All language subtitles for Ubit Ritu 2023 E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,866 --> 00:00:15,166 you are detained as a person 2 00:00:15,266 --> 00:00:16,999 declared federal wanted 3 00:00:17,000 --> 00:00:17,933 currently being decided 4 00:00:18,000 --> 00:00:20,733 Which unit will you be transferred to? 5 00:00:23,300 --> 00:00:24,100 Hey 6 00:00:26,733 --> 00:00:28,333 I need to repeat it again 7 00:00:28,966 --> 00:00:30,366 yes no I understand 8 00:00:30,900 --> 00:00:33,500 then please sit down, of course 9 00:00:35,900 --> 00:00:37,800 Well, we're still waiting for a lawyer 10 00:00:37,966 --> 00:00:39,199 let's fill in all the data 11 00:00:39,333 --> 00:00:41,299 and I’ve already filled out everything at the prosecutor’s office 12 00:00:42,333 --> 00:00:43,733 you are not in the prosecutor's office now 13 00:00:44,200 --> 00:00:45,933 and in the investigative committee 14 00:00:46,266 --> 00:00:46,899 so please 15 00:00:46,900 --> 00:00:48,500 surname first name patronymic 16 00:00:50,366 --> 00:00:52,599 Evglevskaya Margarita Alexandrovna 17 00:00:54,266 --> 00:00:55,666 date and place of birth 18 00:00:56,133 --> 00:00:58,133 one thousand nine hundred and eighty-eight sixth of July 19 00:00:58,266 --> 00:01:01,299 St. Petersburg higher education 20 00:01:03,200 --> 00:01:05,166 институт химии с пбгу 21 00:01:05,700 --> 00:01:08,900 place of work I am temporarily unemployed 22 00:01:09,666 --> 00:01:10,466 and before that 23 00:01:11,266 --> 00:01:12,499 chemistry teacher 24 00:01:14,333 --> 00:01:15,133 right now 25 00:01:15,966 --> 00:01:17,466 yes I am 26 00:01:17,866 --> 00:01:19,399 у меня допрос всё ещё идёт 27 00:01:20,733 --> 00:01:21,866 хорошо ладно поняла 28 00:01:21,966 --> 00:01:25,133 please sit down now, we'll wait for a lawyer in a few minutes 29 00:01:26,133 --> 00:01:26,933 Misha 30 00:01:27,533 --> 00:01:29,333 yeah some asshole drove off in the car 31 00:01:29,366 --> 00:01:30,399 sit with him please 32 00:03:36,466 --> 00:03:38,333 new car out of the showroom for a week 33 00:03:38,533 --> 00:03:40,199 I don't understand what's wrong with your head 34 00:03:40,200 --> 00:03:42,266 look, there's one left turn 35 00:03:42,466 --> 00:03:43,799 all one turn 36 00:03:44,366 --> 00:03:45,099 your mother is there 37 00:03:45,100 --> 00:03:46,600 well, here's how it could be done 38 00:03:46,800 --> 00:03:48,600 explain to me you lost at the turn 39 00:03:49,066 --> 00:03:49,966 you're crazy 40 00:03:49,966 --> 00:03:51,399 Which turn is the parking at? 41 00:03:51,533 --> 00:03:53,466 you're a moron what kind of parking is this a turn 42 00:03:53,866 --> 00:03:55,466 don't you think that I gave up at the turn 43 00:04:09,800 --> 00:04:10,900 long time no see 44 00:04:11,333 --> 00:04:13,899 I brought it there as you like in your pockets 45 00:04:15,066 --> 00:04:15,866 exhale 46 00:04:20,466 --> 00:04:24,399 look Vova it's boba look Vova 47 00:04:24,400 --> 00:04:27,366 and there's a dangerous person here for you 48 00:04:28,533 --> 00:04:29,866 look Vova Hello 49 00:04:30,366 --> 00:04:32,966 well fish, welcome back and freedom 50 00:04:32,966 --> 00:04:33,933 and I'm free 51 00:04:34,800 --> 00:04:36,533 globally none of us are free 52 00:04:36,533 --> 00:04:38,799 fish freedom is just beautiful words 53 00:04:40,733 --> 00:04:42,266 I'm waiting for you, we'll celebrate 54 00:04:43,600 --> 00:04:47,966 It’s clear that the scourge is a bomb without me, he’s having withdrawal symptoms in me 55 00:04:48,100 --> 00:04:49,666 Big Ben I'm like London 56 00:04:49,766 --> 00:04:52,533 roller arrows compass ai goha 57 00:04:53,733 --> 00:04:56,333 if life could be measured in bottles 58 00:05:14,800 --> 00:05:16,533 I don't remember how it all started 59 00:05:18,700 --> 00:05:20,400 I don't remember how it all started 60 00:05:20,466 --> 00:05:21,899 that's what brought me here 61 00:05:24,733 --> 00:05:25,899 I remember one thing 62 00:05:29,000 --> 00:05:30,500 I felt very good 63 00:05:33,700 --> 00:05:34,500 아하 64 00:05:37,566 --> 00:05:38,366 아하 65 00:05:40,900 --> 00:05:41,700 아하 66 00:05:46,266 --> 00:05:48,066 ruined such a dream 67 00:06:16,366 --> 00:06:17,599 you know this feeling 68 00:06:17,966 --> 00:06:20,533 this feeling that everything will change dramatically soon 69 00:06:20,866 --> 00:06:22,299 like there's something in the air 70 00:06:22,600 --> 00:06:24,200 as if you are being pulled somewhere 71 00:06:24,566 --> 00:06:26,566 Do you still think you can resist? 72 00:06:26,700 --> 00:06:28,500 but in reality everything has already been decided 73 00:06:29,166 --> 00:06:31,266 life only you know it 74 00:06:31,866 --> 00:06:32,899 will change soon 75 00:07:33,000 --> 00:07:34,266 hello hello 76 00:07:38,933 --> 00:07:40,133 and Rita Alexandrovna 77 00:07:40,200 --> 00:07:42,166 Romashova's mother called me from your eleventh 78 00:07:42,166 --> 00:07:42,666 she complained 79 00:07:42,666 --> 00:07:44,466 why do you always stay late after class? 80 00:07:45,166 --> 00:07:46,699 he puts on a circus in class 81 00:07:46,733 --> 00:07:47,666 when I got dressed properly 82 00:07:48,000 --> 00:07:49,533 demonstratively like plushness, 83 00:07:50,066 --> 00:07:50,899 everything is great, hello, but you 84 00:07:51,066 --> 00:07:52,999 know who his mother is, someone 85 00:07:53,766 --> 00:07:55,133 from the administration, someone 86 00:07:55,900 --> 00:07:58,566 the deputy head, in general, and 87 00:07:59,533 --> 00:08:01,666 what should I now give him a machine gun? 88 00:08:01,766 --> 00:08:03,366 Well, I don’t pose the question like that 89 00:08:03,400 --> 00:08:05,533 Well, find some approach to the boy 90 00:08:05,666 --> 00:08:07,566 in addition to overtime 91 00:08:07,933 --> 00:08:10,266 ok I'll try Ilyich Alexandrovich 92 00:08:13,133 --> 00:08:14,099 still at school 93 00:08:14,366 --> 00:08:15,399 uhhh sorry 94 00:08:45,066 --> 00:08:45,866 smells 95 00:08:48,566 --> 00:08:50,099 correct laboratory 96 00:08:50,533 --> 00:08:51,733 what is the third component 97 00:08:51,933 --> 00:08:53,666 why is the reaction impossible without it? 98 00:08:53,866 --> 00:08:55,333 and what is this purple gas? 99 00:08:55,500 --> 00:08:55,733 Please 100 00:08:55,733 --> 00:08:58,299 no need to pretend that this is a monstrous surprise 101 00:09:05,766 --> 00:09:08,666 Kolya, maybe you can set the alarm clock earlier 102 00:09:09,766 --> 00:09:10,566 Sorry 103 00:09:12,300 --> 00:09:13,333 what's so funny 104 00:09:15,666 --> 00:09:16,799 follow the example of others 105 00:09:16,866 --> 00:09:17,866 not in mourning 106 00:09:19,566 --> 00:09:20,499 frets rit 107 00:09:35,933 --> 00:09:37,299 chemical cut 108 00:09:37,966 --> 00:09:39,066 you have forty minutes 109 00:09:55,900 --> 00:09:57,066 Romashov what do you want 110 00:09:57,100 --> 00:09:57,900 I'm busy 111 00:09:58,666 --> 00:09:59,533 What's happened 112 00:10:00,400 --> 00:10:01,366 what did I do 113 00:10:02,900 --> 00:10:05,200 your mother called the director very much 114 00:10:05,300 --> 00:10:07,700 worries that you often stay after class 115 00:10:08,266 --> 00:10:09,266 I'll talk to her 116 00:10:09,300 --> 00:10:10,566 I'll say that I'm staying 117 00:10:11,100 --> 00:10:12,166 I want to be better prepared 118 00:10:12,300 --> 00:10:14,333 study the subject more deeply 119 00:10:15,400 --> 00:10:17,733 I don't want to go home 120 00:10:19,900 --> 00:10:20,800 I want you 121 00:10:24,700 --> 00:10:25,500 right here 122 00:10:26,566 --> 00:10:28,199 well, you wanted to be here 123 00:10:30,533 --> 00:10:32,266 you closed it closed 124 00:10:40,000 --> 00:10:41,133 and morally 125 00:10:43,300 --> 00:10:44,300 monstrous 126 00:10:46,500 --> 00:10:48,566 violation of all possible these 127 00:10:51,600 --> 00:10:53,700 but first of all he was already eighteen 128 00:10:55,500 --> 00:10:56,366 and secondly 129 00:10:57,333 --> 00:10:58,899 we were incredibly happy 130 00:11:00,166 --> 00:11:02,366 and you think happiness can be immoral 131 00:11:24,900 --> 00:11:36,266 like this 132 00:12:16,000 --> 00:12:17,000 Mom Kolya 133 00:12:20,900 --> 00:12:22,800 Would you like a drink? 134 00:12:23,100 --> 00:12:23,900 m no 135 00:12:24,166 --> 00:12:26,766 I'm driving, your will 136 00:12:41,066 --> 00:12:44,199 Well, I could have chosen younger 137 00:12:47,966 --> 00:12:49,533 the headmistress promised 138 00:12:49,800 --> 00:12:50,666 what will be silent 139 00:12:50,800 --> 00:12:52,733 if I write of my own free will 140 00:12:53,600 --> 00:12:54,500 she is silent 141 00:12:59,400 --> 00:13:00,666 fields told me everything 142 00:13:02,600 --> 00:13:05,000 asked to intercede for you 143 00:13:07,866 --> 00:13:10,099 you raised a wonderful man 144 00:13:11,266 --> 00:13:12,666 even very wonderful 145 00:13:14,766 --> 00:13:15,866 he even thought 146 00:13:15,933 --> 00:13:17,933 that he has love with you 147 00:13:23,600 --> 00:13:26,000 so tomorrow he will go to London 148 00:13:28,100 --> 00:13:30,600 learn English for three weeks 149 00:13:30,900 --> 00:13:32,133 well, when will he return 150 00:13:32,533 --> 00:13:33,933 you won't be here anymore 151 00:13:36,133 --> 00:13:37,399 where will I go? 152 00:13:39,133 --> 00:13:40,166 I don't care 153 00:13:41,866 --> 00:13:43,133 you're not from here 154 00:13:43,533 --> 00:13:44,899 well come back to St. Petersburg 155 00:13:44,966 --> 00:13:45,766 well I don't know where 156 00:13:46,133 --> 00:13:48,566 the most important thing out of sight 157 00:13:49,933 --> 00:13:50,733 for St. Petersburg 158 00:13:56,366 --> 00:13:57,166 you know what 159 00:13:58,166 --> 00:14:01,566 We can solve this issue somehow differently 160 00:14:01,900 --> 00:14:03,700 Are you hard of hearing? 161 00:14:04,466 --> 00:14:06,199 I told you to get out of here 162 00:14:06,800 --> 00:14:08,533 or maybe you need money 163 00:14:09,166 --> 00:14:10,499 so it's not my problem 164 00:14:11,800 --> 00:14:14,300 you won't find work here anymore 165 00:14:14,500 --> 00:14:15,900 I give you three weeks 166 00:14:18,766 --> 00:14:20,166 don't joke with me 167 00:14:21,533 --> 00:14:22,333 teacher 168 00:14:35,733 --> 00:14:36,766 black 169 00:14:44,000 --> 00:14:45,400 did I want to leave 170 00:14:46,300 --> 00:14:47,100 yes 171 00:14:47,500 --> 00:14:49,066 Hello Irina Mikhailovna 172 00:14:49,133 --> 00:14:50,999 I'm talking about classes with Yura 173 00:14:52,866 --> 00:14:54,733 there was nothing keeping me here anymore 174 00:14:55,733 --> 00:14:57,599 could I ask another question 175 00:14:58,100 --> 00:14:59,733 Hello Anna Valerievna 176 00:14:59,933 --> 00:15:01,933 this is Rit Alexandrovna me 177 00:15:05,733 --> 00:15:08,299 money I needed money 178 00:15:09,066 --> 00:15:11,866 Well, the fact that I don’t have a credit history is good 179 00:15:12,100 --> 00:15:13,900 that means I didn't need a loan 180 00:15:18,500 --> 00:15:21,133 I would also really like to have a guarantor 181 00:15:22,766 --> 00:15:25,199 well, don’t follow your desires 182 00:15:38,066 --> 00:15:39,399 hello sir 183 00:15:39,400 --> 00:15:40,200 why are you walking? 184 00:15:40,366 --> 00:15:41,399 I told you there is nothing 185 00:15:41,500 --> 00:15:42,900 if anything comes up I'll call you 186 00:15:43,666 --> 00:15:46,799 maybe something has appeared right now there is no vacancy 187 00:15:48,200 --> 00:15:49,800 well whatever 188 00:15:51,166 --> 00:15:53,099 there is nothing for you 189 00:15:54,333 --> 00:15:56,799 I understand I understand you got a call 190 00:15:56,900 --> 00:15:59,500 you were warned and told not to give me anything 191 00:15:59,700 --> 00:16:01,000 you don't want to take risks 192 00:16:01,166 --> 00:16:02,099 I understand everything 193 00:16:04,466 --> 00:16:07,399 I have a friend whose son studies at this school 194 00:16:09,733 --> 00:16:11,366 why are you filming me right now? 195 00:16:15,266 --> 00:16:16,066 not anymore 196 00:16:28,133 --> 00:16:28,933 bitch bitch 197 00:16:29,166 --> 00:16:31,133 bitch hurt her finger 198 00:16:34,500 --> 00:16:36,466 Trofimova stop stop 199 00:16:38,266 --> 00:16:39,899 I have one offer for you 200 00:16:40,133 --> 00:16:41,466 just don't tell anyone 201 00:16:42,200 --> 00:16:44,166 really that's the job 202 00:16:45,000 --> 00:16:47,400 Maybe it’s really better to look in another city 203 00:16:49,100 --> 00:16:49,900 what kind of 204 00:16:51,766 --> 00:16:52,566 like this 205 00:17:38,966 --> 00:17:40,566 well, yeah, I'll drink, what should I do? 206 00:17:40,900 --> 00:17:42,700 the crocodile will come back and kill me 207 00:17:43,900 --> 00:17:46,266 and who knew this freak ruined the whole house 208 00:17:46,366 --> 00:17:48,166 damn pool walls 209 00:17:49,333 --> 00:17:51,533 furniture threw a fucking party 210 00:17:52,733 --> 00:17:54,166 what a housekeeper 211 00:17:58,100 --> 00:17:59,700 she will tell him everything at once 212 00:18:01,366 --> 00:18:02,899 no one will bring it to me now 213 00:18:02,966 --> 00:18:04,333 there is only one carpet 214 00:18:06,066 --> 00:18:06,866 yes 215 00:18:09,266 --> 00:18:11,299 ok I'll enjoy life 216 00:18:11,700 --> 00:18:13,600 until the crocodile took away the credit card 217 00:18:13,900 --> 00:18:15,200 I hope he just fucks off 218 00:18:16,866 --> 00:18:17,966 ok let's call 219 00:18:19,933 --> 00:18:21,733 the room is big and what 220 00:18:23,000 --> 00:18:24,933 I say the area of pollution is large 221 00:18:25,300 --> 00:18:26,866 I can help with carpet cleaning 222 00:18:26,933 --> 00:18:28,399 mega biological traces 223 00:18:28,466 --> 00:18:29,699 food alcohol everything can be removed 224 00:18:29,766 --> 00:18:30,566 damn money 225 00:18:31,533 --> 00:18:33,299 you should sort out the toilets first 226 00:18:35,166 --> 00:18:37,133 Actually, I'm a chemist by training 227 00:18:37,866 --> 00:18:39,966 and then cleaning one apartment is much easier 228 00:18:39,966 --> 00:18:41,566 than after hundreds of people in the club 229 00:18:41,566 --> 00:18:42,699 there's a lot of me at home 230 00:18:43,600 --> 00:18:45,000 a matter of time and money 231 00:18:45,266 --> 00:18:46,333 need it tomorrow evening 232 00:18:47,166 --> 00:18:47,966 Can 233 00:18:48,733 --> 00:18:49,733 where can you go 234 00:18:51,133 --> 00:18:54,199 now let's go let's go 235 00:19:05,133 --> 00:19:07,199 why are you standing there blinking your eyes let's go 236 00:19:16,400 --> 00:19:18,100 didn't think to ventilate 237 00:19:19,766 --> 00:19:21,733 it's still a swimming pool 238 00:19:23,566 --> 00:19:26,799 fifty thousand plus a lot of reagent 239 00:19:27,933 --> 00:19:29,166 you'll find it cheaper 240 00:19:29,200 --> 00:19:30,000 Please 241 00:19:30,466 --> 00:19:32,466 If I can’t handle it, I won’t take the money. 242 00:19:34,400 --> 00:19:35,200 OK 243 00:19:35,666 --> 00:19:38,399 super let's go to the 24 hour 244 00:19:38,600 --> 00:19:39,666 Now let's order everything 245 00:19:46,933 --> 00:19:47,733 you're kidding 246 00:19:49,600 --> 00:19:51,400 I don't remember what we did with it 247 00:20:01,900 --> 00:20:03,333 some creature remembered 248 00:20:03,333 --> 00:20:05,399 that a milk bath is beneficial 249 00:20:09,533 --> 00:20:10,333 헤이 250 00:20:12,600 --> 00:20:13,400 뭐 251 00:20:17,500 --> 00:20:18,300 ㅎㅎ 252 00:20:19,866 --> 00:20:21,333 받아라 253 00:22:30,200 --> 00:22:31,566 damn you're cool 254 00:22:31,733 --> 00:22:33,866 you need to open your business in an hour and a half 255 00:22:33,900 --> 00:22:35,000 don't use the pool 256 00:22:35,066 --> 00:22:37,133 there must be a full cleaning cycle 257 00:22:37,400 --> 00:22:38,966 how crazy is that 258 00:22:40,500 --> 00:22:41,900 I'm very glad you liked it 259 00:22:42,933 --> 00:22:44,666 money yeah sure 260 00:22:52,500 --> 00:22:54,466 maybe you can clean our place every week 261 00:22:58,133 --> 00:23:00,999 every week the housekeeper seems to cope 262 00:23:01,200 --> 00:23:02,933 well yes, but for the general 263 00:23:04,366 --> 00:23:06,933 Well, somewhere better than the club to scrape shit 264 00:23:09,400 --> 00:23:12,200 I pay fifty for four times a month 265 00:23:14,133 --> 00:23:14,933 sixty 266 00:23:15,733 --> 00:23:16,899 and you're not stupid 267 00:23:20,933 --> 00:23:22,466 Who are you according to your horoscope? 268 00:23:23,000 --> 00:23:24,566 Sagittarius and you 269 00:23:26,300 --> 00:23:28,566 I'm undecided hmm 270 00:23:31,866 --> 00:23:32,999 and then I thought 271 00:23:33,266 --> 00:23:35,133 maybe you don’t need to go anywhere 272 00:23:35,866 --> 00:23:38,199 the main thing is not to catch the eye of chamomile 273 00:23:39,133 --> 00:23:41,399 I really didn't want to start from scratch again 274 00:23:42,333 --> 00:23:44,099 but change is such a thing 275 00:23:44,700 --> 00:23:45,766 they don't ask 276 00:23:46,133 --> 00:23:47,466 they're just advancing 277 00:23:47,733 --> 00:23:51,199 and you still think that you can fix something but no 278 00:23:52,300 --> 00:23:53,100 funny 279 00:24:16,700 --> 00:24:18,166 okay, let's do it here 280 00:24:18,933 --> 00:24:20,866 yeah empty listen what should he do here 281 00:24:20,966 --> 00:24:23,099 I'm telling you, you have to throw it off the overpass 282 00:24:23,466 --> 00:24:25,099 let's sleep in a dark place 283 00:24:25,500 --> 00:24:26,366 yeah it's ok here too 284 00:24:27,466 --> 00:24:29,333 Yes, this road often takes shortcuts 285 00:24:29,400 --> 00:24:31,933 who lives behind the gold exchange? 286 00:24:33,266 --> 00:24:34,066 ok come on 287 00:24:42,766 --> 00:24:43,566 Let's 288 00:24:50,500 --> 00:24:51,300 come on come on 289 00:24:54,466 --> 00:24:57,699 we'll all buckle you up handsome 290 00:25:02,366 --> 00:25:03,333 come on come on come on 291 00:25:18,333 --> 00:25:19,366 listen for a long time 292 00:25:19,600 --> 00:25:22,366 it will start to stink while you are laying out your toys here 293 00:25:23,100 --> 00:25:25,066 don't stink yourself 294 00:25:38,966 --> 00:25:40,066 yes, everything will be fine now 295 00:25:40,400 --> 00:25:41,200 everything will be fine now 296 00:25:41,333 --> 00:25:44,166 if it doesn’t happen, I’ll throw you out with the glasses along with him 297 00:25:44,200 --> 00:25:45,000 Understood 298 00:25:46,066 --> 00:25:47,899 I'm a radio control pro 299 00:25:48,266 --> 00:25:50,466 Since childhood, all my cars have been driving. 300 00:25:50,666 --> 00:25:51,933 fly and swim 301 00:25:56,933 --> 00:25:57,733 ready 302 00:25:59,966 --> 00:26:01,366 well, let's go for a ride 303 00:26:01,900 --> 00:26:03,766 our boy with the breeze 304 00:26:04,666 --> 00:26:05,533 come on come on come on 305 00:26:11,166 --> 00:26:11,966 So 306 00:26:12,100 --> 00:26:15,066 right here, let's smash him into a tree and get out of here 307 00:26:15,200 --> 00:26:17,966 no no no don’t let it light up on all the cameras 308 00:26:18,866 --> 00:26:21,299 oh let everyone see our racer 309 00:26:21,400 --> 00:26:22,733 let's have some booze 310 00:26:23,100 --> 00:26:24,266 like a duel 311 00:26:24,300 --> 00:26:24,933 I'm with myself 312 00:26:24,933 --> 00:26:29,133 as if there were two of us 313 00:26:32,533 --> 00:26:34,166 why are you slowing down and overtaking? 314 00:26:37,200 --> 00:26:38,966 Peregonkino Peregonkino 315 00:26:39,200 --> 00:26:40,733 Peregonkino Peregonkino 316 00:26:41,066 --> 00:26:43,533 peregonkino peregonkino peregonkino 317 00:26:44,800 --> 00:26:45,600 bitch 318 00:26:49,500 --> 00:26:50,566 the signal disappeared 319 00:26:53,966 --> 00:26:54,766 blow up 320 00:27:12,366 --> 00:27:13,666 mm just far 321 00:27:18,400 --> 00:27:19,466 where did you go 322 00:27:20,800 --> 00:27:21,966 well it won't catch up 323 00:27:24,100 --> 00:27:25,600 Well, try it yourself 324 00:27:25,666 --> 00:27:26,733 yeah I won't try anything 325 00:27:26,933 --> 00:27:29,166 Well then why are you yelling about throwing my glasses? 326 00:27:29,533 --> 00:27:30,333 everything will be fine now 327 00:27:30,400 --> 00:27:31,066 everything will be fine now 328 00:27:31,066 --> 00:27:32,099 we're already here 329 00:27:32,166 --> 00:27:33,999 no matter how long the signal doesn't pick up it's mine 330 00:27:34,966 --> 00:27:36,266 they don't take your brains 331 00:27:38,966 --> 00:27:40,733 bitch it was necessary 332 00:27:42,100 --> 00:27:43,533 fucking professional 333 00:27:44,800 --> 00:27:45,100 already 334 00:27:45,100 --> 00:27:48,066 They would have blown everything up a long time ago and finished it to hell 335 00:28:04,133 --> 00:28:06,799 well it worked just fine 336 00:28:07,700 --> 00:28:10,400 and we didn’t have to mess around, let’s go 337 00:28:11,266 --> 00:28:12,799 no need to wait 338 00:28:13,800 --> 00:28:16,333 why until someone draws a picture 339 00:28:17,400 --> 00:28:21,133 look, it's burning like a torch, let's get out of here 340 00:28:24,866 --> 00:28:25,666 OK 341 00:28:27,966 --> 00:28:30,533 listen, this is possible on every machine 342 00:28:30,600 --> 00:28:32,600 yes of course only with electronics 343 00:28:33,000 --> 00:28:34,733 it won't work on the Soviets 344 00:28:34,800 --> 00:28:36,133 yes I have one 345 00:28:36,533 --> 00:28:38,499 I owe so much debt 346 00:28:38,533 --> 00:28:41,066 also put it on the car like that 347 00:28:53,133 --> 00:28:54,166 you can come 348 00:28:55,800 --> 00:28:56,600 right now 349 00:28:59,600 --> 00:29:01,766 I'm crying a hundred, let's wallow in the tomp 350 00:29:12,666 --> 00:29:14,566 yes we walked again yesterday 351 00:29:15,400 --> 00:29:16,933 friend dropped her glass 352 00:29:16,966 --> 00:29:18,099 slipped and fell 353 00:29:18,133 --> 00:29:18,966 broke my head 354 00:29:20,133 --> 00:29:21,266 all cut up 355 00:29:21,566 --> 00:29:24,099 Well, the ambulance arrived and they pumped everything out fine. 356 00:29:26,400 --> 00:29:29,266 I don't know blood two hundred 357 00:29:31,900 --> 00:29:34,366 My husband has an important meeting here tomorrow 358 00:29:34,500 --> 00:29:35,666 I can't give him a ride 359 00:29:40,066 --> 00:29:40,966 it's always like this 360 00:29:41,666 --> 00:29:44,699 instead of asking what you are paid for 361 00:29:45,533 --> 00:29:47,566 are you already thinking about where to spend it? 362 00:29:48,566 --> 00:29:50,299 and don't say what's wrong with you 363 00:29:50,933 --> 00:29:52,699 Well, unless of course you are a nun 364 00:29:53,400 --> 00:29:55,133 As you understand, no at all 365 00:30:16,733 --> 00:30:17,533 Thank you 366 00:30:34,000 --> 00:30:36,933 he also had close contact with a man previously convicted several times 367 00:30:36,966 --> 00:30:37,766 Grigory Dudarov 368 00:30:37,866 --> 00:30:38,999 named speech therapist 369 00:30:39,333 --> 00:30:40,766 some sources claim 370 00:30:40,766 --> 00:30:43,066 that Dudarov is looking over the south of Russia 371 00:30:43,066 --> 00:30:43,899 thief in law 372 00:30:44,000 --> 00:30:46,700 although he himself denies this fact 373 00:30:50,400 --> 00:30:51,700 That's what was difficult: to 374 00:30:52,066 --> 00:30:53,799 take the corpse to the quarry 375 00:30:54,066 --> 00:30:55,099 and burn it there, so we did 376 00:30:55,900 --> 00:30:56,966 just that, who knew it was 377 00:30:57,066 --> 00:30:58,299 raining and we didn't have 378 00:30:58,666 --> 00:31:00,599 enough brains to wait, so we 379 00:31:01,400 --> 00:31:02,400 were in full bloom, we were 380 00:31:02,666 --> 00:31:04,766 afraid that the fire would see 381 00:31:05,666 --> 00:31:06,733 and that you weren't the only 382 00:31:06,733 --> 00:31:08,133 one there, you would have 383 00:31:08,166 --> 00:31:09,399 shown everything and in general, get out of here 384 00:31:09,500 --> 00:31:10,733 really now you're going to drive me crazy 385 00:31:22,366 --> 00:31:23,333 checked in the morning 386 00:31:23,466 --> 00:31:23,966 Everything is fine 387 00:31:23,966 --> 00:31:24,766 you can talk 388 00:31:31,100 --> 00:31:33,566 well what happened there 389 00:31:34,566 --> 00:31:36,499 Well, I'm back from a business trip 390 00:31:38,866 --> 00:31:40,699 Well, of course you found someone to fuck 391 00:31:42,666 --> 00:31:44,566 listen I'm telling the truth 392 00:31:44,566 --> 00:31:47,333 I didn’t even expect that it would rip him up like that 393 00:31:48,533 --> 00:31:49,766 he started yelling 394 00:31:50,966 --> 00:31:52,699 business together is over 395 00:31:52,766 --> 00:31:54,166 says everything I know about you 396 00:31:54,466 --> 00:31:55,266 I'll tell you everything 397 00:31:55,800 --> 00:31:59,200 in Moscow they say he has KGB officers attached to him 398 00:31:59,366 --> 00:32:00,166 You know 399 00:32:01,266 --> 00:32:02,066 It's clear 400 00:32:03,333 --> 00:32:04,266 what's next 401 00:32:11,000 --> 00:32:11,800 Now 402 00:32:12,733 --> 00:32:14,766 it's time to increase your share of the business 403 00:32:18,733 --> 00:32:22,666 and Lariska will not give up Lariska 404 00:32:22,766 --> 00:32:26,099 she won’t give up, she doesn’t think with her brains 405 00:32:30,566 --> 00:32:32,299 come on businessman Ishimyakin 406 00:32:32,300 --> 00:32:34,266 cannot comment on the murder of her husband 407 00:32:34,366 --> 00:32:37,133 declaring that he conducted an honest business and had no enemies 408 00:32:37,733 --> 00:32:39,166 Larisa how do you feel now 409 00:32:39,466 --> 00:32:40,933 I'm sorry I can't take it anymore Larisa 410 00:32:40,966 --> 00:32:42,733 please answer a couple more questions 411 00:32:43,266 --> 00:32:44,499 please answer a couple of questions 412 00:32:44,533 --> 00:32:45,466 don't touch me please 413 00:32:53,266 --> 00:32:55,299 ok don't worry 414 00:32:55,566 --> 00:32:57,799 you ensured a safe passage 415 00:33:00,266 --> 00:33:01,966 okay, let me go somewhere 416 00:33:04,066 --> 00:33:05,266 I need to say goodbye 417 00:33:06,600 --> 00:33:07,466 maybe not necessary 418 00:33:07,766 --> 00:33:09,166 why did my friend die 419 00:33:09,533 --> 00:33:11,566 how can I not go? 420 00:33:11,600 --> 00:33:13,200 I will never forgive myself for this in my life 421 00:33:13,800 --> 00:33:15,933 do you have friends 422 00:33:17,166 --> 00:33:17,999 all alive 423 00:33:20,533 --> 00:33:21,333 no yet 424 00:33:42,366 --> 00:33:43,266 Laurent 425 00:33:44,866 --> 00:33:45,666 what is this 426 00:33:46,733 --> 00:33:47,533 carpet 427 00:33:50,200 --> 00:33:52,466 what did I tell you to do with the carpet? 428 00:33:54,266 --> 00:33:55,099 burn 429 00:33:56,166 --> 00:33:58,099 wash the floor yourself 430 00:33:59,933 --> 00:34:00,733 Vlad 431 00:34:01,500 --> 00:34:03,100 you brought someone here 432 00:34:03,900 --> 00:34:06,733 Well, for the life of me I won’t believe that you tore up the carpet yourself 433 00:34:07,766 --> 00:34:09,899 Krish carpet costs more than Lyama 434 00:34:10,400 --> 00:34:11,500 she won't tell anyone 435 00:34:11,600 --> 00:34:12,966 she's normal, verified 436 00:34:13,066 --> 00:34:14,533 everything's fine won't tell anyone 437 00:34:16,933 --> 00:34:17,733 who is she 438 00:34:19,766 --> 00:34:20,566 you're a fool 439 00:34:28,566 --> 00:34:29,366 I'm sorry 440 00:34:30,300 --> 00:34:32,100 sorry it's just my nerves 441 00:34:32,466 --> 00:34:33,666 I'll decide everything myself 442 00:34:36,333 --> 00:34:38,066 Larochka you know how I do 443 00:34:38,933 --> 00:34:40,199 treated him 444 00:34:41,200 --> 00:34:42,600 this is a terrible loss 445 00:34:44,300 --> 00:34:45,100 scary 446 00:34:46,500 --> 00:34:47,900 we should go, maybe we'll go 447 00:34:48,000 --> 00:34:49,333 the driver is already waiting for you 448 00:34:57,866 --> 00:34:59,066 I'll be right there 449 00:35:11,400 --> 00:35:12,333 yes it's me 450 00:35:13,733 --> 00:35:14,999 but we have a problem 451 00:35:27,800 --> 00:35:30,300 In short, we need to deal with this cleaning lady 452 00:35:30,366 --> 00:35:31,866 I'll send you the address 453 00:35:32,866 --> 00:35:36,533 what kind of people oh great bro great 454 00:35:37,900 --> 00:35:40,000 you come in, let's smoke, let's eat 455 00:35:40,100 --> 00:35:43,333 let's talk, I'll come have a nice day 456 00:35:48,333 --> 00:35:49,199 why me 457 00:35:50,700 --> 00:35:53,500 well because the dead guy and I screwed up because of you 458 00:35:54,866 --> 00:35:56,133 first of all not because of me 459 00:35:56,366 --> 00:35:57,299 and because of the rain 460 00:35:58,166 --> 00:35:59,066 and who yelled what 461 00:35:59,066 --> 00:36:00,666 It's scary to drive onto the overpass 462 00:36:01,400 --> 00:36:03,566 a team from the region worked in the city 463 00:36:04,066 --> 00:36:06,133 our kivas are not impressive at all 464 00:36:06,366 --> 00:36:08,266 oh well, they'd kick you off 465 00:36:08,466 --> 00:36:09,266 Mmm 466 00:36:09,900 --> 00:36:10,966 fuck off yes 467 00:36:11,900 --> 00:36:13,333 here recently in the east 468 00:36:13,566 --> 00:36:15,566 two with hubby in the trunk got away 469 00:36:15,666 --> 00:36:16,533 each for ten years 470 00:36:16,966 --> 00:36:18,366 he just got lucky 471 00:36:18,733 --> 00:36:20,366 their man turned out to be alive 472 00:36:20,666 --> 00:36:21,933 unlike ours 473 00:36:23,200 --> 00:36:25,800 in short, dad decided that he should deal with the girl 474 00:36:25,866 --> 00:36:29,399 at the same time you will find out if she has blabbed something to anyone 475 00:36:29,966 --> 00:36:31,766 listen, just let him disappear 476 00:36:32,600 --> 00:36:34,466 not local lives alone 477 00:36:34,666 --> 00:36:35,899 no one will look for her 478 00:36:39,933 --> 00:36:40,866 pretty 479 00:36:42,366 --> 00:36:44,299 do you know who this one looks like? 480 00:36:45,000 --> 00:36:46,900 aa killbill in 481 00:37:10,266 --> 00:37:11,066 Who 482 00:37:11,533 --> 00:37:13,066 criminal investigation 483 00:37:14,866 --> 00:37:15,933 what happened 484 00:37:16,866 --> 00:37:18,766 your neighbor was robbed today 485 00:37:19,066 --> 00:37:21,333 and we interview all residents 486 00:37:26,300 --> 00:37:27,900 hello hello 487 00:37:32,666 --> 00:37:33,933 maybe you saw something 488 00:37:34,000 --> 00:37:35,500 or heard something suspicious 489 00:37:36,366 --> 00:37:37,099 didn't see anything 490 00:37:37,100 --> 00:37:38,400 I actually slept all day 491 00:37:40,866 --> 00:37:41,999 let me pass 492 00:37:44,766 --> 00:37:45,599 yes please 493 00:37:59,666 --> 00:38:01,166 I really didn't hear anything 494 00:38:02,000 --> 00:38:02,800 today for sure 495 00:38:06,533 --> 00:38:08,533 you've been sleeping all day 496 00:38:09,933 --> 00:38:10,799 so what? 497 00:38:12,666 --> 00:38:14,266 had a good time at night 498 00:38:16,666 --> 00:38:18,699 what do you care and why are you poking 499 00:38:19,200 --> 00:38:20,500 because there are reasons 500 00:38:21,266 --> 00:38:23,466 suspect you of being part of the murder 501 00:38:32,866 --> 00:38:33,733 you'll recognize her 502 00:38:38,066 --> 00:38:39,666 I don't know anything at all 503 00:38:40,133 --> 00:38:41,166 Honestly 504 00:38:42,000 --> 00:38:43,166 that's what everyone says 505 00:38:46,533 --> 00:38:47,733 yes you were right 506 00:38:47,733 --> 00:38:49,666 at the first fucking moment she'll talk 507 00:38:49,966 --> 00:38:52,066 so just in case, fireman, give me an alibi 508 00:38:52,766 --> 00:38:53,699 I still can't talk 509 00:38:54,366 --> 00:38:55,899 listen this is definitely necessary 510 00:38:56,133 --> 00:38:56,866 well of course 511 00:38:56,866 --> 00:38:59,099 Well, I should have checked your testimony on the spot 512 00:39:00,133 --> 00:39:00,933 sit down 513 00:39:03,166 --> 00:39:05,133 have you told anyone else about this? 514 00:39:05,666 --> 00:39:06,966 don't tell anyone 515 00:39:08,166 --> 00:39:09,999 sorry, okay we'll figure it out 516 00:39:38,733 --> 00:39:40,499 why come here 517 00:39:41,266 --> 00:39:42,266 well here it is shorter 518 00:39:50,266 --> 00:39:51,066 crap 519 00:39:52,133 --> 00:39:52,933 what 520 00:39:55,333 --> 00:39:56,133 crap 521 00:40:03,333 --> 00:40:05,099 Yes, it looks like a tire has broken 522 00:40:11,533 --> 00:40:12,866 tin 523 00:40:29,166 --> 00:40:30,666 yes it definitely hit 524 00:40:32,100 --> 00:40:33,333 you two can help 525 00:40:33,466 --> 00:40:34,266 just faster 526 00:40:35,133 --> 00:40:36,799 I don't drive 527 00:40:36,866 --> 00:40:37,999 I don't even have a license 528 00:40:38,766 --> 00:40:40,066 but there is a duty 529 00:40:41,366 --> 00:40:44,333 yes, I'll explain, I'll loosen the wheel while I'm at it 530 00:40:44,366 --> 00:40:46,166 and you take things out of the trunk 531 00:40:53,466 --> 00:40:55,266 You can't get a spare tire from there 532 00:41:15,933 --> 00:41:16,733 Let's 533 00:41:58,500 --> 00:41:59,533 what did you do 534 00:42:04,566 --> 00:42:06,533 I'll break 535 00:42:26,733 --> 00:42:27,533 He 536 00:42:28,700 --> 00:42:31,300 he was a very very bad person 537 00:42:34,300 --> 00:42:35,966 so they didn't give a fuck 538 00:42:37,766 --> 00:42:41,333 yes, of course there was no need to run away even in front of witnesses 539 00:42:41,600 --> 00:42:43,766 I should have stayed and told the police 540 00:42:43,966 --> 00:42:44,933 like their colleague 541 00:42:45,200 --> 00:42:46,200 to whom I confessed 542 00:42:46,266 --> 00:42:48,299 that she covered up her tracks at the murder scene 543 00:42:48,400 --> 00:42:49,700 tried to strangle me 544 00:42:49,800 --> 00:42:52,000 and I shot him with his own pistol 545 00:42:52,366 --> 00:42:54,166 Of course they would believe me 546 00:42:54,266 --> 00:42:55,899 they took pity and sent him home 547 00:42:57,566 --> 00:42:58,733 or at least 548 00:42:58,766 --> 00:43:00,799 I should have wiped the prints off the gun 549 00:43:01,400 --> 00:43:03,133 I know everything, just you know 550 00:43:03,266 --> 00:43:06,566 that when you kill someone then you will advise 551 00:43:06,733 --> 00:43:08,199 in the meantime, go fuck yourself 552 00:43:12,800 --> 00:43:13,333 attention 553 00:43:13,333 --> 00:43:15,766 wanted trophy Margarita Alexandrovna 554 00:43:23,766 --> 00:43:26,066 Is it possible to escape from the hurricane of change? 555 00:43:26,133 --> 00:43:27,299 which is rushing towards you 556 00:43:28,500 --> 00:43:30,566 no, is it possible to survive in it? 557 00:43:31,133 --> 00:43:32,599 but what choice do I have 558 00:44:56,900 --> 00:44:57,700 Well 559 00:44:58,966 --> 00:44:59,766 What's happened 560 00:45:01,200 --> 00:45:03,000 our honey is guilty of guilt in the hospital 561 00:45:03,066 --> 00:45:04,199 I didn’t show up anyway 562 00:45:05,266 --> 00:45:06,799 it might even be for the better 563 00:45:08,266 --> 00:45:09,499 there will be fewer questions 564 00:45:09,733 --> 00:45:11,066 so there were witnesses 565 00:45:11,933 --> 00:45:14,966 fuck you, you're a fool, come on 566 00:45:16,800 --> 00:45:18,333 witnesses are fishermen, they 567 00:45:18,900 --> 00:45:21,200 identified her as a chemistry 568 00:45:21,400 --> 00:45:24,166 teacher, she was recently 569 00:45:24,666 --> 00:45:25,733 fired for having sex with a 570 00:45:26,000 --> 00:45:27,000 student, not local, born in 571 00:45:27,066 --> 00:45:28,133 St. Petersburg, registered in 572 00:45:28,500 --> 00:45:29,866 Moscow six months ago, moved 573 00:45:29,966 --> 00:45:31,133 to rent a house alone, 574 00:45:31,533 --> 00:45:33,966 listen, maybe you’ll find her somehow 575 00:45:34,100 --> 00:45:34,900 A 576 00:45:35,166 --> 00:45:37,099 preferably before the cops 577 00:45:38,000 --> 00:45:40,066 because if the cops find her first 578 00:45:40,133 --> 00:45:42,866 then she will start bargaining with them 579 00:45:43,333 --> 00:45:44,166 well, he'll tell you 580 00:45:44,266 --> 00:45:47,533 they have everything and what happened and what didn’t happen 581 00:45:50,300 --> 00:45:52,866 Well, while the cops are preparing the business trip 582 00:45:53,200 --> 00:45:54,933 I found out from my people in the capital 583 00:45:55,066 --> 00:45:56,799 she is registered in Moscow with her mother 584 00:45:57,466 --> 00:45:59,266 if she's afraid to go back there 585 00:45:59,333 --> 00:46:00,333 her mother knows better 586 00:46:00,400 --> 00:46:02,333 what should we shake it with? 587 00:46:03,933 --> 00:46:05,499 well then fly 588 00:46:06,333 --> 00:46:11,066 I just realized it and immediately come on, come on, come on 589 00:46:18,466 --> 00:46:22,766 with a student 590 00:46:44,100 --> 00:46:46,200 it's not far from here for half an hour and it will be there 591 00:46:47,133 --> 00:46:47,733 district 592 00:46:47,733 --> 00:46:51,566 there's a so-so ghetto, in short, you brought the iron in the glove compartment 593 00:46:57,000 --> 00:46:58,266 I hope you won't need it 594 00:46:58,533 --> 00:46:59,866 but grandma she's smart 595 00:46:59,933 --> 00:47:00,733 who the hell knows 596 00:47:00,733 --> 00:47:02,466 they said that her mother is at home there all the time 597 00:47:02,866 --> 00:47:04,466 and no one has seen the girl for a long time 598 00:47:04,966 --> 00:47:05,766 of course I haven't seen it 599 00:47:05,766 --> 00:47:06,866 she hung out with us 600 00:47:10,300 --> 00:47:10,866 understand 601 00:47:10,866 --> 00:47:13,333 if you were there at least once and tried 602 00:47:13,600 --> 00:47:15,100 everything wouldn't change for you 603 00:47:15,300 --> 00:47:17,966 It’s like you don’t understand anymore, yeah 604 00:47:18,066 --> 00:47:19,566 but still you're only better 605 00:47:19,766 --> 00:47:21,366 you understand more clearly 606 00:47:22,366 --> 00:47:24,466 Well, as if you don’t need moral qualities 607 00:47:24,566 --> 00:47:26,299 neither these cars nor money 608 00:47:26,400 --> 00:47:28,166 no chicks and nothing at all needed 609 00:47:28,300 --> 00:47:29,733 you understand how you do it 610 00:47:32,100 --> 00:47:32,900 sea 611 00:47:33,700 --> 00:47:34,500 stone 612 00:47:35,300 --> 00:47:38,166 forest stars you understand 613 00:47:38,533 --> 00:47:39,966 so what are you doing here then? 614 00:47:40,333 --> 00:47:41,999 do you know how much tickets cost? 615 00:47:52,200 --> 00:47:53,900 Why are you offending the linden? 616 00:47:54,400 --> 00:47:55,133 my 617 00:47:55,133 --> 00:47:57,666 lost before dismissal especially for such cases 618 00:47:57,966 --> 00:47:59,099 who are the police there? 619 00:47:59,400 --> 00:48:00,333 please open 620 00:48:01,166 --> 00:48:02,066 what happened 621 00:48:02,866 --> 00:48:03,699 Irina Yurievna 622 00:48:03,700 --> 00:48:06,700 we need to talk to you about your daughter orite 623 00:48:09,900 --> 00:48:13,200 what's the matter, it's been a long time since you last talked 624 00:48:13,866 --> 00:48:14,733 In what sense 625 00:48:14,966 --> 00:48:16,899 when was the last time she called you 626 00:48:18,600 --> 00:48:19,733 why call her 627 00:48:19,800 --> 00:48:21,200 where is she at home 628 00:48:22,300 --> 00:48:23,100 in the apartment 629 00:48:24,366 --> 00:48:25,099 Everything is fine 630 00:48:25,100 --> 00:48:25,900 everything everything everything everything 631 00:48:25,933 --> 00:48:26,566 Everything is fine 632 00:48:26,566 --> 00:48:27,599 they won't just talk 633 00:48:27,600 --> 00:48:29,400 worry everything is fine 634 00:48:29,733 --> 00:48:31,599 they'll just talk calmly 635 00:48:38,700 --> 00:48:39,700 what's your name 636 00:48:40,566 --> 00:48:41,366 Rita 637 00:48:50,533 --> 00:48:53,199 Trofimova Margarita Aleksandrovna yeah 638 00:48:54,066 --> 00:48:55,133 what's going on 639 00:48:55,300 --> 00:48:56,366 where is her passport 640 00:49:06,333 --> 00:49:07,666 you lost your passport 641 00:49:08,400 --> 00:49:11,266 my bag was stolen last year on the tram 642 00:49:11,600 --> 00:49:14,066 there were both passports, mine and Ritochkin’s 643 00:49:14,066 --> 00:49:15,533 I was just on my way to social security 644 00:49:17,533 --> 00:49:18,333 What's happened 645 00:49:23,533 --> 00:49:24,333 안녕 646 00:49:57,466 --> 00:49:59,533 They say cats have nine lives 647 00:50:00,566 --> 00:50:02,199 but if this continues 648 00:50:02,700 --> 00:50:05,966 then soon all your cats will envy me 649 00:50:41,166 --> 00:50:42,299 recognize their authority 650 00:50:42,366 --> 00:50:43,399 how to take poison 651 00:50:43,500 --> 00:50:45,966 than at the same time it’s better at all 652 00:50:58,566 --> 00:51:00,866 when such a thing there is no other way 40853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.