All language subtitles for Shrinking.S03E10.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,090 --> 00:00:16,576 That is one cute baby, Brian. Where'd the name Sutton come from? 2 00:00:16,600 --> 00:00:17,946 The great white way. 3 00:00:17,970 --> 00:00:19,746 I never know what the heck it is you're talking about, 4 00:00:19,770 --> 00:00:22,866 - but you seem happy, so I'm happy. - I'm barely happy. 5 00:00:22,890 --> 00:00:24,786 Okay, nobody look at him. 6 00:00:24,810 --> 00:00:26,690 - He's fishing for one of us to ask why. - Yep. 7 00:00:29,110 --> 00:00:31,836 Why? Because Charlie's going away for three months, 8 00:00:31,860 --> 00:00:33,336 and I have to be a single dad. 9 00:00:33,360 --> 00:00:34,836 No need to call me a hero. 10 00:00:34,860 --> 00:00:36,070 No one was going to. 11 00:00:36,660 --> 00:00:38,256 Look at that face. 12 00:00:38,280 --> 00:00:39,346 You're so beautiful. 13 00:00:39,370 --> 00:00:43,476 You don't have to go to school or develop a personality. Nothing. 14 00:00:43,500 --> 00:00:45,686 She is so much smaller than Jimmy was. 15 00:00:45,710 --> 00:00:49,686 His head was so big that until he was ten, anytime he turned too quickly 16 00:00:49,710 --> 00:00:51,000 he stumbled in that direction. 17 00:00:51,670 --> 00:00:52,880 Somebody else please share. 18 00:00:53,470 --> 00:00:55,106 Enjoy this age while you can, Brian. 19 00:00:55,130 --> 00:00:56,196 They grow up fast. 20 00:00:56,220 --> 00:00:59,010 I can't believe this one is going to graduate tomorrow. 21 00:01:00,970 --> 00:01:03,366 I can't believe he's still pretending he's gonna show up. 22 00:01:03,390 --> 00:01:05,706 You know, I grew up with a father like that. 23 00:01:05,730 --> 00:01:07,940 Shallow but very charming. 24 00:01:08,560 --> 00:01:11,086 So, not overtly mean 25 00:01:11,110 --> 00:01:13,240 but made you feel like shit all the time. 26 00:01:13,900 --> 00:01:14,990 You see me. 27 00:01:16,280 --> 00:01:17,280 I do. 28 00:01:17,990 --> 00:01:20,636 - But you are crushing me. - Yeah. 29 00:01:20,660 --> 00:01:22,410 Should we save it for sofi? 30 00:01:24,370 --> 00:01:25,580 We didn't make it. 31 00:01:26,460 --> 00:01:27,460 No. 32 00:01:29,080 --> 00:01:30,090 You good? 33 00:01:32,050 --> 00:01:33,590 - Not yet. - All right. 34 00:01:35,170 --> 00:01:37,510 Okay. So, who wants to start first? 35 00:01:38,090 --> 00:01:39,760 I'll start. Sean's an asshole. 36 00:01:40,430 --> 00:01:41,946 I'm surprised he's even here 37 00:01:41,970 --> 00:01:44,640 and not interviewing at another fancier support group. 38 00:01:45,270 --> 00:01:48,576 I took a job opportunity at a restaurant, so I have to shut down the truck. 39 00:01:48,600 --> 00:01:50,916 And abandon me like a fucking punk. 40 00:01:50,940 --> 00:01:52,246 Holy shit. 41 00:01:52,270 --> 00:01:54,910 All right. Take it easy, okay? This isn't the Jerry springer show. 42 00:01:55,440 --> 00:01:57,216 - What's that? - My gosh. 43 00:01:57,240 --> 00:01:58,296 Wow, I forgot I'm older than you. 44 00:01:58,320 --> 00:02:02,306 It was basically this, like, carnival of mentally ill people 45 00:02:02,330 --> 00:02:04,466 that you would watch when you were home sick from school. 46 00:02:04,490 --> 00:02:06,516 It was toxic and violent. 47 00:02:06,540 --> 00:02:07,976 And I miss it so much. 48 00:02:08,000 --> 00:02:09,306 Now, Jorge… 49 00:02:09,330 --> 00:02:13,750 I understand that you are angry over Sean's perceived punk-esque behavior. 50 00:02:14,550 --> 00:02:17,146 But how about we talk through your feelings and work it out? 51 00:02:17,170 --> 00:02:18,486 I know how to work this out. 52 00:02:18,510 --> 00:02:21,696 Okay. Guys, this is not how we solve our problems. 53 00:02:21,720 --> 00:02:22,720 Come on, man. 54 00:02:23,640 --> 00:02:24,640 Just talk to me. 55 00:02:25,180 --> 00:02:27,770 - Fuck you. - Jorge, don't do this. 56 00:02:30,560 --> 00:02:31,560 Bam! 57 00:02:41,240 --> 00:02:42,796 Why is it always the teeth? 58 00:02:42,820 --> 00:02:44,160 It doesn't hurt. 59 00:02:45,290 --> 00:02:46,596 I think this one is fake. 60 00:02:46,620 --> 00:02:48,410 You guys signed liability waivers, right? 61 00:02:50,420 --> 00:02:54,266 All our grown children under one roof. 62 00:02:54,290 --> 00:02:56,776 I am filled with gratitude. 63 00:02:56,800 --> 00:02:58,010 Hun, we are rich 64 00:02:59,050 --> 00:03:02,196 with love and family. 65 00:03:02,220 --> 00:03:03,696 Why is Derek so emotional? 66 00:03:03,720 --> 00:03:06,696 He's been like this since his surgery. 67 00:03:06,720 --> 00:03:08,576 - All right. - What can I say? All right. 68 00:03:08,600 --> 00:03:10,206 Life is short. 69 00:03:10,230 --> 00:03:12,626 I wanna savor every moment. We all should. 70 00:03:12,650 --> 00:03:14,626 Matthew, what are you savoring? 71 00:03:14,650 --> 00:03:17,756 Actually, my shoe business is kind of crushing. 72 00:03:17,780 --> 00:03:19,676 Saved up enough to get my own place 73 00:03:19,700 --> 00:03:22,216 with my boys Finn and Leo. 74 00:03:22,240 --> 00:03:23,426 And Jack. 75 00:03:23,450 --> 00:03:24,846 And four randos. 76 00:03:24,870 --> 00:03:26,306 How many bedrooms do you have? 77 00:03:26,330 --> 00:03:29,096 - Two. - Say goodbye to cranking it, bro. 78 00:03:29,120 --> 00:03:30,886 Yeah, we came up with a whole system for that. 79 00:03:30,910 --> 00:03:33,186 A cranking calendar. Nice. 80 00:03:33,210 --> 00:03:34,266 That's good communication. 81 00:03:34,290 --> 00:03:37,396 See, this is how societies are built. 82 00:03:37,420 --> 00:03:38,606 - Alice. - Hi. 83 00:03:38,630 --> 00:03:40,566 You have a big savory moment coming. 84 00:03:40,590 --> 00:03:42,736 Graduation. How're you feeling? 85 00:03:42,760 --> 00:03:43,760 Ready to be done. 86 00:03:44,720 --> 00:03:47,946 I don't know if you know, but high school wasn't really the best experience for me. 87 00:03:47,970 --> 00:03:49,036 Are you kidding? 88 00:03:49,060 --> 00:03:51,890 You're hot, you're smart, everyone loves you… 89 00:03:52,980 --> 00:03:54,036 'Cause of your mom. 90 00:03:54,060 --> 00:03:55,536 Poor motherless child. 91 00:03:55,560 --> 00:03:56,626 Derek, no. 92 00:03:56,650 --> 00:03:58,586 Yeah, she's… got no mother. 93 00:03:58,610 --> 00:04:01,966 I'd be excited for graduation except my boyfriend refuses to sit with my mom. 94 00:04:01,990 --> 00:04:04,386 She's just a little gropey. 95 00:04:04,410 --> 00:04:06,756 That was one time, and she thought you stole her vape. 96 00:04:06,780 --> 00:04:08,676 She pulled my zipper down. 97 00:04:08,700 --> 00:04:10,806 - I mean, it's only normal… - yeah. 98 00:04:10,830 --> 00:04:12,596 …that she'd want to get to know you better. 99 00:04:12,620 --> 00:04:14,266 I mean, get your shit together. 100 00:04:14,290 --> 00:04:16,436 Look at will and even Matthew. 101 00:04:16,460 --> 00:04:17,790 You're the new Matthew. 102 00:04:18,380 --> 00:04:20,380 That's so bad for your brand. 103 00:04:20,960 --> 00:04:22,566 You can move back in upstairs. 104 00:04:22,590 --> 00:04:23,776 Will's girlfriend's pregnant. 105 00:04:23,800 --> 00:04:25,616 - Seriously? - What? 106 00:04:25,640 --> 00:04:28,116 Come on, bro. He told us that with confidence. 107 00:04:28,140 --> 00:04:29,236 In confidence. 108 00:04:29,260 --> 00:04:30,270 That's what I said. 109 00:04:31,180 --> 00:04:32,180 I'm gonna go. 110 00:04:33,190 --> 00:04:35,850 I do actually have to go, but I would have said that regardless. 111 00:04:39,440 --> 00:04:42,440 Okay, raise your hand if you thought it would've been me first. 112 00:04:48,280 --> 00:04:49,950 Still can't believe Paul's leaving. 113 00:04:50,620 --> 00:04:52,556 Paul. How's it going, man? 114 00:04:52,580 --> 00:04:54,306 I'm going to get a protein bar. 115 00:04:54,330 --> 00:04:56,040 - Hell yeah, dude. - Great update. 116 00:04:56,630 --> 00:04:57,686 Get off my jock. 117 00:04:57,710 --> 00:05:01,316 - Wow. - He doesn't seem quite as sad as I am. 118 00:05:01,340 --> 00:05:03,646 Yeah, I'm gonna miss the smell of cranky old guy around here. 119 00:05:03,670 --> 00:05:06,026 We could turn his office into a Paul museum. 120 00:05:06,050 --> 00:05:08,076 Like, school groups could come through. 121 00:05:08,100 --> 00:05:10,076 We could have Disney make an animatronic of him. 122 00:05:10,100 --> 00:05:13,616 Says things like, "behold, the tools. 123 00:05:13,640 --> 00:05:17,690 And… raw dog. Raw dog." 124 00:05:18,770 --> 00:05:20,900 Hey. Paul didn't tell you? 125 00:05:21,860 --> 00:05:24,110 - What? - Okay. 126 00:05:25,320 --> 00:05:30,530 Well, Paul kinda gave me the building to use for my trauma center. 127 00:05:31,370 --> 00:05:34,636 Well, actually I'm renting it from him for, like, a dollar. 128 00:05:34,660 --> 00:05:36,896 Even though I probably won't pay, since he doesn't have Venmo. 129 00:05:36,920 --> 00:05:39,790 So, yeah, it's kind of free. 130 00:05:40,290 --> 00:05:41,566 Unless he gets Venmo. 131 00:05:41,590 --> 00:05:43,396 Which he won't, so it's definitely free. 132 00:05:43,420 --> 00:05:45,090 - He gave you the whole place? - Yeah. 133 00:05:46,010 --> 00:05:49,196 - That's fucking awesome. - Really? 134 00:05:49,220 --> 00:05:52,486 Paul and I talked about this years ago. I have no interest in running a business. 135 00:05:52,510 --> 00:05:54,616 All I care about is being able to see my patients. 136 00:05:54,640 --> 00:05:55,850 I can do that anywhere. 137 00:05:56,600 --> 00:05:58,080 I basically already do that anywhere. 138 00:05:58,650 --> 00:06:00,086 Look, this is your dream. 139 00:06:00,110 --> 00:06:02,650 It's a really cool next chapter for this place. 140 00:06:04,190 --> 00:06:06,336 Thank you, Jimmy. 141 00:06:06,360 --> 00:06:08,586 Like, really, that means a lot, a lot. 142 00:06:08,610 --> 00:06:09,700 Like, a lot, a lot, a lot. 143 00:06:10,700 --> 00:06:12,256 Can we still get the animatronic Paul? 144 00:06:12,280 --> 00:06:14,176 Dude, I think we have to. 145 00:06:14,200 --> 00:06:19,080 "Woof. Why am I a doll, Jimmy?" 146 00:06:20,000 --> 00:06:21,790 This way. Hi, Paul. 147 00:06:22,790 --> 00:06:24,276 I can't believe this is happening. 148 00:06:24,300 --> 00:06:25,646 This is like my own multiverse. 149 00:06:25,670 --> 00:06:29,066 - Happy grandpa, meet grumpy grandpa. - Which one's which? 150 00:06:29,090 --> 00:06:30,810 - I think you know. - I'm good with either. 151 00:06:31,300 --> 00:06:33,100 - Randy. - Paul. 152 00:06:34,430 --> 00:06:35,696 - Thanks. - I told him 153 00:06:35,720 --> 00:06:37,866 how much you've been there for me the last couple of years, 154 00:06:37,890 --> 00:06:40,310 so I thought it'd be nice for you guys to say hi. 155 00:06:41,690 --> 00:06:43,190 - I'm gonna go get dad. - Okay. 156 00:06:46,070 --> 00:06:47,796 - Great kid. - The best. 157 00:06:47,820 --> 00:06:51,296 She said that you would meet her in the park in exchange for candy? 158 00:06:51,320 --> 00:06:52,870 Sounds creepier than it was. 159 00:06:55,410 --> 00:06:58,500 Listen, I gotta… I gotta say that I really appreciate you, 160 00:06:59,000 --> 00:07:01,186 being there for her after Tia died. 161 00:07:01,210 --> 00:07:05,026 I would've liked to, you know, be around more. 162 00:07:05,050 --> 00:07:07,970 I suppose it was a hard time for you as well. 163 00:07:08,800 --> 00:07:12,866 I know it's difficult to know how to deal with people that are grieving. 164 00:07:12,890 --> 00:07:15,560 Yeah. It… 165 00:07:16,270 --> 00:07:20,100 Well, it is what it is, right? 166 00:07:20,690 --> 00:07:23,456 If I'm making you uncomfortable, you can change the subject. 167 00:07:23,480 --> 00:07:24,570 Thanks for the road map. 168 00:07:25,980 --> 00:07:27,666 - You play guitar? - No. 169 00:07:27,690 --> 00:07:29,780 Okay. 0 for 1. 170 00:07:30,360 --> 00:07:33,796 This is nice. I didn't realize chitchat paid so well. 171 00:07:33,820 --> 00:07:35,386 I bet Jimmy's good at it. 172 00:07:35,410 --> 00:07:36,870 He got that from his mom. 173 00:07:37,450 --> 00:07:39,790 She was an emotional, yapper type too. 174 00:07:42,790 --> 00:07:45,250 Your son is an excellent therapist. 175 00:07:46,170 --> 00:07:47,250 Great to hear. 176 00:07:49,380 --> 00:07:51,816 - You have protein bars. - Want one? 177 00:07:51,840 --> 00:07:53,116 - No. - Hey, look who I found. 178 00:07:53,140 --> 00:07:55,640 Wow, I thought I smelled airport Cologne. 179 00:07:56,350 --> 00:07:57,696 There's grandy Randy. 180 00:07:57,720 --> 00:07:58,616 Gaby. 181 00:07:58,640 --> 00:08:01,166 - There's my tall cup of hot chocolate. - Sure is. 182 00:08:01,190 --> 00:08:02,916 You never let me call you chocolate anything. 183 00:08:02,940 --> 00:08:04,916 Well, that's because I like when older guys call me hot. 184 00:08:04,940 --> 00:08:06,520 That's some bullshit. 185 00:08:40,220 --> 00:08:41,230 Hey. 186 00:08:41,730 --> 00:08:42,730 Hey. 187 00:08:43,690 --> 00:08:45,650 I cannot remember a single time 188 00:08:46,900 --> 00:08:49,230 when I've connected with my father on an emotional level. 189 00:08:49,820 --> 00:08:51,990 My dad got drunk one time, 190 00:08:52,990 --> 00:08:54,610 woke me up in the middle of the night, 191 00:08:55,110 --> 00:08:58,176 locked me in the basement and said he was gonna set the house on fire. 192 00:08:58,200 --> 00:09:00,580 - Okay, you win at bad dads. - Thank you. 193 00:09:01,370 --> 00:09:03,386 It seems like Alice is really very fond of him. 194 00:09:03,410 --> 00:09:04,476 Yeah, you know. 195 00:09:04,500 --> 00:09:07,056 She's not aware that he's about to pull the same vanishing act on her 196 00:09:07,080 --> 00:09:08,356 he did on me when I was a kid. 197 00:09:08,380 --> 00:09:10,210 Well, did you ever talk to him about it? 198 00:09:11,510 --> 00:09:14,606 You can't be mad at somebody for not changing their behavior 199 00:09:14,630 --> 00:09:17,220 if you haven't had the courage to tell them how you feel. 200 00:09:17,890 --> 00:09:20,986 I know, Paul. But what's the point if he's not gonna change? 201 00:09:21,010 --> 00:09:22,076 They rarely do. 202 00:09:22,100 --> 00:09:24,850 But then you get to be mad and let 'em fucking have it. 203 00:09:25,440 --> 00:09:27,980 It's been on the tip of my tongue so many times. 204 00:09:29,940 --> 00:09:31,860 - Am I just a wimp? - Yes. 205 00:09:32,860 --> 00:09:33,860 Look, 206 00:09:34,820 --> 00:09:36,320 you know how I feel about this stuff. 207 00:09:36,950 --> 00:09:39,096 You wouldn't be doing it to change him. 208 00:09:39,120 --> 00:09:41,870 You'd be doing it to unburden yourself. 209 00:09:42,410 --> 00:09:43,846 It's a lot to carry around, 210 00:09:43,870 --> 00:09:47,920 and this kinda toxic shit does come out eventually. 211 00:09:48,500 --> 00:09:50,590 You know, he missed my high school graduation too. 212 00:09:51,340 --> 00:09:54,510 My dad once had me fight a dog that bit me. 213 00:09:55,090 --> 00:09:56,680 So that explains the "woof." 214 00:09:58,720 --> 00:10:01,286 We talked through all our options, 215 00:10:01,310 --> 00:10:02,720 and we plan on keeping the baby. 216 00:10:04,020 --> 00:10:07,786 Are you guys even serious with each other? 217 00:10:07,810 --> 00:10:09,586 Is this like a forever thing? 218 00:10:09,610 --> 00:10:11,166 I mean, we haven't hard-launched, 219 00:10:11,190 --> 00:10:12,876 but she keeps her eczema cream at my place. 220 00:10:12,900 --> 00:10:15,216 Yeah. I do. 221 00:10:15,240 --> 00:10:18,716 We haven't even had you over for coffee and toilet, Peyton. 222 00:10:18,740 --> 00:10:20,926 I don't know what that is. 223 00:10:20,950 --> 00:10:23,346 So, it's a symbol of being truly embraced by this family. 224 00:10:23,370 --> 00:10:25,516 And I'm here for c and t, like, all the time. 225 00:10:25,540 --> 00:10:26,766 C and t. I like it. 226 00:10:26,790 --> 00:10:28,146 - Summer. - Yes? 227 00:10:28,170 --> 00:10:30,476 Would you take Connor to hang with your mom 228 00:10:30,500 --> 00:10:32,646 so he gets used to her before graduation? 229 00:10:32,670 --> 00:10:33,976 - Good idea. - What? 230 00:10:34,000 --> 00:10:35,380 She should be alert by now. 231 00:10:38,430 --> 00:10:39,630 You're supposed to protect me. 232 00:10:41,050 --> 00:10:42,736 How did this happen? 233 00:10:42,760 --> 00:10:44,236 Weren't you guys being safe? 234 00:10:44,260 --> 00:10:45,270 We were. 235 00:10:45,770 --> 00:10:47,246 I guess it just didn't work. 236 00:10:47,270 --> 00:10:49,036 Come on, buddy. 237 00:10:49,060 --> 00:10:52,206 I also had to get off the pill because it was affecting my mood. 238 00:10:52,230 --> 00:10:54,166 It makes me really mean. 239 00:10:54,190 --> 00:10:55,690 A baby will make you meaner. 240 00:10:56,190 --> 00:10:58,836 And your nipples are gonna be crusty. 241 00:10:58,860 --> 00:10:59,966 And hard. 242 00:10:59,990 --> 00:11:01,716 And gross for a year. 243 00:11:01,740 --> 00:11:03,056 Like little rocks. 244 00:11:03,080 --> 00:11:04,160 Both of us? 245 00:11:05,120 --> 00:11:06,120 Just one. 246 00:11:06,700 --> 00:11:10,250 I mean… how do you plan to support this baby? 247 00:11:10,830 --> 00:11:13,436 Well, sports agents make good money. 248 00:11:13,460 --> 00:11:15,356 Yeah, but you work in the mail room, 249 00:11:15,380 --> 00:11:17,106 for now, until AI takes your job. 250 00:11:17,130 --> 00:11:18,130 I could do momtok. 251 00:11:18,840 --> 00:11:19,986 And get brand deals. 252 00:11:20,010 --> 00:11:21,866 Lots of people make money that way. 253 00:11:21,890 --> 00:11:24,696 - Until AI starts mom-tokking. - Stop saying AI. 254 00:11:24,720 --> 00:11:26,430 It's an existential threat, babe. 255 00:11:27,270 --> 00:11:30,366 I just want you both to know how hard this is gonna be. 256 00:11:30,390 --> 00:11:32,956 - I mean, just giving birth. - I'm not worried about that 257 00:11:32,980 --> 00:11:36,690 because I plan on doing an unmedicated water birth at home. 258 00:11:38,400 --> 00:11:39,626 Count. 259 00:11:39,650 --> 00:11:40,650 One. 260 00:11:41,700 --> 00:11:42,796 Two. 261 00:11:42,820 --> 00:11:44,806 How long is she gonna count? 262 00:11:44,830 --> 00:11:47,926 - For water birth, probably a hundred. - Four. Five. 263 00:11:47,950 --> 00:11:49,806 Well, thanks for not totally freaking out. 264 00:11:49,830 --> 00:11:51,620 I know it's kind of a mess. 265 00:11:52,330 --> 00:11:55,040 Yeah. It's not ideal. 266 00:11:55,670 --> 00:11:58,486 But we love you, and we'll get through it. 267 00:11:58,510 --> 00:11:59,646 Yeah! 268 00:11:59,670 --> 00:12:01,156 - You're welcome. - Thank you. 269 00:12:01,180 --> 00:12:02,590 - Love you, mom. - Love you. 270 00:12:04,390 --> 00:12:06,236 - Love you, guys. - Take care. Love you. 271 00:12:06,260 --> 00:12:08,310 - Drive safe. - My god. 272 00:12:14,520 --> 00:12:15,900 We're having a baby. 273 00:12:17,190 --> 00:12:18,506 We get to be young grandparents. 274 00:12:18,530 --> 00:12:22,360 My god. So many people are gonna mistake me for the mother. 275 00:12:24,410 --> 00:12:25,410 Agree with me. 276 00:12:25,950 --> 00:12:28,540 So many people. 277 00:12:29,750 --> 00:12:32,460 - All right, let's call everyone. - I'm gonna get a baseball glove. 278 00:12:33,080 --> 00:12:35,210 Jumpsuit! 279 00:12:36,540 --> 00:12:38,436 My gym is officially too gay. 280 00:12:38,460 --> 00:12:40,606 They have a new class called Booty garland 281 00:12:40,630 --> 00:12:43,196 where you do squats to Judy garland songs. 282 00:12:43,220 --> 00:12:44,526 So stupid. 283 00:12:44,550 --> 00:12:46,196 And you get to drink during it. 284 00:12:46,220 --> 00:12:47,326 Cute. Okay, I'm in. 285 00:12:47,350 --> 00:12:49,446 Yeah, I found my pilates teacher on Instagram, 286 00:12:49,470 --> 00:12:51,366 and he had a lot of bare ass on there. 287 00:12:51,390 --> 00:12:53,690 - We're on me right now, kellie. - I'm sorry. 288 00:12:55,020 --> 00:12:56,230 I said I'm sorry. 289 00:12:57,190 --> 00:12:59,626 - You want his handle? - Yeah. Get there faster, kellie. 290 00:12:59,650 --> 00:13:00,956 - Hey. - Hi. 291 00:13:00,980 --> 00:13:02,876 Daddy has some good news. 292 00:13:02,900 --> 00:13:06,216 Work approved the family housing request for my trip to Tennessee. 293 00:13:06,240 --> 00:13:08,636 So we can all go together. 294 00:13:08,660 --> 00:13:11,580 I don't have to be away from you both for three months. 295 00:13:12,080 --> 00:13:14,540 Sorry. I can't go away for that long, babe. 296 00:13:15,170 --> 00:13:17,000 I have a job too, you know. 297 00:13:19,800 --> 00:13:22,276 - Brian, you can't just work remotely? - Of course I can. 298 00:13:22,300 --> 00:13:24,526 I haven't been in my office in months. I even think they might've moved, 299 00:13:24,550 --> 00:13:26,526 but it's been too long for me to ask without it being weird. 300 00:13:26,550 --> 00:13:28,576 I don't understand why you don't want to go to Tennessee. 301 00:13:28,600 --> 00:13:30,286 It sounds like an adventure. 302 00:13:30,310 --> 00:13:31,446 Elvis is from there. 303 00:13:31,470 --> 00:13:32,866 They have barbecue. 304 00:13:32,890 --> 00:13:35,140 And other culturally appropriated things. 305 00:13:35,690 --> 00:13:37,916 Hey, did… did we steal barbecue from you? 306 00:13:37,940 --> 00:13:39,206 - Sure did. - Bummer. 307 00:13:39,230 --> 00:13:41,416 Come on. Life is short. 308 00:13:41,440 --> 00:13:42,546 My god, Derek. 309 00:13:42,570 --> 00:13:44,166 Enough with the life is short stuff. 310 00:13:44,190 --> 00:13:45,876 I don't wanna go to Tennessee. 311 00:13:45,900 --> 00:13:46,966 It's too humid. 312 00:13:46,990 --> 00:13:48,136 It's far. 313 00:13:48,160 --> 00:13:49,556 Also, did you know that Memphis 314 00:13:49,580 --> 00:13:51,806 - is the murder capital of the country? - Really? 315 00:13:51,830 --> 00:13:54,096 I don't know, but if it is, that's not how I wanna find out. 316 00:13:54,120 --> 00:13:56,240 Plus, where am I supposed to buy my clothes? Walmart? 317 00:13:57,620 --> 00:13:59,896 What are you trying to say? My shit's not from Walmart, bro. 318 00:13:59,920 --> 00:14:01,726 - What? - Wow. Thank god you're here. 319 00:14:01,750 --> 00:14:04,236 Brian's been brianing more than usual, and it's been awful to witness. 320 00:14:04,260 --> 00:14:06,276 Well, I rushed over here in the middle of my uncle's wake. 321 00:14:06,300 --> 00:14:08,156 It wasn't over, but you guys said it was an emergency. 322 00:14:08,180 --> 00:14:11,196 - It's not. - Holy shnikes, I am so sorry. 323 00:14:11,220 --> 00:14:13,946 I'm fucking with you, 'cause you guys were being really weird on the phone. 324 00:14:13,970 --> 00:14:16,496 - What's up? - I'll tell you what's up. 325 00:14:16,520 --> 00:14:19,480 Matthew has a full-time job going, and he's… 326 00:14:20,360 --> 00:14:21,480 He's moving outta here. 327 00:14:22,230 --> 00:14:25,280 Wow. Nice. I didn't think he'd actually pull that off. 328 00:14:26,200 --> 00:14:27,466 Me either. 329 00:14:27,490 --> 00:14:30,596 Yeah. The rehab isn't completely finished. 330 00:14:30,620 --> 00:14:33,676 I need someone to fix some of Matthew's handiwork. 331 00:14:33,700 --> 00:14:36,686 You know, like the upside-down bathroom faucet. 332 00:14:36,710 --> 00:14:38,766 - Water still comes out. - Now it's a bidet. 333 00:14:38,790 --> 00:14:41,856 I just need someone to oversee the repairs. 334 00:14:41,880 --> 00:14:43,090 If you can do that… 335 00:14:44,960 --> 00:14:46,146 You can live here rent-free. 336 00:14:46,170 --> 00:14:48,906 And who knows, maybe by the time I'm ready to sell it, 337 00:14:48,930 --> 00:14:50,816 you'll be ready to buy it. 338 00:14:50,840 --> 00:14:53,446 After that big, fancy new job of yours. 339 00:14:53,470 --> 00:14:54,656 - Come on. Look… - dude. 340 00:14:54,680 --> 00:14:58,060 I know you weren't ready before, and it's… 341 00:14:58,560 --> 00:15:00,850 It's okay if you're… if you're still not. 342 00:15:02,400 --> 00:15:05,440 I just need you to know that this is for me too, right? 343 00:15:06,900 --> 00:15:10,966 I have been thinking a lot about my life and who I wanna be. 344 00:15:10,990 --> 00:15:16,660 And it's someone who supports and is there for the people he loves. 345 00:15:17,540 --> 00:15:18,886 Holy shit, d-train. 346 00:15:18,910 --> 00:15:21,056 I just came to take credit if he said yes. Now I'm invested. 347 00:15:21,080 --> 00:15:22,210 Yeah. 348 00:15:24,130 --> 00:15:25,436 - Okay, I'm in. - Come on! 349 00:15:25,460 --> 00:15:27,066 - Come to papa! - Yay! 350 00:15:27,090 --> 00:15:29,396 - Yay! - Yay! 351 00:15:29,420 --> 00:15:31,156 - I love you, man. - I love you. 352 00:15:31,180 --> 00:15:32,526 - Thanks, Derek. - You're welcome. 353 00:15:32,550 --> 00:15:34,276 - No, Brian. - Okay, that's enough… all right. 354 00:15:34,300 --> 00:15:35,660 - Come on, man. - That was for me. 355 00:15:37,220 --> 00:15:38,866 Twenty-three out of 25. 356 00:15:38,890 --> 00:15:40,206 You hit that like it wronged you. 357 00:15:40,230 --> 00:15:43,690 I like to think I'm sending it to a better place. You're up. 358 00:15:45,360 --> 00:15:46,480 It's a great idea, kid. 359 00:15:47,360 --> 00:15:49,950 Yeah, well, I figured we haven't had much one-on-one time. 360 00:15:51,950 --> 00:15:54,046 All right. Might wanna call NASA. 361 00:15:54,070 --> 00:15:56,240 - I'm sending this one up into orbit. - Okay. 362 00:15:58,160 --> 00:15:59,266 Come on, jimbo. 363 00:15:59,290 --> 00:16:01,596 You've hit faster balls than that in little league. 364 00:16:01,620 --> 00:16:02,960 Remember what I taught ya. 365 00:16:03,460 --> 00:16:05,316 Think of someone who's grinding your gears, 366 00:16:05,340 --> 00:16:06,800 then picture their face on the ball. 367 00:16:12,470 --> 00:16:14,116 That one had some fire in it. 368 00:16:14,140 --> 00:16:16,986 Like back in '89, when you walked it off for the badgers. 369 00:16:17,010 --> 00:16:18,616 You really loved that day? 370 00:16:18,640 --> 00:16:19,706 I sure did. 371 00:16:19,730 --> 00:16:22,100 One of those core memories. 372 00:16:25,650 --> 00:16:29,086 You know, I think that graduation is gonna be one of those core memories for Alice. 373 00:16:29,110 --> 00:16:31,506 Come on. Let's not go back to that again? 374 00:16:31,530 --> 00:16:33,950 Look, didn't we have a great couple of days together? 375 00:16:34,740 --> 00:16:36,046 She really loves that car. 376 00:16:36,070 --> 00:16:37,580 I think it's awesome 377 00:16:38,370 --> 00:16:39,450 how generous 378 00:16:40,120 --> 00:16:43,710 and warm and fun you can be when you come visit. 379 00:16:44,460 --> 00:16:47,726 But it also always feels like you got one foot in and one foot out. 380 00:16:47,750 --> 00:16:49,590 And it can be really confusing for a kid. 381 00:16:50,710 --> 00:16:54,890 It makes them feel like they're not as important to you as you are to them. 382 00:16:56,050 --> 00:16:58,430 This whole "fun and done" thing, it's not enough for her. 383 00:17:01,140 --> 00:17:02,480 It was never enough for me. 384 00:17:03,440 --> 00:17:06,706 Jimmy, your mom was the one who always had a knack 385 00:17:06,730 --> 00:17:09,456 for that touchy-feely part of being a parent. I just… I did… 386 00:17:09,480 --> 00:17:12,126 - You know, I did the best I could. - I know. I know you did. I know. 387 00:17:12,150 --> 00:17:13,820 I get it. I really do, dad. 388 00:17:14,400 --> 00:17:17,820 And I know, I know you think Alice is gonna be fine with you bailing. 389 00:17:18,450 --> 00:17:20,386 But you know what she said to me the other night? 390 00:17:20,410 --> 00:17:24,410 She said, "I'm just so happy that we're all gonna be together." 391 00:17:26,580 --> 00:17:27,670 Because me and you, 392 00:17:29,590 --> 00:17:30,750 we're all she has, man. 393 00:17:34,260 --> 00:17:36,800 What is it that you would like me to do here? 394 00:17:37,390 --> 00:17:39,050 Cancel your fishing trip. 395 00:17:40,010 --> 00:17:41,470 Show up at graduation. 396 00:17:44,310 --> 00:17:45,980 I'm not that guy, Jimmy. 397 00:17:47,020 --> 00:17:50,546 And, buddy, I can't tell you how much I don't wanna keep having this conversation, 398 00:17:50,570 --> 00:17:52,480 so if you got anything else to say, 399 00:17:53,070 --> 00:17:54,070 get it out now. 400 00:17:59,370 --> 00:18:00,370 I'm good. 401 00:18:01,910 --> 00:18:02,910 Good. 402 00:18:03,910 --> 00:18:05,556 They got soft serve over there. 403 00:18:05,580 --> 00:18:07,040 Come on. Let me buy you one. 404 00:18:18,180 --> 00:18:19,776 We're having a baby! 405 00:18:19,800 --> 00:18:21,236 I am so happy for you, 406 00:18:21,260 --> 00:18:24,906 and your unwed boy, and his wannabe Instagram baby mama. 407 00:18:24,930 --> 00:18:26,036 Thank you. 408 00:18:26,060 --> 00:18:27,786 There's so much to do. 409 00:18:27,810 --> 00:18:30,376 I think we should turn will's room into a nursery, 410 00:18:30,400 --> 00:18:32,916 because the baby's gonna be here all the time. 411 00:18:32,940 --> 00:18:34,626 I have to get her a new doctor, 412 00:18:34,650 --> 00:18:37,466 and a new birth plan that doesn't have the word "bathtub" in it. 413 00:18:37,490 --> 00:18:39,426 Okay, babe, I know you're excited, 414 00:18:39,450 --> 00:18:41,490 but isn't this a little early? 415 00:18:42,450 --> 00:18:44,596 Those guys don't know what they're doing. 416 00:18:44,620 --> 00:18:47,766 And we're gonna be practically raising this kid for the next five years. 417 00:18:47,790 --> 00:18:48,936 - Ten, if we're lucky. - Yeah. 418 00:18:48,960 --> 00:18:49,960 - Probably 20. - I hope. 419 00:18:51,880 --> 00:18:54,460 - What? - Charlie keeps texting me about Tennessee. 420 00:18:54,960 --> 00:18:59,986 And now he's sending me sad face emojis, and himself doing sad face emojis. 421 00:19:00,010 --> 00:19:02,156 - So special. - No, it's not funny. 422 00:19:02,180 --> 00:19:04,406 - It's not. It's not funny. - He's making art, Brian. 423 00:19:04,430 --> 00:19:06,786 I am allowed to not want to go to Tennessee. 424 00:19:06,810 --> 00:19:10,246 Okay. Well, Brian, maybe he'd stop if you sack up and tell him the truth. 425 00:19:10,270 --> 00:19:11,666 How you really feel. 426 00:19:11,690 --> 00:19:14,956 I agree with Gaby about telling the truth about how you feel. 427 00:19:14,980 --> 00:19:16,296 Yeah, you do. 428 00:19:16,320 --> 00:19:17,626 'Cause Gaby's a genius. 429 00:19:17,650 --> 00:19:19,320 I don't wanna raise will's baby. 430 00:19:19,990 --> 00:19:21,676 - Dummy. - Way to go, Gaby. 431 00:19:21,700 --> 00:19:23,136 You cool it. And I'm not afraid 432 00:19:23,160 --> 00:19:24,580 - of either of you, okay? - Okay. 433 00:19:25,080 --> 00:19:27,176 I thought you were excited to be a grandfather. 434 00:19:27,200 --> 00:19:29,266 I am, but, like, you know, a normal one, 435 00:19:29,290 --> 00:19:31,016 where you see them on weekends and holidays, 436 00:19:31,040 --> 00:19:32,356 you feed them a bunch of sugar, 437 00:19:32,380 --> 00:19:35,646 and then tell their parents that adhd isn't real. 438 00:19:35,670 --> 00:19:37,236 - Okay, well, it is real. - It's not. 439 00:19:37,260 --> 00:19:38,316 - What? - Okay. 440 00:19:38,340 --> 00:19:41,890 I know everybody is sick and tired about my "life is short" thing, 441 00:19:42,390 --> 00:19:43,446 but it is. 442 00:19:43,470 --> 00:19:45,486 I don't wanna be 90, 443 00:19:45,510 --> 00:19:48,536 sitting in a rocking chair with this same full head of hair, 444 00:19:48,560 --> 00:19:50,230 wishing I did cool stuff. 445 00:19:50,810 --> 00:19:52,956 I want to fly to a different time zone, 446 00:19:52,980 --> 00:19:55,110 and when I get there, it's yesterday. 447 00:19:55,860 --> 00:19:57,046 I wanna go to Vietnam. 448 00:19:57,070 --> 00:20:00,086 I wanna eat fruit that smells like butt. 449 00:20:00,110 --> 00:20:02,176 - May I suggest trying real butt? - It's overrated. 450 00:20:02,200 --> 00:20:03,966 Well, maybe you had a bad one. 451 00:20:03,990 --> 00:20:07,216 Look, I'm just saying, the rest of my days, 452 00:20:07,240 --> 00:20:09,886 I want them filled with adventure. 453 00:20:09,910 --> 00:20:15,606 My adventure is not eating butt fruit, but go for it. 454 00:20:15,630 --> 00:20:19,106 I would never stop you from doing anything that made you happy. 455 00:20:19,130 --> 00:20:20,470 I don't wanna go alone. 456 00:20:21,380 --> 00:20:22,566 I want to go with you. 457 00:20:22,590 --> 00:20:25,276 But that's not my jam, babe. 458 00:20:25,300 --> 00:20:26,536 Why don't you ask Matthew? 459 00:20:26,560 --> 00:20:28,616 He'd go to Vietnam, or Connor. 460 00:20:28,640 --> 00:20:31,036 - Hey. Can I get a peach? - Here you go, little girl. 461 00:20:31,060 --> 00:20:32,560 Summer would totally go with you. 462 00:20:33,350 --> 00:20:34,876 I'm not taking her to Vietnam. 463 00:20:34,900 --> 00:20:37,046 I didn't realize that was on the table. 464 00:20:37,070 --> 00:20:39,480 If you change your mind, I am so in. 465 00:20:40,070 --> 00:20:41,950 Babe. Babe. 466 00:20:42,700 --> 00:20:43,700 Thank you. 467 00:20:45,240 --> 00:20:47,966 Yeah. See, this is why we lie. 468 00:20:47,990 --> 00:20:50,017 - Why do you always have. - The worst takeaways? 469 00:20:50,041 --> 00:20:50,346 What? 470 00:20:50,370 --> 00:20:51,580 Ta-da! 471 00:20:52,080 --> 00:20:53,596 You made overnight oats for graduation day. 472 00:20:53,620 --> 00:20:54,686 Yeah, of course I did. 473 00:20:54,710 --> 00:20:56,106 - It's your favorite. - Throwback. 474 00:20:56,130 --> 00:20:58,186 I did a test batch yesterday with water. 475 00:20:58,210 --> 00:21:00,186 - It was a real piece of shit. - Okay. 476 00:21:00,210 --> 00:21:04,106 But this time, I used coconut milk, and I think I've cracked the code. 477 00:21:04,130 --> 00:21:05,550 Yay! 478 00:21:09,470 --> 00:21:11,246 How did you ever like this stuff? 479 00:21:11,270 --> 00:21:12,270 It was a dark time. 480 00:21:13,770 --> 00:21:15,126 - Hey. - Hey. 481 00:21:15,150 --> 00:21:16,206 What's with the bag? 482 00:21:16,230 --> 00:21:17,626 I'm sorry, kid. 483 00:21:17,650 --> 00:21:18,706 Something came up. 484 00:21:18,730 --> 00:21:21,086 My buddy invited me deep-sea fishing. 485 00:21:21,110 --> 00:21:24,950 Sorry to miss the ceremony, but I am so proud of you. 486 00:21:25,610 --> 00:21:27,426 Don't worry about it. You're missing the boring part. 487 00:21:27,450 --> 00:21:28,806 I wish I could go fishing. 488 00:21:28,830 --> 00:21:31,426 Actually, wait. Would I have to touch a fish, 489 00:21:31,450 --> 00:21:33,186 - and would they die? - Yes, to both. 490 00:21:33,210 --> 00:21:34,306 - Okay, then I'm out. - Okay. 491 00:21:34,330 --> 00:21:36,436 - Go make your dad proud. - Okay. 492 00:21:36,460 --> 00:21:37,556 I'm gonna go change and get 493 00:21:37,580 --> 00:21:38,856 - my cap and gown, okay? - Okay. 494 00:21:38,880 --> 00:21:40,640 - I'll meet you in the car? - Yeah, you bet. 495 00:21:41,050 --> 00:21:42,396 - Bye, grandpa. - Goodbye. 496 00:21:42,420 --> 00:21:44,300 - Love you. - Love you too. 497 00:21:45,300 --> 00:21:47,390 - Good luck, kiddo. - Thank you. 498 00:21:49,010 --> 00:21:51,600 See? I told you she'd be fine. 499 00:21:52,520 --> 00:21:55,520 Not everyone is as sensitive as you. 500 00:21:57,480 --> 00:21:59,230 Thanks for the visit. See you soon. 501 00:22:07,160 --> 00:22:10,240 I think when I move, I'm gonna miss you most of all. 502 00:22:11,030 --> 00:22:12,790 You talking about me or the sandwich? 503 00:22:13,370 --> 00:22:14,596 You don't wanna know. 504 00:22:14,620 --> 00:22:18,266 Careful what you say to Sean, or you might get sucker punched. 505 00:22:18,290 --> 00:22:20,516 He's not getting his tooth fixed on purpose, 506 00:22:20,540 --> 00:22:21,976 just to make me feel like shit. 507 00:22:22,000 --> 00:22:23,920 It's like working with daffy duck. 508 00:22:25,170 --> 00:22:26,550 I love daffy duck. 509 00:22:27,130 --> 00:22:30,446 He's so angry, but I know it's not my job to fix his life. 510 00:22:30,470 --> 00:22:32,366 - What do you think? - I think you're smart enough 511 00:22:32,390 --> 00:22:34,390 to figure this stuff out for yourself. 512 00:22:35,680 --> 00:22:38,940 Okay, Mr. Miyagi. I will. 513 00:22:40,190 --> 00:22:42,296 Julie and I are leaving in the morning. 514 00:22:42,320 --> 00:22:43,796 Stay in touch. 515 00:22:43,820 --> 00:22:46,740 Give me a call and let me know who Mr. Miyagi is. 516 00:22:48,570 --> 00:22:49,870 - Hold up. - What? 517 00:22:50,620 --> 00:22:52,966 You really think you gon' skip town without giving me a hug? 518 00:22:52,990 --> 00:22:54,636 You got one after your last session. 519 00:22:54,660 --> 00:22:56,266 That was a doctor-patient hug. 520 00:22:56,290 --> 00:22:57,596 Now I want my friend hug. 521 00:22:57,620 --> 00:23:00,210 - Don't be a hug bitch. - Fine. 522 00:23:05,760 --> 00:23:06,986 Fine. 523 00:23:07,010 --> 00:23:08,066 There it is. 524 00:23:08,090 --> 00:23:09,696 Jesus. Ridiculous. 525 00:23:09,720 --> 00:23:11,350 Isn't that sweet? 526 00:23:12,180 --> 00:23:13,930 Get your fucking tooth fixed. 527 00:23:22,690 --> 00:23:24,650 - You good? - I'm nervous. 528 00:23:25,230 --> 00:23:26,570 Me too. 529 00:23:27,440 --> 00:23:28,740 All I have to do is sit. 530 00:23:30,360 --> 00:23:32,160 Okay, before we go in there… 531 00:23:32,780 --> 00:23:34,870 Your mom... I know. 532 00:23:36,500 --> 00:23:37,620 - She loves... - I know. 533 00:23:39,330 --> 00:23:40,330 Yeah. 534 00:23:44,750 --> 00:23:45,750 What can you do? 535 00:23:49,170 --> 00:23:50,180 What can you do? 536 00:23:55,600 --> 00:23:57,060 Kid. 537 00:24:00,810 --> 00:24:03,376 Everyone in there will be watching us because of mom, 538 00:24:03,400 --> 00:24:06,456 so let's just have this be our emotional moment, okay? 539 00:24:06,480 --> 00:24:10,176 Out there we can just smile and point at each other, 540 00:24:10,200 --> 00:24:11,610 - cool as shit. - You got it. 541 00:24:16,870 --> 00:24:18,056 What is this? 542 00:24:18,080 --> 00:24:21,096 It's a cardboard cutout of you as a baby, but I don't know why it's in here. 543 00:24:21,120 --> 00:24:22,396 Absolutely not. 544 00:24:22,420 --> 00:24:23,726 Please? You were so cute. 545 00:24:23,750 --> 00:24:27,090 Dad, I swear, if you hold this up, I will never forgive you. 546 00:24:27,880 --> 00:24:29,010 Fine. 547 00:24:31,380 --> 00:24:34,066 - I love you. - I love you more. Let's go. 548 00:24:34,090 --> 00:24:35,550 Kyle Lacey. 549 00:24:36,640 --> 00:24:38,060 Alice laird. 550 00:24:39,140 --> 00:24:40,930 Winnifred lutke. 551 00:24:44,650 --> 00:24:46,320 Kenneth Martin. 552 00:24:49,400 --> 00:24:50,530 Pretty sweet? 553 00:24:51,610 --> 00:24:54,546 Wet bar, central air, 554 00:24:54,570 --> 00:24:58,466 and unlike the pool house, this place has a few separate rooms. 555 00:24:58,490 --> 00:25:02,056 What? Did you seriously bring me here to show off your dope new place? 556 00:25:02,080 --> 00:25:03,080 Yeah. 557 00:25:03,960 --> 00:25:07,396 But it's our dope new place. 558 00:25:07,420 --> 00:25:08,670 Move in, man. 559 00:25:09,380 --> 00:25:11,090 Rent free. No strings. 560 00:25:11,720 --> 00:25:13,550 At least till you get back on track. 561 00:25:14,430 --> 00:25:17,680 Okay, one string 'cause I am definitely taking the bigger room. 562 00:25:19,060 --> 00:25:22,310 But there's no way I would have ever made it this far without you. 563 00:25:23,140 --> 00:25:25,900 - So, what do you think, man? - Are you for real? 564 00:25:26,480 --> 00:25:27,900 I look like I'm playing? 565 00:25:29,020 --> 00:25:30,416 - Count me in. - Yes! 566 00:25:30,440 --> 00:25:31,440 Let's go. 567 00:25:33,650 --> 00:25:35,296 - Sean… - hey. 568 00:25:35,320 --> 00:25:38,306 - You ain't gotta get all mushy with me. - Can you give me a ride to the dentist? 569 00:25:38,330 --> 00:25:40,450 I've been waiting for your ass to ask all day. 570 00:25:41,700 --> 00:25:42,870 Let's get you fixed up, man. 571 00:25:44,250 --> 00:25:49,356 I guess I have a roommate now, so goodbye, office slash gym slash bird room. 572 00:25:49,380 --> 00:25:50,896 - What now? - I was gonna get a bird, 573 00:25:50,920 --> 00:25:51,986 and it was gonna be his room. 574 00:25:52,010 --> 00:25:55,066 Now you're bird-less, and your girlfriend can't walk around naked. 575 00:25:55,090 --> 00:25:58,550 Still worth it. Sometimes you have to make sacrifices for the people you love. 576 00:25:59,140 --> 00:26:00,406 Wow, Sean. 577 00:26:00,430 --> 00:26:02,156 That is so true. 578 00:26:02,180 --> 00:26:03,616 I'm almost tempted to say, 579 00:26:03,640 --> 00:26:06,246 "booyah. Told y'all, asses," unironically. 580 00:26:06,270 --> 00:26:07,270 But I won't. 581 00:26:08,110 --> 00:26:10,110 Really makes you think. 582 00:26:11,070 --> 00:26:13,240 - Sean, bring the photos. Let's go. - Yes, ma'am. 583 00:26:14,490 --> 00:26:16,386 That was mostly directed at you. 584 00:26:16,410 --> 00:26:17,586 Please. 585 00:26:17,610 --> 00:26:20,930 You won't even sniff butt fruit with a man whose only crime is loving you too much. 586 00:26:21,490 --> 00:26:25,686 You won't even relocate with your husband 'cause you're scared of pecan pie. 587 00:26:25,710 --> 00:26:27,056 It's too sticky! 588 00:26:27,080 --> 00:26:28,640 What if I can't get my mouth back open? 589 00:26:32,500 --> 00:26:33,856 Congratulations! 590 00:26:33,880 --> 00:26:35,896 - Come on, give us a speech! - Speech! 591 00:26:35,920 --> 00:26:37,106 - Do it! - Okay. 592 00:26:37,130 --> 00:26:38,656 Thank you so much for coming. 593 00:26:38,680 --> 00:26:39,946 I love you guys so much. 594 00:26:39,970 --> 00:26:42,366 This has been a really crazy ride, 595 00:26:42,390 --> 00:26:45,600 but I'm really grateful to have all of you by my side always. 596 00:26:46,690 --> 00:26:49,126 As a heads-up, Paul is counting this as his goodbye to everyone, 597 00:26:49,150 --> 00:26:51,020 so get your hug in while you can. 598 00:26:51,610 --> 00:26:52,666 Damn it, Alice. 599 00:26:52,690 --> 00:26:55,166 We did it. We fucking graduated. 600 00:26:55,190 --> 00:26:57,376 - I love you so much. - I love you. 601 00:26:57,400 --> 00:26:58,756 I love you guys too. 602 00:26:58,780 --> 00:27:01,330 - So not your moment. - You almost destroyed us, Connor. 603 00:27:01,910 --> 00:27:03,910 Come here. I love you. 604 00:27:04,580 --> 00:27:06,136 - Have fun in Connecticut. - Okay. 605 00:27:06,160 --> 00:27:07,160 Those are my people. 606 00:27:07,830 --> 00:27:09,606 I owed you a plant that wasn't dead. 607 00:27:09,630 --> 00:27:11,210 - I'm proud of you. - Hey. 608 00:27:11,880 --> 00:27:13,646 I am proud of you too. 609 00:27:13,670 --> 00:27:15,106 Sous-chef. 610 00:27:15,130 --> 00:27:16,170 Fancy. 611 00:27:16,970 --> 00:27:19,510 As a parting gift, you don't have to pay my last invoice. 612 00:27:21,930 --> 00:27:24,810 Actually, you do. According to California state law, I have to get paid. 613 00:27:27,100 --> 00:27:28,366 We like your dress. 614 00:27:28,390 --> 00:27:29,536 We think it's fine. 615 00:27:29,560 --> 00:27:31,956 Are you two mad I didn't let you take me shopping for it? 616 00:27:31,980 --> 00:27:33,416 - Maybe. - Don't feel great about it. 617 00:27:33,440 --> 00:27:36,240 How about you pick out my "driving away to college" outfit? 618 00:27:37,990 --> 00:27:39,046 Fine. 619 00:27:39,070 --> 00:27:40,636 - Yeah? Fine. - We love you. 620 00:27:40,660 --> 00:27:42,240 - I love you. - I love you. 621 00:27:43,240 --> 00:27:44,540 Congratulations on Alice. 622 00:27:45,410 --> 00:27:46,410 Thanks. 623 00:27:47,000 --> 00:27:49,386 You know, I'm not sure which is harder. 624 00:27:49,410 --> 00:27:52,290 Being the one who leaves, or the one who's left behind. 625 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 There she is. 626 00:27:59,630 --> 00:28:01,510 - I'm so proud of you. - Thank you. 627 00:28:03,550 --> 00:28:05,656 Wait, no hugging if you're gonna cry. 628 00:28:05,680 --> 00:28:07,810 Dad's been crying every time I go near him. 629 00:28:10,190 --> 00:28:13,086 Not everybody's as sensitive as he is. 630 00:28:13,110 --> 00:28:15,586 I'm a tough guy. I can handle it. 631 00:28:15,610 --> 00:28:16,610 Okay. 632 00:28:22,610 --> 00:28:24,426 I can't believe I have to say goodbye to you too. 633 00:28:24,450 --> 00:28:27,216 Can we please just make out, like, just this once? 634 00:28:27,240 --> 00:28:28,950 - Fine. - What… hey! 635 00:28:30,370 --> 00:28:33,556 - All right. Just relax, you guys. Okay? - My god, my heart almost stopped. 636 00:28:33,580 --> 00:28:34,976 Mine too. 637 00:28:35,000 --> 00:28:37,776 Well, when it does stop, I'll be right here. 638 00:28:37,800 --> 00:28:38,960 - Good to know. - Yeah. 639 00:28:43,720 --> 00:28:44,890 Hey, there you are. 640 00:28:45,930 --> 00:28:48,826 Where we going for our goodbye breakfast tomorrow? 641 00:28:48,850 --> 00:28:50,786 To that akaya place? 642 00:28:50,810 --> 00:28:52,020 It's acai. 643 00:28:54,520 --> 00:28:55,626 You all right, kid? 644 00:28:55,650 --> 00:28:57,020 I came out to get some air. 645 00:28:57,610 --> 00:28:59,530 It's an emotional time. 646 00:29:02,400 --> 00:29:03,780 You know, a few months ago, 647 00:29:04,490 --> 00:29:06,450 after I started taking care of all your shit… 648 00:29:08,740 --> 00:29:12,936 Gaby warned me that I would never get any thanks from you no matter what I did. 649 00:29:12,960 --> 00:29:14,856 And I was holding out hope that she was wrong. 650 00:29:14,880 --> 00:29:15,880 Okay. 651 00:29:16,380 --> 00:29:18,250 You want a thanks? You got it. 652 00:29:18,960 --> 00:29:19,960 Thanks. 653 00:29:21,220 --> 00:29:23,276 Is that why you do things? For the thanks? 654 00:29:23,300 --> 00:29:24,616 You're really fucking arrogant, 655 00:29:24,640 --> 00:29:26,066 - you know that? - I do. 656 00:29:26,090 --> 00:29:29,286 You expect everybody to worship you, 657 00:29:29,310 --> 00:29:32,116 and you don't care at all if they feel valued or not. 658 00:29:32,140 --> 00:29:33,746 You really think that's true? 659 00:29:33,770 --> 00:29:35,746 I don't know what I did wrong, Paul. 660 00:29:35,770 --> 00:29:36,916 I've always been there for you. 661 00:29:36,940 --> 00:29:38,456 - All right. - I've been there for your patients. 662 00:29:38,480 --> 00:29:39,876 I was team Paul. 663 00:29:39,900 --> 00:29:42,126 I was team Paul 24/7. 664 00:29:42,150 --> 00:29:43,876 That was me. Team Paul. 665 00:29:43,900 --> 00:29:46,926 Everything I've done, everything has been to make you happy. 666 00:29:46,950 --> 00:29:49,806 Yes, I slept with Meg… goddamn it. 667 00:29:49,830 --> 00:29:51,226 You what? 668 00:29:51,250 --> 00:29:54,186 Jimmy… not the man's daughter. 669 00:29:54,210 --> 00:29:55,726 - Derek! - I had to pee. 670 00:29:55,750 --> 00:29:59,016 You had to walk past three bathrooms to get to that balcony! 671 00:29:59,040 --> 00:30:00,396 We like fresh air. 672 00:30:00,420 --> 00:30:01,986 Go back inside! 673 00:30:02,010 --> 00:30:03,646 Oops. Okay. 674 00:30:03,670 --> 00:30:05,010 You slept with Meg. 675 00:30:05,930 --> 00:30:09,026 - When? - A while back. It meant nothing. 676 00:30:09,050 --> 00:30:10,486 - It meant nothing? - No, it was great. 677 00:30:10,510 --> 00:30:12,576 - It was great? - Paul, it doesn't matter. 678 00:30:12,600 --> 00:30:14,496 It was a blip, and now she's back with Dave, 679 00:30:14,520 --> 00:30:16,560 and we don't have to ever talk about it ever again. 680 00:30:17,230 --> 00:30:21,110 You gave the practice to Gaby. 681 00:30:21,610 --> 00:30:24,110 We talked about this years ago. 682 00:30:24,610 --> 00:30:25,966 You said you hated paperwork 683 00:30:25,990 --> 00:30:29,136 and all you wanted to do was spend time with the patients. 684 00:30:29,160 --> 00:30:31,740 People change. You didn't even check with me, Paul. 685 00:30:32,330 --> 00:30:33,926 - Would you have wanted it? - No. 686 00:30:33,950 --> 00:30:35,846 So, you're angry with me 687 00:30:35,870 --> 00:30:38,726 for not offering you something that you don't want? 688 00:30:38,750 --> 00:30:40,380 Yes, I am! 689 00:30:41,750 --> 00:30:43,460 I'm supposed to be your guy. 690 00:30:45,840 --> 00:30:46,930 I've been your guy. 691 00:30:47,510 --> 00:30:49,776 And this, this is how you treat me? 692 00:30:49,800 --> 00:30:51,890 I don't fucking deserve this! 693 00:30:52,850 --> 00:30:55,326 - Easy, kid. - No, I'm mad, Paul! 694 00:30:55,350 --> 00:30:56,956 And I'm embarrassed. 695 00:30:56,980 --> 00:30:59,126 I have to find out from Meg that you're moving. 696 00:30:59,150 --> 00:31:02,046 You don't even have the decency to come and look me in my eyes 697 00:31:02,070 --> 00:31:03,820 and tell me that you're leaving me. 698 00:31:07,650 --> 00:31:08,910 Let's take a break. 699 00:31:09,410 --> 00:31:13,016 I think these feelings that you're having 700 00:31:13,040 --> 00:31:16,620 might be meant for someone else. 701 00:31:18,330 --> 00:31:20,080 No, I think they're meant for both of you. 702 00:31:20,670 --> 00:31:21,670 I get it now. 703 00:31:22,170 --> 00:31:24,436 I'm not as important to you as you are to me. 704 00:31:24,460 --> 00:31:27,130 I just feel stupid it took me that long to realize it. 705 00:31:28,300 --> 00:31:29,656 Look, I'm gonna go home now. 706 00:31:29,680 --> 00:31:32,350 I leave tomorrow morning at 10:00 A.M. 707 00:31:34,140 --> 00:31:38,730 Come and say goodbye when calmer heads prevail. 708 00:31:40,900 --> 00:31:43,770 I don't wanna leave with you having regrets. 709 00:31:45,150 --> 00:31:47,336 I mean, I'm just not that sensitive, Paul. 710 00:31:47,360 --> 00:31:48,610 I'll survive. 711 00:32:12,050 --> 00:32:14,866 I was walking in Memphis 712 00:32:14,890 --> 00:32:17,746 walking with my feet ten feet off of beale 713 00:32:17,770 --> 00:32:21,246 kellie, if you're gonna harmonize with me, please match my key. 714 00:32:21,270 --> 00:32:22,350 What is happening? 715 00:32:23,690 --> 00:32:26,360 Sutton and I are coming with you to Tennessee. 716 00:32:28,150 --> 00:32:30,046 And kellie too, if she can. 717 00:32:30,070 --> 00:32:31,256 Really? 718 00:32:31,280 --> 00:32:32,870 Yeah. You're amazing. 719 00:32:33,570 --> 00:32:35,346 And we're so grateful to have you. 720 00:32:35,370 --> 00:32:36,806 Thank you. 721 00:32:36,830 --> 00:32:38,950 Yeah. I'm gonna make it work. 722 00:32:39,790 --> 00:32:43,056 Great. Remind me to give her a little sugar every now and again, 723 00:32:43,080 --> 00:32:45,106 as she might actually murder me. 724 00:32:45,130 --> 00:32:47,436 Wait, you're really coming? 725 00:32:47,460 --> 00:32:49,630 We make sacrifices for those we love. 726 00:32:51,430 --> 00:32:54,196 And then we hold it over their heads and bring it up in every argument 727 00:32:54,220 --> 00:32:57,220 for the rest of our lives. Don't we? 728 00:33:00,020 --> 00:33:02,310 - Hi. - Hi. 729 00:33:05,440 --> 00:33:06,956 I've been thinking. 730 00:33:06,980 --> 00:33:08,256 Yeah. 731 00:33:08,280 --> 00:33:12,586 I am going to be an incredibly overbearing grandmother. 732 00:33:12,610 --> 00:33:14,086 I'm very excited about it, 733 00:33:14,110 --> 00:33:16,886 and there's nothing that you can do to stop me. 734 00:33:16,910 --> 00:33:18,016 I know. 735 00:33:18,040 --> 00:33:20,346 But I also know that you have needs. 736 00:33:20,370 --> 00:33:21,556 You do? 737 00:33:21,580 --> 00:33:22,936 I don't love it. 738 00:33:22,960 --> 00:33:26,080 So… I got you these. 739 00:33:29,800 --> 00:33:30,800 Is this for real? 740 00:33:31,630 --> 00:33:37,100 I figure we have, like, seven months until my crazy kicks in. 741 00:33:37,760 --> 00:33:41,116 So, why not be in Europe? 742 00:33:41,140 --> 00:33:43,496 There's tickets to the guinness factory in Dublin. 743 00:33:43,520 --> 00:33:47,036 There's a reservation at my favorite restaurant in verbier. 744 00:33:47,060 --> 00:33:49,126 And then after the baby is born, 745 00:33:49,150 --> 00:33:51,900 we can still have adventures… occasionally. 746 00:33:54,150 --> 00:33:56,426 - Wow. - This one starts in Barcelona though. 747 00:33:56,450 --> 00:33:57,570 Okay, but… 748 00:33:58,080 --> 00:33:59,160 Can you say it right? 749 00:34:00,910 --> 00:34:02,516 Barcelona. 750 00:34:02,540 --> 00:34:04,726 Muy sexy. 751 00:34:04,750 --> 00:34:06,420 - You're silly. - Gracias, mi amor. 752 00:34:27,350 --> 00:34:28,690 Hey. Car's here. 753 00:34:29,820 --> 00:34:31,860 All right. Coming. 754 00:34:33,030 --> 00:34:36,150 Beach towel drifts on the drying line 755 00:34:37,950 --> 00:34:42,120 do I remind you of your daddy in his '88 Ford? 756 00:34:43,790 --> 00:34:46,830 Labrador hanging out the passenger door 757 00:34:49,000 --> 00:34:53,170 the sand from your hair is blowing in my eyes 758 00:34:54,630 --> 00:34:58,300 blame it on the beach grown men don't cry 759 00:34:59,890 --> 00:35:03,970 do you remember that beat-down basement couch? 760 00:35:05,430 --> 00:35:08,440 I'd sing you my love songs and you'd tell me about 761 00:35:11,150 --> 00:35:15,110 how your mama ran off and pawned her ring. 762 00:35:16,700 --> 00:35:20,870 I remember I remember everything 763 00:35:23,370 --> 00:35:26,136 a cold shoulder at closing time 764 00:35:26,160 --> 00:35:29,500 you were begging me to stay till the sun Rose 765 00:35:30,000 --> 00:35:32,476 strange words come on out 766 00:35:32,500 --> 00:35:35,510 of a grown man's mouth when his mind's broke 767 00:35:36,300 --> 00:35:38,566 pictures and passing time 768 00:35:38,590 --> 00:35:41,640 you only smile like that when you're drinking. 769 00:35:42,430 --> 00:35:45,156 I wish I didn't but I do 770 00:35:45,180 --> 00:35:48,850 remember every moment on the nights with you 57512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.