Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,751 --> 00:00:03,003
[instrumental music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:08,300 --> 00:00:11,303
[instrumental music]
5
00:00:19,269 --> 00:00:22,272
[instrumental music]
6
00:00:28,695 --> 00:00:31,282
-[cheering]
-[laughing]
7
00:00:31,365 --> 00:00:34,368
[upbeat music]
8
00:00:51,802 --> 00:00:55,848
Pre-calc blows.
I can't believe I'm failing.
9
00:00:55,931 --> 00:00:58,309
Maybe you should sleep
with the teacher.
10
00:00:58,392 --> 00:01:00,644
[chuckles] Genius.
11
00:01:05,607 --> 00:01:08,194
Hey, guys, so I got
this new necklace today.
12
00:01:08,277 --> 00:01:09,612
There, now you can see it.
13
00:01:09,695 --> 00:01:12,031
Hey, guys. Hey, guys.
Hey, guys.
14
00:01:12,114 --> 00:01:14,617
So you know
how much I love karma...
15
00:01:14,700 --> 00:01:17,703
[dramatic music]
16
00:01:28,047 --> 00:01:29,548
I need to win
this cheerleading scholarship.
17
00:01:29,631 --> 00:01:32,009
Maybe you should sleep
with the...
18
00:01:32,092 --> 00:01:34,637
Maybe you should sleep
with the recruiter.
19
00:01:34,720 --> 00:01:36,805
[chuckles]
Genius.
20
00:01:36,888 --> 00:01:39,099
I need to win
this cheerleading scholarship.
21
00:01:39,182 --> 00:01:40,684
I'll do anything.
I'll do anything.
22
00:01:40,767 --> 00:01:43,312
[echoing]
Anything.
23
00:01:48,775 --> 00:01:52,529
⪠What you gonna do?
What you what you gonna do? âª
24
00:01:52,612 --> 00:01:56,367
⪠Five four three two
what you gonna do? âª
25
00:01:56,450 --> 00:02:00,162
⪠What you gonna do?
What you what you gonna do? âª
26
00:02:00,245 --> 00:02:04,416
⪠Five four three two
what you gonna do? âª
27
00:02:04,499 --> 00:02:09,171
⪠I know what you wanna do
ooh-ooh ooh-ooh-ooh âª
28
00:02:12,466 --> 00:02:17,638
⪠Tell me what you wanna do
ooh-ooh ooh-ooh-ooh âª
29
00:02:17,721 --> 00:02:20,307
⪠Hey hey hey hey âª
30
00:02:26,813 --> 00:02:28,024
Nice.
31
00:02:31,777 --> 00:02:33,612
Ooh!
32
00:02:33,695 --> 00:02:35,447
⪠What you what you gonna do? âª
33
00:02:35,530 --> 00:02:37,950
Violet, you gotta pick it up
a little bit.
34
00:02:38,034 --> 00:02:39,952
⪠What you gonna do? âª
35
00:02:40,036 --> 00:02:43,789
⪠What you gonna do?
What you what you gonna do? âª
36
00:02:43,872 --> 00:02:47,501
⪠Five four three two
what you gonna do? âª
37
00:02:49,128 --> 00:02:51,838
There it is. Great job, ladies.
38
00:02:55,592 --> 00:02:57,136
Excellent job
out there, ladies.
39
00:02:57,219 --> 00:02:59,179
You should all be proud
of yourselves.
40
00:02:59,262 --> 00:03:00,681
-Hm.
-Right, this is so funny.
41
00:03:00,764 --> 00:03:02,224
[woman] Congratulations.
It's not easy.
42
00:03:02,307 --> 00:03:05,019
Mom, I think
I twisted my ankle.
43
00:03:06,520 --> 00:03:09,523
-Did you hear me?
-I heard you. Walk it off.
44
00:03:10,941 --> 00:03:13,360
Now, before we post
the list of cuts,
45
00:03:13,443 --> 00:03:15,570
I have another announcement.
46
00:03:17,697 --> 00:03:19,867
Rossmore Carmel University
47
00:03:19,950 --> 00:03:21,827
is recruiting
for their cheer team.
48
00:03:21,910 --> 00:03:24,705
They'll be holding
cheer workshops this weekend
49
00:03:24,788 --> 00:03:27,499
to select one senior
cheerleader from our school
50
00:03:27,582 --> 00:03:29,668
to receive
a full-ride scholarship
51
00:03:29,751 --> 00:03:32,546
to the university this fall
because you're state champion...
52
00:03:32,629 --> 00:03:34,548
This is what
we've been waiting for.
53
00:03:34,631 --> 00:03:36,508
RCU is the best school
in the state.
54
00:03:36,591 --> 00:03:38,677
-I know.
-I've always wanted to go there.
55
00:03:38,760 --> 00:03:40,846
First workshop is this weekend.
56
00:03:40,929 --> 00:03:43,307
The head recruiter, Teddy,
is a good friend of mine,
57
00:03:43,390 --> 00:03:45,184
and I made sure
to talk you ladies up.
58
00:03:45,267 --> 00:03:48,437
Now, I'd like to announce
59
00:03:48,520 --> 00:03:51,440
this year's new team captain.
60
00:03:53,608 --> 00:03:56,320
Beth Hartford. Congratulations.
61
00:03:56,403 --> 00:03:58,364
-Congrats.
-Congratulations!
62
00:03:58,447 --> 00:03:59,948
Mom?
63
00:04:00,032 --> 00:04:02,077
I will fix this.
64
00:04:02,160 --> 00:04:04,953
[indistinct chatter]
65
00:04:05,037 --> 00:04:07,206
[Beth] Thank you, guys.
Thank you.
66
00:04:17,632 --> 00:04:19,593
[indistinct chatter]
67
00:04:19,676 --> 00:04:20,677
-I made it!
-Oh, yeah!
68
00:04:20,760 --> 00:04:23,263
[cheering]
69
00:04:26,600 --> 00:04:29,603
Um, mom, are you sure?
70
00:04:29,686 --> 00:04:31,939
You were the best out there,
honey.
71
00:04:32,023 --> 00:04:34,358
-Guys, just celebrate.
-Shocking!
72
00:04:34,441 --> 00:04:35,984
Coach's daughter makes captain.
73
00:04:36,068 --> 00:04:38,946
Gee, I wonder if you'll get
the scholarship, too,
74
00:04:39,030 --> 00:04:41,740
considering your mom is best
friends with the recruiter.
75
00:04:41,823 --> 00:04:43,450
You're just jealous, Ashley.
76
00:04:43,533 --> 00:04:46,162
-[scoffs]
-I got cut.
77
00:04:46,245 --> 00:04:47,704
Are you crying?
78
00:04:47,787 --> 00:04:50,125
[laughing]
79
00:04:50,208 --> 00:04:52,543
-God! Get a life, Ashley.
-I...
80
00:04:52,626 --> 00:04:54,003
Sorry.
81
00:04:54,086 --> 00:04:56,797
It's funny. She had tears.
82
00:04:56,880 --> 00:05:00,509
Your favoritism is outrageous.
83
00:05:00,592 --> 00:05:02,719
Beth earned captain, Marisol.
84
00:05:02,802 --> 00:05:04,930
And I don't like the way
that you're speaking to me.
85
00:05:05,014 --> 00:05:07,016
I'll speak to you
however I want.
86
00:05:07,099 --> 00:05:09,435
-I can't believe this.
-All the moms agree.
87
00:05:09,518 --> 00:05:11,270
I'm the only one
with the guts to say it.
88
00:05:11,353 --> 00:05:14,356
Hey, that's not true, Marisol,
don't drag us into your drama
89
00:05:14,439 --> 00:05:16,067
just 'cause
your daughter can't hack it.
90
00:05:16,150 --> 00:05:17,568
Don't bring my daughter
into this.
91
00:05:17,651 --> 00:05:19,486
Really? You wanna do this here?
Right now?
92
00:05:19,569 --> 00:05:22,948
-Okay, okay. Everyone cool off.
-Really?
93
00:05:23,032 --> 00:05:25,659
Marisol,
let's talk about this privately?
94
00:05:25,742 --> 00:05:29,538
No need. I'm going directly
to Principal McNamara.
95
00:05:30,830 --> 00:05:32,624
Let's go.
96
00:05:32,707 --> 00:05:35,710
[indistinct chatter]
97
00:05:39,548 --> 00:05:40,715
[scoffs]
98
00:05:46,972 --> 00:05:48,348
[Beth] Are you sure
you didn't make me captain
99
00:05:48,431 --> 00:05:49,975
because I'm your daughter?
100
00:05:51,768 --> 00:05:55,647
Being captain is about more
than mastering a dance move.
101
00:05:55,730 --> 00:05:58,692
Ashley is divisive and cliquey.
102
00:05:58,775 --> 00:06:02,071
-You rally the team behind you.
-Thanks, mom.
103
00:06:02,154 --> 00:06:04,865
And don't pay any attention
to Marisol.
104
00:06:04,948 --> 00:06:06,992
She's had it out for me
ever since high school.
105
00:06:07,076 --> 00:06:09,037
You got cheer captain
over her, too, right?
106
00:06:09,120 --> 00:06:14,041
Mm-hmm, she's never forgotten
it. Been after my job for years.
107
00:06:19,671 --> 00:06:21,757
You know, um,
108
00:06:21,840 --> 00:06:23,467
I was thinking
about that second routine.
109
00:06:23,550 --> 00:06:25,094
Yeah, what about it?
110
00:06:25,177 --> 00:06:27,596
That solo performance
after the second chorus,
111
00:06:27,679 --> 00:06:29,973
um, you've got Sarah doing it.
112
00:06:31,267 --> 00:06:33,060
And she's, uh...
113
00:06:36,730 --> 00:06:38,774
You think I should replace her?
114
00:06:38,857 --> 00:06:40,068
Yeah.
115
00:06:40,151 --> 00:06:42,402
Ashley's better for those moves.
116
00:06:42,485 --> 00:06:44,571
Well, you're better than Ashley.
117
00:06:46,115 --> 00:06:49,077
-How about you do it?
-Mom, I...
118
00:06:49,160 --> 00:06:52,454
-I-I shouldn't.
-No, you're doing it.
119
00:06:52,537 --> 00:06:55,333
And you're right about Sarah.
I'll make the change.
120
00:06:57,335 --> 00:06:58,585
[cell phone chimes]
121
00:07:00,462 --> 00:07:03,465
[intense music]
122
00:07:13,850 --> 00:07:15,519
Everything all right?
123
00:07:15,602 --> 00:07:18,189
Oh, yeah, just one of my friends
being weird.
124
00:07:26,821 --> 00:07:29,117
Hey, did you talk to your mom
125
00:07:29,200 --> 00:07:31,535
about switching me
in the choreography?
126
00:07:31,618 --> 00:07:33,578
Yes. Sorry.
127
00:07:36,374 --> 00:07:39,210
Um, but she'll totally keep you
in mind for the next routine
128
00:07:39,293 --> 00:07:41,878
or if someone gets injured
or something.
129
00:07:41,961 --> 00:07:44,506
Okay. Thanks.
130
00:07:44,589 --> 00:07:47,260
I'm sorry, Sarah.
131
00:07:47,343 --> 00:07:49,345
Uh, it's whatever, dude.
132
00:07:49,428 --> 00:07:52,307
At least I get to show off my
guns in the final eight count.
133
00:07:52,390 --> 00:07:55,351
I'm gonna post a video
of me killin' it, and you watch!
134
00:07:55,434 --> 00:07:58,937
-This girl is goin' viral!
-Mm-hmm.
135
00:07:59,021 --> 00:08:00,689
Ladies love it, yo.
136
00:08:04,443 --> 00:08:06,903
[Liv] At least we didn't get cut
like Violet.
137
00:08:06,986 --> 00:08:09,448
Tragic. She's been on the team
since freshman year.
138
00:08:09,531 --> 00:08:12,451
Heard Melody just broke up
with her, too.
139
00:08:12,534 --> 00:08:14,370
Wait, seriously?
140
00:08:14,453 --> 00:08:16,955
[sighs] Now I feel even worse.
141
00:08:17,039 --> 00:08:19,042
-Why? You didn't cut her.
-Yeah.
142
00:08:19,125 --> 00:08:22,253
But... I sort of suggested
to my mom
143
00:08:22,336 --> 00:08:26,299
that we keep another girl
over her.
144
00:08:26,382 --> 00:08:30,594
I mean, she is good. She's just
a little socially awkward.
145
00:08:30,677 --> 00:08:31,928
[groans]
146
00:08:33,055 --> 00:08:34,306
Oh!
147
00:08:35,557 --> 00:08:37,143
How embarrassing.
148
00:08:40,312 --> 00:08:41,604
Hey.
149
00:08:42,522 --> 00:08:44,275
How are you?
150
00:08:44,358 --> 00:08:46,860
I'm okay. Thanks.
151
00:08:48,404 --> 00:08:50,864
I'm really sorry
you got cut from the squad.
152
00:08:50,947 --> 00:08:53,784
It's fine. I get how it is.
153
00:08:53,867 --> 00:08:55,994
Are you, uh, going to
the Carmel workshop tomorrow?
154
00:08:56,078 --> 00:08:58,622
I don't know,
maybe this is my sign
155
00:08:58,705 --> 00:08:59,956
my cheerleading days are over.
156
00:09:00,040 --> 00:09:01,708
Oh, well-well, you have to try
157
00:09:01,791 --> 00:09:03,877
or you'll never know
if you could've made it.
158
00:09:06,380 --> 00:09:08,590
Maybe. I mean...
159
00:09:08,673 --> 00:09:11,927
It'd make my mom happy,
for sure.
160
00:09:12,011 --> 00:09:15,972
Thanks, Beth.
It's cool you're so nice to me.
161
00:09:16,056 --> 00:09:17,933
Of course, just 'cause
you're not on the team
162
00:09:18,017 --> 00:09:19,851
doesn't mean
we can't be friends.
163
00:09:19,934 --> 00:09:22,146
-Hey, come on.
-Okay.
164
00:09:23,688 --> 00:09:25,857
-Hey, guys.
-Hey, you.
165
00:09:25,940 --> 00:09:28,943
[instrumental music]
166
00:09:34,450 --> 00:09:39,247
Hey, everyone, I can't believe
tomorrow is cheer workshop day.
167
00:09:39,330 --> 00:09:41,581
I'm a little nervous,
but mostly I'm just hoping
168
00:09:41,664 --> 00:09:44,501
that I have a good day out there
and everyone does their best.
169
00:09:44,584 --> 00:09:47,421
I'll keep you guys updated,
okay? Love you.
170
00:09:51,425 --> 00:09:52,967
Gotta stay hydrated.
171
00:09:58,848 --> 00:10:00,517
Turning in already?
172
00:10:00,600 --> 00:10:03,187
Yup. Big day tomorrow.
Gotta rest up.
173
00:10:03,270 --> 00:10:06,690
Well, good idea.
You'll do great.
174
00:10:06,773 --> 00:10:09,235
-Thanks, mom.
-Yeah.
175
00:10:09,318 --> 00:10:11,320
-Goodnight, honey.
-Goodnight.
176
00:10:16,242 --> 00:10:19,245
[instrumental music]
177
00:10:35,094 --> 00:10:36,803
⪠What you wanna do âª
178
00:10:36,886 --> 00:10:41,725
⪠Boy boy
you got me acting up âª
179
00:10:41,808 --> 00:10:43,186
⪠Boy boy... âª
180
00:10:43,269 --> 00:10:44,644
Hey, Violet, do you wanna go...
181
00:10:44,727 --> 00:10:47,315
Ugh! There are no cool girls
at our school.
182
00:10:47,398 --> 00:10:50,234
What about Melody?
She's single now, right?
183
00:10:50,317 --> 00:10:52,278
I can't do that to Violet.
184
00:10:52,361 --> 00:10:54,530
Well, what about Violet?
185
00:10:55,738 --> 00:10:57,866
Yeah, okay.
186
00:10:57,949 --> 00:11:01,287
Hey. Glad you snuck out.
187
00:11:01,370 --> 00:11:03,498
-Who wants a drink?
-Me.
188
00:11:03,581 --> 00:11:07,335
Uh, no, thanks. Gotta be in top
shape for the workshop tomorrow.
189
00:11:07,418 --> 00:11:10,004
Oh, right. The recruiting event.
190
00:11:11,380 --> 00:11:12,631
What's wrong?
191
00:11:13,549 --> 00:11:15,301
Nothing.
192
00:11:15,384 --> 00:11:19,305
Grant, I know that look.
What's up?
193
00:11:19,388 --> 00:11:21,098
I'm happy for you, really,
194
00:11:21,181 --> 00:11:22,933
but it sucks that so much
of your time gets eaten up
195
00:11:23,017 --> 00:11:24,601
by cheerleading.
196
00:11:24,684 --> 00:11:26,853
I wish we could spend more time
together, that's all.
197
00:11:26,936 --> 00:11:30,191
-We spend tons of time together.
-Yeah, late at night.
198
00:11:30,274 --> 00:11:32,984
Once you've finished
with everyone else.
199
00:11:33,068 --> 00:11:35,488
Are you really complaining
about this?
200
00:11:35,571 --> 00:11:38,032
Of course not.
201
00:11:38,115 --> 00:11:40,909
I just thought maybe in college
things would be different.
202
00:11:40,992 --> 00:11:43,204
Maybe we do
normal things together.
203
00:11:43,287 --> 00:11:46,832
Watch a football game in the
stands, like a regular couple.
204
00:11:46,915 --> 00:11:48,376
You know, that sort of thing.
205
00:11:48,459 --> 00:11:50,836
You wanna stay together
in college?
206
00:11:50,919 --> 00:11:52,630
Of course I do!
207
00:11:55,174 --> 00:11:58,677
-Guys, we're in public. Please.
-Okay. All right.
208
00:11:58,760 --> 00:12:00,263
That's enough.
209
00:12:00,346 --> 00:12:03,057
[sighs]
You know what?
210
00:12:03,140 --> 00:12:06,810
-One drink couldn't hurt.
-That's our girl.
211
00:12:06,893 --> 00:12:09,230
-To the workshop.
-Mm, may the best woman win.
212
00:12:09,313 --> 00:12:12,024
-I'll drink to that.
-Yup, cheers.
213
00:12:14,652 --> 00:12:17,613
-Mm. Mm. All right.
-We party?
214
00:12:17,696 --> 00:12:19,407
-Yes, ma'am.
-Let's go.
215
00:12:19,490 --> 00:12:21,867
[Liv] I'll get another one.
[Beth] Already?
216
00:12:21,950 --> 00:12:23,077
[Liv] Yeah.
[Beth] But you just got it.
217
00:12:23,160 --> 00:12:26,163
[upbeat music]
218
00:12:42,221 --> 00:12:43,263
[cell phone chimes]
219
00:12:49,269 --> 00:12:53,690
Hey, everyone, I can't believe
tomorrow is cheer workshop day.
220
00:12:53,773 --> 00:12:56,193
I'm a little nervous, but
mostly I'm just hoping that...
221
00:12:56,276 --> 00:12:57,944
[deepfake Beth]
...the other cheerleaders suck
222
00:12:58,028 --> 00:13:00,114
as bad as they usually do.
223
00:13:00,197 --> 00:13:02,241
You know
I don't even like cheerleading?
224
00:13:02,324 --> 00:13:05,202
I hate it. I hate my teammates.
225
00:13:05,285 --> 00:13:08,414
And I especially hate
my washed-up mom.
226
00:13:10,666 --> 00:13:13,502
What the hell?
227
00:13:13,585 --> 00:13:15,588
[deepfake Beth]You know I don't
even like cheerleading?
228
00:13:15,671 --> 00:13:18,633
I hate it. I hate my teammates.
229
00:13:18,716 --> 00:13:21,843
And I especially hate
my washed-up mom.
230
00:13:21,926 --> 00:13:23,387
It's so obviously fake,
your mouth
231
00:13:23,470 --> 00:13:25,181
isn't even synced
to what you're saying.
232
00:13:25,264 --> 00:13:28,142
I checked my account, and my
original video is still there.
233
00:13:28,225 --> 00:13:30,061
-Totally normal.
-Maybe it's a joke?
234
00:13:30,144 --> 00:13:31,770
It's a crappy deepfake.
235
00:13:31,853 --> 00:13:34,731
-Violet, you came.
-What's a deepfake?
236
00:13:34,814 --> 00:13:36,942
It's a video that's been
manipulated to make it look like
237
00:13:37,026 --> 00:13:39,654
someone's saying or doing
something they're not.
238
00:13:39,737 --> 00:13:41,905
They're usually a lot better
than this.
239
00:13:41,988 --> 00:13:44,325
Who would do something
like that?
240
00:13:44,408 --> 00:13:47,745
[scoffs] I can think
of at least one person.
241
00:13:50,706 --> 00:13:54,126
-That is one sad girl.
-What should I do?
242
00:13:54,209 --> 00:13:56,629
Honestly, let it go.
243
00:13:56,712 --> 00:13:58,880
She only wants a rise
out of you.
244
00:13:58,963 --> 00:14:01,092
[Violet] You know, no one's ever
gonna believe that anyway.
245
00:14:01,175 --> 00:14:02,760
It's laughable.
246
00:14:04,219 --> 00:14:05,845
You know what? She's right.
247
00:14:05,928 --> 00:14:07,847
Ashley's always trying
to throw me off my game.
248
00:14:07,930 --> 00:14:10,976
I'm just gonna delete
the entire thread.
249
00:14:11,060 --> 00:14:12,894
Try harder, Ashley.
250
00:14:14,937 --> 00:14:17,441
[indistinct chatter]
251
00:14:18,108 --> 00:14:19,859
Beth!
252
00:14:19,942 --> 00:14:21,445
-[Beth] Teddy, hi!
-Look at you.
253
00:14:21,528 --> 00:14:23,698
-You're all grown up.
-[chuckles] Yup.
254
00:14:23,781 --> 00:14:26,409
-Feels like it's been forever!
-Oh, I know, it's been a minute.
255
00:14:26,492 --> 00:14:28,327
I'm so glad you're interested
in Rossmore Carmel.
256
00:14:28,410 --> 00:14:29,911
Oh, thank you,
that means so much.
257
00:14:29,994 --> 00:14:32,789
Of course. Now you know,
your mom and I go way back.
258
00:14:32,872 --> 00:14:34,583
So I expect you to perform well,
okay?
259
00:14:34,666 --> 00:14:36,377
-Yes, sir.
-Okay.
260
00:14:36,460 --> 00:14:38,254
All right, everyone,
gather around.
261
00:14:38,337 --> 00:14:41,757
Let's get started.
Hope you all warmed up.
262
00:14:45,594 --> 00:14:47,971
Welcome to
the Rossmore Carmel University
263
00:14:48,055 --> 00:14:49,931
cheerleading workshop,
I'm Teddy,
264
00:14:50,015 --> 00:14:51,891
and I'll be judging
your routines along with
265
00:14:51,974 --> 00:14:55,396
Carmel's incredible
choreographer, my partner.
266
00:14:55,479 --> 00:14:57,648
-Give it up for Shauna.
-[applauding]
267
00:14:57,731 --> 00:14:59,650
Thank you, Teddy.
268
00:14:59,733 --> 00:15:01,402
All right, ladies,
I'll get straight to the point
269
00:15:01,485 --> 00:15:05,239
with a fair warning to all
of you, this will be ruthless.
270
00:15:05,322 --> 00:15:07,450
Now, we have three workshops
total.
271
00:15:07,533 --> 00:15:10,161
And at the end of this process,
only one of you
272
00:15:10,244 --> 00:15:13,039
will be selected
for the scholarship.
273
00:15:13,122 --> 00:15:17,334
Now, we're not only looking
for the best athlete, okay?
274
00:15:17,417 --> 00:15:20,421
We need a cheerleader
who will be a role model
275
00:15:20,504 --> 00:15:23,466
to the entire student body.
276
00:15:23,549 --> 00:15:27,344
So let's keep it polished
and professional, okay?
277
00:15:28,595 --> 00:15:30,806
[giggling]
278
00:15:30,889 --> 00:15:34,727
I'm sorry, did I,
did I say something funny?
279
00:15:34,810 --> 00:15:39,190
We are giving away a full-ride,
four-year scholarship.
280
00:15:39,273 --> 00:15:40,857
Now with the price of tuition
these days,
281
00:15:40,940 --> 00:15:43,736
I suggest that you all
take this opportunity
282
00:15:43,819 --> 00:15:46,072
very seriously.
283
00:15:46,155 --> 00:15:49,241
And if not, there's the door.
284
00:15:51,785 --> 00:15:55,997
All right, you heard her.
Polished and professional. Okay?
285
00:15:56,081 --> 00:15:57,583
Any questions?
286
00:15:57,666 --> 00:15:59,251
-Um...
-Yes.
287
00:15:59,334 --> 00:16:02,671
I was cut from the team
this year. Can I still try out?
288
00:16:02,754 --> 00:16:05,049
[Teddy] I'm sorry,
the scholarship is only open
289
00:16:05,132 --> 00:16:06,801
to current team members.
290
00:16:06,884 --> 00:16:08,844
You're welcome to watch
from the bleachers, though.
291
00:16:08,927 --> 00:16:11,138
Yeah. I understand, thank you.
292
00:16:15,142 --> 00:16:16,811
[Shauna] Are there
any more questions? No?
293
00:16:16,894 --> 00:16:19,730
Okay, ladies, let's get to work.
Grab your pom-poms.
294
00:16:19,813 --> 00:16:21,190
Let's hustle!
295
00:16:23,066 --> 00:16:26,028
Okay, formation one. You should
all know the routines.
296
00:16:26,111 --> 00:16:28,905
I sent out the video beforehand.
Let's start.
297
00:16:28,988 --> 00:16:33,244
Right foot popped, arms crossed.
Teddy, hit the music.
298
00:16:33,327 --> 00:16:36,622
⪠Addicted to beauty âª
299
00:16:36,705 --> 00:16:38,957
⪠You gotta fight
for your right âª
300
00:16:39,041 --> 00:16:40,376
⪠R-right right âª
301
00:16:40,459 --> 00:16:42,628
⪠To look good on your life âª
302
00:16:42,711 --> 00:16:44,213
⪠L-life life âª
303
00:16:44,296 --> 00:16:46,715
⪠You gotta fight
for your right âª
304
00:16:46,798 --> 00:16:50,927
⪠Right right âª
⪠To look flashy at night âª
305
00:16:51,011 --> 00:16:52,763
⪠I want those âª
⪠Perfect lips âª
306
00:16:52,846 --> 00:16:54,515
⪠I want that âª
⪠Perfect nose âª
307
00:16:54,598 --> 00:16:56,559
⪠I'll get those âª
⪠Perfect cheeks âª
308
00:16:56,642 --> 00:16:58,477
⪠I want that âª
⪠Perfect smile âª
309
00:16:58,560 --> 00:17:00,312
⪠I'll get that âª
⪠Perfect body âª
310
00:17:00,395 --> 00:17:02,273
⪠I'll get those âª
⪠Perfect cheeks âª
311
00:17:02,356 --> 00:17:04,191
⪠I want that âª
⪠Perfect smile âª
312
00:17:04,274 --> 00:17:06,068
⪠I'll get that âª
⪠Perfect body âª
313
00:17:06,151 --> 00:17:08,279
⪠I want that âª
⪠Prefect face âª
314
00:17:08,362 --> 00:17:09,946
⪠I'll get that âª
⪠Perfect body âª
315
00:17:10,030 --> 00:17:11,866
⪠I want that âª
⪠Prefect face âª
316
00:17:11,949 --> 00:17:14,451
⪠I'll get that âª
317
00:17:14,534 --> 00:17:18,497
There is rampant nepotism
on this school's cheer squad.
318
00:17:18,580 --> 00:17:21,500
The coach
made her own daughter captain!
319
00:17:21,583 --> 00:17:23,836
And I stand by that decision.
320
00:17:23,919 --> 00:17:25,838
Beth's the best cheerleader
on the team.
321
00:17:25,921 --> 00:17:29,383
Ashley practices day and night.
Watch her dance sometime.
322
00:17:29,466 --> 00:17:31,343
You will see
that she is obviously
323
00:17:31,426 --> 00:17:32,928
one of the best cheerleaders
in the city.
324
00:17:33,012 --> 00:17:35,806
My daughter is just as good
as Beth, if not better.
325
00:17:35,889 --> 00:17:37,641
Beth has leadership skills.
326
00:17:37,724 --> 00:17:40,477
So does Ashley if you would
give her the chance.
327
00:17:40,560 --> 00:17:43,898
Ashley has never had
the opportunity to shine
328
00:17:43,981 --> 00:17:45,858
that Beth has, Deb gives Beth
329
00:17:45,941 --> 00:17:48,235
all the best placements,
all the mentoring opportunities.
330
00:17:48,318 --> 00:17:51,488
So I'm supposed to hold Beth
back because she's my daughter?
331
00:17:51,571 --> 00:17:54,909
-How is that fair?
-Fair? Let's talk fair.
332
00:17:54,992 --> 00:17:57,036
From what I hear,
Beth is practically
333
00:17:57,119 --> 00:17:59,330
running the team
behind the scenes,
334
00:17:59,413 --> 00:18:01,707
dictating who does get to be
on the team and who doesn't.
335
00:18:01,790 --> 00:18:03,959
-That is not true.
-Doesn't surprise me.
336
00:18:04,043 --> 00:18:06,128
You were the exact same way
in high school.
337
00:18:06,211 --> 00:18:10,132
You're seriously still mad that
I made cheer captain over you?
338
00:18:10,215 --> 00:18:12,134
Enough!
339
00:18:12,217 --> 00:18:13,928
You two sound like
high-schoolers.
340
00:18:14,012 --> 00:18:16,597
I will be attending practice
from here on out to judge
341
00:18:16,680 --> 00:18:19,266
for myself whether there's
any favoritism happening.
342
00:18:19,349 --> 00:18:20,976
Well, that's completely
unnecessary.
343
00:18:21,060 --> 00:18:22,603
I don't need a babysitter.
344
00:18:22,686 --> 00:18:25,731
Well, then I shouldn't have
to do this too long.
345
00:18:25,814 --> 00:18:27,858
-Here.
-Oh, thanks, girl.
346
00:18:27,941 --> 00:18:30,986
All right, ladies, we are going
to go in groups of three.
347
00:18:31,070 --> 00:18:35,074
Beth, Liv, Ashley,
y'all up first.
348
00:18:36,283 --> 00:18:39,036
-Thanks, girl.
-[Sarah] Yeah.
349
00:18:39,119 --> 00:18:40,371
[Shauna] Okay,
we're gonna do it to count.
350
00:18:40,454 --> 00:18:42,498
Remember, be sharp, and smile.
351
00:18:42,581 --> 00:18:44,291
-It's all about performance.
-Whoo!
352
00:18:44,374 --> 00:18:48,963
And right foot popped.
And five, six, seven, eight.
353
00:18:49,047 --> 00:18:52,967
Two, three, four, shake, five.
Six, walk, seven, eight. Around.
354
00:18:53,051 --> 00:18:57,346
One, two, swipe, three, four.
Swipe. Five, six, seven, eight.
355
00:18:57,429 --> 00:19:02,268
Pop. One, two, pop, three, four,
five, six, down, seven, eight.
356
00:19:02,351 --> 00:19:07,023
One, turn, two, three, four,
five, six, seven, eight. Down.
357
00:19:07,106 --> 00:19:11,443
One, up, two, three, four,
do five, and six, seven, eight.
358
00:19:11,526 --> 00:19:14,321
And one, two,
and three and four.
359
00:19:14,404 --> 00:19:17,407
[intense music]
360
00:19:22,788 --> 00:19:25,082
-[Liv] Beth!
-Hey, Beth, Beth, are you okay?
361
00:19:25,165 --> 00:19:27,002
Beth, look at me, look at me.
Keep your eyes open.
362
00:19:27,085 --> 00:19:28,711
Keep your eyes open.
Open your eyes. Look at me.
363
00:19:28,794 --> 00:19:33,132
-[Teddy] Beth, you okay?
-[indistinct chatter]
364
00:19:33,215 --> 00:19:37,636
[echoing] You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
365
00:19:41,348 --> 00:19:43,225
Hey! Hey, you're awake!
366
00:19:43,308 --> 00:19:44,559
Coach!
367
00:19:45,852 --> 00:19:48,731
Hey! Well, we were so worried!
368
00:19:48,814 --> 00:19:51,692
-How're you feeling, sweetheart?
-What happened?
369
00:19:51,775 --> 00:19:54,361
You passed out during a routine.
Don't you remember?
370
00:19:55,195 --> 00:19:57,114
Sorta.
371
00:19:57,197 --> 00:20:00,076
Maybe it was low blood sugar
or something.
372
00:20:02,411 --> 00:20:04,413
Did I get cut from the workshop?
373
00:20:04,496 --> 00:20:08,084
No, but two other girls did.
They're giving you another shot.
374
00:20:08,167 --> 00:20:09,752
-This weekend.
-Okay.
375
00:20:09,835 --> 00:20:11,503
I don't think
that's a good idea.
376
00:20:11,586 --> 00:20:14,465
I wanna take you to the hospital
and have them run some tests
377
00:20:14,548 --> 00:20:17,551
to rule out any health issues.
378
00:20:17,634 --> 00:20:21,597
-I'm sure Teddy will understan--
-No, no, no, I'm good now.
379
00:20:21,680 --> 00:20:22,806
I still wanna take you
to the hospital.
380
00:20:22,889 --> 00:20:25,142
-Yeah, okay.
-Just to be sure.
381
00:20:25,225 --> 00:20:26,810
Just rest,
we'll go in a little bit.
382
00:20:26,893 --> 00:20:28,270
All right, let's go, girls.
383
00:20:28,353 --> 00:20:30,981
-Bye, Beth.
-Bye, guys. Thank you.
384
00:20:34,734 --> 00:20:37,737
[dramatic music]
385
00:20:50,876 --> 00:20:53,796
[indistinct chatter]
386
00:20:53,879 --> 00:20:56,757
[laughter]
387
00:20:56,840 --> 00:20:58,258
[girl] Gosh.
388
00:20:58,341 --> 00:21:01,344
[laughter]
389
00:21:10,937 --> 00:21:14,441
Okay, what's going on?
Does my hair look okay?
390
00:21:14,524 --> 00:21:17,153
-It's the video.
-What video?
391
00:21:17,236 --> 00:21:20,280
The deepfake.
Somebody posted it online.
392
00:21:21,364 --> 00:21:23,659
-What?
-It's gone viral.
393
00:21:23,742 --> 00:21:24,827
This time
it's actually pretty good.
394
00:21:24,910 --> 00:21:27,204
Wait, let me see.
395
00:21:27,287 --> 00:21:31,792
Hey, everyone, I can't believe
tomorrow is cheer workshop day.
396
00:21:31,875 --> 00:21:34,253
I'm a little nervous, but
mostly I'm just hoping that...
397
00:21:34,336 --> 00:21:35,754
[deepfake Beth]...the other
cheerleaders suck
398
00:21:35,837 --> 00:21:38,632
as bad as they usually do.
399
00:21:38,715 --> 00:21:40,717
You know I don't even like
cheerleading?
400
00:21:40,800 --> 00:21:44,013
I hate it. I hate my teammates.
401
00:21:44,096 --> 00:21:47,599
And I especially hate
my washed-up mom.
402
00:21:47,682 --> 00:21:49,351
I can't wait to win
the scholarship
403
00:21:49,434 --> 00:21:51,146
and quit the cheerleading squad
404
00:21:51,229 --> 00:21:54,231
the second
I get into Rossmore Carmel.
405
00:21:54,314 --> 00:21:56,316
Oh, and...
406
00:21:56,399 --> 00:21:58,069
[Beth] Is that tequila?
407
00:21:59,611 --> 00:22:02,822
Bridgebay High School
can suck it.
408
00:22:04,491 --> 00:22:06,119
Okay, I didn't say any of that.
409
00:22:06,202 --> 00:22:08,163
In my video
I had a sports drink.
410
00:22:08,246 --> 00:22:10,747
[laughing]
411
00:22:11,706 --> 00:22:13,500
What's so funny?
412
00:22:13,583 --> 00:22:15,294
You're getting
thousands of new followers
413
00:22:15,377 --> 00:22:18,422
based on that one video.
I mean, this is a good thing.
414
00:22:18,505 --> 00:22:20,216
Oh, really? Maybe to you.
415
00:22:20,299 --> 00:22:22,093
Hey, all I'm saying is
that there's no such thing
416
00:22:22,176 --> 00:22:23,885
as bad publicity.
417
00:22:25,887 --> 00:22:28,557
Sarah, did you make that video?
418
00:22:30,017 --> 00:22:32,228
[chuckles]
Me?
419
00:22:32,311 --> 00:22:34,147
Uh, why the hell would I do
a deepfake?
420
00:22:34,230 --> 00:22:35,939
You're all about gettin' likes
and goin' viral.
421
00:22:36,023 --> 00:22:38,775
Well, so are you.
422
00:22:38,858 --> 00:22:40,319
If you know
the video isn't real,
423
00:22:40,402 --> 00:22:43,489
then why are you freaking out
about it?
424
00:22:43,572 --> 00:22:46,575
I always knew you were fake,
Beth.
425
00:22:46,658 --> 00:22:49,036
Nice to see
you finally own up to it.
426
00:22:54,708 --> 00:22:57,461
Hey, I believe you. Okay?
427
00:22:57,544 --> 00:22:59,338
And so does Sarah.
428
00:23:00,797 --> 00:23:03,092
We know you would never say
stuff like that.
429
00:23:04,302 --> 00:23:05,552
[school bell ringing]
430
00:23:07,221 --> 00:23:10,349
"Bridgebay High School
can suck it?"
431
00:23:10,432 --> 00:23:12,851
Beth, I'm extremely disappointed
to hear this from you.
432
00:23:12,934 --> 00:23:15,562
I know how this looks,
but I didn't say any of that.
433
00:23:15,645 --> 00:23:17,606
Uh, i-it's not even how I feel.
434
00:23:17,689 --> 00:23:19,441
There's video of you saying it.
435
00:23:19,524 --> 00:23:21,236
It's photoshopped
or something, I...
436
00:23:21,319 --> 00:23:23,529
Somebody took a video of me
off my social media
437
00:23:23,612 --> 00:23:25,948
and altered it.
I-it's a deepfake.
438
00:23:26,032 --> 00:23:28,117
Well, let me see
the original video.
439
00:23:28,200 --> 00:23:31,204
It disappears after 24 hours.
It's already gone.
440
00:23:31,287 --> 00:23:33,248
Right.
441
00:23:33,331 --> 00:23:38,169
Someone is trying to burn me,
okay? U-um, I-I have proof.
442
00:23:38,252 --> 00:23:42,173
Uh, here, um, it was a text.
It was, it was a threat. Uh...
443
00:23:46,843 --> 00:23:49,013
I deleted it.
444
00:23:49,096 --> 00:23:51,974
-Uh-huh.
-I'm telling you the truth.
445
00:23:52,058 --> 00:23:54,143
I've heard a lot of excuses
in my day,
446
00:23:54,226 --> 00:23:56,104
but "It's a deepfake"
is a new one.
447
00:23:56,187 --> 00:23:57,396
Points for creativity.
448
00:23:57,479 --> 00:24:00,690
-I'm not lying.
-Mm.
449
00:24:02,193 --> 00:24:04,861
Detention. Saturday.
450
00:24:07,365 --> 00:24:09,575
But, uh, Saturday's
the next cheer workshop.
451
00:24:09,658 --> 00:24:11,202
There's only three,
I can't miss one.
452
00:24:11,285 --> 00:24:12,786
Well, you should've thought
about that before you
453
00:24:12,869 --> 00:24:14,663
made a video of yourself
drinking tequila and saying
454
00:24:14,746 --> 00:24:16,373
terrible things
about your teammates.
455
00:24:16,456 --> 00:24:18,834
-But--
-No buts.
456
00:24:18,917 --> 00:24:21,045
I'm gonna have to tell
your mother about this.
457
00:24:25,548 --> 00:24:27,759
[Marisol] She said
the most horrible things.
458
00:24:27,842 --> 00:24:29,428
She should be kicked off
the team.
459
00:24:29,511 --> 00:24:31,139
Come on, Marisol.
460
00:24:31,222 --> 00:24:32,472
I mean, she probably
didn't even mean it.
461
00:24:32,555 --> 00:24:34,558
I didn't even say those things.
462
00:24:34,641 --> 00:24:36,393
If Beth says the video is fake,
463
00:24:36,476 --> 00:24:38,313
I think we should
look into her claims.
464
00:24:38,396 --> 00:24:41,190
Yeah. I agree.
She deserves due process.
465
00:24:41,273 --> 00:24:43,984
Please! Fake?
466
00:24:44,068 --> 00:24:45,611
What would you say
if you were a teenager
467
00:24:45,694 --> 00:24:49,282
and you got caught drinking,
Deb? "It's fake."
468
00:24:49,365 --> 00:24:51,575
Well, Beth isn't like
most teenagers.
469
00:24:51,658 --> 00:24:53,702
I told you,
she can't remain impartial.
470
00:24:53,785 --> 00:24:56,372
-I don't even drink.
-Oh, that's not true.
471
00:24:56,455 --> 00:24:59,499
-I saw her drinking.
-What are you talking about?
472
00:24:59,582 --> 00:25:03,212
Oh, okay. Okay. Receipts.
473
00:25:03,295 --> 00:25:05,340
[Beth]May the best woman win.
[Liv]I'll drink to that.
474
00:25:05,423 --> 00:25:06,631
Cheers.
475
00:25:08,550 --> 00:25:09,635
[Beth on video]Mm!
476
00:25:09,718 --> 00:25:11,762
Snitch!
477
00:25:11,845 --> 00:25:13,513
I can't believe it.
478
00:25:13,596 --> 00:25:14,973
Let me guess.
479
00:25:15,057 --> 00:25:18,727
-That's fake, too?
-Well, is it?
480
00:25:18,810 --> 00:25:21,356
Um, no. That one's real.
481
00:25:21,439 --> 00:25:24,442
Well, Deb, how do you propose
we move forward?
482
00:25:26,360 --> 00:25:29,405
[Beth] I can't believe
you're demoting me from captain.
483
00:25:29,488 --> 00:25:31,782
And you're suspending me
from the football game?
484
00:25:31,865 --> 00:25:34,285
It's the bare minimum
I could've done.
485
00:25:34,368 --> 00:25:38,206
You saw Principal McNamara
breathing down my neck.
486
00:25:38,289 --> 00:25:43,002
And what's with that video
Ashley had? You're drinking now?
487
00:25:43,085 --> 00:25:45,088
It was one drink, mom.
I was at a party.
488
00:25:45,171 --> 00:25:47,464
Well, I don't recall allowing
you to go to any parties.
489
00:25:47,547 --> 00:25:50,009
Oh, my God, okay, so I go to
a party every once in a while.
490
00:25:50,092 --> 00:25:52,719
So what? I barely drink
and I don't smoke weed.
491
00:25:52,802 --> 00:25:54,888
Do your friends smoke weed?
492
00:25:59,393 --> 00:26:02,771
When I was in high school,
my friends did, too.
493
00:26:02,854 --> 00:26:07,609
It's not about the drinking
or the smoking. It's just...
494
00:26:07,692 --> 00:26:11,239
I thought that we didn't keep
secrets from each other.
495
00:26:11,322 --> 00:26:13,699
You know you can tell me
anything.
496
00:26:13,782 --> 00:26:15,034
I know.
497
00:26:15,784 --> 00:26:17,495
What's going on?
498
00:26:20,830 --> 00:26:24,001
Look, I'm sorry, okay?
499
00:26:24,084 --> 00:26:28,505
I-I did sneak out
and I did have one drink.
500
00:26:28,588 --> 00:26:32,343
But that video of me online
isn't real. I swear.
501
00:26:35,595 --> 00:26:39,517
-I really wanna believe you.
-Then just believe me.
502
00:26:59,245 --> 00:27:00,829
[knocking]
503
00:27:06,126 --> 00:27:08,171
I have
over 50,000 followers now.
504
00:27:08,254 --> 00:27:09,838
Well, I guess getting tagged
in that video
505
00:27:09,921 --> 00:27:11,299
was good for engagement.
506
00:27:11,382 --> 00:27:13,300
-[Beth chuckles]
-[sighs]
507
00:27:15,427 --> 00:27:17,221
What do you know
about engagement?
508
00:27:17,304 --> 00:27:20,224
I know that you need it to be
an influencer and make money.
509
00:27:20,307 --> 00:27:21,683
Touche.
510
00:27:29,275 --> 00:27:31,818
I can't believe
Ashley's plan is working.
511
00:27:31,901 --> 00:27:33,862
You really think
she made a deepfake of you?
512
00:27:33,945 --> 00:27:37,241
I mean, think about it,
she's captain now
513
00:27:37,324 --> 00:27:39,535
and I'm probably gonna get cut
from the workshop.
514
00:27:39,618 --> 00:27:41,703
Isn't she failing math?
515
00:27:41,786 --> 00:27:45,374
It's hard to even picture her
at a computer.
516
00:27:45,457 --> 00:27:48,336
-Could've hired someone.
-I don't know, babe.
517
00:27:48,419 --> 00:27:50,837
Sounds a little extreme.
518
00:27:50,920 --> 00:27:53,382
Isn't it possible
that you were drunk that night,
519
00:27:53,465 --> 00:27:55,259
said how you feel
about everything?
520
00:27:55,342 --> 00:27:59,805
You really think
I would say those things?
521
00:27:59,888 --> 00:28:01,557
I'm only saying that...
522
00:28:01,640 --> 00:28:04,893
Doesn't your mom
buy that brand of tequila?
523
00:28:04,976 --> 00:28:06,437
And it would make sense
why you were woozy
524
00:28:06,520 --> 00:28:08,688
at the workshop the next day.
525
00:28:11,900 --> 00:28:13,902
No. No, no, no way.
526
00:28:13,985 --> 00:28:16,239
I-I mean, I got that
threatening text, remember?
527
00:28:16,322 --> 00:28:20,576
-The one that you deleted.
-Uh...
528
00:28:20,659 --> 00:28:23,496
Look, if you're really stressed
about missing the workshop,
529
00:28:23,579 --> 00:28:26,873
maybe tell McNamara you did it.
530
00:28:26,956 --> 00:28:29,502
She'll let you out of detention.
531
00:28:29,585 --> 00:28:31,128
You mean, lie?
532
00:28:35,924 --> 00:28:38,177
It worked for me.
533
00:28:38,260 --> 00:28:39,886
Last year she was convinced
that I was the one
534
00:28:39,969 --> 00:28:43,015
that TP'd the quad
on Parents' Day.
535
00:28:43,098 --> 00:28:46,394
I wasn't, but when
I gave her a confession,
536
00:28:46,477 --> 00:28:48,811
she backed off
her suspension threats.
537
00:28:51,315 --> 00:28:54,109
But I don't want people to think
that's how I really feel.
538
00:28:54,901 --> 00:28:56,070
I know.
539
00:28:56,153 --> 00:28:58,905
It's messed up,
but I'm just saying,
540
00:28:58,988 --> 00:29:01,908
accountability goes further
with her than the truth.
541
00:29:05,120 --> 00:29:07,206
And, hey,
542
00:29:07,289 --> 00:29:10,750
I'm sorry that you got demoted
from captain.
543
00:29:10,833 --> 00:29:12,878
But look on the bright side.
544
00:29:12,961 --> 00:29:15,714
We finally get to go
to a football game together.
545
00:29:17,633 --> 00:29:19,093
Yeah, I guess so.
546
00:29:21,803 --> 00:29:23,681
-I'll be right back.
-Okay.
547
00:29:28,227 --> 00:29:31,230
[intense music]
548
00:29:33,940 --> 00:29:35,775
-[crowd cheering]
-[whistle blows]
549
00:29:35,858 --> 00:29:39,196
[man]And now, for your
halftime entertainment,
550
00:29:39,279 --> 00:29:41,490
the Bridgebay Cheerleaders!
551
00:29:41,573 --> 00:29:44,576
[crowd cheering]
552
00:29:53,210 --> 00:29:55,087
[instrumental music]
553
00:29:55,170 --> 00:29:56,838
The hubris.
554
00:29:56,921 --> 00:30:00,176
⪠Oh yeah âª
555
00:30:00,259 --> 00:30:02,094
Isn't it a little fun?
556
00:30:02,177 --> 00:30:05,805
Eating hot dogs, feeling
the excitement from the crowd?
557
00:30:05,888 --> 00:30:07,642
It's our first
football game together.
558
00:30:07,725 --> 00:30:11,020
It is. I'm sorry.
I know I'm not being very fun.
559
00:30:11,103 --> 00:30:14,106
⪠Yeah âª
560
00:30:14,189 --> 00:30:16,359
Well, maybe this will make you
feel better.
561
00:30:16,442 --> 00:30:18,569
What?
562
00:30:18,652 --> 00:30:22,031
I applied
to Rossmore Carmel today.
563
00:30:22,114 --> 00:30:24,367
You did?
How are you gonna afford it?
564
00:30:24,450 --> 00:30:27,369
I'll figure it out.
It's worth it to be with you.
565
00:30:29,246 --> 00:30:31,415
Assuming I get the scholarship.
566
00:30:32,541 --> 00:30:34,377
You will.
567
00:30:34,460 --> 00:30:38,172
⪠We gonna touch the sky
we gonna touch the sky âª
568
00:30:38,255 --> 00:30:41,967
⪠We gonna touch the sky
we gonna touch the sky girl âª
569
00:30:42,051 --> 00:30:45,638
⪠We gonna touch the sky
we gonna touch the sky girl âª
570
00:30:45,721 --> 00:30:49,100
⪠We gonna touch the sky
we gonna touch the sky âª
571
00:30:49,183 --> 00:30:53,396
⪠Put your hands up high
high high high high high âª
572
00:30:53,479 --> 00:30:55,855
[Ashley]Shocking.
Coach's daughter makes captain.
573
00:30:55,938 --> 00:30:59,776
Gee, I wonder if you'll get
the scholarship, too.
574
00:30:59,859 --> 00:31:03,572
All I'm saying is that there's
no such thing as bad publicity.
575
00:31:03,655 --> 00:31:05,074
Someone is trying to burn me.
576
00:31:05,157 --> 00:31:06,742
[echoing]Burn me.
577
00:31:09,994 --> 00:31:12,539
[wind howling]
578
00:31:14,083 --> 00:31:17,086
[dramatic music]
579
00:31:19,254 --> 00:31:21,964
[panting]
580
00:31:48,908 --> 00:31:51,911
[music continues]
581
00:32:21,692 --> 00:32:24,695
[music continues]
582
00:32:34,079 --> 00:32:35,664
[laughter]
583
00:32:37,374 --> 00:32:40,086
-Hi, Teddy. How's it going?
-Teddy.
584
00:32:40,169 --> 00:32:41,587
-Good morning.
-Do you like to be called Ted?
585
00:32:41,670 --> 00:32:44,090
Uh, my friends call me T.
586
00:32:44,173 --> 00:32:46,092
[Ashley] Planning to show off
any of your moves today?
587
00:32:46,175 --> 00:32:49,804
[chuckles] Oh, no. I'm leavin'
all the dancin' to Shauna.
588
00:32:49,887 --> 00:32:52,098
-Not as young as I used to be.
-Really?
589
00:32:52,181 --> 00:32:53,140
[Ashley] I was hoping
you'd teach me
590
00:32:53,223 --> 00:32:54,225
your famous handspring.
591
00:32:54,308 --> 00:32:56,185
I'd love to. Good luck today.
592
00:32:56,268 --> 00:32:57,644
[Ashley] Thanks.
593
00:33:00,772 --> 00:33:03,400
Look, uh, I'm sorry.
594
00:33:03,483 --> 00:33:05,819
I admit it.
I did make the videos.
595
00:33:06,737 --> 00:33:08,071
Oh.
596
00:33:09,656 --> 00:33:11,575
Are we ready to confess?
597
00:33:14,994 --> 00:33:18,415
I unfortunately let myself
be peer-pressured
598
00:33:18,498 --> 00:33:20,584
into drinking at that party,
599
00:33:20,667 --> 00:33:24,046
and, uh, I was stressed
about the workshop,
600
00:33:24,129 --> 00:33:26,256
so I...
601
00:33:27,507 --> 00:33:29,260
I vented into my phone.
602
00:33:29,343 --> 00:33:31,137
[Beth] Clearly, I had
a major lapse in judgment.
603
00:33:31,220 --> 00:33:33,764
And I'm really sorry.
604
00:33:37,976 --> 00:33:42,231
So you lied about
that threatening text message
605
00:33:42,314 --> 00:33:45,025
that you claimed
you received and deleted?
606
00:33:45,984 --> 00:33:48,529
Yes. Yeah. I-I-I'm sorry.
607
00:33:48,612 --> 00:33:50,989
I-I panicked and I-I made it up.
608
00:33:54,701 --> 00:33:57,496
Well, the only way we can learn
from our mistakes
609
00:33:57,579 --> 00:33:59,832
is to take accountability
for them.
610
00:33:59,915 --> 00:34:01,667
That's the first step
in making things right.
611
00:34:01,750 --> 00:34:05,004
So I will allow you
612
00:34:05,087 --> 00:34:07,131
to substitute a week's worth
of lunchtime
613
00:34:07,214 --> 00:34:08,841
trash pick-up
for today's detention.
614
00:34:08,924 --> 00:34:11,594
Oh, thank you. Thank you.
Thank you! Thank you! Thank you!
615
00:34:11,677 --> 00:34:15,264
I really appreciate this.
You won't regret it. Okay.
616
00:34:15,347 --> 00:34:17,182
I'm going to go. Okay.
617
00:34:20,352 --> 00:34:22,229
Like I wanna be here
on a Saturday.
618
00:34:27,901 --> 00:34:30,654
Beth. You're late.
619
00:34:30,737 --> 00:34:34,325
I'm so sorry, I had dete...
A school thing.
620
00:34:34,408 --> 00:34:37,119
This wouldn't have anything to
do with the video going around.
621
00:34:37,202 --> 00:34:39,246
-Would it?
-You saw that?
622
00:34:39,329 --> 00:34:41,290
It was brought to my attention.
623
00:34:41,373 --> 00:34:44,084
Are you really using this
scholarship to get into Carmel
624
00:34:44,167 --> 00:34:45,586
and then planning
to quit the squad?
625
00:34:45,669 --> 00:34:50,382
Absolutely not. I swear.
That video is fake.
626
00:34:50,465 --> 00:34:52,426
I-I know it sounds crazy,
but someone is trying
627
00:34:52,509 --> 00:34:54,345
to make me look bad.
628
00:34:54,428 --> 00:34:56,180
-Do you promise?
-Yes.
629
00:34:56,263 --> 00:34:58,181
-Do you swear?
-Yes.
630
00:35:02,561 --> 00:35:04,605
Believe it or not,
that's not the craziest thing
631
00:35:04,688 --> 00:35:06,106
I've ever heard.
632
00:35:08,692 --> 00:35:11,862
Okay, look, I'll give you the
benefit of the doubt this time,
633
00:35:11,945 --> 00:35:15,449
but I had to convince Teddy
to let you continue to compete.
634
00:35:15,532 --> 00:35:17,701
We don't want any trouble
on our squad, okay?
635
00:35:17,784 --> 00:35:21,747
No drinking, no trash-talking
and no videos.
636
00:35:21,830 --> 00:35:24,166
No. Never. I promise.
637
00:35:24,249 --> 00:35:26,376
Good. Get out there.
638
00:35:29,504 --> 00:35:31,548
And then we hold this
at the end.
639
00:35:31,631 --> 00:35:34,426
-Guess who got out.
-Yes!
640
00:35:34,509 --> 00:35:35,761
-Hey!
-Hi!
641
00:35:35,844 --> 00:35:38,138
Okay, girls, let's get started.
642
00:35:40,140 --> 00:35:41,684
[Deb] I really appreciate
you all stepping up
643
00:35:41,767 --> 00:35:44,353
to help with
our annual fundraising gala.
644
00:35:44,436 --> 00:35:47,023
Now, there's a lot of planning
to do, so let's get started.
645
00:35:47,106 --> 00:35:48,774
It's a shame Beth isn't here.
646
00:35:48,857 --> 00:35:50,359
She's got such good
leadership skills,
647
00:35:50,442 --> 00:35:52,361
we'd be done in no time.
648
00:35:54,446 --> 00:35:58,117
Okay, who wants to handle
appetizers?
649
00:35:58,200 --> 00:36:01,954
Um, I will.
I'll make one of my famous dips.
650
00:36:02,038 --> 00:36:04,998
Perfect. Dessert?
651
00:36:06,625 --> 00:36:09,045
Janet. Thank you.
652
00:36:09,128 --> 00:36:11,463
And how about adult beverages?
653
00:36:11,546 --> 00:36:13,465
Beth seems to really know
her tequila.
654
00:36:13,548 --> 00:36:15,051
Maybe she should be in charge
of that.
655
00:36:15,134 --> 00:36:16,844
You know,
if you're not gonna help,
656
00:36:16,927 --> 00:36:18,304
you can leave my house.
657
00:36:18,387 --> 00:36:20,264
What? What did I say?
658
00:36:20,347 --> 00:36:22,391
God, Marisol, cut it out.
Please.
659
00:36:22,474 --> 00:36:24,060
Nobody wants you here.
660
00:36:24,143 --> 00:36:26,562
-I don't even know what you're--
-Oh, shut it, Rebecca.
661
00:36:26,645 --> 00:36:28,439
-Your dips are trash.
-Excuse me?
662
00:36:28,522 --> 00:36:30,482
Yes, trash.
Someone needed to tell you.
663
00:36:30,565 --> 00:36:33,568
[instrumental music]
664
00:36:37,197 --> 00:36:39,574
-You guys, should we go?
-Now.
665
00:36:44,704 --> 00:36:47,499
-Oh, yeah, baby, we're in!
-Ah!
666
00:36:47,582 --> 00:36:49,251
I can't believe we all made it.
It's perfect.
667
00:36:49,334 --> 00:36:53,089
Along with Ashley.
Okay, no. You know what?
668
00:36:53,172 --> 00:36:54,840
No matter what happens,
let's all promise
669
00:36:54,923 --> 00:36:56,884
that our friendship's
gonna come first. Okay?
670
00:36:56,967 --> 00:36:58,802
-Yeah.
-Yeah, of course.
671
00:37:01,805 --> 00:37:02,931
Yes.
672
00:37:04,474 --> 00:37:07,644
Yes, they're disgusting.
Too much celery. Okay?
673
00:37:07,727 --> 00:37:11,148
-[scoffs] Like you have taste.
-[Marisol] Oh, oh, I have--
674
00:37:11,231 --> 00:37:13,192
What the hell is this?
675
00:37:14,317 --> 00:37:15,819
What?
676
00:37:15,902 --> 00:37:17,738
[cell phones vibrating]
677
00:37:17,821 --> 00:37:20,824
[indistinct chatter on video]
678
00:37:24,661 --> 00:37:26,039
Liv?
679
00:37:26,122 --> 00:37:27,831
Is that marijuana?
680
00:37:29,708 --> 00:37:33,088
This is obviously fake. Sarah
would never make out with a boy.
681
00:37:33,171 --> 00:37:37,758
Oh, I-I was wrong about Beth.
She is a leader.
682
00:37:37,841 --> 00:37:40,011
Leading her friends
into a downward spiral.
683
00:37:40,094 --> 00:37:42,888
Just.. Shh. Marisol, be quiet.
I can't...
684
00:37:42,971 --> 00:37:44,514
Can you hear
what they're saying? I...
685
00:37:46,683 --> 00:37:49,228
[deepfake Beth]I need to win
this cheerleading scholarship.
686
00:37:49,311 --> 00:37:52,148
I'll do anything.
687
00:37:52,231 --> 00:37:55,026
[deepfake Liv] Maybe you should
sleep with the recruiter.
688
00:37:55,109 --> 00:37:58,362
[deepfake Beth] Teddy? Genius.
689
00:37:58,445 --> 00:38:03,076
I could slip an oxy
into his tea, seduce him.
690
00:38:03,159 --> 00:38:04,910
He wouldn't even know
what hit him.
691
00:38:07,038 --> 00:38:09,623
-This is horrific!
-Well, it's obviously fake.
692
00:38:09,706 --> 00:38:13,128
Oh, yeah, right.
Just like the last one.
693
00:38:13,211 --> 00:38:15,171
She's talking about
committing assault.
694
00:38:15,254 --> 00:38:16,755
Well, Beth would never do that.
695
00:38:16,838 --> 00:38:18,757
Look, Deb, I understand.
696
00:38:18,840 --> 00:38:20,259
[Marisol] It is hard
for any mother to hear
697
00:38:20,342 --> 00:38:22,386
something bad about their child,
698
00:38:22,469 --> 00:38:26,141
especially when said child
is such a perfect little angel.
699
00:38:26,224 --> 00:38:28,017
But a little word of advice.
700
00:38:28,100 --> 00:38:29,560
You might not wanna believe
everything
701
00:38:29,643 --> 00:38:32,312
your teenager tells ya.
702
00:38:32,395 --> 00:38:33,564
What is that supposed to mean?
703
00:38:33,647 --> 00:38:35,108
It means
704
00:38:35,191 --> 00:38:36,900
you clearly don't know
everything
705
00:38:36,983 --> 00:38:38,652
your daughter is up to.
706
00:38:41,655 --> 00:38:46,368
Oh! And I will be going
to Principal McNamara with this.
707
00:38:53,583 --> 00:38:54,918
I hate her.
708
00:38:56,795 --> 00:39:00,507
Well, are you sure?
There couldn't be some mistake?
709
00:39:04,469 --> 00:39:06,180
Okay. Thank you.
710
00:39:11,310 --> 00:39:15,856
I could slip an oxy
into his tea. Seduce him.
711
00:39:15,939 --> 00:39:17,691
He wouldn't even know
what hit him.
712
00:39:17,774 --> 00:39:21,278
-Unbelievable.
-We need to talk.
713
00:39:21,361 --> 00:39:23,780
-What's wrong?
-The doctor's office called.
714
00:39:23,863 --> 00:39:27,576
They said they found Oxycodone
in your system the day you fell.
715
00:39:27,659 --> 00:39:29,786
What? That-that's impossible.
716
00:39:29,869 --> 00:39:32,040
Isn't that what you were
talking about in the video?
717
00:39:32,123 --> 00:39:33,874
-The video is fake!
-Is it?
718
00:39:33,957 --> 00:39:36,335
I don't know what to believe.
719
00:39:36,418 --> 00:39:38,837
Why would there be drugs
in your system?
720
00:39:43,592 --> 00:39:45,844
My water bottle.
721
00:39:45,927 --> 00:39:48,264
I drank it and I started
feeling weird right after.
722
00:39:48,347 --> 00:39:49,515
I think someone drugged me.
723
00:39:49,598 --> 00:39:51,433
You think someone drugged you?
724
00:39:51,516 --> 00:39:52,851
[scoffs]
725
00:39:54,811 --> 00:39:56,438
You don't believe me. Of course.
726
00:39:56,521 --> 00:39:59,483
You know, maybe I've been
too lenient with you.
727
00:39:59,566 --> 00:40:01,818
You've always been so good.
728
00:40:01,901 --> 00:40:03,196
But I-I don't know
what to think!
729
00:40:03,279 --> 00:40:05,031
I mean, this is so much
like your father.
730
00:40:05,114 --> 00:40:07,407
I don't have dad's issues, mom.
731
00:40:09,743 --> 00:40:12,704
I know that Grant comes over
late at night.
732
00:40:12,787 --> 00:40:15,874
You sneak out, you drink.
733
00:40:15,957 --> 00:40:17,918
What else are you hiding
from me?
734
00:40:18,002 --> 00:40:20,337
You know what?
735
00:40:20,420 --> 00:40:24,216
Why don't you search my room
if you think I am such a liar?
736
00:40:25,675 --> 00:40:27,303
Good idea.
737
00:40:30,597 --> 00:40:31,973
[Beth] No, go ahead.
738
00:40:45,404 --> 00:40:46,905
Be my guest.
739
00:40:50,992 --> 00:40:53,912
Like I said,
you're not gonna find anything
740
00:40:53,995 --> 00:40:55,455
because I'm not lying...
741
00:41:01,420 --> 00:41:03,255
Those are not mine.
742
00:41:04,673 --> 00:41:06,133
I swear!
743
00:41:07,842 --> 00:41:10,554
We don't know for sure
these videos are real.
744
00:41:10,637 --> 00:41:13,432
I was thinking of taking them
to the police.
745
00:41:13,515 --> 00:41:15,226
Great idea, Deb.
746
00:41:15,309 --> 00:41:17,769
Get your own daughter
prosecuted for marijuana.
747
00:41:17,852 --> 00:41:20,439
[McNamara] Coach,
Beth herself admitted to me
748
00:41:20,522 --> 00:41:22,524
that the first video was real.
749
00:41:22,607 --> 00:41:25,569
-She did?
-Yes. In detention last week.
750
00:41:25,652 --> 00:41:27,737
Hey. Sorry I'm late.
751
00:41:29,031 --> 00:41:30,699
Hey.
752
00:41:30,782 --> 00:41:33,286
Um... Um, okay.
753
00:41:33,369 --> 00:41:37,623
I'll suspend Beth from the team
for two weeks for smoking weed.
754
00:41:37,706 --> 00:41:39,042
That's it?
755
00:41:39,125 --> 00:41:40,459
She was talking about drugging
756
00:41:40,542 --> 00:41:42,295
and seducing a recruiter.
757
00:41:42,378 --> 00:41:43,920
She should be kicked off
the team.
758
00:41:44,004 --> 00:41:47,133
Liv will miss Friday's
football game for drinking.
759
00:41:47,216 --> 00:41:50,303
And as for Sarah,
making out with a boy
760
00:41:50,386 --> 00:41:52,888
isn't against cheerleading
policy as far as I know.
761
00:41:52,971 --> 00:41:55,141
So I won't be doling out
any punishment for her.
762
00:41:55,224 --> 00:41:58,353
Of course, she lets
Beth's friends off easy.
763
00:41:58,436 --> 00:42:00,271
I think these are perfectly fair
punishments
764
00:42:00,354 --> 00:42:01,397
considering the charges.
765
00:42:01,480 --> 00:42:03,316
I agree.
766
00:42:03,399 --> 00:42:05,776
Thank you for using your
judgment on this one, coach.
767
00:42:05,859 --> 00:42:08,154
This is ridiculous.
768
00:42:08,237 --> 00:42:10,530
I'm sure this is all
an overreaction. Right?
769
00:42:10,613 --> 00:42:13,076
Who didn't party in high school?
I know I did.
770
00:42:13,159 --> 00:42:15,161
I'm afraid
it's not an overreaction.
771
00:42:15,244 --> 00:42:17,372
What do you mean?
772
00:42:17,455 --> 00:42:20,375
-I found pills in Beth's room.
-What?
773
00:42:20,458 --> 00:42:23,294
-Oh, my God! Oh, my God!
-Oxy.
774
00:42:23,377 --> 00:42:26,214
And she tested positive for it
the day she fell.
775
00:42:26,297 --> 00:42:27,506
-That's crazy.
-Yeah.
776
00:42:27,589 --> 00:42:30,259
I'm freaking out, Rebecca.
777
00:42:30,342 --> 00:42:32,844
I mean, you know
what her father was like.
778
00:42:32,927 --> 00:42:35,223
The drinking,
the drugs, the lies.
779
00:42:35,306 --> 00:42:38,184
I'm sure it's not that bad.
780
00:42:38,267 --> 00:42:40,811
It's not,
but what if it gets worse?
781
00:42:40,894 --> 00:42:43,439
[Deb] It's not like Beth at all.
782
00:42:43,522 --> 00:42:46,525
Okay. A couple, okay...
783
00:42:46,608 --> 00:42:48,568
My-my cousin thought
her daughter was doing drugs,
784
00:42:48,651 --> 00:42:49,820
and we got her in counseling,
785
00:42:49,903 --> 00:42:52,198
and it nipped it
right in the bud.
786
00:42:52,281 --> 00:42:54,033
[Deb] Yeah, I-I guess
it's worth a shot.
787
00:42:54,116 --> 00:42:55,367
[door shuts]
788
00:42:58,454 --> 00:43:01,290
Is there someone there? Hello?
789
00:43:03,417 --> 00:43:04,751
Ladies.
790
00:43:11,383 --> 00:43:14,553
One, two, three, four,
five, six...
791
00:43:14,636 --> 00:43:16,763
You're making me see
a therapist?
792
00:43:16,846 --> 00:43:20,600
Your appointment is later today
at the house.
793
00:43:20,683 --> 00:43:22,853
I'll be there, but you'll
talk with her privately.
794
00:43:22,936 --> 00:43:24,646
-Save me, please.
-Hey, you're lucky...
795
00:43:24,729 --> 00:43:25,981
That I didn't tell
Principal McNamara
796
00:43:26,065 --> 00:43:27,524
about everything that I found.
797
00:43:27,607 --> 00:43:29,026
You could be expelled
for having all that.
798
00:43:29,109 --> 00:43:30,736
It's not mine. I told you!
799
00:43:30,819 --> 00:43:32,488
Practice is about to start.
800
00:43:32,571 --> 00:43:35,450
Your appointment is at the house
at 5:00. Don't be late.
801
00:43:35,533 --> 00:43:37,493
I can't believe this,
you are punishing me
802
00:43:37,576 --> 00:43:39,078
for being victimized.
803
00:43:47,294 --> 00:43:50,047
[Deb] Perfect.
Yes, that's what I wanna see.
804
00:43:53,425 --> 00:43:55,677
Hey, Violet. Can I join you?
805
00:43:55,760 --> 00:43:57,472
Sure.
806
00:43:57,555 --> 00:43:59,973
Welcome to the no-cheer club.
807
00:44:00,057 --> 00:44:01,308
Right.
808
00:44:02,476 --> 00:44:04,187
How you doing?
809
00:44:04,270 --> 00:44:06,147
I saw the videos.
810
00:44:06,230 --> 00:44:09,691
You and everyone else.
My life's a total mess.
811
00:44:09,774 --> 00:44:12,319
-I'm sorry.
-No, it's okay.
812
00:44:14,946 --> 00:44:19,410
Hey, um, I was thinking,
now that I'm suspended,
813
00:44:19,493 --> 00:44:22,288
maybe I could talk to my mom,
see if you could take my place?
814
00:44:22,371 --> 00:44:23,955
No, it's okay, thanks.
815
00:44:24,039 --> 00:44:26,375
-It's really no problem.
-What time is it?
816
00:44:26,458 --> 00:44:28,461
I signed up
for this animation class
817
00:44:28,544 --> 00:44:30,754
at the community college
after school.
818
00:44:30,837 --> 00:44:33,299
Wow! Animation?
That's really cool.
819
00:44:33,382 --> 00:44:36,968
Yeah, it's been great.
I-I gotta go.
820
00:44:37,052 --> 00:44:40,181
But can I ask you a question?
821
00:44:40,264 --> 00:44:43,142
-[indistinct cheering]
-Sure.
822
00:44:43,225 --> 00:44:45,394
What do you think you'll do
after cheerleading?
823
00:44:49,565 --> 00:44:51,067
[chuckles]
824
00:44:51,150 --> 00:44:54,653
I don't know. I never really
thought about it.
825
00:44:54,736 --> 00:44:58,990
Well, I guess you could always
coach like your mom.
826
00:44:59,074 --> 00:45:01,118
-Yeah.
-[chuckles] All right.
827
00:45:01,201 --> 00:45:03,329
-See ya.
-See ya.
828
00:45:04,622 --> 00:45:07,625
[indistinct cheering]
829
00:45:11,420 --> 00:45:12,963
Anything else you wanna tell me?
830
00:45:13,047 --> 00:45:14,257
[Beth] No.
831
00:45:14,340 --> 00:45:17,717
Do you have any questions
for me?
832
00:45:17,800 --> 00:45:19,595
Well, thank you
for talking with me today.
833
00:45:19,678 --> 00:45:22,598
-I think overall you are--
-Are we done?
834
00:45:22,681 --> 00:45:24,683
Yes, Beth. We're done.
835
00:45:30,813 --> 00:45:32,899
-[door shuts]
-Hi.
836
00:45:32,982 --> 00:45:34,569
How did it go?
837
00:45:34,652 --> 00:45:37,737
Well, either your daughter
is a very good actress,
838
00:45:37,820 --> 00:45:39,073
or she's telling the truth.
839
00:45:39,156 --> 00:45:40,740
You don't think
she has a problem?
840
00:45:40,823 --> 00:45:43,452
I don't. She has straight As.
841
00:45:43,535 --> 00:45:45,329
She's never been
in a bit of trouble.
842
00:45:45,412 --> 00:45:50,084
She seems very well adjusted,
curious, bright.
843
00:45:50,167 --> 00:45:54,255
She doesn't exhibit any of
the classic signs of addiction.
844
00:45:54,338 --> 00:45:56,798
That's such a relief.
845
00:45:56,881 --> 00:46:00,553
She does seem like she's under
a lot of pressure, though.
846
00:46:00,636 --> 00:46:04,140
-What do you mean?
-She's clearly a high achiever.
847
00:46:04,223 --> 00:46:05,932
A pleaser.
848
00:46:06,016 --> 00:46:09,103
She knows she needs this
scholarship to afford Carmel.
849
00:46:09,186 --> 00:46:12,106
It's killing her
that you don't believe her.
850
00:46:13,856 --> 00:46:15,775
But why don't you believe her?
851
00:46:18,195 --> 00:46:21,281
Serena asked me
why I didn't believe you.
852
00:46:24,909 --> 00:46:27,246
[exhales sharply]
You still don't believe me.
853
00:46:27,329 --> 00:46:31,250
No. I do. I believe you.
854
00:46:32,418 --> 00:46:35,379
It's just a lot to take in.
855
00:46:35,462 --> 00:46:38,215
And it's hard
doing this all alone.
856
00:46:38,298 --> 00:46:41,510
Everything's changing,
and you're changing.
857
00:46:43,220 --> 00:46:44,888
I'm just trying to do
the right thing.
858
00:46:44,971 --> 00:46:46,723
I know you are.
859
00:46:46,806 --> 00:46:49,226
And I don't want it to affect
our relationship.
860
00:46:49,309 --> 00:46:51,811
It won't. I promise.
861
00:46:53,731 --> 00:46:57,526
I admit I'm a little stressed
about you going to college.
862
00:46:58,610 --> 00:47:00,404
-You are?
-Of course.
863
00:47:00,487 --> 00:47:02,948
You're my little girl,
you're gonna be moving away,
864
00:47:03,032 --> 00:47:05,618
out on your own, it scares me.
865
00:47:05,701 --> 00:47:07,119
Mom.
866
00:47:07,994 --> 00:47:09,496
I'll be fine, okay?
867
00:47:13,083 --> 00:47:14,959
Do you like being cheer coach?
868
00:47:16,378 --> 00:47:19,340
Why? Where did that come from?
869
00:47:19,423 --> 00:47:23,010
Um, just wondering,
you know, um...
870
00:47:24,428 --> 00:47:26,764
Did you ever wanna do
anything else?
871
00:47:29,558 --> 00:47:31,686
Honestly, no.
872
00:47:31,769 --> 00:47:35,439
I love cheerleading
and being a coach.
873
00:47:35,522 --> 00:47:37,316
And I love that we get to spend
so much time together.
874
00:47:37,399 --> 00:47:38,525
[chuckles]
875
00:47:40,110 --> 00:47:41,861
-Why do you ask?
-I don't know.
876
00:47:41,944 --> 00:47:45,282
I guess I'm just thinking
about college,
877
00:47:45,365 --> 00:47:47,076
trying to figure out
what I wanna do.
878
00:47:47,159 --> 00:47:48,411
Well, it's good
to think about that.
879
00:47:48,494 --> 00:47:51,414
So you're happy cheerleading?
880
00:47:51,497 --> 00:47:53,416
I am.
881
00:47:53,499 --> 00:47:55,334
The question is, are you?
882
00:47:58,170 --> 00:48:00,548
[Grant]At least
your mom believes you now.
883
00:48:00,631 --> 00:48:02,799
Yeah, but she can't do anything
about my suspension
884
00:48:02,882 --> 00:48:04,510
without proof.
885
00:48:04,593 --> 00:48:07,555
I wish I could just retrieve
that text that I deleted.
886
00:48:07,638 --> 00:48:09,640
It's too bad
we don't know anyone techie.
887
00:48:11,433 --> 00:48:14,853
Wait, maybe Violet? She told me
she's taking an animation class.
888
00:48:14,936 --> 00:48:17,690
Animation? You're joking, right?
889
00:48:17,773 --> 00:48:19,982
Beth, she probably made
the videos.
890
00:48:21,693 --> 00:48:23,571
But why would Violet do that?
891
00:48:23,654 --> 00:48:25,156
I don't know.
Why would Ashley do it?
892
00:48:25,239 --> 00:48:26,948
To knock you out of
the scholarship running, right?
893
00:48:27,032 --> 00:48:29,076
Yeah, but Violet
wasn't even in the running.
894
00:48:29,159 --> 00:48:30,369
She wasn't allowed
to participate.
895
00:48:30,452 --> 00:48:32,580
Because you cut her
from the team.
896
00:48:32,663 --> 00:48:35,624
-Right?
-She doesn't know that.
897
00:48:35,707 --> 00:48:37,334
Or at least,
I don't think she knows.
898
00:48:37,417 --> 00:48:39,128
Besides, Violet's too nice.
899
00:48:39,211 --> 00:48:41,130
I wouldn't trust her.
900
00:48:41,213 --> 00:48:44,425
I don't really know
who I can trust these days.
901
00:48:44,508 --> 00:48:48,054
Hey, you can trust me.
All right?
902
00:48:48,137 --> 00:48:51,931
And we'll figure out
who's doing this, I promise.
903
00:48:52,015 --> 00:48:53,850
But in the meantime,
904
00:48:53,933 --> 00:48:54,976
there's a bright side
to your suspension.
905
00:48:55,060 --> 00:48:56,437
-Right?
-Yeah, what's that?
906
00:48:56,520 --> 00:48:58,772
We get to spend
all this extra time together.
907
00:48:59,815 --> 00:49:01,441
Yeah, I guess so.
908
00:49:14,996 --> 00:49:17,416
Did you make the videos?
909
00:49:17,499 --> 00:49:19,794
-Excuse me?
-The deepfake videos of me.
910
00:49:19,877 --> 00:49:22,254
-Did you make them?
-Of course not.
911
00:49:22,337 --> 00:49:25,132
Why would you accuse me of that?
912
00:49:25,215 --> 00:49:27,843
Oh, right, because I'm taking
animation class
913
00:49:27,926 --> 00:49:29,886
and you think
I'm a computer geek?
914
00:49:29,969 --> 00:49:32,097
-Is that why?
-No, um...
915
00:49:33,265 --> 00:49:36,185
Uh, because, um...
916
00:49:36,268 --> 00:49:37,894
You probably heard
917
00:49:37,977 --> 00:49:41,190
that I'm the one
who convinced my mom
918
00:49:41,273 --> 00:49:43,818
to cut you from the team.
919
00:49:43,901 --> 00:49:47,529
And if I were you,
I'd be pissed as hell.
920
00:49:48,488 --> 00:49:50,783
Violet, I'm so sorry.
921
00:49:50,866 --> 00:49:52,785
I shouldn't have said anything
to my mom about your dancing.
922
00:49:52,868 --> 00:49:56,163
-Beth, Beth.
-You didn't deserve that--
923
00:49:56,246 --> 00:49:59,375
-You actually did me a favor.
-I did?
924
00:49:59,458 --> 00:50:02,419
Dude, I am so glad
I'm not cheerleading anymore.
925
00:50:04,421 --> 00:50:06,298
-You are?
-Yes.
926
00:50:06,381 --> 00:50:08,509
Like I told you,
I'm done with it.
927
00:50:08,592 --> 00:50:10,845
Honestly, having more time to
work on other things this year
928
00:50:10,928 --> 00:50:13,556
has been kind of a blessing.
929
00:50:13,639 --> 00:50:15,683
And you and your mom were right
to cut me from the team.
930
00:50:15,766 --> 00:50:17,643
I know I wasn't very good
at shaking my butt around
931
00:50:17,726 --> 00:50:20,604
for a bunch of horny guys
at football games.
932
00:50:20,687 --> 00:50:24,441
For some inexplicable reason,
that just wasn't my deal.
933
00:50:25,734 --> 00:50:27,111
And it's not like I was gonna be
934
00:50:27,194 --> 00:50:28,904
a professional cheerleader
anyway.
935
00:50:28,987 --> 00:50:31,156
I was really just doing it
because...
936
00:50:34,034 --> 00:50:35,702
Well, I don't know why.
937
00:50:36,954 --> 00:50:38,873
-Right.
-I mean...
938
00:50:38,956 --> 00:50:43,377
Even if you make it to the pros,
you age out at like, what, 23?
939
00:50:43,460 --> 00:50:45,087
And those girls make zero money.
940
00:50:45,170 --> 00:50:47,964
No, thank you.
They're totally exploited.
941
00:50:48,048 --> 00:50:51,010
So for the record, I didn't make
any deepfake videos
942
00:50:51,093 --> 00:50:53,721
to ruin Beth Hartford's
reputation.
943
00:50:53,804 --> 00:50:55,806
I have more important things
to do.
944
00:50:57,975 --> 00:51:02,146
Are you, um... Are you going
to that fundraiser tonight?
945
00:51:02,229 --> 00:51:04,148
-I mean, I hadn't planned on i--
-Okay, well...
946
00:51:04,231 --> 00:51:07,484
If you decide to come, um,
947
00:51:07,567 --> 00:51:10,237
here's some extra
raffle tickets. On the house.
948
00:51:11,321 --> 00:51:12,572
Thanks.
949
00:51:16,076 --> 00:51:19,079
[upbeat music]
950
00:51:24,710 --> 00:51:29,173
Ladies, you look amazing!
Oh, my gosh!
951
00:51:29,256 --> 00:51:31,633
Sarah. Oh, hold on,
let me help you.
952
00:51:33,302 --> 00:51:35,262
There you go. All set.
953
00:51:36,263 --> 00:51:38,598
Honey, you... A little.
954
00:51:41,643 --> 00:51:45,773
-Thank you, Ms. Daniels.
-You're welcome. Have fun.
955
00:51:45,856 --> 00:51:47,858
Your mom is, like,
one of the coolest parents
956
00:51:47,941 --> 00:51:50,653
in the entire school.
Everybody loves her.
957
00:51:50,736 --> 00:51:54,114
Yeah, well, she's not always
that cool, believe me.
958
00:51:54,197 --> 00:51:56,575
-Moms. You know?
-Well, I get you.
959
00:51:58,702 --> 00:51:59,745
[Rebecca scoffs]
960
00:52:06,085 --> 00:52:07,670
[girls] Hi!
961
00:52:07,753 --> 00:52:09,380
-[girl] I love your dress.
-Thanks.
962
00:52:09,463 --> 00:52:12,174
Late to her own fundraiser.
963
00:52:12,257 --> 00:52:14,010
Entitled much?
964
00:52:14,093 --> 00:52:16,553
You know what I find
interesting, Marisol?
965
00:52:16,636 --> 00:52:19,098
Ashley is the only one
of the four finalists
966
00:52:19,181 --> 00:52:21,017
for the scholarship
that hasn't been seen
967
00:52:21,100 --> 00:52:24,020
in any of those
incriminating videos.
968
00:52:24,103 --> 00:52:27,481
Maybe that's because Ashley's
the only one with character.
969
00:52:27,564 --> 00:52:29,025
Or maybe it's because
Ashley's the only one
970
00:52:29,108 --> 00:52:30,609
that doesn't have the grades
to go to college.
971
00:52:30,692 --> 00:52:32,987
-What did you say? Oh, yeah?
-You heard me.
972
00:52:33,071 --> 00:52:35,406
-Yeah.
-Ladies. Good evening.
973
00:52:35,489 --> 00:52:36,699
-Principal McNamara.
-Hi!
974
00:52:36,782 --> 00:52:38,659
-Hi.
-Hi.
975
00:52:38,742 --> 00:52:42,997
-Looking sharp, Sarah.
-Thanks. It's new.
976
00:52:43,081 --> 00:52:45,124
-She always looks good.
-Hi, Violet.
977
00:52:45,207 --> 00:52:46,709
Hey.
978
00:52:46,792 --> 00:52:49,544
Oh, my gosh! Is that Violet?
979
00:52:50,796 --> 00:52:52,089
-Hey, guys.
-Hey.
980
00:52:52,172 --> 00:52:53,965
-You look great.
-Thanks.
981
00:52:57,095 --> 00:53:00,639
-Damn! She looks hot!
-Yeah.
982
00:53:02,641 --> 00:53:06,228
Excuse me, everyone! Can I have
your attention, please?
983
00:53:06,311 --> 00:53:10,983
Thank you, everyone, for coming
to the Bridgebay High School's
984
00:53:11,067 --> 00:53:13,193
cheerleading squad's
annual fundraiser.
985
00:53:13,276 --> 00:53:17,281
Your yearly donations allow our
girls to truly make a difference
986
00:53:17,364 --> 00:53:20,076
in the lives of those
less fortunate in our community.
987
00:53:20,159 --> 00:53:21,910
With your help we've purchased
988
00:53:21,993 --> 00:53:25,831
uniforms and pom-poms
for low-income schools
989
00:53:25,914 --> 00:53:27,958
and we've provided
a mentorship program
990
00:53:28,042 --> 00:53:29,626
for our young cheerleaders.
991
00:53:29,709 --> 00:53:32,629
[applause]
992
00:53:32,712 --> 00:53:35,132
I've put together a video
of all of the good work
993
00:53:35,215 --> 00:53:38,301
we've done over the last year,
so, without further ado...
994
00:53:46,601 --> 00:53:48,228
[dramatic music]
995
00:53:50,897 --> 00:53:52,983
[deepfake Deb]We're so close
to getting everyone to believe
996
00:53:53,067 --> 00:53:55,319
those videos are fake,
even if Principal McNamara
997
00:53:55,402 --> 00:53:56,862
doesn't buy it,
I think Teddy will.
998
00:53:56,945 --> 00:53:58,572
[deepfake Beth]Good,
because if someone gets
999
00:53:58,655 --> 00:54:01,492
that scholarship over me,
I'll die, mom.
1000
00:54:01,575 --> 00:54:02,951
[deepfake Deb]That's not gonna
happen.
1001
00:54:03,035 --> 00:54:05,829
We just need someone
to pin it on.
1002
00:54:05,912 --> 00:54:08,124
Everyone will feel
so badly for you,
1003
00:54:08,207 --> 00:54:09,875
you're sure to get
the scholarship.
1004
00:54:09,958 --> 00:54:12,628
[deepfake Deb]Ashley.
Obviously.
1005
00:54:12,711 --> 00:54:14,254
[deepfake Deb]She isn't good
with computers.
1006
00:54:14,337 --> 00:54:15,839
What about Violet?
1007
00:54:15,922 --> 00:54:18,051
Isn't she taking
animation classes?
1008
00:54:18,134 --> 00:54:20,136
[deepfake Beth]
Oh, that's perfect!
1009
00:54:20,219 --> 00:54:24,057
Plus, she's a total creep.
I mean, complete freak show.
1010
00:54:24,140 --> 00:54:26,059
Everyone would believe it.
1011
00:54:26,142 --> 00:54:27,768
Well, worse comes to worst,
we pull a Tonya Harding
1012
00:54:27,851 --> 00:54:29,395
on one of these bitches.
1013
00:54:29,478 --> 00:54:32,065
[deepfake Beth]I love it.
Whack 'em in the shins.
1014
00:54:32,148 --> 00:54:34,775
[indistinct chatter]
1015
00:54:34,858 --> 00:54:36,735
[scoffs]
1016
00:54:36,818 --> 00:54:39,405
[Deb chuckles]
1017
00:54:39,488 --> 00:54:43,159
It's obviously fake. We wouldn't
say any of those things.
1018
00:54:47,621 --> 00:54:50,166
You have to believe us.
1019
00:54:50,249 --> 00:54:51,500
Rebecca?
1020
00:54:52,626 --> 00:54:54,670
I think you both should leave.
1021
00:54:54,753 --> 00:54:56,131
Someone is framing us!
1022
00:54:56,214 --> 00:55:00,051
Now, please,
before I call security.
1023
00:55:01,135 --> 00:55:02,344
Beth, co...
1024
00:55:03,303 --> 00:55:04,346
Come on.
1025
00:55:11,353 --> 00:55:13,355
This was your plan all along,
wasn't it?
1026
00:55:30,914 --> 00:55:34,543
I checked out your account.
You're up 300,000 followers now.
1027
00:55:34,626 --> 00:55:36,753
There's hundreds of comments.
1028
00:55:36,836 --> 00:55:40,008
[Beth] Let me guess.
Beth Hartford is a liar.
1029
00:55:40,091 --> 00:55:42,551
She's a psycho, she's a freak.
1030
00:55:42,634 --> 00:55:44,595
They're not all bad,
except for the fact
1031
00:55:44,678 --> 00:55:47,056
that there's a bunch of guys
asking you out.
1032
00:55:47,139 --> 00:55:49,266
But it's crazy,
it's like, the worse you act,
1033
00:55:49,349 --> 00:55:51,393
the more followers you get.
1034
00:55:53,979 --> 00:55:57,899
Okay, the worse you fake-act,
the worse you're framed.
1035
00:55:59,318 --> 00:56:01,028
I know the videos are fake.
1036
00:56:03,155 --> 00:56:07,035
My life is ruined.
1037
00:56:07,118 --> 00:56:10,163
I mean, this kind of stuff
stays online forever.
1038
00:56:10,246 --> 00:56:14,666
No college will ever want me.
Or job, for that matter.
1039
00:56:14,749 --> 00:56:16,376
I believe you.
1040
00:56:22,174 --> 00:56:23,383
Thanks.
1041
00:56:24,926 --> 00:56:26,637
[laughs]
1042
00:56:26,720 --> 00:56:29,057
That was insane, though.
Tonya Harding?
1043
00:56:29,140 --> 00:56:31,308
Whack 'em in the shins?
1044
00:56:31,391 --> 00:56:33,019
Whoever made those videos,
we gotta give 'em
1045
00:56:33,102 --> 00:56:35,104
extra credit for creativity.
1046
00:56:38,815 --> 00:56:41,277
Why are you looking at me
like that?
1047
00:56:41,360 --> 00:56:43,403
Did you make the videos?
1048
00:56:43,486 --> 00:56:45,281
What?
1049
00:56:45,364 --> 00:56:47,283
How can you even ask me that?
1050
00:56:51,203 --> 00:56:53,331
The other night,
after the game...
1051
00:56:54,581 --> 00:56:55,582
you snuck in, didn't you?
1052
00:56:55,665 --> 00:56:57,917
No, I was home all night.
1053
00:57:00,004 --> 00:57:04,175
You planted the drugs
and the tequila.
1054
00:57:04,258 --> 00:57:06,885
Beth, do you hear yourself?
1055
00:57:06,968 --> 00:57:08,554
You drugged my water bottle.
1056
00:57:08,637 --> 00:57:10,389
You wanted me to lose
the scholarship, you wanted me
1057
00:57:10,472 --> 00:57:12,391
off the team so that you could
have me all to yourself.
1058
00:57:12,474 --> 00:57:14,726
Okay, I know you're upset,
but you sound crazy.
1059
00:57:14,809 --> 00:57:16,811
Yeah, that's what you want me
to think, isn't it?
1060
00:57:18,064 --> 00:57:19,439
You know what?
1061
00:57:20,440 --> 00:57:21,650
Forget it.
1062
00:57:23,069 --> 00:57:24,361
Excuse me?
1063
00:57:24,444 --> 00:57:26,530
I've been here for you
the whole time.
1064
00:57:26,613 --> 00:57:28,574
I've supported you
and haven't wavered.
1065
00:57:28,657 --> 00:57:30,951
Do I wanna spend
more time with you? Yeah.
1066
00:57:31,035 --> 00:57:35,831
Do I think cheerleading's
kinda stupid? Yeah, I do.
1067
00:57:35,914 --> 00:57:37,457
But I can't believe
you think I'd do something
1068
00:57:37,540 --> 00:57:39,418
like this to you.
1069
00:57:39,501 --> 00:57:41,295
You're not
who I thought you were.
1070
00:58:01,648 --> 00:58:02,941
[door opens]
1071
00:58:05,111 --> 00:58:06,153
[door shuts]
1072
00:58:10,782 --> 00:58:13,452
[sighs] Well...
1073
00:58:13,535 --> 00:58:15,871
That was Principal McNamara.
1074
00:58:15,954 --> 00:58:18,457
You're officially suspended
from school.
1075
00:58:21,252 --> 00:58:22,461
Great.
1076
00:58:22,544 --> 00:58:24,880
Pending an investigation,
1077
00:58:24,963 --> 00:58:27,007
they may even expel you.
1078
00:58:28,842 --> 00:58:30,094
Perfect.
1079
00:58:31,053 --> 00:58:32,887
Teddy texted me, too.
1080
00:58:34,473 --> 00:58:37,309
You're no longer welcome
at the scholarship finals.
1081
00:58:39,311 --> 00:58:41,356
-Of course.
-It gets worse.
1082
00:58:41,439 --> 00:58:43,107
Can it?
1083
00:58:43,190 --> 00:58:47,403
The school reported the threats
to the police.
1084
00:58:47,486 --> 00:58:50,864
There's an active investigation
into us.
1085
00:58:50,947 --> 00:58:54,452
Apparently, someone tipped them
off about the oxy, too.
1086
00:58:55,994 --> 00:58:59,332
Oh, my God.
How would they know about that?
1087
00:58:59,415 --> 00:59:02,376
Marisol overheard me
telling Rebecca.
1088
00:59:04,128 --> 00:59:06,130
Principal McNamara
wants to see me
1089
00:59:06,213 --> 00:59:09,049
about my future
at Bridgebay High School.
1090
00:59:13,970 --> 00:59:15,431
I'm going to bed.
1091
00:59:15,514 --> 00:59:18,517
-[instrumental music]
-[Deb sighs]
1092
00:59:23,439 --> 00:59:24,523
[door shuts]
1093
00:59:35,493 --> 00:59:38,496
[music continues]
1094
01:00:10,735 --> 01:00:13,738
[dramatic music]
1095
01:00:23,541 --> 01:00:26,544
[music continues]
1096
01:00:38,472 --> 01:00:42,018
This is a great resume.
I'm impressed.
1097
01:00:42,101 --> 01:00:45,062
Thank you very much.
1098
01:00:45,145 --> 01:00:46,730
What is she doing here?
1099
01:00:46,813 --> 01:00:49,400
[McNamara] Coach, hi.
Have a seat.
1100
01:00:51,151 --> 01:00:53,321
You know, given everything
that's happened,
1101
01:00:53,404 --> 01:00:56,407
I think it would be best
if you step away from the squad
1102
01:00:56,490 --> 01:00:57,991
for a little bit.
1103
01:00:58,075 --> 01:01:00,077
Let me guess.
1104
01:01:00,160 --> 01:01:03,539
Marisol is the new coach.
1105
01:01:03,622 --> 01:01:05,790
[McNamara] She is available
and qualified.
1106
01:01:13,173 --> 01:01:15,634
[Beth] Liv!
1107
01:01:15,717 --> 01:01:17,386
What are you doing here?
I thought you were suspended.
1108
01:01:17,469 --> 01:01:20,680
Never mind about that.
I just realized something.
1109
01:01:20,763 --> 01:01:23,600
That video at the fundraiser,
someone had to upload it
1110
01:01:23,683 --> 01:01:25,977
on to the computer that night,
right?
1111
01:01:26,061 --> 01:01:29,190
-Right.
-What if we knew who that was?
1112
01:01:29,273 --> 01:01:31,942
There's security cameras
in the gym.
1113
01:01:32,026 --> 01:01:34,986
What if we pulled up
the footage?
1114
01:01:35,070 --> 01:01:36,113
It's kind of a long shot.
1115
01:01:36,196 --> 01:01:37,156
Where would we even find
1116
01:01:37,239 --> 01:01:38,865
the security footage?
1117
01:01:41,035 --> 01:01:42,702
McNamara's office?
1118
01:01:45,830 --> 01:01:48,459
You wanna break in
to the principal's office?
1119
01:01:48,542 --> 01:01:51,961
Tomorrow's Saturday, right?
No one will be there.
1120
01:01:59,969 --> 01:02:04,433
Y-you sound nuts, but I'm
a 100% in. What's the plan?
1121
01:02:04,516 --> 01:02:07,061
Okay, so, Sarah and Violet,
I need you guys to keep watch
1122
01:02:07,144 --> 01:02:08,854
while Liv and I break in
to McNamara's office
1123
01:02:08,937 --> 01:02:10,105
and get the footage.
1124
01:02:18,530 --> 01:02:21,533
[dramatic music]
1125
01:02:25,663 --> 01:02:27,290
Why me?
1126
01:02:27,373 --> 01:02:29,166
You used to work in the office
as an aide, right?
1127
01:02:29,249 --> 01:02:32,086
You're probably more familiar
with the system than any of us.
1128
01:02:32,169 --> 01:02:33,545
-Come on.
-[Liv sighs]
1129
01:02:35,589 --> 01:02:37,258
[Beth] The police
are involved now, Liv.
1130
01:02:37,341 --> 01:02:39,552
I really need this
to clear my name. Please.
1131
01:02:39,635 --> 01:02:41,845
[Liv] Okay, okay, I'll help you
1132
01:02:41,928 --> 01:02:44,056
only because
orange is not your color.
1133
01:02:44,139 --> 01:02:45,099
[all chuckling]
1134
01:02:45,182 --> 01:02:48,185
[music continues]
1135
01:03:03,617 --> 01:03:05,369
[whispers] Okay, okay. Come on.
1136
01:03:09,872 --> 01:03:12,709
Okay. Keep an eye out.
Text me if anyone comes.
1137
01:03:12,792 --> 01:03:14,003
[Sarah] Got it.
1138
01:03:19,508 --> 01:03:22,511
[music continues]
1139
01:03:37,484 --> 01:03:39,570
Okay. Uh...
1140
01:03:39,653 --> 01:03:41,821
She's still logged on.
1141
01:03:41,904 --> 01:03:44,659
We've really got to teach the
Boomers about cyber security.
1142
01:03:44,742 --> 01:03:46,661
You know, I-I'm not so sure
about this.
1143
01:03:46,744 --> 01:03:48,787
-Oh, where would this be?
-I don't know.
1144
01:03:48,870 --> 01:03:50,205
But can we hurry this up?
1145
01:03:55,461 --> 01:03:58,088
By the way, uh,
I've been meaning to tell you.
1146
01:03:59,631 --> 01:04:02,635
You looked really pretty
at the fundraiser.
1147
01:04:02,718 --> 01:04:04,553
[chuckles]
1148
01:04:04,636 --> 01:04:06,263
Thanks.
1149
01:04:06,346 --> 01:04:09,016
It was nice to see you
stand out from the crowd.
1150
01:04:09,099 --> 01:04:10,350
You've got style.
1151
01:04:11,518 --> 01:04:14,521
[dramatic music]
1152
01:04:17,899 --> 01:04:20,902
Oh! Oh, I-I know. It's more
of, like, a website type thing.
1153
01:04:22,529 --> 01:04:23,905
[grunts] Where is it?
1154
01:04:23,988 --> 01:04:26,991
[music continues]
1155
01:04:31,996 --> 01:04:33,624
Can you hurry up,
'cause if we get caught,
1156
01:04:33,707 --> 01:04:35,126
my mother is going to kill me.
1157
01:04:35,209 --> 01:04:36,585
Wait, I think this is it.
1158
01:04:47,887 --> 01:04:49,598
-[door shuts]
-[gasps]
1159
01:04:50,973 --> 01:04:52,351
Come on.
1160
01:04:52,434 --> 01:04:55,437
[footsteps approaching]
1161
01:04:58,190 --> 01:04:59,817
Go. Go, go, go!
1162
01:05:11,620 --> 01:05:15,374
Whoa, hey! You kids
aren't supposed to be in here.
1163
01:05:15,457 --> 01:05:18,960
Sorry, we were just practicing
for prom.
1164
01:05:19,044 --> 01:05:21,255
You can explain it
to your parents.
1165
01:05:22,005 --> 01:05:23,591
Let's go.
1166
01:05:23,674 --> 01:05:25,009
[Violet chuckles]
1167
01:05:25,092 --> 01:05:26,718
[exhales sharply]
Here goes nothing.
1168
01:05:38,188 --> 01:05:41,191
[dramatic music]
1169
01:05:44,528 --> 01:05:45,945
It's your mom.
1170
01:05:53,495 --> 01:05:55,331
I can't believe my mom would do
something like this.
1171
01:05:55,414 --> 01:05:58,042
It doesn't make any sense.
1172
01:05:58,125 --> 01:06:00,960
I can't believe it either.
1173
01:06:01,044 --> 01:06:04,882
I mean, your mom
is always so... nice.
1174
01:06:07,593 --> 01:06:09,095
Maybe we should call the police?
1175
01:06:09,178 --> 01:06:10,970
-No. Please, Beth.
-Okay, well...
1176
01:06:11,054 --> 01:06:14,933
-Then I'm calling my mom at--
-No! God, please, no.
1177
01:06:15,017 --> 01:06:16,560
I know this is terrible,
but can't we talk
1178
01:06:16,643 --> 01:06:18,854
to my mom first, at least?
1179
01:06:23,108 --> 01:06:25,528
Yeah, okay. We could do that.
1180
01:06:25,611 --> 01:06:26,778
Let's go.
1181
01:06:35,037 --> 01:06:36,330
What's the matter?
1182
01:06:37,539 --> 01:06:38,749
I can't.
1183
01:06:42,794 --> 01:06:44,880
I-I can't.
1184
01:06:44,963 --> 01:06:46,882
I can't talk to my mom
about this.
1185
01:06:46,965 --> 01:06:48,467
You have to do it by yourself.
1186
01:06:48,550 --> 01:06:50,636
Liv, I really need you
to come with me.
1187
01:06:50,719 --> 01:06:52,513
No, I can't.
You don't understand. I just...
1188
01:06:52,596 --> 01:06:55,224
-I ca... I can't do that.
-Okay, okay, okay, okay.
1189
01:06:55,307 --> 01:06:56,600
It's okay.
1190
01:06:58,810 --> 01:07:01,980
Okay, my mom's at work.
She'll be home in about an hour.
1191
01:07:02,064 --> 01:07:03,774
I'll go to the coffee shop
a couple of blocks over
1192
01:07:03,857 --> 01:07:05,901
and I'll wait to hear from you.
1193
01:07:05,984 --> 01:07:08,404
Just-just call me
when you talk to her, okay?
1194
01:07:08,487 --> 01:07:09,696
All right.
1195
01:07:22,751 --> 01:07:25,754
[dramatic music]
1196
01:07:28,340 --> 01:07:31,343
[intense music]
1197
01:08:00,580 --> 01:08:03,583
[music continues]
1198
01:08:22,853 --> 01:08:24,479
We are totally screwed.
1199
01:08:25,689 --> 01:08:26,815
What are you talking about?
1200
01:08:26,898 --> 01:08:28,525
You loaded the video right under
1201
01:08:28,608 --> 01:08:31,070
a goddamn security camera,
mother.
1202
01:08:31,153 --> 01:08:33,447
We just watched it
on McNamara's computer.
1203
01:08:33,530 --> 01:08:35,658
Okay, who saw this?
1204
01:08:35,741 --> 01:08:38,285
Just me and Beth.
1205
01:08:38,368 --> 01:08:40,037
God, how could you be
such an idiot?
1206
01:08:40,120 --> 01:08:41,413
Hey!
1207
01:08:42,956 --> 01:08:45,292
Don't you speak to me like that.
1208
01:08:49,171 --> 01:08:53,592
Besides... you begged me
to help you make those videos.
1209
01:08:53,675 --> 01:08:55,844
I was joking! And then you...
1210
01:08:55,927 --> 01:08:58,180
You said you'd pay for them,
so I figured why the hell not?
1211
01:08:58,263 --> 01:08:59,682
So you shouldn't have
listened to your mom.
1212
01:08:59,765 --> 01:09:01,558
Beth knows it was you.
1213
01:09:01,641 --> 01:09:03,352
She's gonna talk
and she's gonna tell everybody.
1214
01:09:03,435 --> 01:09:06,105
Well, what-what are we gonna do?
What are we gonna do?
1215
01:09:06,188 --> 01:09:08,148
I tell you
what you're gonna do.
1216
01:09:08,231 --> 01:09:11,777
You're gonna chill out.
That's what you're gonna do.
1217
01:09:11,860 --> 01:09:15,489
We hit a bump in the road.
So what?
1218
01:09:15,572 --> 01:09:19,076
But do you come in here cool?
No, you don't.
1219
01:09:19,159 --> 01:09:23,289
You come in here whining
like the little bitch you are.
1220
01:09:23,372 --> 01:09:25,916
What are you, five years old?
1221
01:09:25,999 --> 01:09:28,044
Come on, grow up.
1222
01:09:28,127 --> 01:09:31,463
This is pitiful.
You're gonna cry? Lovely.
1223
01:09:31,546 --> 01:09:33,215
God, you're a disappointment.
1224
01:09:33,298 --> 01:09:36,718
You know she's on her way
over here, right now?
1225
01:09:37,677 --> 01:09:38,845
Who is?
1226
01:09:40,263 --> 01:09:41,348
Beth.
1227
01:09:44,893 --> 01:09:47,479
Okay. I tell you
what we are gonna do.
1228
01:09:47,562 --> 01:09:50,733
You are gonna go up
to your room, lock your door,
1229
01:09:50,816 --> 01:09:53,028
get your little baby blanket,
suck your frickin' thumb
1230
01:09:53,111 --> 01:09:54,611
and I'll handle this.
1231
01:09:57,115 --> 01:09:59,699
I should have aborted you
the minute I had the chance.
1232
01:10:01,618 --> 01:10:03,203
[scoffs]
Useless.
1233
01:10:04,871 --> 01:10:05,956
[whispers]
Go.
1234
01:10:12,130 --> 01:10:15,133
[sobbing]
1235
01:10:24,224 --> 01:10:27,227
[dramatic music]
1236
01:10:31,773 --> 01:10:34,902
So essentially what we're
talking about are angles.
1237
01:10:34,985 --> 01:10:37,529
Our formations are tight.
1238
01:10:37,612 --> 01:10:39,823
I will, uh, catch up with you
in a moment.
1239
01:10:42,284 --> 01:10:43,786
Look, I really don't have time
for this--
1240
01:10:43,869 --> 01:10:45,329
Beth is in a lot of trouble.
1241
01:10:45,412 --> 01:10:47,165
I just have one question.
1242
01:10:47,914 --> 01:10:49,041
What?
1243
01:11:11,230 --> 01:11:12,940
Did you tell the police
about the oxy?
1244
01:11:13,024 --> 01:11:15,359
-What are you talking about?
-The other day.
1245
01:11:15,442 --> 01:11:16,985
Outside
of the principal's office,
1246
01:11:17,069 --> 01:11:19,530
you overheard me
telling Rebecca about the drugs
1247
01:11:19,613 --> 01:11:21,740
that I found in Beth's bedroom.
1248
01:11:21,823 --> 01:11:24,910
Somehow the police found out
about it. Did you tell them?
1249
01:11:27,871 --> 01:11:30,041
Of course not.
Why would I do that?
1250
01:11:30,124 --> 01:11:31,542
Because, frankly, I figured
1251
01:11:31,625 --> 01:11:34,336
you'd wanna see
my daughter in jail.
1252
01:11:34,419 --> 01:11:35,504
Look...
1253
01:11:37,006 --> 01:11:40,426
my nephew died
from drug addiction.
1254
01:11:40,509 --> 01:11:42,553
So I know better than anyone
1255
01:11:42,636 --> 01:11:44,971
that the police don't help
with that.
1256
01:11:47,807 --> 01:11:50,352
Look, Deb, I don't want
your daughter to fail.
1257
01:11:50,435 --> 01:11:53,439
I just want Ashley
to have a fair shot.
1258
01:11:53,522 --> 01:11:57,526
So, no, I did not tell
the police what I heard.
1259
01:11:57,609 --> 01:12:00,071
The only other person
I told was...
1260
01:12:04,574 --> 01:12:07,244
Beth, what a surprise.
Hey, is Liv with you?
1261
01:12:07,327 --> 01:12:09,663
[Beth] She's, um...
She's still at school.
1262
01:12:09,746 --> 01:12:12,249
Can I talk to you for a minute?
1263
01:12:12,332 --> 01:12:14,835
Yeah, of course.
Come on in. You hungry?
1264
01:12:14,918 --> 01:12:16,295
[Beth] Um, little.
1265
01:12:16,378 --> 01:12:18,880
[dramatic music]
1266
01:12:32,228 --> 01:12:34,313
I don't know
what you're talking about.
1267
01:12:37,649 --> 01:12:41,154
We saw you upload the video
on to the school computer.
1268
01:12:41,237 --> 01:12:44,240
Oh, w...
Yeah, of course you did.
1269
01:12:44,323 --> 01:12:46,075
Your mom gave me that video.
1270
01:12:46,158 --> 01:12:48,868
She told me to put it in.
I did not know what was on it.
1271
01:12:59,005 --> 01:13:02,008
[dramatic music]
1272
01:13:06,970 --> 01:13:10,432
So if I call my mom right now,
we can clear this all up?
1273
01:13:14,686 --> 01:13:15,729
[scoffs]
1274
01:13:22,278 --> 01:13:26,115
You know, well, you know Liv
is just as good as you. Right?
1275
01:13:26,198 --> 01:13:28,867
[Rebecca]
When is it her time to shine?
1276
01:13:28,950 --> 01:13:31,287
Your mom has always favored you,
always given you
1277
01:13:31,370 --> 01:13:33,497
the very best placements,
and you're cheer captain.
1278
01:13:33,580 --> 01:13:36,416
[Rebecca scoffs]
You act like you're the coach,
1279
01:13:36,499 --> 01:13:38,919
saying who's cut,
who gets to stays.
1280
01:13:39,003 --> 01:13:40,879
I heard what you did
to Violet and Sarah,
1281
01:13:40,962 --> 01:13:44,008
how you oh-so-casually told your
mom about their dance skills.
1282
01:13:44,091 --> 01:13:47,386
-You did it, didn't you?
-You're damn right I did.
1283
01:13:47,469 --> 01:13:50,098
You and your mom deserve it.
1284
01:13:50,181 --> 01:13:52,641
[Beth] Why didn't you just
talk to my mom about it?
1285
01:13:52,724 --> 01:13:55,103
Or Principal McNamara,
like Marisol did?
1286
01:13:55,186 --> 01:13:58,939
[Rebecca] And question
the great and powerful Deb?
1287
01:13:59,023 --> 01:14:00,899
It wouldn't have made
a difference anyway.
1288
01:14:00,982 --> 01:14:03,111
Liv never would've gotten
that scholarship overyou.
1289
01:14:03,194 --> 01:14:05,529
Liv doesn't even need the
scholarship to afford Carmel.
1290
01:14:05,612 --> 01:14:07,656
-I do!
-It's not about money.
1291
01:14:07,739 --> 01:14:09,783
It's about prestige
and winning.
1292
01:14:09,866 --> 01:14:12,786
It's about being on the very
best cheer team in this country.
1293
01:14:12,869 --> 01:14:14,289
And it was worth
ruining my life?
1294
01:14:14,372 --> 01:14:16,456
Oh. It's a couple of videos.
1295
01:14:16,539 --> 01:14:17,916
A couple of videos?
1296
01:14:17,999 --> 01:14:20,627
They destroyed my reputation
1297
01:14:20,710 --> 01:14:23,089
for years to come.
This is my life!
1298
01:14:23,172 --> 01:14:25,465
They got you hundreds
of thousands of followers.
1299
01:14:25,548 --> 01:14:27,176
Isn't that what
you always wanted?
1300
01:14:27,259 --> 01:14:30,804
To be a social-media queen?
You should be thanking me.
1301
01:14:30,887 --> 01:14:35,226
And besides, nothing I did
was against the law.
1302
01:14:35,309 --> 01:14:38,895
Yeah, well, we'll see what the
police have to say about that.
1303
01:14:38,978 --> 01:14:40,272
It's called cyber bullying.
1304
01:14:43,733 --> 01:14:45,111
Put the phone down.
1305
01:14:46,362 --> 01:14:48,364
Put the phone down, Beth.
1306
01:14:49,906 --> 01:14:51,075
Beth...
1307
01:14:53,702 --> 01:14:55,912
-Give me the phone.
-[intense music]
1308
01:14:55,995 --> 01:14:57,290
-Give me the...
-Don't-don't touch me.
1309
01:14:57,373 --> 01:15:01,044
-Stop! No! Stop it!
-Phone! Phone!
1310
01:15:01,127 --> 01:15:02,169
[both grunting]
1311
01:15:09,301 --> 01:15:10,552
Beth, get up.
1312
01:15:13,055 --> 01:15:14,223
Beth?
1313
01:15:17,517 --> 01:15:18,643
Beth?
1314
01:15:19,686 --> 01:15:22,981
Beth? Oh, God.
1315
01:15:23,065 --> 01:15:25,775
Liv? Liv, come down here
right now.
1316
01:15:28,945 --> 01:15:30,114
She fell.
1317
01:15:33,451 --> 01:15:36,203
She's still breathing.
Help me get her to the sofa.
1318
01:15:37,496 --> 01:15:41,292
Oh, God.
Can't freaking believe this.
1319
01:15:41,375 --> 01:15:43,669
You girls and those stupid
videos, I mean, if you had
1320
01:15:43,752 --> 01:15:46,172
real talent, I wouldn't be
cleaning up your mess again.
1321
01:15:46,255 --> 01:15:48,548
It's just such...
She came in here...
1322
01:15:48,631 --> 01:15:50,343
[Liv clears throat]
1323
01:15:50,426 --> 01:15:51,469
[Liv grunts]
1324
01:16:00,935 --> 01:16:02,937
Who's the little bitch now?
1325
01:16:12,364 --> 01:16:15,367
[dramatic music]
1326
01:16:43,645 --> 01:16:46,648
[music continues]
1327
01:17:09,463 --> 01:17:11,965
[music continues]
1328
01:17:13,758 --> 01:17:15,969
Coach, well,
what are you doing here?
1329
01:17:16,053 --> 01:17:17,888
-Is your mom home?
-I just got here.
1330
01:17:17,971 --> 01:17:20,266
Beth left school before I did,
so I guess she's inside.
1331
01:17:20,349 --> 01:17:24,312
It's Saturday. What were
you and Beth doing at school?
1332
01:17:24,395 --> 01:17:27,440
Well, that's what
we all need to talk about.
1333
01:17:27,523 --> 01:17:28,773
Come on in.
1334
01:17:35,905 --> 01:17:37,783
Mom, I'm home!
1335
01:17:37,866 --> 01:17:39,993
Oh, my God! Beth!
1336
01:17:41,537 --> 01:17:42,704
Honey...
1337
01:17:44,123 --> 01:17:45,624
-[Liv] Mom!
-Oh, my God!
1338
01:17:45,707 --> 01:17:47,418
-Beth! Beth.
-Mom, mom, mom.
1339
01:17:47,501 --> 01:17:49,253
Beth, baby.
1340
01:17:49,336 --> 01:17:52,672
Hey, Beth... Oh, are you okay?
1341
01:17:52,755 --> 01:17:55,384
-Honey, what happened?
-She's not, she's not breathing.
1342
01:17:55,467 --> 01:17:57,636
-She's not, she's not breathing.
-Well, call 911!
1343
01:17:57,719 --> 01:17:59,597
She's not breathing.
She's not breathing.
1344
01:18:01,473 --> 01:18:04,810
-Okay.
-Yes, i-it's my mother.
1345
01:18:04,893 --> 01:18:07,188
She fell and she, I think she
hit her head on the fireplace.
1346
01:18:07,271 --> 01:18:09,524
[Liv] Y-yes, we're doing
chest compressions right now.
1347
01:18:09,607 --> 01:18:11,608
Come on! Come on!
1348
01:18:11,691 --> 01:18:13,110
Please hurry.
1349
01:18:13,193 --> 01:18:14,153
[siren wailing]
1350
01:18:14,236 --> 01:18:16,780
[indistinct radio chatter]
1351
01:18:16,863 --> 01:18:19,158
Beth said she was gonna go
to my house to talk to my mom,
1352
01:18:19,241 --> 01:18:21,410
and then she would call me.
1353
01:18:21,493 --> 01:18:23,246
I said I was just gonna go
to a coffee shop
1354
01:18:23,329 --> 01:18:25,789
to wait for her phone call,
but instead I just waited
1355
01:18:25,872 --> 01:18:28,708
in my car for a little bit.
1356
01:18:28,791 --> 01:18:31,753
And then when I didn't hear
from Beth, I came home
1357
01:18:31,836 --> 01:18:34,714
and I saw Beth's car
parked right there.
1358
01:18:34,797 --> 01:18:36,300
So I put my car in the garage,
1359
01:18:36,383 --> 01:18:39,470
and that's when
Coach Deb pulled up.
1360
01:18:39,553 --> 01:18:42,306
And we talked for a while and
then we went inside the house
1361
01:18:42,389 --> 01:18:44,724
and then that's when we saw...
1362
01:18:47,269 --> 01:18:48,563
That's all I know.
1363
01:18:48,646 --> 01:18:51,148
Rebecca said she
made the deepfake videos.
1364
01:18:51,231 --> 01:18:53,484
She admitted it, so, um,
1365
01:18:53,567 --> 01:18:56,404
I-I pulled out my phone
and I started to call the cops.
1366
01:18:56,487 --> 01:18:58,030
And, uh,
she-she grabbed my phone
1367
01:18:58,113 --> 01:18:59,490
and-and tried
to take it from me.
1368
01:18:59,573 --> 01:19:02,577
Uh, we-we wrestled for it,
1369
01:19:02,660 --> 01:19:04,579
um, and then all of a sudden
1370
01:19:04,662 --> 01:19:07,872
she yanked it out of my hands,
so I-I slipped and...
1371
01:19:10,209 --> 01:19:12,711
T-that's the last thing
I remember. I'm...
1372
01:19:12,794 --> 01:19:14,754
I'm so sorry,
I-I didn't mean to hurt her.
1373
01:19:14,837 --> 01:19:18,009
-I-I-I just...
-Baby, it's okay. Shh.
1374
01:19:18,092 --> 01:19:20,885
She's not saying anything else
until we have a lawyer with us.
1375
01:19:26,642 --> 01:19:29,645
[dramatic music]
1376
01:19:31,813 --> 01:19:34,816
[Liv sobbing]
1377
01:19:46,578 --> 01:19:47,954
[ambulance engine starts]
1378
01:19:48,038 --> 01:19:51,041
[intense music]
1379
01:20:05,556 --> 01:20:08,475
[Deb] It's okay, honey.
Don't worry.
1380
01:20:09,685 --> 01:20:12,021
I'll figure this out.
1381
01:20:12,104 --> 01:20:13,813
[car engine starts]
1382
01:20:15,857 --> 01:20:17,234
[Deb] I love you.
1383
01:20:30,789 --> 01:20:33,792
[music continues]
1384
01:20:41,800 --> 01:20:44,595
[Teddy] Thank you, everyone,
for being here today.
1385
01:20:44,678 --> 01:20:49,058
It's been a difficult,
uh, few weeks, hasn't it?
1386
01:20:49,141 --> 01:20:51,602
In my opinion,
every cheerleader in this room
1387
01:20:51,685 --> 01:20:53,187
has performed very well.
1388
01:20:53,270 --> 01:20:56,023
And awarding this scholarship
to just one of you
1389
01:20:56,106 --> 01:20:57,899
has been
the most difficult decision
1390
01:20:57,982 --> 01:21:00,528
we've had to make
in quite some time.
1391
01:21:00,611 --> 01:21:03,030
You ladies worked so hard,
and I cannot be more proud
1392
01:21:03,113 --> 01:21:05,491
of each and every one of you.
1393
01:21:05,574 --> 01:21:10,246
[Shauna] So without further ado,
the winner of this year's
1394
01:21:10,329 --> 01:21:14,791
Rossmore Carmel University
cheerleading scholarship
1395
01:21:14,874 --> 01:21:16,669
goes to...
1396
01:21:16,752 --> 01:21:18,129
[Teddy] Olivia Daniels.
1397
01:21:18,212 --> 01:21:20,715
-[sighs]
-[applause]
1398
01:21:20,798 --> 01:21:22,717
Oh, my gosh.
1399
01:21:22,800 --> 01:21:24,593
-Wow.
-[Shauna] Congratulations.
1400
01:21:24,676 --> 01:21:27,555
Thank you guys so much
for giving me the chance
1401
01:21:27,638 --> 01:21:29,140
to study
at your beautiful campus.
1402
01:21:29,223 --> 01:21:30,641
[Teddy] Of course.
1403
01:21:33,935 --> 01:21:37,773
I, I really couldn't have done
this without all of you girls.
1404
01:21:37,856 --> 01:21:40,526
I mean, the harder you guys
worked, the more it pushed me
1405
01:21:40,609 --> 01:21:42,194
to be my best.
1406
01:21:42,277 --> 01:21:44,987
And I learned so much
from all of you guys.
1407
01:21:48,867 --> 01:21:50,910
But I...
1408
01:21:50,993 --> 01:21:53,913
I really wanna thank my mother
1409
01:21:53,996 --> 01:21:57,501
for always being there for me
and supporting me.
1410
01:22:00,295 --> 01:22:02,798
I really loved her, and I'm
just, I'm having a hard time
1411
01:22:02,881 --> 01:22:05,008
believing that she's not here
right now.
1412
01:22:07,427 --> 01:22:09,096
I really miss her.
1413
01:22:20,232 --> 01:22:23,235
[instrumental music]
1414
01:22:28,657 --> 01:22:30,117
[laptop chimes]
1415
01:22:30,200 --> 01:22:31,451
Hey.
1416
01:22:32,786 --> 01:22:34,246
How are you doing?
1417
01:22:34,329 --> 01:22:36,123
I'm okay.
1418
01:22:36,206 --> 01:22:39,043
Food's better than I expected.
1419
01:22:39,126 --> 01:22:40,461
What did the lawyers say?
1420
01:22:40,544 --> 01:22:43,005
They're saying
it was a bizarre accident.
1421
01:22:43,088 --> 01:22:47,301
I mean, both of you getting
knocked out at the same time.
1422
01:22:47,384 --> 01:22:49,470
What are the odds?
1423
01:22:49,553 --> 01:22:52,681
[Beth]Mom, come on.
What did they say?
1424
01:22:56,560 --> 01:23:00,815
The DA is gonna push
for involuntary manslaughter.
1425
01:23:00,898 --> 01:23:02,233
You have no priors,
1426
01:23:02,316 --> 01:23:06,195
so we're expecting
a reduced sentence.
1427
01:23:06,278 --> 01:23:09,782
The lawyer says
you'll probably do a year,
1428
01:23:09,865 --> 01:23:11,867
maybe less if we're lucky.
1429
01:23:14,745 --> 01:23:17,873
Did you tell 'em
I was cheer captain?
1430
01:23:17,956 --> 01:23:20,959
-[chuckles]
-Very funny.
1431
01:23:21,043 --> 01:23:22,628
I can't believe
you're able to make a joke
1432
01:23:22,711 --> 01:23:24,421
at a time like this.
1433
01:23:26,715 --> 01:23:29,885
I'm gonna be okay, mom.
1434
01:23:29,968 --> 01:23:33,013
Um, I'm gonna do
a correspondence course
1435
01:23:33,096 --> 01:23:35,015
while I'm in here.
1436
01:23:35,098 --> 01:23:36,725
Work toward my BA.
1437
01:23:38,143 --> 01:23:40,854
I'm so sorry
all of this happened, baby.
1438
01:23:41,772 --> 01:23:43,190
It's not your fault.
1439
01:23:43,857 --> 01:23:46,902
No. It is.
1440
01:23:46,985 --> 01:23:50,155
None of this would have happened
if I had just played fair.
1441
01:23:54,117 --> 01:23:56,745
They were right
about the nepotism.
1442
01:23:56,828 --> 01:24:00,666
I, I did give you preferential
treatment over the other girls.
1443
01:24:00,749 --> 01:24:05,128
Regardless. Rebecca was insane.
She had us all fooled.
1444
01:24:06,463 --> 01:24:08,048
Don't blame yourself.
1445
01:24:11,051 --> 01:24:12,386
The fact is...
1446
01:24:15,472 --> 01:24:20,185
um, I screwed over my friends
so that I could be number one.
1447
01:24:21,812 --> 01:24:24,273
I'm gonna visit you
every chance I get.
1448
01:24:25,148 --> 01:24:27,067
I love you.
1449
01:24:27,150 --> 01:24:28,735
I love you, too, mom.
1450
01:24:31,196 --> 01:24:34,199
[music continues]
1451
01:24:43,166 --> 01:24:46,045
You still owe me money for
the two videos I made for you
1452
01:24:46,128 --> 01:24:47,963
and the one I fixed.
1453
01:24:48,047 --> 01:24:51,634
I know, I'm sorry,
I'm just having a hard time
1454
01:24:51,717 --> 01:24:54,595
accessing my mom's bank accounts
at the moment.
1455
01:24:54,678 --> 01:24:57,556
But I'll get you the money
as soon as possible.
1456
01:24:57,639 --> 01:24:59,892
Liv, do you ever wonder
1457
01:24:59,975 --> 01:25:02,269
if Beth meant to kill your mom?
1458
01:25:02,352 --> 01:25:04,396
I mean, I know they said
it was an accident.
1459
01:25:04,479 --> 01:25:07,399
But what do you think?
1460
01:25:11,403 --> 01:25:13,196
It was an accident.
1461
01:25:15,490 --> 01:25:17,242
[dramatic music]
1462
01:25:19,119 --> 01:25:20,704
-[laughs]
-Let's go party, come on!
1463
01:25:20,787 --> 01:25:22,373
-[Violet] What are you doing?
-[all laughing]
1464
01:25:22,456 --> 01:25:24,375
[Liv] Ah! Let's party!
1465
01:25:24,458 --> 01:25:27,544
[Violet] Whoa. So good.
[Liv] It's so good.
1466
01:25:27,627 --> 01:25:30,297
[Violet] Oh, my God. Hello!
1467
01:25:30,380 --> 01:25:33,300
⪠You can either get with me
or get lost âª
1468
01:25:33,383 --> 01:25:36,136
⪠But I got big plans âª
1469
01:25:36,219 --> 01:25:38,889
-Comfortably?
-Mm-hmm.
1470
01:25:38,972 --> 01:25:41,308
⪠So I'm driving âª
1471
01:25:41,391 --> 01:25:44,436
⪠You can leave but... âª
1472
01:25:44,519 --> 01:25:46,438
⪠On the left âª
1473
01:25:46,521 --> 01:25:49,524
[music continues]
1474
01:25:55,489 --> 01:26:00,828
⪠I've got big plans
and I'm rising âª
1475
01:26:00,911 --> 01:26:03,372
⪠So don't trap me âª
⪠No âª
1476
01:26:03,455 --> 01:26:07,085
⪠You can either get with me
or get lost âª
1477
01:26:09,087 --> 01:26:12,090
[instrumental music]
1478
01:26:33,402 --> 01:26:38,157
⪠All of these lies
we tell ourselves âª
1479
01:26:38,240 --> 01:26:41,118
[indistinct]
1480
01:26:41,201 --> 01:26:47,166
⪠As we slide down together
I don't know âª
1481
01:26:47,249 --> 01:26:53,172
⪠How to spin the wheels
and try to gain control âª
1482
01:26:53,255 --> 01:26:58,635
⪠As these walls
keep moving closer âª
1483
01:27:00,262 --> 01:27:03,265
[indistinct]
1484
01:27:06,226 --> 01:27:12,108
⪠But I can feel the way
beyond... âª
1485
01:27:12,191 --> 01:27:14,027
⪠I've had enough of this âª
1486
01:27:14,110 --> 01:27:18,155
⪠You're taking all the...
[indistinct] âª
1487
01:27:18,238 --> 01:27:23,327
⪠And I can feel
we're going under âª
1488
01:27:23,410 --> 01:27:26,413
[music continues]
1489
01:27:34,754 --> 01:27:36,799
⪠Slow âª
1490
01:27:36,882 --> 01:27:42,721
⪠[indistinct] down the race is
done we've hit the ground âª
1491
01:27:42,804 --> 01:27:44,973
⪠And we're bound to... âª
104946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.