All language subtitles for Rory.McIlroy.The.Masters.Wait. 2026 .WEB.GRACE. 23.976 . 01.21.53.184-Thai
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,890 --> 00:00:17,935
รอรี่ๆ
2
00:00:31,365 --> 00:00:33,826
พ่อคุณเอารูปเก่าๆ ที่คุณวาด
3
00:00:33,909 --> 00:00:35,327
ตอนเด็กๆ ให้ดู
4
00:00:35,411 --> 00:00:38,247
เป็นการบ้านของโรงเรียนว่าโตขึ้นอยากเป็นอะไร
5
00:00:38,330 --> 00:00:39,999
- ครับ
- จำเรื่องนั้นได้ไหม
6
00:00:40,082 --> 00:00:43,210
ผมพอจำ…
7
00:00:43,294 --> 00:00:44,253
รูปนั้นได้
8
00:00:44,336 --> 00:00:47,214
สรุปสั้นๆ น่าจะเป็น
"ผมจะชนะรายการเมเจอร์สี่รายการ"
9
00:00:47,298 --> 00:00:49,216
"ทุกรายการเมเจอร์
และเป็นนักกอล์ฟที่เก่งที่สุดในโลก"
10
00:00:49,300 --> 00:00:50,676
และ "ผมจะได้เงิน"
11
00:00:50,760 --> 00:00:52,386
โอเค เรื่องนั้นด้วย
12
00:00:53,429 --> 00:00:54,764
(ปี 1998)
13
00:00:54,847 --> 00:00:57,933
ขอเสียงปรบมือต้อนรับ
แชมป์โลกกอล์ฟรุ่นอายุต่ำกว่าสิบปี
14
00:00:58,017 --> 00:00:59,351
รอรี่ แมคอิลรอย
15
00:01:01,896 --> 00:01:03,564
ฉันรู้ว่าเธอซ้อมในบ้านด้วย
16
00:01:03,647 --> 00:01:05,524
- ซ้อมยังไง
- ครับ
17
00:01:05,608 --> 00:01:09,695
ผมชิปลูกกอล์ฟโด่งๆ
เข้าไปในเครื่องซักผ้าของแม่
18
00:01:10,488 --> 00:01:12,948
ฉันไม่เชื่อน่ะ
คืนนี้เราเลยจำลองสถานการณ์ให้เธอ
19
00:01:13,032 --> 00:01:15,451
พาน้องรอรี่มาทางนี้กัน มาเลย รอรี่
20
00:01:16,619 --> 00:01:17,453
เอาละ
21
00:01:22,416 --> 00:01:25,127
คนเป็นแชมป์ต้องมีอะไรสักอย่างไหม
22
00:01:25,211 --> 00:01:27,463
พวกเขามีอะไรเหมือนกัน
23
00:01:27,545 --> 00:01:29,256
ความมุ่งมั่นที่จะชนะเหรอ
24
00:01:29,340 --> 00:01:30,591
น่าจะเป็นความเชื่อ
25
00:01:33,551 --> 00:01:35,471
ไม่มีโชคน่ะ เอาเลย ตีต่อเลย
26
00:01:37,681 --> 00:01:39,767
ไม่ใช่ความเชื่อหรอก แต่รู้อยู่ในใจ
27
00:01:39,850 --> 00:01:42,061
รู้ว่าเราชนะแน่
28
00:01:48,150 --> 00:01:51,195
ถ้าชาวอเมริกันมีไทเกอร์ วูดส์
เราก็มีน้องรอรี่ และเชื่อเถอะว่า
29
00:01:51,277 --> 00:01:53,280
เด็กคนนี้ตีกอล์ฟเก่งมาก ผมเห็นมาแล้ว
30
00:01:53,364 --> 00:01:54,782
โชคดีนะ
31
00:01:56,075 --> 00:01:58,953
เราต้องหมกมุ่น ต้องชอบอยู่ภายใต้แรงกดดัน
32
00:01:59,620 --> 00:02:02,164
การชนะรายการเมเจอร์มันเสพติด
33
00:02:02,248 --> 00:02:05,918
เป็นการเสพติดที่เราอยากมีและอยากรักษาไว้
34
00:02:06,001 --> 00:02:06,919
(ยูเอสโอเพ่นครั้งที่ 111)
35
00:02:07,002 --> 00:02:09,003
ผมอยากคว้าแชมป์เมเจอร์ให้มากขึ้น
36
00:02:09,088 --> 00:02:12,049
และเป็นผู้เล่นมือหนึ่งของโลกไปนานๆ
37
00:02:12,132 --> 00:02:13,217
(ปี 2014)
38
00:02:13,300 --> 00:02:18,848
รอรี่ แมคอิลรอยขาดชัยชนะ
อีกแค่รายการเดียวก็จะทำแกรนด์สแลมกอล์ฟได้
39
00:02:18,931 --> 00:02:23,561
ตอนนี้เขาขาดเพียงแจ็กเก็ตเขียว
ของรายการมาสเตอร์สที่คว้ามาได้ยากมาก
40
00:02:23,644 --> 00:02:25,728
ถ้าได้แชมป์มาสเตอร์ส
41
00:02:25,813 --> 00:02:28,482
รอรี่จะกลายเป็นคนที่หก
42
00:02:28,566 --> 00:02:31,360
ที่ทำแคเรียร์แกรนด์สแลมได้
43
00:02:32,152 --> 00:02:34,947
มันยิ่งใหญ่มาก
ผมมีเวลาตลอดการเล่นอาชีพที่เหลือ
44
00:02:35,030 --> 00:02:37,449
ในการพิชิตสนามออกัสตา
และคว้าแชมป์รายการนั้น
45
00:02:37,533 --> 00:02:38,367
(ปี 2015)
46
00:02:38,450 --> 00:02:42,288
น่าผิดหวังที่ทำแคเรียร์แกรนด์สแลมไม่สำเร็จ แต่…
47
00:02:42,371 --> 00:02:43,873
มันต้องเกิดขึ้นสักวัน
48
00:02:43,956 --> 00:02:44,790
(ปี 2016)
49
00:02:44,874 --> 00:02:46,083
(ปี 2017)
50
00:02:46,166 --> 00:02:49,712
ยังล่าแชมป์รายการที่ชนะยากอยู่ครับ
51
00:02:49,795 --> 00:02:50,629
(ปี 2018)
52
00:02:50,713 --> 00:02:51,839
(ปี 2019)
53
00:02:51,922 --> 00:02:54,591
เวลาหลุดลอยไปเรื่อยๆ ที่รอรี่จะได้เป็นตำนาน
54
00:02:54,675 --> 00:02:55,968
(ปี 2021)
55
00:02:56,051 --> 00:03:00,264
คนทั้งโลกรู้ว่า
รอรี่ไม่ชนะรายการเมเจอร์มาตั้งแต่ปี 2014
56
00:03:00,347 --> 00:03:01,181
(ปี 2022)
57
00:03:01,265 --> 00:03:02,099
(ปี 2023)
58
00:03:02,182 --> 00:03:03,851
มันห่างขึ้นเรื่อยๆ
59
00:03:03,934 --> 00:03:06,228
เขาใช้โอกาสไป 16 ครั้งแล้ว
60
00:03:06,312 --> 00:03:09,023
(ปี 2024)
61
00:03:09,106 --> 00:03:10,524
(ปี 2025)
62
00:03:10,608 --> 00:03:13,777
เรายังต้องถามคุณอยู่เสมอว่า
จัดการกับความผิดหวังยังไง
63
00:03:13,861 --> 00:03:15,237
ได้เรียนรู้อะไรจากเรื่องต่างๆ ไหม
64
00:03:15,321 --> 00:03:17,114
ผมอยากรู้ว่ามันน่าเหนื่อยบ้างไหม
65
00:03:17,197 --> 00:03:19,783
ที่ต้องตอบคำถามพวกนั้น
66
00:03:19,867 --> 00:03:24,954
ก็เหนื่อยนะ แต่ในขณะเดียวกัน
พอผมชนะเมเจอร์รายการต่อไปในที่สุด
67
00:03:25,039 --> 00:03:28,417
มันคงหอมหวานมาก งั้น…
68
00:03:31,420 --> 00:03:36,091
ผมยอมมีวันอาทิตย์แบบนี้ร้อยวัน
69
00:03:36,175 --> 00:03:38,594
เพื่อคว้าแชมป์รายการเมเจอร์อีกครั้ง
70
00:03:39,845 --> 00:03:43,766
รอรี่ แมคอิลรอย: ภารกิจพิชิตแกรนด์สแลม
71
00:03:48,187 --> 00:03:51,065
(สนามกอล์ฟออกัสตาเนชั่นแนล)
72
00:03:58,781 --> 00:04:01,909
สวัสดีครับ ทุกท่าน
ขอต้อนรับสู่ธรรมเนียมที่ไม่เหมือนใคร
73
00:04:01,992 --> 00:04:03,786
รายการมาสเตอร์ส
74
00:04:04,370 --> 00:04:07,665
มีอารมณ์มากมายเสมอ
ในสนามกอล์ฟที่มีประวัติอันยาวนาน
75
00:04:08,457 --> 00:04:10,125
ในเมืองออกัสตา รัฐจอร์เจีย
76
00:04:13,754 --> 00:04:15,130
(รอรี่ แมคอิลรอย)
77
00:04:16,839 --> 00:04:17,925
(กอล์ฟ
บ็อบบี้ โจนส์)
78
00:04:26,266 --> 00:04:29,812
(มาสเตอร์ส)
79
00:04:34,817 --> 00:04:38,570
(รายการมาสเตอร์ส ปี 2025
รอบชิงชนะเลิศ)
80
00:04:38,654 --> 00:04:42,992
ขอต้อนรับสู่ออกัสตาในบ่ายวันหนึ่ง
81
00:04:43,075 --> 00:04:48,539
ของการแข่งกีฬาที่อาจยิ่งใหญ่ที่สุดที่คุณเคยเห็น
82
00:04:48,622 --> 00:04:52,918
รอรี่ แมคอิลรอย
รอคว้าแชมป์มาสเตอร์สเป็นครั้งแรก
83
00:04:54,628 --> 00:04:57,756
ผมไม่คิดว่าตัวเองเคยมาแข่งมาสเตอร์ส
84
00:04:57,840 --> 00:05:00,759
ด้วยฟอร์มที่ดีหรือรู้สึกดีกับการเล่นของตัวเอง
85
00:05:00,843 --> 00:05:01,844
เท่าปีนี้เลย
86
00:05:01,927 --> 00:05:04,930
และนั่นเป็นรายการมาสเตอร์สครั้งที่ 17 ของผม
87
00:05:05,014 --> 00:05:07,391
มันเป็นความรู้สึกที่ดีมากที่รู้ว่า
88
00:05:07,474 --> 00:05:10,394
โอเค นี่เป็น… นี่อาจเป็นปีของผม
89
00:05:12,229 --> 00:05:14,314
คนให้ความสนใจกันมาก
90
00:05:14,398 --> 00:05:18,235
เขาไม่เคยเป็นผู้นำตอนเริ่มแข่งรอบชิงชนะเลิศ
91
00:05:18,318 --> 00:05:21,530
โดยมีแกรนด์สแลมอยู่ใกล้แค่เอื้อม
92
00:05:21,613 --> 00:05:25,159
วันนี้อาจถูกบันทึกในหน้าประวัติศาสตร์
93
00:05:25,242 --> 00:05:27,494
แมคอิลรอยพยายามจะเป็นคนที่หก
94
00:05:27,578 --> 00:05:29,079
ที่ได้แคเรียร์แกรนด์สแลม
95
00:05:29,163 --> 00:05:29,997
(สนามซ้อมของรายการ)
96
00:05:30,080 --> 00:05:32,041
เขาแบกรับความกดดัน
97
00:05:33,959 --> 00:05:35,711
เอาจริงๆ ผมรู้สึกว่าสิ่งที่ยากที่สุด
98
00:05:35,794 --> 00:05:41,383
ของการแข่งในวันอาทิตย์คือต้องเล่นกับไบรสัน
99
00:05:41,467 --> 00:05:44,303
คนที่เราคาดว่าจะมาขวางทางเขา
100
00:05:44,386 --> 00:05:47,806
คือไบรสัน เดอแชมโบ
ที่รอรี่ แมคอิลรอยเพิ่งพ่ายแพ้
101
00:05:47,890 --> 00:05:51,602
อย่างเจ็บปวด
ที่รายการยูเอสโอเพ่นเมื่อปีที่แล้ว
102
00:05:55,355 --> 00:05:57,524
สไตล์การเล่นของเราตรงกันข้ามสุดๆ
103
00:05:57,608 --> 00:06:00,319
และเราเคยมีประเด็นกันนิดหน่อย
104
00:06:02,112 --> 00:06:05,282
เมื่อคืนคุณบอกว่าพร้อมแข่งรอบชิงมาก
105
00:06:05,365 --> 00:06:07,326
คุณพร้อมแข่งแค่ไหนคะ
106
00:06:07,409 --> 00:06:09,536
ผมแค่ตื่นเต้นน่ะ ตื่นเต้นกับโอกาส
107
00:06:09,620 --> 00:06:11,872
วันนี้คงสนุกมาก ต้องเป็นเกมที่ดีแน่ๆ
108
00:06:14,917 --> 00:06:17,211
เริ่มแล้วครับ วันตัดสินโชคชะตา
109
00:06:17,294 --> 00:06:20,589
ความพยายามครั้งที่ 17 ของเขา
ในการคว้าแจ็กเก็ตเขียวมาครอง
110
00:06:21,882 --> 00:06:25,928
มันรู้สึกเหมือนนักมวยสองคนเดินขึ้นสังเวียน
111
00:06:26,845 --> 00:06:32,183
ไบรสัน เดอแชมโบมาถึงหลุมแรกราวกับนักรบ
112
00:06:32,976 --> 00:06:33,936
(หนึ่ง)
113
00:06:34,019 --> 00:06:36,563
รอรี่ แมคอิลรอยกำลังจะไดรฟ์ครับ
114
00:06:39,942 --> 00:06:42,653
สภาพร่างกายดี เทคนิคก็ดี
115
00:06:42,736 --> 00:06:44,279
แต่สภาพจิตใจล่ะ
116
00:06:44,363 --> 00:06:46,532
มันเป็นปัญหาโลกแตกของรอรี่เสมอใช่ไหม
117
00:06:48,408 --> 00:06:52,538
คะแนนผมอยู่ที่ 12 อันเดอร์พาร์
ส่วนไบรสันสิบอันเดอร์
118
00:06:52,621 --> 00:06:54,331
(แมคอิลรอย - 12
เดอแชมโบ - 10)
119
00:06:54,915 --> 00:06:56,917
ผมพยายามทำเหมือนเขาล่องหน
120
00:06:57,000 --> 00:06:58,877
อย่าไปดูเขาตีลูก
121
00:06:58,961 --> 00:07:01,463
มีสมาธิกับสิ่งที่ตัวเองทำอยู่ก็พอ
122
00:07:01,547 --> 00:07:05,175
ผมเลยพยายามอยู่ในโลกใบเล็กๆ ของตัวเอง
123
00:07:08,178 --> 00:07:12,432
ผมพยายามจดจ่อกับโอกาสที่มี…
124
00:07:14,101 --> 00:07:16,937
เพื่อเติมเต็มความฝันสูงสุดในชีวิต
125
00:07:25,028 --> 00:07:27,447
เอียงขวานิดหน่อย
126
00:07:28,782 --> 00:07:31,827
ลงหลุมทรายครับ
127
00:07:32,911 --> 00:07:34,371
พลาดแต่แรกเลย
128
00:07:41,461 --> 00:07:44,131
เวลาเราเล่นกอล์ฟในระดับสูง
129
00:07:44,214 --> 00:07:48,468
ความแตกต่างแค่นิดเดียวมันอยู่ที่การควบคุมตัวเอง
130
00:07:55,642 --> 00:08:01,106
ถ้าใจเรานิ่งจริงๆ
การเคลื่อนไหวของร่างกายในการตีวงสวิง
131
00:08:01,190 --> 00:08:04,484
และตีลูกกอล์ฟก็ควรจะง่ายขึ้น
132
00:08:07,070 --> 00:08:11,200
ไม่ดีเลยสำหรับรอรี่ แมคอิลรอย
พลาดโบกี้ที่หลุมแรก
133
00:08:16,747 --> 00:08:21,001
พลาดไปสองช็อต เขาจบที่คะแนนดับเบิลโบกี้
134
00:08:21,084 --> 00:08:24,379
รอรี่ แมคอิลรอย
หลุดจากตำแหน่งผู้นำของเช้าวันนี้แล้ว
135
00:08:24,463 --> 00:08:29,301
หลังเริ่มแข่งรอบชิงชนะเลิศได้เพียงไม่นาน
136
00:08:29,384 --> 00:08:31,929
เป็นโอกาสของเดอแชมโบแล้ว
137
00:08:35,474 --> 00:08:37,351
ไบรสันไม่พลาดครับ
138
00:08:37,433 --> 00:08:39,019
(แมคอิลรอย - 12
เดอแชมโบ - 10)
139
00:08:39,102 --> 00:08:42,147
(แมคอิลรอย - 10
เดอแชมโบ - 10)
140
00:08:44,816 --> 00:08:46,235
(แมคอิลรอย 10)
141
00:08:49,488 --> 00:08:51,531
ก่อนมาแข่งมาสเตอร์สปีนี้
142
00:08:51,615 --> 00:08:55,452
รอรี่ แมคอิลรอยบอกว่าเคล็ดลับของความสำเร็จ
143
00:08:55,535 --> 00:08:58,997
คือการยินดีรับความผิดหวัง
144
00:09:00,540 --> 00:09:04,044
ดังนั้นถ้าคุณเชียร์รอรี่
และฟังเราอยู่ในช่วงเย็นนี้…
145
00:09:04,127 --> 00:09:04,962
(ไอร์แลนด์เหนือ)
146
00:09:05,045 --> 00:09:08,966
ผมหวังว่าคุณคงมีเพื่อน
และครอบครัวอยู่ข้างๆ คอยให้กำลังใจ
147
00:09:09,049 --> 00:09:11,176
(สนามกอล์ฟโฮลีวูด 1904)
148
00:09:15,305 --> 00:09:17,099
ไม่เป็นไร เขาเอาอยู่
149
00:09:18,267 --> 00:09:22,729
(ขอต้อนรับสู่โฮลีวูด)
150
00:09:24,106 --> 00:09:28,527
ทุกคนที่สนามกอล์ฟบ้านเกิดของเขา
ในโฮลีวูด เคาน์ตีดาวน์เชื่อมั่นในตัวเขา
151
00:09:29,987 --> 00:09:34,283
ทุกครั้งที่เขาชนะรายการใหญ่
ร้านเบเกอรี่ในเมืองจะทำบิสกิตพิเศษ
152
00:09:37,077 --> 00:09:40,038
ผมไม่คิดว่า
ชีวิตวัยเด็กของผมเหมือนคนทั่วไป แต่…
153
00:09:40,998 --> 00:09:44,376
พ่อแม่กับกอล์ฟอยู่ในชีวิตผมมาตลอด
154
00:09:44,459 --> 00:09:46,086
(สนามกอล์ฟโฮลีวูด)
155
00:09:48,005 --> 00:09:52,175
พูดตามตรง ความทรงจำวัยเด็กของผม
มาจากสนามกอล์ฟโฮลีวูดทั้งนั้นเลย
156
00:09:52,259 --> 00:09:56,138
พ่อทำงานที่นี่ตอนผมเด็กๆ อยู่นานมาก
157
00:09:58,223 --> 00:10:00,309
ชีวิตเราวนเวียนอยู่กับที่นี่
158
00:10:02,352 --> 00:10:05,981
พ่อหรือแม่จะมาส่งผม
ตอนเจ็ดโมงครึ่งหรือแปดโมงเช้า
159
00:10:06,064 --> 00:10:09,901
แล้วมารับตอนสองทุ่ม
160
00:10:09,985 --> 00:10:12,946
ผมเล่น 54 หลุมในหนึ่งวัน
161
00:10:16,992 --> 00:10:18,577
ตอนสี่ทุ่มช่วงหน้าร้อน
162
00:10:18,660 --> 00:10:21,788
ต้องมาวิ่งหาเขาทั่วสนามกอล์ฟน่ะ
163
00:10:21,872 --> 00:10:22,706
(โรซี่ แมคอิลรอย
แม่รอรี่)
164
00:10:22,789 --> 00:10:24,291
หาไม่เจอหรอก
165
00:10:24,374 --> 00:10:26,084
เป็นเด็กที่มีความมุ่งมั่นจริงๆ
166
00:10:27,836 --> 00:10:29,421
ผมเป็นลูกคนเดียว
167
00:10:30,005 --> 00:10:33,175
อยู่คนเดียวได้สบายๆ มาตลอด
168
00:10:34,343 --> 00:10:39,222
และการตีกอล์ฟมีแค่ตัวเรา
ความคิดของเรา และลูกกอล์ฟ
169
00:10:39,306 --> 00:10:42,351
และผมชอบมันมาตลอด
170
00:10:44,269 --> 00:10:46,646
ผมเคยบอกโรซี่ว่า "เขาเป็นคนแปลกนะ"
171
00:10:46,730 --> 00:10:48,023
(เจอร์รี่ แมคอิลรอย
พ่อรอรี่)
172
00:10:48,106 --> 00:10:50,275
"ไม่เล่นกับเด็กคนอื่นเลย เขาโอเคไหม"
173
00:10:50,359 --> 00:10:54,279
โรซี่บอกว่า "ให้เขาไปเรียนรู้เถอะ"
174
00:10:55,238 --> 00:10:56,573
เขาเป็นเด็กร่าเริง
175
00:10:57,532 --> 00:11:00,327
- รู้สึกยังไงบ้าง รอรี่
- ดีครับ
176
00:11:01,244 --> 00:11:03,080
เจอร์รี่กับโรซี่ไม่ได้ผลักดันเขา
177
00:11:03,163 --> 00:11:05,916
รอรี่อยากเล่นให้เก่งเอง
178
00:11:05,999 --> 00:11:08,126
พวกเขาแค่สนับสนุนเขาเต็มที่
179
00:11:10,295 --> 00:11:14,341
ผมสอนรอรี่
และเล่าเรื่องโปรกอล์ฟชาวไอริชรุ่นใหญ่
180
00:11:14,424 --> 00:11:17,177
ชื่อแพดดี้ สเกอร์ริตต์ที่ผมเคยเล่นด้วย
181
00:11:17,260 --> 00:11:19,888
เขาจะซ้อมวงสวิงหรือการจับไม้บนเตียง
182
00:11:19,971 --> 00:11:23,058
ซ้อมไปเรื่อยๆ จนกว่าจะหลับ
183
00:11:23,141 --> 00:11:25,435
วันหนึ่งเจอร์รี่บอกผมว่า "ไมเคิล
184
00:11:25,519 --> 00:11:30,649
เราเห็นรอรี่นอนหลับบนเตียง
โดยที่มือจับไม้กอล์ฟอยู่"
185
00:11:33,068 --> 00:11:35,153
ผมหมกมุ่นกับมัน
186
00:11:35,237 --> 00:11:36,988
ผมชอบออกไปตีกอล์ฟ
187
00:11:37,072 --> 00:11:40,367
และจินตนาการว่าผมแข่งรายการเมเจอร์
188
00:11:41,034 --> 00:11:44,955
และแข่งกับตำนาน
ของวงการกอล์ฟที่ผมดูตอนเด็กๆ เสมอ
189
00:11:45,038 --> 00:11:47,749
ขอต้อนรับสู่ธรรมเนียมที่ไม่เหมือนใคร
190
00:11:47,833 --> 00:11:49,000
รายการมาสเตอร์ส
191
00:11:50,627 --> 00:11:54,089
แล้วผมดูไทเกอร์คว้าแชมป์มาสเตอร์ส
ในเดือนเมษายน ปี 1997
192
00:11:54,172 --> 00:11:57,300
เรียบร้อยครับ ชัยชนะครั้งประวัติศาสตร์
193
00:12:00,345 --> 00:12:03,682
ผมคิดในใจ "ผมอยากทำบ้าง"
194
00:12:03,765 --> 00:12:05,517
(รอรี่เป็นนักสวิงตัวจริง)
195
00:12:05,600 --> 00:12:06,435
(แชมป์คนเก่ง)
196
00:12:06,518 --> 00:12:10,397
ผมว่าตอนนั้นเขาน่าจะประมาณแปดขวบ
เจอร์รี่พาเขาไปทุกที่
197
00:12:10,480 --> 00:12:14,109
ตระเวนแข่งรายการต่างๆ ทั่วไอร์แลนด์
198
00:12:15,569 --> 00:12:19,364
คนเดินมาถามเราว่า "เราจัดการแข่งขันนะ
199
00:12:19,448 --> 00:12:21,616
คุณสนใจมาแข่งรายการของเราไหม"
200
00:12:21,700 --> 00:12:23,869
เธอบอกว่า "เจอร์รี่" นี่เรื่องจริงเลยนะ
201
00:12:23,952 --> 00:12:26,496
"ถ้าเราไม่ลองทำ
202
00:12:27,497 --> 00:12:29,249
ก็ไม่มีวันรู้หรอก"
203
00:12:29,332 --> 00:12:31,251
เธอบอกว่า "ฉันจะบอกเองว่าต้องทำยังไง"
204
00:12:31,334 --> 00:12:35,881
และบอกว่า "ฉันจะทำงานกะดึก
205
00:12:37,466 --> 00:12:40,218
แล้วคุณก็ทำงานเสริม"
206
00:12:40,302 --> 00:12:44,681
ฉันทำงานทั้งคืน ส่วนเจอร์รี่ทำงานทั้งวัน
207
00:12:44,764 --> 00:12:46,600
เราหาเงินทุนด้วยวิธีนั้น
208
00:12:47,601 --> 00:12:52,022
ตอนอายุเพียงเก้าปี
รอรี่ แมคอิลรอยจากโฮลีวูดก็เดินตามรอย
209
00:12:52,105 --> 00:12:54,774
ฮีโร่นักกอล์ฟของเขา ไทเกอร์ วูดส์
210
00:12:54,858 --> 00:12:57,486
และรอรี่ก็ทะเยอทะยานพอๆ กันด้วย
211
00:12:57,569 --> 00:13:02,032
ผมอยากเล่นอาชีพ
และชนะทุกรายการเมเจอร์ครับ
212
00:13:02,115 --> 00:13:04,201
พอสัมภาษณ์จบ ผมก็บอกรอรี่ว่า
213
00:13:05,410 --> 00:13:08,330
"ให้ตายสิ รอรี่ ถ้าได้แชมป์สักรายการก็ดีเลยนะ"
214
00:13:08,413 --> 00:13:11,166
เขาบอกว่า
"ผมจะชนะให้หมดเลย" แล้วเดินออกไป
215
00:13:11,249 --> 00:13:12,918
ผมบอกว่า "โอเค"
216
00:13:14,794 --> 00:13:18,673
แมคอิลรอยเป็นหนึ่งในมือสมัครเล่น
ชาวไอริชที่ประสบความสำเร็จที่สุดอยู่แล้ว
217
00:13:19,549 --> 00:13:23,762
ผมเป็นคนโลกสวย นั่นอาจจะ
218
00:13:23,845 --> 00:13:29,351
ใสซื่อในบางมุม
แต่ผมอยากใช้ชีวิตแบบคนช่างฝันมากกว่า
219
00:13:30,393 --> 00:13:35,398
แล้วพอผมได้การตอบรับที่ดีจากพ่อ
220
00:13:35,482 --> 00:13:38,985
หรือจากผลการแข่งขันอยู่เรื่อยๆ ผมก็อยากไปต่อ
221
00:13:44,449 --> 00:13:49,287
พอเล่นเก่งขึ้น ผมก็ฝันไกลขึ้นด้วย
222
00:13:49,871 --> 00:13:51,957
ผมมั่นใจในตัวเองมาก และหวังว่า
223
00:13:52,040 --> 00:13:56,461
จะคว้าแชมป์รายการเมเจอร์ได้เร็ว
และทำให้คนรุ่นใหม่เห็นว่ามันเป็นไปได้
224
00:13:58,505 --> 00:14:00,507
(รายการมาสเตอร์ส ปี 2011
รอบชิงชนะเลิศ)
225
00:14:00,590 --> 00:14:03,051
สุดสัปดาห์นี้
ทุกสายตาจะจับจ้องไปที่ดาวรุ่งชาวไอริช
226
00:14:03,134 --> 00:14:06,888
ที่หลายคนมองว่าเป็นไทเกอร์ วูดส์คนต่อไป
227
00:14:06,972 --> 00:14:12,018
รอรี่ แมคอิลรอยที่น่าทึ่งในวัย 21 ปีนำอยู่สี่สโตรก
228
00:14:12,102 --> 00:14:14,854
ถ้าเขารักษาตำแหน่งไว้ได้ หลายคนคงถือว่า
229
00:14:14,938 --> 00:14:17,816
นี่เป็นการเริ่มยุคใหม่ของกีฬากอล์ฟ
230
00:14:19,317 --> 00:14:21,820
นั่นเป็นครั้งแรกที่ผมขึ้นนำ
231
00:14:21,903 --> 00:14:24,739
ในรายการเมเจอร์ตอนเริ่มแข่งวันสุดท้าย
232
00:14:27,367 --> 00:14:30,161
และผมรู้สึกว่านี่คงเป็นปีที่ผมจะทะลุกำแพง
233
00:14:30,245 --> 00:14:32,622
และคว้าแชมป์รายการเมเจอร์แรก
234
00:14:33,540 --> 00:14:36,418
เด็กหนุ่มคนนี้ฝีมือดีเกินอายุ
235
00:14:36,501 --> 00:14:37,752
ผมชอบวิธีเล่นของเขา
236
00:14:37,836 --> 00:14:40,463
เขามีสมาธิ ตัดสินใจได้ดีมาก
237
00:14:40,964 --> 00:14:45,218
ผู้ชมหน้าทีวีทั่วโลก
รวมถึงสนามกอล์ฟบ้านเกิดของเขา
238
00:14:45,302 --> 00:14:48,513
ในโฮลีวูด ไอร์แลนด์เหนือ
มารวมตัวกันและพร้อมต้อนรับ
239
00:14:48,597 --> 00:14:51,725
แมคอิลรอย
ในฐานะแชมป์คนใหม่ของมาสเตอร์ส
240
00:14:51,808 --> 00:14:54,686
เริ่มแล้วครับ รอรี่ แมคอิลรอย
241
00:15:06,031 --> 00:15:07,866
ผมได้โบกี้ที่หลุมแรก
242
00:15:08,783 --> 00:15:11,786
และเห็นว่าผู้เล่นก่อนหน้าผมสองสามคน
243
00:15:11,870 --> 00:15:13,330
เริ่มได้ดีมาก
244
00:15:19,544 --> 00:15:25,216
สวยมากครับ พระเจ้า
245
00:15:26,801 --> 00:15:28,762
ผมเอาแต่คิดว่า
246
00:15:28,845 --> 00:15:32,891
ผมเคยนำสี่ช็อต แต่ตอนนี้เหลือช็อตเดียว
247
00:15:32,974 --> 00:15:35,518
อาจกดดันเพิ่มขึ้นหน่อย
248
00:15:35,602 --> 00:15:38,897
ผมจำได้ว่ามองไปที่กระดานคะแนนบ่อยไป
249
00:15:40,899 --> 00:15:43,109
ไม่นะ
250
00:15:44,569 --> 00:15:46,613
ผมเล่นกอล์ฟได้ดีที่สุดตอนที่ผมค่อนข้าง
251
00:15:46,696 --> 00:15:50,575
ร่าเริง ผ่อนคลาย และสบายๆ อะไรก็ตาม
252
00:15:50,659 --> 00:15:54,663
แต่ผมพยายามจดจ่อกับสิ่งที่อยู่ตรงหน้ามากๆ
253
00:15:54,746 --> 00:15:57,540
ผมมาทำภารกิจ มาทำงานให้สำเร็จ
254
00:15:58,875 --> 00:16:02,504
ผมพยายามเป็นคนอื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง
255
00:16:04,005 --> 00:16:05,548
กลับมาที่หลุมสิบกับแมคอิลรอย
256
00:16:05,632 --> 00:16:06,549
(หลุมสิบ)
257
00:16:06,633 --> 00:16:08,927
รอรี่ต้องระวังหน่อย
258
00:16:09,010 --> 00:16:12,180
เป็นการไดรฟ์ที่สำคัญมาก พยายามตีสี่ช็อตให้ลงง่ายๆ
259
00:16:17,185 --> 00:16:18,645
ออกนอกเขตไหม
260
00:16:18,728 --> 00:16:19,771
อะไรนะ
261
00:16:19,854 --> 00:16:21,356
เขาถามว่าออกนอกเขตไหม
262
00:16:21,439 --> 00:16:24,442
ตีไกลมากจนหลุดออกนอกสนาม
263
00:16:24,526 --> 00:16:27,404
- ตีไม่ดีเลยครับ
- ไม่เลย หลุดไปเยอะ
264
00:16:30,198 --> 00:16:33,785
ผมรู้ว่าลูกโดนฝั่งขวาสุดของต้นไม้
265
00:16:34,786 --> 00:16:37,247
แล้วผมก็แบบโอเค เอาไงต่อดี
266
00:16:37,872 --> 00:16:41,084
เราพยายามไปหาลูก มันอยู่ในบ้านพักพวกนี้
267
00:16:41,167 --> 00:16:43,253
ที่ไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามีอยู่
268
00:16:43,336 --> 00:16:45,380
- คุณเคยเห็นใครที่ไหน…
- ไม่เคย
269
00:16:45,463 --> 00:16:48,341
- ตกอยู่ในสภาพนี้ที่หลุมสิบไหม
- ไม่เคย
270
00:16:48,425 --> 00:16:50,635
ไมค์ ไทสันบอกว่า "ทุกคนมีแผนทั้งนั้น
271
00:16:50,719 --> 00:16:52,178
จนกระทั่งโดนต่อยปาก"
272
00:16:52,262 --> 00:16:56,015
และผมโดนต่อยปาก และผมก็ไม่รู้จะทำยังไง
273
00:16:58,143 --> 00:16:59,853
อึ้งไปหมดเลย
274
00:16:59,936 --> 00:17:01,521
มันไม่อยู่ในแผนหลักของเขา
275
00:17:03,356 --> 00:17:06,233
ถึงจุดนั้นทุกอย่างก็เริ่มผ่านไปอย่างรวดเร็ว
276
00:17:07,736 --> 00:17:10,571
- ระวัง ออกซ้ายอีกแล้ว
- ให้ตายเถอะ
277
00:17:10,655 --> 00:17:12,073
ทริปเปิลที่หลุมสิบ
278
00:17:14,200 --> 00:17:19,079
แล้วผมพัตต์ไปสี่ครั้งที่หลุม 12
มันเหมือนแพนิกจนสมองหยุดทำงาน
279
00:17:19,164 --> 00:17:21,750
ผมดิ่งลงเหว "มันเกิดอะไรขึ้น"
280
00:17:23,542 --> 00:17:26,671
จากนั้นก็รู้สึกว่าหลุม 13 ถึง 18 ผ่านไปช้ามาก
281
00:17:29,382 --> 00:17:32,719
เป็นการเดินไปที่กรีนของหลุม 18 ที่แสนทรมาน
282
00:17:36,306 --> 00:17:38,808
รอรี่ แมคอิลรอยเข้าไปอยู่
ในรายชื่อยาวเหยียดและเป็นที่รู้จักดี
283
00:17:38,892 --> 00:17:43,062
ของนักกีฬาชั้นนำที่ดูท่าจะรับแรงกดดัน
จากสายตาของผู้ชมทั่วโลกไม่ไหว
284
00:17:43,646 --> 00:17:46,691
นักกอล์ฟชาวไอร์แลนด์เหนือ
พลาดไม่เป็นท่าในรอบชิงชนะเลิศ
285
00:17:46,775 --> 00:17:49,944
ในภาพที่ดราม่าที่สุดภาพหนึ่ง
ที่เราเคยเห็นในออกัสตาค่ะ
286
00:17:50,528 --> 00:17:54,824
เป็นสถานการณ์ที่เลวร้ายและน่าอายมาก
287
00:17:54,908 --> 00:17:57,202
มันจะมีผลกับรอรี่ แมคอิลรอยในอนาคตไหม
288
00:17:57,285 --> 00:17:58,661
หวังว่าจะไม่มีนะ
289
00:17:58,745 --> 00:18:00,830
แต่น่าเศร้าที่ต้องเห็นครับ
290
00:18:05,960 --> 00:18:07,295
ปี 2011…
291
00:18:08,129 --> 00:18:13,760
คงสร้างบาดแผลในใจมากกว่าที่ผมรู้อีก
292
00:18:13,843 --> 00:18:16,513
ผมพยายามแก้ปมหลายอย่างแล้ว แต่ก็ยังไม่…
293
00:18:16,596 --> 00:18:21,267
ผมคงไม่เข้าใจว่า
วันนั้นสร้างความเสียหายแค่ไหน
294
00:18:21,351 --> 00:18:27,232
การเคลื่อนไหวตามจิตใต้สำนึก
ตอนอยู่ที่นี่หรือสนามแห่งนี้
295
00:18:27,315 --> 00:18:28,483
มันน่าจะ…
296
00:18:28,566 --> 00:18:31,319
ยังเหลืออยู่บ้าง
297
00:18:34,072 --> 00:18:36,699
(หลุมสอง)
298
00:18:38,576 --> 00:18:39,828
ปี 2025
299
00:18:39,911 --> 00:18:42,831
แน่นอนว่าผมออกตัวได้ไม่ดีนัก
300
00:18:42,914 --> 00:18:46,876
เราพยายามบอกคนทั้งโลกว่า
เราอยู่ในโลกใบเล็กๆ ของตัวเอง
301
00:18:46,960 --> 00:18:48,753
แต่มันทำยาก
302
00:19:02,809 --> 00:19:04,310
เปิดไม่สวยครับ
303
00:19:11,818 --> 00:19:15,446
ลูกหยุดและไม่ไหลต่อ
304
00:19:15,530 --> 00:19:19,242
และนี่คือพัตต์ที่ยากมากสำหรับเขาในตอนนี้
305
00:19:19,325 --> 00:19:23,329
แมคอิลรอยดูหงุดหงิดอีกครั้ง
กับการเริ่มออกรอบได้ไม่ดี
306
00:19:25,498 --> 00:19:26,833
ผมเป็นผู้เล่นที่ใช้อารมณ์
307
00:19:26,916 --> 00:19:30,378
ผมไปตามกระแส แล้วอาจเปลี่ยนทิศทาง
308
00:19:30,461 --> 00:19:33,381
และเริ่มจิตตกนิดหน่อย
309
00:19:43,600 --> 00:19:46,769
กอล์ฟเป็นกีฬาที่แข่งกับตัวเองจริงๆ
310
00:19:46,853 --> 00:19:48,771
ไม่มีคนอื่น
311
00:19:50,148 --> 00:19:54,944
แต่เราต้องรู้แน่นอนว่าไบรสันทำอะไรอยู่ข้างๆ
312
00:19:55,945 --> 00:19:59,741
ไบรสัน เดอแชมโบจะทำเบอร์ดี้เพื่อขึ้นนำได้ไหม
313
00:20:01,034 --> 00:20:05,413
แขนเหยียดตรง ไหล่ห่อ ตีลูกเบาๆ ด้วยพัตเตอร์
314
00:20:05,496 --> 00:20:10,293
ลงไปแล้ว ผ่านมาสองหลุม
แต่ไบรสัน เดอแชมโบแย่ง
315
00:20:10,376 --> 00:20:13,421
ตำแหน่งผู้นำที่มาสเตอร์ส
ไปจากรอรี่ แมคอิลรอยแล้วค่ะ
316
00:20:13,504 --> 00:20:14,797
(เดอแชมโบ - 11
แมคอิลรอย - 10)
317
00:20:17,050 --> 00:20:19,427
เราย้อนนึกถึงปี 2011
318
00:20:20,845 --> 00:20:22,055
มันซ้ำรอยหรือเปล่า
319
00:20:25,808 --> 00:20:31,189
(ปี 2011)
320
00:20:34,609 --> 00:20:36,986
ทุกคนในสหราชอาณาจักรดูรอรี่ แมคอิลรอย
321
00:20:37,070 --> 00:20:41,115
ล้มไม่เป็นท่า
ในรอบสุดท้ายของมาสเตอร์ส
322
00:20:41,199 --> 00:20:44,285
มันคือฝันร้ายชัดๆ สำหรับหนุ่มไอร์แลนด์เหนือ
323
00:20:46,079 --> 00:20:50,249
เขาเป็นผู้นำหลังจบเก้าหลุม แต่แพ้ไปสิบสโตรก
324
00:20:51,876 --> 00:20:54,629
ตอนที่คุณแพ้มาสเตอร์สในเก้าหลุมสุดท้าย
325
00:20:54,712 --> 00:20:58,549
หลายคนเป็นห่วงว่ามันจะมีผลยังไงกับคุณ
326
00:20:58,633 --> 00:21:00,301
คุณกังวลไหม
327
00:21:00,385 --> 00:21:03,554
การขึ้นนำสี่สโตรกก่อนแข่งวันสุดท้าย
328
00:21:03,638 --> 00:21:07,517
และมีโอกาสสูงมาก
ในการคว้าแชมป์รายการเมเจอร์แรก
329
00:21:07,600 --> 00:21:11,270
แล้วผมทำพลาดแบบนั้น มันไม่ใช่ความรู้สึกที่ดีเลย
330
00:21:13,439 --> 00:21:16,776
เช้าวันรุ่งขึ้นผมได้คุยกับพ่อแม่ ผมโทรไปที่บ้าน
331
00:21:16,859 --> 00:21:18,861
และตอนนั้นถึงเริ่มรู้สึก…
332
00:21:18,945 --> 00:21:24,367
ผมจำครั้งสุดท้าย
ที่ร้องไห้เพราะเรื่องกอล์ฟไม่ได้ แต่…
333
00:21:24,951 --> 00:21:28,079
ผมรู้สึกเหมือนทำให้พ่อกับแม่ผิดหวัง
334
00:21:29,497 --> 00:21:31,290
แน่นอนว่าฉันร้องไห้ เขาก็ร้องไห้
335
00:21:33,251 --> 00:21:35,628
ท่าทีของเขาบนสนามกอล์ฟ
336
00:21:35,712 --> 00:21:37,296
ไม่เป็นตัวเองเลย
337
00:21:38,798 --> 00:21:40,341
เราสงสารลูก
338
00:21:41,259 --> 00:21:43,803
จริงๆ นะ ผมรู้ว่าเขาผ่านอะไรมาบ้าง
339
00:21:43,886 --> 00:21:44,721
(ไอร์แลนด์เหนือเศร้า)
340
00:21:44,804 --> 00:21:47,724
มีคำถามสำคัญเกี่ยวกับตัวแมคอิลรอย
341
00:21:47,807 --> 00:21:49,267
เขาจะชนะรายการเมเจอร์ไหม
342
00:21:49,350 --> 00:21:52,687
เขาไม่น่าจะชนะรายการเมเจอร์
เพราะครั้งนั้นพลาดหนักมาก
343
00:21:52,770 --> 00:21:55,481
เขาสติหลุดและผมคิดว่า
344
00:21:55,565 --> 00:21:57,525
มันคงยากมากที่เขาจะเริ่มใหม่
345
00:21:57,608 --> 00:22:00,611
ฉันบอกว่า "อย่าไปสนใจ เชิดหน้า
346
00:22:00,695 --> 00:22:02,697
แล้วเริ่มไปให้ถูกทาง"
347
00:22:07,785 --> 00:22:11,706
ช่วงเจ็ดหรือแปดสัปดาห์
ระหว่างออกัสตากับยูเอสโอเพ่น
348
00:22:14,167 --> 00:22:18,963
ผมแค่ต้องกลับไปเริ่มใหม่
และพยายามหาทางปรับปรุง
349
00:22:20,256 --> 00:22:21,966
(ยูเอสโอเพ่นครั้งที่ 111)
350
00:22:22,300 --> 00:22:24,594
(ยูเอสโอเพ่น ปี 2011)
351
00:22:24,677 --> 00:22:28,097
ผมว่ารอรี่คงตื่นเต้นจนมือสั่นมาก
352
00:22:28,181 --> 00:22:30,933
หลังจากผลงานในรายการเมเจอร์ที่แล้ว
353
00:22:31,017 --> 00:22:33,478
และคนจะถามเรื่องนั้นไปอีกนาน
354
00:22:33,561 --> 00:22:35,438
อย่างน้อยก็จนกว่าจะชนะรายการเมเจอร์
355
00:22:35,521 --> 00:22:36,939
เขาอาจทำได้ในสัปดาห์นี้
356
00:22:42,945 --> 00:22:44,697
เขามั่นใจมาก
357
00:22:44,781 --> 00:22:47,533
เขาแค่เล่นแบบไม่กดดันเลย
358
00:22:48,367 --> 00:22:52,246
เราจะทำตามเป้าหมายได้สำเร็จ
ถ้าอยู่ในกรอบความคิดนั้น
359
00:22:52,330 --> 00:22:53,456
(เจพี ฟิตซ์เจอรัลด์
อดีตแคดดี้)
360
00:22:53,539 --> 00:22:58,002
อย่าสงสัยในสิ่งที่ทำอยู่
361
00:22:58,086 --> 00:23:00,630
และผมรู้สึกมาตลอดว่านั่นเป็นข้อดีที่สุดของเขา
362
00:23:03,674 --> 00:23:08,930
เป้าหมายของผมในสัปดาห์นี้
คือมองจุดที่สูงกว่าแนวผู้ชม
363
00:23:09,013 --> 00:23:11,599
ยืดอก ตามองบน
364
00:23:11,682 --> 00:23:16,521
ถ้าเราแสดงออกว่าพร้อมแข่ง
365
00:23:16,604 --> 00:23:19,899
ร่างกายจะส่งผลต่อจิตใจ
366
00:23:22,193 --> 00:23:25,488
กำลังใจเขาดีมาก ถึงจะผ่านรอบหายนะ
367
00:23:25,571 --> 00:23:29,033
ในวันอาทิตย์ที่มาสเตอร์สมาก็ตาม
เขาดีใจที่ได้มาแข่ง
368
00:23:32,203 --> 00:23:36,249
เขาพร้อมขึ้นเวทีใหญ่อีกครั้งและเข้าสู่สนามแข่ง
369
00:23:36,332 --> 00:23:38,000
ผมว่ามันน่าประทับใจมาก
370
00:23:38,876 --> 00:23:42,004
เพื่อไม่ให้ทุกอย่างเสียเปล่า
เราต้องคว้าแชมป์มาให้ได้
371
00:23:42,088 --> 00:23:44,215
และรอรี่รู้เรื่องนั้นดีที่สุด
372
00:23:46,676 --> 00:23:50,721
เขาน่าจะนำอยู่สี่หรือห้าสโตรก
ก่อนแข่งรอบสุดท้าย
373
00:23:50,805 --> 00:23:52,557
ผมถามว่า "รู้สึกยังไงบ้าง"
374
00:23:52,640 --> 00:23:55,226
เขาบอกว่า "ตื่นเต้นนิดหน่อย แต่ไม่เป็นไร"
375
00:23:55,309 --> 00:23:56,435
ผมบอกว่า "รอรี่
376
00:23:58,187 --> 00:24:00,731
พ่อทำงานติดต่อกันแปดปี
377
00:24:01,858 --> 00:24:04,861
ทำสามงาน สัปดาห์ละ 90 ชั่วโมง
378
00:24:06,028 --> 00:24:07,280
ไม่เคยหยุด
379
00:24:07,864 --> 00:24:10,491
ยิ่งเราทุ่มเทกับอะไรสักอย่าง
380
00:24:11,492 --> 00:24:13,327
เราก็ยิ่งได้อะไรจากมัน ลูกพ่อ"
381
00:24:16,831 --> 00:24:21,919
รอรี่ แมคอิลรอย
มีลุคและออร่าของแชมป์รายการเมเจอร์
382
00:24:24,881 --> 00:24:28,259
ห้าหลุมสุดท้าย ผมสนุกกับมันจริงๆ
383
00:24:29,468 --> 00:24:31,888
ผมคิดว่า "โอเค เรานำอยู่แปดช็อต"
384
00:24:33,264 --> 00:24:37,560
ผมจำได้ว่าพยายามมองหาพ่อในกลุ่มผู้ชม
385
00:24:38,519 --> 00:24:40,271
ตรงนั้นคนเยอะมาก และผม…
386
00:24:40,354 --> 00:24:42,356
หาพ่อไม่เจอ
387
00:24:42,440 --> 00:24:46,944
แต่ตอนเดินอยู่ที่หลุม 18 พ่อก็มาเดินอยู่ทางซ้าย
388
00:24:56,329 --> 00:24:59,999
การที่พ่อมาอยู่ตรงนั้นและได้ดูผม
389
00:25:00,082 --> 00:25:03,252
ทำความฝันตั้งแต่เด็กๆ
ในการชนะรายการเมเจอร์ให้เป็นจริง
390
00:25:05,087 --> 00:25:09,884
รอรี่ แมคอิลรอย
แชมป์รายการยูเอสโอเพ่น ปี 2011
391
00:25:11,719 --> 00:25:12,887
หลังจากเรื่องที่เกิดขึ้น
392
00:25:12,970 --> 00:25:17,475
ถ้าพูดถึงการล้มแล้วลุกเร็ว
393
00:25:17,558 --> 00:25:19,393
นั่นแหละนิยามของมัน
394
00:25:20,144 --> 00:25:21,854
- สุขสันต์วันพ่อฮะ
- ขอบคุณ
395
00:25:27,902 --> 00:25:31,864
มันทำให้ผมเชื่อว่าผมสามารถ
396
00:25:31,948 --> 00:25:35,034
ทำอะไรพิเศษในเกมนี้ได้จริงๆ
397
00:25:39,247 --> 00:25:41,374
(หลุมสาม)
398
00:25:41,958 --> 00:25:44,877
ไบรสัน เดอแชมโบนำอยู่หนึ่งช็อต
399
00:25:44,961 --> 00:25:48,839
รอรี่ แมคอิลรอยหล่นไปอยู่ที่สิบอันเดอร์
400
00:25:51,968 --> 00:25:55,471
แมคอิลรอยคุมได้ดีมาก ขณะที่ลูกโค้งอ้อมด้านหลัง
401
00:25:55,554 --> 00:26:00,101
พื้นที่บนกรีนมีแค่นิดเดียว แต่แมคอิลรอยก็หาเจอค่ะ
402
00:26:02,270 --> 00:26:06,148
เอาละ แมคอิลรอยจะตีลงไหม
403
00:26:06,232 --> 00:26:12,071
ถ้าลูกนี้ลง นักกอล์ฟวัย 35 ปี
จะกลับไปเป็นผู้นำร่วม
404
00:26:14,365 --> 00:26:16,701
โค้งจากซ้ายไปขวา ส่งลูกไปแล้ว
405
00:26:16,784 --> 00:26:18,327
ดูดีมาก และลงหลุมครับ
406
00:26:18,411 --> 00:26:21,831
แมคอิลรอยตีลงไปแล้ว
เขาได้เบอร์ดี้แรกของรอบชิง
407
00:26:24,292 --> 00:26:26,711
และไบรสัน เดอแชมโบจะเสียไปหนึ่งช็อต
408
00:26:26,794 --> 00:26:30,214
รอรี่ แมคอิลรอย
จะกลับมาขึ้นนำในมาสเตอร์สค่ะ
409
00:26:30,673 --> 00:26:31,799
ชอบจังเลย ว่าไหม
410
00:26:31,882 --> 00:26:35,303
เราชอบออกัสตาในวันอาทิตย์จริงๆ
411
00:26:35,386 --> 00:26:37,930
นี่มันบ้าสุดๆ และนี่คงเป็น
412
00:26:38,014 --> 00:26:41,559
การแข่งขันที่สนุกมาก ถ้ายังเป็นแบบนี้ต่อไป
413
00:26:42,518 --> 00:26:45,896
(หลุมสี่)
414
00:26:45,980 --> 00:26:48,566
ได้เริ่มก่อนขนาดนี้
ถ้าลูกนี้ออกมาดี บอกเลยว่าแจ่ม
415
00:26:48,649 --> 00:26:49,942
น้ำหนักดี
416
00:26:51,402 --> 00:26:52,611
และทำได้ครับ
417
00:26:55,823 --> 00:26:57,742
เขามีโอกาสนำห่าง
418
00:26:57,825 --> 00:27:00,286
- กว่าตอนเริ่มแข่งวันนี้อีก
- ใช่เลย
419
00:27:01,203 --> 00:27:02,830
ถ้าลูกนี้ลง
420
00:27:02,913 --> 00:27:04,415
จะนำสามสโตรก
421
00:27:10,254 --> 00:27:13,424
ผู้ชมส่งเสียงเชียร์รอรี่ที่หลุมสี่
422
00:27:15,468 --> 00:27:17,928
ดูผู้ชมสิครับ ดูปฏิกิริยาสิ
423
00:27:26,562 --> 00:27:29,732
(แมคอิลรอย - 12
เดอแชมโบ - 9)
424
00:27:30,107 --> 00:27:31,650
ผมเจอรอรี่ครั้งแรกในปี 2011
425
00:27:31,734 --> 00:27:32,943
(ฌอน โอฟลาเฮอร์ตี
ผู้จัดการธุรกิจ)
426
00:27:33,027 --> 00:27:34,945
เขาได้แชมป์ยูเอสโอเพ่นแล้ว
427
00:27:35,029 --> 00:27:39,283
เขามีเป้าหมายระยะยาว
ในการเล่นกอล์ฟที่ชัดเจนและแน่วแน่มาก
428
00:27:39,367 --> 00:27:40,284
(จุดสูงสุดรออยู่)
429
00:27:40,368 --> 00:27:41,911
การที่เขาพูดตั้งแต่เก้าขวบว่า
430
00:27:41,994 --> 00:27:44,705
"ผมอยากเล่นอาชีพ
และชนะทุกรายการเมเจอร์"
431
00:27:44,789 --> 00:27:46,665
ถือว่ากล้าฝันมากๆ
432
00:27:47,291 --> 00:27:49,377
(ปี 2012)
433
00:27:49,460 --> 00:27:52,129
ผมอยากเป็นที่จดจำ
ในฐานะผู้เล่นฝีมือดีที่สุดคนหนึ่ง
434
00:27:52,213 --> 00:27:54,090
ที่เคยเล่นกีฬานี้
435
00:27:57,176 --> 00:27:59,887
แต่การเป็นที่จดจำว่าเป็นอันดับต้นๆ เราต้อง…
436
00:28:00,471 --> 00:28:03,182
คว้าแชมป์เมเจอร์สักสองสามรายการ
437
00:28:05,684 --> 00:28:09,480
รายการเมเจอร์มีสี่รายการ
มีมาสเตอร์ส ทัวนาเมนต์
438
00:28:10,314 --> 00:28:14,026
ยูเอสโอเพ่น ดิโอเพ่นแชมเปียนชิป
439
00:28:14,110 --> 00:28:15,694
และพีจีเอแชมเปียนชิป
440
00:28:15,778 --> 00:28:16,904
(พีจีเอแชมเปียนชิป ปี 2012)
441
00:28:16,987 --> 00:28:19,865
ผมทรงหัวเห็ดเดินขึ้นหลุม 18
442
00:28:21,158 --> 00:28:26,372
เพื่อคะแนนชนะขาดลอยที่สุด
ในประวัติศาสตร์ของพีจีเอแชมเปียนชิป
443
00:28:34,505 --> 00:28:37,883
ผมไม่อยากเป็นคน
ที่พอใจกับการทำสิ่งที่เคยทำมาแล้ว
444
00:28:37,967 --> 00:28:42,012
ในการเล่นกอล์ฟ
ผมอยากพิสูจน์ว่าผมกระหายที่จะทำมากกว่านี้
445
00:28:42,596 --> 00:28:43,806
(ดิโอเพ่นแชมเปียนชิป ปี 2014)
446
00:28:43,889 --> 00:28:49,437
คนให้ความสนใจเยอะมาก
หลังจากปี 2014 ที่เขาชนะดิโอเพ่นที่ฮอยเลค
447
00:28:49,520 --> 00:28:50,563
แชมป์ของเรา
448
00:28:52,314 --> 00:28:55,151
แมคอิลรอยนำแบบม้วนเดียวจบในบริติชโอเพ่น
449
00:28:55,234 --> 00:28:57,319
แมคอิลรอยตามแจ็ค นิกคลอส
และไทเกอร์ วูดส์ไป
450
00:28:57,403 --> 00:29:01,115
เป็นผู้เล่นไม่กี่คนที่คว้าแชมป์เมเจอร์
ได้สามรายการก่อนอายุ 25 ปี
451
00:29:01,740 --> 00:29:02,575
คำถามก็คือ
452
00:29:02,658 --> 00:29:04,910
เขาคือไทเกอร์ วูดส์คนต่อไปหรือเปล่า
453
00:29:04,994 --> 00:29:07,329
วงการกอล์ฟอาจมีไทเกอร์ วูดส์คนใหม่แล้ว
454
00:29:08,789 --> 00:29:13,544
เขาถูกวางให้เป็น
ทายาทคนต่อไปของวงการกอล์ฟ
455
00:29:13,627 --> 00:29:17,381
ผมว่ามันมาพร้อมความคาดหวังที่สูงมากแน่นอน
456
00:29:31,520 --> 00:29:32,605
เป็นหน้าร้อนที่สุดยอดจริงๆ
457
00:29:32,688 --> 00:29:36,066
คุณกลายเป็นนักกอล์ฟจากยุโรปคนแรก
ที่ได้แชมป์เมเจอร์สามรายการ
458
00:29:36,150 --> 00:29:38,611
ซึ่งแปลว่าเหลือแค่มาสเตอร์ส
นั่นเป็นรายการต่อไป
459
00:29:38,694 --> 00:29:40,112
เป้าหมายต่อไป
460
00:29:40,196 --> 00:29:43,866
ใช่ครับ แจ็กเก็ตเขียว นั่นคือเป้าหมายในปีหน้า
461
00:29:43,949 --> 00:29:45,367
มันจะเป็นแคเรียร์แกรนด์สแลม
462
00:29:45,451 --> 00:29:47,870
น่าจะมีนักกอล์ฟแค่ห้าคนในประวัติศาสตร์ที่ทำได้
463
00:29:47,953 --> 00:29:52,082
มันเลยเป็นเป้าหมายสำคัญตอนอายุ 25
464
00:29:52,166 --> 00:29:54,835
(บริติชโอเพ่น
เก็บไปสาม เหลืออีกหนึ่ง)
465
00:29:54,919 --> 00:29:58,255
การพยายามเข้าไปอยู่
ในรายชื่อของคนที่ได้แกรนด์สแลม
466
00:29:58,339 --> 00:30:02,510
ก็เหมือนการพยายามเอาตัวเองไปอยู่ท่ามกลาง
467
00:30:02,593 --> 00:30:05,221
สุดยอดตำนานกอล์ฟ
468
00:30:07,097 --> 00:30:08,349
จีน ซาราเซน
469
00:30:09,808 --> 00:30:10,935
เบน โฮแกน
470
00:30:12,728 --> 00:30:13,938
แกรี่ เพลเยอร์
471
00:30:15,731 --> 00:30:17,024
แจ็ค นิกคลอส
472
00:30:18,776 --> 00:30:21,862
ไทเกอร์ วูดส์ ผมมีเขาเป็นไอดอล
473
00:30:22,947 --> 00:30:23,906
และนั่นคือตอนที่
474
00:30:23,989 --> 00:30:26,742
ความไม่มั่นใจเล็กๆ พวกนี้เริ่มแทรกเข้ามา
475
00:30:28,285 --> 00:30:29,995
ผมคู่ควรไหม
476
00:30:31,664 --> 00:30:33,582
นี่คือสิ่งที่ผมควรทำหรือเปล่า
477
00:30:37,795 --> 00:30:39,797
มันเหมือนโรคคิดว่าตัวเองไม่เก่ง
478
00:30:39,880 --> 00:30:42,841
แบบว่า ทำไมล่ะ คือ…
479
00:30:42,925 --> 00:30:44,843
ไม่… ทำไมล่ะ นี่เหรอ
480
00:30:44,927 --> 00:30:46,387
ผมเนี่ยนะ
481
00:30:46,470 --> 00:30:50,140
เป็นส่วนหนึ่ง… นั่นคือตอนที่มันเริ่ม
482
00:30:50,224 --> 00:30:52,101
ผมว่านั่นแหละส่วนที่น่ากลัว
483
00:30:52,184 --> 00:30:54,770
รอรี่ แมคอิลรอย เพื่อแชมป์มาสเตอร์สปีหน้า
484
00:30:54,853 --> 00:30:57,982
ในแจ็กเก็ตเขียวตัวแรกของเขา
และแคเรียร์แกรนด์สแลม
485
00:30:58,649 --> 00:31:01,151
และสั้นไปครับ ไม่นะ
486
00:31:01,986 --> 00:31:03,195
ห้ามทำแบบนั้นในเดือนเมษายน
487
00:31:05,072 --> 00:31:07,283
ผมว่าความสำคัญของมาสเตอร์สสำหรับเขา
488
00:31:07,366 --> 00:31:10,035
และวงการกอล์ฟโดยรวมนั้น
489
00:31:10,119 --> 00:31:12,997
มันเริ่มกลายเป็นความจริงที่ชัดเจนหลังปี 2014
490
00:31:13,080 --> 00:31:15,207
(หลุมห้า)
491
00:31:17,126 --> 00:31:21,255
ผิดหวังมาหลายครั้ง
นี่เป็นโอกาสครั้งที่ 11 ของเขา
492
00:31:21,338 --> 00:31:24,091
ในการทำแคเรียร์แกรนด์สแลม
493
00:31:25,009 --> 00:31:29,763
อาชีพนักกอล์ฟส่วนใหญ่ของผม
ไม่ได้มีแต่มาสเตอร์ส
494
00:31:31,181 --> 00:31:34,977
ปี 2015 ถึง 2025 เป็นมาสเตอร์สและ…
495
00:31:37,896 --> 00:31:40,274
ไม่นะ ขอนิ่งๆ
496
00:31:40,357 --> 00:31:41,775
นิ่งๆ โอเค
497
00:31:42,359 --> 00:31:46,196
ผมรู้สึกว่าการพูดถึงแกรนด์สแลม
มันมาพร้อมความหนักใจ
498
00:31:47,740 --> 00:31:51,827
ผมอาจไม่ได้ทุ่มสุดตัวในรายการนี้
499
00:31:51,910 --> 00:31:53,370
พอถึงจุดหนึ่ง เพราะ…
500
00:31:54,163 --> 00:31:56,707
ถ้ามันอยู่ใกล้แค่เอื้อม
501
00:31:56,790 --> 00:32:00,961
แล้วหลุดมือไปด้วยเหตุผลบางอย่าง
มันก็ยากที่จะ…
502
00:32:01,045 --> 00:32:02,087
รับมือได้
503
00:32:03,672 --> 00:32:10,095
เมื่อเวลาผ่านไป
ผมได้คุยกับหลายคนเรื่องความกดดันนั้น
504
00:32:11,513 --> 00:32:13,474
ผมไปกินมื้อกลางวันกับแจ็ค
505
00:32:13,557 --> 00:32:19,104
แจ็ค นิกคลอสได้รับเสียงปรบมือ
ดังกึกก้องระหว่างเดินไปยังกรีนสุดท้าย
506
00:32:20,689 --> 00:32:22,900
เราคุยกันหลายเรื่องเกี่ยวกับกอล์ฟ และ…
507
00:32:22,983 --> 00:32:24,276
(แจ็ค นิกคลอส
แคเรียร์แกรนด์สแลม)
508
00:32:24,360 --> 00:32:26,862
สิ่งที่ควรทำ และผมคุยกับเขาเรื่องความอดทน
509
00:32:26,945 --> 00:32:28,697
แค่ใจเย็นๆ มันมาถึงแน่
510
00:32:28,781 --> 00:32:31,408
นายเก่งเกินกว่าที่มันจะไม่มา
511
00:32:35,037 --> 00:32:36,747
หลายคนมีวิธีที่ต่างกัน
512
00:32:38,624 --> 00:32:40,668
เราต้องรู้ความสามารถของตัวเอง
513
00:32:40,751 --> 00:32:44,713
และพยายามทำแค่สิ่งที่เราทำได้
ไม่ใช่สิ่งที่คนอื่นทำได้
514
00:32:44,797 --> 00:32:48,592
ผมรู้ว่าแจ็คหมายถึงอะไร
เพราะสมัยหนุ่มๆ ผมมักจะ
515
00:32:48,676 --> 00:32:51,595
เล่นกอล์ฟแบบดุดันและหวือหวา
516
00:32:52,429 --> 00:32:55,641
รอรี่ แมคอิลรอยไดรฟ์สวยมาก ให้ตายสิ เขา…
517
00:32:55,724 --> 00:32:59,687
มันคงยากที่จะเอาชนะคนที่ตีไกลขนาดนั้น
518
00:32:59,770 --> 00:33:01,480
ครั้งที่สองจากกองใบสนแห้ง
519
00:33:02,648 --> 00:33:03,941
ลูกนี้ก็ดีครับ
520
00:33:04,024 --> 00:33:07,861
สวยมาก ลูกตกพื้นเบามาก
521
00:33:09,113 --> 00:33:12,533
แต่ผมคงล้นเกินไปทั้งสองฝั่ง
522
00:33:12,616 --> 00:33:15,244
ผมเล่นแบบหวือหวาและดุดันมาก
523
00:33:15,327 --> 00:33:17,579
แต่พอถึงช่วงสำคัญจริงๆ และมีโอกาสชนะ
524
00:33:17,663 --> 00:33:20,999
ผมจะลังเลและระวังมากเกินไป
525
00:33:23,544 --> 00:33:25,212
พลาดเหมือนกันครับ
526
00:33:25,921 --> 00:33:27,923
ไม่อยากเชื่อเลย
527
00:33:28,006 --> 00:33:34,054
เราต้องเล่นให้ฉลาด
แต่ก็ต้องรู้จังหวะที่มีโอกาสด้วย
528
00:33:34,138 --> 00:33:35,806
(แมคอิลรอย - 12
เดอแชมโบ - 9)
529
00:33:35,889 --> 00:33:38,308
รอรี่ผ่านหลุมยากๆ มาแล้ว
530
00:33:38,392 --> 00:33:40,185
เราจะไปที่หลุมเจ็ดสุดโหดกันครับ
531
00:33:40,269 --> 00:33:43,731
(หลุมเจ็ด)
532
00:33:44,314 --> 00:33:46,734
เป็นแฟร์เวย์ที่ยากที่สุดของสัปดาห์นี้
533
00:33:46,817 --> 00:33:48,944
อย่าประมาทแฟร์เวย์นี้เด็ดขาด
534
00:33:56,535 --> 00:33:59,621
หลุมเจ็ดเป็นทีช็อตที่ผมมีปัญหามาทั้งอาทิตย์
535
00:34:03,792 --> 00:34:04,710
ไม่นะ
536
00:34:07,004 --> 00:34:08,964
ไม่พอใจกับทีช็อตครับ
537
00:34:10,382 --> 00:34:12,509
ออกซ้ายไกลมาก
538
00:34:12,592 --> 00:34:15,012
ลูกโดนต้นไม้ตรงนั้น
539
00:34:19,891 --> 00:34:21,768
ไบรสันกำลังหาจังหวะดีๆ
540
00:34:25,355 --> 00:34:27,649
เขายอมทิ้งระยะห่างจะได้วางลูกแม่นยำ
541
00:34:33,614 --> 00:34:36,784
ตอนที่เดินไปหาลูก ผมคิดว่า "ขอให้มีอะไรเถอะ
542
00:34:36,867 --> 00:34:38,702
ให้มันตีได้ มีช่องให้ตีหน่อย"
543
00:34:38,786 --> 00:34:42,289
อย่างหนึ่งที่แฮร์รี่กับผมบอกตัวเองเสมอคือ
544
00:34:42,371 --> 00:34:44,248
"ขอแค่แบ็กสวิงได้และมีช่อง"
545
00:34:45,876 --> 00:34:48,837
คุยกับแฮร์รี่ ไดมอนด์ แคดดี้ของเขาอยู่ครับ
546
00:34:48,920 --> 00:34:52,132
ใช่ น่าจะตีไปตรงนั้นได้
547
00:34:53,842 --> 00:34:56,386
แฮร์รี่ขอร้องผมว่า "แค่ชิปออกไปก็พอ
548
00:34:56,469 --> 00:34:57,763
เราตีสี่สโตรกทางนี้ได้"
549
00:34:57,846 --> 00:35:00,057
ผมบอกว่า "ไม่ๆ ผมมี… ผมเห็นช่องตรงนี้"
550
00:35:00,140 --> 00:35:02,726
เขาก็แบบ "พูดอะไรน่ะ ไม่เห็นมีเลย"
551
00:35:02,810 --> 00:35:03,894
ผมบอกว่า "ไม่ๆ
552
00:35:03,977 --> 00:35:07,439
ผมใช้เหล็กเก้าตีขึ้นไปได้ ทำได้จริงๆ"
553
00:35:07,523 --> 00:35:10,192
ผมชอบนะ รู้สึกว่าตีได้
554
00:35:22,246 --> 00:35:24,122
เย่ รอรี่
555
00:35:24,206 --> 00:35:26,291
โดนต้นสนนิดหน่อย
556
00:35:28,252 --> 00:35:32,589
และลูกตกบนกรีนครับ เกือบลงแล้ว
557
00:35:32,673 --> 00:35:37,678
ว้าว รอรี่สุดยอดเลย เขาขำใหญ่เลย
558
00:35:37,761 --> 00:35:39,680
ตัวเองยังไม่อยากเชื่อ
559
00:35:39,763 --> 00:35:43,141
นั่นแหละความเป็นเด็กในแมคอิลรอย
นั่นคือเด็กหนุ่มเล่นกอล์ฟ
560
00:35:43,225 --> 00:35:46,562
เขาไม่อยากเชื่อว่าตัวเองทำได้
561
00:35:47,896 --> 00:35:50,566
การตีลูกแบบนั้นในช่วงเวลาสำคัญ
562
00:35:50,649 --> 00:35:51,817
(ไมเคิล แบนน่อน
โค้ชวงสวิง)
563
00:35:51,900 --> 00:35:54,027
ไม่มีใครทำหรอก มีแต่เขานี่แหละ
564
00:35:55,654 --> 00:35:58,615
มาดูกันว่าไบรสันคิดอะไรอยู่
565
00:36:02,494 --> 00:36:04,371
เล่นได้ดีมากค่ะ
566
00:36:08,792 --> 00:36:09,751
เยี่ยมมาก
567
00:36:16,091 --> 00:36:18,510
ถ้ารอรี่จะมีข้อเสียอะไร
568
00:36:18,594 --> 00:36:22,097
ผมว่าเขามักจะคุมเกมตัวเองไม่อยู่
569
00:36:22,180 --> 00:36:24,474
เวลาเจอสถานการณ์กดดัน
570
00:36:38,780 --> 00:36:40,741
- พัตต์ไม่ถึงได้ไงเนี่ย
- ใช่
571
00:36:40,824 --> 00:36:42,284
เขาไม่คิดว่าจะทำได้
572
00:36:52,085 --> 00:36:53,879
วันนี้ไบรสันคงไม่ยอมหนีไปไหน
573
00:37:01,720 --> 00:37:04,306
รอบชิงชนะเลิศอาจดูเป็นเรื่องใหญ่หน่อย
574
00:37:04,389 --> 00:37:06,600
เพราะเหตุการณ์ที่ไพน์เฮิร์สต์เมื่อปีก่อน
575
00:37:07,476 --> 00:37:09,061
(ยูเอสโอเพ่น ปี 2024)
576
00:37:09,144 --> 00:37:11,396
มีโอกาสคว้าแชมป์อีกรายการเมเจอร์
577
00:37:11,980 --> 00:37:13,607
เริ่มได้ดีมาก
578
00:37:13,690 --> 00:37:17,277
ผมแค่แอบกังวลและเครียด
579
00:37:18,987 --> 00:37:24,493
แมคอิลรอยพลาดไปนิดเดียวอย่างน่าเจ็บใจ
580
00:37:24,576 --> 00:37:27,287
ผมบรรยายรอบชิง
อยู่ในหอสังเกตการณ์หลุมที่ 18
581
00:37:27,371 --> 00:37:29,998
ตลอดสิบปีที่ผ่านมาไม่มีใครกดดันเท่าเขา
582
00:37:30,082 --> 00:37:34,503
คนทั้งโลกรู้ว่า
รอรี่ไม่ชนะรายการเมเจอร์มาตั้งแต่ปี 2014
583
00:37:38,006 --> 00:37:41,551
ไบรสันที่ไพน์เฮิร์สต์เหมือนจะชนะใจผู้ชม
584
00:37:43,261 --> 00:37:46,932
ไบรสันมีความมุ่งมั่นมากๆ อยู่ในตัว
585
00:37:47,015 --> 00:37:49,935
แต่เราสัมผัสไม่ได้จากรอรี่
586
00:37:51,561 --> 00:37:55,607
ผมรู้ว่าหลังจบรายการ รอรี่บอกว่าเขาน่าจะ
587
00:37:55,691 --> 00:37:58,402
เสียศูนย์ไปหน่อยเพราะคิดเรื่อง…
588
00:37:58,485 --> 00:37:59,778
(แบรด แฟกซอน
โค้ชสอนพัตต์)
589
00:37:59,861 --> 00:38:03,073
สถานการณ์มากไป ซึ่งจะไม่คิดได้ยังไงล่ะ
590
00:38:04,825 --> 00:38:06,952
(หลุมเก้า)
591
00:38:10,414 --> 00:38:13,083
เกิดอะไรขึ้นที่หลุมเก้าระหว่างคุณกับไบรสัน
592
00:38:13,792 --> 00:38:17,295
เราทั้งคู่ไดรฟ์ได้ดีที่หลุมเก้า
และตีช็อตสองสวยมาก
593
00:38:18,964 --> 00:38:20,257
ไบรสันตีลูกแล้ว
594
00:38:24,011 --> 00:38:25,387
สวยมาก
595
00:38:35,605 --> 00:38:36,732
ช็อตสำคัญของรอรี่
596
00:38:36,815 --> 00:38:40,235
ต้องลงหลุมเพื่อหลบไหล่หลุมทราย
597
00:38:42,529 --> 00:38:46,324
และแมคอิลรอยกะระยะได้ดีมาก
598
00:38:47,492 --> 00:38:51,079
เขาพัตต์ขึ้นเนิน
จากระยะพอๆ กับไบรสัน เดอแชมโบ
599
00:38:51,163 --> 00:38:53,915
พยายามทำคะแนน 13 อันเดอร์พาร์
600
00:38:55,751 --> 00:38:57,753
ผมนึกว่า…
601
00:38:57,836 --> 00:38:59,463
มันเป็นตาผมพัตต์ลูกอย่างชัดเจน
602
00:38:59,546 --> 00:39:02,049
ผมว่าลูกของเขาอยู่ใกล้กว่าของผมนิดเดียว
603
00:39:02,132 --> 00:39:05,427
เรามองหน้ากัน แล้วเขา… ผมคิดว่า
604
00:39:05,510 --> 00:39:06,970
"ผมน่าจะตีก่อนนะ"
605
00:39:07,054 --> 00:39:09,681
ส่วนเขาก็ "ผมน่าจะตีก่อนนะ"
606
00:39:09,765 --> 00:39:13,143
มันเป็นชั้นเชิงปั่นประสาทคู่แข่ง
607
00:39:13,226 --> 00:39:15,687
เราอยากพัตต์ก่อนทั้งคู่
608
00:39:15,771 --> 00:39:20,567
เพราะถ้าเราพัตต์ลงก่อนคู่แข่ง เขาจะกดดัน
609
00:39:20,650 --> 00:39:25,572
เขาพูดว่า "เราโยนทีว่าใครจะตีก่อนดีไหม"
610
00:39:25,655 --> 00:39:30,577
ผมก็เลย "ไม่
นี่มันรอบชิงของมาสเตอร์ส ไม่ใช่เกม
611
00:39:30,660 --> 00:39:32,996
ที่แข่งเล่นๆ ตอนบ่ายวันอังคาร"
612
00:39:33,080 --> 00:39:34,372
ผมบอกว่า "ไม่"
613
00:39:35,665 --> 00:39:38,418
ผมไม่ยอมง่ายๆ หรอก
614
00:39:38,502 --> 00:39:40,170
ผมยืนกรานหนักแน่น
615
00:39:40,796 --> 00:39:42,422
ผมเลยบอกว่า "มีกรรมการตรง…
616
00:39:42,506 --> 00:39:44,674
เราก็เรียกเขามาวัดสิ"
617
00:39:44,758 --> 00:39:48,220
เขาก็บอกว่า "ไม่ๆ ไม่เป็นไร
คุณตีก่อนเลย ผมไม่สนหรอก"
618
00:39:50,472 --> 00:39:52,933
และผมรู้สึกว่ามันเป็นช่วงเวลาสำคัญมาก
619
00:39:54,309 --> 00:39:56,394
แมคอิลรอยพัตต์ก่อนเพื่อทำเบอร์ดี้
620
00:40:02,984 --> 00:40:03,944
แมคอิลรอย
621
00:40:10,534 --> 00:40:13,161
ผมภูมิใจในตัวเองที่ไม่ยอมอ่อนข้อ
622
00:40:15,372 --> 00:40:18,125
ตอนนี้ความกดดันตกไปอยู่ที่เดอแชมโบ
ว่าจะโต้กลับยังไง
623
00:40:18,208 --> 00:40:20,001
เขาพลาดไม่ได้จริงๆ
624
00:40:28,426 --> 00:40:30,971
แมคอิลรอยทำให้เห็นว่าใครแน่จริง
625
00:40:35,058 --> 00:40:39,271
รอรี่จะแข่งครึ่งหลังโดยนำอยู่สี่ช็อต
626
00:40:42,023 --> 00:40:46,361
ผมรู้สึกว่าตอนเล่นเก้าหลุมสุดท้าย ไบรสันไม่ค่อย…
627
00:40:46,444 --> 00:40:48,780
มีผลต่อการแข่งขันแล้ว
628
00:40:51,324 --> 00:40:54,161
(แมคอิลรอย - 13
เดอแชมโบ - 9)
629
00:40:54,244 --> 00:40:59,624
ไปกันต่อที่เก้าหลุมสุดท้าย
เก้าหลุมที่น่าตื่นเต้นที่สุดในกีฬากอล์ฟ
630
00:40:59,708 --> 00:41:01,668
แถมยังกดดันที่สุดด้วย
631
00:41:07,215 --> 00:41:09,968
แกรี่ เพลเยอร์
แชมป์มาสเตอร์สสามสมัยบอกว่า
632
00:41:10,051 --> 00:41:14,097
"มาสเตอร์สไม่ได้ชนะด้วยกลยุทธ์
แต่ชนะด้วยการคุมสติ"
633
00:41:14,181 --> 00:41:17,601
และวันนี้เราจะได้เห็น
มันถูกทดสอบในการแข่งเก้าหลุมสุดท้าย
634
00:41:22,105 --> 00:41:24,441
ไม่ถึงแน่ๆ อาจจะตกน้ำ
635
00:41:24,524 --> 00:41:27,027
ใช่ครับ เป็นไปตามคาด
636
00:41:29,362 --> 00:41:32,741
นี่คือจุดที่เริ่มพังทลาย ตอนปี 2011
637
00:41:32,824 --> 00:41:34,951
(หลุมสิบ)
638
00:41:37,954 --> 00:41:41,041
สำหรับรอรี่ การขึ้นนำตอนนั้น
639
00:41:41,124 --> 00:41:44,961
ผมว่าความทรงจำของปี 2011
640
00:41:45,045 --> 00:41:48,840
การกลับไปที่หลุมสิบ ทีช็อตนี้จะเป็นยังไง
641
00:41:53,094 --> 00:41:56,139
ให้ตายสิ โดนต้นไม้แน่เลย
642
00:42:00,060 --> 00:42:03,271
เราจำสิ่งที่เกิดขึ้นในปี 2011 ได้
643
00:42:06,024 --> 00:42:10,362
ปี 2011 สำคัญมาก
มันน่าจะเป็นโอกาสดีที่สุดของผม
644
00:42:11,571 --> 00:42:14,282
แต่ในหัวผม มันไม่ใช่แค่ปี 2011
645
00:42:14,366 --> 00:42:18,370
แต่เป็นทุกปีหลังจากนั้นที่ผมรู้สึกว่ามีโอกาส
646
00:42:18,453 --> 00:42:21,373
แต่ผมทำนู่นนี่ไม่ถูก
647
00:42:22,332 --> 00:42:26,753
ผมค่อยๆ ไล่ไปแต่ละปี
และบอกว่ามันผิดพลาดตรงไหนได้เลย
648
00:42:26,836 --> 00:42:29,965
ขอต้อนรับสู่ธรรมเนียมที่ไม่เหมือนใคร
649
00:42:30,757 --> 00:42:33,677
โอ้โฮ ออกข้างสนามไปเลย
650
00:42:34,761 --> 00:42:38,098
ขอต้อนรับสู่ธรรมเนียมที่ไม่เหมือนใคร
651
00:42:40,600 --> 00:42:43,645
คุณทำยังไงให้รู้สึกอยากชนะรายการนี้
652
00:42:43,728 --> 00:42:47,023
แต่ไม่มากเกินไปจนมันกลายเป็นอุปสรรค
653
00:42:47,107 --> 00:42:49,567
สวัสดีครับ ทุกท่าน ขอต้อนรับสู่ธรรมเนียม
654
00:42:49,651 --> 00:42:51,361
ที่ไม่เหมือนใคร
655
00:42:52,153 --> 00:42:55,407
มันชนหัวสปริงเกอร์
656
00:42:55,490 --> 00:42:57,701
เข้าไปในพุ่มอาซาเลีย
657
00:42:57,784 --> 00:43:01,579
คิดว่าความคาดหวัง
เรื่องแกรนด์สแลมมีผลไหมครับ
658
00:43:01,663 --> 00:43:05,542
คิดว่าคุณหาสมดุล
ระหว่างการใช้มันเป็นแรงผลักดัน
659
00:43:05,625 --> 00:43:07,127
กับแรงกดดันเจอหรือยัง
660
00:43:07,210 --> 00:43:09,671
เราสัมผัสได้ถึงความหนักใจและการถูกจับจ้อง
661
00:43:09,754 --> 00:43:11,965
เพื่อให้ได้การยอมรับว่ามีพรสวรรค์ที่สุดในวงการ
662
00:43:12,048 --> 00:43:14,467
รู้สึกว่าตัวเองเป็นวัยกลางคนหรือยัง พีคหรือยัง
663
00:43:14,551 --> 00:43:16,970
- หรือมองว่าไง
- คุณเชื่อว่าตัวเองจะคว้าแชมป์
664
00:43:17,053 --> 00:43:18,972
ถ้าไม่ใช่ปีนี้ก็ต้องสักปีไหม
665
00:43:22,225 --> 00:43:24,936
การพยายามไม่ฟังเสียงต่างๆ แบบนั้นดีที่สุด
666
00:43:25,020 --> 00:43:28,898
แต่ต้องยอมรับว่ามันยากสำหรับผม
667
00:43:32,110 --> 00:43:38,575
กำลังใจและกระแสตอบรับแง่บวก
ทำให้ผมรู้สึกดีมาตลอด
668
00:43:40,827 --> 00:43:43,580
ผมว่าทุกอย่างอยู่ที่ความมั่นใจ
669
00:43:45,915 --> 00:43:48,877
ตอนรอรี่เริ่มเล่นกอล์ฟ
670
00:43:48,960 --> 00:43:50,837
ผมพารอรี่ไปออกรอบทุกวันอาทิตย์
671
00:43:52,005 --> 00:43:54,466
เล่นเก้าหลุม
672
00:43:56,134 --> 00:43:58,928
เมื่อก่อนผมเปลี่ยนทุกหลุมบนใบคะแนน
673
00:43:59,012 --> 00:44:03,808
หลุมแรกที่เป็นพาร์สี่ ผมเปลี่ยนเป็นพาร์ห้า
674
00:44:05,101 --> 00:44:08,646
มันทำให้รอรี่มีกำลังใจ แล้วพอหมดวัน
675
00:44:08,730 --> 00:44:11,149
เราจะไปซื้อโค้กกับมันฝรั่งทอดหนึ่งถุง
676
00:44:11,232 --> 00:44:13,902
แล้วพนักงานที่บาร์จะถามว่า "วันนี้ได้กี่แต้มล่ะ"
677
00:44:13,985 --> 00:44:15,945
"สามอันเดอร์" รอรี่ชอบมากเลย
678
00:44:16,029 --> 00:44:17,530
เขาตัวแค่นี้เอง
679
00:44:17,614 --> 00:44:20,075
"สามอันเดอร์พาร์ เก่งจังเลย รอรี่"
680
00:44:21,951 --> 00:44:26,122
แล้วพอรอรี่เริ่มทำอันเดอร์พาร์ได้
681
00:44:26,206 --> 00:44:27,457
เขาก็ไม่กลัวอะไร
682
00:44:28,041 --> 00:44:29,417
เพราะทุกอย่างอยู่ในนั้น
683
00:44:31,336 --> 00:44:35,298
ผู้ชมมากมายทั่วโลกชื่นชอบช่วงเวลานี้
684
00:44:35,382 --> 00:44:37,384
ตื่นเต้นที่จะได้เห็นมันเกิดขึ้น
685
00:44:40,095 --> 00:44:41,304
- เยี่ยม
- เย่
686
00:44:47,769 --> 00:44:49,354
เพอร์เฟกต์
687
00:44:49,437 --> 00:44:51,481
วันนี้เขาเป็นคนละคน
688
00:44:52,107 --> 00:44:53,983
กับเมื่อปี 2011
689
00:44:57,946 --> 00:45:04,327
ผมเริ่มวันอาทิตย์ของปี 2025
ได้แย่กว่าปี 2011 เยอะเลย
690
00:45:05,620 --> 00:45:09,666
มันคงง่ายมากที่จะหงุดหงิดหลังจบเก้าหลุมแรก
691
00:45:09,749 --> 00:45:14,421
แต่ผมว่าประสบการณ์ทั้งหมด
ตลอด 14 ปีที่ผ่านมาช่วยให้ผมไม่สติแตก
692
00:45:14,504 --> 00:45:16,506
ผมรู้ว่าหนทางยังอีกยาวไกล
693
00:45:18,133 --> 00:45:20,427
ไม้หลุดจากมือเขา
694
00:45:22,929 --> 00:45:24,013
ไม่มีผลครับ
695
00:45:24,889 --> 00:45:26,015
ช็อตนี้สวยมาก
696
00:45:29,936 --> 00:45:34,441
ผมรู้สึกว่าความอดทนของผม
ได้รับผลตอบแทนจากการเล่นหลุมนั้น
697
00:45:36,359 --> 00:45:41,906
ลงไปแล้วครับ
รอรี่ แมคอิลรอยเก็บไปอีกเบอร์ดี้
698
00:45:43,783 --> 00:45:48,288
และทริปเปิลโบกี้ในปี 2011
699
00:45:48,371 --> 00:45:51,875
ก็กลายเป็นความทรงจำเลือนรางของแมคอิลรอย
700
00:45:51,958 --> 00:45:54,002
- รอรี่ๆ
- รอรี่ๆ
701
00:45:58,047 --> 00:45:59,257
ไบรสัน
702
00:45:59,340 --> 00:46:01,718
ผมแปลกใจที่เขาทำผลงานได้ไม่ดี
703
00:46:01,801 --> 00:46:06,806
หลายคนน่าจะคิดว่าเขาจะมาสู้ขาดใจ
704
00:46:07,891 --> 00:46:10,268
ถ้ารอรี่กับไบรสันออกรอบคู่กัน
705
00:46:10,351 --> 00:46:12,520
ในเก้าหลุมแรก
706
00:46:12,604 --> 00:46:16,691
แล้วรอรี่นำห่าง เราก็เหมือนจะ
707
00:46:16,774 --> 00:46:19,235
ลืมไปเลยว่ายังมีผู้เล่นคนอื่นแข่งด้วย
708
00:46:20,570 --> 00:46:22,405
มาดูจัสติน โรสกัน
709
00:46:22,489 --> 00:46:23,323
(หลุม 11)
710
00:46:23,406 --> 00:46:25,533
เล่นก่อนรอรี่สองสามหลุม
711
00:46:27,368 --> 00:46:29,746
ระยะไกลมากสำหรับเบอร์ดี้ที่หลุม 11
712
00:46:29,829 --> 00:46:34,501
เขาต้องมีของ ถึงจะทำสำเร็จ
713
00:46:35,960 --> 00:46:37,212
มีของจริงๆ ครับ
714
00:46:38,338 --> 00:46:39,881
จัสติน โรส
715
00:46:40,882 --> 00:46:43,092
ยังไม่หมดโอกาส
716
00:46:44,093 --> 00:46:46,971
พอจัสตินโผล่มาในเก้าหลุมสุดท้าย
717
00:46:47,055 --> 00:46:51,935
อยู่ๆ มันก็โอเค เอาแล้ว
718
00:46:52,143 --> 00:46:56,523
(หลุม 11)
719
00:46:56,606 --> 00:46:58,733
มันพุ่งไปที่เนินแรก
720
00:46:58,816 --> 00:46:59,692
เบาๆ
721
00:47:04,447 --> 00:47:08,117
อีกหกนิ้วก็ตกน้ำแล้ว
722
00:47:09,536 --> 00:47:12,956
เขาพูดมาทั้งอาทิตย์ว่าจะไม่สนใจตารางคะแนน
723
00:47:13,039 --> 00:47:13,873
(หลุม 12)
724
00:47:13,957 --> 00:47:15,708
ไม่รู้ว่าแอบดูบ้างหรือเปล่า
725
00:47:18,711 --> 00:47:19,837
พอดีเลย
726
00:47:20,421 --> 00:47:22,632
ในส่วนของรอรี่ นำห่างแค่ไหนก็ไม่พอ
727
00:47:22,715 --> 00:47:24,926
เพราะคนนี้ไล่มาแล้ว
728
00:47:25,009 --> 00:47:27,011
จัสติน โรสจะทำเบอร์ดี้
729
00:47:27,637 --> 00:47:28,471
พระเจ้า
730
00:47:29,138 --> 00:47:30,848
ขึ้นเป็นที่สองร่วม
731
00:47:30,932 --> 00:47:33,017
(แมคอิลรอย - 13
โรส - 9)
732
00:47:33,101 --> 00:47:35,353
มันเพิ่มแรงกดดัน แต่…
733
00:47:35,436 --> 00:47:36,729
ผมยังนำอยู่
734
00:47:37,981 --> 00:47:43,903
ถ้ารอรี่พลาดอีกครั้ง จัสติน โรสอาจได้เปรียบ
735
00:47:43,987 --> 00:47:46,739
(หลุม 12)
736
00:47:46,823 --> 00:47:50,660
มาดูกันว่ารอรี่จะเลือกเล็งเป้า
แบบเพลย์เซฟที่หลุม 12 ไหม
737
00:47:56,207 --> 00:47:57,041
ดีมาก
738
00:48:01,921 --> 00:48:02,839
ใช้ได้ครับ
739
00:48:04,632 --> 00:48:07,010
ผมพัตต์สวยๆ สองครั้ง หลุมนั้นตีสามสโตรก
740
00:48:10,346 --> 00:48:14,851
ผมผ่านหลุมสิบ 11 และ 12 มาแล้ว
และได้อีเวนพาร์ ผมพอใจมาก
741
00:48:17,729 --> 00:48:20,690
และเขาจะเดินไปที่ทีของหลุม 13
742
00:48:22,942 --> 00:48:27,989
บ็อบบี้ โจนส์เคยเขียนประโยคอันโด่งดังไว้ว่า
หลายการแข่งขันรู้ผลแพ้ชนะกันที่นี่
743
00:48:29,198 --> 00:48:32,201
โอกาสในการคว้าแชมป์มาสเตอร์สของหลายคน
744
00:48:32,285 --> 00:48:35,330
หมดไปในหลุมที่ 13
745
00:48:37,707 --> 00:48:41,002
ผมว่ารายการนี้แหละ ช็อตนี้เลย
746
00:48:41,085 --> 00:48:45,632
มีหลุมทรายอยู่ทางซ้าย มีน้ำอยู่ข้างหน้าและทางขวา
747
00:48:46,799 --> 00:48:49,385
และความหวังในการคว้าแจ็กเก็ตเขียวตัวแรก
748
00:48:49,469 --> 00:48:51,929
อาจเพิ่งจมลงไปในเรส์ครีก
749
00:48:53,139 --> 00:48:55,266
เราข้ามไปอีกมิติอีกแล้วครับ
750
00:48:58,645 --> 00:49:01,773
เราพยายามเอาชนะประวัติศาสตร์ทั้งหมด
751
00:49:02,523 --> 00:49:03,858
ความทรงจำพวกนี้
752
00:49:04,859 --> 00:49:08,488
เรื่องต่างๆ ที่แล่นเข้ามาในหัว
753
00:49:08,571 --> 00:49:12,200
ระหว่างเล่นสนามนั้น
และพยายามจะคว้าแชมป์รายการใหญ่
754
00:49:16,496 --> 00:49:20,249
และนั่นเป็นหนึ่งในอุปสรรคที่ผมมองว่า
755
00:49:20,333 --> 00:49:22,126
ฝ่าฟันได้ยากมาก คือเราต้องเอาชนะ
756
00:49:22,210 --> 00:49:23,753
ปีศาจของตัวเองในสนามนั้น
757
00:49:23,836 --> 00:49:27,298
แต่ก็ต้องเอาชนะพวกผีตัวเล็กๆ
758
00:49:27,382 --> 00:49:29,967
ของคนอื่นที่หลบอยู่ตามมุมด้วย
759
00:49:30,927 --> 00:49:33,054
(หลุม 13)
760
00:49:35,306 --> 00:49:41,813
ปกติผมจะมองว่ามันเป็นหลุม
ที่ผมจะตีให้ถึงกรีนในสองช็อต
761
00:49:41,896 --> 00:49:43,940
และเปิดโอกาสให้ตัวเองทำอีเกิล
762
00:49:44,023 --> 00:49:46,317
แต่ผมไม่อยากเสี่ยงมากไป
763
00:49:50,738 --> 00:49:54,075
ผมหันไปพูดกับแฮร์รี่ว่า
"ผมมีแต้มตุนไว้ให้อุ่นใจพอสมควรแล้ว"
764
00:49:54,158 --> 00:49:56,536
และถามว่า "ตีสามช็อตดีไหม"
765
00:49:57,120 --> 00:49:58,621
เขาบอกว่า "ดีมากเลย"
766
00:50:01,040 --> 00:50:03,459
ผมก็เลยตีสามช็อตออกจากที
767
00:50:09,924 --> 00:50:11,884
แล้วก็เลย์อัปด้วยเหล็กแปด
768
00:50:15,680 --> 00:50:18,808
สองช็อตแรกไปได้สวยมาก
769
00:50:22,103 --> 00:50:23,813
นั่นแหละกระดานคะแนนที่ผมพูดถึง
770
00:50:23,896 --> 00:50:26,941
ระหว่างเดินขึ้นหลุม 13 เป็นไปไม่ได้ที่จะไม่เห็น
771
00:50:27,525 --> 00:50:30,111
พยายามหลบกระดานคะแนน
สีขาวใหญ่ๆ นั้นมาเกือบอาทิตย์
772
00:50:30,194 --> 00:50:31,779
ซึ่งพูดง่าย แต่ทำยาก
773
00:50:34,240 --> 00:50:38,995
พอไปถึงลูก จัสตินน่าจะเพิ่งได้อีกเบอร์ดี้
774
00:50:39,078 --> 00:50:41,831
(หลุม 15)
775
00:50:41,914 --> 00:50:43,249
ลงไปแล้ว
776
00:50:43,332 --> 00:50:45,042
ล้อเล่นหรือเปล่า
777
00:50:46,169 --> 00:50:47,545
(แมคอิลรอย - 13
โรส - 10)
778
00:50:47,628 --> 00:50:51,924
จู่ๆ ความกดดันมหาศาลก็มาตกอยู่ที่แมคอิลรอย
779
00:50:52,967 --> 00:50:55,261
ผู้ชมส่งเสียงเชียร์นิดหน่อย
780
00:51:06,481 --> 00:51:09,650
ผมแบ็กสวิง แล้วจังหวะสุดท้าย…
781
00:51:13,613 --> 00:51:16,908
ผมเอนตัวเข้าไปหน่อย และ…
782
00:51:20,495 --> 00:51:22,079
เกร็งจนเล่นไม่ออก
783
00:51:29,921 --> 00:51:30,963
อธิบายไม่ถูกเลย
784
00:51:31,047 --> 00:51:34,091
- เขาตีลูกสั้นๆ เบี่ยงขวา…
- เก้าเมตร
785
00:51:34,175 --> 00:51:35,593
ไปไกลมาก
786
00:51:36,969 --> 00:51:41,474
พอกดดันมากก็ตีไม่ดีอีกแล้ว
787
00:51:41,557 --> 00:51:43,392
งั้นตอนนี้เขาต้องทำโบกี้
788
00:51:45,102 --> 00:51:48,439
ทำให้เราคิดถึงเรื่องกลยุทธ์
ว่าควรถอยตั้งหลักแล้วตัดสินใจ
789
00:51:48,523 --> 00:51:51,651
ตั้งแต่ทีออฟเลยไหมว่าจะเล่นแบบสามช็อต
790
00:51:51,734 --> 00:51:54,612
อะดรีนาลีนพลุ่งพล่าน ร่างกายถูกสั่งว่า
791
00:51:54,695 --> 00:51:56,656
วันนี้ต้องจัดเต็ม
792
00:52:03,663 --> 00:52:06,249
โดยเฉพาะการเล่นช็อตพวกนั้นที่หลุมเจ็ด จิมมี่
793
00:52:06,332 --> 00:52:09,001
ตอนที่เหวี่ยงเหล็กเก้าทะลุต้นไม้ ข้ามต้นไม้
794
00:52:09,085 --> 00:52:12,296
เขามีความสุข กระโดดไปมา และเล่นได้ดุดันมาก
795
00:52:14,257 --> 00:52:15,842
ลูกนี้สำคัญมาก
796
00:52:16,717 --> 00:52:19,011
เพื่อไม่เจ็บหนักกว่านี้
797
00:52:24,976 --> 00:52:27,436
แมคอิลรอยจบที่ดับเบิลโบกี้ครับ
798
00:52:28,563 --> 00:52:30,439
ครั้งที่สี่ของสัปดาห์นี้
799
00:52:31,357 --> 00:52:33,401
ไม่เคยมีใครได้แชมป์มาสเตอร์ส
800
00:52:33,484 --> 00:52:37,238
หลังจากทำดับเบิลโบกี้สี่ครั้งหรือแย่กว่านั้น
801
00:52:39,282 --> 00:52:42,243
และรายการมาสเตอร์สกลับมาสูสีอีกครั้ง
802
00:52:42,326 --> 00:52:43,536
(แมคอิลรอย - 11
โรส - 11)
803
00:52:46,372 --> 00:52:49,709
และตอนนี้ผู้ชมและแฟนๆ กอล์ฟก็รู้สึกว่า
804
00:52:49,792 --> 00:52:53,504
จะมีบางอย่างเกิดขึ้นในการแข่งไม่กี่หลุมสุดท้าย
805
00:52:54,922 --> 00:52:58,593
มันเป็นครั้งแรกที่ผมมีช่วงเวลาในการแข่งขัน
806
00:52:58,676 --> 00:53:00,678
ที่ความคิดผม…
807
00:53:02,263 --> 00:53:05,433
ไม่เป็นแง่บวกโดยอัตโนมัติ
808
00:53:06,684 --> 00:53:09,770
รอรี่พูดไม่ออกแล้ว
809
00:53:10,688 --> 00:53:12,398
ไม่อยากเชื่อจริงๆ
810
00:53:12,481 --> 00:53:15,109
(หลุม 14)
811
00:53:24,076 --> 00:53:26,495
ตอนนี้ต้องควบคุมสถานการณ์ให้ได้
812
00:53:29,290 --> 00:53:32,627
ปัญหาของผมกับออกัสตา
ผมคิดว่าตลอดอาชีพนักกอล์ฟของผม
813
00:53:32,710 --> 00:53:36,672
คงเป็นช่วงหนึ่งของสนามที่ทำให้ผมหมดโอกาสชนะ
814
00:53:37,965 --> 00:53:39,383
ตีแรงมาก
815
00:53:40,301 --> 00:53:41,677
และสั้นไปหน่อย
816
00:53:44,889 --> 00:53:47,266
เพราะแผลมันยังค่อยๆ สมาน
817
00:53:47,350 --> 00:53:51,145
ผมเลยรอให้เกิดเรื่องร้ายๆ อยู่เสมอ
818
00:53:54,023 --> 00:53:56,317
แมคอิลรอยจะเก็บพาร์
819
00:54:02,907 --> 00:54:04,450
ลงสิๆ
820
00:54:07,870 --> 00:54:08,996
ไม่เอาน่า
821
00:54:09,080 --> 00:54:10,581
ไม่นะ
822
00:54:14,543 --> 00:54:19,840
และเขาเสียตำแหน่งผู้นำ
ในมาสเตอร์ส ทัวนาเมนต์ครั้งที่ 89 ไปแล้ว
823
00:54:19,924 --> 00:54:23,552
(โรส - 11
แมคอิลรอย - 10)
824
00:54:23,636 --> 00:54:27,264
พอคิดว่าจะชนะชัวร์ๆ
กลายเป็นรู้สึกแบบเขาไม่มีทางชนะแล้ว
825
00:54:29,767 --> 00:54:33,562
ผมต้องไปเทเหล้าให้โรซี่ดื่มให้ใจเย็นๆ
826
00:54:34,480 --> 00:54:35,773
รู้ไหม เธอ…
827
00:54:35,856 --> 00:54:38,985
ผมเองก็ดื่มด้วย คือ…
828
00:54:39,068 --> 00:54:41,445
ผมรู้จักรอรี่ดีมาก
829
00:54:44,407 --> 00:54:48,244
ก่อนไปแข่งมาสเตอร์สในแต่ละปี
830
00:54:48,327 --> 00:54:50,121
รอรี่จะไม่เป็นตัวเองทุกครั้ง
831
00:54:51,247 --> 00:54:52,540
ไม่เลย
832
00:54:52,623 --> 00:54:55,626
เขาจะ…
833
00:54:55,710 --> 00:54:57,253
ร้อนรนเสมอ ใช่คำนี้ไหม
834
00:54:57,336 --> 00:55:01,424
ถ้าเราพูดถึงมาสเตอร์ส เขาจะมีอาการนิดหน่อย
835
00:55:02,591 --> 00:55:03,968
เขาพยายามมากไป
836
00:55:05,469 --> 00:55:08,347
ผมไม่รู้ว่าตัวเองภูมิใจ
หรือไม่ภูมิใจที่ยอมรับเรื่องนี้
837
00:55:08,431 --> 00:55:11,350
แต่ผมลองมาหลายอย่างก่อนแข่งที่ออกัสตา
838
00:55:11,434 --> 00:55:13,978
ไม่ว่าจะเป็นการไปถึงสนามแข่งเร็วมาก
839
00:55:14,061 --> 00:55:15,771
ไปถึงสนามแข่งช้ามาก
840
00:55:15,855 --> 00:55:17,398
ไม่แข่งพาร์สามก่อนวันจริง
841
00:55:17,481 --> 00:55:19,650
แข่งพาร์สามก่อนวันจริง มีปีนึงไม่ให้สัมภาษณ์
842
00:55:19,734 --> 00:55:21,694
เล่นรอบซ้อมหลายอาทิตย์ก่อนแข่ง
843
00:55:21,777 --> 00:55:23,529
หรือไม่เล่นรอบซ้อมหนึ่งอาทิตย์ก่อนแข่ง
844
00:55:24,530 --> 00:55:26,282
สะกดจิต
845
00:55:26,365 --> 00:55:28,034
เปล่า ไม่ใช่แบบนั้น
846
00:55:28,117 --> 00:55:30,036
ไม่ใช่สะกดจิตอย่างที่คุณคิดที่…
847
00:55:30,119 --> 00:55:32,413
คุณจะหลับลึกมาก
848
00:55:32,496 --> 00:55:35,332
มีคนแตะตัว แล้วเราสลบ และ…
849
00:55:35,416 --> 00:55:39,045
มัน… มีหลักวิทยาศาสตร์มากกว่านั้น
850
00:55:41,255 --> 00:55:44,884
ผมจะเล่นได้ดีมากที่รายการแข่งขันทั่วไป
851
00:55:44,967 --> 00:55:49,555
แต่พอไปถึงรายการมาสเตอร์ส
ผมจะเล่นดี แต่ยังดีไม่พอ
852
00:55:50,139 --> 00:55:52,850
คนชอบเอาไปเปรียบเทียบกับช่วงแรกๆ ที่ผมเล่น
853
00:55:52,933 --> 00:55:56,145
และแชมป์รายการเมเจอร์ในช่วงแรกๆ
854
00:55:56,228 --> 00:56:00,149
และผมเริ่มที่จะเกือบไม่ชอบรายการเมเจอร์
855
00:56:00,232 --> 00:56:04,236
ที่มีความสำคัญในกีฬากอล์ฟมากขนาดนี้
856
00:56:05,237 --> 00:56:07,573
มันเริ่มกัดกินใจผม
857
00:56:09,992 --> 00:56:12,495
ผมไม่ชนะรายการเมเจอร์มาสิบปีแล้ว
858
00:56:14,914 --> 00:56:17,625
ผมน่าจะรักการเล่นกอล์ฟน้อยลงหน่อย
859
00:56:17,708 --> 00:56:19,502
ในช่วงเวลานั้น
860
00:56:23,547 --> 00:56:27,134
ความสุขและความกระตือรือร้นแบบเด็กๆ น่ะ
861
00:56:29,220 --> 00:56:31,138
จะออกมายังไงล่ะ
862
00:56:33,057 --> 00:56:36,477
ผมอยู่คนเดียวได้สบายๆ มาตลอด
863
00:56:36,560 --> 00:56:38,979
บางครั้งผมก็ดื้อ
864
00:56:39,063 --> 00:56:44,527
และบางครั้งผมก็ลังเลที่จะขอความช่วยเหลือ
865
00:56:44,610 --> 00:56:46,737
และรู้สึกว่าผมจัดการเองได้
866
00:56:48,739 --> 00:56:50,407
แต่ผมต้องเลิกคิดแบบนั้น
867
00:56:57,665 --> 00:57:02,878
ผมจำได้ว่ารู้สึกแย่มาก
และขับรถจากสก็อตติชโอเพ่น
868
00:57:02,962 --> 00:57:07,258
ไปที่ดิโอเพ่นแชมเปียนชิป
ที่สนามเบิร์กเดล และฟังหนังสือเสียง
869
00:57:07,341 --> 00:57:11,178
กอล์ฟไม่ใช่เกมที่สมบูรณ์แบบ
โดยบ็อบ โรเทลลา
870
00:57:11,262 --> 00:57:14,974
บ่อยครั้งมากที่ทฤษฎีของฟรอยด์
ว่าด้วยเรื่องของความเชื่อว่าคนเรา
871
00:57:15,057 --> 00:57:18,519
เป็นเหยื่อของสถานการณ์ที่อยู่เหนือการควบคุม
872
00:57:18,602 --> 00:57:19,937
ผมไม่เชื่อหรอก
873
00:57:20,521 --> 00:57:25,359
คนที่มีความฝันยิ่งใหญ่ทำเรื่องยิ่งใหญ่สำเร็จได้
874
00:57:25,442 --> 00:57:28,988
คนที่ขาดความมั่นใจในการทำความฝันให้เป็นจริง
875
00:57:29,071 --> 00:57:34,034
ก็เหมือนขังตัวเองไว้ในโลกของความล้มเหลว
และความเป็นคนธรรมดา
876
00:57:34,910 --> 00:57:38,873
ผมรู้จักบ็อบ โรเทลลา
มาตลอดการเล่นกอล์ฟอาชีพ
877
00:57:38,956 --> 00:57:42,209
ผมก็เลย "ทำไมไม่โทรหาเขาล่ะ"
878
00:57:44,545 --> 00:57:47,047
เราต่างมีความลังเลและความกลัว
879
00:57:47,798 --> 00:57:49,383
(ดร.บ็อบ โรเทลลา
นักจิตวิทยาการกีฬา)
880
00:57:49,466 --> 00:57:51,218
ความล้มเหลวไม่เคยทำชีวิตใครพัง
881
00:57:51,302 --> 00:57:53,095
แต่ความลังเลและความกลัวจะฆ่าคุณ
882
00:57:54,847 --> 00:57:58,184
สำหรับรอรี่ เราเตรียมตัวโดยคาดการณ์ว่า
883
00:57:58,267 --> 00:58:00,394
เราจะตีและพัตต์ลูกพลาดหลายช็อต
884
00:58:00,477 --> 00:58:03,272
จะมีหลายอย่างไม่เป็นใจ
885
00:58:03,355 --> 00:58:06,984
แต่เราต้องมองเห็นสิ่งที่ต้องการ
มากกว่าสิ่งที่ไม่ต้องการ
886
00:58:07,067 --> 00:58:08,861
ไม่งั้นความกลัวจะโผล่มา
887
00:58:10,321 --> 00:58:12,948
(หลุม 15)
888
00:58:14,033 --> 00:58:17,328
รอรี่ แมคอิลรอยดูตัวเองเสียตำแหน่งผู้นำไป
889
00:58:17,411 --> 00:58:19,830
เขาเข้าใจความสำคัญของช่วงเวลานี้
890
00:58:22,958 --> 00:58:25,502
รอรี่กับผมคุยกันเยอะมากเรื่องความรู้สึก
891
00:58:25,586 --> 00:58:27,379
ตอนที่คุณเล่นกอล์ฟได้ดีที่สุด
892
00:58:27,463 --> 00:58:31,717
ตอนที่มีความสุขที่สุด ตอนที่สนุกที่สุด
893
00:58:31,800 --> 00:58:35,137
และรักเกมที่คุณบอกผมว่ารักมากจริงๆ
894
00:58:35,221 --> 00:58:37,306
ตอนที่เดินออกจากสนามกอล์ฟทุกคืน
895
00:58:37,389 --> 00:58:38,724
ถ้าคุณกลับไปที่ห้อง
896
00:58:38,807 --> 00:58:42,603
ส่องกระจก แล้วพูดว่า
"โอ้โฮ ชอบความรู้สึกวันนี้จัง"
897
00:58:42,686 --> 00:58:44,480
ก็ถือว่าคุณให้โอกาสที่ดีที่สุดกับตัวเองแล้ว
898
00:58:45,648 --> 00:58:47,066
และเราทำได้แค่นั้นแหละ
899
00:58:48,275 --> 00:58:51,445
เขาจะตีทีช็อตสวยๆ สักลูกที่หลุมพาร์ห้า
900
00:58:51,528 --> 00:58:53,447
แล้วพลิกสถานการณ์ได้ไหม
901
00:58:59,453 --> 00:59:00,996
เขาอาจโดนบังมุมเล่น
902
00:59:01,080 --> 00:59:04,124
ลูกอยู่บนแฟร์เวย์
แต่ช็อตสองอาจโดนบังมุมเล่นได้
903
00:59:05,334 --> 00:59:07,544
เขาถึงกับหน้าถอดสีเลย
904
00:59:08,879 --> 00:59:11,507
รอรี่ต้องตีลูกโค้งประมาณ 20 หลา
เขาจะตีออกจากร่มเงา
905
00:59:11,590 --> 00:59:13,509
ด้านซ้ายของหลุม 15
906
00:59:14,802 --> 00:59:18,013
ใช่ครับ อย่างดีที่สุดคือ
ตีไปฝากไว้ที่หลุมทรายทางขวา
907
00:59:18,097 --> 00:59:19,890
แล้วลุ้นระเบิดทรายขึ้นมาเก็บพาร์
908
00:59:21,850 --> 00:59:24,770
ถึงจุดนั้นผมต้องโชว์ของแล้ว เพราะ…
909
00:59:24,853 --> 00:59:27,231
ผมไปผิดทาง
910
00:59:27,314 --> 00:59:29,275
เวลาเราตื่นเต้นและกดดัน
911
00:59:29,358 --> 00:59:34,071
มันยากที่สุดแล้ว
สำหรับผมน่ะ มันเป็นช็อตที่ตียากที่สุด
912
00:59:39,159 --> 00:59:40,327
ผมยืนตรง
913
00:59:41,453 --> 00:59:44,957
แล้วเหวี่ยงวงสวิงที่เชื่อมั่นและมุ่งมั่นที่สุด
914
00:59:50,587 --> 00:59:52,047
พอตีออกไป ผมก็รู้เลย
915
00:59:52,131 --> 00:59:54,258
ผมถึงเริ่มเดินตามไป
916
00:59:55,718 --> 00:59:56,927
พอไหม
917
00:59:58,846 --> 01:00:00,014
พอครับ
918
01:00:01,390 --> 01:00:02,725
ใกล้มาก
919
01:00:06,562 --> 01:00:07,730
ช็อตในตำนาน
920
01:00:18,532 --> 01:00:21,160
นั่นเป็นหนึ่งในช็อตที่สวยที่สุดที่ผมเคยเห็น
921
01:00:21,243 --> 01:00:22,995
อย่างแรกเลย
ผมไม่คิดว่าจะมีหลายคนกล้าลอง
922
01:00:23,078 --> 01:00:26,206
แต่เขาคงรู้สึกว่ามันจำเป็นในตอนนั้น
923
01:00:26,290 --> 01:00:29,251
ถ้าเรารู้สึกว่าต้องลองดู ก็เอาเลย
924
01:00:30,252 --> 01:00:34,798
ผมจะจำความรู้สึกของการตีช็อตนั้น…
925
01:00:34,882 --> 01:00:36,091
ไปตลอดชีวิต
926
01:00:38,927 --> 01:00:43,140
ผมไม่รู้ว่าจะตีช็อตที่สวยกว่านั้น
927
01:00:43,223 --> 01:00:46,101
ภายใต้แรงกดดันมหาศาล
ในอาชีพนักกอล์ฟของผมอีกไหม
928
01:00:48,937 --> 01:00:52,191
- รอรี่ๆ
- รอรี่ๆ
929
01:00:52,274 --> 01:00:54,610
กำลังจะทำอีเกิล
930
01:00:54,693 --> 01:00:56,737
และขึ้นนำครับ
931
01:01:04,620 --> 01:01:08,707
รอรี่มีโอกาสพลิกสถานการณ์แล้ว
932
01:01:16,632 --> 01:01:18,050
เบาไปครับ
933
01:01:19,718 --> 01:01:21,929
เขากลับไปมองภาพที่เป็นข่าวร้าย
934
01:01:22,012 --> 01:01:22,846
ต้องทำใจครับ
935
01:01:22,930 --> 01:01:26,058
นี่คือการไล่ผี คาร์ล และเขายังไล่ไม่เสร็จ
936
01:01:26,141 --> 01:01:28,102
นั่นสิ ไม่รู้ว่าเขาเดินกลับไปมองทำไม
937
01:01:28,185 --> 01:01:30,020
เขารู้ว่าเป็นสโตรกที่ไม่ดีเลย
938
01:01:32,272 --> 01:01:35,025
แต่ยังขึ้นนำจากเบอร์ดี้ครับ
939
01:01:36,110 --> 01:01:39,363
จะปิดเกมทั้งทีเลือดตาแทบกระเด็น
940
01:01:39,446 --> 01:01:41,615
(แมคอิลรอย - 11
โรส - 10)
941
01:01:42,616 --> 01:01:45,828
มีอยู่วันหนึ่ง ตอนเขาเป็นวัยรุ่น
942
01:01:45,911 --> 01:01:48,205
ฉันได้ยินเสียงคนในกลุ่มผู้ชมบอกว่า
943
01:01:49,248 --> 01:01:52,668
"ถ้าเด็กนั่นพัตต์ลูกเป็น เขาคงกวาดแชมป์เลย"
944
01:01:57,798 --> 01:02:01,176
สมัยเด็กๆ มันเป็นส่วนที่ผมชอบน้อยที่สุด
945
01:02:02,136 --> 01:02:06,140
ผมชอบตีลูกระยะไกลมากกว่ามาตลอด
946
01:02:06,223 --> 01:02:09,143
ชอบตีด้วยไดรเวอร์ ชอบตีด้วยเหล็ก
947
01:02:10,269 --> 01:02:11,437
(หลุม 16)
948
01:02:11,520 --> 01:02:13,397
ยิ่งใกล้หลุมเท่าไร
949
01:02:14,314 --> 01:02:15,941
เราก็ยิ่งเกร็งมากขึ้น
950
01:02:18,026 --> 01:02:20,654
ผมรู้สึกเสมอว่า "มันต้องยากสิ"
951
01:02:20,737 --> 01:02:22,781
เพราะรู้สึกแบบนั้นทุกครั้ง
952
01:02:23,991 --> 01:02:26,743
แล้วพอรู้สึกว่าพัตต์ได้สวยมาก แต่ลูกไม่ลงหลุม
953
01:02:26,827 --> 01:02:29,746
เราก็เริ่มตั้งคำถาม ยกตัวอย่างเช่นหลุม 15
954
01:02:31,373 --> 01:02:35,210
ผมพัตต์เอียงไปทางพื้นต่ำ พอไปพัตต์ที่หลุม 16
955
01:02:35,294 --> 01:02:38,547
ผมก็เลย "หลุมที่แล้วลูกโค้งมากกว่าที่คิด
956
01:02:38,630 --> 01:02:40,883
งั้นเบรกน้อยลงหน่อยดีกว่า"
957
01:02:47,473 --> 01:02:49,725
มันเลยเอียงไปทางพื้นสูง
958
01:02:50,559 --> 01:02:53,479
พัตต์สองลูกติดที่น่าจะลงไปง่ายๆ
959
01:02:57,191 --> 01:02:58,317
(หลุม 18)
960
01:02:58,400 --> 01:03:00,944
ถ้าพัตต์ลง โรสจะขึ้นนำร่วม
961
01:03:07,951 --> 01:03:09,077
ลงไปเลย
962
01:03:09,161 --> 01:03:10,412
มีโอกาสครับ
963
01:03:10,496 --> 01:03:12,581
โอ้โฮ พัตต์สวยมาก
964
01:03:12,664 --> 01:03:14,249
จัสติน โรส
965
01:03:16,668 --> 01:03:19,004
ใครนำอยู่ระวังให้ดี
966
01:03:19,087 --> 01:03:20,672
(แมคอิลรอย - 11
โรส - 11)
967
01:03:22,716 --> 01:03:25,177
ทุกคนล้วนทำผิดพลาด
ในหลายจุดของอาชีพนักกอล์ฟ
968
01:03:25,260 --> 01:03:29,598
ไม่ว่าจะเป็นเรื่องวงสวิง
การเล่นลูกสั้น หรือเล่นบนกรีน
969
01:03:29,681 --> 01:03:32,976
เรานึกถึงกลไกของวิธีการเล่น
970
01:03:33,060 --> 01:03:34,853
อ่านคู่มือการเล่น…
971
01:03:34,937 --> 01:03:35,771
(หลุม 17)
972
01:03:35,854 --> 01:03:39,358
ว่าเราควรทำยังไง
แทนที่จะปล่อยไปตามธรรมชาติ
973
01:03:42,027 --> 01:03:45,739
ดูดีนะ ใช่ครับ อยู่บนแฟร์เวย์
974
01:03:46,698 --> 01:03:51,537
เขาต้องทำเบอร์ดี้
ที่หลุม 17 หรือ 18 เพื่อคว้าชัยชนะ
975
01:03:53,622 --> 01:03:56,542
ตอนแรกที่ผมมาช่วยรอรี่เรื่องลูกพัตต์
976
01:03:56,625 --> 01:04:00,045
ประเด็นหลักของเรื่องที่เราคุยกัน
คือการล้มแล้วลุกเร็วของเขา
977
01:04:00,128 --> 01:04:03,090
เราต้องมีสิ่งนั้นในการเล่นลูกพัตต์
978
01:04:03,173 --> 01:04:04,925
มากกว่าส่วนอื่นของเกม
979
01:04:05,008 --> 01:04:08,804
เพราะไม่มีใครพัตต์ดีทั้ง 18 หลุมหรอก
ใครๆ ก็พลาดกัน… เกือบทุกหลุม
980
01:04:08,887 --> 01:04:10,097
เราพัตต์ไม่ลงใช่ไหม
981
01:04:12,266 --> 01:04:15,352
เขาจะพัตต์ลูกนี้ทำเบอร์ดี้
เพื่อขยับคะแนนเป็น 12 อันเดอร์
982
01:04:15,435 --> 01:04:18,272
และขึ้นนำตอนเหลืออีกหนึ่งหลุม
983
01:04:20,107 --> 01:04:24,528
เวลาที่นักกอล์ฟเก่งๆ ของโลกพัตต์เสีย
984
01:04:24,611 --> 01:04:27,656
พวกเขาอาจโมโหหรือหงุดหงิดก็จริง
985
01:04:27,739 --> 01:04:32,160
แต่พวกเขารู้วิธีกลับลงไปโชว์ฟอร์มเก่งอีกครั้ง
986
01:04:38,709 --> 01:04:43,046
รอรี่ แมคอิลรอยขึ้นนำหนึ่งสโตรก
987
01:04:43,130 --> 01:04:46,717
ก่อนเข้าสู่หลุมที่ 72
ในรายการมาสเตอร์สครั้งที่ 89
988
01:04:49,553 --> 01:04:52,139
ตอนนั้นจัสตินแข่งเสร็จแล้ว
989
01:04:52,222 --> 01:04:53,682
แล้วอยู่ๆ มันก็
990
01:04:53,765 --> 01:04:57,394
"ว้าว ผม… ต้องได้พาร์
เพื่อคว้าแชมป์มาสเตอร์ส"
991
01:04:59,688 --> 01:05:02,274
(หลุม 18)
992
01:05:03,525 --> 01:05:06,820
ทีช็อตนี้ยากแค่ไหนในสถานการณ์ปกติ
993
01:05:06,903 --> 01:05:09,031
มันแคบที่สุดในสนามกอล์ฟแห่งนี้
994
01:05:13,994 --> 01:05:16,204
ช็อตนี้มาถูกเวลาจริงๆ
995
01:05:18,457 --> 01:05:20,250
เขาเดินตามไป
996
01:05:20,334 --> 01:05:21,543
ระวังนะ
997
01:05:22,169 --> 01:05:23,253
สวยมาก
998
01:05:24,504 --> 01:05:25,964
ใกล้ความจริงอีกหนึ่งก้าว
999
01:05:31,011 --> 01:05:33,555
และนี่คือช่วงเวลาสำคัญของรอรี่ แมคอิลรอย
1000
01:05:41,396 --> 01:05:42,981
ลงหลุมทรายครับ
1001
01:05:45,317 --> 01:05:48,278
เขาต้องงัดขึ้นมาจากทราย แล้วพัตต์ลงหลุม
1002
01:05:48,362 --> 01:05:51,198
และถ้ามันจะสำเร็จ เขาต้องทำ
1003
01:05:51,281 --> 01:05:54,534
ด้วยวิธีที่ยากสุดๆ
1004
01:05:55,577 --> 01:05:58,455
อธิบายไม่ถูกเลยว่าเพิ่งเห็นอะไร
1005
01:05:58,538 --> 01:06:01,583
เพราะมันเป็นไปไม่ได้ที่ผู้เล่นชั้นนำคนไหน
1006
01:06:01,667 --> 01:06:04,419
อย่าว่าแต่มือดีๆ อย่างรอรี่ แมคอิลรอยเลย
1007
01:06:04,503 --> 01:06:08,840
ที่จะตีไม่ลงกรีนที่ระยะ 125 หลา
1008
01:06:12,928 --> 01:06:15,263
ถ้าเราฟังการถ่ายทอดสดรายการกอล์ฟ
1009
01:06:15,347 --> 01:06:18,016
พวกเขาจะพูดตลอดว่า
1010
01:06:18,100 --> 01:06:20,894
ห้ามทำพลาดแบบนั้น
1011
01:06:20,977 --> 01:06:23,188
ถ้าอยากชนะรายการแบบนี้
1012
01:06:23,271 --> 01:06:26,400
และแน่นอนว่าทุกอย่างที่ผมสอนคือ "ทำได้สิ
1013
01:06:26,483 --> 01:06:27,734
คนเราพลาดกันตลอด"
1014
01:06:33,031 --> 01:06:36,618
แล้วเราจะทำยังไงเวลาตีพลาด
1015
01:06:38,453 --> 01:06:40,288
ใจเย็นๆ ไว้ก่อน
1016
01:06:40,997 --> 01:06:42,708
รอให้เรื่องดีๆ เกิดขึ้น
1017
01:06:43,458 --> 01:06:46,086
ย้ำอีกที ในสถานการณ์ปกติ
1018
01:06:47,421 --> 01:06:49,715
เขาคงงัดขึ้นมา แล้วตีลงหลุม
1019
01:06:54,428 --> 01:06:56,763
ลูกอยู่ในตำแหน่งที่ดี อยู่ในจุดได้เปรียบ
1020
01:06:56,847 --> 01:06:58,390
ตรงเนินชันขึ้น ผมคิดว่า
1021
01:06:58,473 --> 01:07:01,101
"ถ้าต้องงัดลูกจากหลุมทราย
1022
01:07:01,184 --> 01:07:03,019
ตำแหน่งนี้เหมาะมาก"
1023
01:07:27,127 --> 01:07:29,045
พัตต์ลูกนี้เพื่อแชมป์มาสเตอร์ส
1024
01:07:30,005 --> 01:07:31,757
มันจะมี…
1025
01:07:32,841 --> 01:07:34,384
เสียงพึมพำของผู้ชม
1026
01:07:34,468 --> 01:07:36,970
ที่เงียบลงตอนกำลังจะพัตต์ลูก
1027
01:07:39,514 --> 01:07:40,682
มันเงียบสนิท
1028
01:07:42,225 --> 01:07:46,605
จะทำยังไงให้เล่นได้พลิ้ว
และเป็นธรรมชาติ แล้วตีออกไป
1029
01:07:47,439 --> 01:07:51,443
โดยไม่ฟุ้งซ่านไปกับความกดดัน
1030
01:07:51,526 --> 01:07:53,653
เพื่อแคเรียร์แกรนด์สแลม
1031
01:07:56,072 --> 01:07:58,033
(ขอต้อนรับสู่สนามกอล์ฟโฮลีวูด
บ้านเกิดของรอรี่ แมคอิลรอย)
1032
01:08:03,246 --> 01:08:06,208
เรื่องนี้ถูกเขียนมาล้านครั้งแล้ว
1033
01:08:08,502 --> 01:08:11,379
คำถามถูกถามซ้ำๆ
1034
01:08:13,632 --> 01:08:15,050
เมื่อไหร่ล่ะ จะมาไหม
1035
01:08:16,134 --> 01:08:17,551
จะทำได้ไหม
1036
01:08:17,636 --> 01:08:19,429
อยากได้มากแค่ไหน
1037
01:08:23,265 --> 01:08:25,685
ทุกช่วงเวลานำมาสู่จุดนี้
1038
01:08:49,626 --> 01:08:50,460
ไม่นะ
1039
01:08:57,926 --> 01:08:58,760
ไม่จริง
1040
01:09:06,810 --> 01:09:07,853
ต้องเล่นเพลย์ออฟครับ
1041
01:09:12,566 --> 01:09:17,028
หลังจากผิดหวัง เขาจะตั้งหลักใหม่ได้ไหม
1042
01:09:17,112 --> 01:09:20,282
(เพลย์ออฟ
แมคอิลรอย - โรส)
1043
01:09:24,077 --> 01:09:26,121
"ผมน่าจะปิดแมตช์ให้ได้ตั้งแต่ 18 หลุมแรก"
1044
01:09:26,830 --> 01:09:29,832
"ช็อตไดรฟ์ดีขนาดนี้น่าจะเก็บสี่แต้มได้สบายๆ"
1045
01:09:29,916 --> 01:09:34,212
มีอะไรหลายอย่างแล่นเข้ามาในหัว
1046
01:09:35,296 --> 01:09:37,340
เขายังไม่พร้อมน่ะ
1047
01:09:37,424 --> 01:09:41,051
เขาฟอร์มตกในการแข่งขันที่ดุเดือด
1048
01:09:41,136 --> 01:09:43,680
แชมป์รายการนี้อยู่ใกล้แค่เอื้อม
1049
01:09:43,763 --> 01:09:46,765
แต่แทนที่จะวิ่งเข้าเส้นชัย เขากลับลังเล
1050
01:09:56,985 --> 01:09:59,738
จากกรีนของหลุมที่ 18
ไปถึงกระดานคะแนนต้องเดินไกลมาก
1051
01:10:00,488 --> 01:10:03,283
บรรยากาศตึงเครียด
1052
01:10:06,411 --> 01:10:08,788
แต่ผมเดินไปกับแฮร์รี่
1053
01:10:09,706 --> 01:10:12,000
และแฮร์รี่บอกว่า "พวก
1054
01:10:12,083 --> 01:10:15,086
เราคงอยู่จุดนี้เมื่อเช้าวันจันทร์"
1055
01:10:15,170 --> 01:10:19,257
แล้วมันดึงสติผมมาอยู่ในกรอบความคิดดีๆ
1056
01:10:19,341 --> 01:10:22,928
ผมก็แบบ "จริงด้วย
เราคงอยู่จุดนี้เมื่อเช้าวันจันทร์"
1057
01:10:24,554 --> 01:10:27,390
เราขึ้นรถกอล์ฟและแบบว่า
1058
01:10:27,474 --> 01:10:30,936
ผมรู้สึกสงบเป็นครั้งแรกของวันนี้
1059
01:10:31,019 --> 01:10:36,650
มันเงียบสงบ มีเงาทอดยาว
1060
01:10:36,733 --> 01:10:38,234
ได้ยินเสียงนกร้อง ผมคิดว่า
1061
01:10:38,318 --> 01:10:40,236
"ดีจังเลย"
1062
01:10:41,905 --> 01:10:46,076
มันทำให้ผมคิดบวกมากๆ กับช่วงเวลานี้
1063
01:10:46,993 --> 01:10:49,037
ผมมีโอกาสอีกครั้ง
1064
01:10:54,751 --> 01:10:57,420
อย่างแรกที่ผมคิดคือโอเค
1065
01:10:57,504 --> 01:11:00,548
เรามาตีช็อตเดิมที่เพิ่งตีไปเมื่อสิบนาทีก่อนกัน
1066
01:11:01,174 --> 01:11:03,510
ใช้วงสวิงเดิมและไดรฟ์แบบเดิม
1067
01:11:05,553 --> 01:11:10,308
รอบตัดสินที่หลุม 18
เพื่อคว้าแจ็กเก็ตเขียวของมาสเตอร์ส
1068
01:11:11,851 --> 01:11:16,439
ผู้เล่นคนหนึ่งจะต้องกลับบ้านอย่างใจสลาย
1069
01:11:25,615 --> 01:11:27,200
- ดูดีครับ
- หวดเต็มวงเลย
1070
01:11:27,283 --> 01:11:30,078
สวยมากครับ ฝีมือจริงๆ
1071
01:11:30,161 --> 01:11:33,039
และลูกลอยไปตามแฟร์เวย์
1072
01:11:33,123 --> 01:11:36,001
ไดรฟ์ได้ดีกว่าจัสติน โรส
1073
01:11:36,084 --> 01:11:40,213
เป็นสองทีช็อตสวยๆ ที่น่าตื่นเต้นมากครับ
1074
01:11:41,131 --> 01:11:43,133
เจอาร์ไดรฟ์สวย ผมก็ไดรฟ์สวย
1075
01:11:43,216 --> 01:11:46,594
แต่ลูกของเจอาร์อยู่หลังลูกของผมสัก 30 หลามั้ง
1076
01:11:47,679 --> 01:11:50,181
นี่เป็นโอกาสทอง
1077
01:11:50,265 --> 01:11:53,018
ที่เขาจะได้กดดันแมคอิลรอย
1078
01:11:59,858 --> 01:12:01,901
ตกข้างหลุมเลย
1079
01:12:03,653 --> 01:12:05,864
แต่โชคร้ายหน่อยที่มันไปหยุดตรงนั้น
1080
01:12:05,947 --> 01:12:08,533
นึกว่าจะถอยกลับมาเกือบเมตร
1081
01:12:09,826 --> 01:12:11,745
เขาตีสวยมาก ลูกตกที่พินเลย
1082
01:12:11,828 --> 01:12:15,206
ผมจำได้ว่าตอนมันลอยอยู่ ผมพูดว่า "ไม่นะ"
1083
01:12:15,790 --> 01:12:19,919
แล้วผมก็ได้ช็อตเดิม
เหมือนที่เพิ่งเล่นไปในรอบปกติเลย
1084
01:12:20,003 --> 01:12:21,129
แต่อยู่บนพื้นเรียบ
1085
01:12:35,143 --> 01:12:37,312
เช็กๆ
1086
01:12:37,395 --> 01:12:38,938
เช็ก
1087
01:12:41,107 --> 01:12:43,818
ไม่ๆ
1088
01:12:47,322 --> 01:12:49,699
ช็อตนี้ของแมคอิลรอยสวยมาก
1089
01:12:50,950 --> 01:12:55,789
นักกอล์ฟจากยุโรปสองคนไม่มีใครยอมใครจริงๆ
1090
01:13:06,341 --> 01:13:11,888
ตอนนี้ทุกอย่างขึ้นอยู่กับว่า
ใครจะกล้าพัตต์ลูกลงเนิน
1091
01:13:11,971 --> 01:13:13,890
โรสตีก่อนครับ
1092
01:13:22,357 --> 01:13:23,650
ลงไปเลย
1093
01:13:27,695 --> 01:13:29,447
รอรี่
1094
01:13:31,908 --> 01:13:33,618
แมคอิลรอยมีโอกาส
1095
01:13:34,577 --> 01:13:36,412
ปิดเกมอีกครั้ง
1096
01:13:46,923 --> 01:13:49,425
ระยะประมาณ 75 ถึง 90 เซนติเมตร
1097
01:13:49,509 --> 01:13:51,261
แมคอิลรอยตีลูกเข้าหากรีนได้ดีมาก
1098
01:13:51,344 --> 01:13:57,183
เขารวบรวมสติได้ดีมาก
หลังจากผิดหวังมาในการเล่นรอบปกติ
1099
01:14:17,787 --> 01:14:20,206
มองเงาที่ทอดยาว
1100
01:14:20,290 --> 01:14:23,084
ช่วงเวลานี้เป็นสัญลักษณ์
1101
01:14:23,168 --> 01:14:25,628
ของการเดินทางที่กว่าจะมาถึงจุดนี้
1102
01:14:26,671 --> 01:14:28,256
เพื่อประวัติศาสตร์ทั้งหมด
1103
01:14:45,607 --> 01:14:47,108
การเดินทางอันยาวนานจบแล้ว
1104
01:14:48,026 --> 01:14:51,237
แมคอิลรอยสร้างผลงานชิ้นเอกแล้ว
1105
01:15:05,460 --> 01:15:09,380
ผมร้องตะโกนสุดเสียงสองรอบ
1106
01:15:13,176 --> 01:15:18,223
เป็นการปลดปล่อยจากข้างใน
ที่ผมไม่เคยรู้สึกมาก่อนในชีวิต
1107
01:15:18,306 --> 01:15:19,432
และมันเหมือน…
1108
01:15:21,017 --> 01:15:24,646
ช่วงเวลาของ…
1109
01:15:24,729 --> 01:15:27,690
เหมือนเห็นภาพของการเล่นกอล์ฟทั้งชีวิต
1110
01:15:27,774 --> 01:15:30,818
และมัน…
1111
01:15:32,111 --> 01:15:36,783
ทั้งเรื่องดีและร้าย ความผิดหวัง และ…
1112
01:15:36,866 --> 01:15:41,204
ทุกคืนวันอาทิตย์ที่ขับรถออกจากสนามกอล์ฟ
1113
01:15:41,287 --> 01:15:45,124
ด้วยความผิดหวัง และ…
1114
01:15:45,208 --> 01:15:46,584
ทุกอย่างมันคุ้มค่าแล้ว
1115
01:15:48,211 --> 01:15:51,547
มันคือรอรี่ แมคอิลรอยสู้กับรอรี่ แมคอิลรอย
1116
01:15:51,631 --> 01:15:54,300
และนั่นคือเรื่องราวของอาชีพเขามาตลอด
1117
01:15:57,720 --> 01:15:59,639
วันแต่งงานของผมเป็นวันที่วิเศษมาก
1118
01:16:00,640 --> 01:16:03,476
วันที่ป็อปปี้เกิดก็เป็นวันที่วิเศษมาก
1119
01:16:03,559 --> 01:16:05,979
แต่มันเป็น…
1120
01:16:06,062 --> 01:16:07,814
วันแห่งความสุขและเบิกบาน
1121
01:16:07,897 --> 01:16:11,276
นี่เป็นความโล่งอกล้วนๆ
1122
01:16:12,235 --> 01:16:15,321
- รอรี่ๆ
- รอรี่ๆ
1123
01:16:15,405 --> 01:16:16,823
มันจบแล้ว
1124
01:16:23,997 --> 01:16:25,498
ตอนที่พัตต์ลูกสุดท้ายลงหลุม
1125
01:16:27,125 --> 01:16:30,586
ฉันร้องไห้ไม่หยุดเลย กลั้นไม่อยู่จริงๆ
1126
01:16:30,670 --> 01:16:33,548
ร้องอยู่สองชั่วโมงครึ่ง
1127
01:16:33,631 --> 01:16:36,092
ไม่ต้องเจ็บอีกแล้ว
1128
01:16:37,260 --> 01:16:39,137
มันเป็นหนึ่งใน…
1129
01:16:40,596 --> 01:16:42,932
เรื่องที่ดีที่สุดที่ผมเคยเห็นเลย
1130
01:16:47,020 --> 01:16:50,523
ผมว่าหลายคนร่วมเดินทางมากับผมด้วย
1131
01:16:51,065 --> 01:16:54,861
และผมว่าการได้เห็นว่า
พวกเขาดีใจกับผมแค่ไหนที่ทำสำเร็จ
1132
01:16:54,944 --> 01:16:58,156
มันมีความหมายและพิเศษมากจริงๆ
1133
01:16:59,949 --> 01:17:01,659
คือผมไม่เคย…
1134
01:17:02,243 --> 01:17:06,205
ไม่เคยคิดฝันมาก่อนว่าผมจะมาถึงจุดนี้ได้
1135
01:17:06,289 --> 01:17:09,250
ตอนแปดขวบ ผมบอกว่า
อยากชนะทุกรายการเมเจอร์
1136
01:17:09,334 --> 01:17:12,962
และอยากเข้าไปอยู่
ในรายชื่อของคนที่ได้แกรนด์สแลม
1137
01:17:14,505 --> 01:17:19,302
ในแง่หนึ่ง ผมคงไร้เดียงสาเอง
ที่กล้าฝันแบบนั้น แต่…
1138
01:17:19,385 --> 01:17:20,970
(จีน ซาราเซน
แคเรียร์แกรนด์สแลม 1935)
1139
01:17:21,054 --> 01:17:22,638
มันทำให้ผมมีแรงไปต่อเสมอ
1140
01:17:22,722 --> 01:17:24,307
(แกรี่ เพลเยอร์
แคเรียร์แกรนด์สแลม 1965)
1141
01:17:24,390 --> 01:17:28,853
ผมอยากทำให้รอรี่วัยแปดขวบภูมิใจ
1142
01:17:28,936 --> 01:17:31,356
ทำให้เขาภูมิใจว่าตัวเองไม่ได้ยอมแพ้
1143
01:17:32,231 --> 01:17:34,275
เชื่อมือเสมอเลย นั่นละ
1144
01:17:35,651 --> 01:17:36,611
ทำไมครับ
1145
01:17:37,695 --> 01:17:41,074
ทำไมถึงมีแค่หกคนที่เคยทำได้ล่ะ
1146
01:17:41,866 --> 01:17:43,368
มันต้องพิเศษมากแน่ๆ
1147
01:17:43,451 --> 01:17:46,954
และฉันรู้มาตลอดว่าลูกชายฉันพิเศษมาก
1148
01:17:56,672 --> 01:17:58,883
- รักนะ รอรี่
- รักเหมือนกัน
1149
01:18:00,843 --> 01:18:04,555
และสุดท้าย แต่ไม่ท้ายสุด ทางซ้ายมือของผม
1150
01:18:05,807 --> 01:18:06,808
ครอบครัวผม
1151
01:18:07,850 --> 01:18:09,018
ทีมของผม
1152
01:18:18,945 --> 01:18:22,782
พวกเขาร่วมเดินทางกับผมมาตลอด
1153
01:18:22,865 --> 01:18:25,910
พวกเขารู้ว่าผมแบกภาระหนักอึ้ง
1154
01:18:25,993 --> 01:18:29,372
ในการมาที่นี่ทุกปี และพยายามแล้วพยายามอีก
1155
01:18:30,373 --> 01:18:32,417
และ…
1156
01:18:32,500 --> 01:18:34,836
อย่างหนึ่งที่ผมอยากบอกป็อปปี้ ลูกสาวผม
1157
01:18:34,919 --> 01:18:38,464
ที่นั่งอยู่ตรงนั้นคืออย่าล้มเลิกความฝัน
1158
01:18:38,548 --> 01:18:40,425
อย่าล้มเลิกความฝันเด็ดขาด
1159
01:18:46,514 --> 01:18:50,393
มันไม่มีทางง่าย ไม่มีทางตรงไปตรงมา
1160
01:18:50,476 --> 01:18:52,061
มันจะแอบทุลักทุเลเสมอ
1161
01:18:52,145 --> 01:18:53,980
(รอรี่ แมคอิลรอย
แชมป์มาสเตอร์ส ปี 2025)
1162
01:18:58,568 --> 01:19:01,362
ออกัสตาเป็นเป้าหมาย
ที่ผมพยายามพิชิตรึเปล่า ก็คงใช่
1163
01:19:01,446 --> 01:19:06,075
นั่นเป็นเป้าหมายสูงสุดในอาชีพผม
และผมดีใจที่คว้ามาได้
1164
01:19:08,870 --> 01:19:13,166
ผมคงบอกไม่ได้ว่า
จะคว้ามันอยู่หมัดหรือควบคุมได้ทั้งหมด
1165
01:19:13,249 --> 01:19:18,463
แต่ผมว่าการค้นหาความมุ่งมั่นในตัวเอง
และเจอในสิ่งที่ต้องการจริงๆ
1166
01:19:18,546 --> 01:19:20,840
เพื่อให้ตัวเองกล้ากลับมาเผชิญกับมันอีกครั้ง
1167
01:19:21,382 --> 01:19:24,635
และการไม่เลิกพยายามคือสิ่งที่ผมภูมิใจที่สุด
1168
01:19:25,470 --> 01:19:29,932
ผมภูมิใจที่สุดที่ไม่ยอมหมดหวัง
1169
01:21:40,021 --> 01:21:42,023
คำบรรยายโดย เรียวหญ้า ชูวาธิวัฒน์
1170
01:21:42,106 --> 01:21:44,108
ผู้ตรวจสอบงานแปล
วิภาพร หมู่ศิริเลิศ
145043