Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,790 --> 00:00:14,556
That boat was full of
weapons, launchers and rifles.
2
00:00:14,580 --> 00:00:16,726
He's using the free port
to smuggle arms.
3
00:00:16,750 --> 00:00:18,516
The wreck's blocking the entrance.
4
00:00:18,540 --> 00:00:20,936
Nothing is landing till
the northern star's cleared.
5
00:00:20,960 --> 00:00:22,396
This is a terrorist attack.
6
00:00:22,420 --> 00:00:25,686
The hunt for daredevil,
Karen page. Intensify it.
7
00:00:25,710 --> 00:00:29,516
The people I work for are
grateful for the use of your port.
8
00:00:29,540 --> 00:00:32,556
But this has gone into,
like, eight kinds of wrong.
9
00:00:32,580 --> 00:00:35,016
There's an email on this card.
10
00:00:35,040 --> 00:00:37,250
Not everything I write is under my name.
11
00:00:37,670 --> 00:00:39,606
I imagine that you know
12
00:00:39,630 --> 00:00:42,516
who in my staff is loyal and who is not.
13
00:00:45,250 --> 00:00:47,606
Achilleo and christofi
are in a lot of trouble.
14
00:00:47,630 --> 00:00:48,896
Task force took him.
15
00:00:48,920 --> 00:00:49,976
Where's christofi?
16
00:00:50,000 --> 00:00:51,226
I don't know.
17
00:00:53,170 --> 00:00:55,396
- Sorry about your client, Murdock.
- Me too.
18
00:00:55,420 --> 00:00:56,896
They killed him. The police.
19
00:00:56,920 --> 00:00:59,250
- I'm sorry.
- I hate them, mister Murdock.
20
00:02:40,330 --> 00:02:41,660
Can I help you?
21
00:02:48,830 --> 00:02:49,830
Can I help you?
22
00:02:51,080 --> 00:02:52,806
There a nun who works here?
23
00:02:52,830 --> 00:02:55,250
Sister Maggie, I think.
24
00:02:55,830 --> 00:02:58,750
Yes, she's on a sabbatical year in Rome.
25
00:03:00,330 --> 00:03:01,330
Father, I...
26
00:03:03,290 --> 00:03:05,040
I need absolution.
27
00:03:06,540 --> 00:03:08,120
I've betrayed people.
28
00:03:09,460 --> 00:03:11,040
I've betrayed myself.
29
00:03:13,380 --> 00:03:15,396
I'm not technically a priest yet.
30
00:03:15,420 --> 00:03:17,880
I can't administer the
sacrament of penance, but...
31
00:03:20,420 --> 00:03:21,880
I'm not too picky.
32
00:03:29,130 --> 00:03:32,686
One. One-two. One-two.
One-two. One-two, slip.
33
00:03:32,710 --> 00:03:34,976
Body.
34
00:03:35,000 --> 00:03:36,056
Time!
35
00:03:37,750 --> 00:03:39,290
Sir, I need to talk to you.
36
00:03:40,080 --> 00:03:41,080
What happened?
37
00:03:41,670 --> 00:03:43,630
The cop in hell's kitchen.
38
00:03:44,210 --> 00:03:45,590
Daredevil was there.
39
00:03:46,330 --> 00:03:48,040
Thirty-second break. No more.
40
00:03:48,540 --> 00:03:50,420
Gotta get you ready for fight night.
41
00:03:50,830 --> 00:03:52,186
The cop's in hospital.
42
00:03:52,210 --> 00:03:55,000
- Good.
- Well, he had a heart attack.
43
00:03:56,000 --> 00:03:58,420
Four task force, dead.
44
00:03:58,790 --> 00:04:00,330
Daredevil got away.
45
00:04:00,830 --> 00:04:02,960
Apparently, someone is helping him.
46
00:04:03,580 --> 00:04:05,330
Someone with very good aim.
47
00:04:07,330 --> 00:04:08,580
Poindexter.
48
00:04:09,250 --> 00:04:11,460
You giving up? Not like you, man.
49
00:04:11,830 --> 00:04:13,146
Not like you at all.
50
00:04:13,170 --> 00:04:14,936
I thought you were tougher than that.
51
00:06:02,750 --> 00:06:04,210
Okay. Thank you.
52
00:06:05,630 --> 00:06:07,460
Cherry's stable at Metro general.
53
00:06:09,040 --> 00:06:11,170
But the task force can
still get to him there.
54
00:06:11,630 --> 00:06:13,010
Yeah, I'll get eyes on him.
55
00:06:13,710 --> 00:06:15,306
Why was bullseye even there?
56
00:06:15,330 --> 00:06:16,330
I don't know.
57
00:06:17,080 --> 00:06:18,476
He could have killed me.
58
00:06:18,500 --> 00:06:20,226
- Like the task force.
- But he didn't.
59
00:06:20,250 --> 00:06:21,306
So, what is that?
60
00:06:21,330 --> 00:06:23,500
Is he just crazy, or
does he have a reason?
61
00:06:23,920 --> 00:06:26,476
Well, killing task force
only helps fisk. Right?
62
00:06:26,500 --> 00:06:28,016
He's saying I'm a terrorist.
63
00:06:28,040 --> 00:06:30,976
So, each body Poindexter
drops is just another hung on me.
64
00:06:31,000 --> 00:06:34,186
Yeah. And it pisses off fisk. So
that's like two birds, one bullet.
65
00:06:34,210 --> 00:06:36,960
Right. But he doesn't want me dead.
66
00:06:38,580 --> 00:06:40,460
I don't give a shit. He killed foggy.
67
00:06:41,130 --> 00:06:43,856
I hope those task force
psychos put a bullet in his head.
68
00:06:43,880 --> 00:06:47,010
- Karen, that's not helping.
- Yeah? Well, I imagine you feel the same.
69
00:06:49,040 --> 00:06:50,210
Thank you.
70
00:06:51,380 --> 00:06:55,630
Poindexter aside, I want to take down fisk
before there's any more collateral damage.
71
00:06:56,330 --> 00:06:57,330
Okay...
72
00:06:57,960 --> 00:07:00,356
- We prove the mayor was smuggling guns.
- Right.
73
00:07:00,380 --> 00:07:02,266
Try and get the feds to file a case.
74
00:07:02,290 --> 00:07:05,436
- That at least gets him out of city hall.
- We can hope.
75
00:07:05,460 --> 00:07:09,396
The task force shook down cherry
once they found northern star's captain,
76
00:07:09,420 --> 00:07:11,686
which means the first
mate's still out there.
77
00:07:11,710 --> 00:07:13,556
- We need to get to Ariana.
- Hell yeah.
78
00:07:13,580 --> 00:07:15,870
So, which one of us is going to astoria?
79
00:07:16,460 --> 00:07:17,460
How about both?
80
00:07:22,670 --> 00:07:24,800
Boots on the ground! Now!
81
00:07:27,630 --> 00:07:29,260
Suspect! Hands up!
82
00:07:35,540 --> 00:07:37,476
- They're takin' her.
- Seriously?
83
00:07:37,500 --> 00:07:39,516
Yo, what'd she do? Hey, what'd she do?
84
00:07:39,540 --> 00:07:41,516
- What y'all doin'?
- In the truck.
85
00:07:41,540 --> 00:07:43,266
- Now!
- Don't do that to her.
86
00:07:43,290 --> 00:07:44,830
Come on.
87
00:07:46,040 --> 00:07:47,040
If I may...
88
00:07:49,380 --> 00:07:50,460
add a thought...
89
00:07:52,960 --> 00:07:54,130
About daredevil.
90
00:07:55,460 --> 00:07:59,106
You know, you would have much
more influence over the situation
91
00:07:59,130 --> 00:08:01,510
if you let it be known that he
92
00:08:02,130 --> 00:08:03,460
and Matt Murdock...
93
00:08:04,000 --> 00:08:05,330
Are one and the same.
94
00:08:09,290 --> 00:08:11,540
No.
95
00:08:13,580 --> 00:08:16,330
I want to quash this idiocy, not stoke it.
96
00:08:16,830 --> 00:08:20,896
Daredevil, he's an easy
sell as enemy of the people,
97
00:08:20,920 --> 00:08:22,710
but Matt Murdock? No, I...
98
00:08:23,170 --> 00:08:26,686
a blind man who saved my life?
99
00:08:26,710 --> 00:08:27,710
I don't think so.
100
00:08:29,750 --> 00:08:31,210
He saved my life.
101
00:08:36,790 --> 00:08:37,896
Slating.
102
00:08:37,920 --> 00:08:39,880
Take... set.
103
00:08:40,750 --> 00:08:43,330
And... whenever you're
ready, mister mayor.
104
00:08:44,250 --> 00:08:47,290
As you know, months ago,
there was an attempt on my life
105
00:08:48,040 --> 00:08:51,370
by the masked vigilante
known as bullseye.
106
00:08:52,460 --> 00:08:54,630
We have reason to
believe that Matt Murdock,
107
00:08:55,080 --> 00:08:56,660
the lawyer from hell's kitchen,
108
00:08:57,000 --> 00:08:59,250
survived the attack on his apartment.
109
00:09:00,460 --> 00:09:01,960
This is important...
110
00:09:03,420 --> 00:09:05,420
Because Matt Murdock is...
111
00:09:10,460 --> 00:09:11,540
A hero.
112
00:09:14,380 --> 00:09:16,800
He risked his life to save mine...
113
00:09:18,170 --> 00:09:20,556
Only to be targeted
by the same vigilantes
114
00:09:20,580 --> 00:09:22,710
that threaten our way of life.
115
00:09:23,130 --> 00:09:24,550
He could be hurt.
116
00:09:25,250 --> 00:09:26,936
He may not know who he is.
117
00:09:26,960 --> 00:09:28,856
We need to get you out of here. Now.
118
00:09:28,880 --> 00:09:31,510
Help find Matt Murdock, New York.
119
00:09:32,130 --> 00:09:33,960
Let's bring this hero home.
120
00:09:38,830 --> 00:09:40,726
What do you think of the northern star?
121
00:09:40,750 --> 00:09:42,356
That boat capsized in the river?
122
00:09:42,380 --> 00:09:44,056
What a mess. How do they fix that?
123
00:09:44,080 --> 00:09:46,370
I don't know. If you
ask me, daredevil did it.
124
00:09:46,750 --> 00:09:48,936
Or one of those other crazies.
125
00:09:48,960 --> 00:09:51,186
This resistance with the graffiti.
126
00:09:51,210 --> 00:09:52,766
What are they resisting?
127
00:09:52,790 --> 00:09:54,976
New York's never been
this good in 30 years.
128
00:09:56,790 --> 00:09:58,960
Looks like I spoke too soon.
129
00:09:59,080 --> 00:10:00,226
Someone caught me.
130
00:10:00,250 --> 00:10:03,266
Spoiled again by that
dastardly do-gooder.
131
00:10:03,290 --> 00:10:04,766
I'll get him in the end.
132
00:10:04,790 --> 00:10:06,856
- Has the mayor seen this?
- I don't know.
133
00:10:06,880 --> 00:10:09,226
I mean, it's pretty
underground, you know.
134
00:10:09,250 --> 00:10:11,976
But these drops, they
show up on socials,
135
00:10:12,000 --> 00:10:13,056
then they disappear.
136
00:10:13,080 --> 00:10:14,306
It's like guerrilla shit.
137
00:10:14,330 --> 00:10:15,460
Let me rephrase that.
138
00:10:15,880 --> 00:10:18,186
Are you going to show it to the mayor?
139
00:10:18,210 --> 00:10:21,146
Yeah, I probably should, but
he's not gonna like that mask.
140
00:10:21,170 --> 00:10:22,686
No, he's not.
141
00:10:22,710 --> 00:10:25,210
These blips, they're unsubstantiated.
142
00:10:25,710 --> 00:10:27,340
They're only rumor, right?
143
00:10:27,830 --> 00:10:30,976
The bulletin, the other
majors, they're not picking it up.
144
00:10:31,000 --> 00:10:32,516
We shouldn't give it any oxygen.
145
00:10:32,540 --> 00:10:34,710
Who else had access to this footage?
146
00:10:35,540 --> 00:10:37,500
Buck, you, fisk.
147
00:10:38,000 --> 00:10:39,460
Probably Powell.
148
00:10:40,540 --> 00:10:42,936
- You?
- Yeah, me.
149
00:10:42,960 --> 00:10:44,436
Is it on your laptop?
150
00:10:44,460 --> 00:10:45,920
Hell no.
151
00:10:46,630 --> 00:10:48,130
I wouldn't do that, Sheila.
152
00:10:48,580 --> 00:10:50,290
- Come on.
- Show it to him.
153
00:10:50,920 --> 00:10:53,340
He's not a fan of surprises.
154
00:10:53,750 --> 00:10:56,306
But let's be honest,
this is not just bad PR,
155
00:10:56,330 --> 00:10:58,396
and it's coming from inside this building.
156
00:10:58,420 --> 00:10:59,976
Tracked the "at." Dark web.
157
00:11:00,000 --> 00:11:01,186
It's just a leak.
158
00:11:01,210 --> 00:11:02,896
Find it, plug it, and we move on.
159
00:11:02,920 --> 00:11:04,146
It's gonna be okay.
160
00:11:04,170 --> 00:11:05,590
Thanks. Sheila?
161
00:11:06,210 --> 00:11:08,396
Look, I... I know I can be an ass.
162
00:11:08,420 --> 00:11:10,210
I know we've had our differences, but...
163
00:11:11,330 --> 00:11:14,290
- I really do respect your advice.
- I appreciate that, bubba.
164
00:11:15,040 --> 00:11:16,976
Just try and take it once in a while?
165
00:11:25,790 --> 00:11:27,210
Fuck me.
166
00:11:28,210 --> 00:11:29,460
Kind of brilliant, right?
167
00:11:30,420 --> 00:11:31,550
Fisk not outing me?
168
00:11:33,080 --> 00:11:34,080
This way,
169
00:11:34,710 --> 00:11:37,856
he gets all the people
who support vigilantes
170
00:11:37,880 --> 00:11:40,266
searching for Matt
Murdock and their haters
171
00:11:40,290 --> 00:11:41,500
searching for daredevil.
172
00:11:41,750 --> 00:11:45,250
Yeah, well... You're
wanted by both sides now.
173
00:11:49,670 --> 00:11:52,976
So we tripled the security
personnel here and at Gracie.
174
00:11:53,000 --> 00:11:56,556
Not my call to tell you to lay
low, even with that fight next week.
175
00:11:56,580 --> 00:11:58,556
But when you or Mrs.
Fisk are on the move,
176
00:11:58,580 --> 00:12:01,646
you're gonna have two
full, close protection details,
177
00:12:01,670 --> 00:12:03,920
and I'll volunteer for
one of them personally.
178
00:12:06,170 --> 00:12:09,106
I have buck to augment my usual detail.
179
00:12:09,130 --> 00:12:10,960
Sure, no flies on Mr. Cashman.
180
00:12:11,420 --> 00:12:13,300
But, listen, Poindexter's no joke.
181
00:12:13,880 --> 00:12:15,856
He fired at you with 30 of us right there.
182
00:12:15,880 --> 00:12:18,186
You're only here because
of that prick lawyer.
183
00:12:18,210 --> 00:12:20,606
You're not much of a
politician, are you, Powell?
184
00:12:20,630 --> 00:12:21,960
I say it like I see it, sir.
185
00:12:22,580 --> 00:12:23,726
Well, here's to that.
186
00:12:25,790 --> 00:12:27,016
Murdock's an asshole.
187
00:12:27,040 --> 00:12:29,000
You want him treated like gold, you got it.
188
00:12:29,880 --> 00:12:32,266
Bullseye, if he tried once, he'll try again.
189
00:12:32,290 --> 00:12:33,766
My guys know not to fuck around.
190
00:12:33,790 --> 00:12:35,250
They see him, they kill him.
191
00:12:35,960 --> 00:12:37,186
Same with daredevil.
192
00:12:37,210 --> 00:12:39,040
Your dedication is impressive.
193
00:12:40,130 --> 00:12:43,210
No, I owe that red piece of
shit for what he did to my guys.
194
00:12:43,420 --> 00:12:46,306
You just want to know,
if you go down like that,
195
00:12:46,330 --> 00:12:48,540
whether someone's
gonna get payback for you.
196
00:12:50,040 --> 00:12:51,580
That's just how it works, sir.
197
00:12:52,080 --> 00:12:53,080
Yes, it is.
198
00:12:53,750 --> 00:12:56,040
Murdock's friend, the ex-cop.
199
00:12:57,080 --> 00:12:58,606
Cherry, yeah.
200
00:12:58,630 --> 00:13:00,806
Yeah. I understand
he's at Metro general.
201
00:13:00,830 --> 00:13:01,910
Yeah, I'm on it.
202
00:13:02,380 --> 00:13:04,106
I got a couple other things, too.
203
00:13:04,130 --> 00:13:06,090
I'll put Matt Murdock in this office,
204
00:13:07,000 --> 00:13:09,460
and I'll put daredevil's
head on a fuckin' spike.
205
00:13:12,330 --> 00:13:14,160
Either of those would be sufficient.
206
00:13:15,080 --> 00:13:16,960
Well, I like to shoot the moon, sir.
207
00:13:26,330 --> 00:13:27,330
I just...
208
00:13:32,290 --> 00:13:33,290
Cole.
209
00:13:34,210 --> 00:13:35,710
Hey, what's going on?
210
00:13:36,750 --> 00:13:37,960
What are you doing here?
211
00:13:39,460 --> 00:13:40,630
I want back in, man.
212
00:13:41,250 --> 00:13:43,080
I need to be back on the task force.
213
00:13:43,880 --> 00:13:44,880
Yeah.
214
00:13:45,250 --> 00:13:47,000
Okay...
215
00:13:47,830 --> 00:13:49,460
I mean...
216
00:13:50,540 --> 00:13:51,806
You gotta heal, man.
217
00:13:51,830 --> 00:13:54,120
This is as good as it's
gonna get for me, man.
218
00:13:55,130 --> 00:13:57,056
- Look, after what they've done?
- Yeah.
219
00:13:57,080 --> 00:13:58,250
- Not just to me.
- Yeah.
220
00:13:59,290 --> 00:14:01,290
Fuck the vigilantes.
221
00:14:01,670 --> 00:14:03,380
I'm owed some get-back, brother.
222
00:14:04,080 --> 00:14:06,476
How many people died in
that asshole lawyer's place?
223
00:14:06,500 --> 00:14:08,380
- Seven. Yeah, seven.
- Seven. Exactly.
224
00:14:09,580 --> 00:14:10,790
I'm fucking sure, man.
225
00:14:11,960 --> 00:14:12,960
I'm ready.
226
00:14:13,960 --> 00:14:15,106
Okay. Yeah.
227
00:14:15,130 --> 00:14:16,396
- Okay? Yeah?
- Yeah.
228
00:14:16,420 --> 00:14:17,960
Yeah, welcome back, brother.
229
00:14:18,380 --> 00:14:20,396
- Thanks. Let's get to work.
- All right.
230
00:14:33,040 --> 00:14:34,766
You guys can call it a day.
231
00:14:34,790 --> 00:14:36,146
Yeah,
232
00:14:36,170 --> 00:14:38,856
- but we were told to...
- look, I'm telling you to get lost.
233
00:14:38,880 --> 00:14:41,806
It's okay. Don't do anything
and get yourself in trouble.
234
00:14:44,000 --> 00:14:45,880
What the fuck is this? Jurassic park?
235
00:14:46,630 --> 00:14:48,106
Just visiting an old friend.
236
00:14:48,130 --> 00:14:49,186
Nice vests.
237
00:14:49,210 --> 00:14:51,710
You gonna wear your
underwear outside, too?
238
00:14:52,250 --> 00:14:53,306
Get out.
239
00:14:57,580 --> 00:15:00,266
- We need backup.
- Yeah, Danny said he'd stop in.
240
00:15:00,290 --> 00:15:03,106
- Roxanne, too.
- Have her bring some lombardi's.
241
00:15:03,130 --> 00:15:04,840
You know how bored these guys are?
242
00:15:05,830 --> 00:15:08,160
You know how many
more of them are out there?
243
00:15:13,170 --> 00:15:14,960
- We'll be back.
- We'll be here.
244
00:15:15,250 --> 00:15:18,710
You bringing the pizza? Or
should we still have Roxanne do it?
245
00:15:20,210 --> 00:15:21,290
Fuckin' hump.
246
00:15:25,330 --> 00:15:26,330
Dick.
247
00:15:27,040 --> 00:15:29,396
God, I hate those little dickheads.
248
00:15:31,500 --> 00:15:32,686
Remember mcdaniel?
249
00:15:32,710 --> 00:15:34,380
Yeah, I remember mcdaniel.
250
00:15:35,170 --> 00:15:36,960
Word is, he was north's to.
251
00:15:38,130 --> 00:15:39,516
- You're kidding me?
- Nope.
252
00:15:39,540 --> 00:15:41,606
- That explains a lot, man.
- Yeah?
253
00:15:41,630 --> 00:15:43,106
Hey, but don't sweat it...
254
00:16:18,830 --> 00:16:20,910
Fuck. Did cherry nose-blast the two?
255
00:16:21,460 --> 00:16:22,540
Fuck.
256
00:16:23,460 --> 00:16:25,516
You gotta be fucking... unbelievable.
257
00:16:25,540 --> 00:16:26,580
Stay.
258
00:16:36,630 --> 00:16:37,880
He's fuckin' gone.
259
00:16:39,710 --> 00:16:42,420
It seems this is turning
into guerrilla warfare.
260
00:16:42,830 --> 00:16:43,896
So, what is this?
261
00:16:43,920 --> 00:16:45,306
Is Poindexter freelancing?
262
00:16:45,330 --> 00:16:47,186
Or is he in this resistance mess?
263
00:16:47,210 --> 00:16:49,880
Without vigilantes,
there is no resistance.
264
00:16:50,330 --> 00:16:53,330
Destroy one and you destroy the other.
265
00:16:54,040 --> 00:16:58,646
And, Powell? Vanessa is hosting
a dinner at the mansion tonight.
266
00:16:58,670 --> 00:17:01,436
Yeah. Copy that, sir. I already
sent over four more units.
267
00:17:01,460 --> 00:17:02,920
Thank you, I appreciate that.
268
00:17:03,830 --> 00:17:05,410
Yeah.
269
00:17:09,420 --> 00:17:11,016
You know, they say that
270
00:17:11,040 --> 00:17:13,670
driving is most dangerous after it rains.
271
00:17:16,210 --> 00:17:18,460
The collected oil, bits of rubber.
272
00:17:19,080 --> 00:17:20,790
More slippery than ice.
273
00:17:21,330 --> 00:17:23,830
You're not ready for it,
and you spin out of control.
274
00:17:26,290 --> 00:17:28,620
The things that can damage us most...
275
00:17:29,790 --> 00:17:32,266
Are the ones we're least
prepared for, aren't they?
276
00:17:32,290 --> 00:17:35,266
Shit. I... look, I...
277
00:17:35,290 --> 00:17:37,330
I should've told you sooner. I just...
278
00:17:37,790 --> 00:17:40,146
you know, I... I wanted
to get more information
279
00:17:40,170 --> 00:17:42,590
- before coming to you because i...
- Daniel, this...
280
00:17:43,460 --> 00:17:45,630
Person is mocking me.
281
00:17:46,170 --> 00:17:48,880
Yes, sir. I'm sorry, sir.
282
00:17:49,880 --> 00:17:53,710
They found this on
commissioner gallo's body.
283
00:17:56,330 --> 00:17:57,476
Fuckin' a.
284
00:17:57,500 --> 00:18:00,750
Do you remember when I
told you if you ever betray me...
285
00:18:02,540 --> 00:18:04,540
It'll be the last thing you ever did?
286
00:18:05,170 --> 00:18:06,670
Yeah, I do.
287
00:18:07,630 --> 00:18:10,186
I wouldn't. I swear, mayor fisk.
288
00:18:10,210 --> 00:18:13,920
Daniel, you are the deputy
mayor of communications.
289
00:18:15,500 --> 00:18:17,330
- Yeah.
- Finding out how
290
00:18:17,670 --> 00:18:21,396
inside information is ending up in here
291
00:18:21,420 --> 00:18:23,356
- is your responsibility.
- Yes.
292
00:18:23,380 --> 00:18:26,016
- Do we understand each other?
- Absolutely, sir.
293
00:18:26,040 --> 00:18:28,226
A hundred percent.
It's completely my fault...
294
00:18:28,250 --> 00:18:29,960
good. I have two questions.
295
00:18:30,500 --> 00:18:32,670
Do you have any idea
where the leak came from?
296
00:18:33,460 --> 00:18:35,266
No. Honestly, sir, I don't. I...
297
00:18:35,290 --> 00:18:37,726
is there anyone in this
building you need to protect?
298
00:18:37,750 --> 00:18:38,750
Yeah.
299
00:18:39,960 --> 00:18:41,210
You.
300
00:18:46,580 --> 00:18:47,580
Good answer.
301
00:18:52,460 --> 00:18:53,766
You don't need it.
302
00:18:53,790 --> 00:18:54,856
You got me.
303
00:18:54,880 --> 00:18:59,306
And, of course, the finest security
New York taxpayers can afford.
304
00:19:03,880 --> 00:19:07,090
Have you ever been in the same
room with Benjamin Poindexter?
305
00:19:08,790 --> 00:19:09,920
Not a ballroom.
306
00:19:11,330 --> 00:19:12,750
Up close, personal?
307
00:19:13,460 --> 00:19:15,130
No, ma'am.
308
00:19:16,000 --> 00:19:17,080
I have.
309
00:19:19,960 --> 00:19:22,000
I wouldn't call this a need,
310
00:19:22,380 --> 00:19:24,710
more like a well-thought-out...
311
00:19:25,710 --> 00:19:26,710
Want.
312
00:19:36,330 --> 00:19:37,330
Good choice.
313
00:19:38,830 --> 00:19:39,830
Thank you...
314
00:19:40,670 --> 00:19:41,670
Buck.
315
00:19:47,330 --> 00:19:48,330
Need my help?
316
00:19:48,830 --> 00:19:50,410
Hey. Grab the rope.
317
00:19:55,130 --> 00:19:59,226
Grab the rope, make sure to go when
they park and they dock. Come on.
318
00:20:00,540 --> 00:20:02,356
- I don't know.
- Hurry up.
319
00:20:02,380 --> 00:20:04,050
Hurry up, lotta cargo here.
320
00:20:04,580 --> 00:20:06,410
Clear out the space, too.
321
00:20:06,880 --> 00:20:07,936
Come here.
322
00:20:10,960 --> 00:20:12,420
Hey, Bobby.
323
00:20:14,080 --> 00:20:15,750
It's diapers.
324
00:20:16,500 --> 00:20:19,356
Yeah, they weren't on the ship with me.
325
00:20:19,380 --> 00:20:21,266
- It's just a show.
- It's a good one.
326
00:20:21,290 --> 00:20:23,420
It's local salvage
company. Union workers.
327
00:20:23,790 --> 00:20:26,000
It'd be a good headline. It's very...
328
00:20:26,670 --> 00:20:27,880
Voter-friendly.
329
00:20:30,460 --> 00:20:32,790
So, what happens when
they think no one's watching?
330
00:20:33,460 --> 00:20:35,726
Hey, drew, get 'em on that crane.
331
00:20:56,960 --> 00:21:00,290
I still don't understand why
would you take such a risk
332
00:21:00,960 --> 00:21:02,420
on the northern star.
333
00:21:03,080 --> 00:21:04,870
I believe that I can do...
334
00:21:06,500 --> 00:21:08,750
More good than just New York.
335
00:21:09,380 --> 00:21:13,226
You have built an empire
that will be remembered.
336
00:21:13,250 --> 00:21:15,500
Will it? New yorkers
have a short memory.
337
00:21:16,290 --> 00:21:17,290
But, yes, it...
338
00:21:18,290 --> 00:21:22,790
It's true we have built something
generational here, Vanessa.
339
00:21:23,540 --> 00:21:25,500
- But...
- without an heir.
340
00:21:28,080 --> 00:21:30,160
We've always been
enough for each other.
341
00:21:30,960 --> 00:21:32,040
Yes.
342
00:21:32,710 --> 00:21:34,340
Have you ever considered
343
00:21:35,250 --> 00:21:37,790
that with all that we have
and what we've done,
344
00:21:38,630 --> 00:21:42,186
that we're obligated to
make a global impact?
345
00:21:44,250 --> 00:21:46,040
How many more worlds
346
00:21:46,920 --> 00:21:48,340
do you need to conquer?
347
00:21:52,920 --> 00:21:54,130
How many are there?
348
00:22:03,580 --> 00:22:05,620
But those are definitely not diapers.
349
00:22:07,170 --> 00:22:08,170
Shit.
350
00:22:12,710 --> 00:22:14,340
There's task force everywhere.
351
00:22:14,580 --> 00:22:16,000
Place is a black hole.
352
00:22:16,330 --> 00:22:19,330
If fisk moves those guns
into red hook, they vanish.
353
00:22:20,580 --> 00:22:23,686
I don't think we have a choice
anymore. I gotta get into the port.
354
00:22:23,710 --> 00:22:24,710
No.
355
00:22:25,210 --> 00:22:26,590
No, Matt, it's suicide.
356
00:22:28,170 --> 00:22:29,590
It's our only shot at fisk.
357
00:22:30,960 --> 00:22:32,266
We might not get another.
358
00:22:32,290 --> 00:22:33,290
Shit.
359
00:22:39,580 --> 00:22:40,660
I hope they find him.
360
00:22:43,250 --> 00:22:44,250
Me, too.
361
00:22:45,040 --> 00:22:46,040
He's...
362
00:22:47,290 --> 00:22:48,290
He's a good man.
363
00:22:49,960 --> 00:22:50,960
He tried.
364
00:22:57,790 --> 00:22:59,580
Sometimes I wonder if...
365
00:23:00,380 --> 00:23:04,420
If your tรญo Hector would have
never put on that white tiger mask,
366
00:23:05,290 --> 00:23:06,856
maybe it'd all be different.
367
00:23:06,880 --> 00:23:08,050
No, he had to.
368
00:23:08,750 --> 00:23:10,130
It was who he was.
369
00:23:12,790 --> 00:23:14,896
If everyone was too scared to be a hero,
370
00:23:14,920 --> 00:23:15,920
we'd have none.
371
00:23:16,420 --> 00:23:17,420
And I'd be dead.
372
00:23:24,040 --> 00:23:26,330
Hey, let's get a snack.
373
00:23:35,380 --> 00:23:36,380
Hola, berto.
374
00:23:36,750 --> 00:23:38,646
Sucks you gotta say that.
375
00:23:38,670 --> 00:23:40,380
- Come on.
- A'ight, come on. Come on.
376
00:23:48,540 --> 00:23:49,540
Angela,
377
00:23:50,040 --> 00:23:51,226
why are you so boring?
378
00:23:53,290 --> 00:23:54,476
Look at his shoes.
379
00:23:54,500 --> 00:23:57,186
Crocodile shoes. I could hear
you squeaking from outside.
380
00:23:57,210 --> 00:23:58,646
- Nah.
- I didn't even talk.
381
00:23:58,670 --> 00:24:01,266
Shut up with your
three-musketeers-from-dollar-tree ass.
382
00:24:01,290 --> 00:24:02,830
Hey, hey, put that back.
383
00:24:17,830 --> 00:24:20,436
- Mind your business.
- Put that back already.
384
00:24:25,130 --> 00:24:26,130
Berto...
385
00:24:33,500 --> 00:24:35,226
Just put that down, okay?
386
00:24:37,000 --> 00:24:38,000
Berto.
387
00:24:52,210 --> 00:24:54,646
- Stop. He's a kid.
- They're thieves.
388
00:24:54,670 --> 00:24:56,516
He's taking the law into his own hands.
389
00:24:56,540 --> 00:24:59,080
- Mind your business.
- Our neighborhood is our business.
390
00:24:59,540 --> 00:25:02,476
- Hey!
- Hey! No. Don't... Come on, man!
391
00:25:02,500 --> 00:25:03,580
Hold him down.
392
00:25:08,420 --> 00:25:10,806
That's assaulting an officer.
You're coming with me.
393
00:25:10,830 --> 00:25:13,106
No! Get off of her! Son of a bitch!
394
00:25:13,130 --> 00:25:15,186
- Get off of her! No!
- Don't be stupid, kid.
395
00:25:15,210 --> 00:25:17,186
- What are you doing?
- Hey! Let her go!
396
00:25:22,630 --> 00:25:23,760
Screw these guys!
397
00:25:24,380 --> 00:25:26,056
Hey, what are you doing, man?
398
00:25:30,880 --> 00:25:32,976
Get home, get home,
get home, get home!
399
00:25:33,000 --> 00:25:35,146
It's gonna be okay. Get home!
400
00:25:35,170 --> 00:25:36,476
Get home, okay?
401
00:25:36,500 --> 00:25:38,556
No! No!
402
00:25:38,580 --> 00:25:41,226
Get home, please! Get home safely.
403
00:25:41,250 --> 00:25:43,290
No!
404
00:25:44,500 --> 00:25:45,500
No!
405
00:25:55,130 --> 00:25:56,550
Get out of our neighborhood!
406
00:25:57,420 --> 00:25:59,210
Get the fuck out of our neighborhood!
407
00:26:15,920 --> 00:26:18,210
A lot is said about a
person's mental health,
408
00:26:18,580 --> 00:26:19,710
but what about a city's?
409
00:26:20,630 --> 00:26:23,590
The randomness of a horrific crime.
410
00:26:24,830 --> 00:26:27,856
A stranger pushing
another in front of a train,
411
00:26:27,880 --> 00:26:30,760
a self-proclaimed artist
412
00:26:31,290 --> 00:26:33,250
murdering innocent people.
413
00:26:33,630 --> 00:26:36,880
How do we collectively
heal from these horrors?
414
00:26:38,250 --> 00:26:41,606
You know, you don't have
to go solo to these things.
415
00:26:45,080 --> 00:26:49,306
If I may, how did you and
Mr. Murdock leave things?
416
00:26:49,330 --> 00:26:50,396
Not well.
417
00:26:50,420 --> 00:26:51,750
Matt was in a...
418
00:26:53,040 --> 00:26:54,040
Place...
419
00:26:55,040 --> 00:26:56,170
Before he got shot.
420
00:26:57,080 --> 00:27:00,540
He has very strong
feelings about your husband.
421
00:27:01,290 --> 00:27:02,830
Mr. Murdock
422
00:27:03,210 --> 00:27:07,016
always was the
champion of the vigilantes.
423
00:27:07,040 --> 00:27:08,250
My husband...
424
00:27:10,750 --> 00:27:12,420
Not so much.
425
00:27:13,170 --> 00:27:14,170
Do you think
426
00:27:14,670 --> 00:27:16,090
frank castle or...
427
00:27:17,170 --> 00:27:19,106
Daredevil killed Matt?
428
00:27:19,130 --> 00:27:20,300
No, I don't.
429
00:27:23,250 --> 00:27:25,210
- Is my husband overworking you?
- No.
430
00:27:26,420 --> 00:27:27,420
Not really.
431
00:27:27,830 --> 00:27:30,330
Vigilante trials are coming up, so...
432
00:27:31,290 --> 00:27:33,870
Must be hard to get into the head of...
433
00:27:35,630 --> 00:27:36,710
Those people?
434
00:27:37,420 --> 00:27:39,130
Sometimes it's a little too easy.
435
00:27:40,540 --> 00:27:41,710
That's the scary part.
436
00:27:52,040 --> 00:27:53,120
Is something wrong?
437
00:27:54,080 --> 00:27:56,210
No... That thing, right?
438
00:27:57,330 --> 00:28:00,356
That... sudden cold feeling.
439
00:28:00,380 --> 00:28:04,710
My gram used to say, "that's a
goose walking over your grave."
440
00:28:33,000 --> 00:28:34,000
Hello?
441
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Hey.
442
00:28:59,750 --> 00:29:01,710
If anybody's there, I'm not playing!
443
00:29:06,210 --> 00:29:07,210
Angela?
444
00:29:08,750 --> 00:29:10,040
How did you get in here?
445
00:29:11,130 --> 00:29:12,590
Hey, hey, what happened?
446
00:29:15,460 --> 00:29:17,090
- What happened?
- They took her.
447
00:29:18,000 --> 00:29:19,130
They took my tรญa.
448
00:29:20,080 --> 00:29:21,750
My god.
449
00:29:22,290 --> 00:29:23,790
Come here, honey. I'm so...
450
00:29:28,080 --> 00:29:31,396
- I'll start checking the jails, okay?
- No, that won't work.
451
00:29:31,420 --> 00:29:32,606
The task force took her,
452
00:29:32,630 --> 00:29:34,760
- and people usually disappear.
- Shit.
453
00:29:43,500 --> 00:29:44,580
That's it, isn't it?
454
00:29:46,710 --> 00:29:47,920
Angela...
455
00:29:48,880 --> 00:29:50,010
Can I see it?
456
00:30:00,000 --> 00:30:01,686
Soledad didn't want it.
457
00:30:01,710 --> 00:30:03,540
Yeah. I'm not surprised.
458
00:30:05,630 --> 00:30:07,460
Hard to be a hero these days?
459
00:30:25,670 --> 00:30:28,050
I thought we were editing the bb report.
460
00:30:28,460 --> 00:30:29,840
It's a working dinner.
461
00:30:31,580 --> 00:30:35,396
Coq au vin, pommes du
moutard, and haricots vert.
462
00:30:35,420 --> 00:30:37,550
- Where from?
- Me.
463
00:30:37,960 --> 00:30:40,396
And Julia child.
464
00:30:40,420 --> 00:30:42,750
- Bullshit.
- Truth.
465
00:30:43,210 --> 00:30:44,646
Yeah, it's a thank-you,
466
00:30:44,670 --> 00:30:47,130
you know, for gettin'
the place cleaned, and...
467
00:30:47,580 --> 00:30:48,710
A bunch of other shit.
468
00:30:49,170 --> 00:30:51,766
I mean, we both know I
wouldn't have made deputy mayor
469
00:30:51,790 --> 00:30:54,080
- if it wasn't for your help.
- We helped each other.
470
00:30:54,580 --> 00:30:55,580
Yeah.
471
00:30:56,670 --> 00:30:58,266
I didn't know you could cook.
472
00:30:58,290 --> 00:30:59,500
I can't.
473
00:30:59,880 --> 00:31:03,050
But I just read the
directions, did what they said.
474
00:31:03,630 --> 00:31:05,210
Hopefully, it's all right.
475
00:31:06,080 --> 00:31:08,106
I got no clue about the wine, but it was...
476
00:31:08,130 --> 00:31:10,630
it was expensive, so, hopefully it's good.
477
00:31:16,290 --> 00:31:17,290
Shit.
478
00:31:17,540 --> 00:31:19,830
Daniel, this is great.
479
00:31:20,330 --> 00:31:21,460
- Wow.
- Good.
480
00:31:22,210 --> 00:31:24,590
I'm... I'm glad you like it.
481
00:31:25,210 --> 00:31:27,210
'Cause we got some things to figure out.
482
00:31:29,920 --> 00:31:31,960
Mayor fisk?
483
00:31:48,670 --> 00:31:50,170
Were you looking for me?
484
00:31:52,250 --> 00:31:53,710
You know what that is?
485
00:31:55,000 --> 00:31:56,056
Yeah.
486
00:31:56,080 --> 00:31:57,976
Some crazy shit.
487
00:31:58,000 --> 00:32:00,250
A weird mask with daredevil on the boat?
488
00:32:03,040 --> 00:32:05,830
That video, it came from
inside the mayor's office.
489
00:32:06,750 --> 00:32:08,420
Maybe even off my laptop.
490
00:32:09,330 --> 00:32:10,330
Okay.
491
00:32:12,670 --> 00:32:13,880
What's your question?
492
00:32:15,710 --> 00:32:18,056
Don't fuck with me, bb.
493
00:32:18,080 --> 00:32:20,306
You burned me bad with
that mayor garbage leak.
494
00:32:20,330 --> 00:32:22,250
Okay. That was then, and this is now.
495
00:32:22,630 --> 00:32:24,356
It's not me, seriously.
496
00:32:24,380 --> 00:32:27,146
I get it. You're a journalist,
I'm a schmuck from staten.
497
00:32:27,170 --> 00:32:28,606
- Fuck me or whatever.
- Okay.
498
00:32:28,630 --> 00:32:31,340
But if you are leaking
stuff, anything, stop.
499
00:32:31,880 --> 00:32:32,880
It's no game.
500
00:32:33,920 --> 00:32:35,000
You could get hurt.
501
00:32:35,580 --> 00:32:36,710
We could get hurt.
502
00:32:39,960 --> 00:32:41,670
You're scared of him, aren't you?
503
00:32:43,130 --> 00:32:45,260
Politics is a brutal business, isn't it?
504
00:32:53,380 --> 00:32:54,380
Gallo...
505
00:32:55,210 --> 00:32:56,290
Was a good man.
506
00:32:56,710 --> 00:32:58,880
We didn't always see eye-to-eye, but...
507
00:33:00,380 --> 00:33:01,380
I'll miss him.
508
00:33:02,040 --> 00:33:03,960
I'm just being smart.
509
00:33:06,330 --> 00:33:08,160
I wouldn't blame you if you were.
510
00:33:12,040 --> 00:33:14,170
I mean, you had to have asked yourself,
511
00:33:14,880 --> 00:33:16,300
what if the rumors are true?
512
00:33:17,170 --> 00:33:18,210
About gallo?
513
00:33:18,830 --> 00:33:20,870
About my uncle?
514
00:33:21,880 --> 00:33:23,920
Come on, bb. I mean, look, look at this.
515
00:33:25,130 --> 00:33:26,260
Life is good.
516
00:33:27,670 --> 00:33:28,670
I don't know, like,
517
00:33:29,290 --> 00:33:31,330
integrity can cost.
518
00:33:32,750 --> 00:33:36,420
Sometimes, it's better
not to know, or to ask.
519
00:33:37,630 --> 00:33:39,550
You did the right thing, miss Sheila.
520
00:33:43,580 --> 00:33:44,620
Can I walk you out?
521
00:33:45,540 --> 00:33:46,580
Yeah.
522
00:33:47,880 --> 00:33:51,266
If you are leaking stuff, just stop.
523
00:33:51,290 --> 00:33:52,290
Please.
524
00:33:58,920 --> 00:34:01,016
This place was alive for a long time,
525
00:34:01,040 --> 00:34:04,750
and you three were the heart of it.
526
00:34:05,330 --> 00:34:06,580
I'm sorry.
527
00:34:07,580 --> 00:34:08,660
Shit.
528
00:34:09,500 --> 00:34:10,646
Maybe you're right.
529
00:34:17,460 --> 00:34:18,540
Josie...
530
00:34:37,790 --> 00:34:39,580
- Angie?
- Josie.
531
00:34:41,420 --> 00:34:42,550
What's goin' on?
532
00:34:43,500 --> 00:34:46,476
I wanted to check up on you.
Make sure everything's all right.
533
00:34:46,500 --> 00:34:48,960
Maybe some people
are worried about cherry.
534
00:34:49,420 --> 00:34:50,420
Don't be.
535
00:34:51,130 --> 00:34:52,210
He's safe.
536
00:34:53,170 --> 00:34:54,356
Take care.
537
00:34:54,380 --> 00:34:55,556
Lock your doors.
538
00:34:55,580 --> 00:34:56,910
Fisk is hunting.
539
00:34:57,830 --> 00:34:59,540
Resist. Rebel.
540
00:35:09,000 --> 00:35:10,306
Mayor kingpin,
541
00:35:10,330 --> 00:35:14,226
here to give you a better,
more beautiful New York,
542
00:35:14,250 --> 00:35:17,476
without all the riffraff messin' up our city.
543
00:35:19,750 --> 00:35:21,210
You must leave.
544
00:35:22,290 --> 00:35:24,356
I promised you a safer city,
545
00:35:24,380 --> 00:35:27,300
and look at how safe I'm making it!
546
00:35:27,830 --> 00:35:29,620
Rounding up all the...
547
00:35:30,790 --> 00:35:32,870
vigilantes.
548
00:35:35,080 --> 00:35:36,766
Hiding in plain sight,
549
00:35:36,790 --> 00:35:40,856
as random people I just don't like.
550
00:35:40,880 --> 00:35:41,880
Don't worry,
551
00:35:42,250 --> 00:35:46,476
all these people are safe
with all your childhood dogs
552
00:35:46,500 --> 00:35:48,540
in a farm upstate.
553
00:35:49,250 --> 00:35:50,766
And for all you rebels,
554
00:35:50,790 --> 00:35:53,436
the more you resist, the more you rebel,
555
00:35:53,460 --> 00:35:55,750
it hurts my feelings.
556
00:35:57,710 --> 00:35:59,936
There's nothing to worry about.
557
00:35:59,960 --> 00:36:01,516
I'm keeping you safe.
558
00:36:01,540 --> 00:36:04,556
Because, remember,
I love you, New York.
559
00:36:04,580 --> 00:36:06,726
I'm mayor fisk, and I approve this lie...
560
00:36:06,750 --> 00:36:08,170
I mean, message.
561
00:37:31,460 --> 00:37:33,710
I know why you're hunting me.
562
00:37:45,330 --> 00:37:46,330
You okay?
563
00:37:46,880 --> 00:37:47,880
Are you okay?
564
00:37:49,710 --> 00:37:52,090
I'm here.
565
00:37:53,420 --> 00:37:55,250
I can't get you into red hook.
566
00:37:57,000 --> 00:37:58,330
You were right. It's a...
567
00:37:59,670 --> 00:38:00,840
It's a black hole.
568
00:38:03,630 --> 00:38:04,760
There has to be a way.
569
00:38:05,790 --> 00:38:06,790
Well...
570
00:38:07,330 --> 00:38:09,290
I'd prefer one where you get out alive.
571
00:38:11,420 --> 00:38:12,420
Yeah, me, too.
572
00:38:16,170 --> 00:38:17,266
It's okay.
573
00:38:17,290 --> 00:38:18,870
It's going to be okay, my love.
574
00:38:19,210 --> 00:38:20,290
What's on your mind?
575
00:38:25,420 --> 00:38:29,880
I hope that one day, we
find everything we want.
576
00:38:31,210 --> 00:38:32,790
Someplace peaceful.
577
00:38:33,540 --> 00:38:35,080
And where would that place be?
578
00:38:36,000 --> 00:38:37,380
New York is our home.
579
00:38:37,790 --> 00:38:38,790
No.
580
00:38:39,960 --> 00:38:41,500
You are my home.
581
00:38:42,000 --> 00:38:43,710
You ever think we'd end up here?
582
00:38:44,250 --> 00:38:45,420
There are worse places.
583
00:38:46,790 --> 00:38:47,856
Like Brooklyn?
584
00:38:51,670 --> 00:38:54,356
- That's...
- I liked Brooklyn. - Yeah?
585
00:38:54,380 --> 00:38:55,710
My place was nice.
586
00:38:56,130 --> 00:38:57,710
We still own the island.
587
00:38:58,830 --> 00:38:59,830
Yes.
588
00:39:00,130 --> 00:39:02,010
When was the last time we were there?
589
00:39:02,710 --> 00:39:05,606
I hate the feeling of
sand between my toes.
590
00:39:08,630 --> 00:39:10,130
I did like it there, though.
591
00:39:11,630 --> 00:39:12,630
Anywhere with you.
592
00:39:14,790 --> 00:39:18,290
Do you really think that
we could live... thrive...
593
00:39:20,630 --> 00:39:21,960
Outside of all this?
594
00:39:22,380 --> 00:39:23,380
I do.
595
00:39:25,130 --> 00:39:26,210
I have to.
596
00:39:30,040 --> 00:39:31,210
I have to.
597
00:39:33,130 --> 00:39:34,766
I do miss my records, though.
598
00:39:34,790 --> 00:39:36,040
Hold that thought.
599
00:39:37,330 --> 00:39:38,806
No... wait.
600
00:39:42,460 --> 00:39:43,500
What are you doing?
601
00:39:47,580 --> 00:39:49,790
No way!
602
00:39:50,290 --> 00:39:52,016
Vive le resistance.
603
00:40:12,880 --> 00:40:13,880
Hold on.
604
00:40:15,880 --> 00:40:17,306
On my Mark.
605
00:40:19,000 --> 00:40:21,686
- This is the anti-vigilante task force.
- Hey.
606
00:40:21,710 --> 00:40:24,766
We have you surrounded. Come
out or we'll be forced to remove you.
607
00:40:24,790 --> 00:40:26,226
- Go!
- Hands up!
608
00:40:26,250 --> 00:40:27,856
Get off of me!
609
00:40:27,880 --> 00:40:29,226
They have Josie. Stay here.
610
00:40:29,250 --> 00:40:30,330
- Stay low!
- Yeah, go.
611
00:40:32,750 --> 00:40:35,960
Vigilantism will not
be tolerated in this city.
612
00:40:36,920 --> 00:40:39,646
- This is the anti-vigilante task force.
- All right.
613
00:40:39,670 --> 00:40:42,976
We have you surrounded. Come
out or we'll be forced to remove you.
614
00:40:44,290 --> 00:40:46,920
Any and all resistance will be...
615
00:40:48,130 --> 00:40:49,420
go somewhere safe.
616
00:40:52,040 --> 00:40:53,500
Clear every floor!
617
00:40:56,380 --> 00:40:57,436
- Hey.
- Hey, hey, hey.
618
00:42:01,790 --> 00:42:02,790
Karen!
619
00:42:04,130 --> 00:42:05,306
Karen!
620
00:42:10,040 --> 00:42:11,750
Karen!
621
00:42:46,790 --> 00:42:49,170
- Where were you?
- I know. I know. Just...
622
00:42:49,710 --> 00:42:50,920
- Come on.
- What happened?
623
00:42:51,960 --> 00:42:53,420
I have something to show you.
624
00:43:15,130 --> 00:43:16,130
What did you do?
625
00:43:17,210 --> 00:43:18,380
They're hunting us.
626
00:43:19,420 --> 00:43:21,300
Maybe it's time we started hunting them.
40369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.