,609 --> 00:17:14,829
I handled her divorce.
250
00:17:17,050 --> 00:17:18,150
Did Martin do this?
251
00:17:18,810 --> 00:17:19,810
Did he kill her?
252
00:17:20,650 --> 00:17:22,829
It's a possibility we have to explore,
yeah.
253
00:17:23,770 --> 00:17:27,150
Well, he attacked me too. I mean, am I
safe? Is he going to come back?
254
00:17:27,390 --> 00:17:30,110
It's just a possibility at this stage.
Nothing's been confirmed.
255
00:17:34,890 --> 00:17:37,250
Tell me, Diane, you don't write a blind
copper.
256
00:17:37,730 --> 00:17:38,810
That's ridiculous.
257
00:17:40,510 --> 00:17:41,510
Aye, aye.
258
00:17:45,130 --> 00:17:46,130
What's all that about, then?
259
00:17:46,690 --> 00:17:47,730
Probably owes him money.
260
00:17:48,450 --> 00:17:49,450
What?
261
00:17:49,630 --> 00:17:52,830
Well, I lent him a tenner last week. Ah,
you've got no chance of seeing that
262
00:17:52,830 --> 00:17:53,830
again.
263
00:17:56,010 --> 00:18:02,750
So, I called my ex -guy about, like, a
hundred
264
00:18:02,750 --> 00:18:05,090
times. Left messages, nothing.
265
00:18:05,730 --> 00:18:09,510
Then I get word that he gets done at the
Quiet Shepherds.
266
00:18:09,920 --> 00:18:10,920
What, arrested?
267
00:18:10,960 --> 00:18:16,420
Yeah. Drunk and disorderly. So, give the
custody sergeant a call, and he says
268
00:18:16,420 --> 00:18:18,500
that he's covered in scratches and
bruises.
269
00:18:19,120 --> 00:18:21,620
Yeah. You can see it on his hands and
neck.
270
00:18:21,940 --> 00:18:24,940
Mm -hmm. From fighting Jenny off? Yeah,
that's what I thought. Could be.
271
00:18:25,260 --> 00:18:26,540
Is he fit for interview?
272
00:18:26,860 --> 00:18:31,720
Well, he's had a go at pretending he was
unconscious, but, yeah, he's fooled of
273
00:18:31,720 --> 00:18:34,320
no one. Yeah, that old chestnut. Thanks,
Trace. Yeah.
274
00:18:38,410 --> 00:18:40,090
It's not blather over a fist fight,
isn't it?
275
00:18:41,030 --> 00:18:44,790
We'd like your help with another
unconnected matter relating to your ex
276
00:18:46,730 --> 00:18:48,050
When did you last see Jenny?
277
00:18:50,890 --> 00:18:53,850
Must be... Must be going on a year now.
278
00:18:55,470 --> 00:18:56,570
Since your divorce, then?
279
00:18:57,290 --> 00:18:58,290
Yeah.
280
00:18:58,410 --> 00:18:59,410
Why?
281
00:19:00,110 --> 00:19:01,310
Did you part on good terms?
282
00:19:03,070 --> 00:19:07,810
No, but... No, we were divorced, and so
it's bound to be a bit fraught, isn't
283
00:19:07,810 --> 00:19:08,589
it?
284
00:19:08,590 --> 00:19:11,730
Is it right that you didn't like her
lawyer, Maggie Crim?
285
00:19:12,990 --> 00:19:14,670
It's like asking me if I like Maruka
now.
286
00:19:17,190 --> 00:19:18,570
All she did was cause me pain.
287
00:19:20,590 --> 00:19:21,970
And when did you last see Maggie?
288
00:19:24,810 --> 00:19:25,810
No idea.
289
00:19:27,790 --> 00:19:29,710
Sorry, but why are you asking me about
my bloody divorce?
290
00:19:30,750 --> 00:19:34,710
Jenny Westlake was found dead at the
Nine Virgins on Ringham Edge.
291
00:19:41,520 --> 00:19:43,140
What? Are you joking?
292
00:19:50,520 --> 00:19:57,480
I've been... Did she have an accident
or...? We're investigating the
293
00:19:57,480 --> 00:19:59,220
circumstances surrounding her death.
294
00:20:01,140 --> 00:20:02,200
Shelly was murdered?
295
00:20:03,060 --> 00:20:05,220
Are all your injuries from the fight
last night?
296
00:20:06,320 --> 00:20:07,860
Because some of them look a little
older.
297
00:20:08,680 --> 00:20:09,680
Yeah.
298
00:20:12,660 --> 00:20:13,660
No. Wait.
299
00:20:14,900 --> 00:20:15,900
No, no, no, no, no.
300
00:20:16,200 --> 00:20:17,340
I would never hurt Jenny.
301
00:20:19,500 --> 00:20:21,360
Where did the scratches come from,
Martin?
302
00:20:22,000 --> 00:20:25,740
I was... I found an injured cat, OK? And
I just...
303
00:20:25,740 --> 00:20:32,680
I found an injured cat. I just wanted to
wrap him up in a
304
00:20:32,680 --> 00:20:35,360
towel, bring him to the vet, OK? It
looked like he'd been attacked by a fox
305
00:20:35,360 --> 00:20:37,240
something, so I just tried to wrap him
up.
306
00:20:37,790 --> 00:20:40,450
put him in a towel, bring him to the
vets, and he tore me up, okay?
307
00:20:41,050 --> 00:20:46,810
So you're a big animal lover, aye? No,
but, you know, I couldn't leave him to
308
00:20:46,810 --> 00:20:47,810
die, you know?
309
00:20:48,210 --> 00:20:50,790
I'm not a monster.
310
00:20:58,630 --> 00:21:02,990
Maggie Crewe said that Scargill felt
very hard done by by their divorce.
311
00:21:03,250 --> 00:21:06,950
She reckons he blamed her for his
financial hardship, but...
312
00:21:07,450 --> 00:21:11,750
She told me he was a gambler. Now, I
checked this with Trevor down at the
313
00:21:11,750 --> 00:21:14,090
bookies, and apparently he's confirmed
it.
314
00:21:14,350 --> 00:21:19,970
He was in there most days, and he
reckoned Scargill's losses paid for his
315
00:21:19,970 --> 00:21:20,970
to the Maldives.
316
00:21:22,010 --> 00:21:24,590
Sorry to interrupt, but we need to go to
the Nine Virgins now.
317
00:21:25,330 --> 00:21:27,170
Ravi Patel was just spotted there. OK.
318
00:21:27,790 --> 00:21:28,790
See you in a bit, sir.
319
00:21:41,190 --> 00:21:44,490
Robbie, we need to talk. Your
fingerprints are on Jenny's boots.
320
00:21:45,210 --> 00:21:48,350
You have no power to be here! Inside the
sacred space!
321
00:21:48,810 --> 00:21:49,810
Watch it.
322
00:21:49,890 --> 00:21:51,330
Keep your distance, right?
323
00:21:51,750 --> 00:21:53,930
Your law has no power over your God!
324
00:21:54,330 --> 00:21:57,770
Right, you're coming with us. You're
under arrest. Get out of here! Turn
325
00:21:58,010 --> 00:21:58,909
Give me your hands.
326
00:21:58,910 --> 00:22:02,810
Get out of here! Robbie, just calm down.
The Virgin will be upset. Mr Patel! Get
327
00:22:02,810 --> 00:22:04,230
out of here now!
328
00:22:04,730 --> 00:22:06,390
I'm upset, mate. Come on. Get out!
329
00:22:11,440 --> 00:22:13,640
You found Jenny Westlake's dead body.
330
00:22:14,540 --> 00:22:15,620
And you weren't upset?
331
00:22:15,860 --> 00:22:17,480
I find that strange now.
332
00:22:17,820 --> 00:22:19,000
I'm used to it.
333
00:22:19,760 --> 00:22:22,380
Walkers die from falls.
334
00:22:22,920 --> 00:22:24,340
They die from exposure.
335
00:22:24,820 --> 00:22:27,480
From heart attack and strokes.
336
00:22:28,480 --> 00:22:30,580
They fall into the water and drown.
337
00:22:31,140 --> 00:22:32,820
There's not much I haven't seen.
338
00:22:33,940 --> 00:22:34,940
Even murder?
339
00:22:35,900 --> 00:22:37,180
Death is death.
340
00:22:38,280 --> 00:22:42,320
See, I find there's a world of a
difference between someone's nan having
341
00:22:42,320 --> 00:22:44,800
stroke and the brutal murder of a young
woman.
342
00:22:49,560 --> 00:22:50,780
Not to the tone.
343
00:22:53,800 --> 00:22:55,120
Let's talk about today, Ravi.
344
00:22:56,240 --> 00:22:57,340
What was all that about?
345
00:22:58,220 --> 00:22:59,240
You wouldn't understand?
346
00:22:59,940 --> 00:23:04,440
Well, maybe we would if you explained it
to us.
347
00:23:10,570 --> 00:23:17,210
When blood is spilled in the circle, it
348
00:23:17,210 --> 00:23:19,070
unleashes tremendous power.
349
00:23:21,790 --> 00:23:28,570
Your ancestors knew this, but the church
was threatened by
350
00:23:28,570 --> 00:23:29,570
it.
351
00:23:29,930 --> 00:23:33,910
The practice was stamped out and
eventually forgotten.
352
00:23:34,550 --> 00:23:38,250
So now you have no knowledge.
353
00:23:39,180 --> 00:23:44,520
Of the incredible powers that lie in the
land beneath your feet.
354
00:23:47,380 --> 00:23:48,880
What does this power do?
355
00:23:50,580 --> 00:23:51,820
Whatever you want.
356
00:23:53,280 --> 00:23:55,400
So long as you're there to receive it.
357
00:23:56,120 --> 00:23:59,380
And that's what you were doing, right?
You were receiving the power, yeah?
358
00:23:59,740 --> 00:24:00,740
Absolutely.
359
00:24:01,060 --> 00:24:03,120
It was a unique opportunity.
360
00:24:04,140 --> 00:24:06,980
Was killing Jenny Westlake a unique
opportunity?
361
00:24:09,020 --> 00:24:10,680
I didn't kill her.
362
00:24:11,200 --> 00:24:17,480
Well, maybe you could explain to us why
we found your fingerprints all over her
363
00:24:17,480 --> 00:24:18,480
boots.
364
00:24:21,240 --> 00:24:22,240
That's easy.
365
00:24:24,920 --> 00:24:26,360
I made her dance.
366
00:24:27,180 --> 00:24:28,340
You made her dance.
367
00:24:30,840 --> 00:24:34,060
Do you want to explain exactly what you
mean?
368
00:24:36,800 --> 00:24:42,920
She... was lying there dead in a heap.
369
00:24:44,460 --> 00:24:46,740
And I thought, that's no good.
370
00:24:48,680 --> 00:24:55,380
So I moved her arms and her legs and
made her
371
00:24:55,380 --> 00:24:56,380
dance.
372
00:24:58,280 --> 00:25:03,640
It was the right thing to do because the
stones came alive.
373
00:25:16,650 --> 00:25:20,930
Ravi Patel sacrificed Jenny Westlake in
order to unleash the power of the
374
00:25:20,930 --> 00:25:22,670
stones. He almost confessed it.
375
00:25:24,230 --> 00:25:25,430
He didn't confess.
376
00:25:26,690 --> 00:25:30,670
Sorry, Ben, we are not there in the
room. He literally said she were in
377
00:25:30,670 --> 00:25:31,670
sacrifice.
378
00:25:32,670 --> 00:25:38,330
No, no, he admitted to finding her dead
body and posing it post -mortem. Oh,
379
00:25:38,330 --> 00:25:39,330
come on. Completely different.
380
00:25:39,350 --> 00:25:42,470
You have to say that in order to account
for all the forensics, all right?
381
00:25:42,880 --> 00:25:46,600
Yeah, but he denied killing her, and he
never said the words blood sacrifice.
382
00:25:47,080 --> 00:25:47,959
Oh, my God, idiot.
383
00:25:47,960 --> 00:25:52,180
Guys, guys, we're off the clock. Just
eat your pizzas.
384
00:25:53,640 --> 00:25:57,540
I reckon, right, Maggie, crew, were his
first victim.
385
00:25:58,100 --> 00:26:02,920
He knocked her out, and he wanted to
bring her to the stones to kill her, but
386
00:26:02,920 --> 00:26:06,360
don't know, he miscalculated, and he did
it too fast, so he dumped her.
387
00:26:06,860 --> 00:26:10,760
So next time, he has to wait for his
victim to arrive at the stones.
388
00:26:11,260 --> 00:26:15,780
He knows Jenny is there on a Sunday,
making her wishes, whatever.
389
00:26:16,000 --> 00:26:17,100
It's a perfect sacrifice.
390
00:26:18,460 --> 00:26:21,840
Okay, let's get you a warrant to search
Patel's house tomorrow.
391
00:26:22,500 --> 00:26:25,360
I still think Martin Scargill has the
greatest morals.
392
00:26:26,100 --> 00:26:27,160
I agree with Ben.
393
00:26:28,800 --> 00:26:32,400
Scargill's drowning in debt. It's
bitter. It's obviously revenge.
394
00:26:33,100 --> 00:26:35,760
Well, Diane, it's preliminary stages.
395
00:26:36,000 --> 00:26:37,300
That one's getting charged, yes.
396
00:26:37,690 --> 00:26:40,470
All I'm saying is that when someone
does, it'll be Rabbit Patel. All right?
397
00:26:40,690 --> 00:26:41,690
Good.
398
00:26:51,030 --> 00:26:53,330
Hiya. I was just thinking, um...
399
00:26:53,330 --> 00:27:00,470
What
400
00:27:00,470 --> 00:27:01,470
are you doing?
401
00:27:03,070 --> 00:27:04,070
Don't get annoyed.
402
00:27:05,610 --> 00:27:07,010
Look, I know you said...
403
00:27:07,260 --> 00:27:11,620
It was a dead end, but I wanted to take
a look with fresh eyes, you know?
404
00:27:12,320 --> 00:27:13,440
Well, I told you.
405
00:27:13,780 --> 00:27:14,900
There's nothing to say, is there?
406
00:27:15,380 --> 00:27:16,500
You think I haven't tried?
407
00:27:16,740 --> 00:27:17,740
No, I know you have.
408
00:27:18,380 --> 00:27:22,160
You've been kind to me, Ben, and I guess
I just wanted to try and give you
409
00:27:22,160 --> 00:27:23,160
something back, you know?
410
00:27:24,180 --> 00:27:25,340
You don't need to do that.
411
00:27:25,560 --> 00:27:29,460
No, I know, but I would like to look at
the case in my own time, and I promise
412
00:27:29,460 --> 00:27:32,600
you I won't trouble you unless I find
something.
413
00:27:34,640 --> 00:27:35,640
Well, you won't.
414
00:27:37,290 --> 00:27:39,490
But I guess I can't stop you from
trying, can I?
415
00:27:41,150 --> 00:27:42,150
It's a nice fart.
416
00:27:44,650 --> 00:27:49,690
Um, while you were here, I've been
thinking, should we try and talk to
417
00:27:49,690 --> 00:27:50,790
Leach about Martin Scargill?
418
00:27:51,870 --> 00:27:54,750
I mean, the way she looked back at us,
it was like she wanted to talk, but
419
00:27:54,750 --> 00:27:55,750
can't.
420
00:27:56,770 --> 00:28:01,730
Okay, so we wait till Warren takes his
cows down for milking and see if she's
421
00:28:01,730 --> 00:28:02,730
more willing to talk then.
422
00:28:04,170 --> 00:28:05,170
Sounds good.
423
00:28:05,240 --> 00:28:06,760
We can go before 13 Rob is.
424
00:28:08,120 --> 00:28:09,120
Night.
425
00:28:09,880 --> 00:28:10,880
Goodnight.
426
00:28:59,659 --> 00:29:02,040
Hi, Yvonne. Sorry to drop in
unannounced.
427
00:29:02,420 --> 00:29:04,160
We thought it might be a good time to
talk.
428
00:29:10,080 --> 00:29:11,080
Thank you.
429
00:29:18,060 --> 00:29:19,060
Hey.
430
00:29:19,740 --> 00:29:21,620
No, thanks. We won't keep you long.
431
00:29:22,900 --> 00:29:26,180
The milk yield's down, so Warren will be
back soon.
432
00:29:27,240 --> 00:29:28,980
He says it's because of all the
disturbance.
433
00:29:30,080 --> 00:29:31,940
He thinks you should pay him
compensation.
434
00:29:33,320 --> 00:29:34,540
Well, we'll be quick.
435
00:29:36,180 --> 00:29:39,040
Did you see Jenny Westlake go past your
house on Sunday?
436
00:29:40,320 --> 00:29:41,560
This is a picture of Jenny.
437
00:29:42,760 --> 00:29:46,400
Well, she's right away, so people are
always coming past her.
438
00:29:47,320 --> 00:29:49,860
We take no notice of them as long as
they don't bother us.
439
00:29:56,880 --> 00:29:57,880
They are.
440
00:29:59,020 --> 00:30:00,580
And she was their only child.
441
00:30:03,560 --> 00:30:04,560
Sorry.
442
00:30:08,020 --> 00:30:09,340
Do you recognise this man?
443
00:30:11,260 --> 00:30:12,260
No.
444
00:30:12,460 --> 00:30:14,540
Like I said, they're taking him to the
walkers.
445
00:30:15,960 --> 00:30:19,060
I noticed a scorched patch on the land.
446
00:30:19,420 --> 00:30:21,920
Can you tell me what happened? Has
someone been burning stuff?
447
00:30:22,740 --> 00:30:23,860
Warren said it was an accident.
448
00:30:28,750 --> 00:30:29,930
Would have been quite a big fire.
449
00:30:30,890 --> 00:30:32,250
I was asleep. I didn't see anything.
450
00:30:34,350 --> 00:30:35,350
You know what?
451
00:30:35,610 --> 00:30:37,790
Actually, I will take you up on that
offer of a cup of tea.
452
00:30:38,510 --> 00:30:40,230
But you have to do something, don't you,
Ben?
453
00:30:42,290 --> 00:30:43,630
Uh, yeah.
454
00:30:43,930 --> 00:30:45,450
Yeah, I need to get in touch with the
boss.
455
00:30:46,750 --> 00:30:48,710
I'll meet you back at the car, yeah?
Thank you, Yvonne.
456
00:31:19,409 --> 00:31:20,409
Flowers are beautiful.
457
00:31:21,650 --> 00:31:23,030
You've obviously got green fingers.
458
00:31:23,410 --> 00:31:26,030
Oh, just supermarket thieves, nothing
special.
459
00:31:28,290 --> 00:31:29,350
I thought they were special.
460
00:31:32,010 --> 00:31:34,410
Special enough that I noticed them left
at the Nine Virgins.
461
00:31:36,070 --> 00:31:37,170
That was you, wasn't it?
462
00:31:38,730 --> 00:31:39,990
Silly superstition.
463
00:31:40,350 --> 00:31:41,370
Must think I'm daft.
464
00:31:43,190 --> 00:31:45,970
You also left flowers at Joe Cooper's
memorial, didn't you?
465
00:31:49,219 --> 00:31:51,320
Joe Cooper was a kind man.
466
00:31:52,920 --> 00:31:54,260
He used to come and check on me.
467
00:31:56,360 --> 00:31:57,360
Because of Warren.
468
00:31:59,300 --> 00:32:02,360
Who checks on you now that Joe Cooper's
back? Warren will be back soon. You
469
00:32:02,360 --> 00:32:03,360
should go.
470
00:32:06,420 --> 00:32:07,840
Do you need help, Yvonne?
471
00:32:09,140 --> 00:32:10,920
Because I can get you a safe place.
472
00:32:11,880 --> 00:32:16,300
Until he is dead, nowhere is safe.
473
00:32:38,120 --> 00:32:39,120
You're trespassing.
474
00:32:46,520 --> 00:32:47,520
No warrant.
475
00:32:50,500 --> 00:32:51,500
No right.
476
00:32:52,220 --> 00:32:57,360
I'm investigating a murder that happened
on your land, so that does give me the
477
00:32:57,360 --> 00:32:59,100
right. This is harassment.
478
00:33:00,000 --> 00:33:03,620
Oh, well, feel free to lodge a formal
complaint.
479
00:33:06,640 --> 00:33:09,220
And the tree saw the fruit.
480
00:33:10,100 --> 00:33:11,100
Hi, Ben.
481
00:33:13,260 --> 00:33:14,680
I wonder where you got to.
482
00:33:16,220 --> 00:33:20,220
I was looking for you, but I bumped into
Mr Leach here.
483
00:33:21,460 --> 00:33:22,460
Morning, Mr Leach.
484
00:33:23,240 --> 00:33:29,660
Look, um, though we startled you, but if
you don't want to talk, then
485
00:33:29,660 --> 00:33:32,780
we'll just go work with Ben.
486
00:33:33,760 --> 00:33:34,760
Yeah.
487
00:33:54,670 --> 00:33:55,910
It was around his house.
488
00:33:57,950 --> 00:33:58,950
Nice.
489
00:34:03,470 --> 00:34:08,310
You know, I think it's weird that a man
who hates littering chooses to live like
490
00:34:08,310 --> 00:34:09,449
this. Hmm.
491
00:34:10,090 --> 00:34:15,710
I mean, maybe it's easier to control the
outside world than whatever is going on
492
00:34:15,710 --> 00:34:16,710
in here.
493
00:34:21,630 --> 00:34:22,630
Hang on a minute.
494
00:34:26,960 --> 00:34:27,960
Another one?
495
00:34:28,139 --> 00:34:29,940
Like the one we found at the crime
scene.
496
00:34:32,500 --> 00:34:33,500
Come on, then.
497
00:34:33,940 --> 00:34:35,380
Do you think Ellen is right?
498
00:34:36,139 --> 00:34:40,840
Do you think Ravi Patel killed her to
activate the power of the thing?
499
00:34:42,440 --> 00:34:46,440
Listen, I'm used to people around here
having funny beliefs and superstitions,
500
00:34:46,460 --> 00:34:47,980
but it doesn't make them dangerous.
501
00:34:48,520 --> 00:34:51,400
Yeah, I know, but you can't deny the
fingerprint evidence found on the
502
00:34:51,400 --> 00:34:52,400
boots, though.
503
00:34:53,139 --> 00:34:54,139
Here,
504
00:34:55,920 --> 00:34:56,920
look at this.
505
00:34:58,130 --> 00:35:02,130
Okay, this is the bag that Ravi had on
him when we were speaking to him for
506
00:35:02,130 --> 00:35:04,790
litter picking, yeah? Yeah. Look at
that.
507
00:35:05,630 --> 00:35:06,630
Okay.
508
00:35:08,290 --> 00:35:09,290
Remember this?
509
00:35:11,010 --> 00:35:12,010
Yeah.
510
00:35:13,410 --> 00:35:18,590
Opportunity, motive, and now, physical
evidence.
511
00:35:24,270 --> 00:35:25,510
Why do you have so many?
512
00:35:29,290 --> 00:35:30,410
My mother made them.
513
00:35:31,550 --> 00:35:32,850
You used to live with her?
514
00:35:33,410 --> 00:35:37,830
Yeah. She fell ill when I was around 12
years old.
515
00:35:38,750 --> 00:35:41,790
I dedicated my life to caring for her.
516
00:35:42,950 --> 00:35:45,750
Did you ask the name Virgin Secure?
Yeah.
517
00:35:46,030 --> 00:35:47,930
That's how she lived such a long life.
518
00:35:48,150 --> 00:35:51,950
The doctors only gave her a few years,
but she made it to 77.
519
00:35:53,450 --> 00:35:54,830
Thanks to their blessings.
520
00:36:00,080 --> 00:36:05,480
We found this corn dolly in the stone
circle near Jenny's body.
521
00:36:09,280 --> 00:36:10,280
That's right.
522
00:36:11,120 --> 00:36:12,840
Can you tell us what it was doing there?
523
00:36:13,700 --> 00:36:17,800
After my mam passed away, I've been
living on my own.
524
00:36:21,240 --> 00:36:25,460
I'm good at looking after others, but
I'm terrible at looking after myself.
525
00:36:26,980 --> 00:36:28,660
I've been praying.
526
00:36:29,240 --> 00:36:36,240
To the virgins, to help me find someone
to love, someone who will care for
527
00:36:36,240 --> 00:36:37,240
me.
528
00:36:37,720 --> 00:36:41,580
And when you saw Jenny Westlake at the
virgins, did you think she was intended
529
00:36:41,580 --> 00:36:42,519
for you?
530
00:36:42,520 --> 00:36:43,520
Hardly.
531
00:36:44,340 --> 00:36:45,340
She was dead.
532
00:36:46,700 --> 00:36:48,140
Did you not see her arrive?
533
00:36:49,280 --> 00:36:50,280
Of course not.
534
00:36:50,960 --> 00:36:52,420
She parked up at sunset.
535
00:36:52,920 --> 00:36:53,920
How do you know that?
536
00:36:54,520 --> 00:36:58,460
Everyone who parks... has to fill in the
ledger at the ranger station.
537
00:36:59,520 --> 00:37:01,420
And what did you do after you closed up?
538
00:37:02,840 --> 00:37:03,840
I went home.
539
00:37:04,800 --> 00:37:05,800
Can you prove that?
540
00:37:06,340 --> 00:37:08,020
You can ask at the Pollock Palace.
541
00:37:09,560 --> 00:37:11,140
I get my takeaway there.
542
00:37:12,180 --> 00:37:13,520
Same thing every night.
543
00:37:13,940 --> 00:37:15,420
They have it waiting for me.
544
00:37:24,140 --> 00:37:25,320
This is your bug wrap.
545
00:37:27,760 --> 00:37:32,300
Can you explain why the straps on your
bag appear to match the bruising on her
546
00:37:32,300 --> 00:37:33,300
neck?
547
00:37:36,940 --> 00:37:40,440
You can't see what's going on, can you?
548
00:37:41,040 --> 00:37:42,060
See what, Ravi?
549
00:37:43,940 --> 00:37:48,020
There's a flat stone right outside the
circle.
550
00:37:49,560 --> 00:37:52,200
Most people miss it, but that's the
fiddler.
551
00:37:53,600 --> 00:37:55,620
The one who plays the tune.
552
00:37:58,760 --> 00:38:00,100
one you should be looking for.
553
00:38:02,500 --> 00:38:08,380
The one close to the circle pulling the
strings.
554
00:38:11,440 --> 00:38:14,360
And who is he? Who is this fiddler?
555
00:38:37,290 --> 00:38:41,130
So he basically denied everything until
we presented him with the evidence.
556
00:38:41,370 --> 00:38:42,550
And then he blamed the fiddler.
557
00:38:42,810 --> 00:38:43,810
He what?
558
00:38:43,850 --> 00:38:46,130
It's more folklore about the stones.
559
00:38:46,770 --> 00:38:48,050
He said it's the devil.
560
00:38:48,270 --> 00:38:52,650
The devil? Yeah, apparently the devil is
planting evidence to fit him up.
561
00:38:53,010 --> 00:38:54,950
I've given him his credit. I've never
heard that one before.
562
00:38:55,390 --> 00:38:57,110
I'll arrange for a mental health
assessment.
563
00:38:57,450 --> 00:38:58,149
Hey, guys.
564
00:38:58,150 --> 00:39:00,930
Your mum called, Ben. Says she has info
on Jenny Westlake.
565
00:39:02,170 --> 00:39:03,170
OK.
566
00:39:03,770 --> 00:39:05,630
Thank you.
567
00:39:16,940 --> 00:39:22,340
Mum, is this real, actual information
about Jenny Westlake, or is it from the
568
00:39:22,340 --> 00:39:23,340
cards?
569
00:39:23,500 --> 00:39:24,860
Just listen to yourself.
570
00:39:25,440 --> 00:39:26,480
It's all rude.
571
00:39:27,880 --> 00:39:29,220
Jenny, we're a client.
572
00:39:29,420 --> 00:39:30,420
Lovely girl.
573
00:39:30,620 --> 00:39:31,740
Why did she come to see you?
574
00:39:32,040 --> 00:39:33,360
Our boyfriend trouble.
575
00:39:33,700 --> 00:39:38,400
They were arguing a lot. There was
something he wanted her to do, and she
576
00:39:38,400 --> 00:39:39,400
feeling pressured.
577
00:39:39,480 --> 00:39:44,860
The cards urged her to avoid danger, so
she broke up with him.
578
00:39:45,200 --> 00:39:47,000
Wait. Boyfriend or husband?
579
00:39:48,560 --> 00:39:50,440
Don't know. One or the other.
580
00:39:51,300 --> 00:39:52,800
There was a man in her life.
581
00:39:53,080 --> 00:39:54,080
That's what's important.
582
00:39:54,960 --> 00:39:59,600
So, I pulled this spread when I heard
you were murdered.
583
00:40:00,620 --> 00:40:07,240
Your killer is a manipulator, a gambler,
and a
584
00:40:07,240 --> 00:40:08,240
shapeshifter.
585
00:40:08,940 --> 00:40:14,700
He may look like the life and soul of
the party, but he's full of darkness.
586
00:40:19,020 --> 00:40:20,020
Gambling, eh?
587
00:40:25,680 --> 00:40:26,680
Oh,
588
00:40:29,180 --> 00:40:30,180
we're on.
589
00:40:31,260 --> 00:40:32,260
There he is.
590
00:40:36,500 --> 00:40:40,620
Not exactly the picture of grief, is he?
591
00:40:41,480 --> 00:40:42,480
Not a good look.
592
00:40:43,380 --> 00:40:46,740
But tarot cards can't bomb the basis of
an arrest.
593
00:40:47,000 --> 00:40:48,320
Yeah. Well...
594
00:40:48,600 --> 00:40:52,960
You know, Jenny didn't get round to
changing her will after the divorce.
595
00:40:54,780 --> 00:40:55,780
No way.
596
00:40:57,220 --> 00:40:59,600
No, don't tell me Scargill's a
beneficiary.
597
00:40:59,920 --> 00:41:00,920
No.
598
00:41:05,380 --> 00:41:09,540
Any news on the strap?
599
00:41:10,340 --> 00:41:11,900
Lab's still working, isn't it? Right.
600
00:41:14,020 --> 00:41:15,700
Shall we call it a day, get a takeaway?
601
00:41:17,480 --> 00:41:18,480
Pallet Palace.
602
00:41:18,500 --> 00:41:19,500
Be rude not to.
603
00:41:29,480 --> 00:41:31,580
The bloody strap doesn't match.
604
00:41:32,040 --> 00:41:33,160
Christ, how?
605
00:41:33,440 --> 00:41:34,359
I don't know.
606
00:41:34,360 --> 00:41:35,900
The pattern matches the marks on her
neck.
607
00:41:37,480 --> 00:41:38,700
Similarly, but not the same.
608
00:41:39,480 --> 00:41:40,480
Cleans the whiskey.
609
00:41:41,060 --> 00:41:43,660
Whatever he strangled her with, there
wasn't that strap.
610
00:41:43,940 --> 00:41:45,600
Okay, sir, what's our next step then?
611
00:41:46,360 --> 00:41:47,360
Well...
612
00:41:47,660 --> 00:41:50,940
Ravi Patel has been sectioned, so that
part's just a bit of time. We could
613
00:41:50,940 --> 00:41:52,800
follow up on Martin Scargill. Why?
614
00:41:53,800 --> 00:41:56,280
Ravi's fingerprints are on a victim.
He's our man.
615
00:41:56,540 --> 00:42:00,520
Well, the Pallet Palace had picked up
his takeaway at the normal time that
616
00:42:00,520 --> 00:42:03,960
evening. Great, he's got an alibi for
7pm, not for midnight. He could have
617
00:42:03,960 --> 00:42:08,260
home, had his chicken karma, and gone
back to the Nine Virgins.
618
00:42:09,460 --> 00:42:13,100
Scargill had more of a motive than Ravi,
who was a carer. I mean, his whole life
619
00:42:13,100 --> 00:42:14,100
was about caring and service.
620
00:42:14,510 --> 00:42:16,830
See if you can place Mark Scargill at
the scene. Yes, sir.
621
00:42:18,130 --> 00:42:19,130
Bartlett's got to face you wrong.
622
00:42:20,030 --> 00:42:21,030
Deal.
623
00:42:26,630 --> 00:42:28,770
Scargill could have killed Jenny at
home, but he didn't.
624
00:42:29,290 --> 00:42:30,290
Why?
625
00:42:31,290 --> 00:42:32,290
Look at her door.
626
00:42:32,770 --> 00:42:34,230
She knew she had to keep him out.
627
00:42:35,610 --> 00:42:37,730
How did he know she was going to be at
the Nine Virgins?
628
00:42:39,010 --> 00:42:40,810
He must have followed her.
629
00:42:41,110 --> 00:42:42,850
Which means somebody must have seen him.
630
00:42:43,790 --> 00:42:44,729
That's true.
631
00:42:44,730 --> 00:42:48,310
Tracy, did the doorbell footage come
back from Jenny Westlake Street?
632
00:42:48,690 --> 00:42:50,910
Yeah, yeah, it came in about an hour
ago. Want to have a look? Yeah, yeah.
633
00:42:54,770 --> 00:42:56,030
Sarge. Sir.
634
00:42:56,930 --> 00:42:57,930
Come and look at this.
635
00:42:58,750 --> 00:42:59,930
That's not Martin Scargill.
636
00:43:00,130 --> 00:43:01,850
No, and it's not Ravi Patel.
637
00:43:02,330 --> 00:43:03,330
Have you got a name?
638
00:43:03,670 --> 00:43:05,130
Yeah, it's Russell Crew.
639
00:43:05,850 --> 00:43:08,810
Maggie Crew's son who was in a
relationship with Jenny Westlake.
640
00:43:10,070 --> 00:43:11,770
How the hell did they know each other?
641
00:43:14,960 --> 00:43:17,400
You never mentioned you had a son,
Maggie.
642
00:43:18,840 --> 00:43:21,520
Why would I? I haven't seen him in over
ten years.
643
00:43:22,320 --> 00:43:24,820
He hasn't been in touch, not text,
emailed?
644
00:43:25,640 --> 00:43:26,640
No.
645
00:43:26,860 --> 00:43:27,860
We're estranged.
646
00:43:28,400 --> 00:43:32,120
What has this got to do with Russell? I
thought I was attacked by Martin
647
00:43:32,120 --> 00:43:34,940
Scargill. Russell was Jenny Westlake's
boyfriend.
648
00:43:37,060 --> 00:43:38,280
Russell's back in Edendale?
649
00:43:39,160 --> 00:43:40,240
I had no idea.
650
00:43:42,000 --> 00:43:44,060
Can I ask what happened between you two?
651
00:43:45,740 --> 00:43:47,720
He was always a very sensitive boy.
652
00:43:48,920 --> 00:43:49,960
Very kind.
653
00:43:51,200 --> 00:43:57,660
But he went to uni and he simply
couldn't cope. He started taking drugs
654
00:43:57,660 --> 00:43:59,640
very angry about environmental issues.
655
00:44:00,320 --> 00:44:03,160
He was opposed to this housing
development.
656
00:44:03,660 --> 00:44:08,100
I remember the protest. It was about
saving some oak trees, wasn't it? The
657
00:44:08,100 --> 00:44:11,580
developer had to remove nine oak trees
to build these houses.
658
00:44:12,430 --> 00:44:17,550
An environmental survey was conducted
and they found that the site had no
659
00:44:17,550 --> 00:44:22,670
special significance, no rare species
habitats or anything like that.
660
00:44:23,390 --> 00:44:26,210
And Russell didn't agree with that?
661
00:44:26,550 --> 00:44:32,590
No, no. He was furious. He said that
chopping down oak to build Oak Ridge
662
00:44:32,590 --> 00:44:34,250
was obscene.
663
00:44:35,710 --> 00:44:37,190
He sent bomb threats.
664
00:44:38,640 --> 00:44:42,880
An envelope full of powder, claiming it
was anthrax and he was out of control.
665
00:44:43,400 --> 00:44:44,400
What happened then?
666
00:44:44,940 --> 00:44:48,800
Some policemen from counter -terrorism
came looking for him, even though all
667
00:44:48,800 --> 00:44:50,380
he'd ever sent was baby powder.
668
00:44:51,960 --> 00:44:52,960
And he vanished.
669
00:44:53,440 --> 00:44:56,780
He dropped out of uni and cut all
contact with me.
670
00:44:59,760 --> 00:45:02,040
This might be a difficult question,
Maggie.
671
00:45:03,220 --> 00:45:06,560
You don't think it was possible that it
could have been Russell who attacked
672
00:45:06,560 --> 00:45:07,560
you?
673
00:45:08,080 --> 00:45:11,760
It can't be a coincidence Russell being
connected to the victim to both attacks.
674
00:45:17,140 --> 00:45:18,140
Catch you inside.
675
00:45:18,320 --> 00:45:19,019
All right.
676
00:45:19,020 --> 00:45:20,020
Thank you.
677
00:45:54,350 --> 00:46:00,670
Russell Crewe, 29, son of Maggie Crewe,
boyfriend of Jenny Westlake.
678
00:46:01,390 --> 00:46:05,270
He's been missing since Jenny was
murdered and has a history of violence.
679
00:46:05,710 --> 00:46:09,390
Our colleagues at Counterterrorism have
had eyes on him for some time. He's got
680
00:46:09,390 --> 00:46:10,670
links with climate activists.
681
00:46:11,070 --> 00:46:14,470
The report states he's becoming more
violent and challenging local leadership
682
00:46:14,470 --> 00:46:18,290
decisions. Basically, Crewe wanted more
direct action.
683
00:46:18,550 --> 00:46:19,710
What kind of direct action?
684
00:46:19,930 --> 00:46:23,270
Well, the report's heavily redacted, but
read in between the lines.
685
00:46:24,010 --> 00:46:25,530
I think he wanted to assassinate people.
686
00:46:25,770 --> 00:46:29,230
Yeah, no, he gets kicked out of the
group, goes dark, and then counter
687
00:46:29,230 --> 00:46:31,490
-terrorism, lose him. And that's when he
turns up here?
688
00:46:32,010 --> 00:46:33,010
Eventually, yes.
689
00:46:33,310 --> 00:46:37,470
He moves in with Jenny, he makes sure
there's no trace of him on her phone or
690
00:46:37,470 --> 00:46:38,470
anywhere else.
691
00:46:38,570 --> 00:46:43,070
And now she's dead, his mum's been
attacked, and he's disappeared?
692
00:46:43,530 --> 00:46:47,690
I don't know. There's no note of... Even
the neighbours admit they haven't seen
693
00:46:47,690 --> 00:46:48,690
him for months.
694
00:46:49,750 --> 00:46:52,330
Still, an ex -boyfriend with a history
of all this.
695
00:46:52,700 --> 00:46:54,420
The Russell crew goes to the top of the
list.
696
00:46:54,640 --> 00:46:55,640
We'll find him, sir.
697
00:46:57,160 --> 00:46:58,240
How will we find him, though?
698
00:46:58,660 --> 00:47:00,480
A ton of terrorism can't even find him.
699
00:47:01,360 --> 00:47:04,120
Maybe a trip to the Nine Verges with
Maggie could jog her memory.
700
00:47:09,660 --> 00:47:16,020
I don't recognise Russell at all from
your photos.
701
00:47:16,840 --> 00:47:20,000
If I'd have bumped into him out here, I
wouldn't have known him.
702
00:47:26,730 --> 00:47:27,850
Was he born a murderer?
703
00:47:28,350 --> 00:47:29,810
Or did I turn him into one?
704
00:47:30,090 --> 00:47:32,530
You weren't the only person to have an
influence over him.
705
00:47:36,390 --> 00:47:37,390
Right.
706
00:47:38,370 --> 00:47:39,470
That feels familiar.
707
00:47:48,050 --> 00:47:49,050
Yeah.
708
00:47:49,250 --> 00:47:50,250
This place.
709
00:47:51,690 --> 00:47:53,390
I've seen this place in my nightmares.
710
00:48:14,960 --> 00:48:16,020
I don't want to be here.
711
00:48:16,660 --> 00:48:22,500
What the hell?
712
00:48:25,600 --> 00:48:26,600
Cooper!
713
00:48:27,520 --> 00:48:28,720
Don't come down here!
714
00:48:29,940 --> 00:48:31,000
You stay up there!
715
00:49:02,090 --> 00:49:05,210
Dr. Taylor, your thoughts?
716
00:49:06,110 --> 00:49:08,870
If he had anything on him, it's been
destroyed.
717
00:49:09,510 --> 00:49:12,610
We can try DNA and dental, but I can't
promise you a hit.
718
00:49:13,030 --> 00:49:16,150
In which case, we're looking for
forensic facial reconstruction.
719
00:49:17,890 --> 00:49:18,910
Check this in person.
720
00:49:19,530 --> 00:49:20,530
We might get lucky.
721
00:49:39,950 --> 00:49:41,070
Found something here.
722
00:49:47,390 --> 00:49:48,510
You look tired.
723
00:49:48,950 --> 00:49:50,110
Oh, thank you, Mum.
724
00:49:51,470 --> 00:49:52,870
You carry a thorn, Mum.
725
00:49:53,550 --> 00:49:54,550
I worry.
726
00:49:54,650 --> 00:49:56,210
I know, but you shouldn't.
727
00:49:56,850 --> 00:50:03,790
Listen, I wanted to pick your brains
about... Do you know anyone who might
728
00:50:03,790 --> 00:50:09,440
have a grudge against Warren Leach, like
a petrol -bombed farm type of... Good.
729
00:50:10,080 --> 00:50:11,080
Well,
730
00:50:11,360 --> 00:50:14,120
it would be easier to name someone who
wouldn't.
731
00:50:15,000 --> 00:50:16,000
Sorry.
732
00:50:17,300 --> 00:50:18,860
You know his message, Yvonne?
733
00:50:19,380 --> 00:50:20,380
Oh, yeah.
734
00:50:20,840 --> 00:50:21,960
He's going to go with her.
735
00:50:22,740 --> 00:50:23,880
I haven't seen her in years.
736
00:50:24,460 --> 00:50:25,460
Yvonne O 'Brien.
737
00:50:25,580 --> 00:50:26,740
She was back then.
738
00:50:27,120 --> 00:50:28,460
She was a gorgeous girl.
739
00:50:28,680 --> 00:50:29,840
A great dancer.
740
00:50:30,260 --> 00:50:31,300
She had her pitch.
741
00:50:31,660 --> 00:50:33,060
And she ended up with Warren Lee.
742
00:50:33,840 --> 00:50:35,560
Oh, that's what her father's doing.
743
00:50:35,760 --> 00:50:37,040
He wants the grazing for the cattle.
744
00:50:37,500 --> 00:50:40,360
Those old families like the leeches.
They just see women as the form of
745
00:50:40,360 --> 00:50:44,800
property. Well, can you tell me a bit
about them, like, the history, what
746
00:50:44,800 --> 00:50:45,800
they're like?
747
00:50:46,420 --> 00:50:49,920
Well, it all started with the nine
virgins.
748
00:50:50,220 --> 00:50:53,160
No, no, no, Mum, Mum. Not like recent
history, no.
749
00:50:53,780 --> 00:50:55,520
Supernatural witchcraft of place.
750
00:50:56,680 --> 00:50:58,240
Reason. Yes, please.
751
00:50:58,680 --> 00:50:59,680
OK.
752
00:51:00,260 --> 00:51:05,860
Well, there was that time we changed the
type of his cattle.
753
00:51:06,509 --> 00:51:08,370
Okay. What was that about?
754
00:51:08,730 --> 00:51:15,570
Well, he changed the tags from his more
valuable cattle, who had TB, and
755
00:51:15,570 --> 00:51:19,870
he put them on his cheaper cattle so
that they would be the ones to be
756
00:51:19,870 --> 00:51:20,870
instead.
757
00:51:21,490 --> 00:51:24,150
And he paid a hefty fine for it, too.
758
00:51:31,470 --> 00:51:32,470
Diane.
759
00:51:42,120 --> 00:51:43,380
It's time you come home, don't you
think?
760
00:51:44,340 --> 00:51:45,400
This is my home now.
761
00:51:46,240 --> 00:51:47,240
I get it.
762
00:51:47,960 --> 00:51:48,960
I messed up.
763
00:51:49,420 --> 00:51:50,420
Messed up?
764
00:51:51,440 --> 00:51:52,920
Dave, you've been threatening me.
765
00:51:53,500 --> 00:51:56,020
Look, I've made mistakes.
766
00:51:56,840 --> 00:51:57,840
I'm sorry.
767
00:51:58,620 --> 00:52:00,300
If you come back, things will be
different.
768
00:52:00,600 --> 00:52:01,660
Oh, change the record.
769
00:52:02,580 --> 00:52:04,120
Apologising, swearing things will
change.
770
00:52:04,360 --> 00:52:06,180
I mean, usually people fall for it,
don't they?
771
00:52:06,500 --> 00:52:07,500
But not me.
772
00:52:07,880 --> 00:52:09,260
I'm leaving Lisa and the kids.
773
00:52:11,980 --> 00:52:12,980
Just beautiful.
774
00:52:13,880 --> 00:52:16,500
Why do you think I'd believe anything
you had to say now?
775
00:52:17,060 --> 00:52:20,180
That's the problem with you, Dave. It
was never your fault. You got to hurt
776
00:52:20,180 --> 00:52:23,080
people and then just walk away with a
smile and a promotion.
777
00:52:23,500 --> 00:52:24,499
Careful what you say next.
778
00:52:24,500 --> 00:52:26,480
But I've finally seen the real you.
779
00:52:27,020 --> 00:52:28,020
Diane.
780
00:52:29,500 --> 00:52:30,580
All we have is beautiful.
781
00:52:32,780 --> 00:52:33,780
It's special.
782
00:52:35,560 --> 00:52:36,920
It's not something you'll throw away.
783
00:52:39,040 --> 00:52:40,040
That's why I'm here.
784
00:52:41,710 --> 00:52:42,710
Fight for us.
785
00:52:44,350 --> 00:52:45,490
There is no worse death.
786
00:52:47,110 --> 00:52:48,110
We're done.
787
00:53:05,370 --> 00:53:06,370
What's all we hear?
788
00:53:06,510 --> 00:53:07,810
A little light. You seen a ghost?
789
00:53:09,170 --> 00:53:13,380
Erm... I'm fine. It's not him again, is
it? Has he been contacting you, Brammer?
790
00:53:14,140 --> 00:53:18,860
No, I just didn't sleep well. I mean,
nothing of coffee works out.
791
00:53:19,360 --> 00:53:20,360
Do you want one?
792
00:53:20,460 --> 00:53:22,220
No, I'm good. Are you sure you're all
right?
793
00:53:23,420 --> 00:53:24,420
I'm fine.
794
00:53:41,930 --> 00:53:43,090
Any news on the burnt body?
795
00:53:45,290 --> 00:53:50,450
Going off a tip from my mum, I did find
an article in the Derbyshire Gazette
796
00:53:50,450 --> 00:53:52,670
accusing Warren Leach of ear -tag fraud.
797
00:53:53,170 --> 00:53:54,330
I guess who wrote it?
798
00:53:56,990 --> 00:53:58,650
Shritten by Martin Scargill? Mm -mm.
799
00:53:58,910 --> 00:54:03,330
Now, Leach claimed the piece was
defamatory, threatened to sue. The paper
800
00:54:03,330 --> 00:54:04,490
a partial retraction.
801
00:54:04,750 --> 00:54:06,750
Scargill was let go, lost his job.
802
00:54:07,680 --> 00:54:11,560
Is that enough motive for Scargill to
firebomb Warren Leach's farmer?
803
00:54:13,040 --> 00:54:15,180
Sure, I think it actually might be.
804
00:54:17,140 --> 00:54:20,560
What if the burned body belongs to
someone who was there that night with
805
00:54:20,560 --> 00:54:21,560
Scargill?
806
00:54:22,160 --> 00:54:23,980
Martin Scargill had an accomplice.
807
00:54:24,260 --> 00:54:25,260
Why not?
808
00:54:26,180 --> 00:54:28,220
Did anyone else get sacked for that
article?
809
00:54:29,280 --> 00:54:30,280
Let's have a look.
810
00:54:34,240 --> 00:54:41,000
Right. So Scargill is the only name on
the byline, but I think he had a
811
00:54:41,000 --> 00:54:42,160
photographer with him.
812
00:54:42,600 --> 00:54:43,660
A staff photographer?
813
00:54:44,540 --> 00:54:45,540
Let me check.
814
00:54:52,720 --> 00:54:53,880
Any worse, like?
815
00:54:58,880 --> 00:55:00,280
That must be Alan Moore.
816
00:55:01,140 --> 00:55:03,720
Which was a photographer?
817
00:55:04,180 --> 00:55:05,180
Yeah.
818
00:55:05,340 --> 00:55:07,380
I wonder... What?
819
00:55:09,120 --> 00:55:10,120
There we go.
820
00:55:10,240 --> 00:55:12,640
Yeah. Sir, can I show you something?
821
00:55:13,700 --> 00:55:16,380
Sir, look at this. This is the day that
Jenny died.
822
00:55:17,180 --> 00:55:18,180
Look at that.
823
00:55:23,000 --> 00:55:24,760
Wide strap with a wee pattern.
824
00:55:25,560 --> 00:55:27,180
No camera bag was found.
825
00:55:28,400 --> 00:55:29,400
Can I see that?
826
00:55:30,220 --> 00:55:31,220
Look at that.
827
00:55:33,000 --> 00:55:35,100
The strap matches the bruising on her
neck.
828
00:55:35,420 --> 00:55:39,460
Martin Scargill lost his job because of
Warren Leach. Which gives him motives to
829
00:55:39,460 --> 00:55:40,880
firebomb Leach's farm.
830
00:55:41,120 --> 00:55:42,600
Or get someone to do it for him.
831
00:55:42,960 --> 00:55:47,520
But, buddy... Martin Scargill blamed
Maggie Krug for his divorce to Jenny
832
00:55:47,520 --> 00:55:49,900
Wesley. Both women were attacked.
833
00:55:50,340 --> 00:55:54,640
OK, it's circumstantial, but right now,
he feels like the missing link to
834
00:55:54,640 --> 00:55:56,420
everything. Yeah, no, they could be
right.
835
00:55:57,460 --> 00:55:59,540
Martin Scargill, he'll be at the
Buckeyes. Let's go.
836
00:56:00,100 --> 00:56:01,740
Actually, guys, no, no, no. You go on
home.
837
00:56:02,030 --> 00:56:03,030
I'll take this.
838
00:56:03,490 --> 00:56:04,428
You sure?
839
00:56:04,430 --> 00:56:05,550
Yeah, yeah, yeah. You've done enough.
840
00:56:05,910 --> 00:56:08,090
All right, well, you still owe me a
bottle of whiskey.
841
00:56:08,390 --> 00:56:09,390
All right.
842
00:56:30,490 --> 00:56:31,530
David Branagh, right?
843
00:56:32,330 --> 00:56:33,330
Who are you?
844
00:56:34,110 --> 00:56:35,110
Ben Cooper.
845
00:56:35,450 --> 00:56:37,790
I'm the one that texted you to me, not
Diane.
846
00:56:39,590 --> 00:56:40,790
I've got a message for you.
847
00:56:42,230 --> 00:56:44,670
Diane doesn't want to see you.
848
00:56:45,850 --> 00:56:47,830
Well, that's a private matter between me
and Diane.
849
00:56:48,570 --> 00:56:50,630
Actually, I think it's a police bar.
850
00:56:53,510 --> 00:56:54,550
DC Ben Cooper.
851
00:56:56,730 --> 00:56:59,190
Anyone ever teach you not to bring a
knife to a gunfight?
852
00:57:00,490 --> 00:57:02,530
Detective Chief Inspector David Branagh.
853
00:57:04,030 --> 00:57:05,730
I will go under that rank, son.
854
00:57:07,210 --> 00:57:12,030
Well, this isn't your force and you have
no authority over me, so as far as I'm
855
00:57:12,030 --> 00:57:15,830
concerned, you're just a civilian and
one who isn't welcome here.
856
00:57:16,350 --> 00:57:17,410
You need to go away.
857
00:57:19,050 --> 00:57:22,390
Go back to your wife and your children
and stay away.
858
00:57:24,030 --> 00:57:25,030
Understand?
859
00:57:28,910 --> 00:57:29,910
It's good enough for me.
860
00:57:31,400 --> 00:57:32,400
Enjoy the drink.
861
00:57:42,700 --> 00:57:43,700
Hello.
862
00:57:46,060 --> 00:57:47,060
You all right?
863
00:57:49,460 --> 00:57:50,780
Dave said you contacted him.
864
00:57:55,260 --> 00:57:56,740
I can't believe you did that.
865
00:57:58,180 --> 00:58:01,020
Somebody had to confront him. You didn't
have to stick your nose in, Ben.
866
00:58:01,380 --> 00:58:02,520
I had to do something.
867
00:58:03,460 --> 00:58:07,080
And you didn't tell me he was a chief
inspector, by the way. I was handling
868
00:58:07,220 --> 00:58:08,780
I mean, what if this makes him escalate?
869
00:58:09,000 --> 00:58:11,260
It won't. He's got too much to lose,
hasn't he?
870
00:58:11,600 --> 00:58:13,000
Yeah, well, I guess we'll find out.
871
00:58:39,180 --> 00:58:43,300
Right, we know you lost your job because
of Leach. Did you use a petrol bomb to
872
00:58:43,300 --> 00:58:44,920
set fire to his farm? No comment.
873
00:58:45,900 --> 00:58:47,740
Do you want to tell us who was with you
that night?
874
00:58:47,940 --> 00:58:48,899
No comment.
875
00:58:48,900 --> 00:58:53,960
Did you attack Maggie Crewe and leave
her for dead? No comment. Did you kill
876
00:58:53,960 --> 00:58:54,960
Jenny Wesley?
877
00:58:55,860 --> 00:58:57,080
No comment. No comment.
878
00:58:57,340 --> 00:58:59,800
Right, explain this to me.
879
00:59:01,280 --> 00:59:04,720
Why was Jenny's camera bag hidden in
your car?
880
00:59:09,100 --> 00:59:12,160
We now know that this was the bag that
was used to kill Jenny.
881
00:59:14,440 --> 00:59:18,500
That was not in my car. No, no, no, no.
The camera was in your car. No SD card.
882
00:59:18,580 --> 00:59:21,660
The camera was. That was not in my car,
man. That was not in my... That was not
883
00:59:21,660 --> 00:59:22,558
in my car.
884
00:59:22,560 --> 00:59:23,560
Where's the SD card?
885
00:59:23,720 --> 00:59:24,720
I've been set up.
886
00:59:25,280 --> 00:59:27,520
I've been set up. I've been set up.
887
00:59:27,900 --> 00:59:31,700
I'm telling you, I didn't do this. I
can't believe this is happening.
888
00:59:31,900 --> 00:59:33,020
I can't believe this is happening.
889
00:59:34,820 --> 00:59:35,820
Okay. He's lying.
890
00:59:36,160 --> 00:59:37,160
He's lying. Right.
891
00:59:37,440 --> 00:59:38,830
Martin. You had the motive.
892
00:59:39,390 --> 00:59:42,090
And now we've found you had the murder
weapon.
893
00:59:42,450 --> 00:59:44,710
Why don't you tell us who that burnt
body belonged to?
894
00:59:45,690 --> 00:59:46,690
No comment.
895
00:59:54,150 --> 00:59:55,370
I hope you paid for that.
896
00:59:56,950 --> 00:59:57,950
Did you get a promotion?
897
00:59:58,710 --> 01:00:00,150
You're preaching snacks now.
898
01:00:01,130 --> 01:00:04,210
Anyway, I saw you talking to a guy in
the car park the other day.
899
01:00:09,200 --> 01:00:10,078
Oh, yeah.
900
01:00:10,080 --> 01:00:11,080
Yeah, that guy.
901
01:00:12,580 --> 01:00:13,580
Yeah, that guy.
902
01:00:14,840 --> 01:00:16,740
Tim. No, Tom Marsden.
903
01:00:17,040 --> 01:00:18,760
Yeah, yeah, yeah. I don't forget his
face.
904
01:00:20,040 --> 01:00:21,560
He works pretty hard as a PCA.
905
01:00:22,120 --> 01:00:23,500
Yeah, no, I got that from the caption.
906
01:00:24,920 --> 01:00:25,980
Why do you want to talk to him?
907
01:00:27,160 --> 01:00:32,220
Well, he's a friend of Westlake. He was
gutting about her, and he wanted to ask
908
01:00:32,220 --> 01:00:36,920
us about our inquiry. I told him, well,
I can't give him any information, so he
909
01:00:36,920 --> 01:00:37,920
just went off.
910
01:00:38,440 --> 01:00:42,600
Oh, uh, CPS authorized charges for
Martin Scargill.
911
01:00:43,740 --> 01:00:45,220
Murder. Attempted murder.
912
01:00:45,460 --> 01:00:47,800
Arson, so... Well done, you.
913
01:00:48,860 --> 01:00:50,480
Tell Ben I've got a bottle of whiskey.
914
01:00:50,880 --> 01:00:53,640
Did Martin Scargill say who the burnt
body belonged to?
915
01:00:55,460 --> 01:00:58,620
You are such a glass -half -empty sort
of girl, aren't you?
916
01:02:19,140 --> 01:02:20,740
Maggie, we said you wanted to meet here.
917
01:02:22,250 --> 01:02:29,230
There was a dog barking and I smelled
petrol and the noise and the smell,
918
01:02:29,250 --> 01:02:30,250
something clicked.
919
01:02:32,670 --> 01:02:34,390
I wasn't attacked by Russell.
920
01:02:35,730 --> 01:02:37,430
I came to protect him.
921
01:02:39,390 --> 01:02:40,970
Protect him from who, Maggie?
922
01:02:42,290 --> 01:02:43,290
The dog.
923
01:02:43,950 --> 01:02:45,090
We had to run.
924
01:02:45,590 --> 01:02:50,870
There was so much noise and screaming.
925
01:02:52,370 --> 01:02:53,970
I'm the one screaming.
926
01:02:54,630 --> 01:02:57,310
Oh, the man.
927
01:02:57,790 --> 01:03:02,910
Oh, the man. Who's the man, Maggie? No,
it's not Russell. He bashed my head in
928
01:03:02,910 --> 01:03:05,990
and there's blood in my eyes. I can't
see anything.
929
01:03:06,650 --> 01:03:08,430
Is the man Martin Scargill?
930
01:03:10,850 --> 01:03:13,590
Did Russell Foe bomb the farm, Maggie?
931
01:03:13,930 --> 01:03:15,670
Is it something to do with his campaign?
932
01:03:21,610 --> 01:03:22,610
He was on fire!
933
01:03:23,390 --> 01:03:24,490
The burnt body.
934
01:03:29,410 --> 01:03:29,930
So,
935
01:03:29,930 --> 01:03:41,030
the
936
01:03:41,030 --> 01:03:43,690
body that you found in the woods was
Russell? Yes.
937
01:03:44,620 --> 01:03:48,960
As we know, Russell Crewe was in a
relationship with Jenny Westlake. They
938
01:03:48,960 --> 01:03:52,680
loved cats, both supported the same
causes, and they lived together.
939
01:03:53,400 --> 01:03:57,900
When they broke up, Russell had nowhere
to go, so he went to find his mother.
940
01:03:57,980 --> 01:04:02,160
And as you can see, it was an emotional
reunion.
941
01:04:02,660 --> 01:04:03,660
Yeah.
942
01:04:03,740 --> 01:04:07,640
He told his mum that he was going to
petrol bomb Warren Leach's farm, so she
943
01:04:07,640 --> 01:04:09,560
went with him to protect him.
944
01:04:10,120 --> 01:04:11,120
Why?
945
01:04:11,280 --> 01:04:12,280
Because of the ear tape?
946
01:04:13,000 --> 01:04:14,000
No.
947
01:04:14,670 --> 01:04:15,670
Look at this.
948
01:04:18,090 --> 01:04:20,430
This is what started it all.
949
01:04:22,070 --> 01:04:26,050
But Martin Scargill found a cat with
horrific injuries. I mean, he actually
950
01:04:26,050 --> 01:04:28,230
us about it in his first interview
because he was covered in scratches.
951
01:04:29,050 --> 01:04:32,230
This poster is one of dozens around
town.
952
01:04:32,950 --> 01:04:34,910
Dozens of cats missing.
953
01:04:35,850 --> 01:04:39,570
We believe these were their animals for
fighting.
954
01:04:40,010 --> 01:04:42,490
I should have twigged the first time I
saw Leach's dog.
955
01:04:43,210 --> 01:04:48,510
It's not your typical farmer's dog, but
it is exactly the type of animal you'd
956
01:04:48,510 --> 01:04:49,510
want for dogfight.
957
01:04:49,990 --> 01:04:54,350
Maggie told us that Jenny had traced the
cat to Leach's farm and that she was
958
01:04:54,350 --> 01:04:57,670
gathering evidence by photographing the
Leach's every Sunday, but that Russell
959
01:04:57,670 --> 01:05:01,350
wanted to take a more direct approach,
which was to firebomb the farm.
960
01:05:01,890 --> 01:05:07,410
We now know from Maggie's testimony that
Leach intercepted, Russell caught fire
961
01:05:07,410 --> 01:05:11,690
and must have burnt to death, and it was
Leach who attacked Maggie that night.
962
01:05:12,300 --> 01:05:16,020
Then, what, he killed Jenny and took her
SD card?
963
01:05:16,400 --> 01:05:20,000
Yeah, then moved her body to the Nine
Virgins, near where he had dumped
964
01:05:20,000 --> 01:05:21,000
Russell's body.
965
01:05:21,060 --> 01:05:25,780
And then he planted the camera strap on
Martin Scargill, who he hated.
966
01:05:27,020 --> 01:05:28,940
Yeah, it was Leach all along.
967
01:05:30,460 --> 01:05:31,700
Sorry, I'm a bit lost.
968
01:05:32,840 --> 01:05:36,800
Because we have charged Martin Scargill
with his case of clothes.
969
01:05:37,200 --> 01:05:39,320
No, he was framed and we fell for it.
970
01:05:40,680 --> 01:05:41,680
OK.
971
01:05:42,410 --> 01:05:47,170
But we are going on wild speculation now
because a cat has been found. Well, I
972
01:05:47,170 --> 01:05:52,010
think we have enough to at least justify
a warrant to search the farms.
973
01:05:56,130 --> 01:05:57,130
So do I.
974
01:06:48,270 --> 01:06:49,950
I warned you about trespassing.
975
01:06:53,050 --> 01:06:59,830
We have a warrant to search your
property, Mr. Leach. You have no
976
01:06:59,830 --> 01:07:00,830
over me.
977
01:07:05,210 --> 01:07:06,210
It's over.
978
01:07:08,210 --> 01:07:09,870
You've just got to make things worse for
yourself.
979
01:07:10,410 --> 01:07:11,710
This land is cursed.
980
01:07:13,010 --> 01:07:14,590
Things can always get worse.
981
01:07:31,860 --> 01:07:34,320
Good. Good. Good. Good. Good. Good.
982
01:08:05,490 --> 01:08:07,050
This must be the dogfighting ring.
983
01:08:14,550 --> 01:08:16,130
How the dogs entered the ring.
984
01:08:22,850 --> 01:08:23,850
Cheers, Pop.
985
01:08:25,050 --> 01:08:26,050
Right.
986
01:08:26,430 --> 01:08:28,450
So the cameras are for live streaming.
987
01:08:29,529 --> 01:08:31,410
A lot of money to be made on the dark
web.
988
01:08:31,710 --> 01:08:35,510
Now, Leach would have needed a
sophisticated setup if he was to stream
989
01:08:35,510 --> 01:08:40,290
fights, but we've checked and we can't
find any kit that would suggest he was
990
01:08:40,290 --> 01:08:41,590
responsible for the broadcasting.
991
01:08:42,430 --> 01:08:43,630
How would it work, then?
992
01:08:44,350 --> 01:08:47,770
Well, someone off -site would be
responsible for capturing the raw video
993
01:08:47,770 --> 01:08:49,330
footage, managing the stream.
994
01:08:50,149 --> 01:08:53,450
Leach provides the content, but he's
definitely not the brains.
995
01:08:55,189 --> 01:08:56,529
What are you thinking, Sarge?
996
01:09:00,520 --> 01:09:01,819
This is a remote operation.
997
01:09:03,680 --> 01:09:08,660
So whoever's behind this is Russian,
Albanian, literally any organized crime
998
01:09:08,660 --> 01:09:09,660
group.
999
01:09:10,080 --> 01:09:13,340
Plus, they'll have seen us on these, and
they'll be disconnected.
1000
01:09:14,100 --> 01:09:16,200
But they're long gone, whoever is, long
gone.
1001
01:09:35,149 --> 01:09:36,149
Did you find anything?
1002
01:09:36,649 --> 01:09:38,870
Uh, just this, uh, SD card.
1003
01:09:41,910 --> 01:09:43,310
All right, that's it.
1004
01:09:43,930 --> 01:09:45,029
I'll get this processed.
1005
01:10:19,120 --> 01:10:22,120
I have been silent my whole marriage.
1006
01:10:23,700 --> 01:10:24,720
I want to talk.
1007
01:10:25,160 --> 01:10:30,440
You can talk to us down at the police
station when you have a solicitor. No,
1008
01:10:30,540 --> 01:10:31,540
I want to talk to Ben.
1009
01:10:33,720 --> 01:10:35,100
It's been too many years.
1010
01:10:36,120 --> 01:10:37,700
You need to hear this from me.
1011
01:10:39,220 --> 01:10:40,220
Oh, God.
1012
01:10:40,780 --> 01:10:41,780
We should wait.
1013
01:10:42,180 --> 01:10:43,340
No, no, it's all right.
1014
01:10:48,520 --> 01:10:50,980
I told Joe I couldn't be saved.
1015
01:10:53,560 --> 01:10:54,620
From Warren?
1016
01:10:55,880 --> 01:10:57,540
I warned him not to try.
1017
01:10:59,140 --> 01:11:01,260
He insisted he come to get me.
1018
01:11:03,740 --> 01:11:06,880
But Warren was waiting for him.
1019
01:11:09,820 --> 01:11:11,120
It was Warren.
1020
01:11:14,140 --> 01:11:17,520
And afterwards,
1021
01:11:19,370 --> 01:11:22,770
Warren called his man and he came over
and cleaned up Boggarts Bridge.
1022
01:11:24,010 --> 01:11:29,150
His man got rid of the fingerprints,
footprints, tyre tracks, everything.
1023
01:11:50,600 --> 01:11:53,320
Warren told me to get the blood out.
1024
01:11:55,240 --> 01:11:57,080
But I couldn't bring myself to.
1025
01:12:48,280 --> 01:12:49,420
He's trying to save her.
1026
01:12:50,500 --> 01:12:51,540
Gonna rescue her.
1027
01:12:57,200 --> 01:13:00,220
Snuffing in his PMB, snuffing in the
logs.
1028
01:13:02,180 --> 01:13:03,180
Why was he hiding it?
1029
01:13:03,960 --> 01:13:06,720
Maybe he didn't want to risk Leach
finding out. Yeah, well, he did though,
1030
01:13:06,800 --> 01:13:08,120
didn't he? He did find out.
1031
01:13:11,380 --> 01:13:12,720
You know, Mum said...
1032
01:13:13,480 --> 01:13:17,360
His death was connected to bad money and
gambling, and that describes Leach.
1033
01:13:17,360 --> 01:13:20,300
That's Leach and the dogfighting, isn't
it? Should have listened to her. Should
1034
01:13:20,300 --> 01:13:21,720
have listened, but I didn't.
1035
01:13:23,580 --> 01:13:24,580
And it's too late.
1036
01:13:41,680 --> 01:13:44,600
Everyone else is in shock and you're
reading a book about football like
1037
01:13:44,600 --> 01:13:45,600
nothing's happened.
1038
01:13:46,640 --> 01:13:47,640
Thanks.
1039
01:13:48,520 --> 01:13:50,660
This is how I cope, if you must know.
1040
01:13:52,660 --> 01:13:57,000
I'm sure you'll think I'm stupid, but
reading about the Rams helps to calm me
1041
01:13:57,000 --> 01:13:58,000
down.
1042
01:13:59,080 --> 01:14:00,080
Sorry, my bad.
1043
01:14:00,200 --> 01:14:01,200
That's all right.
1044
01:14:01,980 --> 01:14:05,160
Have we had the photos taken off Jenny
Westlake's SD card yet?
1045
01:14:07,480 --> 01:14:08,840
No, no, no, no.
1046
01:14:09,680 --> 01:14:10,980
And you're not going to get anything
now.
1047
01:14:11,440 --> 01:14:13,640
Digital forensic, shut shop, on the dot.
1048
01:14:30,500 --> 01:14:32,120
Yeah, no, just stick it in the oven.
1049
01:14:32,380 --> 01:14:33,900
Yeah, 180, 30 minutes.
1050
01:14:34,300 --> 01:14:35,820
Yeah, OK, and just make sure it's
packed.
1051
01:14:37,040 --> 01:14:39,980
If you poison them kids, you're going to
be clean up. I really have to go. Todd
1052
01:14:39,980 --> 01:14:43,680
Ellen's buying a round of drinks, and I
have never seen him do that before. I've
1053
01:14:43,680 --> 01:14:44,419
got to get a photo.
1054
01:14:44,420 --> 01:14:46,060
Okay, thanks. Bye, bye, bye, bye, bye.
1055
01:14:46,880 --> 01:14:47,880
Sorry.
1056
01:14:48,160 --> 01:14:49,380
Hold on. Hold on.
1057
01:14:49,800 --> 01:14:50,800
Oh, my God.
1058
01:14:51,560 --> 01:14:52,560
And... Yes.
1059
01:14:53,640 --> 01:14:54,720
Was that the dream job?
1060
01:14:56,020 --> 01:14:57,020
Yeah.
1061
01:14:59,840 --> 01:15:03,420
Do you know what it's like? It's like,
um... It's like...
1062
01:15:03,660 --> 01:15:07,660
Witnessing a mythical creature in the
wild. It's like something you've heard
1063
01:15:07,660 --> 01:15:11,520
about all your life, but you've never
actually seen it. And then there it is.
1064
01:15:11,760 --> 01:15:13,180
Todd Ellen's wallet.
1065
01:15:14,260 --> 01:15:17,560
Can I do something nice for you bastards
without getting roasted?
1066
01:15:18,100 --> 01:15:19,800
Would you put one on the bar?
1067
01:15:20,260 --> 01:15:21,260
For Joe?
1068
01:15:22,680 --> 01:15:23,760
Of course, yeah.
1069
01:15:25,340 --> 01:15:26,340
Hi for Joe.
1070
01:15:27,460 --> 01:15:28,460
Hi there, please.
1071
01:16:05,070 --> 01:16:06,810
Closure would feel better than this.
1072
01:16:09,430 --> 01:16:15,110
Well, we may have closure, but we've
been denied justice.
1073
01:16:16,470 --> 01:16:19,410
One leader will never have to answer for
what he did.
1074
01:16:25,630 --> 01:16:26,790
What happened at home?
1075
01:16:29,350 --> 01:16:30,830
Don't be so judgmental.
1076
01:16:40,240 --> 01:16:43,240
Just need to find a way to process it, I
guess.
1077
01:16:49,220 --> 01:16:51,100
This is my process.
1078
01:16:59,480 --> 01:17:00,840
Does it not belong to us?
1079
01:17:03,300 --> 01:17:06,020
Warren Lee said, no riot taking him
away.
1080
01:17:08,490 --> 01:17:10,790
I think he's a bully. He's always got to
do something.
1081
01:17:14,150 --> 01:17:15,430
Never marry a hero.
1082
01:17:19,390 --> 01:17:20,910
Not if you want them to come home.
1083
01:17:36,330 --> 01:17:37,330
Did you?
1084
01:17:38,220 --> 01:17:41,500
A beloved husband and a great dad.
1085
01:17:42,840 --> 01:17:43,840
Tom,
1086
01:18:01,900 --> 01:18:05,380
thanks for coming in. I appreciate it. I
know I won't take much of your time,
1087
01:18:05,420 --> 01:18:06,420
but...
1088
01:18:09,070 --> 01:18:11,270
You were friends with Jenny Wesley, is
that right?
1089
01:18:11,650 --> 01:18:12,650
Yes.
1090
01:18:12,770 --> 01:18:15,730
I met Jenny through some fundraising she
did for the RSPCA.
1091
01:18:16,650 --> 01:18:19,170
She was extremely passionate about
animal welfare.
1092
01:18:20,330 --> 01:18:22,170
Did she ever mention the missing cats?
1093
01:18:23,110 --> 01:18:24,110
Yes.
1094
01:18:24,470 --> 01:18:26,170
That's what kicked off the special
investigation.
1095
01:18:27,290 --> 01:18:31,090
Jenny noticed an unusual number of cats
going missing and she worked out that
1096
01:18:31,090 --> 01:18:32,450
they were being used by animals.
1097
01:18:33,330 --> 01:18:36,450
We actually know who was responsible for
Jenny's death.
1098
01:18:37,990 --> 01:18:38,990
Warren Leach.
1099
01:18:40,770 --> 01:18:43,010
That's information I can't divulge, I'm
sorry.
1100
01:18:45,270 --> 01:18:47,350
I guess you're Sergeant Allen to thank
for that.
1101
01:18:48,190 --> 01:18:49,190
Why do you say that?
1102
01:18:49,470 --> 01:18:51,010
He was our point of contact here.
1103
01:18:51,790 --> 01:18:52,790
He knew Jenny?
1104
01:18:53,750 --> 01:18:56,470
Indirectly. He was very impressed with
her tenacity.
1105
01:18:56,970 --> 01:18:58,770
Told me she'd made a great detective.
1106
01:18:59,870 --> 01:19:00,870
Todd Elland?
1107
01:19:01,770 --> 01:19:04,070
Yes. Why do you seem surprised?
1108
01:19:05,850 --> 01:19:08,690
Tom. What was Jenny photographing up
there?
1109
01:19:09,530 --> 01:19:13,410
Um, the men who were going to the fight.
She picked out a whole rogues gallery.
1110
01:19:15,110 --> 01:19:16,910
Um, thank you, Tom. Thanks for your
time.
1111
01:19:34,960 --> 01:19:36,500
The SD card wasn't put in for evidence.
1112
01:20:38,440 --> 01:20:39,440
All right, guys.
1113
01:20:39,480 --> 01:20:40,480
Tough day.
1114
01:20:41,060 --> 01:20:42,060
Yeah, I'm okay.
1115
01:20:43,040 --> 01:20:46,680
My man, you were wrong about Scargill,
but I'm a good sport.
1116
01:20:47,260 --> 01:20:48,079
Come on.
1117
01:20:48,080 --> 01:20:48,999
Much obliged.
1118
01:20:49,000 --> 01:20:50,000
Thank you.
1119
01:20:50,280 --> 01:20:52,880
Is he, um, is he going to sue for
wrongful arrest?
1120
01:20:54,100 --> 01:20:57,840
Well, he can try, but, you know, it's
not our fault. We each have planted
1121
01:20:57,840 --> 01:20:58,940
evidence on him, is it?
1122
01:21:00,140 --> 01:21:01,140
Fine, then.
1123
01:21:01,720 --> 01:21:02,720
Ah.
1124
01:21:03,280 --> 01:21:06,240
I'll wait till Diane gets her shit
coming, right? Oh yeah, yeah, she's just
1125
01:21:06,240 --> 01:21:09,040
delayed. She's interviewing a guy from
the RSPCA.
1126
01:21:11,700 --> 01:21:13,800
Guys, excuse me, I have to take a piss.
1127
01:21:29,520 --> 01:21:31,000
Five chinks would have been pushing it.
1128
01:21:33,940 --> 01:21:35,020
Yeah, it would.
1129
01:21:47,400 --> 01:21:51,260
We need the car, yeah?
1130
01:21:54,820 --> 01:21:55,820
What do you have to say?
1131
01:21:58,090 --> 01:22:01,990
Look, I'm your superior officer, so just
be careful, yeah?
1132
01:22:03,310 --> 01:22:04,450
Oh, I'm always careful.
1133
01:22:05,570 --> 01:22:06,710
I follow the evidence.
1134
01:22:07,450 --> 01:22:11,990
Diane, whatever you think you know,
you're wrong.
1135
01:22:12,350 --> 01:22:14,670
I only know what I saw on the SD card.
1136
01:22:27,630 --> 01:22:28,630
Look at you, Marie.
1137
01:22:30,350 --> 01:22:33,430
Coming here, looking at you so clever.
1138
01:22:35,710 --> 01:22:36,710
Typical outsider.
1139
01:22:37,730 --> 01:22:40,330
You don't understand that you're just
upsetting the apple cat.
1140
01:22:41,630 --> 01:22:42,630
What apple cat?
1141
01:22:43,270 --> 01:22:44,270
History.
1142
01:22:45,010 --> 01:22:46,250
Things you don't respect.
1143
01:22:46,890 --> 01:22:47,890
Or understand.
1144
01:22:48,150 --> 01:22:49,730
Okay, I'll tell you what I understand.
1145
01:22:50,770 --> 01:22:52,750
You were in it with Leach and the dog
fights.
1146
01:22:53,070 --> 01:22:54,210
You interviewed Maggie.
1147
01:22:54,600 --> 01:22:57,700
Badly, but women were all so used to you
underperforming, no one suspected it
1148
01:22:57,700 --> 01:23:01,600
was on purpose. You even tried to frame
Martin Scargill. You are the man in
1149
01:23:01,600 --> 01:23:03,380
charge of it, or the one Yvonne was
warned about.
1150
01:23:04,140 --> 01:23:05,140
You're the devil.
1151
01:23:07,820 --> 01:23:10,440
Oh, you sound hysterical.
1152
01:23:11,460 --> 01:23:13,860
No, you do. You sound unfit for the job.
1153
01:23:14,780 --> 01:23:16,160
Excuse us a sec.
1154
01:23:16,920 --> 01:23:17,920
Yeah.
1155
01:23:30,160 --> 01:23:34,400
You investigated Joe Cooper's murder and
there wasn't a speck of evidence
1156
01:23:34,400 --> 01:23:37,340
because you cleaned that scene, didn't
you? And you did it for Leach.
1157
01:23:37,920 --> 01:23:42,260
You've been lying to Ben's face every
day for the last five years. Stop.
1158
01:23:43,580 --> 01:23:45,220
I did him a favour with that lie.
1159
01:23:45,740 --> 01:23:46,760
What are you talking about?
1160
01:23:47,420 --> 01:23:51,880
Joe Cooper was having an affair with
Yvonne Leach, all right? He fancied her
1161
01:23:51,880 --> 01:23:53,540
since school. They were going to run
away together.
1162
01:23:53,920 --> 01:23:56,300
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Joe
Cooper.
1163
01:23:57,100 --> 01:23:58,100
Perfect cop.
1164
01:23:58,400 --> 01:24:02,200
Perfect dad, he were going to abandon
his wife and his son. He were no hero.
1165
01:24:02,980 --> 01:24:04,360
So now, what are you going to do?
1166
01:24:05,240 --> 01:24:08,360
You're going to run and tell your good
friend, Ben, the truth.
1167
01:24:08,740 --> 01:24:09,740
Are you?
1168
01:24:10,260 --> 01:24:12,900
How do you think he might take it?
Because I think he's going to hate you
1169
01:24:12,900 --> 01:24:13,900
it.
1170
01:24:15,020 --> 01:24:16,440
I think he deserves to know.
1171
01:24:17,200 --> 01:24:19,100
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1172
01:24:19,760 --> 01:24:23,980
That's a great idea, because all he and
Isabel have left are memories, so why
1173
01:24:23,980 --> 01:24:25,560
don't you go and destroy it, yeah?
1174
01:24:26,200 --> 01:24:27,200
That's for the best.
1175
01:24:27,430 --> 01:24:29,590
I'm arresting you for the murder of
Jenny Wesley.
1176
01:24:30,490 --> 01:24:30,890
Shut
1177
01:24:30,890 --> 01:24:39,010
up
1178
01:24:39,010 --> 01:24:40,010
and drive.
1179
01:24:45,390 --> 01:24:45,790
Think
1180
01:24:45,790 --> 01:24:54,150
about
1181
01:24:54,150 --> 01:24:56,230
what you're doing. You're not going to
get away with it. Shut up.
1182
01:24:57,960 --> 01:25:00,240
I'm going to text Ben, tell him you're
here.
1183
01:25:01,560 --> 01:25:02,560
You're going to Leeds.
1184
01:25:04,520 --> 01:25:06,060
I don't think anyone will be looking for
you.
1185
01:25:35,980 --> 01:25:37,140
You think you're better than me, Dion?
1186
01:25:39,120 --> 01:25:40,580
You're just like her, aren't you?
1187
01:25:41,640 --> 01:25:42,980
You think you're better than me?
1188
01:25:47,120 --> 01:25:50,560
I should have buried you in the slurry
pit with the dead dogs.
1189
01:25:53,460 --> 01:25:54,980
I'm not going to make the fair stake
with you.
1190
01:26:18,700 --> 01:26:20,320
I don't have to say anything, but it may
harm your defense.
1191
01:26:21,420 --> 01:26:24,760
If you do not mention one question,
something you'll later rely on in court.
1192
01:26:33,500 --> 01:26:35,580
Name your associates at the dogfighting
ring.
1193
01:26:36,240 --> 01:26:37,240
I'll come in.
1194
01:26:44,680 --> 01:26:48,280
In Warren Leach's farmhouse, where we
believe you stashed it.
1195
01:26:49,420 --> 01:26:53,400
The photos show a number of men entering
and leaving a dogfight.
1196
01:26:53,820 --> 01:26:54,820
No comment.
1197
01:26:55,680 --> 01:26:58,440
Is this a picture of you at the
dogfight?
1198
01:26:59,080 --> 01:27:00,120
No comment.
1199
01:27:03,500 --> 01:27:10,040
Is this a picture of you approaching
Jenny Westlake at the Nine Virgins?
1200
01:27:17,260 --> 01:27:23,760
Did you remove the SD card and then put
the camera bag in Martin Scargill's car?
1201
01:27:26,400 --> 01:27:27,480
No comment.
1202
01:27:29,300 --> 01:27:36,220
In the case of the murder of Joe Cooper,
do you admit to perverting the
1203
01:27:36,220 --> 01:27:37,220
course of justice?
1204
01:27:39,640 --> 01:27:40,720
No comment.
1205
01:27:42,780 --> 01:27:45,800
Joe Cooper didn't die with injury
straight away.
1206
01:27:48,840 --> 01:27:50,660
still alive when you found him, Todd?
1207
01:27:53,940 --> 01:27:57,540
Did you let him think that you were
going to save him?
1208
01:27:59,780 --> 01:28:06,200
Did he watch you as you cleaned up the
scene and as he lay dying?
1209
01:28:23,690 --> 01:28:24,690
And I could do.
1210
01:28:25,570 --> 01:28:26,570
Okay.
1211
01:28:30,110 --> 01:28:34,690
I swear to you, I can't listen to this.
1212
01:28:47,050 --> 01:28:49,230
The IOP say you've been informed.
1213
01:28:50,490 --> 01:28:51,910
He's out of our hands now.
1214
01:28:52,330 --> 01:28:53,330
Neutral force.
1215
01:28:54,250 --> 01:28:55,188
You okay?
1216
01:28:55,190 --> 01:28:56,950
You okay, boss?
1217
01:28:57,670 --> 01:28:58,670
No, Trace.
1218
01:28:59,050 --> 01:29:00,250
Very much not okay.
1219
01:29:00,850 --> 01:29:01,850
Is he around now?
1220
01:29:02,330 --> 01:29:04,090
Ben! Ben! Ben!
1221
01:29:05,430 --> 01:29:07,670
He won't change anything.
1222
01:29:09,630 --> 01:29:10,710
He won't step down.
1223
01:29:11,090 --> 01:29:15,250
Yeah, but listen. He is in hell of his
own bloody creation. You do not need to
1224
01:29:15,250 --> 01:29:16,250
join him.
1225
01:30:11,730 --> 01:30:13,090
Made it extra strong for you.
1226
01:30:13,310 --> 01:30:14,310
Aye.
1227
01:30:14,890 --> 01:30:15,890
Thank you.
1228
01:30:26,510 --> 01:30:27,510
Yeah.
1229
01:30:28,790 --> 01:30:30,030
Yeah, I don't know what to say.
1230
01:30:34,330 --> 01:30:35,950
I guess I thought he was my friend.
1231
01:30:43,280 --> 01:30:45,720
Told myself it's just how he is, you
know.
1232
01:30:46,780 --> 01:30:49,240
He's a good lad, really, deep down. He's
got a good heart.
1233
01:30:55,540 --> 01:30:57,560
Should have looked a bit more closely, I
guess.
1234
01:30:59,800 --> 01:31:01,140
But it's all what you saw.
1235
01:31:03,240 --> 01:31:04,240
Can't blame yourself.
1236
01:31:06,580 --> 01:31:07,840
He made his own choices.
1237
01:31:13,770 --> 01:31:14,770
He attacked you, did he?
1238
01:31:20,930 --> 01:31:21,930
No.
1239
01:31:23,650 --> 01:31:25,710
He was just interested in saving his own
skin.
1240
01:31:33,470 --> 01:31:36,390
Well, I don't suppose I'll ever get the
truth out of him now, will I?
1241
01:31:47,300 --> 01:31:48,680
Your mum will write about everything.
1242
01:31:48,920 --> 01:31:49,920
Oh, God.
1243
01:31:55,860 --> 01:31:57,460
Yeah, she'd love to hear you say that.
1244
01:32:09,580 --> 01:32:13,060
I thought you were having a huge one.
Yes, please.
1245
01:32:13,380 --> 01:32:14,380
Hiya, mate.
1246
01:32:14,620 --> 01:32:16,660
Two pints and a white wine, please.
1247
01:32:18,680 --> 01:32:21,420
What a day.
1248
01:32:24,860 --> 01:32:27,320
Finally starting to understand why you
like it in here.
1249
01:32:28,160 --> 01:32:29,160
That's good.
1250
01:32:30,760 --> 01:32:32,760
It's good to see you looking a bit
happier anyway.
1251
01:32:34,060 --> 01:32:35,360
This is what I'm usually like.
1252
01:32:36,260 --> 01:32:39,100
When I'm not hiding from an ex.
1253
01:32:40,340 --> 01:32:41,860
Your man's not been in touch, has he?
1254
01:32:42,660 --> 01:32:46,120
I don't want to jinx it, but I think
whatever you said might have actually
1255
01:32:46,120 --> 01:32:47,120
worked.
1256
01:32:47,210 --> 01:32:48,188
Thank you.
1257
01:32:48,190 --> 01:32:49,190
Don't mention it.
1258
01:32:51,530 --> 01:32:53,490
I'm thinking of going to the Nine
Virgins tomorrow.
1259
01:32:54,990 --> 01:32:56,310
Leave some flowers for Jenny.
1260
01:32:57,110 --> 01:32:58,150
Oh, that's a nice thought.
1261
01:32:58,510 --> 01:32:59,770
I can come with you, me lad.
1262
01:33:01,510 --> 01:33:02,750
You know what? I'd appreciate that.
1263
01:33:03,350 --> 01:33:04,350
Cool.
1264
01:33:04,730 --> 01:33:06,330
Oh, thank you. Cheers, pa.
1265
01:33:06,750 --> 01:33:07,750
Thank you.
1266
01:33:10,370 --> 01:33:11,370
Cheers.
1267
01:33:16,910 --> 01:33:17,910
Long for the old man.
1268
01:33:19,330 --> 01:33:20,330
Love you, Dad.
91650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.