All language subtitles for The Bionic Woman -- 03x15 -- The Martians Are Coming, The Martians Are Coming

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:05,202 This area has the highest incidences of UFO sightings I haven't been able to disprove. 2 00:00:08,808 --> 00:00:10,776 What is wrong? It's over the ocean! 3 00:00:12,245 --> 00:00:13,770 There is someone out there. 4 00:00:22,689 --> 00:00:26,182 I saw it. A light came out of the saucer. 5 00:00:26,259 --> 00:00:28,660 It lifted them right off the pier. Who? 6 00:00:28,728 --> 00:00:31,060 Ray Fisk and Rudy. 7 00:01:58,618 --> 00:02:03,613 Hey, Bill, you going to give us a hand? Let him enjoy the view. 8 00:02:04,257 --> 00:02:09,354 Skies that color in Washington usually come from the smog. That's not fair, Ray. 9 00:02:09,462 --> 00:02:13,126 Washington's a beautiful city. You know, I have to admit, 10 00:02:13,199 --> 00:02:15,691 I was happy when Oscar asked me to come out here with him 11 00:02:15,768 --> 00:02:17,258 to counsel you fellas on this project. 12 00:02:17,403 --> 00:02:19,895 Mixing a little work with pleasure is the only way to fly. 13 00:02:20,340 --> 00:02:23,901 You know, after the two years we've been here, my ulcer hasn't acted up once. 14 00:02:23,977 --> 00:02:25,638 I wish this project could go on forever. 15 00:02:25,712 --> 00:02:29,444 Maybe next time you guys will learn to work a little slower. 16 00:02:29,516 --> 00:02:30,711 I'll go for that. 17 00:02:30,783 --> 00:02:33,309 We better be on our way or we're going to miss the big ones. 18 00:02:33,386 --> 00:02:35,548 You sure you won't come along, Bill? No, thank you. 19 00:02:35,622 --> 00:02:38,182 I prefer catching my sea bass at the local supermarket. 20 00:02:39,058 --> 00:02:41,270 Besides which, Oscar and I have some business to attend to. 21 00:02:41,294 --> 00:02:43,388 So listen, Ray, when he comes up here, 22 00:02:43,463 --> 00:02:46,558 steer him over to your place. Norma has promised us a delicious cup of coffee. 23 00:02:46,699 --> 00:02:47,699 Will do. 24 00:02:49,869 --> 00:02:54,807 Do you have the sunscreen? I have everything except you. 25 00:02:55,175 --> 00:02:57,303 You going to pick us up at one? We'll be there. 26 00:02:57,377 --> 00:02:58,572 I love you. 27 00:03:01,881 --> 00:03:05,681 Let's go. Bill. See you later. 28 00:03:06,519 --> 00:03:07,918 Take care. 29 00:03:24,604 --> 00:03:26,698 Hurry, hurry. 30 00:03:27,740 --> 00:03:29,538 Hurry, Edna. Can you see the dock there? 31 00:03:29,609 --> 00:03:31,134 What's going on? What's wrong? 32 00:03:31,211 --> 00:03:33,441 It's over the ocean. What is? 33 00:03:39,552 --> 00:03:42,351 There's someone out there. There sure is. 34 00:03:42,422 --> 00:03:44,390 Here, this I've got to see. 35 00:03:53,533 --> 00:03:55,001 It's Ray, Bill. 36 00:03:55,902 --> 00:03:57,233 Oh, my God. 37 00:04:04,077 --> 00:04:05,077 (CROWD SCREAMING) 38 00:04:41,014 --> 00:04:45,383 Oh, Ray. Ray! 39 00:04:54,827 --> 00:04:57,990 Mr. Johnson, the saucer stopped over the men. What then? 40 00:04:58,064 --> 00:05:03,002 And then this light comes out of the saucer and plucks them two guys right off the pier. 41 00:05:03,069 --> 00:05:06,039 That's right. Did you see anyone inside the saucer? Any spacemen? 42 00:05:06,172 --> 00:05:08,334 Well.., Tell them, Harris. 43 00:05:08,408 --> 00:05:11,708 It was just like what Mrs, Green saw last spring. 44 00:05:11,778 --> 00:05:12,904 Mrs, Green? That's right. 45 00:05:12,979 --> 00:05:15,949 Well, they was scaly, like lizards or something, 46 00:05:16,015 --> 00:05:19,383 And they were peeking through the windows through their one big eye. 47 00:05:19,452 --> 00:05:20,920 One eye? Yeah, Right here, 48 00:05:20,987 --> 00:05:22,231 Right here, in the center of their head. 49 00:05:22,255 --> 00:05:24,314 It wasn't scaly, Harris. It was lumps, 50 00:05:24,390 --> 00:05:27,550 Max, Max, please. Be patient. Okay? I'm going to fix your breakfast in a minute. 51 00:05:28,428 --> 00:05:29,918 We”, Mrs. Green saw scales. 52 00:05:29,996 --> 00:05:32,931 Well, Mrs, Green's getting senile and I think you're getting senile, too. 53 00:05:32,999 --> 00:05:36,936 Thank you both for your vivid description, The scene here at Paradise Cove can best 54 00:05:37,003 --> 00:05:41,873 be described as frantic. This small costal town was stunned early this morning... 55 00:05:42,241 --> 00:05:43,936 Wait a minute, that's Oscar. 56 00:05:44,077 --> 00:05:47,445 ...appeared over the coast and plucked two men from the pier. 57 00:05:47,714 --> 00:05:51,480 Both local and federal officials are combing the site of the abduction 58 00:05:51,551 --> 00:05:54,486 for possible clues to the origin of the mysterious craft, and are 59 00:05:54,654 --> 00:05:59,387 trying to discourage flying saucer stories until their investigation is complete. 60 00:05:59,792 --> 00:06:02,955 Most witnesses describe the object as being orange in color... 61 00:06:03,696 --> 00:06:04,736 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 62 00:06:07,467 --> 00:06:11,335 One thing is certain, a red beam came down from the center of the saucer 63 00:06:11,404 --> 00:06:15,307 and enveloped two unidentified men who were standing on the pier. 64 00:06:15,375 --> 00:06:19,676 Eyewitnesses watched in horror as the men seemed to disappear 65 00:06:19,746 --> 00:06:23,876 inside the beam. When the beam disintegrated, the men were gone. 66 00:06:24,217 --> 00:06:27,312 More to come later on this extraordinary sighting. 67 00:06:27,787 --> 00:06:33,453 This is Sandi Smoiker reporting forKNiS TV' Paradise Cove, California. 68 00:06:38,698 --> 00:06:40,826 Paradise Cove. That is only 20 minutes away from here. 69 00:06:40,900 --> 00:06:42,868 I don't know why Oscar didn't call us, too. 70 00:06:44,036 --> 00:06:45,231 Max? 71 00:06:47,073 --> 00:06:50,152 You know, it's a good thing those folks on the TV can't see the things that you do. 72 00:06:50,176 --> 00:06:55,774 They'd figure you're from Mars too. Better fix something for the both of us, huh? 73 00:07:15,034 --> 00:07:17,112 Excuse me? I'm looking for Oscar Goldman. He's with the OSI. 74 00:07:17,136 --> 00:07:18,256 Can you tell me where he is? 75 00:07:18,304 --> 00:07:21,239 Sorry, ma'am, but you'll have to move on. I'm a very good friend of his, 76 00:07:21,307 --> 00:07:23,147 so if you could just tell me... Move on, ma'am. 77 00:07:24,477 --> 00:07:25,917 Hey, where do you think you're going? 78 00:07:25,945 --> 00:07:27,913 I told you about that before. 79 00:07:40,793 --> 00:07:42,420 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 80 00:07:42,862 --> 00:07:45,160 NORMA: Why... Why did it have to happen? 81 00:07:45,598 --> 00:07:47,726 ROBBINS: [don't know, Name. I don't know. 82 00:07:50,903 --> 00:07:56,034 We'll find them. No, we won't. It's because of that project. 83 00:07:57,109 --> 00:07:59,354 They didn't want us to do it. They didn't want Ray to do it. 84 00:07:59,378 --> 00:08:03,713 Would you like some coffee? Maybe something to eat? No. 85 00:08:07,987 --> 00:08:11,423 There's something that I have to do. Will you be okay, Norma? 86 00:08:12,225 --> 00:08:13,225 Yes. 87 00:08:24,070 --> 00:08:25,070 Hi. Hi. 88 00:08:25,505 --> 00:08:30,341 What are you doing here? Well, I was watching this circus on television. And 89 00:08:30,476 --> 00:08:32,968 I saw you. And I didn't even know you were in California. 90 00:08:34,280 --> 00:08:37,250 Oh, so your curiosity was aroused and you decided to come see me, huh? 91 00:08:37,350 --> 00:08:39,648 Well, yes, that's true. What's going on here? 92 00:08:39,719 --> 00:08:42,814 Isn't that Bill Robbins over there with that woman? Yes, it is. 93 00:08:46,659 --> 00:08:48,593 Come over here. 94 00:08:53,633 --> 00:08:55,032 I think it's safe to talk here. 95 00:08:55,101 --> 00:08:58,867 So talk. I can't believe what I've been hearing. Martians, flying saucers. 96 00:08:58,938 --> 00:09:00,667 I know this is going to sound crazy, 97 00:09:01,507 --> 00:09:04,374 but there was something out there. I saw it. 98 00:09:05,077 --> 00:09:08,638 You saw it? Come on, Oscar. What did you see? 99 00:09:09,515 --> 00:09:12,917 A flying saucer. Everything that these people are saying is true. 100 00:09:12,985 --> 00:09:15,852 A great big flying saucer. 101 00:09:18,591 --> 00:09:21,431 Really? Well, wait a minute. What about Bill Robbins, he's a UFO expert. 102 00:09:21,527 --> 00:09:22,527 Did he see it too? 103 00:09:22,628 --> 00:09:24,072 He hasn't got the faintest idea about it. 104 00:09:24,096 --> 00:09:28,499 But it was there as plain as day. It flew over them and they disappeared. 105 00:09:29,302 --> 00:09:32,237 Disappeared? Yes. It was a beam. 106 00:09:32,872 --> 00:09:37,901 A light came out of the saucer. It lifted them right off the pier. 107 00:09:38,144 --> 00:09:42,809 Who? Ray Fisk and Rudy, Rudy Wells. 108 00:09:45,718 --> 00:09:46,981 Oh, my God. 109 00:09:50,489 --> 00:09:52,719 Okay, Oscar is flying back to Washington 110 00:09:52,792 --> 00:09:54,792 to put a lid on this thing, but where are we going? 111 00:09:54,961 --> 00:09:58,920 ROBBINS: To give you a guided tour. A tour of what? Stagebrush? 112 00:10:13,312 --> 00:10:16,942 You know, this kind of thing brings out every reporter and crazy for a thousand miles. 113 00:10:17,016 --> 00:10:20,042 Yeah. And if they start checking out Ray or Rudy too closely, 114 00:10:20,119 --> 00:10:21,848 this whole thing could blow up in our faces. 115 00:10:22,288 --> 00:10:25,189 What whole thing? That's what you're about to find out. 116 00:10:57,423 --> 00:11:03,055 10:00 a.m., William Robbins, domestic operations chief for the OSI, 117 00:11:03,129 --> 00:11:09,227 has just taken a young woman, possibly an agent, into a barn near County Road 102. 118 00:11:10,436 --> 00:11:14,873 Suspect high security and something very valuable inside. 119 00:11:39,598 --> 00:11:42,431 Well, for a barn, this is quite a laboratory. 120 00:11:43,069 --> 00:11:45,163 For a laboratory, it's quite a laboratory. 121 00:11:45,304 --> 00:11:47,033 Well, what is it? What goes on here? 122 00:11:47,606 --> 00:11:50,803 Well, what you see here is the control center for the most sophisticated 123 00:11:50,876 --> 00:11:52,537 tracking system in the world. 124 00:11:53,713 --> 00:11:57,809 And it just happens to be located underneath a barn in Southern California. 125 00:11:58,317 --> 00:12:00,649 But there's a method to this madness. 126 00:12:00,920 --> 00:12:05,380 Okay. Now, Rudy created this system about two years ago 127 00:12:06,325 --> 00:12:08,157 but the OSI couldn't rationalize building it 128 00:12:08,227 --> 00:12:09,991 until they found something to test it on. 129 00:12:10,930 --> 00:12:13,956 What are you testing? Low flying chickens? No. UFOs. 130 00:12:15,101 --> 00:12:17,866 Okay, so that's where you come in. Right. Now, as you can see, 131 00:12:18,137 --> 00:12:21,402 this area has the highest incidence of UFO sightings in the world. 132 00:12:22,241 --> 00:12:24,586 I'm not surprised, Bill, with the people I saw out there today. 133 00:12:24,610 --> 00:12:28,478 No, legitimate sightings, Jaime. Sightings I haven't been able to disprove. 134 00:12:29,815 --> 00:12:31,840 So we decided to kill two birds. 135 00:12:32,551 --> 00:12:35,179 Now, Rudy's system is supposed to be able to track an object 136 00:12:35,254 --> 00:12:39,384 up to one hundred thousand milles an hour. Now, what better way to test it 137 00:12:39,925 --> 00:12:45,193 than to have it attempt to track a UFO? Is that from this morning? 138 00:12:45,531 --> 00:12:46,555 Mmm-hmm. 139 00:12:46,632 --> 00:12:50,262 And it doesn't look good. What's the matter? Didn't it track? 140 00:12:51,103 --> 00:12:55,904 Oh, it tracked, all right. This is the cove. 141 00:12:56,475 --> 00:12:59,240 Now, it approached the pier and hovered for about a minute 142 00:12:59,478 --> 00:13:03,437 then it went up the coastline, over the cliffs and then straight out into space 143 00:13:03,516 --> 00:13:04,516 and off of my scope. 144 00:13:05,885 --> 00:13:08,582 Mr. Robbins, I don't mind telling you, I'm scared. 145 00:13:08,788 --> 00:13:10,065 I mean, Ray used to joke about it, but... 146 00:13:10,089 --> 00:13:12,023 Excuse me. Wait a minute. Is that Ray Fisk? 147 00:13:12,091 --> 00:13:14,458 Yeah, Ray programmed all the computers for this system. 148 00:13:14,560 --> 00:13:17,086 Okay. What did he say? Well, he used to joke about it. 149 00:13:17,329 --> 00:13:20,275 Said that if the Martians find out we're tracking them, they just might come down 150 00:13:20,299 --> 00:13:21,299 and put us all away. 151 00:13:24,303 --> 00:13:26,101 Or carry us away? 152 00:13:58,571 --> 00:14:00,505 (CLAMORING) 153 00:14:04,176 --> 00:14:07,043 Oh, Mrs. Fisk, can I ask you a couple questions? 154 00:14:07,112 --> 00:14:08,773 Do you really think they were Martians? 155 00:14:08,848 --> 00:14:12,546 Excuse me, Mrs. Fisk, what do you do now? What do you do now? 156 00:14:16,121 --> 00:14:18,590 Your husband has been in contact with them before, Mrs. Fisk? 157 00:14:18,657 --> 00:14:21,736 Mrs. Fisk, as a woman, do you think this will significantly alter your lifestyle? 158 00:14:21,760 --> 00:14:23,638 All right, all right, that's enough. Mrs. Fisk... 159 00:14:23,662 --> 00:14:25,173 Hey, we've got other questions for her. 160 00:14:25,197 --> 00:14:26,477 I represent the entire women's... 161 00:14:27,433 --> 00:14:31,563 I said, that's enough. Mrs. Fisk? I'm from the farm. 162 00:14:34,373 --> 00:14:36,000 It's all right, let him through. 163 00:14:43,349 --> 00:14:45,078 It's really been an awful experience. 164 00:14:45,184 --> 00:14:47,619 I know, I know, it's been difficult and I'm sorry, 165 00:14:47,686 --> 00:14:50,280 but we have to know exactly what your husband was wearing. 166 00:14:51,056 --> 00:14:55,084 Well, they were both wearing old jeans and work shirts. 167 00:14:55,461 --> 00:14:58,692 Ray had on a red and white baseball hat 168 00:14:59,865 --> 00:15:03,199 and he lent an old green hat to Rudy. 169 00:15:03,736 --> 00:15:06,501 It had Sherlock Holmes ear flaps. You know. 170 00:15:06,572 --> 00:15:09,507 Look, can't you ask Bill Robbins these questions? I'm really very tired. 171 00:15:09,575 --> 00:15:12,067 I'm afraid Mr. Robbins wouldn't be as cooperative. 172 00:15:12,378 --> 00:15:13,777 He sent you here, didn't he? 173 00:15:15,080 --> 00:15:17,344 No. I'm a stringer for the National Wire Service. 174 00:15:19,752 --> 00:15:21,447 Well then, how did you know about the farm? 175 00:15:21,553 --> 00:15:23,353 What's going on with that project? No project. 176 00:15:23,389 --> 00:15:25,687 How about your husband? Does he work for the OSI? No. 177 00:15:25,758 --> 00:15:26,953 Dr. Rudy Wells? No. 178 00:15:27,026 --> 00:15:29,704 Then how about that saucer episode this morning? Have anything to do with it? 179 00:15:29,728 --> 00:15:31,008 Look, my husband is probably dead 180 00:15:31,063 --> 00:15:32,240 and you have the gall to stand here... 181 00:15:32,264 --> 00:15:33,408 I don't believe your husband is dead... 182 00:15:33,432 --> 00:15:37,027 Get out of here. Get out of here! 183 00:15:54,620 --> 00:15:58,079 Yeah. Mobile operator 555-3131. 184 00:15:59,992 --> 00:16:01,653 (PHONE RINGING) 185 00:16:06,598 --> 00:16:07,793 Hello? 186 00:16:07,866 --> 00:16:10,335 It's all set. They delivered the first part of the money. 187 00:16:11,337 --> 00:16:15,433 Are you all right? How do you feel? How do I feel? 188 00:16:17,643 --> 00:16:22,740 I feel like a very rich man, Norma. Like a very rich man. 189 00:16:59,284 --> 00:17:03,448 Nena said it came inland and then down the coast. 190 00:17:19,905 --> 00:17:21,395 And over the cliff. 191 00:17:29,515 --> 00:17:30,555 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 192 00:17:48,934 --> 00:17:50,129 What the... 193 00:17:53,572 --> 00:17:55,939 Oh, no, you don't. You're not going to get away from me. 194 00:18:00,345 --> 00:18:02,837 Hi there. Beautiful view, isn't it? 195 00:18:07,152 --> 00:18:10,645 Listen, you can save us a lot of trouble by not trying to con me. 196 00:18:11,290 --> 00:18:13,601 I know you didn't come up here for the view and neither did I. 197 00:18:13,625 --> 00:18:15,252 Oh, what did you come up here for? 198 00:18:15,794 --> 00:18:18,923 To ask you some questions. How'd you get up here so fast? 199 00:18:19,865 --> 00:18:23,893 Oh, just clean living, good nutrition, a lot of mountain climbing experience. 200 00:18:23,969 --> 00:18:25,937 Do the questions get any harder? Yeah. 201 00:18:26,071 --> 00:18:28,438 How do you know Oscar Goldman? Oscar who? 202 00:18:28,540 --> 00:18:31,686 Come on, I saw you talking to him down there and I know he took an Air Force jet 203 00:18:31,710 --> 00:18:32,710 back to Washington. 204 00:18:33,378 --> 00:18:35,890 What's the OSI got to do with this, and what's your connection with 205 00:18:35,914 --> 00:18:38,212 Oscar Goldman and Robbins? 206 00:18:38,417 --> 00:18:39,543 And what's in that barn? 207 00:18:40,652 --> 00:18:43,431 You know, grilling like this usually takes place in a very smoke-filled room 208 00:18:43,455 --> 00:18:47,414 with a big white light beaming in on your face. Not in a beautiful place like this. 209 00:18:47,493 --> 00:18:50,929 You're being evasive. And you're being obnoxious, Mr... 210 00:18:50,996 --> 00:18:52,657 Casey. Mr. Casey. 211 00:18:52,998 --> 00:18:56,158 I'm not going to answer any questions I don't feel like answering. You got that? 212 00:18:57,069 --> 00:19:02,508 All right. Fair enough for now. Do you mind if I tag along? 213 00:19:03,041 --> 00:19:04,236 If you think you can keep up. 214 00:19:05,410 --> 00:19:06,935 What's your name? Jaime. 215 00:19:12,584 --> 00:19:14,575 Hello. Hello, darling, 216 00:19:15,554 --> 00:19:19,616 Yes, Ray. Now is the time to deliver the other half of the plans. 217 00:19:20,259 --> 00:19:22,591 You know what to do. Yes. Yes, I know. 218 00:19:22,661 --> 00:19:25,062 Are you sure that everything's going to be all right? 219 00:19:25,564 --> 00:19:30,024 Yes, I'm certain. Just do everything the way we arranged it. 220 00:19:30,602 --> 00:19:32,832 We'll be set for the rest of our lives. 221 00:19:46,885 --> 00:19:48,785 Hey, you're going to be left behind. Come on. 222 00:19:59,097 --> 00:20:01,566 Bingo. What is it? What did you find? 223 00:20:01,667 --> 00:20:05,160 Just proof that this flying saucer business is a government hoax. 224 00:20:06,104 --> 00:20:08,505 A fishing hat? I don't understand. 225 00:20:08,574 --> 00:20:10,599 Don't feed me that, Jaime. You know this is the cap 226 00:20:10,676 --> 00:20:13,941 Rudy Wells was wearing when he was whisked away by your flying saucer. 227 00:20:14,079 --> 00:20:15,757 That's what they sent you here to find, isn't it? 228 00:20:15,781 --> 00:20:18,682 Look, Rudy Wells dropped his hat by accident 229 00:20:18,750 --> 00:20:20,514 and the OSI doesn't want any loose ends. 230 00:20:20,619 --> 00:20:21,848 Loose ends for what? 231 00:20:23,021 --> 00:20:26,355 I don't know. But it's got something to do with that barn I saw you walk into. 232 00:20:27,159 --> 00:20:30,527 Well, if that's what you want to believe, go ahead. I'm not going to argue with you. 233 00:20:31,063 --> 00:20:32,462 Are you sure that's Rudy's hat? 234 00:20:32,564 --> 00:20:34,089 If you want to believe Norma Fisk. 235 00:21:29,755 --> 00:21:32,019 I've got a ton of gravel in here. 236 00:21:33,625 --> 00:21:36,595 You've got a grip like a lumberjack. What kind of training they give you? 237 00:21:37,963 --> 00:21:39,863 Hey, Iwasn't putting you down. 238 00:21:40,198 --> 00:21:41,723 I put you down. 239 00:21:44,169 --> 00:21:45,169 Jaime, listen, if... 240 00:21:47,572 --> 00:21:48,612 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 241 00:21:51,176 --> 00:21:54,271 What do you hear? A car coming. 242 00:21:55,647 --> 00:21:56,705 I don't hear a thing. 243 00:22:00,152 --> 00:22:01,152 Now I hear it. 244 00:22:08,994 --> 00:22:10,086 That's Norma Fisk. 245 00:22:10,896 --> 00:22:13,957 How do you know? I recognize the car. It was in the driveway. 246 00:22:15,534 --> 00:22:19,664 Well, the only place that road leads is to a little canyon. I wonder what she's up to? 247 00:22:20,706 --> 00:22:21,706 Shall we go? 248 00:23:28,340 --> 00:23:29,380 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 249 00:24:50,622 --> 00:24:52,647 It's the saucer! 250 00:25:04,603 --> 00:25:07,038 Wow, it's just like Oscar said. 251 00:25:36,067 --> 00:25:37,967 Look, she's disappeared. 252 00:25:40,672 --> 00:25:41,712 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 253 00:25:42,908 --> 00:25:44,552 RAY: The hard part of the operation is over now 254 00:25:44,576 --> 00:25:46,136 and it all worked out as smooth as silk, 255 00:25:47,212 --> 00:25:48,737 NORMA: I'm glad it's behind us. 256 00:25:49,514 --> 00:25:53,212 Far behind us. In 24 hours we start a new life in South America, 257 00:26:05,630 --> 00:26:08,759 We've got another sighting. Where? 258 00:26:08,833 --> 00:26:12,269 The coordinates place it near a canyon 259 00:26:12,337 --> 00:26:16,205 about a mile in from the coast. No, wait a minute. 260 00:26:17,909 --> 00:26:19,308 It's starting to move. 261 00:26:20,378 --> 00:26:23,313 That's incredible. Do you still think it's a hoax? 262 00:26:23,381 --> 00:26:27,716 I don't believe in flying saucers. It's got to be something else. 263 00:26:29,654 --> 00:26:30,654 Wait a minute. 264 00:26:31,323 --> 00:26:34,101 The government's trying to make it look like Wells and the Fisksjust vanished 265 00:26:34,125 --> 00:26:37,755 from the face of the Earth. So they picked them up in a flying saucer? 266 00:26:38,730 --> 00:26:40,357 No. There's got to be a connection. 267 00:26:41,533 --> 00:26:44,195 You're part of the government cover-up. Where are you going? 268 00:26:44,402 --> 00:26:47,804 I'm going to follow it. And I'll lay you odds it leads me to a little red barn. 269 00:26:48,306 --> 00:26:49,569 Want to come? No. 270 00:27:21,506 --> 00:27:22,546 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 271 00:27:37,455 --> 00:27:42,256 It's moving up a small canyon, 65 kah. 272 00:27:42,327 --> 00:27:45,388 The heading is 82.130 degrees. 273 00:27:45,830 --> 00:27:49,528 Jim, check the sheriff's office. See if they have any reports. 274 00:28:21,399 --> 00:28:23,390 That's not the way to the barn. 275 00:28:47,058 --> 00:28:48,526 I don't know what it is, General, 276 00:28:48,593 --> 00:28:51,460 but I want a squadron of interceptors down here immediately. 277 00:28:51,529 --> 00:28:53,759 Mr. Robbins? Wait a minute, General. 278 00:28:53,832 --> 00:28:55,391 It's incredible. 279 00:28:55,467 --> 00:28:59,267 What is? The saucer. It just accelerated to mach 10 280 00:28:59,337 --> 00:29:02,102 and took off into outer space and off my scope again. 281 00:29:39,177 --> 00:29:40,611 It is a hoax. 282 00:29:56,494 --> 00:29:57,534 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 283 00:29:57,762 --> 00:30:00,857 Honey, this is Mr. Spencer. Spencer, this is my wife, Norma. 284 00:30:01,299 --> 00:30:03,393 Welcome to our little hideaway. Thank you. 285 00:30:03,501 --> 00:30:06,232 Did you have a nice flight, Mrs. Fisk? Yes, very good. 286 00:30:06,971 --> 00:30:08,771 The only hard part was climbing up the ladder. 287 00:30:10,542 --> 00:30:15,070 Here are the plans that complete the specifications for the tracking station. 288 00:30:15,246 --> 00:30:18,113 Good. Our business is almost complete. 289 00:30:52,851 --> 00:30:54,046 You, too, Norma? 290 00:30:55,753 --> 00:30:56,811 Well, there it is. 291 00:30:56,888 --> 00:31:00,324 The complete specifications of the most sophisticated tracking system in the world. 292 00:31:01,125 --> 00:31:02,718 Don't think I don't appreciate it. 293 00:31:04,629 --> 00:31:06,529 The other half of your money is in the freezer. 294 00:31:11,636 --> 00:31:13,627 I put it in here for safe keeping. 295 00:31:17,242 --> 00:31:18,437 Ray. 296 00:31:22,380 --> 00:31:23,848 Do something. 297 00:31:25,717 --> 00:31:29,517 Spencer. Spencer! 298 00:31:30,688 --> 00:31:32,452 Sounds a little hot under the collar. 299 00:31:33,191 --> 00:31:35,182 This will cool them off a bit. 300 00:31:47,205 --> 00:31:48,205 Projection? 301 00:32:25,710 --> 00:32:27,439 It's a holograph. 302 00:32:28,913 --> 00:32:33,248 They've projected a three-dimensional image of a flying saucer. It's incredible. 303 00:32:35,219 --> 00:32:36,880 That's the chopper. 304 00:32:45,363 --> 00:32:46,797 It is a hoax. 305 00:32:55,106 --> 00:32:57,006 This is too good to be true. 306 00:32:59,544 --> 00:33:00,544 Jaime. 307 00:33:03,448 --> 00:33:06,042 Oh, no. No, no, wait a minute. 308 00:33:06,117 --> 00:33:08,313 Please. No, no. I've got you nailed this time. 309 00:33:08,553 --> 00:33:09,714 Will you get out of here? No. 310 00:33:09,787 --> 00:33:11,255 It is dangerous for you to be here. 311 00:33:11,356 --> 00:33:13,415 I'm not leaving until I find out what's going on. 312 00:33:14,559 --> 00:33:15,685 Does this belong to the OSI? 313 00:33:15,760 --> 00:33:16,904 I don't know who it belongs to. 314 00:33:16,928 --> 00:33:18,038 Well... You've got... Come on, tell me. 315 00:33:18,062 --> 00:33:20,102 Please, just leave me alone, okay? Would you just... 316 00:33:20,131 --> 00:33:21,211 Jaime, look out behind you! 317 00:33:21,733 --> 00:33:22,733 Shut up! 318 00:33:37,415 --> 00:33:41,545 Hold it right there. Don't move. Or your friend here's going to pay for it. 319 00:33:44,822 --> 00:33:46,950 Now, get your hands up and come on over here. 320 00:33:53,031 --> 00:33:59,095 Well, after all that exertion, you two look like you need to cool off. Come on. 321 00:34:11,783 --> 00:34:15,742 Hold it. Dr. Wells assures me that you two will behave yourselves. 322 00:34:15,820 --> 00:34:17,015 But I don't trust him. 323 00:34:20,058 --> 00:34:22,049 You didn't have to do that. Out. 324 00:34:44,615 --> 00:34:47,812 Can you fix it? Yeah. 325 00:34:49,053 --> 00:34:51,181 Must've been metal fatigue to pull out that easily. 326 00:34:53,257 --> 00:34:55,282 Jaime, can you hear me? 327 00:34:55,960 --> 00:34:59,624 If you get too cold, you'll lose all your bionic power, except your hearing. 328 00:35:00,465 --> 00:35:03,059 Now, if you hear me, tap on the wall. 329 00:35:16,547 --> 00:35:17,776 Mrs. Fisk. 330 00:35:21,552 --> 00:35:23,350 You must be... Ray Fisk. 331 00:35:24,755 --> 00:35:26,883 Yeah. 332 00:35:27,758 --> 00:35:33,128 I suggest you two keep moving. You might last a little longer. 333 00:35:36,400 --> 00:35:38,027 Come on, Jaime. Up and at 'em. 334 00:35:39,237 --> 00:35:42,537 Come on. Come on. On your feet. 335 00:35:44,709 --> 00:35:46,473 Come on. You're not numb yet. Come on. 336 00:35:46,978 --> 00:35:49,208 My legs feel frozen. Get up. 337 00:35:49,347 --> 00:35:53,443 I'm not surprised. It's got to be below zero in here. Come on, keep moving. 338 00:35:55,353 --> 00:35:58,653 Jaime, can you hear me? 339 00:36:00,558 --> 00:36:02,117 Tap on the wall. 340 00:36:02,193 --> 00:36:05,652 Look, everybody, keep your circulation going. 341 00:36:14,172 --> 00:36:16,038 Ray Fisk? 342 00:36:20,044 --> 00:36:21,842 I'm Jaime Sommers, from the OSI. 343 00:36:24,782 --> 00:36:26,978 A-ha. You are a government agent. 344 00:36:28,352 --> 00:36:34,450 I'm sorry, Miss Sommers. Wish I could undo what I've done. 345 00:36:35,359 --> 00:36:36,559 Wait a minute. What did you do? 346 00:36:44,302 --> 00:36:48,239 I sold out my country and the tracking system. 347 00:36:48,806 --> 00:36:50,672 Well, if it's any consolation to you at all, 348 00:36:51,442 --> 00:36:54,562 that system still has some bugs in it. So those guys you sold it to, they don't 349 00:36:54,612 --> 00:36:56,603 have everything going their way either. 350 00:36:57,315 --> 00:37:00,649 It actually showed the flying saucer going off into outer space. 351 00:37:01,652 --> 00:37:04,417 Wait, wait. What tracking system? What's this all about? 352 00:37:04,522 --> 00:37:08,390 There's no flaw in the system. I programmed it to do that. 353 00:37:12,129 --> 00:37:13,840 Wait a minute. You say the government was avictim 354 00:37:13,864 --> 00:37:14,990 of the flying saucer hoax? 355 00:37:15,066 --> 00:37:19,162 Okay, look, before you go writing any headlines we've got some work to turn out. 356 00:37:19,237 --> 00:37:22,616 Would you please go over there and just kind of keep their attention away from the door 357 00:37:22,640 --> 00:37:24,938 for a minute. Okay? Please. 358 00:37:27,445 --> 00:37:30,312 Mr. Fisk, I want to ask you something about that flying saucer. 359 00:37:30,448 --> 00:37:34,043 How does it work? It's a holographic projection over the helicopter. 360 00:37:34,151 --> 00:37:37,212 And that's what those arms are on the chopper, right? Projectors? 361 00:37:37,388 --> 00:37:38,480 Yeah. 362 00:37:38,823 --> 00:37:40,757 (BIONIC POWERS ACTIVATING AND DEACTIVATING) 363 00:37:41,726 --> 00:37:46,562 Jaime, Jaime. Jaime, come on. Let's keep moving. Just keep it moving. 364 00:37:46,631 --> 00:37:47,631 Come on. 365 00:37:47,698 --> 00:37:50,998 I don't want to walk, really. Just prop me up against the wall, please. 366 00:37:51,068 --> 00:37:52,968 All right, okay, here. 367 00:37:53,337 --> 00:37:54,930 I have to think. 368 00:37:56,974 --> 00:37:57,974 (KNOCKING ON WALL) 369 00:37:59,343 --> 00:38:00,367 Did you hear that? 370 00:38:01,946 --> 00:38:04,472 Jaime? Jaime, can you hear me? 371 00:38:05,650 --> 00:38:07,812 If you hear me, rap on the wall. 372 00:38:14,425 --> 00:38:16,826 Jaime, can you hear me? Rap on the wall. 373 00:38:22,400 --> 00:38:26,667 You may lose all your bionic power, except your hearing, because of the cold. 374 00:38:26,871 --> 00:38:30,273 Now if that's happened already, rap on the wall. 375 00:38:34,612 --> 00:38:38,378 Can you get any cooperation from that fellow in there with you? 376 00:38:38,582 --> 00:38:41,608 Rap once for yes, twice for no. 377 00:38:43,554 --> 00:38:48,321 Good. Then get him to warm the arm somehow. 378 00:38:48,459 --> 00:38:52,919 Rub that arm. Concentrate on it. Maybe you can bring back some of the power 379 00:38:52,997 --> 00:38:54,726 and force that freezer door open. 380 00:38:57,201 --> 00:39:00,193 Casey? I think I'm going to need some help. 381 00:39:03,307 --> 00:39:06,709 We about ready to take off? Ready. 382 00:39:08,245 --> 00:39:12,580 Get our passenger ready. And treat him gently, Harger. 383 00:39:13,651 --> 00:39:15,551 He's avaluable piece of property. 384 00:39:17,855 --> 00:39:20,688 Yeah, that's correct. Now, I want the entire global net 385 00:39:20,758 --> 00:39:22,886 to check their records for the past 24 hours. 386 00:39:22,960 --> 00:39:25,292 There's got to be some other record of that UFO. 387 00:39:25,863 --> 00:39:28,093 Mr. Robbins, it's the sheriff. 388 00:39:28,265 --> 00:39:29,960 Just a second. What does he want? 389 00:39:30,034 --> 00:39:32,526 Norma Fisk left her house three hours ago and hasn't come back. 390 00:39:32,603 --> 00:39:34,298 He's wondering if we've seen her. 391 00:39:34,372 --> 00:39:36,238 Well, tell him we haven't and ask about Jaime. 392 00:39:36,307 --> 00:39:38,118 She was supposed to check in here a half an hour ago. 393 00:39:38,142 --> 00:39:40,167 Okay. No, we haven't seen her. 394 00:39:41,245 --> 00:39:45,079 You know, Jaime, warming up your right arm doesn't make any sense. 395 00:39:46,250 --> 00:39:49,618 I've got a better idea. Come on, keep doing what you're doing, please. 396 00:39:51,622 --> 00:39:55,252 In some parts of the world we'd have to get married after this. 397 00:39:55,326 --> 00:39:56,725 Oh, God bless America. 398 00:39:58,929 --> 00:40:01,125 Listen, Casey, I don't have much use of my legs left. 399 00:40:01,198 --> 00:40:04,259 So, you're going to have to help me stand up 400 00:40:04,335 --> 00:40:06,303 while I try to get that door open, okay? 401 00:40:06,370 --> 00:40:09,362 Hey, listen, I know you're a great mountain climber and all that, 402 00:40:09,440 --> 00:40:11,465 but that door's latched from the outside. 403 00:40:11,709 --> 00:40:14,201 I have a little trick that might work, might not. 404 00:40:14,311 --> 00:40:16,336 Well, if it works, it's a great big trick. 405 00:40:17,181 --> 00:40:21,277 Well, if it does work and we do get out of here, you're going to have to help me walk. 406 00:40:21,352 --> 00:40:23,013 Okay? Until I can get my legs warmed up. 407 00:40:28,859 --> 00:40:31,819 Look, we're going to have to do it right now. Help me get over to the door. 408 00:40:34,265 --> 00:40:37,235 Come on, doctor. Come on! 409 00:40:39,270 --> 00:40:43,264 Okay, hold on. Stand between me and the Fisks. Okay? 410 00:40:55,653 --> 00:40:56,745 Jaime, look out! 411 00:40:57,455 --> 00:40:59,514 Stay right where you are. 412 00:41:14,004 --> 00:41:15,649 Come on, there's another exit. All right, let's go, Jaime. 413 00:41:15,673 --> 00:41:18,699 I can barely stand. I can't walk at all. We'll help you. 414 00:41:18,776 --> 00:41:21,746 Your legs will come back. Just like your arm. 415 00:41:22,680 --> 00:41:24,307 That is it, hang on. 416 00:41:27,451 --> 00:41:33,015 Spencer! Spencer, they got out. 417 00:41:33,390 --> 00:41:35,552 Got out? Why didn't you shoot them? 418 00:41:35,659 --> 00:41:36,899 They're heading for the canyon. 419 00:41:40,130 --> 00:41:42,428 Come on. We'll follow them in the chopper. 420 00:41:47,538 --> 00:41:48,699 Can you feel your legs? 421 00:41:50,007 --> 00:41:51,532 Yeah, a little. 422 00:41:57,348 --> 00:41:59,077 They're coming after us. Hurry. 423 00:42:09,793 --> 00:42:13,229 Okay, okay. I think I'm okay. Wait, wait, wait. 424 00:42:40,858 --> 00:42:42,986 (GUNSHOTS) 425 00:42:46,130 --> 00:42:47,495 JAIME: Into the trees. 426 00:42:53,470 --> 00:42:55,370 JAIME: Come on, get in here. 427 00:42:57,074 --> 00:42:58,074 (BULLETS RICOCHETING) 428 00:43:04,348 --> 00:43:06,009 They know we're down here. 429 00:43:06,083 --> 00:43:07,915 Well, they can't get us if they can't see us. 430 00:43:07,985 --> 00:43:10,010 Doesn't matter. They're lousy shots anyway. 431 00:43:10,154 --> 00:43:11,154 Iwonder. 432 00:43:13,090 --> 00:43:15,635 They're probably missing us intentionally because we're so close together 433 00:43:15,659 --> 00:43:17,127 and they want Rudy alive. 434 00:43:17,828 --> 00:43:20,058 I've got an idea. Come here. Come on. 435 00:43:25,069 --> 00:43:28,528 Can you get a location on it? It can't be more than 100 feet off the ground. 436 00:43:28,906 --> 00:43:31,568 Flying erratically. Let me see. 437 00:43:32,810 --> 00:43:35,609 I'd say it's somewhere near Spring Road in the foothills. 438 00:43:37,414 --> 00:43:40,026 All right, now call the sheriff's office and tell him to meet me there. 439 00:43:40,050 --> 00:43:42,246 This may be our last chance to save Ray and Rudy. 440 00:43:44,622 --> 00:43:46,112 They've got to break for it soon. 441 00:43:48,826 --> 00:43:50,726 There's Wells. Get him! 442 00:44:05,676 --> 00:44:06,716 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 443 00:44:14,418 --> 00:44:16,284 Okay, move in on him. 444 00:44:29,767 --> 00:44:30,928 It's the woman. 445 00:44:31,168 --> 00:44:34,138 I don't believe this. She's got to be doing 60 miles an hour. 446 00:44:35,973 --> 00:44:38,101 This time, you don't have to miss. 447 00:44:51,422 --> 00:44:53,584 All right, it'll be an easy shot. 448 00:46:02,893 --> 00:46:04,588 We are going down. 449 00:46:42,166 --> 00:46:44,658 Well, hello there. Did you get your story filed? 450 00:46:44,735 --> 00:46:48,603 Yes. "Flying Saucer Becomes Helicopter Hoax." 451 00:46:48,705 --> 00:46:50,230 That's very catchy. Thank you. 452 00:46:50,307 --> 00:46:52,071 Did you put anything in there about the farm? 453 00:46:52,609 --> 00:46:56,944 I was tempted, believe me. But when I thought about the Fisks in prison for treason, 454 00:46:57,681 --> 00:47:00,981 well, the temptation passed. Well, I admire your discretion. 455 00:47:01,051 --> 00:47:03,850 I also admire your new suit, however. You look very nice tonight. 456 00:47:03,921 --> 00:47:05,320 Thank you, 457 00:47:05,389 --> 00:47:08,109 but before you get carried away, I've got a few questions to ask you. 458 00:47:08,158 --> 00:47:10,126 What's new? I'm... I'm hungry, Casey. Please. 459 00:47:10,294 --> 00:47:12,422 How did you get that freezer door open? 460 00:47:12,496 --> 00:47:14,794 My stomach is growling. Get in the car. 461 00:47:15,265 --> 00:47:17,597 Hold it... Hold it. That helicopter... 462 00:47:18,035 --> 00:47:19,833 Spencer said you downed it with a rock? 463 00:47:19,937 --> 00:47:21,598 You're becoming very unpopular, you know? 464 00:47:21,705 --> 00:47:24,902 Like the prison? Listen, how did you beat me to that prison? 465 00:47:25,008 --> 00:47:26,567 I was in a car and you were on foot. 466 00:47:27,244 --> 00:47:28,302 I don't... 467 00:47:30,547 --> 00:47:33,175 And the cliff? How did you get up that cliff? 468 00:47:33,483 --> 00:47:34,483 Come on. 469 00:47:35,419 --> 00:47:36,909 You're not listening to me, are you? 470 00:47:36,987 --> 00:47:38,147 No, I'm not listening to you. 471 00:47:38,255 --> 00:47:39,814 Well you should listen to me. What for? 472 00:47:39,957 --> 00:47:42,153 I'm taking you out to dinner. Yeah. Where? 473 00:47:42,226 --> 00:47:45,218 Greasy spoon, if you don't answer my questions. 474 00:47:45,395 --> 00:47:47,022 Casey! 40191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.