Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,517 --> 00:00:07,068
Papa needs a brand new job.
2
00:00:07,172 --> 00:00:10,448
You're supposed to be up to
your elbows in purses with Kat.
3
00:00:10,449 --> 00:00:12,274
You know we need
at least four coffees
4
00:00:12,275 --> 00:00:14,172
before we get our minds right.
5
00:00:14,275 --> 00:00:15,862
[phone buzzing]
6
00:00:18,688 --> 00:00:20,826
Do you need to get that,
7
00:00:20,827 --> 00:00:22,413
Mr. Junior Partner?
8
00:00:24,413 --> 00:00:25,689
It can wait.
9
00:00:25,690 --> 00:00:28,516
I assume
you're here to see Chelsea.
10
00:00:28,517 --> 00:00:30,413
She's on a latte run.
11
00:00:30,517 --> 00:00:32,000
Okay, I'll wait.
12
00:00:32,103 --> 00:00:35,034
Is this about the wedding band?
13
00:00:35,035 --> 00:00:37,067
You know, I thought
after Naomi's wedding,
14
00:00:37,068 --> 00:00:39,758
Chelsea would limit my
"father of the bride" duties
15
00:00:39,759 --> 00:00:42,171
to writing checks.
And then she reaches out to me,
16
00:00:42,172 --> 00:00:43,758
saying she wants me to lock down
17
00:00:43,862 --> 00:00:45,482
the Splintered Shoulders.
18
00:00:45,586 --> 00:00:47,137
The Fractured Clavicles.
19
00:00:47,862 --> 00:00:49,172
A necessity,
20
00:00:49,173 --> 00:00:51,654
'cause who could have
predicted scheduling conflicts,
21
00:00:51,655 --> 00:00:55,379
thanks to Looney Leslie's
imaginary wedding?
22
00:00:55,482 --> 00:00:56,758
Hmm.
23
00:00:56,862 --> 00:00:58,732
She's got moves
on top of crazy moves.
24
00:00:58,758 --> 00:01:00,172
[chuckles] Yeah.
25
00:01:00,275 --> 00:01:03,000
Speaking of moves,
I'm glad we have a moment.
26
00:01:03,655 --> 00:01:06,586
So we can talk about
Tomas stepping out on me?
27
00:01:07,793 --> 00:01:10,379
? ?
28
00:01:38,758 --> 00:01:40,508
JOEY:
I'm gonna have you arrested.
29
00:01:41,068 --> 00:01:42,379
What did I do?
30
00:01:42,482 --> 00:01:44,379
Crimes against napkins.
31
00:01:45,482 --> 00:01:48,552
You know, if this double date
really has you that twisted up-
32
00:01:48,620 --> 00:01:52,000
You know exactly why
this napkin had to die.
33
00:01:53,862 --> 00:01:54,912
Deanna.
34
00:01:56,172 --> 00:01:58,931
I keep replaying that
ugly scene after the opening.
35
00:01:59,034 --> 00:02:00,896
I can't unsee it.
36
00:02:01,000 --> 00:02:02,517
And she's not all wrong.
37
00:02:03,517 --> 00:02:05,448
That was her grief talking.
38
00:02:05,551 --> 00:02:07,000
This, too, shall pass.
39
00:02:07,103 --> 00:02:10,000
Even when she's angry,
she always texts me back.
40
00:02:11,758 --> 00:02:13,206
Which is why I need your help.
41
00:02:14,620 --> 00:02:16,620
You want me
to have Randy pick her up?
42
00:02:16,724 --> 00:02:20,310
No. But I do want
to tap your other resources
43
00:02:20,413 --> 00:02:22,344
to get through
to intractable people.
44
00:02:23,172 --> 00:02:24,724
You don't mean that.
45
00:02:24,827 --> 00:02:26,172
Nothing else has worked.
46
00:02:28,000 --> 00:02:29,586
DANI:
Who's there?
47
00:02:29,689 --> 00:02:30,827
I will fight you.
48
00:02:30,828 --> 00:02:34,171
-[shrieks]
-ANDRE: There are other things
49
00:02:34,172 --> 00:02:36,136
you can do to me
we both enjoy, you know?
50
00:02:36,137 --> 00:02:38,724
You are not supposed
to be home. [shrieks]
51
00:02:38,827 --> 00:02:40,137
[both laugh]
52
00:02:41,862 --> 00:02:43,827
It's good to see you.
53
00:02:43,828 --> 00:02:46,585
What, you thought someone
broke in to give you a massage?
54
00:02:46,586 --> 00:02:49,517
I have had my fair share
of overzealous intruders.
55
00:02:49,518 --> 00:02:51,516
And besides,
I would never expect you
56
00:02:51,517 --> 00:02:54,241
-to rush your art for me.
-I didn't.
57
00:02:54,344 --> 00:02:57,275
No, I just happen
to work best when motivated.
58
00:02:57,379 --> 00:02:58,689
DANI:
Mm.
59
00:02:58,793 --> 00:03:00,275
So, how's Anita?
60
00:03:01,344 --> 00:03:03,344
I think we've seen her
at her lowest.
61
00:03:03,448 --> 00:03:05,103
I understand.
62
00:03:05,206 --> 00:03:06,448
Come here.
63
00:03:07,034 --> 00:03:09,241
-So now is the climb.
-Yeah.
64
00:03:09,344 --> 00:03:11,275
I was just with her.
65
00:03:11,379 --> 00:03:12,758
Yeah, Rowena texted me.
66
00:03:12,862 --> 00:03:14,413
I thought she's my spy.
67
00:03:14,517 --> 00:03:15,567
[chuckles]
68
00:03:15,655 --> 00:03:17,724
Nah, she's community property.
69
00:03:17,827 --> 00:03:19,757
I needed
to set up your first surprise
70
00:03:19,827 --> 00:03:21,448
-First?
-Yeah.
71
00:03:22,241 --> 00:03:24,862
It's gonna take more than one
to get you unwound.
72
00:03:24,965 --> 00:03:26,895
I've got multiple tricks
up my sleeve.
73
00:03:26,965 --> 00:03:28,103
Ooh.
74
00:03:29,172 --> 00:03:30,222
Dani?
75
00:03:30,275 --> 00:03:32,068
Mm, just searching
76
00:03:32,172 --> 00:03:34,965
under your sleeve.
77
00:03:35,068 --> 00:03:36,275
That's not a sleeve.
78
00:03:36,379 --> 00:03:37,429
Uh-huh.
79
00:03:37,517 --> 00:03:39,379
Also not a sleeve.
80
00:03:39,482 --> 00:03:41,517
Pants are kind of sleeves
for the legs.
81
00:03:41,620 --> 00:03:43,310
[laughs] I missed you, too.
82
00:03:44,379 --> 00:03:47,034
Yeah, I can see that.
And feel that.
83
00:03:47,137 --> 00:03:51,448
Okay, so we're gonna
do this slow and easy, okay?
84
00:03:51,551 --> 00:03:54,793
Starting with a long, hot shower
to loosen up your muscles
85
00:03:54,896 --> 00:03:57,275
so I can give you a lomilomi.
86
00:03:57,379 --> 00:03:59,482
-You can do that?
-Yeah.
87
00:03:59,483 --> 00:04:01,481
[scoffs]
Woman, once you experience
88
00:04:01,482 --> 00:04:03,892
my particular version,
you'll never forget it.
89
00:04:03,931 --> 00:04:05,310
Okay.
90
00:04:06,448 --> 00:04:08,827
Oh, this kukui oil
91
00:04:08,931 --> 00:04:11,655
should be the perfect
temperature once you come back.
92
00:04:12,620 --> 00:04:14,896
Not too hot, not too cold.
93
00:04:14,897 --> 00:04:17,723
And all these ingredients
should make you
94
00:04:17,724 --> 00:04:19,834
more relaxed
than you ever could imagine.
95
00:04:22,034 --> 00:04:23,482
Or we can start now.
96
00:04:23,483 --> 00:04:25,930
SHANICE:
Yeah, girl, she's still living
97
00:04:25,931 --> 00:04:28,551
up in here
like a ratchet Eloise.
98
00:04:30,206 --> 00:04:32,344
Oh, no, she won't come at me.
99
00:04:32,448 --> 00:04:34,793
And any jury
would be on my side.
100
00:04:34,896 --> 00:04:36,655
[laughs]
101
00:04:36,758 --> 00:04:39,344
The panty drop defense? Girl.
102
00:04:40,310 --> 00:04:41,655
Just a sec.
103
00:04:41,758 --> 00:04:44,228
I'm doing all this talking,
not enough knocking.
104
00:04:46,896 --> 00:04:48,103
No answer.
105
00:04:49,172 --> 00:04:51,137
Maybe Ted ran to the lobby.
106
00:04:51,241 --> 00:04:53,000
Ah, don't fix your dirty mind
107
00:04:53,001 --> 00:04:54,412
to think about
my man in the shower.
108
00:04:54,413 --> 00:04:55,827
[door opens]
109
00:04:55,931 --> 00:04:56,981
Gotta go.
110
00:04:58,000 --> 00:04:59,862
-Hey.
-Hey.
111
00:04:59,965 --> 00:05:02,255
I brought you
a little something-something.
112
00:05:03,034 --> 00:05:05,551
This surprise is for your mouth.
113
00:05:05,655 --> 00:05:06,862
Mm.
114
00:05:08,551 --> 00:05:10,655
Did I catch you at a bad time?
115
00:05:10,758 --> 00:05:12,758
Well, you had me at "mouth," uh,
116
00:05:12,862 --> 00:05:17,000
but, uh, another woman
beat you to it.
117
00:05:22,655 --> 00:05:25,034
TED:
Thanks again. [laughs]
118
00:05:25,137 --> 00:05:26,724
Your face was priceless.
119
00:05:26,827 --> 00:05:27,931
[Shanice laughs]
120
00:05:27,932 --> 00:05:29,481
I wanted to get some protein in.
121
00:05:29,482 --> 00:05:32,103
I have a tennis date
with Eva later.
122
00:05:32,206 --> 00:05:33,379
-Hmm.
-Mm.
123
00:05:36,586 --> 00:05:38,103
What, are you, uh,
124
00:05:38,206 --> 00:05:40,413
taking my liver for insolence?
125
00:05:40,517 --> 00:05:42,068
[chuckles]
126
00:05:42,172 --> 00:05:43,222
The nurses couldn't
127
00:05:43,223 --> 00:05:44,861
keep their hands
off my lunch business,
128
00:05:44,862 --> 00:05:46,965
so Ashley got me a deterrent.
129
00:05:47,068 --> 00:05:51,310
These are Shanice's
Flavor Bomb Budget Bars,
130
00:05:51,413 --> 00:05:55,620
made with the perfect blend
of carrots, lentils and spices.
131
00:05:56,965 --> 00:05:58,655
-Oh, uh...
-Don't get me wrong,
132
00:05:58,758 --> 00:06:01,448
I love a good burger,
but these will give you
133
00:06:01,551 --> 00:06:03,482
more nutritional bang
for your buck.
134
00:06:03,586 --> 00:06:06,344
And they got me through
some pretty lean times
135
00:06:06,448 --> 00:06:07,551
in nursing school.
136
00:06:07,655 --> 00:06:09,758
Uh, quit stalling.
137
00:06:09,862 --> 00:06:12,586
Uh, okay, um, hmm.
138
00:06:12,689 --> 00:06:14,206
Let's see.
139
00:06:14,724 --> 00:06:16,068
Oh, uh...
140
00:06:16,172 --> 00:06:17,448
SHANICE:
Mm-hmm.
141
00:06:20,206 --> 00:06:21,827
Okay, um...
142
00:06:22,793 --> 00:06:23,862
[chuckles]
143
00:06:25,007 --> 00:06:27,205
Okay, my feelings won't
144
00:06:27,206 --> 00:06:29,758
be hurt if you don't like them.
145
00:06:29,862 --> 00:06:31,137
Yum.
146
00:06:32,896 --> 00:06:35,586
Don't give me the sexy
lie detector look. I'm serious.
147
00:06:36,586 --> 00:06:39,586
Hmm. When we take these
on that show
148
00:06:39,689 --> 00:06:44,620
where the moguls bid
on the next big thing,
149
00:06:44,621 --> 00:06:46,102
they're gonna need to taste them
150
00:06:46,103 --> 00:06:47,343
before they know what's in them.
151
00:06:47,344 --> 00:06:50,517
Hmm. Sometimes unexpected things
152
00:06:50,620 --> 00:06:53,270
come together and
complement each other perfectly.
153
00:06:53,344 --> 00:06:56,758
And sometimes
they are just pure fire.
154
00:06:57,724 --> 00:06:58,774
Like us.
155
00:07:02,068 --> 00:07:04,310
HAYLEY:
Oh, no, Lynette didn't.
156
00:07:04,413 --> 00:07:07,103
Even I don't spend
this much in a week.
157
00:07:07,724 --> 00:07:09,068
[scoffs]
158
00:07:09,172 --> 00:07:10,222
Are you kidding?
159
00:07:25,931 --> 00:07:27,068
Oh, you're so cozy.
160
00:07:27,172 --> 00:07:29,620
I'm half tempted
to just hang here.
161
00:07:29,621 --> 00:07:31,895
But you know how Kat gets
without her caffeine.
162
00:07:31,896 --> 00:07:34,310
Right, and we know her
better than anyone.
163
00:07:34,413 --> 00:07:35,724
We're lucky like that.
164
00:07:35,725 --> 00:07:38,033
You know, I'm glad
that you got on board
165
00:07:38,034 --> 00:07:40,551
with her moving in
with the Grans.
166
00:07:40,655 --> 00:07:43,862
But now we'll both have
to suffer Kat withdrawal.
167
00:07:43,965 --> 00:07:46,495
We'll make sure we don't
miss anything important.
168
00:07:46,496 --> 00:07:48,378
You and Kat must be
loving getting caught up.
169
00:07:48,379 --> 00:07:49,862
I don't want to keep you.
170
00:07:49,965 --> 00:07:51,827
Aren't you sweet? Hey,
171
00:07:51,931 --> 00:07:53,191
we should do a movie night.
172
00:07:53,241 --> 00:07:54,413
You know, the four of us.
173
00:07:54,517 --> 00:07:56,586
You, Kat, Madison, me.
174
00:07:56,587 --> 00:07:58,343
And we could make it
wedding themed.
175
00:07:58,344 --> 00:08:00,103
[cell phone chimes]
176
00:08:00,206 --> 00:08:02,206
It's probably Kat nudging.
177
00:08:02,310 --> 00:08:04,103
Oh, it's Madison. One sec.
178
00:08:05,827 --> 00:08:08,241
Okay, where was I?
179
00:08:08,344 --> 00:08:10,586
Oh, right, you know my dad
180
00:08:10,587 --> 00:08:12,654
is having to
wedding band block Leslie.
181
00:08:12,655 --> 00:08:14,095
Have you ever seen that movie
182
00:08:14,096 --> 00:08:16,171
with the two brides
who double-booked the Plaza?
183
00:08:16,172 --> 00:08:18,171
We should watch that
since we're living it.
184
00:08:18,172 --> 00:08:20,068
Mm-hmm, yeah.
185
00:08:20,172 --> 00:08:23,206
Okay, I've wasted enough
of your billable hours.
186
00:08:23,310 --> 00:08:24,965
Back to adulting.
187
00:08:25,068 --> 00:08:27,034
But just let us know when
for the movie.
188
00:08:27,137 --> 00:08:28,896
Perfect.
189
00:08:30,896 --> 00:08:32,413
Bye.
190
00:08:41,103 --> 00:08:42,241
Tomas Navarro here,
191
00:08:42,344 --> 00:08:44,344
calling for Yasmina
in recruiting.
192
00:08:45,931 --> 00:08:48,758
I think that my niece
would be all "Time's Up"
193
00:08:48,862 --> 00:08:51,068
when it came to her man
harassing a woman.
194
00:08:51,172 --> 00:08:54,344
I got to not be your niece
any more in the divorce.
195
00:08:54,448 --> 00:08:55,724
But I'm not bugging,
196
00:08:55,827 --> 00:08:57,793
because Tomas told me
what went down.
197
00:08:57,896 --> 00:09:00,034
I'm onto her.
198
00:09:00,137 --> 00:09:04,000
But you're the one who's making
a habit of getting played.
199
00:09:04,103 --> 00:09:05,827
Hmm. Yeah? Well, how's that?
200
00:09:05,931 --> 00:09:08,641
Well, who told you about
the alleged moment? Hayley?
201
00:09:08,827 --> 00:09:10,862
Oh. [chuckles]
202
00:09:10,863 --> 00:09:13,136
Did Tomas make her
the villain in his version?
203
00:09:13,137 --> 00:09:15,344
[scoffs]
You really can't see past
204
00:09:15,448 --> 00:09:17,586
her hourglass
and that wiggle, can you?
205
00:09:17,689 --> 00:09:20,034
Hmm. Well, Hayley's
a lot more than that.
206
00:09:20,137 --> 00:09:24,689
[chuckles] I've seen the whole
paint-by-numbers routine.
207
00:09:24,793 --> 00:09:27,620
Befriend the daughter,
seduce the father,
208
00:09:27,724 --> 00:09:29,551
break up the family
and dig for gold.
209
00:09:29,655 --> 00:09:31,896
Connect all those dots and...
210
00:09:32,000 --> 00:09:35,689
you get a portrait of
a woman I wouldn't trust.
211
00:09:35,793 --> 00:09:37,827
Careful, Kat.
212
00:09:37,828 --> 00:09:39,895
You want to stop
disrespecting my wife.
213
00:09:39,896 --> 00:09:42,551
Once you stop
disrespecting Tomas.
214
00:09:45,409 --> 00:09:49,378
You know, where's
the statute of limitations
215
00:09:49,379 --> 00:09:51,413
for the Duprees
prosecuting my wife?
216
00:09:51,517 --> 00:09:53,448
Dani and I made peace.
Why can't you?
217
00:09:54,448 --> 00:09:58,000
You can't throw away
my Aunt Dani for a lesser model
218
00:09:58,103 --> 00:10:01,053
and expect to live happily
ever after in her neighborhood.
219
00:10:01,137 --> 00:10:02,689
This is karma.
220
00:10:02,793 --> 00:10:07,103
Hayley can't keep up the "butter
can't melt" act forever.
221
00:10:07,206 --> 00:10:09,137
You deserve
to know the real her,
222
00:10:09,241 --> 00:10:12,965
and Tomas doesn't deserve
to be wrapped up in your mess.
223
00:10:13,068 --> 00:10:14,310
Okay.
224
00:10:14,413 --> 00:10:16,724
What could possibly be in it
225
00:10:16,827 --> 00:10:19,793
for Hayley to disparage Tomas?
226
00:10:19,896 --> 00:10:22,103
Maybe she couldn't
have you near someone
227
00:10:22,206 --> 00:10:23,586
who might tell you the truth.
228
00:10:23,689 --> 00:10:26,517
[scoffs] So you
throw away your right hand,
229
00:10:26,620 --> 00:10:29,379
someone who was stepping up,
230
00:10:29,482 --> 00:10:32,206
taking on Lynette's case
to impress you.
231
00:10:32,310 --> 00:10:34,344
Well, he failed,
232
00:10:34,448 --> 00:10:36,318
so I wound up
handling things myself.
233
00:10:36,931 --> 00:10:39,517
We'll never know if
he would have won that case,
234
00:10:39,620 --> 00:10:43,068
but we do know
he's a better man than you.
235
00:10:43,069 --> 00:10:44,309
You know what?
You need to be careful
236
00:10:44,310 --> 00:10:45,758
how high you build him up,
237
00:10:45,759 --> 00:10:48,136
because when he falls,
you might not want or be able
238
00:10:48,137 --> 00:10:49,896
to put the pieces back together.
239
00:10:51,379 --> 00:10:55,758
This chilled seafood tower?
Six dresses and Botox?
240
00:10:55,862 --> 00:10:58,344
Look, Bill will notice this.
What do I tell him?
241
00:10:59,862 --> 00:11:01,413
Me scale down?
242
00:11:01,517 --> 00:11:02,793
Look, stop charging
243
00:11:02,896 --> 00:11:05,551
or you'll be doing
your stand-up on the curb.
244
00:11:05,552 --> 00:11:09,481
I never imagined you'd be
annoyed about spending money.
245
00:11:09,482 --> 00:11:12,137
[sighs] Just disputing a charge.
246
00:11:12,241 --> 00:11:13,758
What are you up to?
247
00:11:13,759 --> 00:11:16,102
I took too long getting
coffees for Kat and me,
248
00:11:16,103 --> 00:11:17,757
so I'm peace offering
with biscuits.
249
00:11:17,758 --> 00:11:21,000
Wish I had a bestie coz
who delivers.
250
00:11:21,103 --> 00:11:22,379
That's sweet.
251
00:11:23,551 --> 00:11:26,620
You weren't doing so great
the last time I saw you.
252
00:11:26,724 --> 00:11:30,068
Yeah, the... the mugging
really hit me hard.
253
00:11:30,172 --> 00:11:31,413
You know, a week ago,
254
00:11:31,517 --> 00:11:33,482
a car alarm would have
set me off.
255
00:11:33,586 --> 00:11:34,931
No tears today, though.
256
00:11:35,034 --> 00:11:37,103
The meltdown was justified.
257
00:11:39,103 --> 00:11:41,068
Thanks for
scooping me up, Chelsea.
258
00:11:41,172 --> 00:11:42,372
Like, with our history,
259
00:11:42,373 --> 00:11:43,930
I-I know
that couldn't have been easy.
260
00:11:43,931 --> 00:11:46,551
Some things just
cut through everything else.
261
00:11:46,655 --> 00:11:49,000
Healing takes what it takes.
262
00:11:51,310 --> 00:11:53,551
If you need me, I'm here.
263
00:11:54,448 --> 00:11:57,931
I could text you those support
groups again if you'd like.
264
00:11:58,034 --> 00:12:00,655
Knowing you're not alone's
the first step.
265
00:12:01,655 --> 00:12:06,551
You know, I already felt
a little closer to fine, but...
266
00:12:07,965 --> 00:12:10,103
...definitely better now.
267
00:12:10,206 --> 00:12:11,586
Thank you.
268
00:12:11,689 --> 00:12:12,931
I mean it.
269
00:12:13,034 --> 00:12:14,084
Me, too.
270
00:12:16,448 --> 00:12:18,172
[groans]
271
00:12:18,275 --> 00:12:21,344
Those heifers got me
messed up. [scoffs]
272
00:12:21,448 --> 00:12:24,103
ANDRE:
All right, I'll use my body
273
00:12:24,206 --> 00:12:26,068
and my voice
274
00:12:26,172 --> 00:12:28,413
to tell a story to yours.
275
00:12:28,517 --> 00:12:31,793
I didn't know a massage
could tell a story.
276
00:12:31,896 --> 00:12:35,413
Yeah, the "talk story" is
a Hawaiian tradition
277
00:12:35,517 --> 00:12:38,000
passed down through generations.
278
00:12:38,103 --> 00:12:42,413
I had the honor of
having my first lomi...
279
00:12:42,517 --> 00:12:45,689
from a kahuna, a master healer,
280
00:12:45,793 --> 00:12:47,551
in Oahu last year.
281
00:12:48,551 --> 00:12:50,827
And I know
this sounds crazy, but...
282
00:12:50,931 --> 00:12:53,793
Mmm, you know I'm wide open.
283
00:12:53,896 --> 00:12:56,000
...my kahuna
took one look at me and saw
284
00:12:56,103 --> 00:12:58,758
that I was at a crossroads,
with something that was
285
00:12:58,862 --> 00:13:02,172
weighing heavy
on my head and in my heart.
286
00:13:02,275 --> 00:13:04,310
What story did they tell you?
287
00:13:04,413 --> 00:13:07,310
ANDRE:
Well, the kahuna used his hands
288
00:13:07,413 --> 00:13:08,655
and they moved along
289
00:13:08,758 --> 00:13:11,689
with the story,
290
00:13:11,793 --> 00:13:13,275
releasing tension.
291
00:13:13,276 --> 00:13:14,378
Mm.
292
00:13:14,379 --> 00:13:16,413
[moans] Go on.
293
00:13:16,517 --> 00:13:19,241
Once there was
a handsome warrior
294
00:13:19,344 --> 00:13:21,413
named Ohia.
295
00:13:21,517 --> 00:13:25,931
And there was a beautiful
maiden named Lehua.
296
00:13:27,275 --> 00:13:28,482
They fell madly in love,
297
00:13:28,586 --> 00:13:31,517
the kind that's
once in a lifetime.
298
00:13:32,551 --> 00:13:35,206
But when
the goddess of volcanoes,
299
00:13:35,310 --> 00:13:36,862
when she saw the warrior,
300
00:13:36,965 --> 00:13:38,517
she just had to have him.
301
00:13:40,137 --> 00:13:42,000
Ohia knew how dangerous
302
00:13:42,103 --> 00:13:44,517
and how powerful
the goddess was,
303
00:13:44,620 --> 00:13:47,275
but he was still brave.
304
00:13:48,517 --> 00:13:51,896
He told her that nothing
would come between him
305
00:13:52,000 --> 00:13:53,931
and the maiden,
306
00:13:54,034 --> 00:13:56,034
and asked her
to try to understand
307
00:13:56,137 --> 00:13:57,551
he only had eyes...
308
00:13:57,655 --> 00:14:00,724
-And everything else.
-...and everything else
309
00:14:00,827 --> 00:14:02,724
for Lehua.
310
00:14:04,068 --> 00:14:06,275
But the goddess was
not having it.
311
00:14:06,379 --> 00:14:09,068
No, she took her revenge.
312
00:14:09,172 --> 00:14:11,379
She turned the warrior
into a tree.
313
00:14:11,380 --> 00:14:14,550
That wasn't the happy ending
I was expecting.
314
00:14:14,551 --> 00:14:19,310
Well, the gods watched as
the heartbroken maiden mourned,
315
00:14:19,413 --> 00:14:21,448
crying a river under that tree.
316
00:14:21,551 --> 00:14:24,896
The gods took pity,
but they couldn't reverse
317
00:14:25,000 --> 00:14:27,170
-the goddess's spell.
-So what did they do?
318
00:14:27,172 --> 00:14:29,724
They turned the maiden
into a flower.
319
00:14:29,827 --> 00:14:32,241
Yeah, and they placed her
on the tree.
320
00:14:33,517 --> 00:14:36,655
So the maiden and the warrior
could be together for all time.
321
00:14:36,758 --> 00:14:41,517
And to this day,
you can see the ohia lehua tree
322
00:14:41,620 --> 00:14:43,965
all over the island.
323
00:14:44,068 --> 00:14:46,344
-Mm.
-Yeah, I must have taken
324
00:14:46,448 --> 00:14:47,965
millions of pictures of them.
325
00:14:48,068 --> 00:14:49,931
I'll show you later.
326
00:14:50,034 --> 00:14:51,344
-All right.
-Oh...
327
00:14:51,448 --> 00:14:52,758
[both chuckling]
328
00:14:52,862 --> 00:14:54,551
-Andre...
-Yeah.
329
00:14:57,793 --> 00:14:59,068
When I heard that story,
330
00:14:59,069 --> 00:15:00,964
it was almost
the tenth anniversary
331
00:15:00,965 --> 00:15:02,482
of my parents' death.
332
00:15:02,483 --> 00:15:06,136
And since I was still running
from that memory,
333
00:15:06,137 --> 00:15:08,931
I-I didn't make it
back here much.
334
00:15:09,034 --> 00:15:10,413
But...
335
00:15:11,482 --> 00:15:14,482
...I promised I'd come home
for a friend's birthday.
336
00:15:16,068 --> 00:15:17,724
And the story the kahuna told
337
00:15:17,827 --> 00:15:21,344
about how you should never
back down from commitments,
338
00:15:21,448 --> 00:15:23,482
even in heartbreak,
339
00:15:23,586 --> 00:15:24,965
resonated.
340
00:15:25,931 --> 00:15:27,172
So...
341
00:15:28,586 --> 00:15:30,620
...I got on that plane,
342
00:15:30,724 --> 00:15:32,758
and my bravery was rewarded.
343
00:15:34,758 --> 00:15:37,275
I connected
with the love of my life
344
00:15:37,379 --> 00:15:38,939
right after I got off that plane
345
00:15:39,034 --> 00:15:40,931
in the DMV.
346
00:15:41,034 --> 00:15:44,758
Andre, I promise I will never
turn you into a tree,
347
00:15:44,862 --> 00:15:47,172
even if we have
a knockdown drag-out.
348
00:15:47,275 --> 00:15:49,034
Dani, stay with me.
349
00:15:50,103 --> 00:15:53,206
You are a goddess,
but you are my maiden.
350
00:15:55,137 --> 00:15:58,267
And you're in a very difficult
time right now because of Anita.
351
00:15:58,620 --> 00:16:01,030
But just like the warrior
and the maiden's love
352
00:16:01,034 --> 00:16:03,482
endures in the story...
353
00:16:03,586 --> 00:16:06,034
the Duprees will endure.
354
00:16:06,137 --> 00:16:07,896
Anita will endure.
355
00:16:08,000 --> 00:16:09,620
And you...
356
00:16:10,586 --> 00:16:12,551
...you will endure, Dani.
357
00:16:12,655 --> 00:16:14,896
And I will be
your strong warrior...
358
00:16:15,862 --> 00:16:17,724
...every step of the way.
359
00:16:19,000 --> 00:16:22,413
That's the best massage
I have ever received,
360
00:16:22,517 --> 00:16:24,000
my warrior.
361
00:16:28,241 --> 00:16:29,655
She's fragile.
362
00:16:29,758 --> 00:16:32,379
[scoffs] I didn't see fragile.
363
00:16:32,482 --> 00:16:34,000
It's there.
364
00:16:34,103 --> 00:16:37,413
She's also caring
and funny and...
365
00:16:37,517 --> 00:16:38,655
volatile.
366
00:16:39,310 --> 00:16:41,172
And after an explosion, there's
367
00:16:41,275 --> 00:16:43,275
sadness and isolation,
368
00:16:43,379 --> 00:16:46,310
where the only one who can reach
Deanna is her brother. But...
369
00:16:46,413 --> 00:16:48,896
her brother shouldn't
have to be responsible.
370
00:16:49,000 --> 00:16:50,275
That's my job.
371
00:16:51,724 --> 00:16:53,137
Deanna's out of her depth.
372
00:16:53,241 --> 00:16:55,862
I won't let her retreat
to her sorority room cave,
373
00:16:55,863 --> 00:16:56,999
not because of me.
374
00:16:57,000 --> 00:17:00,310
We both know
it's not because of you.
375
00:17:00,413 --> 00:17:02,034
It's because of me.
376
00:17:05,607 --> 00:17:09,240
You're trying to
flip the script, make Tomas
377
00:17:09,241 --> 00:17:12,310
the villain, when it's
your wife who's questionable.
378
00:17:12,413 --> 00:17:16,896
If I were you, I'd focus on how
Hayley's math ain't mathin'
379
00:17:17,000 --> 00:17:18,517
instead of whatever this is.
380
00:17:18,620 --> 00:17:20,827
Hmph.
Well, everything about my wife
381
00:17:20,931 --> 00:17:22,261
-adds up.
-[phone chimes]
382
00:17:22,310 --> 00:17:24,000
Can you say the same
about Tomas?
383
00:17:26,226 --> 00:17:28,309
Hmm.
384
00:17:28,310 --> 00:17:30,379
Hayley spreading more lies?
385
00:17:30,380 --> 00:17:32,378
I got distracted,
386
00:17:32,379 --> 00:17:34,655
but I also got biscuits.
387
00:17:34,758 --> 00:17:36,928
-Dad, what are you doing?
-Nothing urgent.
388
00:17:36,929 --> 00:17:38,964
I just wanted to let you know
the band's been handled.
389
00:17:38,965 --> 00:17:40,015
Look, I got to run.
390
00:17:40,016 --> 00:17:41,516
Thank you,
I know you have bigger-
391
00:17:41,517 --> 00:17:44,206
Hey, my family's
my priority, sweetheart.
392
00:17:44,310 --> 00:17:46,780
Whether they consider
themselves family or not.
393
00:17:51,000 --> 00:17:52,275
Hmm.
394
00:17:52,276 --> 00:17:55,240
Well, if the coffee wasn't
already cold,
395
00:17:55,241 --> 00:17:57,481
it'd be freezing because of
the chill between you two.
396
00:17:57,482 --> 00:17:58,862
Spill.
397
00:18:01,172 --> 00:18:04,062
I never wanted to be a wedge
between you and your daughter.
398
00:18:05,034 --> 00:18:06,862
This isn't about you.
399
00:18:06,965 --> 00:18:10,034
There isn't a man alive
I could date who
400
00:18:10,137 --> 00:18:12,620
could live up to...
401
00:18:12,724 --> 00:18:15,000
Doug, in Deanna's eyes.
402
00:18:15,715 --> 00:18:18,930
Nearly every child
in the world
403
00:18:18,931 --> 00:18:20,861
feels that way
when they lose a parent.
404
00:18:21,965 --> 00:18:24,435
Well, I didn't, because
my father was a bastard,
405
00:18:24,482 --> 00:18:26,758
but the Deanna I met
406
00:18:26,862 --> 00:18:29,137
has a lot in common
with her mother.
407
00:18:30,068 --> 00:18:32,241
She must have sensed something.
408
00:18:33,310 --> 00:18:36,344
That, or she created
her own reality,
409
00:18:36,448 --> 00:18:38,000
something she's always done.
410
00:18:39,000 --> 00:18:40,896
And Donnell?
411
00:18:41,000 --> 00:18:43,206
Felt something was off,
down deep.
412
00:18:44,896 --> 00:18:47,000
Telling him the truth
freed him a little.
413
00:18:47,103 --> 00:18:50,724
Maybe if we'd been a family
that hashed things out,
414
00:18:50,827 --> 00:18:52,817
Doug would have had
a different ending.
415
00:18:53,655 --> 00:18:54,705
Or not.
416
00:18:54,758 --> 00:18:57,758
Those secrets did
irreparable harm.
417
00:18:59,000 --> 00:19:01,172
If I'm open
with my kids about us,
418
00:19:01,275 --> 00:19:02,931
maybe they can finally heal.
419
00:19:03,034 --> 00:19:04,965
-Vanessa-
-I'll leave out
420
00:19:05,068 --> 00:19:07,275
the criminal bits,
421
00:19:07,379 --> 00:19:08,931
but...
422
00:19:09,034 --> 00:19:11,024
it's time for them
to know their mother.
423
00:19:12,448 --> 00:19:15,758
Who she is and what-
and whom- she wants.
424
00:19:15,759 --> 00:19:18,688
I appreciate
the conversation, Yasmina.
425
00:19:18,689 --> 00:19:20,619
I'm looking forward
to meeting in person.
426
00:19:20,620 --> 00:19:21,930
Yes, it sounds like
Stickle and Garrett
427
00:19:21,931 --> 00:19:23,862
is doing exceptional work.
428
00:19:26,965 --> 00:19:29,724
Bravo.
429
00:19:29,725 --> 00:19:31,895
You know Bill's gonna
put the hammer down,
430
00:19:31,896 --> 00:19:34,551
so you're already
out there hustling. Mm.
431
00:19:34,655 --> 00:19:37,896
Well, if anyone understands
the hustle, it's you.
432
00:19:39,793 --> 00:19:41,241
Was it good for you? Hmm?
433
00:19:41,344 --> 00:19:43,896
My mouth is so happy right now.
434
00:19:44,000 --> 00:19:46,896
Damn. Okay, your
$20 burger was hittin'.
435
00:19:47,000 --> 00:19:51,448
Yeah, and Shanice's Flavor
Bomb Budget Bars.
436
00:19:51,449 --> 00:19:53,274
Not gonna hold you,
that's the best energy bar
437
00:19:53,275 --> 00:19:55,034
I've ever had,
and at $4.00...
438
00:19:55,137 --> 00:19:57,413
They actually cost
just 33 cents.
439
00:19:57,517 --> 00:19:58,758
-I made a dozen.
-Hm.
440
00:19:58,759 --> 00:20:00,516
You know nurses do math,
too, right?
441
00:20:00,517 --> 00:20:01,758
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
442
00:20:01,759 --> 00:20:04,033
I know you put yourself
through nursing school.
443
00:20:04,034 --> 00:20:05,379
Must have been tough.
444
00:20:06,172 --> 00:20:08,793
[chuckles] I pinched pennies
until they screamed.
445
00:20:08,896 --> 00:20:11,172
But times aren't
as tight anymore.
446
00:20:11,173 --> 00:20:13,550
But it's almost like the recipes
taste even better now
447
00:20:13,551 --> 00:20:16,275
because it reminds me
of how far I've come.
448
00:20:16,379 --> 00:20:19,000
Hmm. I want you to take me
449
00:20:19,103 --> 00:20:20,965
to the market
with you one day. Hmm?
450
00:20:21,068 --> 00:20:23,206
[laughs]
451
00:20:23,310 --> 00:20:26,413
I would spend all of my pennies
to see you in a grocery store.
452
00:20:26,517 --> 00:20:29,167
Okay, I haven't done much
shopping on my own lately,
453
00:20:29,168 --> 00:20:30,930
but I can
correct that, especially
454
00:20:30,931 --> 00:20:34,068
if it means I get to
learn something new about you.
455
00:20:34,172 --> 00:20:35,413
-Hmm?
-Oh.
456
00:20:35,414 --> 00:20:37,309
Well, you don't have
to follow me down the aisles.
457
00:20:37,310 --> 00:20:38,793
I'm an open book.
458
00:20:38,896 --> 00:20:42,172
Mm. Including about
all your past relationships?
459
00:20:43,655 --> 00:20:46,275
I've given you
all the essentials.
460
00:20:46,379 --> 00:20:49,724
I fell for more than one guy
who cheated on me.
461
00:20:49,827 --> 00:20:51,689
With his ex.
462
00:20:52,689 --> 00:20:53,739
Hmm.
463
00:20:53,793 --> 00:20:56,758
DANI:
Is my surprise in the box?
464
00:20:56,862 --> 00:20:58,827
Nope. That is gonna
465
00:20:58,931 --> 00:21:01,310
get you in the mood
for the surprise.
466
00:21:01,311 --> 00:21:04,033
For the "something
we've never done" portion
467
00:21:04,034 --> 00:21:05,655
-of Andre care?
-Yeah.
468
00:21:05,758 --> 00:21:06,931
[pats box]
469
00:21:16,000 --> 00:21:17,620
[Dani laughing]
470
00:21:20,448 --> 00:21:23,241
I mean, just when I think
471
00:21:23,344 --> 00:21:25,454
you have taken me
to the heights of happy,
472
00:21:25,517 --> 00:21:26,657
you take me even higher.
473
00:21:26,724 --> 00:21:28,689
To infinity.
474
00:21:28,793 --> 00:21:30,724
How did you even
know to do this?
475
00:21:31,586 --> 00:21:32,896
You...
476
00:21:33,000 --> 00:21:35,448
talking about how
Saturday mornings,
477
00:21:35,551 --> 00:21:38,965
sneaking down to watch cartoons
with Nicole, were perfection.
478
00:21:39,068 --> 00:21:41,103
So here's a taste of perfect.
479
00:21:41,206 --> 00:21:43,068
-Oh, Andre...
-Mm-hmm.
480
00:21:43,172 --> 00:21:45,241
And now it's all
coming rushing back.
481
00:21:45,242 --> 00:21:47,723
We would always start out
by wrestling for the remote,
482
00:21:47,724 --> 00:21:49,412
-but then we'd take turns.
-Yeah?
483
00:21:49,413 --> 00:21:51,172
Cartoon versus action?
484
00:21:51,275 --> 00:21:53,551
Nicole liked the thinking shows,
of course.
485
00:21:53,655 --> 00:21:55,206
Mysteries, gadgets,
486
00:21:55,310 --> 00:21:58,034
that talking dog McDuff
and his crew.
487
00:21:58,137 --> 00:22:00,931
And I wanted to swing
like the superheroes
488
00:22:01,034 --> 00:22:04,137
and race the Road Runner,
fly in the sky like The Jetsons,
489
00:22:04,241 --> 00:22:06,655
hang out with
that wisecracking rabbit.
490
00:22:06,758 --> 00:22:09,448
I wanted to live in a world
that had no limits,
491
00:22:09,551 --> 00:22:10,896
all in Technicolor.
492
00:22:11,000 --> 00:22:12,482
Ever the optimist.
493
00:22:12,586 --> 00:22:14,172
[laughs]
494
00:22:14,275 --> 00:22:15,535
Were there any overlaps?
495
00:22:15,536 --> 00:22:17,481
I think we both wanted
to be Smurfette.
496
00:22:17,482 --> 00:22:19,586
-Mm.
-Stuck with all those boy Smurfs,
497
00:22:19,689 --> 00:22:22,827
Which might explain
Nicole's current dating life.
498
00:22:22,828 --> 00:22:24,585
But you know
our real common ground?
499
00:22:24,586 --> 00:22:27,034
-Hmm?
-Anything singing and dancing.
500
00:22:27,035 --> 00:22:29,723
Those Chipmunks,
with their high-pitched voices,
501
00:22:29,724 --> 00:22:32,034
the Jacksons were
still in reruns.
502
00:22:32,137 --> 00:22:33,413
We were obsessed.
503
00:22:33,517 --> 00:22:35,379
We were so different,
504
00:22:35,482 --> 00:22:37,413
but when that music hit,
505
00:22:37,517 --> 00:22:41,068
we were just sisters
spinning and sliding
506
00:22:41,172 --> 00:22:43,344
and squealing
in front of the TV.
507
00:22:43,448 --> 00:22:45,655
Wow.
I wish I could have seen it.
508
00:22:45,758 --> 00:22:47,689
You'd need a time machine.
509
00:22:47,793 --> 00:22:49,793
So how about little Andre?
510
00:22:49,896 --> 00:22:52,246
What'd you like to watch?
Or were you too cool?
511
00:22:52,344 --> 00:22:54,931
Nah, I thought
I was Gerald Johanssen.
512
00:22:55,034 --> 00:22:56,724
Who?
513
00:22:56,827 --> 00:22:58,379
Hey Arnold!'s
best friend.
514
00:22:58,482 --> 00:23:00,379
I thought he was the coolest.
515
00:23:00,482 --> 00:23:02,112
He had this
high top fade up here.
516
00:23:02,172 --> 00:23:04,379
-He was cool.
-I remember that little cutie.
517
00:23:04,482 --> 00:23:06,241
And you?
518
00:23:06,344 --> 00:23:07,896
-Eh...
-No!
519
00:23:07,897 --> 00:23:09,930
I'm gonna need
photographic evidence.
520
00:23:09,931 --> 00:23:11,172
Cough 'em up.
521
00:23:12,517 --> 00:23:14,862
Still some boxes of photos
you don't open?
522
00:23:14,965 --> 00:23:16,206
Yeah.
523
00:23:17,586 --> 00:23:19,996
Maybe we can go through
them together sometime.
524
00:23:20,310 --> 00:23:21,689
Yeah. Sometime.
525
00:23:21,690 --> 00:23:24,619
But we don't want
the cereal to get mushy.
526
00:23:24,620 --> 00:23:26,448
-Come on.
-No, we do not.
527
00:23:29,517 --> 00:23:31,000
To my husband.
528
00:23:31,965 --> 00:23:34,172
For taking me to a simpler time.
529
00:23:36,448 --> 00:23:40,103
So, Dad actually said
Tomas was hitting on a client.
530
00:23:40,206 --> 00:23:42,172
He said Hayley said it.
531
00:23:42,275 --> 00:23:44,482
And it's this Lynette woman?
532
00:23:44,586 --> 00:23:45,636
Mm-hmm.
533
00:23:45,637 --> 00:23:46,930
But you don't believe it?
534
00:23:46,931 --> 00:23:48,344
Consider the source.
535
00:23:48,448 --> 00:23:49,708
Well, Dad knows cheaters.
536
00:23:49,793 --> 00:23:51,206
Because he was one.
537
00:23:51,896 --> 00:23:53,931
You know,
Dad was so invested in Tomas.
538
00:23:53,932 --> 00:23:56,033
Yeah, and he'd rather
throw my boyfriend under the bus
539
00:23:56,034 --> 00:23:57,655
than admit his wife is trifling.
540
00:23:58,482 --> 00:24:02,172
Well, Tomas trifled
with your sister once, remember?
541
00:24:02,275 --> 00:24:04,517
Half sister.
542
00:24:05,206 --> 00:24:07,620
And we agreed
to never, ever, ever bring up
543
00:24:07,621 --> 00:24:09,412
that bit of
tortured history again.
544
00:24:09,413 --> 00:24:11,241
Okay, I did not mean
to upset you.
545
00:24:11,344 --> 00:24:14,034
Yeah, well,
you failed at that. Big time.
546
00:24:15,793 --> 00:24:17,344
[sighs]
547
00:24:17,448 --> 00:24:20,724
Yes, I received a fraud alert
regarding hotel charges.
548
00:24:21,965 --> 00:24:23,241
Bill Hamilton.
549
00:24:24,206 --> 00:24:26,275
Yes, my wife Hayley
is on the account.
550
00:24:27,620 --> 00:24:28,965
The guest name?
551
00:24:29,068 --> 00:24:30,413
Lynette Wise.
552
00:24:31,241 --> 00:24:32,793
Yes, she's our guest.
553
00:24:32,896 --> 00:24:34,896
Yeah, no reason
for alarm on your end.
554
00:24:38,482 --> 00:24:40,413
I appreciate what you did, babe.
555
00:24:40,414 --> 00:24:42,274
Once the police
find that mugger, I think
556
00:24:42,275 --> 00:24:43,447
it's a good idea for you to keep
557
00:24:43,448 --> 00:24:44,688
your distance from Lynette.
558
00:24:44,689 --> 00:24:46,482
I felt bad that Hayley got hurt
559
00:24:46,586 --> 00:24:49,000
delivering papers for my case.
560
00:24:49,103 --> 00:24:51,655
I never asked Hayley to do that.
561
00:24:51,758 --> 00:24:54,517
I guess
I just didn't have any idea
562
00:24:54,518 --> 00:24:56,378
how close
she and Lynette have gotten.
563
00:24:56,379 --> 00:24:58,909
You asked me to take
this case pro bono, remember?
564
00:24:59,000 --> 00:25:03,413
This thing with Lynette is just
stressing me out.
565
00:25:03,517 --> 00:25:07,413
Just doesn't sit right with me,
her being out there worrying.
566
00:25:07,517 --> 00:25:09,447
You really feel
this indebted to her?
567
00:25:09,517 --> 00:25:14,172
If I were you, I'd focus on
how Hayley's math ain't mathin'
568
00:25:14,275 --> 00:25:15,655
instead of whatever this is.
569
00:25:15,724 --> 00:25:17,551
? ?
570
00:25:17,655 --> 00:25:18,793
DONNELL:
I thought
571
00:25:18,794 --> 00:25:20,447
our driver
was actually going to boot us
572
00:25:20,448 --> 00:25:21,861
out the car when he saw
all of your shopping bags.
573
00:25:21,862 --> 00:25:24,000
DEANNA:
I made them all fit.
574
00:25:24,103 --> 00:25:25,448
Thanks, BTW.
575
00:25:25,449 --> 00:25:27,723
I wanted to bed-rot all day,
but you volunteered
576
00:25:27,724 --> 00:25:29,896
as tribute to do
one of my favorite things,
577
00:25:30,000 --> 00:25:31,724
and one of your least favorite.
578
00:25:31,827 --> 00:25:33,997
I really needed this shirt
for a frat mixer.
579
00:25:35,517 --> 00:25:36,896
Okay, I may have wanted
580
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
to keep you from rotting, too.
581
00:25:40,586 --> 00:25:42,413
Deanna, can we talk about Mom?
582
00:25:42,517 --> 00:25:44,620
No, we're having fun today.
583
00:25:45,310 --> 00:25:47,720
I'm starving. Let's see,
fried chicken or ribs?
584
00:25:47,793 --> 00:25:50,793
Today? Either...
585
00:25:50,896 --> 00:25:53,206
is going to be served
with a side of truth.
586
00:26:00,310 --> 00:26:01,689
-Et tu,
twin? -Mom called
587
00:26:01,793 --> 00:26:03,053
when we were at Fenmore's.
588
00:26:03,054 --> 00:26:06,861
But we shouldn't
let things lie anymore.
589
00:26:06,862 --> 00:26:09,309
Like Mom lying down
with a mobster over Dad's dead-
590
00:26:09,310 --> 00:26:10,655
Watch your mouth.
591
00:26:14,034 --> 00:26:17,103
This is about your father
and me and our real story.
592
00:26:18,241 --> 00:26:19,681
Not the one you think you know.
593
00:26:19,689 --> 00:26:21,310
What's that supposed to mean?
594
00:26:23,344 --> 00:26:25,689
You remember when
you two took AP Calculus
595
00:26:25,793 --> 00:26:28,323
and your teacher thought
you were math geniuses?
596
00:26:28,324 --> 00:26:30,723
Only one of you
thought that meant
597
00:26:30,724 --> 00:26:32,620
you could breeze through,
598
00:26:32,621 --> 00:26:34,343
while the other
studied her butt off
599
00:26:34,344 --> 00:26:35,931
with her dad tutoring her.
600
00:26:36,965 --> 00:26:39,555
Donnell had to redo
assignments plus extra credit
601
00:26:39,586 --> 00:26:41,172
just to break even.
602
00:26:41,275 --> 00:26:42,931
-Oh, I remember.
-Oh, I remember.
603
00:26:43,034 --> 00:26:46,620
Sadly, your dad and I were
like that with our marriage.
604
00:26:47,275 --> 00:26:49,896
We were so happy and in love
605
00:26:50,000 --> 00:26:51,655
when we were dating and engaged.
606
00:26:53,103 --> 00:26:55,862
That feeling lasted
for many years.
607
00:26:55,965 --> 00:26:59,241
We thought we were geniuses
at wedded bliss.
608
00:26:59,344 --> 00:27:00,689
No tutoring required.
609
00:27:00,690 --> 00:27:03,240
DEANNA:
You're comparing our family's tragedy
610
00:27:03,241 --> 00:27:04,688
to Donnell almost failing math?
611
00:27:04,689 --> 00:27:06,068
I get what Mom's saying,
612
00:27:06,172 --> 00:27:07,827
-and so do you.
-VANESSA: We took
613
00:27:07,931 --> 00:27:12,000
the spark,
the laughter, the friendship,
614
00:27:12,103 --> 00:27:13,931
all of it, for granted.
615
00:27:14,034 --> 00:27:17,724
Everything except
our shared love for you two.
616
00:27:18,724 --> 00:27:20,965
Then, one day, we woke up...
617
00:27:21,965 --> 00:27:23,862
...and realized you were gone,
618
00:27:23,965 --> 00:27:26,896
and we hadn't
just drifted apart,
619
00:27:27,000 --> 00:27:30,310
we'd let something
beautiful fade.
620
00:27:31,655 --> 00:27:33,758
And it was too far gone to save.
621
00:27:34,758 --> 00:27:38,103
I didn't mean to drop
my facts on you like a grenade.
622
00:27:38,206 --> 00:27:39,931
I asked.
623
00:27:40,965 --> 00:27:43,241
But I told you
I would never do that to you.
624
00:27:43,344 --> 00:27:45,068
But you're...
625
00:27:45,172 --> 00:27:46,448
Wary?
626
00:27:46,551 --> 00:27:47,827
Mm.
627
00:27:48,517 --> 00:27:51,000
Okay, that's because...
628
00:27:52,241 --> 00:27:53,689
...there was this one guy
629
00:27:53,793 --> 00:27:56,000
-who I thought was the guy.
-Hmm.
630
00:27:56,103 --> 00:27:58,310
And he...
631
00:27:58,311 --> 00:28:00,516
well, you know
how much nursing means to me.
632
00:28:00,517 --> 00:28:02,655
-That's who you are.
-Yeah.
633
00:28:02,758 --> 00:28:04,034
I thought he got that, too.
634
00:28:05,034 --> 00:28:06,896
But, uh...
635
00:28:07,000 --> 00:28:09,551
in the final stretch
of my degree,
636
00:28:09,655 --> 00:28:11,448
he just kept dropping hints,
637
00:28:11,449 --> 00:28:13,343
like he needed
more attention from me.
638
00:28:13,344 --> 00:28:14,688
And I just thought
it was noise,
639
00:28:14,689 --> 00:28:16,550
because,
when I mean, final stretch?
640
00:28:16,551 --> 00:28:18,862
And once I graduated,
we would be good.
641
00:28:18,965 --> 00:28:20,310
Hmm.
642
00:28:20,413 --> 00:28:23,827
Then I came home one day
'cause I forgot my lunch...
643
00:28:24,758 --> 00:28:26,344
...and I caught him
making a meal
644
00:28:26,448 --> 00:28:28,034
of some other woman in my bed.
645
00:28:29,310 --> 00:28:30,965
And we weren't good.
646
00:28:31,068 --> 00:28:32,793
But I was good.
647
00:28:32,896 --> 00:28:34,206
I dodged a player.
648
00:28:35,413 --> 00:28:36,931
I'm sorry. Um...
649
00:28:38,068 --> 00:28:41,068
...for, uh,
making a joke, but...
650
00:28:41,172 --> 00:28:43,551
[laughs] I can take a joke.
651
00:28:43,655 --> 00:28:46,137
-I'm Shanice.
-Yes, you are.
652
00:28:46,138 --> 00:28:50,723
What I'm having trouble
wrapping my mind around
653
00:28:50,724 --> 00:28:51,965
with you, Ted, is...
654
00:28:53,172 --> 00:28:56,586
...how you could cheat
on a woman like Nicole.
655
00:28:58,724 --> 00:29:02,655
When did my work friend
become my enemy?
656
00:29:02,758 --> 00:29:04,482
Or was this you all along?
657
00:29:05,379 --> 00:29:09,206
You're the one who changed
when you became junior partner.
658
00:29:09,310 --> 00:29:13,000
You were so sweet
to every assistant and paralegal
659
00:29:13,103 --> 00:29:15,413
from day one,
because you needed us
660
00:29:15,517 --> 00:29:17,413
to praise you to Bill,
661
00:29:17,517 --> 00:29:19,793
but as soon
as you got that title,
662
00:29:19,896 --> 00:29:23,413
it was "thank you, next"
to your cheering section
663
00:29:23,517 --> 00:29:25,965
while you played
big man around the office.
664
00:29:26,724 --> 00:29:30,724
Well, listen here,
my name's on that letterhead,
665
00:29:30,827 --> 00:29:32,103
and I don't bow,
666
00:29:32,206 --> 00:29:35,310
so if something's off, I'm going
all the way up the chain
667
00:29:35,413 --> 00:29:38,620
to my hubby to let him know
that something is off
668
00:29:38,724 --> 00:29:40,310
so I can stop it.
669
00:29:40,413 --> 00:29:43,482
Huh. St. Hayley,
the hallmark of all that's good
670
00:29:43,483 --> 00:29:45,481
at the Law Offices
of Bill Hamilton, Esquire.
671
00:29:45,482 --> 00:29:47,758
Oh, well, if the halo fits...
672
00:29:49,068 --> 00:29:51,482
All I see
is the devil in disguise
673
00:29:51,586 --> 00:29:53,068
trying to cover her own ass.
674
00:29:54,068 --> 00:29:55,827
Am I interrupting?
675
00:29:57,000 --> 00:29:58,482
Just taking out the trash.
676
00:29:58,586 --> 00:29:59,636
Hmm.
677
00:30:00,965 --> 00:30:03,655
I take it you're not here
for a few friendly hands.
678
00:30:05,000 --> 00:30:06,172
I need your help.
679
00:30:07,206 --> 00:30:09,068
My four favorite words.
680
00:30:09,172 --> 00:30:11,103
Means you'll owe me something.
681
00:30:16,482 --> 00:30:18,206
[Dani giggles] What?
682
00:30:18,310 --> 00:30:19,862
You're on a sugar high.
683
00:30:19,965 --> 00:30:22,103
Maybe I am.
684
00:30:22,104 --> 00:30:23,723
You know
the least destructive way
685
00:30:23,724 --> 00:30:25,310
to expend all this energy?
686
00:30:25,413 --> 00:30:26,655
Hmm? No.
687
00:30:30,551 --> 00:30:31,601
Okay.
688
00:30:40,000 --> 00:30:42,724
When our dads
cheated on our moms,
689
00:30:42,827 --> 00:30:45,758
we promised we'd wave
red flags if we noticed them
690
00:30:45,862 --> 00:30:48,103
in our respective
love interests.
691
00:30:48,206 --> 00:30:51,034
What Dad said,
plus Tomas turning you down
692
00:30:51,035 --> 00:30:52,688
when you asked move in with him,
693
00:30:52,689 --> 00:30:56,482
plus Tomas's mistakes with Eva,
694
00:30:56,586 --> 00:30:59,655
that's enough flags for
one of those Formula 1 races.
695
00:30:59,758 --> 00:31:04,206
I met Lynette and she and Hayley
are the baddie skanks here.
696
00:31:04,310 --> 00:31:05,551
[sighs]
697
00:31:05,655 --> 00:31:08,827
Tomas told me about Lynette
before the non-incident.
698
00:31:08,828 --> 00:31:10,792
He was just trying
to get to the bottom of
699
00:31:10,793 --> 00:31:13,068
Lynette's relationship
with Hayley.
700
00:31:13,172 --> 00:31:14,965
And flirting was the only way?
701
00:31:15,068 --> 00:31:19,137
We flirt with bartenders
for free drinks, and we're rich.
702
00:31:19,793 --> 00:31:22,965
He wouldn't risk Dupree couture
for thrift store bitch.
703
00:31:23,655 --> 00:31:27,206
Plus, I was the one
who was dragging on moving in,
704
00:31:27,310 --> 00:31:29,896
so you can
lower those flags, please.
705
00:31:30,000 --> 00:31:33,482
Okay, I might have over-waved.
706
00:31:33,586 --> 00:31:34,793
Plus, I just saw Tomas,
707
00:31:34,896 --> 00:31:36,886
and he didn't look
even a little sketch.
708
00:31:37,413 --> 00:31:39,379
-Where?
-At the atrium,
709
00:31:39,482 --> 00:31:41,448
working like a good boy.
710
00:31:42,172 --> 00:31:45,620
Uh, well,
we should take his cue.
711
00:31:45,724 --> 00:31:48,310
Um, we have a Zoom
in a few, remember?
712
00:31:48,413 --> 00:31:50,275
Shoot, I need to change.
713
00:31:56,896 --> 00:31:58,241
Aw.
714
00:31:58,344 --> 00:32:01,448
Look at
the big man squabbling up.
715
00:32:02,724 --> 00:32:07,448
I warned you,
wifey always comes out on top.
716
00:32:07,551 --> 00:32:10,068
I mean,
if you need a rec letter,
717
00:32:10,172 --> 00:32:11,793
you know where to find me.
718
00:32:12,758 --> 00:32:15,413
Say hi to
your buddy Lynette for me.
719
00:32:18,827 --> 00:32:20,241
What's your poison?
720
00:32:20,344 --> 00:32:23,068
Actually, information
on Lynette Wise.
721
00:32:23,069 --> 00:32:25,723
My junior partner couldn't
get past the birth certificate,
722
00:32:25,724 --> 00:32:28,074
tax forms and a couple
of shots on social media...
723
00:32:29,379 --> 00:32:31,482
...so that HR wouldn't think
she's a bot.
724
00:32:34,862 --> 00:32:37,206
Even I have a cookstagram.
725
00:32:37,310 --> 00:32:40,275
No presence at all can look
like you have something to hide.
726
00:32:41,275 --> 00:32:42,448
What else?
727
00:32:42,551 --> 00:32:45,172
Well, I helped her
beat an embezzlement charge,
728
00:32:45,275 --> 00:32:48,068
but maybe this isn't
her first bank or-
729
00:32:48,172 --> 00:32:50,310
Or she's not just white collar.
730
00:32:52,068 --> 00:32:54,275
With the social media scrub,
731
00:32:54,379 --> 00:32:57,172
she could be more than
just a few pretty posts.
732
00:32:58,689 --> 00:33:00,379
All right, I'm intrigued.
733
00:33:00,482 --> 00:33:02,931
Well, can you make it fast?
734
00:33:03,034 --> 00:33:06,275
I mean, Hayley's stuck on
owing Lynette for saving her.
735
00:33:06,379 --> 00:33:09,827
And what if you don't like
what I find on this worker bee?
736
00:33:09,931 --> 00:33:12,137
Well, then...
737
00:33:12,241 --> 00:33:14,655
I guess I'll have
to call on the exterminator
738
00:33:14,758 --> 00:33:16,551
and remove the infestation.
739
00:33:17,551 --> 00:33:20,137
When you left for college,
740
00:33:20,241 --> 00:33:23,344
we had more time to realize what
we really were to each other.
741
00:33:24,689 --> 00:33:26,482
And what we weren't.
742
00:33:26,586 --> 00:33:28,276
DEANNA:
I never should have gone.
743
00:33:28,931 --> 00:33:31,965
Nothing you could have done
would have changed anything.
744
00:33:33,068 --> 00:33:34,118
You hear me?
745
00:33:34,137 --> 00:33:36,655
Deanna, Mom's right.
746
00:33:39,137 --> 00:33:41,344
So what happened
when we were gone?
747
00:33:43,586 --> 00:33:45,310
I felt something was missing...
748
00:33:46,620 --> 00:33:48,413
...and your dad felt it, too.
749
00:33:49,758 --> 00:33:53,034
At first, I filled
the space with work
750
00:33:53,137 --> 00:33:56,034
while your dad
was filling it with...
751
00:33:56,137 --> 00:33:57,758
pickup games with his friends...
752
00:33:59,000 --> 00:34:00,241
...then the casino.
753
00:34:01,862 --> 00:34:04,152
We were spending less
and less time together.
754
00:34:05,517 --> 00:34:07,931
But we did try, though.
755
00:34:08,034 --> 00:34:11,000
You could have gone to therapy.
Love doesn't just go away.
756
00:34:11,103 --> 00:34:14,310
No, but it can change.
757
00:34:15,655 --> 00:34:17,931
And we weren't capable of giving
758
00:34:18,034 --> 00:34:19,827
each other everything we needed.
759
00:34:21,068 --> 00:34:24,931
I-I had a very successful
real estate empire.
760
00:34:26,034 --> 00:34:28,310
And... [exclaims]
761
00:34:28,311 --> 00:34:30,205
...there's only so many
hours in the day one can work.
762
00:34:30,206 --> 00:34:32,448
Eventually, I had to go home,
763
00:34:32,551 --> 00:34:35,448
where I was reminded that...
764
00:34:35,551 --> 00:34:37,655
I was no longer a full-time mom.
765
00:34:39,241 --> 00:34:41,758
And I wasn't in a...
766
00:34:41,862 --> 00:34:43,689
traditional marriage.
And I know
767
00:34:43,690 --> 00:34:45,378
that this is hard
for you to hear,
768
00:34:45,379 --> 00:34:47,137
but I have finally
769
00:34:47,241 --> 00:34:50,068
found someone
that made me feel alive again.
770
00:34:51,724 --> 00:34:53,275
Joey. There.
771
00:34:54,827 --> 00:34:55,877
I said it.
772
00:34:57,482 --> 00:35:00,372
We're so happy for you, Mom.
You should have told us sooner.
773
00:35:02,413 --> 00:35:04,758
I wish I had, too, baby.
774
00:35:04,862 --> 00:35:07,689
-Sis?
-Mm?
775
00:35:07,793 --> 00:35:09,965
I'm sure you have questions.
776
00:35:11,758 --> 00:35:13,000
Just one.
777
00:35:15,448 --> 00:35:19,827
When exactly did Joey
start making you feel alive?
778
00:35:22,689 --> 00:35:25,137
Was it before or after Dad died?
779
00:35:28,448 --> 00:35:30,738
I will tell you the truth.
I'll make no excuses.
780
00:35:30,793 --> 00:35:33,931
Ted, I am not asking you
to rationalize your infidelity.
781
00:35:35,137 --> 00:35:37,367
I know you won't make
the same mistake twice.
782
00:35:37,896 --> 00:35:39,103
But you're hesitating.
783
00:35:40,517 --> 00:35:42,965
Ted, Nicole and I are
night and day.
784
00:35:43,068 --> 00:35:44,827
She is Dupree royalty.
785
00:35:44,931 --> 00:35:46,431
I'm just a regular old Johnson.
786
00:35:46,517 --> 00:35:48,862
She owns, I rent.
787
00:35:48,965 --> 00:35:51,275
Nicole's country club.
I'm turkey club.
788
00:35:52,068 --> 00:35:57,310
She is literally
grace personified and I am not.
789
00:35:57,413 --> 00:36:00,137
And don't get me wrong,
I love me.
790
00:36:01,551 --> 00:36:04,068
But if you could
step out on Nicole,
791
00:36:04,172 --> 00:36:07,034
why on Earth would I think
you would stick with me?
792
00:36:07,035 --> 00:36:08,964
Well, leave it to you
to cut to the heart of it.
793
00:36:08,965 --> 00:36:10,447
That's what
I love about you the most.
794
00:36:10,448 --> 00:36:13,103
You're always real
and honest with me. [chuckles]
795
00:36:13,206 --> 00:36:14,448
Hold up.
796
00:36:16,068 --> 00:36:17,517
You love me?
797
00:36:17,620 --> 00:36:19,517
Captioning sponsored by
CBS
798
00:36:19,518 --> 00:36:20,980
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
799
00:36:20,981 --> 00:36:25,531
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.