All language subtitles for NCIS.S23E14.1080p.WEB.h264-ETHEL-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,470 --> 00:00:11,740 Dispatch, 1-4 on scene. Possible trespass in progress. 2 00:00:11,840 --> 00:00:13,675 DISPATCHER: 1-4 copy. Will notify. 3 00:00:13,775 --> 00:00:15,544 What do you see, rookie? 4 00:00:15,644 --> 00:00:18,246 FARLEY: Not much, Sarge. 5 00:00:18,346 --> 00:00:19,681 Looks empty. 6 00:00:19,748 --> 00:00:21,850 Maybe just a false alarm? (weak chuckle) 7 00:00:21,950 --> 00:00:24,753 Maybe. But we should take a closer look. 8 00:00:24,853 --> 00:00:27,055 Trust me. Take 30 seconds now, 9 00:00:27,188 --> 00:00:29,223 save three hours later. 10 00:00:29,323 --> 00:00:30,659 Ooh. 11 00:00:30,725 --> 00:00:32,193 Do they always smell so bad? 12 00:00:32,293 --> 00:00:35,530 Come on, rook, this here's a four-star alleyway. 13 00:00:35,630 --> 00:00:38,266 Urine-free. Not a rat in sight. 14 00:00:38,366 --> 00:00:40,234 Mm. Oh, God! 15 00:00:42,236 --> 00:00:44,973 Guess you found our trespasser. 16 00:00:45,073 --> 00:00:47,909 Is he... 17 00:00:48,042 --> 00:00:49,077 dead? 18 00:00:49,177 --> 00:00:50,411 Sure smells it. 19 00:00:50,512 --> 00:00:51,846 Check his pulse. 20 00:00:51,946 --> 00:00:53,615 I'll call it in. 21 00:00:54,916 --> 00:00:57,018 SAILOR: Turn off the light, please. 22 00:00:57,118 --> 00:00:58,853 Did he just talk? 23 00:00:58,953 --> 00:01:00,054 Yes. 24 00:01:00,154 --> 00:01:02,423 And I said turn off the light. 25 00:01:02,557 --> 00:01:05,460 - Trying to sleep here. - FARLEY: Aw, for real? 26 00:01:05,594 --> 00:01:07,762 - Another drunk sailor? - ODOM: What do you expect? 27 00:01:07,896 --> 00:01:10,364 The entire Second Fleet is anchored just offshore. 28 00:01:10,431 --> 00:01:12,266 - We're being invaded. - (engine starts) 29 00:01:12,366 --> 00:01:13,568 - (siren droning) - Oh, yeah. Let's go! 30 00:01:13,635 --> 00:01:15,570 - Hey, stop! Police! - (whooping) 31 00:01:15,670 --> 00:01:17,939 (whooping, cheering) 32 00:01:20,441 --> 00:01:21,775 (siren chirping) 33 00:01:21,876 --> 00:01:25,680 Tell me, rook, do we ever leave the keys in the car? 34 00:01:27,281 --> 00:01:28,683 No, ma'am. 35 00:01:31,953 --> 00:01:35,156 - ♪ Everywhere we go, oh ♪ - ♪ Everywhere we go, oh ♪ 36 00:01:35,289 --> 00:01:38,392 - ♪ People want to know, oh ♪ - ♪ People want to know, oh ♪ 37 00:01:38,459 --> 00:01:41,796 - ♪ Who we are... ♪ - I hate Fleet Week. 38 00:01:41,896 --> 00:01:45,767 - ♪ We are the Navy ♪ - ♪ We are the Navy ♪ 39 00:01:45,867 --> 00:01:47,636 ♪ The mighty, mighty Navy. ♪ 40 00:01:47,769 --> 00:01:49,971 ♪ 41 00:02:20,268 --> 00:02:22,303 It's our top priority, Chief. We got a BOLO out 42 00:02:22,403 --> 00:02:24,706 on your stolen squad car. When we find it, 43 00:02:24,839 --> 00:02:27,175 these sailors are looking at serious charges. 44 00:02:28,009 --> 00:02:29,644 Yeah. Yeah, tell me about it. 45 00:02:29,711 --> 00:02:32,013 Last year's Fleet Week was a cakewalk compared to this one. 46 00:02:32,146 --> 00:02:34,182 It's like there's something in the water. 47 00:02:34,282 --> 00:02:36,985 Look, Chief, I got to go. 48 00:02:37,051 --> 00:02:39,654 Okay, please tell me this isn't your work. 49 00:02:39,754 --> 00:02:41,856 Oh, no. No, they did this to one another. 50 00:02:41,956 --> 00:02:43,291 Early-morning bar fight. 51 00:02:43,391 --> 00:02:45,694 Typical NCIS. Always riding us. 52 00:02:45,794 --> 00:02:48,396 Give us a break, man. We've been at sea for months. 53 00:02:48,496 --> 00:02:50,131 We're just trying to have a good time. 54 00:02:50,198 --> 00:02:51,365 They almost killed each other. 55 00:02:51,464 --> 00:02:52,801 MYERS: (scoffs) Not even close. 56 00:02:52,901 --> 00:02:55,369 You know, you guys are total fun police. 57 00:02:56,303 --> 00:02:57,872 What'd I tell you about calling us that, man? 58 00:02:58,006 --> 00:03:00,174 Okay, okay, okay. Just get 'em to the garage. 59 00:03:00,241 --> 00:03:02,677 We're holding everybody there till their commands 60 00:03:02,777 --> 00:03:04,078 can pick them up. Go. 61 00:03:04,178 --> 00:03:06,815 - Let's go. - Lead the way, fun police. 62 00:03:07,616 --> 00:03:09,918 Yeah, no, no, no. Uh, understood. 63 00:03:10,051 --> 00:03:11,786 We'll, uh, we'll do our best. 64 00:03:11,886 --> 00:03:15,256 McGee, MPD needs an update on their stolen squad car. 65 00:03:15,389 --> 00:03:18,159 Yes, uh... I had Kasie pull up its GPS, 66 00:03:18,259 --> 00:03:19,861 but, unfortunately, it is malfunctioning. 67 00:03:19,961 --> 00:03:21,763 Tell you what, though... least it has GPS. 68 00:03:21,896 --> 00:03:24,065 'Cause you know what doesn't? Goats. 69 00:03:24,198 --> 00:03:25,634 - Goats? - Yeah. 70 00:03:25,734 --> 00:03:28,036 Goats. Eyewitnesses saw a sailor 71 00:03:28,102 --> 00:03:30,739 release them from an enclosure on the National Mall. 72 00:03:30,839 --> 00:03:32,339 Now I get to put out a BOLO. 73 00:03:32,406 --> 00:03:34,375 Why are there goats on the Mall? 74 00:03:34,475 --> 00:03:36,444 MAN: Nature's lawn mowers, man. 75 00:03:36,577 --> 00:03:40,248 National Park Service uses them to cut the grass 76 00:03:40,348 --> 00:03:41,616 without using gas. 77 00:03:42,416 --> 00:03:44,418 Actually right. 78 00:03:44,517 --> 00:03:45,787 Can we help you? 79 00:03:45,920 --> 00:03:47,021 - Oh, it's... - Oh, no, no, no. 80 00:03:47,121 --> 00:03:48,389 He's with me. He's mine. 81 00:03:48,456 --> 00:03:49,589 Sorry, sorry. 82 00:03:49,690 --> 00:03:51,291 I told you to stay with me. 83 00:03:51,392 --> 00:03:53,527 - I'm sorry, pretty lady. - Mm. 84 00:03:53,594 --> 00:03:55,797 Found him doing pull-ups in a cherry blossom tree. 85 00:03:55,930 --> 00:03:58,299 Mm. Why is he wearing a banner? 86 00:03:59,100 --> 00:04:00,869 Because that's all he's wearing, Tim. 87 00:04:00,969 --> 00:04:02,704 - Oops. - Ooh. 88 00:04:02,771 --> 00:04:04,205 Oh! Okay. 89 00:04:04,272 --> 00:04:05,774 So, let's... yeah, let's just keep this... okay. 90 00:04:05,874 --> 00:04:07,508 Let's just keep that on. (chuckles) 91 00:04:07,608 --> 00:04:09,110 Can we get him some clothes, please? 92 00:04:09,210 --> 00:04:10,945 Paulson, can, uh, you take this sailor 93 00:04:11,079 --> 00:04:14,148 down to autopsy and have Jimmy give him a fresh pair of scrubs? 94 00:04:14,248 --> 00:04:15,650 Yeah, maybe some munchies, too? 95 00:04:15,784 --> 00:04:17,852 - No, it's okay. You can go. - PARKER: Come on, champ. 96 00:04:17,952 --> 00:04:19,988 This way. That's it. 97 00:04:21,289 --> 00:04:22,757 (sighs) 98 00:04:22,857 --> 00:04:25,093 Is it me or is Fleet Week crazy this year? 99 00:04:25,193 --> 00:04:26,795 Yeah, and it feels really wrong. 100 00:04:26,895 --> 00:04:28,462 I mean, everybody's out here celebrating, 101 00:04:28,562 --> 00:04:30,331 meanwhile in here, we're still... 102 00:04:30,464 --> 00:04:32,767 Yeah. Well, we went straight from Director Vance's funeral 103 00:04:32,867 --> 00:04:35,369 last week to the chaos of Fleet Week. 104 00:04:35,469 --> 00:04:37,005 It's like we haven't had the chance 105 00:04:37,105 --> 00:04:38,439 to process anything. 106 00:04:38,539 --> 00:04:40,141 Well, the world moves on. 107 00:04:40,241 --> 00:04:41,475 DoD just sent another memo. 108 00:04:41,609 --> 00:04:45,645 They want Vance's office cleared out by Friday. 109 00:04:45,780 --> 00:04:47,615 In the middle of Fleet Week? 110 00:04:47,716 --> 00:04:49,150 What's the rush? Interim director 111 00:04:49,250 --> 00:04:50,618 hasn't even set foot in the building. 112 00:04:50,719 --> 00:04:51,986 Well, don't get too attached. 113 00:04:52,120 --> 00:04:53,554 We'll probably get five more just like him 114 00:04:53,654 --> 00:04:55,056 before they settle on someone. 115 00:04:55,156 --> 00:04:56,657 We'll just have to find the time. 116 00:04:56,758 --> 00:04:58,693 - (alert chimes) - Or not. 117 00:04:59,493 --> 00:05:01,830 Oh, my phone's dead. What's it say? 118 00:05:01,963 --> 00:05:04,298 The BOLO came back on the stolen squad car. 119 00:05:04,398 --> 00:05:06,868 Sailors abandoned it across the river. 120 00:05:07,001 --> 00:05:08,369 - (laughs) - Oh, wow. 121 00:05:08,502 --> 00:05:10,671 Yeah, MPD is not gonna be too happy. 122 00:05:10,772 --> 00:05:13,207 - Ooh. - (sighs) 123 00:05:14,608 --> 00:05:15,777 KNIGHT: How the hell 124 00:05:15,877 --> 00:05:17,511 did they even do this? 125 00:05:17,645 --> 00:05:18,713 I mean, look at these parked cars. 126 00:05:18,813 --> 00:05:20,114 There's not a scratch on them. 127 00:05:20,181 --> 00:05:22,817 Well, maybe they parked there after the crash. 128 00:05:22,884 --> 00:05:25,386 And who parks next to a crashed police car? 129 00:05:25,486 --> 00:05:28,422 Eh, it's pretty hard to find a spot in this part of town. 130 00:05:30,658 --> 00:05:33,127 Hey, Tim, tell me you found a security camera. 131 00:05:33,193 --> 00:05:34,729 We need to see how this happened. 132 00:05:34,829 --> 00:05:37,098 Well, the café doesn't have any, so we still have 133 00:05:37,198 --> 00:05:39,000 no idea on the sailors who did this. 134 00:05:39,067 --> 00:05:40,468 Well, maybe I can pull some fingerprints 135 00:05:40,534 --> 00:05:41,870 from the inside of the car. 136 00:05:41,970 --> 00:05:43,838 - Yeah, I'll take some photos. - All right. 137 00:05:45,106 --> 00:05:47,541 So, how'd the, uh, MPD chief take the news? 138 00:05:47,641 --> 00:05:50,979 Better than I thought. I think Fleet Week is wearing him down. 139 00:05:51,079 --> 00:05:52,847 Can't say I blame him. 140 00:05:52,947 --> 00:05:54,148 You know, of all my Fleet Weeks, 141 00:05:54,215 --> 00:05:55,649 I've never seen anything like this. 142 00:05:55,750 --> 00:05:56,717 I got to say, could've been a lot worse. 143 00:05:56,818 --> 00:05:58,652 At least nobody got hurt. 144 00:05:58,753 --> 00:06:00,554 Found a key fob. 145 00:06:00,654 --> 00:06:01,990 (chirps) 146 00:06:06,660 --> 00:06:08,196 (sighs) 147 00:06:08,296 --> 00:06:10,464 You were saying? 148 00:06:17,038 --> 00:06:19,240 KNIGHT: The body in the trunk belongs to Petty Officer 149 00:06:19,373 --> 00:06:21,475 Third Class Kyle Rivas, he was a machinist's mate 150 00:06:21,542 --> 00:06:23,644 aboard the USS Allegiance. 151 00:06:23,744 --> 00:06:25,379 They docked in Baltimore for Fleet Week. 152 00:06:25,479 --> 00:06:26,881 Well, half the guys we picked up this week 153 00:06:27,015 --> 00:06:28,382 were from the Allegiance. 154 00:06:28,482 --> 00:06:30,751 MYERS: Hey. Do we know that guy? 155 00:06:30,885 --> 00:06:31,986 Is that Joey Deets? 156 00:06:32,053 --> 00:06:33,421 What are they doing up here? 157 00:06:33,520 --> 00:06:36,157 Uh, the restrooms downstairs are out of order, 158 00:06:36,257 --> 00:06:38,927 so we're allowing them to use the facilities on this level. 159 00:06:39,060 --> 00:06:41,329 - Great. - Just ignore them. 160 00:06:41,395 --> 00:06:43,297 According to our victim's XO, 161 00:06:43,397 --> 00:06:45,099 Rivas was a dedicated sailor 162 00:06:45,199 --> 00:06:46,600 with a perfect service record. 163 00:06:46,700 --> 00:06:48,536 Not the type to steal a police car. 164 00:06:48,602 --> 00:06:50,604 Well, except that it looks like he did. 165 00:06:50,704 --> 00:06:52,773 Or at least, went along for the ride. 166 00:06:52,874 --> 00:06:54,775 Fingerprints were all over the passenger seat. 167 00:06:54,909 --> 00:06:56,077 Who was driving? 168 00:06:56,210 --> 00:06:57,245 - (keyboard clicks) - Seaman Daniel Harvey. 169 00:06:57,378 --> 00:06:59,213 We found his fingerprints 170 00:06:59,280 --> 00:07:00,748 on the steering wheel. 171 00:07:00,849 --> 00:07:02,550 KNIGHT: Shipmates say that Harvey and Rivas 172 00:07:02,650 --> 00:07:04,018 were best friends, and that they were even liberty buddies 173 00:07:04,085 --> 00:07:05,186 during Fleet Week. 174 00:07:05,286 --> 00:07:06,420 Aren't liberty buddies supposed 175 00:07:06,554 --> 00:07:08,089 to keep each other out of trouble? 176 00:07:08,189 --> 00:07:10,291 We also found Harvey's prints on the murder weapon. 177 00:07:10,391 --> 00:07:11,725 MYERS: Oh, damn. 178 00:07:11,826 --> 00:07:13,928 - Joey Deets is dead? - Can somebody please 179 00:07:14,028 --> 00:07:15,229 get these guys out of here? 180 00:07:15,329 --> 00:07:16,564 Still got to use the bathroom. 181 00:07:16,664 --> 00:07:18,466 Not cool, fun police. 182 00:07:18,599 --> 00:07:19,767 - Okay, I'm gonna hit him. - All right, all right. 183 00:07:19,901 --> 00:07:21,068 Hey, hey, hey. 184 00:07:21,836 --> 00:07:23,237 All right, where is our missing car thief now? 185 00:07:23,304 --> 00:07:24,973 KNIGHT: Uh, AWOL for the past 12 hours. 186 00:07:25,073 --> 00:07:26,875 - We have a BOLO out on him. - (sighs) 187 00:07:26,941 --> 00:07:28,943 PARKER: These guys are from the same town, 188 00:07:29,043 --> 00:07:30,778 they joined the Navy together, they're best friends. 189 00:07:30,912 --> 00:07:32,146 What the hell happened last night? 190 00:07:32,280 --> 00:07:33,747 They met a girl. 191 00:07:33,848 --> 00:07:35,649 Got Rivas's phone here. 192 00:07:35,783 --> 00:07:37,085 Battery was dead so I had to charge it. 193 00:07:37,151 --> 00:07:39,653 Look at the last photo that was taken. 194 00:07:39,753 --> 00:07:41,789 Now, time stamp says that it was taken 195 00:07:41,890 --> 00:07:43,224 after they stole the squad car, 196 00:07:43,291 --> 00:07:45,259 but only an hour before Rivas's time of death. 197 00:07:45,326 --> 00:07:47,895 She's probably the last person to see Rivas alive. 198 00:07:47,962 --> 00:07:49,898 We need to find her. 199 00:07:51,032 --> 00:07:53,634 TORRES: It's just disrespectful. 200 00:07:53,734 --> 00:07:54,903 We're not the fun police, 201 00:07:54,969 --> 00:07:56,437 we're the "keeping you safe" police. 202 00:07:56,504 --> 00:07:57,872 Why don't they get that? 203 00:07:57,972 --> 00:07:59,240 Oh, come on, Nick. 204 00:07:59,340 --> 00:08:00,308 Sailors have been calling us this for years. 205 00:08:00,441 --> 00:08:01,709 It's nothing new. 206 00:08:02,911 --> 00:08:04,512 Eh, it's just different now. 207 00:08:04,645 --> 00:08:06,847 You mean, after Vance? 208 00:08:08,516 --> 00:08:10,018 Yeah, I get that. 209 00:08:10,151 --> 00:08:12,753 Vance sacrificed everything so we could keep doing this job. 210 00:08:12,853 --> 00:08:14,655 Hurts to hear them trivialize what we do. 211 00:08:14,788 --> 00:08:16,824 TORRES: Yeah. It's also not very clever, you know? 212 00:08:16,925 --> 00:08:18,126 (Knight chuckles) 213 00:08:18,192 --> 00:08:20,428 - (doorbell rings) - "Fun police"? 214 00:08:20,494 --> 00:08:23,031 - (muffled music playing) - No. We can do better than that. 215 00:08:24,065 --> 00:08:25,333 Ahoy, there. 216 00:08:25,466 --> 00:08:27,435 Can I help you? 217 00:08:27,535 --> 00:08:28,836 Oh. (laughs) 218 00:08:28,970 --> 00:08:30,304 Do you like it? 219 00:08:30,404 --> 00:08:32,840 I'm trying on my costume for our Fleet Week Social. 220 00:08:32,941 --> 00:08:34,842 Just don't call it a party. 221 00:08:34,976 --> 00:08:36,577 Do you guys know about Fleet Week? 222 00:08:36,677 --> 00:08:39,713 Yeah, we've heard of it. NCIS. 223 00:08:39,813 --> 00:08:40,681 And you are? 224 00:08:40,814 --> 00:08:42,750 Samantha Barnes. 225 00:08:42,850 --> 00:08:44,385 TAG House president. 226 00:08:44,485 --> 00:08:46,054 What's this about? 227 00:08:46,187 --> 00:08:47,655 KNIGHT: We're looking for this woman. 228 00:08:47,721 --> 00:08:49,390 We believe she may be a member of your sorority. 229 00:08:49,523 --> 00:08:51,692 Oh, yeah, yeah, that's Annie. 230 00:08:51,825 --> 00:08:53,394 Annie Carson. Let me guess. 231 00:08:53,494 --> 00:08:54,762 Did she break one of these sailors' hearts? 232 00:08:54,862 --> 00:08:56,230 (laughs) 233 00:08:57,198 --> 00:08:59,200 ANNIE: Stabbed to death? 234 00:08:59,300 --> 00:09:00,801 That's awful. 235 00:09:00,868 --> 00:09:02,270 I-I don't know how I can help. 236 00:09:02,370 --> 00:09:04,005 I only spent a few minutes with them. 237 00:09:04,105 --> 00:09:05,873 - How did you meet? - At the bar. 238 00:09:05,974 --> 00:09:08,709 It's usually quiet, and I go there to study. 239 00:09:08,842 --> 00:09:11,679 But last night, it was packed with sailors. 240 00:09:11,779 --> 00:09:13,314 They were nice, just... 241 00:09:13,381 --> 00:09:15,984 a little too drunk for my liking, so I left. 242 00:09:16,084 --> 00:09:18,886 Can anyone confirm what time you got home last night? 243 00:09:19,020 --> 00:09:21,122 I can. 244 00:09:21,922 --> 00:09:24,225 This is Annie's digital check-in. 245 00:09:24,325 --> 00:09:26,027 She got home at 10:20 p.m., 246 00:09:26,094 --> 00:09:27,996 like the responsible TAG sister she is. 247 00:09:28,096 --> 00:09:29,897 That's 30 minutes before Rivas was killed. 248 00:09:29,998 --> 00:09:31,365 Did they say what their plans were 249 00:09:31,465 --> 00:09:32,566 or where they were going? 250 00:09:32,666 --> 00:09:34,268 We really didn't talk much. 251 00:09:34,401 --> 00:09:36,570 The two of them were arguing, a lot. 252 00:09:36,670 --> 00:09:38,072 About what? 253 00:09:38,172 --> 00:09:40,608 Um, well, it sounds kind of weird, 254 00:09:40,741 --> 00:09:44,578 but they were arguing about "nukes." 255 00:09:44,712 --> 00:09:48,049 Nukes? Like nuclear weapons? 256 00:09:48,149 --> 00:09:50,251 I don't know. 257 00:09:50,384 --> 00:09:52,686 - I hope not. - Oh, honey. 258 00:09:52,786 --> 00:09:55,223 Nuclear weapons? Murder? 259 00:09:55,289 --> 00:09:56,724 (sighs) What a night you've had. 260 00:09:56,790 --> 00:09:59,860 But don't worry. I know just what you need. 261 00:09:59,960 --> 00:10:01,529 TAG House Hug! 262 00:10:08,602 --> 00:10:10,771 Why would two junior enlisted sailors 263 00:10:10,871 --> 00:10:12,840 be arguing about nuclear weapons? 264 00:10:12,940 --> 00:10:14,942 Well, why don't we ask Daniel Harvey? 265 00:10:15,076 --> 00:10:18,679 Police picked him up, and you'll never guess where. 266 00:10:21,682 --> 00:10:23,917 Seaman Daniel Harvey. 267 00:10:26,787 --> 00:10:30,158 So, how was, uh, the Lincoln Memorial? 268 00:10:31,025 --> 00:10:32,826 Inspiring. 269 00:10:32,926 --> 00:10:34,995 Until the cops slammed me to the ground 270 00:10:35,096 --> 00:10:36,297 and brought me here. 271 00:10:37,131 --> 00:10:38,766 Didn't know it was a crime to go sightseeing. 272 00:10:38,832 --> 00:10:42,136 Well, it's not, but, uh, going AWOL is. 273 00:10:42,236 --> 00:10:44,772 Failed to report to your command last night. 274 00:10:44,838 --> 00:10:47,941 Me and half the fleet. (laughs softly) 275 00:10:48,042 --> 00:10:49,943 Why do I get the special treatment? 276 00:10:50,010 --> 00:10:51,612 Is this an act 277 00:10:51,712 --> 00:10:53,481 or does he really not know why he's here? 278 00:10:53,581 --> 00:10:56,884 PARKER: What do you remember from last night, Danny? 279 00:10:57,651 --> 00:11:00,321 Do you remember stealing a cop car? 280 00:11:00,421 --> 00:11:02,623 What? 281 00:11:02,690 --> 00:11:04,058 No. 282 00:11:05,926 --> 00:11:07,695 McGEE: Remember crashing 283 00:11:07,828 --> 00:11:09,230 that cop car? 284 00:11:10,664 --> 00:11:12,133 I don't know, I... 285 00:11:12,200 --> 00:11:14,468 Maybe I had a little too much to drink? 286 00:11:14,535 --> 00:11:17,271 I must have blacked out. (laughs softly) 287 00:11:17,338 --> 00:11:18,439 Oh, Kyle. 288 00:11:18,539 --> 00:11:20,374 Petty Officer Kyle Rivas. 289 00:11:20,474 --> 00:11:21,875 A-Ask him. 290 00:11:22,009 --> 00:11:23,277 He'll vouch for me. 291 00:11:23,344 --> 00:11:25,879 That's gonna be a problem, Danny. 292 00:11:26,947 --> 00:11:29,850 We found Kyle's body in the trunk 293 00:11:29,950 --> 00:11:32,520 of that crashed cop car. 294 00:11:32,620 --> 00:11:33,854 PARKER: And we found your 295 00:11:33,954 --> 00:11:36,023 fingerprints on that knife. 296 00:11:37,591 --> 00:11:38,959 No. 297 00:11:39,026 --> 00:11:41,662 No, no, Kyle was my best friend. I would never hurt him. 298 00:11:41,729 --> 00:11:43,231 We've been through everything together. 299 00:11:43,331 --> 00:11:45,032 Except that was about to change. 300 00:11:45,133 --> 00:11:46,400 We have a witness who said you two 301 00:11:46,534 --> 00:11:49,403 were arguing last night about "nukes." 302 00:11:49,503 --> 00:11:52,106 McGEE: But we know you weren't talking about nuclear weapons. 303 00:11:52,206 --> 00:11:56,477 Navy Nukes are the people that work on nuclear propulsion. 304 00:11:56,577 --> 00:11:59,380 We found a transfer order in Rivas's file. 305 00:11:59,513 --> 00:12:02,049 He wasn't coming back to the ship with you 306 00:12:02,150 --> 00:12:04,452 after Fleet Week, was he? 307 00:12:05,386 --> 00:12:06,854 Before we went out last night, 308 00:12:06,954 --> 00:12:09,223 he told me he'd applied to be a Nuke. 309 00:12:09,323 --> 00:12:11,159 He said he was going to the Naval Nuclear Power School 310 00:12:11,225 --> 00:12:12,926 in South Carolina. 311 00:12:13,694 --> 00:12:16,564 Uh, your best friend was about to leave you. 312 00:12:16,664 --> 00:12:18,166 I'd be pretty angry, too. 313 00:12:18,232 --> 00:12:20,501 PARKER: Danny, if you can't remember 314 00:12:20,568 --> 00:12:22,770 stealing a cop car, 315 00:12:22,903 --> 00:12:26,607 then maybe you can't remember killing your buddy, either. 316 00:12:26,740 --> 00:12:29,243 KNIGHT: Truth is starting to sink in. 317 00:12:29,377 --> 00:12:31,912 I almost feel sorry for him. 318 00:12:32,846 --> 00:12:33,781 - KASIE: Hey. - What's up? 319 00:12:33,881 --> 00:12:35,749 I just got the toxicology report 320 00:12:35,849 --> 00:12:37,818 for Seaman Harvey and our victim Rivas. 321 00:12:37,918 --> 00:12:39,353 Okay, how drunk were they? 322 00:12:39,453 --> 00:12:41,722 That's the thing. They weren't. 323 00:12:41,822 --> 00:12:43,524 Yeah, they had alcohol in their system, 324 00:12:43,591 --> 00:12:45,526 but not enough to make them black out 325 00:12:45,593 --> 00:12:47,261 or stupid enough to steal a cop car. 326 00:12:47,395 --> 00:12:49,096 Yeah, it doesn't seem like Danny's lying. 327 00:12:49,197 --> 00:12:50,798 KASIE: Oh, I don't think he is. 328 00:12:50,931 --> 00:12:53,434 Something messed with his head, and it wasn't the alcohol. 329 00:12:53,534 --> 00:12:56,337 I found a toxin in both of their systems. 330 00:12:56,437 --> 00:12:58,339 He and Rivas were poisoned. 331 00:12:58,439 --> 00:12:59,740 Could that cause him to black out? 332 00:12:59,840 --> 00:13:01,709 Oh, we're lucky if that's all it did. 333 00:13:01,809 --> 00:13:03,211 Any healthy immune system 334 00:13:03,311 --> 00:13:05,145 is gonna fight that toxin tooth and nail. 335 00:13:05,246 --> 00:13:08,148 We're talking dangerous allergic reactions, vomiting, 336 00:13:08,282 --> 00:13:09,617 anaphylaxis. 337 00:13:09,717 --> 00:13:11,151 What about hives? 338 00:13:12,986 --> 00:13:15,055 We need to get Jimmy up here right away. 339 00:13:18,025 --> 00:13:19,460 TORRES: Hey, Jimmy, 340 00:13:19,560 --> 00:13:21,128 we need you to... what? 341 00:13:21,229 --> 00:13:23,063 Wait, hold on. Slow down. 342 00:13:23,163 --> 00:13:25,899 Slow down. I'll be right there. 343 00:13:25,966 --> 00:13:29,203 - (sailors groaning) - MAN: It's getting worse. 344 00:13:29,303 --> 00:13:31,071 JIMMY: When the ambulance gets here, 345 00:13:31,138 --> 00:13:32,506 this one's priority. 346 00:13:32,606 --> 00:13:33,774 Hey, Jimmy, what's going on? 347 00:13:33,874 --> 00:13:35,108 JIMMY: I don't know. 348 00:13:35,209 --> 00:13:37,044 They started complaining about, uh, nausea, 349 00:13:37,144 --> 00:13:39,179 dizziness, hives, and then they just started collapsing. 350 00:13:39,313 --> 00:13:40,714 SHORE PATROLMAN: Dr. Palmer! 351 00:13:41,515 --> 00:13:42,683 Oh, it's the same symptom. 352 00:13:42,816 --> 00:13:44,618 Hey, how many are getting sick? 353 00:13:44,685 --> 00:13:46,287 All of them. 354 00:13:55,062 --> 00:13:56,464 JIMMY: Okay, breathe in. 355 00:13:56,564 --> 00:13:57,965 (Danny inhales) 356 00:13:58,098 --> 00:14:00,167 JIMMY: And breathe out. 357 00:14:00,268 --> 00:14:01,402 (exhales) 358 00:14:01,502 --> 00:14:03,537 All right. Sounding much better, Danny. 359 00:14:04,305 --> 00:14:07,708 Let's see. Your hives are already starting to clear up. 360 00:14:07,808 --> 00:14:10,210 You can take him back to interrogation now. 361 00:14:14,815 --> 00:14:16,116 So, he's the last of them? 362 00:14:16,216 --> 00:14:17,818 Yeah. All stable, thankfully. 363 00:14:17,951 --> 00:14:19,287 Things could have been a lot worse 364 00:14:19,387 --> 00:14:21,088 if Kasie hadn't traced all their symptoms 365 00:14:21,154 --> 00:14:22,456 back to that toxin. 366 00:14:22,556 --> 00:14:24,325 Left untreated, we're talking 367 00:14:24,458 --> 00:14:26,159 organ failure, even death. 368 00:14:26,260 --> 00:14:28,829 What the hell is this toxin? 369 00:14:28,929 --> 00:14:30,298 Uh, Kasie's still researching it now, 370 00:14:30,364 --> 00:14:32,866 but initial symptoms seem to mimic the high 371 00:14:32,966 --> 00:14:35,135 one gets from amphetamines. 372 00:14:35,202 --> 00:14:36,770 Amphetamines? 373 00:14:36,870 --> 00:14:38,171 So, it's like a drug? 374 00:14:38,272 --> 00:14:40,974 Does that mean that they took it willingly? 375 00:14:41,041 --> 00:14:42,376 I don't think so. 376 00:14:42,476 --> 00:14:43,711 None of the sailors in that file over there 377 00:14:43,811 --> 00:14:45,479 have any record of drug use. 378 00:14:45,546 --> 00:14:47,548 Plus, recreational drugs 379 00:14:47,648 --> 00:14:50,684 wouldn't trigger an immune storm 12 hours later. 380 00:14:50,784 --> 00:14:54,688 No, this wasn't designed for fun. 381 00:14:55,489 --> 00:14:57,057 This was designed to harm. 382 00:14:57,157 --> 00:15:00,694 It does explain the sudden uptick in "Sailors Gone Wild." 383 00:15:00,794 --> 00:15:02,963 You think the toxin is the reason that Fleet Week 384 00:15:03,030 --> 00:15:04,432 has been so crazy? 385 00:15:04,532 --> 00:15:06,734 Yeah, it gives its victims one hell of a high. 386 00:15:06,867 --> 00:15:10,137 Could that also explain why Danny stole a cop car 387 00:15:10,203 --> 00:15:12,039 and stabbed his best friend? 388 00:15:12,139 --> 00:15:14,908 Eh, it's possible, there's still so much about this toxin 389 00:15:15,042 --> 00:15:16,577 - that we don't know yet. - (phone chiming) 390 00:15:16,710 --> 00:15:19,913 If we knew what all these sailors had in common, 391 00:15:20,047 --> 00:15:22,282 that may tell us how they were exposed. 392 00:15:22,383 --> 00:15:24,051 Except I need answers now. 393 00:15:24,184 --> 00:15:26,186 I've got the vice admiral of the Second Fleet 394 00:15:26,253 --> 00:15:27,488 waiting for me upstairs. 395 00:15:27,588 --> 00:15:29,189 I need to tell him something concrete. 396 00:15:29,289 --> 00:15:32,426 Okay, uh, in that case... 397 00:15:32,526 --> 00:15:35,929 Agent Parker, it is my medical opinion 398 00:15:36,063 --> 00:15:37,698 that someone is deliberately poisoning 399 00:15:37,765 --> 00:15:39,533 U.S. Navy service members. 400 00:15:39,600 --> 00:15:42,703 I just can't prove it yet. 401 00:15:42,803 --> 00:15:44,938 Find out what they all have in common. 402 00:15:45,072 --> 00:15:48,075 - Yeah. - (doors slide open) 403 00:15:48,208 --> 00:15:49,776 (sighs) 404 00:15:52,279 --> 00:15:53,647 Sorry. 405 00:15:53,747 --> 00:15:56,083 Looking for an outlet. Phone died. 406 00:15:56,216 --> 00:15:57,284 Busy day. 407 00:15:57,418 --> 00:15:58,919 Uh, Special Agent Alden Parker. 408 00:15:59,019 --> 00:16:00,354 Are you, uh, with the vice admiral? 409 00:16:00,454 --> 00:16:02,590 Yes, but I'm afraid he couldn't make it. 410 00:16:02,690 --> 00:16:05,393 Cooper Ellis, Second Fleet STRATCOM advisor. 411 00:16:05,493 --> 00:16:08,662 Are we waiting on the director? 412 00:16:08,762 --> 00:16:10,197 (sighs) 413 00:16:10,263 --> 00:16:12,966 Well, we would be, but I don't think the interim director 414 00:16:13,066 --> 00:16:15,636 is going to be as hands-on as his predecessor. 415 00:16:15,769 --> 00:16:17,104 Of course. 416 00:16:17,204 --> 00:16:19,106 And my condolences on your loss. 417 00:16:19,206 --> 00:16:22,342 I hear Director Vance was an impressive man. 418 00:16:23,310 --> 00:16:24,478 That he was. 419 00:16:24,612 --> 00:16:26,847 I assume this is regarding the murder? 420 00:16:26,947 --> 00:16:28,449 Petty Officer Rivas? Have you made an arrest? 421 00:16:28,549 --> 00:16:31,885 We have. Seaman Daniel Harvey, a liberty buddy. 422 00:16:31,952 --> 00:16:33,554 (sighs) 423 00:16:33,621 --> 00:16:36,990 Another sailor. That's unfortunate. 424 00:16:38,091 --> 00:16:40,093 From a communications standpoint. 425 00:16:40,193 --> 00:16:41,462 The message of Fleet Week 426 00:16:41,595 --> 00:16:43,363 is "Strength through Brotherhood." 427 00:16:43,464 --> 00:16:45,533 Well, then, you're gonna love this next part. 428 00:16:45,633 --> 00:16:49,937 Uh, we believe that service members are being poisoned. 429 00:16:50,037 --> 00:16:51,772 At least a dozen so far. 430 00:16:51,872 --> 00:16:53,807 That's terrible. Are they okay? 431 00:16:53,907 --> 00:16:55,476 They're all recovering, but only because 432 00:16:55,609 --> 00:16:56,710 they were treated quickly. 433 00:16:56,810 --> 00:16:58,979 So, for everyone's safety, 434 00:16:59,112 --> 00:17:01,449 I think it's best that all Fleet Week sailors 435 00:17:01,549 --> 00:17:03,817 return to their commands. 436 00:17:05,419 --> 00:17:06,520 I take it we're not talking about 437 00:17:06,653 --> 00:17:08,522 a bad case of food poisoning? 438 00:17:08,622 --> 00:17:10,357 No. We believe that there is someone 439 00:17:10,458 --> 00:17:12,693 trying to harm these service members. 440 00:17:12,793 --> 00:17:15,027 Do you have a lead on who? Or why? 441 00:17:15,128 --> 00:17:16,664 We're working on it. 442 00:17:16,764 --> 00:17:19,566 Do you know how these sailors were poisoned? 443 00:17:19,667 --> 00:17:21,368 We're working on that, too. 444 00:17:21,469 --> 00:17:23,536 Agent Parker, I'm beginning to suspect 445 00:17:23,671 --> 00:17:25,605 that this meeting was a bit premature. 446 00:17:25,672 --> 00:17:27,207 We're just trying to get ahead of the situation. 447 00:17:27,340 --> 00:17:28,876 As a, as a PR rep, Mr. Ellis, 448 00:17:29,009 --> 00:17:30,811 I'm sure you can appreciate that. 449 00:17:30,911 --> 00:17:33,514 Strategic communications advisor. 450 00:17:33,614 --> 00:17:34,715 Little different. 451 00:17:34,848 --> 00:17:36,116 Of course. 452 00:17:36,216 --> 00:17:37,985 - I didn't... - Thank you for briefing me 453 00:17:38,085 --> 00:17:40,087 on this, Agent Parker. 454 00:17:40,187 --> 00:17:42,556 I'll be sure to brief the admiral. 455 00:17:42,690 --> 00:17:44,124 And it will be brief. 456 00:17:44,191 --> 00:17:48,496 But for now, I suggest you just keep "working on it." 457 00:17:48,562 --> 00:17:50,698 The moment you have something actionable, 458 00:17:50,798 --> 00:17:52,265 you know how to reach me. 459 00:17:56,203 --> 00:17:58,038 (sighs) 460 00:18:02,209 --> 00:18:05,445 You made it look easy, Leon. 461 00:18:07,548 --> 00:18:08,816 (Knight speaking indistinctly) 462 00:18:08,916 --> 00:18:10,150 Oh. What is this? 463 00:18:10,217 --> 00:18:11,752 Another line for the bathroom? 464 00:18:11,852 --> 00:18:13,521 No, this is just me 465 00:18:13,621 --> 00:18:15,589 trying to figure out what all these sailors have in common. 466 00:18:15,723 --> 00:18:17,224 Well, join the club. We got nothing. 467 00:18:17,324 --> 00:18:19,392 Yeah. They all come from different ships, 468 00:18:19,527 --> 00:18:21,461 hit up different parts of town last night. 469 00:18:21,562 --> 00:18:23,597 Yeah, they were eating at different restaurants 470 00:18:23,697 --> 00:18:25,098 and drinking at different bars. 471 00:18:25,232 --> 00:18:27,167 Yeah, we did a deep dive and we came up with nothing. 472 00:18:27,267 --> 00:18:30,203 You guys, the answer was right in front of our eyes. 473 00:18:31,104 --> 00:18:32,573 And under their clothes. 474 00:18:33,406 --> 00:18:35,743 - Come again? - So, when I was examining these sailors, 475 00:18:35,876 --> 00:18:37,711 I got to see them all with their shirts off. 476 00:18:37,811 --> 00:18:39,747 Guess what they all have in common. 477 00:18:40,814 --> 00:18:42,683 - Chiseled abs? - What? 478 00:18:42,750 --> 00:18:44,384 - (laughs) - No. No. 479 00:18:44,451 --> 00:18:47,287 No, no, no. They-they all have brand-new tattoos. 480 00:18:47,420 --> 00:18:49,122 Uh, excuse me, everyone, can you please, 481 00:18:49,256 --> 00:18:52,159 uh, show us your tattoos? 482 00:18:54,628 --> 00:18:56,630 Oh, okay... uh, no, sir. 483 00:18:56,730 --> 00:18:59,232 No. Thank you. We will take your word for that. 484 00:18:59,332 --> 00:19:01,268 Okay. All-all right, everyone, that'll do. Uh... 485 00:19:01,368 --> 00:19:02,536 As you were. (chuckles) 486 00:19:02,603 --> 00:19:04,337 Okay, the point is, 487 00:19:04,437 --> 00:19:07,608 all these sailors had fresh ink within the last 24 hours. 488 00:19:07,708 --> 00:19:10,077 I mean, even our victim Rivas had a brand-new tattoo. 489 00:19:10,143 --> 00:19:12,212 Well, getting a tattoo is a shore-leave tradition. 490 00:19:12,312 --> 00:19:13,714 Exactly. 491 00:19:13,814 --> 00:19:16,884 So, if you wanted to secretly inject a toxin 492 00:19:16,984 --> 00:19:18,652 to a bunch of sailors, 493 00:19:18,752 --> 00:19:21,121 a tattoo would be the perfect delivery mechanism. 494 00:19:21,221 --> 00:19:22,590 How can we confirm it? 495 00:19:22,656 --> 00:19:24,658 Well, you got to take a lot of samples. 496 00:19:24,792 --> 00:19:27,260 But if the tattoos are the source of the toxin... 497 00:19:27,327 --> 00:19:30,030 Then we need to find out where all these sailors got inked. 498 00:19:31,231 --> 00:19:33,366 Okay, just hold still. 499 00:19:33,466 --> 00:19:35,268 Wait. Have you done this before? 500 00:19:35,335 --> 00:19:38,972 Have I ever biopsied a tattoo to see if the ink was toxic? 501 00:19:39,072 --> 00:19:41,575 - No. - Seriously? I don't know if I'm comfortable... 502 00:19:41,675 --> 00:19:42,676 And I'm done. 503 00:19:42,810 --> 00:19:44,645 Thank God for local anesthetic. 504 00:19:45,445 --> 00:19:46,747 So, since none of our sailors 505 00:19:46,814 --> 00:19:48,348 can remember where they got their tattoos, 506 00:19:48,448 --> 00:19:50,317 I've uploaded all of their phone location histories 507 00:19:50,450 --> 00:19:53,186 to see where their paths line up. 508 00:19:53,320 --> 00:19:55,188 They were all over the map. There's no overlap. 509 00:19:55,288 --> 00:19:57,057 Except for the National Mall. 510 00:19:57,157 --> 00:19:59,326 Right, but no tattoo parlors there. 511 00:19:59,459 --> 00:20:01,561 Just museums and goats. 512 00:20:01,662 --> 00:20:03,330 Except now there are no goats there, as well. 513 00:20:03,430 --> 00:20:05,733 Still no hit on the goat BOLO? 514 00:20:05,833 --> 00:20:07,835 No. There's a few reported sightings, 515 00:20:07,935 --> 00:20:09,336 but nothing panned out. 516 00:20:09,469 --> 00:20:11,839 No, I think those, uh, goats are now ghosts. 517 00:20:11,939 --> 00:20:13,306 Yeah, and so is our tattoo parlor. 518 00:20:13,406 --> 00:20:14,608 You interviewed everyone? 519 00:20:14,675 --> 00:20:17,811 Yeah. Everyone, uh, except for him. 520 00:20:17,878 --> 00:20:19,179 KASIE: Seaman Harvey, 521 00:20:19,312 --> 00:20:21,815 have a seat and please show me your tattoo. 522 00:20:25,619 --> 00:20:27,220 PARKER: Hey, Danny. 523 00:20:27,320 --> 00:20:28,689 You feeling better? 524 00:20:28,822 --> 00:20:30,824 Sure. 525 00:20:30,891 --> 00:20:32,159 Great. 526 00:20:32,225 --> 00:20:33,994 PARKER: Listen, um, 527 00:20:34,061 --> 00:20:36,697 we're trying to find out where you got this tattoo, 528 00:20:36,797 --> 00:20:40,734 because we think whoever gave it to you, 529 00:20:40,834 --> 00:20:43,637 uh, probably put some toxin in the ink. 530 00:20:43,737 --> 00:20:47,074 And you think that's what made me kill Kyle? 531 00:20:47,174 --> 00:20:48,876 Uh, we're still investigating. 532 00:20:49,009 --> 00:20:51,144 Save yourself the trouble. 533 00:20:51,244 --> 00:20:52,713 Even if I was 534 00:20:52,813 --> 00:20:54,982 out of my mind when I killed him, 535 00:20:55,048 --> 00:20:56,850 it doesn't matter. 536 00:20:58,318 --> 00:21:01,488 My best friend is dead, 537 00:21:01,588 --> 00:21:04,457 and nothing you say or do is... 538 00:21:05,625 --> 00:21:07,260 ...gonna bring him back. 539 00:21:07,360 --> 00:21:09,830 You're right. Your friend's not coming back. 540 00:21:09,897 --> 00:21:11,732 He's gone. 541 00:21:12,499 --> 00:21:14,001 But you're still here. 542 00:21:14,067 --> 00:21:17,570 So, you have the opportunity to try to help other sailors 543 00:21:17,671 --> 00:21:19,773 who might be exposed to this toxin. 544 00:21:19,873 --> 00:21:23,610 And I think that Kyle would want that. 545 00:21:23,744 --> 00:21:25,312 Don't you? 546 00:21:30,517 --> 00:21:31,618 Okay. 547 00:21:31,752 --> 00:21:34,254 It smelled of exhaust. 548 00:21:35,422 --> 00:21:36,589 What did? 549 00:21:36,690 --> 00:21:38,692 The tattoo place. 550 00:21:38,759 --> 00:21:40,994 Like a running car. 551 00:21:41,094 --> 00:21:42,796 Maybe it was near a freeway? 552 00:21:42,896 --> 00:21:44,898 It was small, too. 553 00:21:44,965 --> 00:21:48,601 The ceiling was low. I had to bend down to walk. 554 00:21:48,736 --> 00:21:50,804 Maybe the parlor wasn't near cars, 555 00:21:50,904 --> 00:21:52,439 maybe it was a car. 556 00:21:52,539 --> 00:21:54,241 A mobile parlor. 557 00:21:54,307 --> 00:21:56,676 That's why there was no overlap on their location histories. 558 00:21:56,777 --> 00:21:59,212 Because they all got their tattoos in different places. 559 00:21:59,279 --> 00:22:01,048 From the same mobile tattoo parlor. 560 00:22:01,114 --> 00:22:03,450 Do you remember anything else? 561 00:22:04,417 --> 00:22:06,353 There were teeth. 562 00:22:09,990 --> 00:22:11,158 TORRES: Hey, you two. 563 00:22:11,258 --> 00:22:12,292 Get back to the ship. 564 00:22:12,392 --> 00:22:13,526 KNIGHT: You really don't want 565 00:22:13,626 --> 00:22:14,928 to get a tattoo from there. 566 00:22:14,995 --> 00:22:16,563 Back up. 567 00:22:16,629 --> 00:22:18,866 - (knocking) - NCIS. We got a warrant. 568 00:22:18,966 --> 00:22:20,467 Open up or we're coming in. 569 00:22:22,569 --> 00:22:24,537 Back. 570 00:22:27,407 --> 00:22:29,376 Ready? 571 00:22:34,014 --> 00:22:36,683 Well, that's our tattoo artist. 572 00:22:41,588 --> 00:22:43,824 KNIGHT: Looks like his killer was searching for something. 573 00:22:43,924 --> 00:22:46,927 Yeah, my money's on that toxic ink. 574 00:22:47,027 --> 00:22:48,661 KNIGHT: I think he found it, 575 00:22:48,762 --> 00:22:50,697 but left us something. 576 00:22:51,531 --> 00:22:53,266 A stab wound. 577 00:22:55,769 --> 00:22:57,270 And a fresh tattoo. 578 00:22:57,370 --> 00:22:59,306 That was done in a hurry. 579 00:23:00,473 --> 00:23:02,342 The killer's sending a message. 580 00:23:02,442 --> 00:23:04,444 In Russian. 581 00:23:10,450 --> 00:23:11,651 KNIGHT: Our dead tattoo artist 582 00:23:11,751 --> 00:23:13,286 is Gideon Mays, 583 00:23:13,386 --> 00:23:16,356 the sole owner of the Dragon Wagon mobile tattoo parlor. 584 00:23:16,423 --> 00:23:17,925 Where all the sailors got inked. 585 00:23:18,025 --> 00:23:20,760 We found photos of their tattoos in Mays's phone. 586 00:23:20,828 --> 00:23:24,064 He was offering a Fleet Week special on social media. 587 00:23:24,131 --> 00:23:25,833 Free tattoos for all sailors. 588 00:23:25,933 --> 00:23:29,102 That deal is way too good not to have a catch. 589 00:23:29,202 --> 00:23:31,371 A catch like getting inked by a toxin? 590 00:23:31,471 --> 00:23:34,341 Yeah. Kasie confirmed that the tattoos were the source. 591 00:23:34,474 --> 00:23:36,576 So, this guy was luring U.S. sailors 592 00:23:36,643 --> 00:23:39,012 to his tattoo parlor in order to poison them. 593 00:23:39,146 --> 00:23:40,814 But he actually wasn't doing it for free. 594 00:23:40,914 --> 00:23:42,382 Somebody paid him. 595 00:23:42,482 --> 00:23:46,453 Five days ago, Mays only had $604.52 in his bank account. 596 00:23:46,553 --> 00:23:48,121 But then, on the first day of Fleet Week, 597 00:23:48,188 --> 00:23:52,192 he got a deposit of $50,000 from an offshore account. 598 00:23:52,325 --> 00:23:54,694 And I have an idea of how far offshore. 599 00:23:54,794 --> 00:23:56,396 Take a look at this. 600 00:23:57,197 --> 00:23:58,531 (keyboard clicks) 601 00:23:58,665 --> 00:24:01,869 Well, according to Jimmy, this tattoo was inked 602 00:24:02,002 --> 00:24:04,437 after the tattoo artist was stabbed to death. 603 00:24:04,504 --> 00:24:05,839 The word is Russian for "purge." 604 00:24:05,939 --> 00:24:08,441 It's also the calling card for this group, 605 00:24:08,541 --> 00:24:10,477 - Pale Sun Brigade. - I've heard of them. 606 00:24:10,577 --> 00:24:13,513 State Department considers them a terrorist organization. 607 00:24:13,613 --> 00:24:15,448 Well, in Russia, they've been responsible for shootings 608 00:24:15,515 --> 00:24:19,086 and bombings against ethnic and religious minorities. 609 00:24:19,186 --> 00:24:20,487 They want to purge the world 610 00:24:20,553 --> 00:24:22,055 of anyone who is not them. 611 00:24:22,189 --> 00:24:24,724 But why purge the tattoo artist if he's working for them? 612 00:24:24,858 --> 00:24:26,659 Well, Pale Sun Brigade has been known 613 00:24:26,759 --> 00:24:28,028 to posthumously ink traitors, 614 00:24:28,161 --> 00:24:29,796 so maybe Mays tried to double-cross them? 615 00:24:29,863 --> 00:24:32,432 What about the toxic ink? Was it still in the van? 616 00:24:32,532 --> 00:24:34,701 Gone. We think the killers took it. 617 00:24:34,834 --> 00:24:36,669 Which means there's nothing stopping them 618 00:24:36,769 --> 00:24:38,872 from doing this to more people. 619 00:24:42,709 --> 00:24:44,477 Agent Parker, we are mere hours away 620 00:24:44,577 --> 00:24:46,179 from the Fleet Week closing ceremonies. 621 00:24:46,246 --> 00:24:49,116 People are already gathering to watch the fireworks. 622 00:24:49,216 --> 00:24:51,018 What exactly do you want me to do? 623 00:24:51,084 --> 00:24:52,452 Shut it down. All of it. 624 00:24:52,552 --> 00:24:55,355 Because of tattoos that made some sailors sick? 625 00:24:55,455 --> 00:24:57,090 Because we believe a terrorist organization 626 00:24:57,190 --> 00:24:58,658 is targeting the U.S. Navy, 627 00:24:58,758 --> 00:25:01,028 and you are organizing a U.S. Navy event. 628 00:25:01,128 --> 00:25:03,330 (sighs) Maybe these terrorists 629 00:25:03,396 --> 00:25:05,732 are just trying to scare us into canceling the ceremony. 630 00:25:05,865 --> 00:25:07,234 Have you thought of that? 631 00:25:07,334 --> 00:25:09,169 We could be playing right into their hands. 632 00:25:09,236 --> 00:25:12,139 You asked for something actionable, Mr. Ellis. 633 00:25:12,239 --> 00:25:15,575 We have two dead bodies and a direct threat. 634 00:25:15,675 --> 00:25:19,412 You're the strategic advisor. Do your job. 635 00:25:19,512 --> 00:25:22,615 Advise the admiral: shut it down! 636 00:25:26,954 --> 00:25:28,855 (speaking indistinctly) 637 00:25:28,922 --> 00:25:30,924 Excuse me. What are you doing? 638 00:25:31,024 --> 00:25:32,092 (door closes) 639 00:25:32,225 --> 00:25:33,526 Is this from the director's office? 640 00:25:33,626 --> 00:25:34,794 Who told you to do this? 641 00:25:34,894 --> 00:25:35,862 No, Parker, it's okay. 642 00:25:35,963 --> 00:25:37,197 Uh, they're not taking anything 643 00:25:37,297 --> 00:25:38,698 out of Vance's office. 644 00:25:38,798 --> 00:25:40,833 Those are files that are being returned from CID. 645 00:25:41,768 --> 00:25:42,902 Oh. 646 00:25:43,003 --> 00:25:45,605 Sorry. Just... carry on. 647 00:25:47,474 --> 00:25:48,675 Hey. 648 00:25:48,775 --> 00:25:50,477 - Uh... - You okay? 649 00:25:50,610 --> 00:25:52,412 Yeah. I... 650 00:25:52,479 --> 00:25:54,747 (sighs) I don't know how I am. 651 00:25:54,847 --> 00:25:56,883 I haven't had a second to think about it. 652 00:25:56,950 --> 00:25:58,751 I understand that. 653 00:25:58,818 --> 00:26:00,520 (sighs) I should be an expert 654 00:26:00,620 --> 00:26:03,123 in handling loss after this last year. 655 00:26:03,223 --> 00:26:05,858 I'm not sure that's how it works. 656 00:26:06,659 --> 00:26:07,961 Did you have something? 657 00:26:08,061 --> 00:26:10,297 Yes, and it's actually good news for Danny. 658 00:26:10,397 --> 00:26:12,399 Really? The guy just lost his best friend. 659 00:26:12,499 --> 00:26:15,235 Yeah, but whoever killed Rivas also killed the tattoo artist. 660 00:26:15,302 --> 00:26:17,904 Jimmy says the wound profiles are exactly the same, 661 00:26:17,971 --> 00:26:20,340 meaning that the same knife was used in both murders. 662 00:26:20,440 --> 00:26:22,142 But how is that good news for Danny? 663 00:26:22,275 --> 00:26:23,943 It sounds like he killed them both. 664 00:26:24,044 --> 00:26:26,813 Except he didn't kill either one. 665 00:26:26,946 --> 00:26:28,481 He couldn't have. 666 00:26:28,581 --> 00:26:31,751 Jimmy puts the tattoo artist's time of death at 9:30 p.m. 667 00:26:31,818 --> 00:26:34,421 - At that same time... - Danny was across town, 668 00:26:34,487 --> 00:26:36,023 stealing a cop car. 669 00:26:36,156 --> 00:26:37,424 Exactly. He's innocent. 670 00:26:37,490 --> 00:26:39,159 Yeah, but why would a Russian terror group 671 00:26:39,292 --> 00:26:41,061 kill the tattoo artist, and then track down 672 00:26:41,161 --> 00:26:43,196 and murder a random sailor? 673 00:26:43,296 --> 00:26:44,531 (sighs) 674 00:26:44,664 --> 00:26:46,333 That is a good question. 675 00:26:46,433 --> 00:26:48,468 We're still missing a big piece of the puzzle. 676 00:26:48,568 --> 00:26:50,503 Yeah, the Russian terrorists. 677 00:26:50,603 --> 00:26:52,172 Has Kasie been able to find anything 678 00:26:52,272 --> 00:26:54,907 in the, uh, the Dragon Wagon 679 00:26:55,008 --> 00:26:56,443 that might help us track them down? 680 00:26:56,543 --> 00:27:00,113 Unfortunately, she's been having some... 681 00:27:00,213 --> 00:27:01,814 technical difficulties. 682 00:27:01,914 --> 00:27:03,516 Nothing is working. 683 00:27:03,650 --> 00:27:05,618 Mass Spec keeps giving me error messages, 684 00:27:05,685 --> 00:27:07,087 my modem won't get any signal 685 00:27:07,187 --> 00:27:09,222 and my cell phone battery keeps dying. 686 00:27:09,556 --> 00:27:12,225 Wow, Kasie, that's a lot. 687 00:27:12,325 --> 00:27:14,227 Maybe it's time to get some new equipment. 688 00:27:14,327 --> 00:27:16,996 Don't say that. Okay, because this software upgrade 689 00:27:17,096 --> 00:27:19,732 was the last thing that Director Vance... 690 00:27:23,236 --> 00:27:25,272 ...approved for me. 691 00:27:26,473 --> 00:27:29,008 (exhales) God, I know that sounds stupid. 692 00:27:29,108 --> 00:27:30,443 No. 693 00:27:32,144 --> 00:27:33,946 It doesn't. 694 00:27:36,082 --> 00:27:39,118 We all honor him in different ways, Kasie. 695 00:27:39,218 --> 00:27:41,288 Oh, I, um... 696 00:27:41,388 --> 00:27:43,222 I did manage to get one result from Mass Spec 697 00:27:43,290 --> 00:27:45,925 before it conked out, but even that doesn't make any sense. 698 00:27:46,025 --> 00:27:47,460 Okay. Show me. 699 00:27:47,594 --> 00:27:51,130 Okay, well, I finally managed to ID the toxin 700 00:27:51,230 --> 00:27:54,100 as a phenylethylamine substitute. 701 00:27:54,233 --> 00:27:55,802 Very weird stuff. 702 00:27:55,935 --> 00:27:57,937 But not as weird as what I found in the tattoo ink. 703 00:27:58,037 --> 00:28:00,673 This ink is made with a chemical suspension 704 00:28:00,773 --> 00:28:02,442 that simply shouldn't exist. 705 00:28:02,542 --> 00:28:04,811 Oh, come on, don't tell me it's aliens again. 706 00:28:04,911 --> 00:28:07,079 No. No. 707 00:28:07,179 --> 00:28:09,048 But whoever could design this suspension is a genius. 708 00:28:09,148 --> 00:28:12,752 I mean, they made the theoretical possible. 709 00:28:12,852 --> 00:28:14,721 TORRES: What's that? 710 00:28:14,821 --> 00:28:16,289 Grad school thesis paper. 711 00:28:16,389 --> 00:28:18,791 It's the only research I found that outlines a method 712 00:28:18,891 --> 00:28:20,427 for creating the suspension. 713 00:28:20,493 --> 00:28:23,162 Huh. We might want to talk to the author. 714 00:28:24,931 --> 00:28:27,967 Actually, we already have. 715 00:28:28,100 --> 00:28:30,370 ANNIE: Yes, I wrote this, 716 00:28:30,470 --> 00:28:32,605 but it was rejected 717 00:28:32,672 --> 00:28:34,807 by the chemistry department last year. 718 00:28:34,941 --> 00:28:36,943 Then how'd it get online? 719 00:28:37,777 --> 00:28:40,847 I may have... posted it. 720 00:28:40,980 --> 00:28:43,983 They were wrong to reject it. It's good science. 721 00:28:44,083 --> 00:28:45,952 The chemical suspension is viable. 722 00:28:46,052 --> 00:28:47,520 We know. We found it. 723 00:28:47,620 --> 00:28:50,222 In the blood work of the sailors you met two nights ago. 724 00:28:50,323 --> 00:28:53,526 And inside that chemical suspension, we found a toxin. 725 00:28:53,626 --> 00:28:55,094 PARKER: A dozen Navy service members 726 00:28:55,161 --> 00:28:57,530 were poisoned by your invention. 727 00:28:57,664 --> 00:28:59,198 No. I didn't do that. 728 00:28:59,298 --> 00:29:00,833 - You didn't invent it? - No, I did, 729 00:29:00,933 --> 00:29:02,669 but I didn't poison them. 730 00:29:02,769 --> 00:29:04,671 Then who did? 731 00:29:06,205 --> 00:29:08,040 You don't want to tell us, 732 00:29:08,140 --> 00:29:10,042 then maybe your bank records will. 733 00:29:10,142 --> 00:29:13,780 Over the past six months, you were paid $200,000 734 00:29:13,880 --> 00:29:15,382 from an offshore account. 735 00:29:15,515 --> 00:29:16,949 Goodbye, student loans... 736 00:29:17,049 --> 00:29:19,285 Hello, Russian terrorists. 737 00:29:19,352 --> 00:29:21,688 Those are your employers, right? 738 00:29:21,821 --> 00:29:23,790 KNIGHT: Not only yours. We believe that they paid 739 00:29:23,856 --> 00:29:25,157 a tattoo artist 740 00:29:25,224 --> 00:29:26,959 to inject these sailors with your toxin. 741 00:29:27,026 --> 00:29:29,862 Annie, you need to tell us how we can find 742 00:29:29,996 --> 00:29:31,330 these Russians. 743 00:29:31,431 --> 00:29:35,267 Okay, see, the problem is, I can't talk about this. 744 00:29:36,703 --> 00:29:38,304 I signed an NDA. 745 00:29:38,371 --> 00:29:39,539 With the terrorists? 746 00:29:39,639 --> 00:29:41,173 No. 747 00:29:41,273 --> 00:29:43,710 I mean, I really hope not. I... 748 00:29:43,810 --> 00:29:45,845 I thought they were a legit company. 749 00:29:45,912 --> 00:29:47,380 Who? 750 00:29:47,480 --> 00:29:49,048 KNIGHT: Okay, Annie. 751 00:29:51,851 --> 00:29:54,220 Two people are dead. 752 00:29:54,353 --> 00:29:57,657 You really want to go to prison over an NDA? 753 00:29:59,892 --> 00:30:02,194 Okay, yes. 754 00:30:02,294 --> 00:30:05,932 This company paid me to synthesize the suspension. 755 00:30:06,032 --> 00:30:08,034 But they also paid me 756 00:30:08,134 --> 00:30:11,370 to test a "mystery additive." 757 00:30:11,438 --> 00:30:14,941 I did, it worked and I never heard from them again. 758 00:30:15,041 --> 00:30:17,243 Did you know that this additive was a toxin? 759 00:30:17,343 --> 00:30:18,845 No. You've got it wrong. 760 00:30:18,911 --> 00:30:20,880 The additive isn't a toxin. 761 00:30:20,980 --> 00:30:22,949 The suspension itself is toxic. 762 00:30:23,049 --> 00:30:24,951 That's why it shouldn't be in the human body. 763 00:30:25,084 --> 00:30:27,119 And I warned the company about this, 764 00:30:27,253 --> 00:30:29,689 but clearly they didn't listen, because two nights ago, 765 00:30:29,756 --> 00:30:33,292 I got an alert that the additive was walking around D.C. 766 00:30:33,426 --> 00:30:34,761 Excuse me? 767 00:30:34,861 --> 00:30:36,663 I tracked it to this bar. 768 00:30:36,763 --> 00:30:39,165 What do you mean, you tracked it? How? 769 00:30:39,265 --> 00:30:41,333 I shouldn't have said that. 770 00:30:42,769 --> 00:30:46,473 I'm sorry, I think I need a lawyer now. 771 00:30:46,573 --> 00:30:48,608 I really can't afford to get sued. 772 00:30:48,708 --> 00:30:51,410 (knock on glass) 773 00:30:53,446 --> 00:30:54,947 I think Annie is telling the truth. 774 00:30:55,081 --> 00:30:57,617 - Which part? - About the additive. 775 00:30:57,717 --> 00:31:00,119 It's not a toxin. Okay. (exhales sharply) 776 00:31:00,219 --> 00:31:02,689 I couldn't get Mass Spec to analyze the tattoo ink, 777 00:31:02,789 --> 00:31:05,825 so I put it under a microscope, and this is what I saw. 778 00:31:05,958 --> 00:31:08,227 The "additive" is nanorobotics. 779 00:31:08,294 --> 00:31:10,296 Essentially, microscopic machines. 780 00:31:10,396 --> 00:31:11,698 Are you saying that all of these sailors 781 00:31:11,798 --> 00:31:13,900 have tiny machines inside of them? 782 00:31:14,000 --> 00:31:15,267 Doing what? 783 00:31:15,334 --> 00:31:17,470 Transmitting their location. We were wrong. 784 00:31:17,570 --> 00:31:19,806 The tattoos weren't designed to poison the sailors. 785 00:31:19,939 --> 00:31:21,841 That was an unintended side effect. 786 00:31:21,941 --> 00:31:24,811 The tattoos were designed to track them. 787 00:31:24,944 --> 00:31:27,413 So, this isn't terrorism. 788 00:31:27,480 --> 00:31:28,815 This is espionage. 789 00:31:28,948 --> 00:31:32,451 Someone is spying on the U.S. Navy. 790 00:31:40,392 --> 00:31:42,094 Okay, so, all of the sailors' tattoos, 791 00:31:42,194 --> 00:31:44,697 or rather, the nano-trackers inside of them, 792 00:31:44,797 --> 00:31:48,034 work essentially like liquid Bluetooth trackers. 793 00:31:48,134 --> 00:31:49,636 You know, the kind that you drop in your luggage. 794 00:31:49,736 --> 00:31:51,604 Right, it transmits a signal 795 00:31:51,704 --> 00:31:53,105 so you can follow it wherever it goes. 796 00:31:53,205 --> 00:31:54,941 That's how Annie tracked the sailors to the bar. 797 00:31:55,074 --> 00:31:57,176 Yes, and like the Bluetooth trackers, 798 00:31:57,276 --> 00:31:59,546 the nanotech can't transmit very far on its own. 799 00:31:59,646 --> 00:32:02,014 It needs to piggyback on a more powerful device. 800 00:32:02,114 --> 00:32:03,750 Like our phones. 801 00:32:03,850 --> 00:32:05,417 The sailors' tattoos are the reason 802 00:32:05,518 --> 00:32:06,753 that our cellular phones keep dying. 803 00:32:06,886 --> 00:32:08,621 The-the constant signal is draining them. 804 00:32:08,755 --> 00:32:11,057 Yeah, and that signal is why Mass Spec 805 00:32:11,157 --> 00:32:13,125 keeps giving me error messages. 806 00:32:13,259 --> 00:32:14,393 Too much interference. 807 00:32:14,460 --> 00:32:16,062 Can we access this signal 808 00:32:16,128 --> 00:32:18,097 to find out who's tracking these sailors? 809 00:32:18,197 --> 00:32:19,832 Well, so far, we've only been able to track 810 00:32:19,932 --> 00:32:23,169 who's been transmitting, namely, the sailors with tattoos. 811 00:32:23,269 --> 00:32:25,137 But with Annie's help, I might be able to hack the signal 812 00:32:25,237 --> 00:32:26,839 and figure out who's tracking them. 813 00:32:26,939 --> 00:32:28,240 What about the ink itself? 814 00:32:28,307 --> 00:32:29,709 We didn't find any at the tattoo parlor, 815 00:32:29,776 --> 00:32:31,978 but shouldn't that be transmitting? 816 00:32:32,078 --> 00:32:34,947 Theoretically, yes, but if it's not near any phones... 817 00:32:35,047 --> 00:32:37,449 - Or if it's in a Faraday cage... - Then we can't track it. 818 00:32:37,550 --> 00:32:40,820 No, the bigger concern here is why are terrorists 819 00:32:40,920 --> 00:32:42,388 tracking U.S. Navy sailors? 820 00:32:42,488 --> 00:32:44,691 Well, this is military-grade technology. 821 00:32:44,791 --> 00:32:46,492 How much you want to bet the Pale Sun Brigade 822 00:32:46,593 --> 00:32:48,194 is working for the Russians? 823 00:32:48,294 --> 00:32:50,997 Russian technology in American service members? 824 00:32:51,130 --> 00:32:52,464 I don't like the sound of that. 825 00:32:52,599 --> 00:32:54,266 (computer chimes) 826 00:32:54,333 --> 00:32:56,002 I like the sound of that, though. 827 00:32:56,102 --> 00:32:57,670 I found an embedded ID number 828 00:32:57,804 --> 00:33:00,339 in the nano-trackers, ran a search. 829 00:33:02,508 --> 00:33:04,944 - That's weird. - What? 830 00:33:05,044 --> 00:33:08,881 It's not Russian technology. It's ours. 831 00:33:12,652 --> 00:33:15,354 Agent Parker. I did what you asked. 832 00:33:15,487 --> 00:33:17,757 The Fleet Week ceremony is canceled, 833 00:33:17,857 --> 00:33:19,992 and I have a communications nightmare on my hands. 834 00:33:20,092 --> 00:33:22,328 What is so urgent that you needed to see me? 835 00:33:22,428 --> 00:33:24,196 Well, I was hoping you could clear up something for us 836 00:33:24,330 --> 00:33:27,734 before we, uh, hop on a call with the Secretary of Defense. 837 00:33:27,834 --> 00:33:30,036 SECDEF? 838 00:33:30,136 --> 00:33:31,437 What's this about? 839 00:33:31,503 --> 00:33:33,339 You recognize that? 840 00:33:33,439 --> 00:33:35,708 It's a patent for nano-trackers. 841 00:33:35,842 --> 00:33:38,544 You filed it on behalf of the Defense Advanced 842 00:33:38,645 --> 00:33:41,447 Research Projects Agency two years ago. 843 00:33:41,513 --> 00:33:44,150 True, I worked for DARPA, but we parted ways. 844 00:33:44,250 --> 00:33:47,687 Actually, uh, you were fired for cutting corners. 845 00:33:47,787 --> 00:33:49,521 So what? 846 00:33:49,622 --> 00:33:52,859 Aren't you supposed to be chasing down Russian terrorists? 847 00:33:52,959 --> 00:33:54,360 We were. 848 00:33:54,460 --> 00:33:57,864 And we thought we chased them to this offshore account. 849 00:33:57,997 --> 00:33:59,732 But when our warrant came through, 850 00:33:59,832 --> 00:34:01,533 we discovered it belonged to you. 851 00:34:01,634 --> 00:34:04,203 You used it to pay Annie Carson to find out how to incorporate 852 00:34:04,303 --> 00:34:07,539 these nano-trackers into the human body. 853 00:34:07,640 --> 00:34:09,475 And the way we look at it, 854 00:34:09,575 --> 00:34:11,142 there are two possible explanations here. 855 00:34:11,210 --> 00:34:12,778 Either you are working with some sort 856 00:34:12,879 --> 00:34:14,646 of off-book DoD operation... 857 00:34:14,747 --> 00:34:16,582 Or more likely, you, uh, stole the trackers 858 00:34:16,682 --> 00:34:18,249 on the way out the door, and now you're trying 859 00:34:18,383 --> 00:34:19,550 to sell them to the Russians. 860 00:34:19,652 --> 00:34:21,586 I am not a traitor. 861 00:34:21,720 --> 00:34:23,222 TECH: Sir, we have connection. 862 00:34:24,090 --> 00:34:25,257 SECDEF's ready. 863 00:34:25,391 --> 00:34:27,727 Well, I guess we're gonna find out. 864 00:34:27,860 --> 00:34:29,061 Put him up on the screen. 865 00:34:29,161 --> 00:34:31,497 Wait, wait! Stop. 866 00:34:34,333 --> 00:34:37,769 (sighs) Yes, I stole the nanotech. 867 00:34:37,870 --> 00:34:40,673 But I did it for our country. 868 00:34:40,773 --> 00:34:42,574 I was always going to give it back to DARPA. 869 00:34:42,709 --> 00:34:45,878 I just needed to show them that the tech was viable. 870 00:34:45,978 --> 00:34:47,646 And Fleet Week was the perfect proving ground. 871 00:34:47,747 --> 00:34:50,249 You had hundreds of sailors all looking to get tattoos. 872 00:34:50,382 --> 00:34:53,019 You used them as unwitting test subjects. 873 00:34:53,119 --> 00:34:54,353 How do you justify that? 874 00:34:54,420 --> 00:34:56,255 Because we've done it before. 875 00:34:56,388 --> 00:34:57,423 MKUltra? 876 00:34:57,556 --> 00:35:00,026 The Edgewood/Aberdeen experiments? 877 00:35:00,126 --> 00:35:01,728 (scoffs) Come on, Agent Parker. 878 00:35:01,794 --> 00:35:05,297 What's a few sick sailors in the name of national security? 879 00:35:05,431 --> 00:35:06,733 "National security." 880 00:35:06,799 --> 00:35:08,467 I think you just wanted your old job back. 881 00:35:08,567 --> 00:35:11,570 But hey, whatever helps you sleep at night. 882 00:35:11,670 --> 00:35:13,305 McGEE: Sure hope you still have the rest 883 00:35:13,405 --> 00:35:15,207 - of that ink. - It's safe. 884 00:35:15,307 --> 00:35:17,343 I picked it up from Mays a few days ago. 885 00:35:17,443 --> 00:35:19,445 I don't know how the Russians got involved, 886 00:35:19,545 --> 00:35:21,580 - but I didn't involve them. - (phone chiming) 887 00:35:21,680 --> 00:35:23,615 - Then who did? - I don't know. 888 00:35:23,716 --> 00:35:25,251 I don't know. 889 00:35:25,351 --> 00:35:27,653 Annie was the only other person who knew about the nanotech. 890 00:35:27,754 --> 00:35:29,722 No, someone else does, too. 891 00:35:29,789 --> 00:35:31,590 Kasie detected a ping on the nanotech signal. 892 00:35:31,690 --> 00:35:33,525 Someone's still tracking the sailors. 893 00:35:34,961 --> 00:35:36,162 Or they're tracking the ink. 894 00:35:36,295 --> 00:35:37,964 I mean, if he's telling the truth... 895 00:35:38,097 --> 00:35:39,398 I am telling the truth. 896 00:35:39,498 --> 00:35:40,800 ...and the Russians don't have the ink, 897 00:35:40,933 --> 00:35:42,401 that means they're still trying to get it. 898 00:35:42,501 --> 00:35:44,436 That's why they targeted the tattoo artist. 899 00:35:44,536 --> 00:35:45,972 They were looking for the ink. 900 00:35:46,072 --> 00:35:48,174 Yeah, except Ellis here had already taken it back. 901 00:35:48,307 --> 00:35:50,576 McGEE: Yeah. Russia pivoted, started looking 902 00:35:50,642 --> 00:35:51,944 for sailors who had the ink 903 00:35:52,011 --> 00:35:53,746 - in their bodies. - Yeah. Like Kyle Rivas. 904 00:35:53,846 --> 00:35:55,447 You realize that this means anyone with a tattoo 905 00:35:55,514 --> 00:35:56,849 - is a possible target. - Okay, 906 00:35:56,949 --> 00:35:59,752 are you sure that we got them all? 907 00:36:02,922 --> 00:36:05,391 ♪ ♪ 908 00:36:13,499 --> 00:36:15,034 (chirps) 909 00:36:15,134 --> 00:36:17,403 SAMANTHA: Hey, Sailor. What's your name? 910 00:36:17,503 --> 00:36:19,939 TORRES: Special Agent Nick Torres. 911 00:36:20,039 --> 00:36:22,942 But you can call me Nick, Samantha. 912 00:36:23,709 --> 00:36:26,312 I'm so sorry. I thought you were a sailor. 913 00:36:26,412 --> 00:36:29,015 Yeah, well, were you looking for this? 914 00:36:29,148 --> 00:36:30,917 I don't know what that is. 915 00:36:31,017 --> 00:36:34,520 I'm sorry, I have to go check on something in the house. 916 00:36:34,620 --> 00:36:36,022 You're not going anywhere. 917 00:36:36,122 --> 00:36:38,991 Your sister Annie helped us track the nanotech signal 918 00:36:39,091 --> 00:36:41,127 back to a phone at this party. 919 00:36:41,193 --> 00:36:42,761 Your phone, as it turns out. 920 00:36:42,862 --> 00:36:46,032 Okay, well, it's not a party, it's a social. 921 00:36:46,165 --> 00:36:49,235 And this is an arrest. Turn around, please. 922 00:36:54,306 --> 00:36:56,175 - TAG House Hug! - No... 923 00:36:56,242 --> 00:36:58,577 - No, no, no, no. No hugging. - No, no, no, no. 924 00:36:58,677 --> 00:36:59,912 - No, no, no. - No hugging. 925 00:37:00,046 --> 00:37:02,048 SAILOR: It's the fun police. Figures. 926 00:37:02,181 --> 00:37:03,282 I heard that. 927 00:37:03,382 --> 00:37:04,750 Samantha Barnes, you are under arrest 928 00:37:04,851 --> 00:37:06,252 for the murder of Gideon Mays 929 00:37:06,352 --> 00:37:09,088 and Navy Petty Officer Third Class Kyle Rivas. 930 00:37:09,221 --> 00:37:12,424 - (handcuffs clicking) - (all whooping) 931 00:37:13,192 --> 00:37:16,595 SAILORS (chanting): Fun police! Fun police! 932 00:37:16,728 --> 00:37:21,834 Fun police! Fun police! Fun police! 933 00:37:21,934 --> 00:37:25,437 Fun police! Fun police! 934 00:37:27,573 --> 00:37:28,941 KASIE: So, the killer was another 935 00:37:29,075 --> 00:37:31,243 - sorority girl? - Mm-hmm, and a nosy one. 936 00:37:31,377 --> 00:37:33,445 Samantha's family is deep in debt, 937 00:37:33,545 --> 00:37:35,414 and they recently cut her off financially. 938 00:37:35,514 --> 00:37:37,349 Yeah, when she found out that her sorority sister 939 00:37:37,416 --> 00:37:40,052 started working on cutting-edge nano-trackers, 940 00:37:40,152 --> 00:37:42,121 she saw her chance to make some money. 941 00:37:42,221 --> 00:37:43,822 So, she hacked into Annie's research 942 00:37:43,923 --> 00:37:45,391 and started tracking their signal, 943 00:37:45,491 --> 00:37:47,459 and when it finally turned on during Fleet Week, 944 00:37:47,559 --> 00:37:48,627 she made her move. 945 00:37:48,727 --> 00:37:50,529 Yeah. Confessed to both murders. 946 00:37:50,596 --> 00:37:52,631 Now, first, she went after the tattoo artist... 947 00:37:52,731 --> 00:37:54,800 - Wasn't that Russian terrorists? - No. 948 00:37:54,934 --> 00:37:57,203 No, no, no, turns out, there were no terrorists. 949 00:37:57,303 --> 00:37:59,438 Samantha was just trying to throw us off her trail. 950 00:37:59,538 --> 00:38:02,108 Apparently, she was a Russian Studies major. 951 00:38:02,208 --> 00:38:03,509 She was always gonna sell those nano-trackers 952 00:38:03,609 --> 00:38:05,111 to the highest bidder on the dark web. 953 00:38:05,244 --> 00:38:07,413 But when she couldn't get the ink from the Dragon Wagon, 954 00:38:07,479 --> 00:38:09,781 she tracked the nearest signal to the National Mall. 955 00:38:09,916 --> 00:38:12,284 That's where she found Petty Officer Rivas. 956 00:38:12,418 --> 00:38:15,521 She stabbed him, and then tried to cut off his tattoo. 957 00:38:15,621 --> 00:38:18,324 She was stopped by a herd of goats. 958 00:38:18,457 --> 00:38:19,992 Wait, did you just say "goats"? 959 00:38:20,126 --> 00:38:21,527 The goats that you were looking for? 960 00:38:21,627 --> 00:38:24,130 Yep. Turns out, Danny actually released them. 961 00:38:24,230 --> 00:38:26,332 Pretty much chased Samantha away. 962 00:38:26,465 --> 00:38:28,867 It is official: Fleet Week is crazy. 963 00:38:28,968 --> 00:38:29,969 (chuckles) 964 00:38:30,102 --> 00:38:31,603 Oh, goats are back home, by the way. 965 00:38:31,703 --> 00:38:33,940 A jogger spotted them grazing on Roosevelt Island. 966 00:38:34,040 --> 00:38:35,741 Well, it's nice to know that Fleet Week 967 00:38:35,841 --> 00:38:38,110 - has at least one happy ending. - Mm-hmm. 968 00:38:38,210 --> 00:38:42,181 For Danny, it is a much different story. 969 00:38:48,187 --> 00:38:50,822 I can't thank you enough, Agent Parker. 970 00:38:51,623 --> 00:38:53,625 For finding Kyle's killer. 971 00:38:55,394 --> 00:38:57,029 And clearing my name. 972 00:38:57,829 --> 00:39:00,732 Well, it means you still have a future in the Navy, kid. 973 00:39:02,568 --> 00:39:04,170 Thing is... 974 00:39:05,537 --> 00:39:08,274 ...Kyle was always right there with me. 975 00:39:08,374 --> 00:39:11,177 Every step of the way. 976 00:39:12,878 --> 00:39:15,581 How am I supposed to do this without him? 977 00:39:19,851 --> 00:39:22,054 (crying softly) 978 00:39:23,689 --> 00:39:25,557 Tell me about Kyle. 979 00:39:26,392 --> 00:39:28,060 What do you want to know? 980 00:39:29,861 --> 00:39:31,263 How'd you two meet? 981 00:39:32,999 --> 00:39:34,633 It's actually kind of a gross story. 982 00:39:34,700 --> 00:39:36,068 (sniffles) 983 00:39:36,202 --> 00:39:38,404 Well, now I definitely got to hear it. 984 00:39:42,008 --> 00:39:44,443 It was the first day of second grade. 985 00:39:45,311 --> 00:39:46,778 Lunchtime. 986 00:39:47,546 --> 00:39:51,050 My mom packed me a tuna sandwich and chocolate pudding. 987 00:39:52,218 --> 00:39:56,888 (fading): And there was this kid sitting at the table behind me. 988 00:39:57,023 --> 00:39:59,391 ♪ 989 00:40:12,471 --> 00:40:14,140 TORRES: Hey, Parker. 990 00:40:15,741 --> 00:40:17,243 Thanks for coming. 991 00:40:17,376 --> 00:40:18,744 I know it's late. 992 00:40:18,844 --> 00:40:21,513 We really doing this? 993 00:40:21,580 --> 00:40:23,415 I mean, can it wait? 994 00:40:23,515 --> 00:40:25,951 - I just don't know if I'm ready. - McGEE: And... 995 00:40:26,085 --> 00:40:29,221 it'll be a little hard to pack things up without any boxes. 996 00:40:29,288 --> 00:40:32,091 That's not why I called you here. 997 00:40:35,994 --> 00:40:37,129 What's this? 998 00:40:37,229 --> 00:40:38,630 Well, this is a little something 999 00:40:38,730 --> 00:40:41,800 Vance had in his desk for a special occasion. 1000 00:40:41,900 --> 00:40:44,670 Come on. Everybody, grab a glass. 1001 00:40:48,540 --> 00:40:51,009 I didn't forget you, Nick. 1002 00:40:56,982 --> 00:40:58,350 There's an extra glass. 1003 00:40:59,251 --> 00:41:00,719 Yes. 1004 00:41:00,786 --> 00:41:02,854 Yeah, there is. 1005 00:41:08,294 --> 00:41:11,430 This, uh, this last couple weeks... 1006 00:41:11,497 --> 00:41:12,598 (scoffs) 1007 00:41:12,698 --> 00:41:13,799 ...been nonstop, 1008 00:41:13,899 --> 00:41:15,634 you know, one thing after the other. 1009 00:41:15,767 --> 00:41:18,504 It just seems like the world would like nothing more 1010 00:41:18,637 --> 00:41:20,972 than just, just to... 1011 00:41:21,840 --> 00:41:23,809 ...move on. 1012 00:41:23,909 --> 00:41:25,377 You know? And... 1013 00:41:26,178 --> 00:41:28,380 ...to forget. 1014 00:41:30,516 --> 00:41:32,184 But the only way I know how to get through this 1015 00:41:32,318 --> 00:41:34,386 is by remembering him. 1016 00:41:35,154 --> 00:41:38,224 And there's no one I would rather... 1017 00:41:40,092 --> 00:41:41,527 (exhales) 1018 00:41:41,660 --> 00:41:44,796 ...remember him with 1019 00:41:44,896 --> 00:41:46,598 than all of you guys. 1020 00:41:49,268 --> 00:41:50,602 So... 1021 00:41:53,071 --> 00:41:54,873 ...to Leon. 1022 00:42:00,679 --> 00:42:03,682 Captioning sponsored by CBS 1023 00:42:03,782 --> 00:42:06,452 and TOYOTA. 1024 00:42:06,552 --> 00:42:09,955 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.