Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,900 --> 00:00:13,870
COMMANDER RIGS TO HOME SHIP.
2
00:00:13,860 --> 00:00:15,960
INITIATING
FINAL TIMENADO APPROACH.
3
00:00:15,970 --> 00:00:19,070
Benson:{\i1} RIGHT BEHIND YOU,{\i0}
{\i1} COMMANDER RIGS.{\i0}
4
00:00:19,070 --> 00:00:21,670
SKIPS, MUSCLE MAN,
PORT AND STARBOARD GUN.
5
00:00:21,670 --> 00:00:22,810
YES, ADMIRAL.
YES, ADMIRAL.
6
00:00:22,800 --> 00:00:24,130
POPS, YOU'RE UP TOP.
7
00:00:24,140 --> 00:00:25,710
OKAY.
8
00:00:29,640 --> 00:00:31,740
FOLLOW MY LEAD.
9
00:00:50,000 --> 00:00:51,730
GO! GO! GO!
10
00:01:03,840 --> 00:01:05,740
COME ON, RANGERS!
11
00:01:10,180 --> 00:01:12,020
[ ALL GASP ]
12
00:01:12,020 --> 00:01:14,520
IT'S
THE TEMPORAL CRYSTAL.
13
00:01:14,520 --> 00:01:16,520
NOW WE DESTROY IT.
SKIPS.
14
00:01:16,520 --> 00:01:18,090
MM.
15
00:01:21,060 --> 00:01:23,590
AW, YEAH.
GOOD JOB, RANGERS.
16
00:01:23,590 --> 00:01:26,700
MISSION OBJECTIVE
ALMOST ACCOMPLISHED.
17
00:01:26,690 --> 00:01:29,120
NOW TO LET OUR GUARD DOWN
FOR JUST ONE SECOND.
18
00:01:29,130 --> 00:01:30,130
UGH!
19
00:01:30,130 --> 00:01:31,270
All: MUSCLE MAN.
20
00:01:31,260 --> 00:01:32,560
HUH? OOH!
21
00:01:32,560 --> 00:01:34,090
OVER THERE!
22
00:01:34,970 --> 00:01:36,640
TAKE COVER!
23
00:01:36,630 --> 00:01:38,190
FIVES!
24
00:01:41,740 --> 00:01:44,040
[ PANTING ]
25
00:01:45,110 --> 00:01:48,040
CEASE FIRE.
26
00:01:48,040 --> 00:01:50,940
RIGBY AND BENSON,
YOU'RE OUTNUMBERED.
27
00:01:50,940 --> 00:01:53,270
DUDE, YOU CAN TOTALLY STOP
THIS BLOODSHED.
28
00:01:53,280 --> 00:01:54,480
GIVE UP.
29
00:01:54,480 --> 00:01:57,780
HEY, TRAITOR,
HOW'S THE HAND HOLDING UP?
30
00:01:58,720 --> 00:02:00,250
[ LAUGHS ]
31
00:02:00,250 --> 00:02:02,320
YOU MIGHT WANT TO LISTEN TO
YOUR LITTLE FRIEND HERE,
32
00:02:02,320 --> 00:02:03,750
WHILE YOU'RE STILL ALIVE.
33
00:02:03,750 --> 00:02:05,150
GO STUFF IT, ROSS.
34
00:02:05,150 --> 00:02:07,080
YEAH, YOU NEED TO
CHILL OUT, MAN.
35
00:02:07,090 --> 00:02:09,230
FORGET ALL THIS
ERASING-TIME BUSINESS.
36
00:02:09,220 --> 00:02:11,580
CHILL OUT?! OH, I THINK
I WAS PRETTY CHILLED OUT
37
00:02:11,590 --> 00:02:14,650
WHEN I WENT TO PRISON BECAUSE OF
YOU AND MORDECAI'S LITTLE STUNT
38
00:02:14,660 --> 00:02:15,720
BACK IN HIGH SCHOOL.
39
00:02:15,730 --> 00:02:16,930
BUT I GUESS I SHOULD THANK YOU
40
00:02:16,930 --> 00:02:18,970
FOR CREATING
THIS WONDERFUL WEAPON.
41
00:02:18,960 --> 00:02:20,290
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
42
00:02:20,300 --> 00:02:23,170
MORDECAI AND RIGBY CREATED
THE TIMENADO.
43
00:02:23,170 --> 00:02:24,500
WHAT?
LIAR!
44
00:02:24,500 --> 00:02:27,760
OH,{\i1} I'M{\i0} THE LIAR?!
HA! THAT'S A GOOD ONE!
45
00:02:27,770 --> 00:02:29,410
ISN'T THAT A GOOD ONE,
MORDECAI?
46
00:02:29,400 --> 00:02:31,130
YEAH, HILARIOUS.
47
00:02:31,140 --> 00:02:34,240
I KNOW WHAT YOU DID, RIGBY,
AND I'LL NEVER FORGIVE YOU!
48
00:02:34,240 --> 00:02:36,140
[ GASPS ]
49
00:02:38,180 --> 00:02:39,680
DUDE, I DIDN'T GET IN.
50
00:02:40,580 --> 00:02:41,650
COMMANDER RIGBY!
51
00:02:41,650 --> 00:02:43,420
IT WAS
SUCH A LONG TIME AGO.
52
00:02:43,410 --> 00:02:44,670
I DIDN'T DO ANYTHING.
53
00:02:44,680 --> 00:02:46,840
I DON'T NEED YOU TO TELL ME
WHAT YOU DID.
54
00:02:46,850 --> 00:02:49,990
IF WE GET OUT OF HERE,
COULD YOU FIX IT?
55
00:02:50,750 --> 00:02:53,480
RIGBY, FIX THIS.
56
00:02:53,490 --> 00:02:54,790
THAT'S AN ORDER.
57
00:02:54,790 --> 00:02:57,030
[ SCREAMS ]
NO, ADMIRAL!
58
00:02:57,990 --> 00:03:00,330
RUN! RUN!
59
00:03:01,260 --> 00:03:03,260
THIS ONE'S FOR POPS!
60
00:03:03,260 --> 00:03:04,820
AND SKIPS!
61
00:03:04,830 --> 00:03:06,300
AND MUSCLE MAN!
62
00:03:06,300 --> 00:03:08,370
AND FIVES!
63
00:03:08,370 --> 00:03:09,370
[ GRUNTS ]
64
00:03:09,370 --> 00:03:10,670
HA!
65
00:03:10,670 --> 00:03:12,140
STUPID!
66
00:03:12,140 --> 00:03:14,340
STUPID!
67
00:03:23,810 --> 00:03:25,610
{\i1} TIME CIRCUITS ON.{\i0}
68
00:03:25,610 --> 00:03:27,440
TAKE ME BACK TO HIGH SCHOOL.
69
00:03:27,450 --> 00:03:28,480
GOT TO FIX THIS.
70
00:03:28,480 --> 00:03:30,740
{\i1} CALCULATING TIME JUMP.{\i0}
71
00:03:31,680 --> 00:03:35,010
STOP THAT SHIP
IN THE NAME OF LORD ROSS.
72
00:03:36,120 --> 00:03:37,950
WHAT HAPPENED TO YOU,
MAN?
73
00:03:37,960 --> 00:03:39,790
HOW COULD YOU
WORK FOR{\i1} HIM?{\i0}
74
00:03:39,790 --> 00:03:41,790
I COULDN'T
STAY AT THE PARK FOREVER.
75
00:03:41,790 --> 00:03:43,320
I HAD TO THINK
OF MY CAREER.
76
00:03:43,330 --> 00:03:44,630
HOW ABOUT YOUR FRIENDS?
77
00:03:44,630 --> 00:03:45,860
WE'RE NOT FRIENDS.
78
00:03:45,860 --> 00:03:48,320
WE HAVEN'T BEEN FRIENDS
FOR A LONG TIME.
79
00:03:48,330 --> 00:03:50,220
[ BEEPING ]
80
00:03:50,230 --> 00:03:51,630
{\i1} COURSE PLOTTED.{\i0}
81
00:03:51,630 --> 00:03:54,160
PRESS THAT BUTTON,
AND I WILL SHOOT YOU.
82
00:03:54,170 --> 00:03:56,140
HEY, MORDECAI...
83
00:03:56,140 --> 00:03:57,340
GO AHEAD!
84
00:03:57,340 --> 00:03:58,270
[ BEEP ]
85
00:04:02,740 --> 00:04:06,140
¶¶
86
00:04:52,360 --> 00:04:55,860
¶¶
87
00:05:34,800 --> 00:05:39,240
Both: WHA-A-A-A-A-A-A-A-A...
88
00:05:48,240 --> 00:05:49,640
¶ WHAT'S UP, EILEEN? ¶
89
00:05:49,640 --> 00:05:50,970
¶ YOU'RE THE QUEEN
OF THE COFFEE BEANS ¶
90
00:05:50,980 --> 00:05:52,350
¶ FILL THEM UP, FILL THEM UP ¶
91
00:05:52,350 --> 00:05:53,820
¶ CAN'T START THE DAY
WITHOUT A CUP ¶
92
00:05:53,810 --> 00:05:56,510
YOU KNOW, YOU COULD JUST
ASK FOR A REFILL
93
00:05:56,520 --> 00:05:57,780
LIKE NORMAL PEOPLE.
94
00:05:57,780 --> 00:06:00,080
[ BOTH LAUGH ]
95
00:06:00,080 --> 00:06:01,280
WHAT'S UP, THOUGH?
96
00:06:01,290 --> 00:06:02,990
I NEVER SEE YOU GUYS HERE
THIS EARLY.
97
00:06:02,990 --> 00:06:04,760
BREAKFAST BURRITOS
FROM THE TRUCK OUTSIDE.
98
00:06:04,750 --> 00:06:06,950
BEST BURRITOS
IN THE CITY!
99
00:06:06,960 --> 00:06:08,590
IT'S THE NAME OF THE PLACE,
BUT IT'S ACTUALLY PRETTY GOOD.
100
00:06:08,590 --> 00:06:11,760
EH, I'VE NEVER SUBSCRIBED TO
ORDERING FOOD FROM A VEHICLE.
101
00:06:11,760 --> 00:06:14,330
WHAT TIME ARE YOU GUYS SUPPOSED
TO BE AT WORK, THOUGH?
102
00:06:15,930 --> 00:06:17,500
OH, NO.
103
00:06:17,500 --> 00:06:20,900
¶¶
104
00:06:26,640 --> 00:06:28,440
[ ENGINE SPUTTERING ]
105
00:06:28,440 --> 00:06:30,980
DUDE, I THOUGHT YOU SAID
YOU GASSED UP THE CART.
106
00:06:30,970 --> 00:06:32,470
MM, YEAH,
WHAT I MEANT WAS,
107
00:06:32,470 --> 00:06:35,100
I DIDN'T GAS UP THE CART,
LET'S GO GET BREAKFAST BURRITOS.
108
00:06:35,110 --> 00:06:36,180
OW!
109
00:06:36,180 --> 00:06:37,610
WOULD IT KILL YOU
TO TELL THE TRUTH
110
00:06:37,610 --> 00:06:39,110
EVERY ONCE IN A WHILE?
111
00:06:39,110 --> 00:06:41,040
WAIT!
WHERE ARE YOU GOING?!
112
00:06:41,050 --> 00:06:43,520
COME ON.
WE CAN'T BE LATE AGAIN!
113
00:06:43,520 --> 00:06:44,950
[ PANTING ]
114
00:06:49,950 --> 00:06:52,610
[ PANTING ]
115
00:06:52,620 --> 00:06:54,020
[ PANTING ]
116
00:06:57,390 --> 00:06:58,790
[ KNOCK ON DOOR ]
117
00:06:58,790 --> 00:07:00,620
MEETING IN 10, SKIPS.
118
00:07:00,630 --> 00:07:01,630
[ GRUNTS ]
119
00:07:01,630 --> 00:07:02,670
[ DOOR CLOSES ]
120
00:07:02,660 --> 00:07:04,460
[ HORNS HONKING ]
121
00:07:04,470 --> 00:07:07,040
[ PANTING ]
122
00:07:09,640 --> 00:07:11,070
OOOH!
123
00:07:12,540 --> 00:07:13,670
HEY, WHAT THE...
124
00:07:13,670 --> 00:07:15,030
IT'S A FREE COUNTRY!
125
00:07:15,910 --> 00:07:17,380
[{\i1} LAUGHTER{\i0} ]
126
00:07:17,380 --> 00:07:18,880
[ CHUCKLES ]
127
00:07:19,810 --> 00:07:21,350
HEY, GUYS, MEETING IN EIGHT.
128
00:07:21,340 --> 00:07:22,340
[ SNIFFS ]
129
00:07:22,350 --> 00:07:23,820
UGH!
130
00:07:23,810 --> 00:07:25,170
[ CHUCKLES ]
131
00:07:25,180 --> 00:07:27,840
YOU KNOW WHO ELSE HAS
A MEETING IN EIGHT?
132
00:07:27,850 --> 00:07:29,420
MY MOM!
133
00:07:29,420 --> 00:07:31,490
[ BOTH LAUGH ]
134
00:07:31,490 --> 00:07:33,590
[ BOTH PANTING ]
135
00:07:34,820 --> 00:07:36,210
OW!
136
00:07:36,220 --> 00:07:37,550
CRAMP! CRAMP!
137
00:07:37,560 --> 00:07:39,660
POWER THROUGH IT, DUDE!
138
00:07:39,660 --> 00:07:41,630
[ GROANING ]
139
00:07:43,260 --> 00:07:45,160
[ GRUNTING ]
140
00:07:46,830 --> 00:07:49,230
[ GIGGLING ]
141
00:07:50,930 --> 00:07:52,000
[ KNOCK ON DOOR ]
142
00:07:52,000 --> 00:07:53,530
MEETING IN FIVE, POPS.
143
00:07:53,530 --> 00:07:56,090
OOOH, JOLLY GOOD SHOW!
144
00:07:58,700 --> 00:08:01,400
[ PANTING ]
145
00:08:01,400 --> 00:08:03,160
[ WHIMPERING ]
146
00:08:03,170 --> 00:08:05,100
UGH!
147
00:08:05,770 --> 00:08:07,200
GET UP.
148
00:08:07,210 --> 00:08:08,410
COME ON!
149
00:08:08,410 --> 00:08:11,510
MORDECAI. RIGBY.
150
00:08:11,510 --> 00:08:13,240
MEETING IN --
151
00:08:14,010 --> 00:08:17,610
[ SIGHS ] OF COURSE.
152
00:08:19,450 --> 00:08:20,520
WAIT!
153
00:08:20,520 --> 00:08:22,390
WAIT!
154
00:08:22,390 --> 00:08:23,890
Mordecai: WAIT!
155
00:08:23,890 --> 00:08:24,990
WAIT!
156
00:08:24,990 --> 00:08:26,120
WE'RE HERE!
157
00:08:26,120 --> 00:08:28,020
AAH! WE'RE HERE!
[ PANTING ]
158
00:08:28,890 --> 00:08:30,230
WE MADE IT!
159
00:08:30,220 --> 00:08:31,450
WE MADE IT ON TIME.
160
00:08:31,460 --> 00:08:32,460
[ CHUCKLES ]
161
00:08:32,460 --> 00:08:33,330
HA!
HA!
162
00:08:33,330 --> 00:08:35,160
UH, YEAH,
YOU'RE NOT ON TIME
163
00:08:35,160 --> 00:08:37,790
BECAUSE THE MORNING MEETING'S
ALREADY OVER!
164
00:08:37,800 --> 00:08:39,330
SORRY, BENSON.
165
00:08:39,330 --> 00:08:41,200
WE WOULD HAVE BEEN HERE SOONER,
BUT THE CART RAN OUT OF GAS.
166
00:08:41,200 --> 00:08:43,740
YOU KNOW WHO DOESN'T
RUN OUT OF GAS?
167
00:08:43,730 --> 00:08:44,890
LEAVE!
168
00:08:44,900 --> 00:08:46,740
[ ALL GASP ]
169
00:08:46,740 --> 00:08:47,870
GOOD LUCK, FELLAS.
170
00:08:47,870 --> 00:08:49,540
BAD SHOW.
171
00:08:49,540 --> 00:08:51,810
YOU KNOW, YOU CAN'T JUST
WALK INTO WORK
172
00:08:51,810 --> 00:08:53,140
WHENEVER YOU FEEL LIKE IT.
173
00:08:53,140 --> 00:08:54,140
WE HAVE RULES HERE.
174
00:08:54,140 --> 00:08:55,810
AND WHEN YOU BREAK THE RULES,
175
00:08:55,810 --> 00:08:57,650
YOU'RE GONNA PAY
THE CONSEQUENCES.
176
00:08:57,640 --> 00:09:00,740
WAIT, PAY THE CONSEQUENCES,
OR FACE THE CONSEQUENCES?
177
00:09:00,750 --> 00:09:02,020
FACE THE CONSEQUENCES.
178
00:09:02,010 --> 00:09:04,170
FACE THE CONSEQUENCES!
179
00:09:04,180 --> 00:09:05,570
WHAT ARE THOSE?
180
00:09:05,580 --> 00:09:07,580
THESE ARE PINK SLIPS.
181
00:09:07,580 --> 00:09:11,310
ONE WITH YOUR NAME ON IT,
AND ONE WITH YOURS ON IT.
182
00:09:11,320 --> 00:09:13,650
AND NOW IT'S TIME
FOR ME TO SAY THE WORDS
183
00:09:13,660 --> 00:09:16,760
I'VE BEEN WAITING TO SAY
FOR A LONG TIME.
184
00:09:16,760 --> 00:09:18,730
YOU'RE FIRED!
185
00:09:18,730 --> 00:09:19,730
[ BOTH GASP ]
186
00:09:19,730 --> 00:09:20,830
NO, BENSON, YOU CAN'T!
187
00:09:20,830 --> 00:09:22,170
YEAH,
WE GOT A GOOD EXCUSE!
188
00:09:22,160 --> 00:09:23,990
OH, REALLY?
WHAT'S THAT?
189
00:09:24,000 --> 00:09:25,870
WE BOUGHT YOU
BREAKFAST BURRITOS.
190
00:09:25,870 --> 00:09:27,040
WHAT?
191
00:09:27,030 --> 00:09:28,560
YOU KNOW,
JUST TO SAY WE'RE SORRY
192
00:09:28,570 --> 00:09:31,070
FOR MESSING UP AT WORK
ALL THE TIME, RIGHT, MORDECAI?
193
00:09:31,070 --> 00:09:32,840
UH, YEAH.
194
00:09:32,840 --> 00:09:36,010
BEST BURRITOS IN THE CITY.
195
00:09:36,010 --> 00:09:38,180
¶¶
196
00:09:38,170 --> 00:09:40,770
DUDE,
THAT WAS AWESOME!
197
00:09:40,780 --> 00:09:42,550
WHEN DID YOU WRITE HIS NAME
ON THE BAG?
198
00:09:42,540 --> 00:09:44,500
PRETTY MUCH THE WHOLE TIME
HE WAS TALKING.
199
00:09:44,510 --> 00:09:46,270
THE OLD "WRITING NOTES
BEHIND THE BACK" TRICK.
200
00:09:46,280 --> 00:09:47,880
MASTERED THAT ONE
BACK IN HIGH SCHOOL.
201
00:09:47,880 --> 00:09:50,380
[ CHUCKLES ] YEAH,
THE ONLY FLAW IN YOUR PLAN
202
00:09:50,380 --> 00:09:51,840
IS THAT NOW I'M STARVING.
203
00:09:51,850 --> 00:09:53,110
YEAH, ME TOO.
204
00:09:53,120 --> 00:09:54,550
YOU WANT TO SNEAK OFF
AND GET SOME FOOD?
205
00:09:54,550 --> 00:09:57,510
NAH, BENSON'S BEEN WATCHING US
THIS WHOLE TIME.
206
00:09:59,360 --> 00:10:01,560
I THINK WE'RE GONNA HAVE TO
RIDE THIS OUT UNTIL DINNER.
207
00:10:01,560 --> 00:10:02,860
PFFT, YEAH, RIGHT.
208
00:10:02,860 --> 00:10:04,700
IF WE HAVE TO GO THAT LONG
BEFORE TAKING A BREAK,
209
00:10:04,690 --> 00:10:06,420
THEN I'M GONNA START LOOKING
FOR ANOTHER JOB.
210
00:10:06,430 --> 00:10:08,570
YEAH, RIGHT.
YOU WOULDN'T LEAVE THE PARK.
211
00:10:08,560 --> 00:10:11,530
I DON'T KNOW, DUDE.
I'M JUST SAYING.
212
00:10:23,480 --> 00:10:25,050
IT'S NOT LIKE WE CAN JUST
213
00:10:25,050 --> 00:10:26,650
KEEP WORKING AT THE PARK
FOREVER, YOU KNOW?
214
00:10:26,650 --> 00:10:28,950
WHATEVER. YOU SAY THAT NOW.
[ GROANS ]
215
00:10:28,950 --> 00:10:30,550
I DON'T KNOW, MAN.
216
00:10:30,550 --> 00:10:32,420
BUT I JUST THINK IT'S SOMETHING
WE REALLY SHOULD BE --
217
00:10:32,420 --> 00:10:34,150
RUN!
218
00:10:34,150 --> 00:10:37,580
DUDE, YOU CAN'T RUN AWAY
FROM THE FUTURE!
219
00:10:37,590 --> 00:10:40,790
¶¶
220
00:10:47,060 --> 00:10:48,060
AAH!
221
00:10:48,060 --> 00:10:49,620
AAH!
222
00:10:49,730 --> 00:10:51,790
[ BOTH SCREAMING ]
223
00:11:05,950 --> 00:11:08,150
GET OFF, DUDE.
224
00:11:12,950 --> 00:11:14,180
YOU GUYS ALL RIGHT?
225
00:11:14,190 --> 00:11:18,190
WHOO-O-O-O!
THAT WAS AWESOME!
226
00:11:18,960 --> 00:11:20,430
WHAT DID YOU DO?!
227
00:11:20,420 --> 00:11:22,250
IT WASN'T US!
[ COUGHS ]
228
00:11:22,260 --> 00:11:24,760
YEAH, THAT METEOR
CAME OUT OF NOWHERE.
229
00:11:24,760 --> 00:11:28,220
UH, I DON'T THINK
THAT'S A METEOR, GUYS.
230
00:11:30,100 --> 00:11:32,440
WHOA!
231
00:11:32,430 --> 00:11:35,760
IT LOOKS LIKE
SOME SORT OF VEHICLE.
232
00:11:35,770 --> 00:11:37,670
A SPACESHIP.
233
00:11:37,670 --> 00:11:39,470
THERE'S GOT TO BE
A DOOR SOMEWHERE.
234
00:11:39,470 --> 00:11:41,360
Benson: RIGBY, NO!
GET AWAY FROM THERE!
235
00:11:41,370 --> 00:11:42,800
DUDE,
WHAT ARE YOU DOING?
236
00:11:42,810 --> 00:11:45,810
RELAX, I JUST WANT TO
CHECK IT OUT.
237
00:11:45,810 --> 00:11:47,780
AAAH!
238
00:11:47,780 --> 00:11:48,880
[ WHIMPERING ]
239
00:11:54,380 --> 00:11:58,680
I CAN'T BE ABDUCTED, BROS.
I'M PROBE SENSITIVE.
240
00:12:00,520 --> 00:12:02,110
[ GROANS ]
241
00:12:02,120 --> 00:12:03,280
UGH!
242
00:12:03,290 --> 00:12:04,460
THAT'S
A WEIRD-LOOKING ALIEN.
243
00:12:04,460 --> 00:12:06,130
DUDE,
HE LOOKS LIKE YOU.
244
00:12:06,120 --> 00:12:08,050
YEAH,
BUT WAY COOLER.
245
00:12:08,060 --> 00:12:09,400
HELP.
246
00:12:10,630 --> 00:12:12,460
[ GROANS ]
247
00:12:13,200 --> 00:12:14,200
OH, GEEZ!
248
00:12:14,200 --> 00:12:15,230
THAT DOESN'T LOOK GOOD.
249
00:12:15,230 --> 00:12:16,720
THAT'S NOT GOOD, RIGHT?
250
00:12:16,730 --> 00:12:17,790
UNH-UNH.
251
00:12:17,800 --> 00:12:19,300
WHO ARE YOU?
252
00:12:19,300 --> 00:12:21,470
IT'S ME. RIGBY.
253
00:12:21,470 --> 00:12:23,870
I'VE TRAVELED BACK FROM
THE FUTURE TO SEEK YOUR HELP.
254
00:12:23,870 --> 00:12:28,140
BUT HOW CAN YOU BE RIGBY?
YOU LOOK SO AWESOME.
255
00:12:28,140 --> 00:12:30,140
THANKS.
I REALLY GREW INTO IT.
256
00:12:30,140 --> 00:12:31,670
[ COUGHS ]
257
00:12:31,680 --> 00:12:34,410
THE UNIVERSE IS ON THE VERGE
OF BEING DESTROYED.
258
00:12:34,410 --> 00:12:37,340
AND IT'S ALL BECAUSE YOU TRIED
TO MAKE A TIME MACHINE
259
00:12:37,350 --> 00:12:38,480
IN HIGH SCHOOL.
260
00:12:38,480 --> 00:12:39,710
WHAT?
WHAT?
261
00:12:39,720 --> 00:12:41,350
WHAT IS HE TALKING ABOUT?
HOW CAN THAT BE?
262
00:12:41,350 --> 00:12:42,820
RIGBY,
WHAT DID YOU DO?
263
00:12:42,820 --> 00:12:43,820
WHAT?! NOTHING!
264
00:12:43,820 --> 00:12:44,660
OH, YEAH, I'M SURE.
265
00:12:44,650 --> 00:12:46,150
IS THIS FOR REAL RIGHT NOW?
266
00:12:46,150 --> 00:12:48,150
BUT I LIKE THE UNIVERSE!
267
00:12:48,160 --> 00:12:49,890
STOP TALKING!
268
00:12:49,890 --> 00:12:51,220
[ GROANS ]
269
00:12:51,230 --> 00:12:53,330
THAT FAILED TIME MACHINE
WAS THE GENESIS
270
00:12:53,330 --> 00:12:55,200
OF A MASSIVE TIMENADO.
271
00:12:55,200 --> 00:12:56,260
Both: A TIMENADO?
272
00:12:56,260 --> 00:12:57,260
A TIME-WHAT?
273
00:12:57,260 --> 00:12:58,760
TIMENADO --
274
00:12:58,760 --> 00:13:01,560
A TORNADO THAT CAN TRAVEL
THROUGH SPACE AND TIME.
275
00:13:01,570 --> 00:13:03,070
COME ON, BENSON, KEEP UP.
276
00:13:03,070 --> 00:13:05,910
WAIT, WAIT, BUT I THOUGHT
WE JUST BLEW UP THE SCIENCE LAB.
277
00:13:05,900 --> 00:13:09,200
THAT'S WHAT I THOUGHT, TOO,
BUT IT TURNS OUT WHAT WE DID
278
00:13:09,210 --> 00:13:12,940
CREATED SOMETHING
FAR MORE DESTRUCTIVE.
279
00:13:14,710 --> 00:13:17,680
THE TIMENADO WAS A PHENOMENA
OF GREAT POWER.
280
00:13:17,680 --> 00:13:21,020
ITS TERMINAL ENERGY CREATES
PORTALS THROUGH TIME,
281
00:13:21,020 --> 00:13:22,350
NORMALLY HARMLESS.
282
00:13:22,350 --> 00:13:25,220
BUT NOW HAS BEEN HARNESSED
AND WEAPONIZED
283
00:13:25,220 --> 00:13:27,720
BY A MADMAN CALLED ROSS.
284
00:13:27,720 --> 00:13:29,920
MR. ROSS?
OUR OLD TEACHER?
285
00:13:29,920 --> 00:13:31,520
THE ONE AND ONLY.
286
00:13:31,520 --> 00:13:35,520
ROSS IS USING THE TIMENADO
TO SUCK UP EARTH'S TIMELINE.
287
00:13:35,530 --> 00:13:38,060
ENTIRE PIECES OF THE FUTURE
ARE BEING ERASED.
288
00:13:38,060 --> 00:13:40,760
PORTALS START APPEARING
ONE AFTER THE OTHER,
289
00:13:40,760 --> 00:13:43,060
RIPPING THROUGH
THE FABRIC OF TIME
290
00:13:43,070 --> 00:13:45,400
UNTIL NOTHING IS LEFT.
291
00:13:45,400 --> 00:13:48,900
YEARS, WHOLE DECADES --
GONE IN AN INSTANT.
292
00:13:48,900 --> 00:13:52,300
THE INTERGALACTIC PARK RANGERS
HAVE BEEN TRYING TO STOP IT
293
00:13:52,310 --> 00:13:54,140
TO NO AVAIL.
294
00:13:54,780 --> 00:13:57,880
MORDECAI AND RIGBY,
YOU NEED TO GO BACK IN TIME
295
00:13:57,880 --> 00:14:00,720
TO STOP US FROM TRYING
TO MAKE THAT TIME MACHINE
296
00:14:00,710 --> 00:14:04,210
OR ALL OF TIME WILL BE ERASED.
297
00:14:04,220 --> 00:14:05,420
WELL, WHY US?
298
00:14:05,420 --> 00:14:07,420
YEAH, WHY DIDN'T YOU GO BACK
AND STOP IT?
299
00:14:07,420 --> 00:14:08,660
I WAS TRYING TO,
300
00:14:08,650 --> 00:14:11,450
BUT GETTING SHOT
KIND OF CHANGED THE PLAN.
301
00:14:11,460 --> 00:14:13,960
WHAT HAPPENED?
WHO SHOT YOU?
302
00:14:16,830 --> 00:14:18,630
HIM.
303
00:14:18,630 --> 00:14:20,060
[ ALL GASP ]
OH, MY!
304
00:14:20,060 --> 00:14:21,320
YOU SHOT ME?!
305
00:14:21,330 --> 00:14:23,570
WHAT? NO!
I DIDN'T DO ANYTHING.
306
00:14:23,560 --> 00:14:26,290
WHOA,
YOU GUYS STOP BEING FRIENDS?
307
00:14:26,300 --> 00:14:28,070
[ INDISTINCT MUTTERING ]
308
00:14:28,070 --> 00:14:30,240
HOW COULD THAT HAPPEN?
309
00:14:30,240 --> 00:14:34,640
RIGBY,
COME HERE...CLOSER.
310
00:14:35,240 --> 00:14:36,310
DON'T [ COUGHS ]
311
00:14:36,310 --> 00:14:37,580
AW, MAN!
312
00:14:37,570 --> 00:14:40,400
DON'T MAKE THE SAME MISTAKE
I DID.
313
00:14:40,410 --> 00:14:42,250
[ COUGHS ]
DUDE, COME ON!
314
00:14:42,240 --> 00:14:44,240
[ COUGHS, GAGS ]
315
00:14:44,250 --> 00:14:46,680
YOU HAVE
TO TELL THE TRUTH,
316
00:14:46,680 --> 00:14:51,080
EVEN IF IT MEANS
LOSING MORDECAI.
317
00:14:51,090 --> 00:14:56,030
IT'S THE ONLY WAY
TO SAVE THE UNIVERSE.
318
00:15:01,260 --> 00:15:02,360
THIS IS CRAZY.
319
00:15:02,360 --> 00:15:03,820
IT'S CRAZY.
320
00:15:03,830 --> 00:15:06,500
WHAT WAS HE TALKING ABOUT?
TIME BEING DESTROYED?
321
00:15:06,500 --> 00:15:08,770
I -- I -- I -- I -- I...
322
00:15:08,770 --> 00:15:12,270
WHY DON'T YOU TELL US
ABOUT THIS TIME MACHINE?
323
00:15:12,270 --> 00:15:14,270
WELL, ALL WE WANTED
AFTER HIGH SCHOOL
324
00:15:14,270 --> 00:15:16,100
WAS TO GO TO
COLLEGE U TOGETHER.
325
00:15:16,110 --> 00:15:18,110
BUT RIGBY GOT IN,
AND I DIDN'T.
326
00:15:18,110 --> 00:15:20,210
SO WE TRIED TO BUILD
A TIME MACHINE TO FIX IT.
327
00:15:20,210 --> 00:15:22,950
BUT IT EXPLODED AND DESTROYED
THE WHOLE SCIENCE LAB.
328
00:15:22,950 --> 00:15:24,320
WHOA!
329
00:15:24,310 --> 00:15:26,840
WAIT, RIGBY GOT ACCEPTED,
AND YOU WERE REJECTED?
330
00:15:26,850 --> 00:15:29,650
BUT RIGBY DOESN'T KNOW
ANYTHING ABOUT ANYTHING.
331
00:15:29,650 --> 00:15:30,780
HEY!
332
00:15:30,790 --> 00:15:33,060
YOU MUST'VE REALLY TANKED
ON THAT COLLEGE ESSAY.
333
00:15:33,050 --> 00:15:34,610
PFFT. YEAH, WHO KNOWS.
334
00:15:34,620 --> 00:15:35,950
WE BOTH GOT EXPELLED,
335
00:15:35,960 --> 00:15:38,030
AND OUR SCIENCE TEACHER,
MR. ROSS, GOT FIRED.
336
00:15:38,020 --> 00:15:39,650
RIGBY DIDN'T GRADUATE
AND LOST HIS SCHOLARSHIP
337
00:15:39,660 --> 00:15:41,060
TO COLLEGE UNIVERSITY.
338
00:15:41,060 --> 00:15:42,830
AND I ENDED UP JUST GOING TO
JUNIOR COLLEGE.
339
00:15:42,830 --> 00:15:44,700
RIGBY CRASHED WITH ME
AT MY DORM,
340
00:15:44,690 --> 00:15:46,620
I DROPPED OUT OF COLLEGE, AND
THEN WE LOAFED AROUND FOR A BIT,
341
00:15:46,630 --> 00:15:48,200
WE GOT THIS JOB
AT THE PARK --
342
00:15:48,200 --> 00:15:52,240
OKAY, OKAY. I THINK WE'RE
CAUGHT UP, MONOLOGUE JOHNSON.
343
00:15:52,230 --> 00:15:53,730
I DON'T UNDERSTAND.
344
00:15:53,740 --> 00:15:57,240
HOW CAN MORDECAI AND RIGBY
STOP BEING FRIENDS?
345
00:15:57,240 --> 00:16:00,580
IF THEY CAN'T MAKE IT,
THEN YOU AND ME HAVE NO CHANCE.
346
00:16:00,570 --> 00:16:01,730
YEAH, BRO.
347
00:16:01,740 --> 00:16:03,130
WHAT WAS THE FUTURE YOU
SAYING
348
00:16:03,140 --> 00:16:05,140
ABOUT YOU HAVING TO TELL
THE TRUTH OR SOMETHING?
349
00:16:05,140 --> 00:16:07,910
DID MORDO BLOW YOU AWAY
OVER SOME CRAZY SECRET?
350
00:16:07,910 --> 00:16:10,640
UH, WHAT? NO.
I-I DON'T KNOW.
351
00:16:10,650 --> 00:16:12,650
IT MUST BE SOMETHING
THAT HAPPENS IN THE FUTURE.
352
00:16:12,650 --> 00:16:15,780
THIS CAN'T BE HAPPENING.
THIS HAS TO BE A PRANK.
353
00:16:15,790 --> 00:16:17,690
THIS HAS TO BE A PRANK.
354
00:16:17,690 --> 00:16:19,760
MUSCLE MAN,
I WON'T EVEN BE MAD AT YOU
355
00:16:19,760 --> 00:16:22,330
IF YOU JUST TELL ME YOU'RE
ORCHESTRATING ALL OF THIS.
356
00:16:22,330 --> 00:16:24,100
BRO,
I'M SOMEWHAT FLATTERED
357
00:16:24,090 --> 00:16:26,650
THAT YOU'D THINK MY CRAFT
IS AT THIS LEVEL,
358
00:16:26,660 --> 00:16:29,660
BUT, ULTIMATELY,
I'M DEEPLY OFFENDED THAT
359
00:16:29,670 --> 00:16:32,970
"A" -- YOU THINK I'D PUT MY BUDS
THROUGH THIS TURMOIL,
360
00:16:32,970 --> 00:16:37,870
AND "B" -- THAT YOU'D THINK
I'D LISTEN TO ORCHESTRA MUSIC!
361
00:16:37,870 --> 00:16:39,530
WELL, I DON'T KNOW
WHAT YOU GUYS
362
00:16:39,540 --> 00:16:41,110
ARE TRYING TO PULL
WITH ALL THIS...
363
00:16:41,110 --> 00:16:42,810
DUDE, IF WE WANTED TO
GET OUT OF WORK,
364
00:16:42,810 --> 00:16:44,280
WE'D JUST PLAY VIDEO GAMES.
365
00:16:44,280 --> 00:16:45,650
I THINK
THIS IS FOR REAL, MAN.
366
00:16:45,650 --> 00:16:47,180
SKIPS, COME ON.
367
00:16:47,180 --> 00:16:50,550
I HAVE A FEELING WE SHOULD
TAKE THIS SERIOUSLY.
368
00:16:50,550 --> 00:16:51,550
WHAT?!
369
00:16:51,550 --> 00:16:52,950
HOW CAN WE EVEN KNOW
370
00:16:52,950 --> 00:16:55,150
THAT THIS THING
IS REALLY FROM THE FUTURE?!
371
00:16:55,150 --> 00:16:59,180
[ DOOR OPENS ]
GUYS, CHECK OUT THIS SWEET
FUTURE GUN I FOUND IN THAT SHIP!
372
00:16:59,190 --> 00:17:00,360
[ LAUGHS ]
373
00:17:00,360 --> 00:17:01,360
WHOO!
374
00:17:01,360 --> 00:17:02,360
COOL!
375
00:17:02,360 --> 00:17:03,460
AWESOME!
376
00:17:03,460 --> 00:17:05,030
MUSCLE MAN, NO! WAIT!
377
00:17:05,030 --> 00:17:06,130
PEW. PEW.
378
00:17:07,030 --> 00:17:08,200
PEW. PEW.
379
00:17:08,190 --> 00:17:09,550
[ PANTING ]
380
00:17:09,560 --> 00:17:11,960
MUSCLE MAN, PUT THAT DOWN
BEFORE YOU BREAK IT.
381
00:17:11,960 --> 00:17:14,860
CHILL, BRO.
I DON'T EVEN THINK IT WORKS.
382
00:17:14,870 --> 00:17:16,140
OH, WAIT.
383
00:17:20,900 --> 00:17:22,060
All: WHOA!
384
00:17:22,070 --> 00:17:23,710
WHOO!
385
00:17:23,700 --> 00:17:25,630
THIS BABY'S LEGIT!
386
00:17:25,640 --> 00:17:27,210
WE GOT TO GO.
WE GOT TO GO.
387
00:17:27,210 --> 00:17:29,510
WE'RE GOING. SKIPS,
WANT TO HELP SAVE THE UNIVERSE?
388
00:17:29,510 --> 00:17:30,510
I'M IN.
389
00:17:30,510 --> 00:17:31,680
MUSCLE MAN? FIVES?
390
00:17:31,680 --> 00:17:33,410
YOU KNOW IT, BRO.
YEAH, FOR SURE.
391
00:17:33,410 --> 00:17:34,670
POPS?
392
00:17:34,680 --> 00:17:37,680
ANYTHING TO HELP YOU TWO
OUT OF A PICKLE JAR.
393
00:17:37,680 --> 00:17:39,080
OKAY, THREE MINUTES, EVERYONE.
394
00:17:39,080 --> 00:17:41,010
GRAB SOME SUPPLIES
AND MEET BACK AT THE SHIP.
395
00:17:41,020 --> 00:17:42,320
MY CAR.
396
00:17:42,320 --> 00:17:43,920
I JUST PAID IT OFF.
397
00:17:43,920 --> 00:17:46,490
HEY, BENSON, PAINTING THE STEPS
IS GONNA HAVE TO WAIT.
398
00:17:46,490 --> 00:17:47,830
GOT TO GO
SAVE THE UNIVERSE.
399
00:17:47,820 --> 00:17:50,920
BENSON, COME ON.
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
400
00:17:50,930 --> 00:17:53,530
BUT I JUST BOUGHT
A NEW AIR FRESHENER.
401
00:17:53,530 --> 00:17:56,930
¶¶
402
00:18:03,840 --> 00:18:07,210
¶ I STUDIED NUCLEAR SCIENCE,
I LOVE MY CLASSES ¶
403
00:18:07,210 --> 00:18:10,410
¶ I GOT A CRAZY TEACHER,
HE WEARS DARK GLASSES ¶
404
00:18:10,410 --> 00:18:12,580
¶ THINGS ARE GOING GREAT ¶
405
00:18:12,580 --> 00:18:16,120
¶ AND THEY'RE ONLY
GETTING BETTER ¶
406
00:18:16,110 --> 00:18:19,510
¶ I'M DOING ALL RIGHT,
GETTING GOOD GRADES ¶
407
00:18:19,520 --> 00:18:21,690
¶ THE FUTURE'S SO BRIGHT ¶
408
00:18:21,690 --> 00:18:23,890
¶ I GOT TO WEAR SHADES ¶
409
00:18:23,890 --> 00:18:28,230
¶ I GOT TO WEAR SHADES ¶
410
00:18:28,220 --> 00:18:29,850
MAKE IT TIGHTER.
411
00:18:29,860 --> 00:18:30,860
TIGHTER!
412
00:18:30,860 --> 00:18:32,030
HMM.
413
00:18:32,030 --> 00:18:35,600
HEY, GUYS,
WHO'S GONNA FLY THIS THING?
414
00:18:36,700 --> 00:18:38,730
Mordecai And Rigby: WHOA!
415
00:18:38,730 --> 00:18:39,860
IT'S JUST LIKE...
416
00:18:39,870 --> 00:18:41,270
ALL THE CONTROLS ARE...
417
00:18:41,270 --> 00:18:44,070
ONE, TWO, THREE.
ONE, TWO, THREE.
ONE, TWO, THREE.
418
00:18:44,070 --> 00:18:45,970
OH-H-H-H!
UGH, WE SHOULD HAVE
PLAYED PUNCHIES.
419
00:18:45,970 --> 00:18:47,370
[ LAUGHS ]
420
00:18:47,370 --> 00:18:50,540
WAIT, RIGBY'S DRIVING?
HE DOESN'T EVEN HAVE A LICENSE!
421
00:18:50,540 --> 00:18:52,980
COME TO PAPA.
422
00:18:52,970 --> 00:18:54,800
[ BEEPING ]
423
00:18:57,650 --> 00:19:02,620
{\i1} WELCOME BACK, LIEUTENANT RIGBY{\i0}
{\i1} AND GALACTIC PARK RANGERS.{\i0}
424
00:19:02,620 --> 00:19:04,650
[ RUMBLING ]
425
00:19:08,420 --> 00:19:09,760
[ LAUGHS ]
426
00:19:09,750 --> 00:19:11,650
WE'RE FLYING!
427
00:19:11,660 --> 00:19:13,730
WHOO! WHOO!
428
00:19:13,720 --> 00:19:16,420
WAIT. WHERE'S MY STASH?
WHERE'S MY STASH?
429
00:19:16,430 --> 00:19:17,900
OH, NO, BRO.
430
00:19:21,900 --> 00:19:23,800
{\i1} CALCULATING TIME ROUTE.{\i0}
431
00:19:23,800 --> 00:19:27,740
{\i1} MAY 28th -- 6 YEARS, 4 MONTHS{\i0}
{\i1} INTO THE PAST.{\i0}
432
00:19:27,730 --> 00:19:30,060
[ BEEPING ]
433
00:19:30,070 --> 00:19:31,470
BINGO.
434
00:19:31,470 --> 00:19:32,610
HOLD ONTO YOUR BUTTS.
435
00:19:32,600 --> 00:19:34,230
WHAT?
WHAT'D HE SAY?
436
00:19:34,240 --> 00:19:35,440
[ BEEP ]
437
00:19:35,440 --> 00:19:38,840
¶¶
438
00:19:42,740 --> 00:19:45,040
[ ALL SCREAMING ]
439
00:19:47,950 --> 00:19:49,480
AAAAAH!
440
00:19:49,480 --> 00:19:52,880
¶¶
441
00:19:54,750 --> 00:19:58,650
[ SHIP COMPUTER BEEPING ]
442
00:19:58,650 --> 00:20:00,880
[ ENGINE REVS ]
443
00:20:03,690 --> 00:20:07,090
¶¶
444
00:20:22,040 --> 00:20:24,770
HEY, DUDE, I HEARD THEY STARTED
SENDING OUT LETTERS
445
00:20:24,780 --> 00:20:25,780
FOR COLLEGE U.
446
00:20:25,780 --> 00:20:27,150
DO YOU THINK WE GOT IN?
447
00:20:27,150 --> 00:20:28,820
YEAH, MAN,
EVERYONE GETS INTO THAT SCHOOL.
448
00:20:28,820 --> 00:20:30,020
THAT'S WHY WE APPLIED.
449
00:20:30,020 --> 00:20:32,350
DUDE,
WE'RE GOING TO COLLEGE U!
450
00:20:32,350 --> 00:20:34,480
Both: WHO-O-O-OA!
451
00:20:34,490 --> 00:20:36,120
OUR LIVES RULE.
452
00:20:36,120 --> 00:20:38,190
AAAH!
WELL, WELL, WELL.
453
00:20:38,190 --> 00:20:40,960
IF IT ISN'T
THE STATE-CHAMPIONSHIP RUINER.
454
00:20:40,960 --> 00:20:43,800
YOU COST US THE GAME,
STATE-CHAMPIONSHIP RUINER!
455
00:20:43,790 --> 00:20:45,120
DUDE,
IT WAS AN ACCIDENT
456
00:20:45,130 --> 00:20:46,560
STAY OUT OF THIS,
MORDECAI.
457
00:20:46,560 --> 00:20:47,950
THIS IS BETWEEN ME
458
00:20:47,960 --> 00:20:51,290
AND VOLLEYBALL
STATE-CHAMPIONSHIP RUINER McGEE.
459
00:20:51,300 --> 00:20:52,970
WHATEVER, JABLONSKI!
460
00:20:52,970 --> 00:20:54,570
I TOLD YOU THAT WASN'T ME!
461
00:20:54,570 --> 00:20:56,470
OH, YEAH?!
WE GOT PROOF!
462
00:20:56,470 --> 00:20:57,900
[ FINGERS SNAP ]
463
00:21:00,970 --> 00:21:02,430
[{\i1} WHISTLE BLOWS{\i0} ]
464
00:21:03,670 --> 00:21:06,430
[{\i1} SAXOPHONE MUSIC PLAYS{\i0} ]
465
00:21:09,650 --> 00:21:11,280
{\i1} THANK YOU!{\i0}
466
00:21:12,310 --> 00:21:13,540
[{\i1} WHISTLE BLOWS{\i0} ]
467
00:21:13,550 --> 00:21:14,820
[{\i1} CHEERING{\i0} ]
468
00:21:14,810 --> 00:21:16,640
{\i1} RIGBY!{\i0}
469
00:21:16,650 --> 00:21:17,650
SEE?
470
00:21:17,650 --> 00:21:19,150
COULD HAVE BEEN ANYBODY.
471
00:21:19,150 --> 00:21:20,380
OW!
472
00:21:20,390 --> 00:21:21,490
[ GRUNTS ]
OH!
473
00:21:21,490 --> 00:21:23,020
[ GRUNTS ]
[ GRUNTS ] OW!
474
00:21:23,020 --> 00:21:25,060
Principal Dean:
WHAT'S GOING ON HERE?!
475
00:21:25,060 --> 00:21:27,990
OH, PRINCIPLE DEAN,
WE WERE JUST HELPING RIGBY
476
00:21:27,990 --> 00:21:29,320
WITH HIS HOMEWORK.
477
00:21:29,330 --> 00:21:32,000
EVERYONE KNOWS
HE'S NOT DOING SO HOT IN SCHOOL,
478
00:21:31,990 --> 00:21:34,020
WHEN IT COMES TO THE STUDIES,
RIGHT?
479
00:21:34,030 --> 00:21:36,370
THIS ISN'T
THE FRANCIS JABLONSKI SHOW!
480
00:21:36,360 --> 00:21:38,160
NOW GET TO CLASS!
481
00:21:38,170 --> 00:21:39,840
ALL OF YOU!
482
00:21:39,830 --> 00:21:40,830
FRANCIS...
483
00:21:40,830 --> 00:21:41,860
[ CHUCKLES ]
484
00:21:41,870 --> 00:21:43,240
YOU, SAVE YOUR LAUGHS
485
00:21:43,240 --> 00:21:45,410
CAUSE MR. ROSS NEEDS TO
TALK TO YOU ASAP.
486
00:21:45,400 --> 00:21:46,500
WHAT? WHY?
487
00:21:46,510 --> 00:21:48,010
I DON'T KNOW!
488
00:21:48,010 --> 00:21:50,340
SOMETHING ABOUT YOU FAILING
SCIENCE OR SOMETHING.
489
00:21:50,340 --> 00:21:51,700
JUST GO TALK TO HIM.
490
00:21:51,710 --> 00:21:53,010
I DON'T THINK
THIS SCHOOL CAN HANDLE
491
00:21:53,010 --> 00:21:54,880
ANOTHER YEAR OF THE RIGBY!
492
00:21:54,880 --> 00:21:57,120
[ BIRDS CHIRPING ]
493
00:22:00,450 --> 00:22:03,850
[ ALL SCREAMING ]
494
00:22:08,860 --> 00:22:11,030
[ ORCHESTRAL MUSIC PLAYING
OVER HEADPHONES ]
495
00:22:11,020 --> 00:22:13,250
[ METAL DETECTOR WHIRRING ]
496
00:22:14,760 --> 00:22:17,260
[ ALL GROANING ]
WHY DID RIGBY HAVE TO DRIVE?
497
00:22:17,260 --> 00:22:18,290
IS EVERYONE OKAY?
498
00:22:18,300 --> 00:22:20,200
Muscle Man:
YEAH, I'M OKAY.
499
00:22:20,200 --> 00:22:21,030
YEAH.
500
00:22:21,030 --> 00:22:22,720
{\i1} ENGINE DAMAGE CRITICAL.{\i0}
501
00:22:22,730 --> 00:22:23,890
THAT'S NOT GOOD.
502
00:22:23,900 --> 00:22:25,370
SKIPS, CAN YOU FIX IT?
503
00:22:25,370 --> 00:22:28,370
I'LL TAKE A LOOK.
MUSCLE MAN, GIVE ME A HAND.
504
00:22:30,970 --> 00:22:32,860
LOOKS LIKE
THE COAST IS CLEAR.
505
00:22:32,870 --> 00:22:34,200
RACE YOU TO THE TOP.
506
00:22:34,210 --> 00:22:35,880
[ SIGHS ]
507
00:22:40,140 --> 00:22:42,000
WHOA.
WHOA.
508
00:22:44,880 --> 00:22:48,440
[ CHUCKLES ]
WE'RE DEFINITELY IN THE PAST.
509
00:22:49,750 --> 00:22:51,450
[ CHUCKLES ] YEAH.
510
00:22:51,450 --> 00:22:52,450
WHAT'S SO FUNNY?
511
00:22:52,450 --> 00:22:53,450
GOOD QUESTION.
512
00:22:53,460 --> 00:22:55,230
WE'LL HAVE TO MULL-ET OVER.
513
00:22:55,220 --> 00:22:56,480
[ CHUCKLES ]
514
00:22:56,490 --> 00:22:58,850
OKAY, OKAY, WE'RE NOT FAR
FROM THE HIGH SCHOOL.
515
00:22:58,860 --> 00:23:00,930
LET'S GO DESTROY
THE TIME MACHINE.
516
00:23:02,530 --> 00:23:04,000
TELL ME WHAT'S SO FUNNY.
517
00:23:04,000 --> 00:23:07,400
¶¶
518
00:23:09,670 --> 00:23:11,500
HUP, HAI.
519
00:23:11,500 --> 00:23:12,660
[ GRUNTS ]
520
00:23:12,670 --> 00:23:15,540
COME ON, SCHWARTZMAN!
PLATFORM! PLATFORM!
521
00:23:15,540 --> 00:23:17,340
LOOK, RIGBY,
YOU'RE TERRIBLE AT SCIENCE.
522
00:23:17,340 --> 00:23:19,680
THAT'S WHY YOU'RE FAILING
AND PROBABLY WON'T GRADUATE.
523
00:23:19,670 --> 00:23:20,830
WHAT?
524
00:23:20,840 --> 00:23:22,770
OOH, COME ON, BRING IT,
BRING IT.
525
00:23:22,780 --> 00:23:24,610
OHHHH, LOOK AT THEM HOPS,
WALLY!
526
00:23:24,610 --> 00:23:25,840
NICE!
527
00:23:25,850 --> 00:23:28,020
LET'S HIT THE SHOWERS,
GENTLEMEN.
528
00:23:28,010 --> 00:23:31,410
[ SOBBING ]
529
00:23:32,380 --> 00:23:35,180
AW, RIGBY, COME ON.
DON'T CRY ON MY COURT.
530
00:23:35,180 --> 00:23:36,280
I WASN'T FINISHED.
531
00:23:36,290 --> 00:23:37,760
PRINCIPLE DEAN IS FORCING ME
532
00:23:37,750 --> 00:23:40,680
TO LET YOU DO A LAST-MINUTE
SCIENCE PROJECT TO PASS.
533
00:23:40,690 --> 00:23:41,790
SO THERE.
534
00:23:41,790 --> 00:23:42,930
[ SNIFFLES ] REALLY?
535
00:23:42,920 --> 00:23:44,250
OH-H-H-H-H!
536
00:23:44,260 --> 00:23:46,030
[ Singsong voice ]
I'M GONNA GRADUATE.
537
00:23:46,030 --> 00:23:47,960
I'M GONNA GRADUATE.
538
00:23:47,960 --> 00:23:49,520
Both: UNH, UNH, UNH, UNH...
539
00:23:49,530 --> 00:23:50,530
UNH.
[ BUZZER ]
540
00:23:50,530 --> 00:23:51,870
HUH?
541
00:23:51,860 --> 00:23:53,190
OH, WAIT.
542
00:23:53,200 --> 00:23:54,370
MR. ROSS, MR. ROSS.
543
00:23:54,370 --> 00:23:56,440
UH, WHAT KIND OF
SCIENCE PROJECT?
544
00:23:56,430 --> 00:23:58,560
UH, NO,
IF YOU WANT TO GRADUATE,
545
00:23:58,570 --> 00:24:00,910
YOU HAVE TO COME UP WITH
SOMETHING ON YOUR OWN, RIGBY.
546
00:24:00,900 --> 00:24:02,700
WELL, COULD YOU JUST
GIVE ME AN EXAMPLE?
547
00:24:02,700 --> 00:24:06,000
UGH, FINE!
YOU'RE THE WORST!
548
00:24:09,040 --> 00:24:11,740
THIS IS A PROJECT
{\i1} I'M{\i0} WORKING ON.
549
00:24:11,750 --> 00:24:13,380
COOL.
COOL.
550
00:24:13,380 --> 00:24:14,150
WHAT IS IT?
551
00:24:14,150 --> 00:24:15,750
A TIME MACHINE.
552
00:24:15,750 --> 00:24:17,550
WHOA!
WHOA!
553
00:24:17,550 --> 00:24:18,720
DOES IT WORK?
554
00:24:18,720 --> 00:24:20,490
SOON.
IT'S PRETTY COMPLEX.
555
00:24:20,480 --> 00:24:22,240
IT'S LIKE WHEN YOU TRY AND MAKE
ARTISANAL BREAD,
556
00:24:22,250 --> 00:24:23,580
BUT A THOUSAND TIMES
MORE COMPLICATED.
557
00:24:23,590 --> 00:24:25,990
YOU GUYS WANT TO SEE
SOMETHING EVEN COOLER?
558
00:24:29,060 --> 00:24:30,960
WHOA!
WHOA!
559
00:24:30,960 --> 00:24:33,930
YEP.
GRADE-A PLUTONIUM.
560
00:24:33,930 --> 00:24:35,430
ONE STICK OF THIS
IN MY TIME MACHINE
561
00:24:35,430 --> 00:24:37,260
AND I'LL BE TIME TRAVELING
LIKE THAT GUY
562
00:24:37,260 --> 00:24:38,890
IN THAT MOVIE
ABOUT TIME TRAVELING.
563
00:24:38,900 --> 00:24:40,400
[ LAUGHS ]
564
00:24:40,400 --> 00:24:42,270
SO, WHAT ARE YOU GONNA DO
WHEN YOU FINISH
565
00:24:42,270 --> 00:24:43,430
YOUR TIME MACHINE,
MR. ROSS?
566
00:24:43,430 --> 00:24:45,260
TWO THINGS --
GO BACK AND WIN
567
00:24:45,270 --> 00:24:47,670
THE VOLLEYBALL STATE
CHAMPIONSHIP, DUH.
568
00:24:47,670 --> 00:24:50,470
AND THEN...GET REVENGE.
569
00:24:50,900 --> 00:24:52,260
[ BOTH LAUGH ]
570
00:24:52,270 --> 00:24:54,900
AND THAT'S WHY
YOU'RE THE COOLEST, MR. ROSS.
571
00:24:54,910 --> 00:24:56,940
[ LAUGHS ]
I'M GLAD YOU THINK SO.
572
00:24:56,940 --> 00:24:58,300
YOU'D PROBABLY
CHANGE YOUR MIND
573
00:24:58,310 --> 00:24:59,950
IF YOU KNEW
WHO I WAS GETTING REVENGE ON.
574
00:24:59,940 --> 00:25:00,940
[ BOTH LAUGH ]
575
00:25:00,950 --> 00:25:01,950
YEAH.
YEAH.
576
00:25:01,950 --> 00:25:03,080
HERE.
577
00:25:03,080 --> 00:25:04,420
JUST MAKE A SCIENCE PROJECT
578
00:25:04,410 --> 00:25:06,570
SOMETIME THIS AFTERNOON,
AND I'LL PASS YOU.
579
00:25:06,580 --> 00:25:08,340
OKAY, THANKS, MR. ROSS.
580
00:25:08,350 --> 00:25:10,290
AW, YEAH-YAH!
581
00:25:10,290 --> 00:25:11,960
Both:
COLLEGE U. COLLEGE U.
582
00:25:11,950 --> 00:25:12,950
COLLEGE WHO?
583
00:25:12,950 --> 00:25:14,450
ME AND YOU.
584
00:25:14,460 --> 00:25:15,960
[ BOTH LAUGH ]
585
00:25:15,960 --> 00:25:17,760
YOU'RE WELCOME.
586
00:25:17,760 --> 00:25:21,430
[ LAUGHS EVILLY ]
587
00:25:21,430 --> 00:25:24,930
[ COUGHS ]
588
00:25:24,930 --> 00:25:26,930
[ LAUGHS EVILLY ]
589
00:25:26,930 --> 00:25:29,230
[ BELL RINGS ]
590
00:25:30,370 --> 00:25:33,470
HOW ARE WE GOING TO GET IN
AND DESTROY THE TIME MACHINE?
591
00:25:33,470 --> 00:25:36,210
WE'RE GOING TO NEED
TO BLEND IN, POPS.
592
00:25:36,210 --> 00:25:38,440
OOH,
LIKE A SMOOTHIE?
593
00:25:38,440 --> 00:25:39,930
YEAH.
594
00:25:39,940 --> 00:25:41,440
[ LAUGHTER ]
595
00:25:41,440 --> 00:25:42,440
YEAH!
596
00:25:42,440 --> 00:25:43,970
[ LAUGHTER ]
597
00:25:43,980 --> 00:25:47,120
HELLO. SMOOTHIE TIME.
598
00:25:47,110 --> 00:25:48,440
BENSON, NO, WAIT.
599
00:25:48,450 --> 00:25:51,690
¶¶
600
00:25:54,950 --> 00:25:57,480
[ GIGGLING ]
601
00:25:57,490 --> 00:26:01,490
BENSON, THE VBJs HATE US HERE.
YOU CAN'T WEAR THOSE.
602
00:26:01,490 --> 00:26:02,550
VB-WHAT?
603
00:26:02,560 --> 00:26:03,960
VOLLEYBALL JOCKS.
604
00:26:03,960 --> 00:26:04,960
VOLLEYBALL?
605
00:26:04,960 --> 00:26:07,630
PFFT,
JUST PLAY IT COOL, GUYS.
606
00:26:07,630 --> 00:26:09,900
¶¶
607
00:26:10,500 --> 00:26:12,800
THERE'S THE LAB.
COME ON.
608
00:26:12,800 --> 00:26:13,870
[ RATTLES ]
609
00:26:13,870 --> 00:26:15,000
IT'S LOCKED.
610
00:26:15,000 --> 00:26:16,470
MOVE.
611
00:26:16,470 --> 00:26:17,340
COME ON. OPEN!
612
00:26:17,340 --> 00:26:18,570
WE HAVE TO SAVE THE UNIVERSE!
613
00:26:18,570 --> 00:26:19,540
[ GASPING ]
614
00:26:19,540 --> 00:26:22,140
BENSON, STOP.
I KNOW WHERE THE KEY IS.
615
00:26:22,140 --> 00:26:23,810
MR. ROSS GAVE IT TO
OUR YOUNGER SELVES.
616
00:26:23,810 --> 00:26:25,910
IT'S LUNCHTIME.
WE'RE PROBABLY AT PAPARELLI'S.
617
00:26:25,910 --> 00:26:28,150
Jablonski: HEY!
618
00:26:28,140 --> 00:26:30,370
WHAT ARE YOU DOING
WITH OUR JACKETS, HUH?
619
00:26:30,380 --> 00:26:33,050
HEY, MORDECAI AND RIGBY,
DO YOU KNOW THESE CLOWNS?
620
00:26:33,050 --> 00:26:34,420
NO.
NO.
621
00:26:34,420 --> 00:26:37,120
WAIT, ARE YOU GUYS WEARING
OLD-PERSON MAKE-UP?
622
00:26:37,850 --> 00:26:38,840
RUN!
RUN!
623
00:26:38,850 --> 00:26:40,480
MEET AT PAPARELLI'S!
624
00:26:40,490 --> 00:26:41,520
WHAT?
625
00:26:41,520 --> 00:26:43,260
HOLD IT!
626
00:26:43,260 --> 00:26:45,990
WHOA. WHOA.
TAKE IT EASY, GUYS.
627
00:26:45,990 --> 00:26:47,680
[ LAUGHS NERVOUSLY ]
628
00:26:47,690 --> 00:26:49,090
SORRY ABOUT THE MIX-UP.
629
00:26:49,090 --> 00:26:51,320
WE HAVE JACKETS JUST LIKE THESE,
RIGHT, POPS?
630
00:26:51,330 --> 00:26:54,830
YES, OUR JACKETS
ARE CRIMSON-COLORED, AS WELL.
631
00:26:54,830 --> 00:26:58,330
YOUR JACKETS ARE RED, TOO?
WHAT ARE YOU, FROM RIVERDALE?
632
00:26:58,330 --> 00:27:00,160
YEAH, I BET
THEY'RE FROM RIVERDALE.
633
00:27:00,170 --> 00:27:02,670
LOOKS LIKE WE GOT OURSELVES
A COUPLE OF 'DALEYS.
634
00:27:02,670 --> 00:27:03,660
[ LAUGHS ]
635
00:27:03,670 --> 00:27:05,430
NO, NO, WE'RE NOT FROM
RIVERDALE.
636
00:27:05,440 --> 00:27:08,040
HOW ABOUT WE SHOW THEM WHAT
WE'RE GONNA DO TO RIVERDALE
637
00:27:08,040 --> 00:27:09,600
AT NEXT YEAR'S STATE FINALS?
638
00:27:09,610 --> 00:27:11,950
YEAH, LET'S SHOW THEM.
[ LAUGHS ]
639
00:27:11,950 --> 00:27:13,210
OH!
640
00:27:13,210 --> 00:27:14,510
SET ME UP, SCHWARTZMAN.
641
00:27:14,510 --> 00:27:16,510
NO, NO,
DON'T SET HIM UP.
642
00:27:16,520 --> 00:27:18,620
AAAH!
643
00:27:18,620 --> 00:27:19,790
AAAAH!
644
00:27:21,120 --> 00:27:27,090
[ Slow motion ]
WE'RE NOT FROM RIVERDALE.
645
00:27:31,060 --> 00:27:32,460
HMM.
646
00:27:34,200 --> 00:27:35,900
[ GRUNTS ]
647
00:27:35,900 --> 00:27:37,100
YES!
648
00:27:37,100 --> 00:27:38,530
WHAT'S THE DAMAGE, DOC?
649
00:27:38,530 --> 00:27:41,960
EH, TOO EARLY TO TELL.
I GOT TO GET MY TOOLS.
650
00:27:41,970 --> 00:27:44,000
JUST STAY HERE
AND GUARD THE SHIP.
651
00:27:44,870 --> 00:27:48,810
DON'T WORRY, SKIPS.
WE'RE NOT GOING ANYWHERE.
652
00:27:48,810 --> 00:27:50,540
I GOT TO USE IT.
653
00:27:50,540 --> 00:27:51,630
YEAH, ME TOO.
654
00:27:51,640 --> 00:27:54,440
THIS THING'S GOT TO HAVE
A BATHROOM, RIGHT?
655
00:27:54,440 --> 00:27:57,310
BINGO.
656
00:28:01,550 --> 00:28:02,720
WHAT THE...
657
00:28:02,720 --> 00:28:04,790
WHERE'S THE TOILET?
658
00:28:04,790 --> 00:28:06,290
UH...
659
00:28:09,760 --> 00:28:11,490
[ MOTOR WHIRRING ]
660
00:28:12,620 --> 00:28:15,120
UH...
UH...
661
00:28:15,130 --> 00:28:17,200
[ BOTH SCREAM ]
662
00:28:20,900 --> 00:28:23,900
FORGET THIS!
I'M GOING IN THE BUSHES!
663
00:28:23,900 --> 00:28:26,300
YOU SAID IT.
664
00:28:31,970 --> 00:28:33,630
WHOA, BRO.
665
00:28:33,640 --> 00:28:35,970
ARE YOU THINKING
WHAT I'M THINKING?
666
00:28:35,980 --> 00:28:38,650
CRASH PIT!
CRASH PIT!
667
00:28:42,350 --> 00:28:44,320
LUNCHTIME!
LUNCHTIME!
668
00:28:44,320 --> 00:28:46,590
PAPARELLI'S,
GET IN MY BELLY.
669
00:28:46,580 --> 00:28:49,780
PIZZA AND ARCADE,
LUNCH HOUR'S GOT IT MADE.
670
00:28:49,790 --> 00:28:51,160
WHAT'S UP, GINO?
671
00:28:51,160 --> 00:28:53,990
AH, MY TWO FAVORITE
WORST CUSTOMERS
672
00:28:53,990 --> 00:28:55,620
WHO NEVER BUY ANYTHING.
673
00:28:55,630 --> 00:28:57,130
YOU TWO
STAYING OUT OF TROUBLE?
674
00:28:57,130 --> 00:28:58,330
YEAH.
YEAH.
675
00:28:58,330 --> 00:29:00,430
YOU KNOW WHY YOU TWO
ARE MY FAVORITE?
676
00:29:00,430 --> 00:29:04,200
YOU REMIND ME OF MYSELF
AND MY OLD BEST FRIEND, RICKY.
677
00:29:04,200 --> 00:29:06,440
WE WERE INSEPARABLE.
678
00:29:06,430 --> 00:29:10,100
WELL, UNTIL WE WENT TO
DIFFERENT COLLEGES.
679
00:29:10,100 --> 00:29:11,300
NOW HE'S DEAD.
680
00:29:11,300 --> 00:29:12,630
[ BOTH GASP ]
681
00:29:12,640 --> 00:29:13,640
TO ME.
682
00:29:13,640 --> 00:29:14,680
HE'S DEAD TO ME.
683
00:29:14,670 --> 00:29:17,630
HE RUNS A COMPETING PIZZERIA
IN RIVERDALE.
684
00:29:17,640 --> 00:29:20,640
THAT PIECE OF TRASH
STOLE MY SAUCE RECIPE!
685
00:29:20,650 --> 00:29:21,980
UGH, NEVER MIND.
686
00:29:21,980 --> 00:29:23,480
HERE, TAKE A SLICE.
687
00:29:23,480 --> 00:29:24,780
THANKS, GINO.
THANKS, GINO.
688
00:29:24,780 --> 00:29:27,040
DUDE, WE CAN'T
LET THAT HAPPEN TO US.
689
00:29:27,050 --> 00:29:28,490
YOU GOT TO GRADUATE.
690
00:29:28,480 --> 00:29:30,180
YOU FIGURE OUT WHAT YOU GONNA DO
FOR THAT PROJECT?
691
00:29:30,180 --> 00:29:31,540
I DON'T KNOW.
I WAS JUST THINKING ABOUT
692
00:29:31,550 --> 00:29:32,780
PUTTING MY NAME ON
A BUNCH OF FIREWORKS
693
00:29:32,790 --> 00:29:34,320
AND LAUNCHING THEM AT
THE PRINCIPAL'S CAR.
694
00:29:34,320 --> 00:29:35,320
THAT'S SCIENCE, RIGHT?
695
00:29:35,320 --> 00:29:36,710
NO, DUDE.
696
00:29:36,720 --> 00:29:38,480
OKAY, WELL,
SOMETHING ELSE REALLY AWESOME.
697
00:29:38,490 --> 00:29:39,630
I'LL THINK OF SOMETHING.
698
00:29:39,620 --> 00:29:41,250
OH, WHAT?!
GALACTIC RUNNER 2!
699
00:29:41,260 --> 00:29:44,800
THIS MUST HAVE JUST COME OUT.
THIS WASN'T HERE YESTERDAY.
700
00:29:44,790 --> 00:29:45,890
YOU GOT A QUARTER?
701
00:29:45,900 --> 00:29:48,000
[ SIGHS ] YEAH.
702
00:29:48,830 --> 00:29:50,160
DUDE, IT'S US.
703
00:29:50,170 --> 00:29:53,400
PFFT, I STILL CAN'T GET OVER
HOW LAME YOUR BLEACHED HAIR WAS.
704
00:29:53,400 --> 00:29:54,890
SHUT UP. IT WAS COOL.
705
00:29:54,900 --> 00:29:55,830
SO, WHAT'S THE PLAN?
706
00:29:55,840 --> 00:29:57,440
OKAY,
SO WE JUST NEED TO GET THEM
707
00:29:57,440 --> 00:29:58,840
TO LET US INTO
THE SCIENCE LAB,
708
00:29:58,840 --> 00:30:00,580
AND THEN WE CAN FIND
THE TIME MACHINE AND DESTROY IT.
709
00:30:00,570 --> 00:30:02,470
OKAY, YEAH, WE'LL JUST TELL THEM
WE'RE HERE TO HELP THEM.
710
00:30:02,470 --> 00:30:04,570
OH, WAIT, DO YOU THINK
TALKING TO OURSELVES
711
00:30:04,580 --> 00:30:06,480
IS GONNA SCREW UP TIME
OR ANYTHING?
712
00:30:06,480 --> 00:30:08,780
WHAT IF WE EXPLODE
OR IMPLODE OR SOMETHING?
713
00:30:08,780 --> 00:30:10,150
SHOOT. NO, WAIT.
714
00:30:10,150 --> 00:30:12,750
BUT FUTURE YOU CAME AND TALKED
TO YOU AND NOTHING HAPPENED.
715
00:30:12,750 --> 00:30:13,990
WELL, HE DIED.
716
00:30:13,980 --> 00:30:15,340
YEAH, BUT THAT WAS ONLY BECAUSE
I SHOT YOU.
717
00:30:15,350 --> 00:30:16,410
OH, YEAH.
718
00:30:16,420 --> 00:30:17,620
[{\i1} BEEPING{\i0} ]
719
00:30:17,620 --> 00:30:19,120
DUDE, DUDE, DUDE,
GET IT, GET IT!
720
00:30:19,120 --> 00:30:22,660
I GOT IT. WORRY ABOUT YOUR GUY.
QUIT MASHING THE BUTTONS.
721
00:30:22,660 --> 00:30:25,590
WE GOT NEXT.
722
00:30:25,590 --> 00:30:27,590
PFFT.
WELL, WE MIGHT BE A WHILE.
723
00:30:27,590 --> 00:30:29,190
RIGBY BETTER WATCH OUT
FOR THAT ALIEN SHIP.
724
00:30:29,190 --> 00:30:30,750
WHAT ALIEN SHIP?
725
00:30:31,860 --> 00:30:33,460
OH!
726
00:30:33,460 --> 00:30:36,630
MAN, THAT CAME OUT OF NOWHERE!
UGH!
727
00:30:36,630 --> 00:30:38,330
Mordecai: YOU GOT TO TAKE
THE HIDDEN WARP TO LEVEL TWO
728
00:30:38,330 --> 00:30:39,330
TO BYPASS THE SHIP.
729
00:30:39,340 --> 00:30:40,640
HOW DO YOU KNOW THAT?
730
00:30:40,640 --> 00:30:42,610
WE'VE HAD A COUPLE OF YEARS
TO MASTER IT.
731
00:30:42,600 --> 00:30:44,500
BUT THIS GAME'S BRAND-NEW.
732
00:30:44,510 --> 00:30:48,010
NOT WHEN YOU'RE FROM
THE FUTURE.
733
00:30:48,010 --> 00:30:49,950
WHOA, WHAT?!
734
00:30:49,940 --> 00:30:52,270
YEAH, MAN. IT'S ME.
735
00:30:52,280 --> 00:30:54,620
HOW IS THIS POSSIBLE?
736
00:30:54,610 --> 00:30:56,710
DUDE, WASN'T MR. ROSS
BUILDING A TIME MACHINE?
737
00:30:56,720 --> 00:30:58,720
NONE OF THAT'S IMPORTANT RIGHT
NOW. WE'RE JUST HERE TO HELP --
738
00:30:58,720 --> 00:31:01,560
WAIT. HOW DO WE KNOW
YOU'RE WHO YOU SAY YOU ARE?
739
00:31:01,550 --> 00:31:04,450
YEAH. IF YOU'RE REALLY US
FROM THE FUTURE,
740
00:31:04,460 --> 00:31:06,130
WHAT'S ON THE BACK
OF HIS DECK?
741
00:31:06,120 --> 00:31:09,420
OH, A DUMB DRAWING OF OUR
MADE-UP CHARACTER SEСOR SENSEI.
742
00:31:11,030 --> 00:31:12,200
WHOA!
WHOA!
743
00:31:12,190 --> 00:31:13,720
All: WHOA!
744
00:31:13,730 --> 00:31:15,230
SO, WHY ARE YOU GUYS HERE?
745
00:31:15,230 --> 00:31:17,530
DO YOU NEED US TO HELP YOU
SAVE THE UNIVERSE OR SOMETHING?
746
00:31:17,530 --> 00:31:21,530
PFFT, NO, WE'RE HERE TO HELP YOU
FINISH YOUR SCIENCE PROJECT.
747
00:31:21,530 --> 00:31:23,860
WHOA! REALLY?
SWEET, DUDE, MORE HELP!
748
00:31:23,870 --> 00:31:26,810
YEAH, IT'S, UH, PRETTY IMPORTANT
THAT YOU GRADUATE.
749
00:31:26,810 --> 00:31:28,740
[ GASPS ]
DID I GET INTO COLLEGE U?
750
00:31:28,740 --> 00:31:31,080
YEAH,
WE TOTALLY GOT IN, MAN!
751
00:31:31,080 --> 00:31:32,080
WHOO!
AWESOME!
752
00:31:32,080 --> 00:31:33,080
YEAH!
WHAT ABOUT ME?
753
00:31:33,080 --> 00:31:34,480
DID I GET IN, TOO?
754
00:31:34,480 --> 00:31:37,220
UH...I WOULDN'T WANT TO
RUIN THE SURPRISE.
755
00:31:37,210 --> 00:31:38,510
YEAH!
756
00:31:38,520 --> 00:31:40,050
[ CHUCKLES ] AWESOME!
757
00:31:40,050 --> 00:31:42,720
SO, UH, WE SHOULD PROBABLY GET
GOING TO THAT LAB, RIGHT?
758
00:31:42,720 --> 00:31:45,020
WAIT, BUT I STILL DON'T KNOW
WHAT TO DO FOR MY PROJECT?
759
00:31:45,020 --> 00:31:47,490
OH, UH, JUST, UH...
760
00:31:49,360 --> 00:31:51,590
JUST BUILD A VOLCANO.
THAT'S WHAT I DID.
761
00:31:51,590 --> 00:31:55,750
OKAY! BUILDING A VOLCANO
WITH MY FUTURE BROS!
762
00:31:55,760 --> 00:31:58,720
All: WHO-O-O-OA!
763
00:31:58,730 --> 00:32:02,840
"DEAR, MR. ROSS,
THANKS FOR THE EXTRA CREDIT.
764
00:32:02,830 --> 00:32:05,330
I LAVA SCIENCE."
765
00:32:05,340 --> 00:32:06,440
[ CHUCKLES ]
766
00:32:06,440 --> 00:32:08,270
"RIGBY." [ CHUCKLES ]
767
00:32:08,270 --> 00:32:10,060
DUDE, YOU SPELLED
YOUR NAME WRONG.
768
00:32:11,010 --> 00:32:12,410
AHHH!
769
00:32:13,510 --> 00:32:15,250
THERE.
CAN'T EVEN NOTICE.
770
00:32:15,240 --> 00:32:17,770
DON'T WORRY, DUDE.
I MISSPELL MY NAME ALL THE TIME.
771
00:32:17,780 --> 00:32:19,850
SEE, ANYONE
CAN MAKE THAT MISTAKE.
772
00:32:19,850 --> 00:32:22,280
YEAH, BUT YOU'RE THE SAME --
NEVER MIND.
773
00:32:22,280 --> 00:32:23,770
SO, WHAT'S HAPPENING
WITH YOU GUYS NOW?
774
00:32:23,780 --> 00:32:26,580
UH, WE'RE GONNA
DISAPPEAR BACK TO THE FUTURE.
775
00:32:26,580 --> 00:32:28,680
YEAH, BUT WE CAN'T DO IT
WITH YOU WATCHING.
776
00:32:28,690 --> 00:32:29,790
COOL.
777
00:32:29,790 --> 00:32:31,390
THANKS FOR THE HELP, GUYS.
YOU SAVED MY BUTT.
778
00:32:31,390 --> 00:32:33,460
TIME TO GO CELEBRATE.
779
00:32:33,460 --> 00:32:36,760
GRADUATION, HERE WE COME.
THANKS AGAIN, DUDES.
780
00:32:36,760 --> 00:32:37,900
LATER.
781
00:32:37,890 --> 00:32:39,690
COME ON.
782
00:32:42,900 --> 00:32:44,500
HERE IT IS.
783
00:32:48,230 --> 00:32:49,360
READY?
784
00:32:49,370 --> 00:32:50,940
READY.
785
00:32:58,410 --> 00:33:01,250
UNIVERSE SAVED!
UNIVERSE SAVED!
786
00:33:01,250 --> 00:33:02,280
HA!
HA!
787
00:33:02,280 --> 00:33:03,320
[ GRUNTS ]
788
00:33:03,310 --> 00:33:05,410
[ BOTH PANTING ]
789
00:33:05,420 --> 00:33:06,820
[ BOTH GRUNTING ]
790
00:33:06,820 --> 00:33:09,720
UNIVERSE SAVED!
UNIVERSE SAVED!
791
00:33:09,720 --> 00:33:12,220
UH, YEAH,
WE DID THAT ALREADY.
792
00:33:12,220 --> 00:33:15,290
DID YOU ALREADY GET SPIKED IN
THE HEAD LIKE A VOLLEYBALL, TOO?
793
00:33:15,290 --> 00:33:16,290
'CAUSE THAT HAPPENED!
794
00:33:16,290 --> 00:33:17,430
WE TOLD YOU TO RUN.
795
00:33:17,420 --> 00:33:18,780
A LITTLE LATE, RIGBY!
796
00:33:18,790 --> 00:33:21,590
GUYS, CAN WE PLEASE JUST
GET OUT OF HERE?
797
00:33:21,590 --> 00:33:24,620
I DON'T WANT THOSE
VOLLEY FELLOWS COMING BACK.
798
00:33:24,630 --> 00:33:26,170
YOU'RE RIGHT, POPS.
799
00:33:26,160 --> 00:33:28,890
WELL, I SUPPOSE YOU GUYS
ACTUALLY CAME THROUGH FOR ONCE.
800
00:33:28,900 --> 00:33:29,900
GOOD JOB.
801
00:33:29,900 --> 00:33:31,630
YEAH, WE DID!
802
00:33:31,640 --> 00:33:34,740
Both: WHO-O-O-OA!
803
00:33:34,740 --> 00:33:36,510
GOOD SHOW. [ LAUGHS ]
804
00:33:36,510 --> 00:33:38,810
[ GROANS ]
805
00:33:42,950 --> 00:33:44,320
NICE TRY, FELLAS.
806
00:33:44,310 --> 00:33:48,180
BUT SOON IT'LL BE TIME TO SET
THE GAME-WINNING SPIKE.
807
00:33:48,180 --> 00:33:49,840
[ LAUGHS EVILLY ]
808
00:33:49,850 --> 00:33:52,910
[ COUGHS ]
809
00:33:52,920 --> 00:33:55,080
I SHOULD PROBABLY
GET THAT CHECKED OUT.
810
00:33:55,090 --> 00:33:57,990
[ LAUGHS MANIACALLY ]
811
00:34:01,590 --> 00:34:03,150
[ RUSTLING ]
[ CHUCKLES ]
812
00:34:03,160 --> 00:34:06,760
ALL RIGHT, NOW TO GET BACK
TO DOING WHAT WE DO BEST --
813
00:34:06,760 --> 00:34:08,120
GUARDING A SPACESHIP
814
00:34:08,130 --> 00:34:11,830
THAT'S OUR ONLY HOPE
TO GET BACK HOME...
815
00:34:14,100 --> 00:34:15,900
IS THIS THE RIGHT CRATER?
816
00:34:20,210 --> 00:34:22,110
WHAT DID YOU DO?
817
00:34:22,110 --> 00:34:24,010
NOTHING, SKIPS. HONEST.
818
00:34:24,010 --> 00:34:26,480
WE JUST WENT TO THE BATHROOM
REAL QUICK,
819
00:34:26,480 --> 00:34:28,820
AND WHEN WE CAME BACK,
THE SHIP WAS GONE.
820
00:34:28,810 --> 00:34:32,380
THE SHIP DOESN'T EVEN WORK.
HOW CAN IT BE GONE?
821
00:34:32,380 --> 00:34:33,780
AND WHY ARE YOU NAKED?!
822
00:34:33,790 --> 00:34:38,160
YOU KNOW WHAT?
I'LL -- I'LL GO OVER THERE.
823
00:34:38,160 --> 00:34:42,790
[ SIGHS ] HOW IN THE WORLD
COULD THIS HAPPEN?
824
00:34:44,490 --> 00:34:47,890
"I ATE FROM THE TRASH
AT PAPARELLI'S."
825
00:34:47,900 --> 00:34:51,200
HEY, MUSCLE MAN, DIDN'T YOU HAVE
A SHIRT LIKE THAT SIX YEARS AGO?
826
00:34:51,200 --> 00:34:52,300
YEAH.
827
00:34:52,300 --> 00:34:53,870
OH, NO, BRO.
828
00:34:53,870 --> 00:34:57,070
¶¶
829
00:35:00,170 --> 00:35:03,070
WE CRASHED A LOT OF THINGS IN
THIS CRASH PIT OVER THE YEARS.
830
00:35:03,080 --> 00:35:06,410
BUT I HAVE A FEELING
THIS IS GONNA BE THE BEST.
831
00:35:06,410 --> 00:35:07,640
YOU KNOW IT, BRO.
832
00:35:07,650 --> 00:35:08,910
HUH!
HUH!
833
00:35:10,550 --> 00:35:12,720
[ TIRES SCREECHING ]
834
00:35:14,050 --> 00:35:15,720
WHAT THE...
835
00:35:17,980 --> 00:35:19,310
[ GRUNTS ]
836
00:35:19,320 --> 00:35:21,060
TAKE THE WHEELS,
FIVES.
837
00:35:21,050 --> 00:35:22,650
OHHHH.
838
00:35:25,990 --> 00:35:29,200
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING, BRO?
839
00:35:29,190 --> 00:35:30,250
HUH?
840
00:35:30,260 --> 00:35:31,660
WHAT THE...
WHAT THE...
841
00:35:34,500 --> 00:35:36,530
WHY CAN'T I FIGHT YOU,
MAN?
842
00:35:36,530 --> 00:35:38,160
'CAUSE I'M YOU, BRO.
843
00:35:38,170 --> 00:35:41,200
AND YOU'RE NOT DRIVING THIS SHIP
INTO THE CRASH PIT.
844
00:35:41,200 --> 00:35:44,160
WHATEVER. YOU CAN'T TELL ME
WHAT TO DO, OLD MAN.
845
00:35:44,170 --> 00:35:48,380
ACTUALLY, I CAN, BECAUSE
I KNOW SOMETHING THAT YOU DON'T.
846
00:35:48,370 --> 00:35:49,500
WHAT'S THAT?
847
00:35:49,510 --> 00:35:52,010
ALWAYS GUARD
YOUR PEPPERONIS.
848
00:35:52,010 --> 00:35:53,010
HUH!
849
00:35:53,010 --> 00:35:54,610
AAAAH!
850
00:35:56,210 --> 00:35:58,070
AAAH!
851
00:36:01,520 --> 00:36:03,090
[ SCREAMS ]
852
00:36:03,380 --> 00:36:05,950
[ TIRES SCREECHING ]
853
00:36:05,950 --> 00:36:07,010
[ GRUNTS ]
854
00:36:07,020 --> 00:36:09,420
[ SCREAMING ]
855
00:36:09,420 --> 00:36:11,920
[ TIRES SCREECHING ]
856
00:36:16,360 --> 00:36:18,660
[ ALL SCREAMING ]
857
00:36:26,200 --> 00:36:28,860
NEXT TIME,
USE THE SPACE TOILET!
858
00:36:28,870 --> 00:36:30,300
DON'T WORRY, SKIPS.
859
00:36:30,310 --> 00:36:33,980
FOR THE REST OF THIS TRIP,
I'M HOLDING IT.
860
00:36:33,980 --> 00:36:35,110
AAAH!
861
00:36:35,110 --> 00:36:37,380
[ THUD ]
862
00:36:41,150 --> 00:36:43,020
HUH?
863
00:36:43,020 --> 00:36:46,220
¶¶
864
00:36:52,660 --> 00:36:55,330
WELL, DID YOU GUYS
SAVE THE UNIVERSE?
865
00:36:55,330 --> 00:36:59,230
DOES THIS
ANSWER YOUR QUESTION?
866
00:36:59,230 --> 00:37:00,500
[ CORK POPS ]
867
00:37:00,500 --> 00:37:03,900
¶¶
868
00:37:14,180 --> 00:37:17,010
WHOA! WHOA!
WHAT ARE YOU DOING?!
869
00:37:17,010 --> 00:37:18,670
SORRY.
WE FOUND IT IN SKIPS' VAN.
870
00:37:18,680 --> 00:37:19,850
YOU CAN'T CELEBRATE
871
00:37:19,850 --> 00:37:21,420
WITHOUT DUMPING SPORTS DRINK
ON SOMEBODY.
872
00:37:21,410 --> 00:37:23,010
[ GROANS ]
873
00:37:23,020 --> 00:37:25,690
SKIPS, HOW MUCH LONGER TILL
YOU CAN GET US OUT OF HERE?
874
00:37:25,680 --> 00:37:27,510
GIVE ME 20 MINUTES.
875
00:37:27,520 --> 00:37:29,060
[ GROANS ]
876
00:37:29,050 --> 00:37:31,880
OKAY, UNTIL THEN, I'M GONNA GO
TRY AND FIND A SHOWER.
877
00:37:31,890 --> 00:37:33,730
DOES THIS SHIP HAVE
A BATHROOM?
878
00:37:33,720 --> 00:37:35,750
UH, YOU MIGHT NOT WANT TO
USE THAT, BRO.
879
00:37:35,760 --> 00:37:37,530
ALL RIGHT, MAN,
IT'S OVER.
880
00:37:37,530 --> 00:37:39,030
YEAH-UH.
[ CHUCKLES ]
881
00:37:39,030 --> 00:37:41,400
WELL, I GUESS I WON'T
SHOOT YOU IN THE FUTURE ANYMORE.
882
00:37:41,400 --> 00:37:42,570
SO THAT'S COOL.
883
00:37:42,560 --> 00:37:43,860
ALTHOUGH WE NEVER REALLY
FOUND OUT
884
00:37:43,870 --> 00:37:45,570
WHY THAT HAPPENED ANYWAYS.
885
00:37:45,570 --> 00:37:47,370
YEAH, THAT'S A RELIEF.
886
00:37:47,370 --> 00:37:50,270
MAN, I WONDER IF ANY OTHER STUFF
IN THE FUTURE CHANGED.
887
00:37:51,540 --> 00:37:52,870
OH, NO.
888
00:37:52,870 --> 00:37:55,210
YEAH,
YOU'RE PROBABLY RIGHT.
889
00:37:57,540 --> 00:37:59,240
UH, I GOT TO GO.
WHAT?
890
00:37:59,240 --> 00:38:01,970
I HAVE TO GO DO SOMETHING.
JUST DON'T LEAVE WITHOUT ME.
891
00:38:01,980 --> 00:38:02,810
HUH?
892
00:38:02,810 --> 00:38:04,100
RIGBY?
893
00:38:04,110 --> 00:38:05,570
RIGBY!
894
00:38:05,580 --> 00:38:07,720
[ LAUGHING ]
895
00:38:07,720 --> 00:38:09,250
WHOA!
896
00:38:09,250 --> 00:38:11,050
[ LAUGHS ]
897
00:38:12,550 --> 00:38:14,380
YES! IT'S HERE!
898
00:38:14,390 --> 00:38:16,790
AW, YEAH, IT'S GOT MY NAME ON IT
AND EVERYTHING!
899
00:38:16,790 --> 00:38:18,160
YOU GUYS WANT TO
GET THE CAMERA READY?
900
00:38:18,160 --> 00:38:20,960
OKAY, OKAY,
AFTER, AFTER, AFTER.
901
00:38:24,460 --> 00:38:28,160
I DIDN'T GET IN?
BUT...EVERYBODY GETS IN.
902
00:38:28,160 --> 00:38:30,420
WHAT -- WHAT AM I
SUPPOSED TO DO NOW?
903
00:38:30,430 --> 00:38:34,390
LISTEN, RIGBY,
WE WERE KIND OF EXPECTING THIS
904
00:38:34,400 --> 00:38:36,900
SO WE LOOKED UP
AN OUT OF STATE SCHOOL WHERE --
905
00:38:36,900 --> 00:38:38,260
OUT OF STATE?
906
00:38:38,270 --> 00:38:39,970
BUT I'M SUPPOSED TO
GO TO COLLEGE WITH MORDECAI.
907
00:38:39,970 --> 00:38:43,770
LISTEN, THIS IS THE ONLY COLLEGE
THAT WILL ACCEPT YOU.
908
00:38:43,780 --> 00:38:46,450
WELL, THEN,
I WON'T GO TO COLLEGE THEN!
909
00:38:46,450 --> 00:38:47,950
[ SOBS ]
910
00:38:47,950 --> 00:38:51,320
RIGBY, YOU'RE GOING TO COLLEGE
WHETHER YOU LIKE IT OR NOT!
911
00:38:51,320 --> 00:38:53,250
IF I CAN'T GO TO COLLEGE
WITH MORDECAI,
912
00:38:53,250 --> 00:38:56,110
THEN I DON'T WANT TO GO TO
COLLEGE AT ALL!
913
00:38:56,120 --> 00:38:59,320
¶¶
914
00:39:01,860 --> 00:39:03,430
{\i1} WELCOME TO COLLEGE U --{\i0}
915
00:39:03,430 --> 00:39:06,360
{\i1} THE COLLEGE THAT ACCEPTS{\i0}
{\i1} EVERYBODY.{\i0}
916
00:39:06,360 --> 00:39:07,690
MEH!
917
00:39:07,700 --> 00:39:11,170
¶¶
918
00:39:12,770 --> 00:39:16,870
HOW ARE WE GONNA STAY FRIENDS
IF WE GO TO DIFFERENT SCHOOLS?
919
00:39:16,870 --> 00:39:20,840
[ GASPS ] WHAT IF
HE GOT REJECTED, TOO?
920
00:39:20,840 --> 00:39:22,770
[ THUNDER CRASHES ]
921
00:39:22,770 --> 00:39:26,170
¶¶
922
00:39:35,850 --> 00:39:36,990
[ THUNDER CRASHES ]
923
00:39:36,980 --> 00:39:39,280
[ KEYBOARD KEYS CLACKING ]
924
00:39:39,290 --> 00:39:40,860
SORRY, MORDECAI.
925
00:39:42,890 --> 00:39:44,860
[ THUNDER CRASHES ]
926
00:39:49,130 --> 00:39:50,900
[ TRIES SCREECHING ]
AAAH!
927
00:39:50,890 --> 00:39:53,050
[ BREATHING HEAVILY ]
DUDE, DID YOU SEE
ALL THAT LIGHTNING?
928
00:39:53,060 --> 00:39:56,460
MUST BE A STORM A-BREWING.
[ CHUCKLES ]
929
00:39:56,460 --> 00:39:57,520
HUH?
930
00:39:57,530 --> 00:39:59,190
AW, SWEET.
IS THAT YOUR ACCEPTANCE LETTER?
931
00:39:59,200 --> 00:40:02,170
UH, YEAH. YEAH.
I GOT IN.
932
00:40:02,170 --> 00:40:03,200
WHOA!
933
00:40:03,200 --> 00:40:04,500
[ CHUCKLES ]
DUDE, I KNEW YOU COULD DO IT.
934
00:40:04,500 --> 00:40:07,360
YEAH. [ CHUCKLES NERVOUSLY ]
THANKS.
935
00:40:07,370 --> 00:40:11,370
[ GASPS ]
DUDE, I GOT MY LETTER, TOO.
[ ENVELOPE TEARS ]
936
00:40:11,380 --> 00:40:13,650
[ CHUCKLES ]
"DEAR MORDECAI..."
937
00:40:13,640 --> 00:40:15,140
HM, HM.
938
00:40:15,140 --> 00:40:19,540
"WE REGRET TO INFORM YOU
THAT YOU HAVE BEEN REJECTED
939
00:40:19,550 --> 00:40:22,050
FROM COLLEGE UNIVERSITY."
940
00:40:22,050 --> 00:40:23,850
DUDE, I DIDN'T GET IN.
941
00:40:23,850 --> 00:40:25,220
WHAT THE...
942
00:40:25,220 --> 00:40:26,250
UGH!
943
00:40:26,250 --> 00:40:27,980
DUDE, THEY LET YOU IN
BUT NOT ME?
944
00:40:27,990 --> 00:40:29,690
THAT DOESN'T MAKE
ANY SENSE.
945
00:40:29,690 --> 00:40:30,690
NO OFFENSE.
946
00:40:30,690 --> 00:40:32,090
HEY, FORGET THEM.
947
00:40:32,090 --> 00:40:34,390
IF YOU'RE NOT GOING TO
COLLEGE U, THEN NEITHER AM I.
948
00:40:34,390 --> 00:40:36,320
NO.
I HAVE A BETTER IDEA.
949
00:40:36,330 --> 00:40:37,530
WHAT?
950
00:40:37,530 --> 00:40:39,400
DO YOU STILL HAVE THE KEY
TO THE SCIENCE LAB?
951
00:40:39,400 --> 00:40:42,670
YEAH.
I NEED YOUR HELP FINISHING
MR. ROSS' TIME MACHINE.
952
00:40:42,670 --> 00:40:44,870
[ THUNDER CRASHES ]
953
00:40:44,870 --> 00:40:47,270
[ PANTING ]
954
00:40:48,870 --> 00:40:51,240
[ GASPS ]
955
00:40:51,240 --> 00:40:52,410
NO, WAIT!
956
00:40:52,410 --> 00:40:55,610
YOU HAVE TO TELL MORDECAI
THE TRUTH!
957
00:40:55,610 --> 00:40:57,080
PLEASE!
958
00:40:57,080 --> 00:40:58,610
[ BREATHING HEAVILY ]
959
00:40:58,610 --> 00:40:59,610
[ CLAPPING ]
960
00:40:59,610 --> 00:41:02,410
HUH?
961
00:41:02,410 --> 00:41:03,510
MR. ROSS?!
962
00:41:03,510 --> 00:41:05,010
THE ONE AND ONLY.
963
00:41:06,080 --> 00:41:08,340
JERK MOVE, CHANGING MORDECAI'S
LETTER LIKE THAT.
964
00:41:08,350 --> 00:41:10,690
BUT I GUESS YOU'RE KIND OF
THE KING OF JERK MOVES.
965
00:41:10,690 --> 00:41:13,960
LIKE THAT TIME YOU RUINED MY
VOLLEYBALL STATE CHAMPIONSHIP.
966
00:41:13,950 --> 00:41:15,880
WHAT?
THAT WAS AN ACCIDENT.
967
00:41:15,890 --> 00:41:17,090
OH, YEAH?
968
00:41:17,090 --> 00:41:18,630
I WONDER WHAT WOULD HAPPEN
969
00:41:18,620 --> 00:41:21,690
IF I ACCIDENTALLY SHOWED
MORDECAI{\i1} YOUR{\i0} LITTLE SECRET.
970
00:41:21,690 --> 00:41:22,690
[ GASPS ]
971
00:41:22,690 --> 00:41:24,220
IT'S OVER, ROSS!
972
00:41:24,230 --> 00:41:26,300
WE DESTROYED YOUR TIME MACHINE,
SO JUST GET OUT OF HERE!
973
00:41:26,300 --> 00:41:29,870
OH, THAT DOESN'T MATTER.
I'LL JUST REPLACE IT WITH THIS.
974
00:41:29,870 --> 00:41:31,030
[ GASPS ] NO!
975
00:41:31,030 --> 00:41:32,360
[ GROANS ]
976
00:41:32,370 --> 00:41:34,300
I WOULDN'T WANT TO STOP
YOUR HIGH-SCHOOL SELVES
977
00:41:34,300 --> 00:41:37,700
FROM BLOWING UP THE SCIENCE LAB
AND CREATING THE TIMENADO.
978
00:41:37,700 --> 00:41:38,930
OOH, GOT TO RUN.
979
00:41:38,940 --> 00:41:40,780
THEY'LL BE HERE
IN A FEW MINUTES.
980
00:41:40,770 --> 00:41:41,770
NO!
981
00:41:41,770 --> 00:41:43,700
BYE. [ LAUGHS ]
982
00:41:43,710 --> 00:41:44,710
AAAH!
983
00:41:44,710 --> 00:41:46,380
[ PANTING ]
984
00:41:46,380 --> 00:41:47,810
NO! NO! NO!
985
00:41:47,810 --> 00:41:49,970
[ THUNDER CRASHES ]
986
00:41:50,750 --> 00:41:53,250
TRY IT AGAIN, POPS!
987
00:41:53,250 --> 00:41:55,450
[ ENGINE TURNS OVER ]
988
00:41:58,920 --> 00:42:01,220
[ INDISTINCT CHATTERING ]
989
00:42:01,220 --> 00:42:02,450
PHEW, FOR A MINUTE THERE,
990
00:42:02,460 --> 00:42:04,660
I THOUGHT WE'D BE
STUCK IN THE PAST.
991
00:42:04,660 --> 00:42:06,160
[ CHUCKLES ]
992
00:42:06,160 --> 00:42:09,400
UH, GUYS, MAYBE WE SHOULDN'T
LEAVE QUITE JUST YET.
993
00:42:11,060 --> 00:42:13,120
THE PORTALS.
994
00:42:16,930 --> 00:42:18,560
SOMETHING MUST
STILL BE WRONG
995
00:42:18,570 --> 00:42:19,570
WHAT?!
996
00:42:19,570 --> 00:42:21,170
BUT THE TIME MACHINE
WAS DESTROYED.
997
00:42:21,170 --> 00:42:22,170
WELL, ARE YOU SURE?
998
00:42:22,170 --> 00:42:23,410
YES!
YES!
999
00:42:23,400 --> 00:42:25,060
THEN WHY IS TIME STILL
BEING ERASED?!
1000
00:42:25,070 --> 00:42:27,800
Rigby: WAIT! WAIT!
1001
00:42:27,810 --> 00:42:30,580
WE CAN'T.
WE -- WE CAN'T GO.
1002
00:42:30,580 --> 00:42:32,010
RIGBY, WHAT'S GOING ON?
1003
00:42:32,010 --> 00:42:34,110
[ EXHALES, INHALES DEEPLY ]
1004
00:42:34,110 --> 00:42:35,670
THERE'S A SECOND TIME MACHINE,
AND OUR PAST SELVES
1005
00:42:35,680 --> 00:42:37,470
ARE HEADED TO THE HIGH SCHOOL
TO FINISH IT!
1006
00:42:37,480 --> 00:42:38,340
All: WHAT?!
1007
00:42:38,350 --> 00:42:39,820
EVERYBODY, GET IN THE VAN.
1008
00:42:39,820 --> 00:42:42,150
WE GOT TO GET TO
THE HIGH SCHOOL NOW.
1009
00:42:42,950 --> 00:42:44,450
WHAT'S GOING ON, RIGBY?
1010
00:42:44,450 --> 00:42:47,480
UH, I'LL EXPLAIN LATER.
WE JUST HAVE TO GO NOW.
1011
00:42:49,420 --> 00:42:51,790
[ ENGINE REVS ]
[ TIRES SCREECHING ]
1012
00:42:51,790 --> 00:42:53,950
YEAH, DUDE,
THIS IS THE ONLY WAY.
1013
00:42:53,960 --> 00:42:55,690
WE FINISH
MR. ROSS' TIME MACHINE,
1014
00:42:55,700 --> 00:42:56,970
THEN WE CAN GO
BACK IN TIME,
1015
00:42:56,960 --> 00:42:58,690
AND I CAN TELL MYSELF
TO GET BETTER GRADES.
1016
00:42:58,700 --> 00:43:01,340
I'LL GET ACCEPTED THIS TIME,
AND WE CAN BOTH GO TO COLLEGE U.
1017
00:43:01,330 --> 00:43:05,100
DUDE, THAT IS...
SUCH A GREAT IDEA!
1018
00:43:05,100 --> 00:43:07,160
I COULD TOTALLY TELL MYSELF
THE SAME THING.
1019
00:43:07,170 --> 00:43:09,600
BUT WHY WOULD YOU NEED TO
GET BETTER GRADES?
1020
00:43:09,610 --> 00:43:10,540
YOU ALREADY GOT IN.
1021
00:43:10,540 --> 00:43:12,610
OH, RIGHT.
YEAH, NEVER MIND.
1022
00:43:12,610 --> 00:43:14,650
COME ON, HELP ME PUT
THIS WEAPONS GRADE PLUTONIUM
1023
00:43:14,640 --> 00:43:16,870
INTO THE TIME MACHINE.
1024
00:43:16,880 --> 00:43:19,450
[ TIRES SCREECHING ]
1025
00:43:19,450 --> 00:43:21,420
GO! GO! GO!
1026
00:43:24,520 --> 00:43:26,290
HURRY!
1027
00:43:27,490 --> 00:43:30,290
THIS WAY!
WE STILL HAVE TIME!
1028
00:43:37,100 --> 00:43:38,100
STOP.
1029
00:43:38,100 --> 00:43:39,570
OUT OF OUR WAY, BUDDY!
1030
00:43:39,560 --> 00:43:42,760
YEAH, THIS DOESN'T CONCERN YOU,
MYSTERIOUS HOODED BRO.
1031
00:43:42,770 --> 00:43:45,070
OH, I THINK IT DOES.
1032
00:43:45,070 --> 00:43:46,110
[ ALL GASP ]
1033
00:43:46,100 --> 00:43:48,800
DUDE, IT'S -- IT'S ME.
1034
00:43:48,810 --> 00:43:49,940
IN THE FLESH.
1035
00:43:49,940 --> 00:43:51,240
YOU'RE THE FUTURE MORDECAI
1036
00:43:51,240 --> 00:43:53,010
THAT SHOT THE FUTURE ME
IN THE FUTURE.
1037
00:43:53,010 --> 00:43:55,680
YEAH,
BUT YOU DESERVED IT.
1038
00:43:55,680 --> 00:43:57,480
GUYS, GUYS, CHILL OUT.
1039
00:43:57,480 --> 00:43:59,250
THE SHOW
HASN'T EVEN STARTED YET.
1040
00:43:59,250 --> 00:44:00,250
[ ALL GASP ]
1041
00:44:00,250 --> 00:44:01,280
MR. ROSS?!
1042
00:44:01,280 --> 00:44:02,570
THE ONE AND ONLY.
1043
00:44:02,580 --> 00:44:04,140
STEP ASIDE, ROSS.
1044
00:44:04,150 --> 00:44:05,420
NO CAN DO.
1045
00:44:05,420 --> 00:44:07,590
I NEED PAST MORDECAI AND RIGBY
BACK THERE
1046
00:44:07,590 --> 00:44:10,660
TO CREATE THE TIMENADO
SO I CAN GET REVENGE ON RIGBY.
1047
00:44:10,650 --> 00:44:11,750
YOU'RE CRAZY!
1048
00:44:11,760 --> 00:44:14,930
[ LAUGHS ]
YEAH, I'M CRAZE-O, ALL RIGHT!
1049
00:44:14,920 --> 00:44:17,750
AND AS SOON AS I GET MY REVENGE,
I'M GONNA DESTROY THE EARTH
1050
00:44:17,760 --> 00:44:20,000
AND THEN JUST LIVE ON
MY SWEET SPACESHIP
1051
00:44:20,000 --> 00:44:21,260
AND WATCH TONS OF TV.
1052
00:44:21,260 --> 00:44:22,790
I RECORDED
THE PAST 25 YEARS WORTH,
1053
00:44:22,800 --> 00:44:24,630
SO I'VE GOT A LITTLE
CATCHING UP TO DO.
1054
00:44:24,630 --> 00:44:27,030
THEY CAN'T STOP ALL OF US!
COME ON!
1055
00:44:27,030 --> 00:44:29,160
[ ALL SHOUTING ]
1056
00:44:29,800 --> 00:44:31,260
[ GRUNTING ]
1057
00:44:35,510 --> 00:44:37,180
OOOH!
1058
00:44:41,280 --> 00:44:43,010
Mordecai: OH, MAN.
1059
00:44:43,010 --> 00:44:44,600
WAIT, DUH.
1060
00:44:44,610 --> 00:44:47,610
CAN'T MAKE A TIME MACHINE
WITHOUT ADDING A LITTLE TIME.
1061
00:44:47,620 --> 00:44:49,490
[ BEEP ]
1062
00:44:49,480 --> 00:44:51,680
BROS, YOU'RE BLOCKING MY SHOT!
1063
00:44:53,790 --> 00:44:54,990
[ WHIMPERS ]
1064
00:44:54,990 --> 00:44:56,790
[ CRASH ]
1065
00:44:56,790 --> 00:44:58,190
AAAH!
[ GRUNTS ]
1066
00:45:08,670 --> 00:45:10,840
[ VIBRATING ]
1067
00:45:10,830 --> 00:45:12,860
[ ALL GROANING ]
1068
00:45:12,870 --> 00:45:14,300
SO EASY.
1069
00:45:14,300 --> 00:45:16,300
YOU KNOW WHAT ELSE IS EASY?
1070
00:45:16,300 --> 00:45:17,460
HUH?
HUH?
1071
00:45:17,470 --> 00:45:18,300
THIS.
1072
00:45:18,310 --> 00:45:19,680
[ GROANS ]
1073
00:45:19,670 --> 00:45:21,130
YES!
1074
00:45:21,140 --> 00:45:23,300
[ BEEPING ]
[ GASPS ]
1075
00:45:28,850 --> 00:45:30,980
HEH. REWIND COLLAR.
1076
00:45:30,980 --> 00:45:32,410
GOOD THING, TOO.
1077
00:45:32,420 --> 00:45:34,650
I DON'T WANT TO MISS THIS.
1078
00:45:34,650 --> 00:45:35,740
[ BEEP ]
1079
00:45:36,820 --> 00:45:38,390
AAAH!
AAAH!
1080
00:45:38,920 --> 00:45:40,690
[ BOTH MOAN ]
1081
00:45:40,690 --> 00:45:42,560
WHAT ARE YOU GUYS
DOING HERE?!
1082
00:45:49,430 --> 00:45:51,600
THE TIMENADO!
THE TIMENADO!
1083
00:45:51,600 --> 00:45:53,000
[ GRUNTS ]
1084
00:45:53,000 --> 00:45:54,570
[ GRUNTS ]
1085
00:45:54,570 --> 00:45:56,240
OOOOH!
1086
00:45:56,930 --> 00:45:58,160
[ GRUNTS ]
1087
00:45:58,170 --> 00:45:59,470
AAAAH!
1088
00:46:01,770 --> 00:46:03,370
AAAH! NO!
1089
00:46:03,370 --> 00:46:04,700
RIGBY,
WHAT DID YOU DO?!
1090
00:46:04,710 --> 00:46:06,280
I'M SORRY, MISTER.
WE DIDN'T MEAN TO --
1091
00:46:06,270 --> 00:46:07,500
DON'T YOU GET IT?
1092
00:46:07,510 --> 00:46:10,010
YOU JUST CREATED
THE TIMENADO AGAIN --
1093
00:46:10,010 --> 00:46:11,550
THE WHOLE REASON
WE'RE HERE!
1094
00:46:11,540 --> 00:46:13,200
WHAT?
WHY DIDN'T ANYONE TELL US?
1095
00:46:13,210 --> 00:46:14,840
YEAH, WE DIDN'T KNOW.
1096
00:46:14,850 --> 00:46:16,180
[ LAUGHS ]
1097
00:46:16,180 --> 00:46:19,350
OH, MAN,
THIS IS GONNA BE TOO GOOD.
1098
00:46:19,350 --> 00:46:21,950
MR. ROSS?
WHAT HAPPENED TO YOU?
1099
00:46:21,950 --> 00:46:25,220
TIME TRAVELING AS MUCH AS
I HAVE HASN'T TREATED ME WELL.
1100
00:46:25,220 --> 00:46:27,290
BUT IT'S ALL ABOUT TO
PAY OFF.
1101
00:46:27,290 --> 00:46:29,020
WHY DON'T YOU TELL MORDECAI
THE REAL REASON
1102
00:46:29,020 --> 00:46:31,180
YOU WERE TRYING TO
FINISH MY TIME MACHINE?
1103
00:46:31,190 --> 00:46:32,430
BUT RIGBY
WAS JUST HELPING ME
1104
00:46:32,420 --> 00:46:34,280
SO WE COULD GO TO
COLLEGE U TOGETHER.
1105
00:46:34,290 --> 00:46:36,220
OH, YEAH.
YOU DON'T KNOW.
1106
00:46:36,230 --> 00:46:39,000
RIGBY NEVER GOT IN
TO COLLEGE U.
1107
00:46:40,100 --> 00:46:41,230
BUT{\i1} YOU{\i0} DID.
1108
00:46:41,230 --> 00:46:43,020
WHAT?
WAIT, WHAT?
1109
00:46:43,030 --> 00:46:44,590
[ Chuckling ]
OH, WAIT.
1110
00:46:44,600 --> 00:46:47,040
MORDECAI,
YOU DIDN'T KNOW THAT?
1111
00:46:47,040 --> 00:46:49,110
RIGBY,
WHAT IS HE TALKING ABOUT?
1112
00:46:49,100 --> 00:46:50,360
I DON'T KNOW.
HE'S CRAZY.
1113
00:46:50,370 --> 00:46:53,710
OH, AM I?
AM I CRAZE-O, RIGBY?
1114
00:46:53,710 --> 00:46:56,480
THEN WHY DON'T YOU READ
THE "ACCEPTANCE LETTER"
1115
00:46:56,480 --> 00:46:58,110
YOU'VE BEEN
CARRYING AROUND?
1116
00:46:58,110 --> 00:46:59,710
NO! I DON'T HAVE TO!
1117
00:46:59,710 --> 00:47:00,710
AAAH!
1118
00:47:00,710 --> 00:47:02,370
[ WEAPON COCKS ]
1119
00:47:02,380 --> 00:47:03,750
READ THE LETTER.
1120
00:47:03,750 --> 00:47:05,980
DO IT, RIGBY.
1121
00:47:05,980 --> 00:47:08,380
[ SIGHS ]
1122
00:47:08,380 --> 00:47:12,110
"FROM THE ADMITTANCE OFFICE
OF COLLEGE UNIVERSITY.
1123
00:47:12,120 --> 00:47:14,720
"DEAR, RIGBY,
WE REGRET TO INFORM YOU
1124
00:47:14,720 --> 00:47:17,980
THAT YOU HAVE NOT BEEN ACCEPTED
INTO THIS FALL'S FRESHMAN CLASS
1125
00:47:17,990 --> 00:47:20,290
AT COLLEGE UNIVERSITY."
1126
00:47:21,790 --> 00:47:23,590
KEEP READING!
1127
00:47:23,600 --> 00:47:26,270
"THOUGH COLLEGE UNIVERSITY
IS A MASSIVE SCHOOL
1128
00:47:26,260 --> 00:47:30,130
AND IT WAS A RECORD YEAR FOR HOW
LITTLE APPLICATIONS WE RECEIVED,
1129
00:47:30,130 --> 00:47:34,260
THE ADMISSIONS COMMITTEE SIMPLY
COULD NOT FIND ANY REASON
1130
00:47:34,270 --> 00:47:36,910
TO INCLUDE YOU
IN OUR ENROLLING CLASS.
1131
00:47:36,910 --> 00:47:39,780
THE DEANS WERE OBLIGED
TO SELECT AMONG CANDIDATES
1132
00:47:39,770 --> 00:47:44,000
WHO CLEARLY COULD DO THE MINIMUM
WORK REQUIRED AT C.U.
1133
00:47:44,010 --> 00:47:46,670
WE HOPE YOU CAN UNDERSTAND
OUR SITUATION,
1134
00:47:46,680 --> 00:47:49,080
IF YOU CAN UNDERSTAND
THIS LETTER AT ALL.
1135
00:47:49,080 --> 00:47:52,340
BUT REST ASSURED THAT WE DID NOT
MAKE THIS UNANIMOUS DECISION
1136
00:47:52,350 --> 00:47:54,180
ON A WHIM, AND AS A RESULT,
1137
00:47:54,190 --> 00:47:58,160
WE ARE NOT ABLE TO CONSIDER
ANY APPEALS TO THIS DECISION,
1138
00:47:58,160 --> 00:48:00,090
SO DON'T EVEN TRY.
1139
00:48:00,090 --> 00:48:03,450
THOUGH OUR SCHOOL MOTTO IS
'THE COLLEGE FOR EVERYONE',
1140
00:48:03,460 --> 00:48:06,690
SOMETIMES COLLEGE
{\i1} ISN'T{\i0} FOR EVERYONE.
1141
00:48:06,700 --> 00:48:09,270
WE THANK YOU
FOR YOUR INTEREST IN C.U.,
1142
00:48:09,270 --> 00:48:12,040
BUT, AGAIN, TO REITERATE,
1143
00:48:12,040 --> 00:48:17,680
WE WON'T BE SEEING YOU
ANYTIME SOON -- OR EVER.
1144
00:48:17,670 --> 00:48:21,540
SINCERELY, THE ADMISSIONS BOARD
AT COLLEGE UNIVERSITY."
1145
00:48:21,540 --> 00:48:24,400
YOU'VE BEEN
LYING TO ME ALL THIS TIME?
1146
00:48:25,110 --> 00:48:27,870
HUH, OUCH. [ CHUCKLES ]
1147
00:48:27,880 --> 00:48:29,110
BUT DON'T WORRY.
1148
00:48:29,120 --> 00:48:31,620
THE STING OF THAT LIE
WON'T LAST MUCH LONGER.
1149
00:48:31,620 --> 00:48:33,120
WHAT?
1150
00:48:33,120 --> 00:48:36,290
TIME FOR THE NEXT PHASE OF MY
"GET REVENGE ON RIGBY" PLAN --
1151
00:48:36,290 --> 00:48:37,790
GET RID OF HIS BEST FRIEND.
1152
00:48:37,790 --> 00:48:38,790
[ WHIRRING ]
1153
00:48:38,790 --> 00:48:39,990
SET ME UP, ME.
1154
00:48:39,990 --> 00:48:41,630
[ BEEPING ]
1155
00:48:41,620 --> 00:48:42,880
NO!
1156
00:48:42,890 --> 00:48:44,780
HA!
1157
00:48:44,790 --> 00:48:46,020
[ GROANS ]
1158
00:48:46,030 --> 00:48:47,360
AAH!
1159
00:48:48,060 --> 00:48:49,060
AAAH!
1160
00:48:49,060 --> 00:48:51,020
OHHH! COME ON!
1161
00:48:51,030 --> 00:48:52,400
[ SCOFFS ] WHATEVER!
1162
00:48:52,400 --> 00:48:54,030
AS SOON AS I GET BACK UP
INTO SPACE,
1163
00:48:54,030 --> 00:48:57,360
I'M GONNA ERASE ALL OF TIME
AND BLOW UP THE EARTH ANYWAYS.
1164
00:48:57,370 --> 00:48:58,570
[ BEEP ]
1165
00:48:58,570 --> 00:49:00,670
HEY, RIGBY,
REMEMBER WHEN YOU RUINED
1166
00:49:00,670 --> 00:49:02,310
MY STATE CHAMPIONSHIP GAME?
1167
00:49:02,300 --> 00:49:03,960
NOW WE'RE EVEN.
1168
00:49:03,970 --> 00:49:07,030
OOOOHHHH!
1169
00:49:07,040 --> 00:49:11,300
THIS IS WHAT YOU LOSERS
SOUND LIKE, AND NOBODY LIKES IT.
1170
00:49:11,310 --> 00:49:12,870
OOOOHHHH!
1171
00:49:13,910 --> 00:49:15,810
MORDECAI?
[ THE VELVET UNDERGROUND'S
"PALE BLUE EYES" PLAYS ]
1172
00:49:15,810 --> 00:49:17,370
I CAN'T BELIEVE YOU,
RIGBY.
1173
00:49:17,380 --> 00:49:18,980
ALL THIS TIME
YOU WERE LYING TO ME?
1174
00:49:18,980 --> 00:49:21,980
AND WHAT, SO YOU FORGED
MY REJECTION LETTER, IS THAT IT?
1175
00:49:21,990 --> 00:49:22,820
YEAH, BUT --
1176
00:49:22,820 --> 00:49:24,990
UGH!
WHY WOULD YOU DO THAT?
1177
00:49:24,990 --> 00:49:26,090
I HAD TO.
1178
00:49:26,090 --> 00:49:28,160
YOU WOULD HAVE GONE OFF
TO COLLEGE WITHOUT ME.
1179
00:49:28,160 --> 00:49:29,530
YOU DON'T GET IT,
DO YOU?
1180
00:49:29,530 --> 00:49:31,360
IT WAS JUST ONE LIE.
I WAS JUST TRYING TO --
1181
00:49:31,360 --> 00:49:32,930
IT'S ALWAYS
JUST ONE THING WITH YOU.
1182
00:49:32,930 --> 00:49:34,730
YOU DON'T DO THAT
TO YOUR BEST FRIEND.
1183
00:49:34,730 --> 00:49:37,230
UGH!
YOU'RE [GROANS]
1184
00:49:37,230 --> 00:49:39,660
YOU'RE THE REASON I'M STUCK
IN THIS DEAD-END JOB!
1185
00:49:39,670 --> 00:49:41,040
WELL, I'M STUCK, TOO.
1186
00:49:41,030 --> 00:49:43,330
WHO BETTER TO BE STUCK WITH
THAN YOUR FRIEND?
1187
00:49:43,340 --> 00:49:45,340
YOU'RE NOT MY FRIEND.
1188
00:49:45,340 --> 00:49:47,180
ALL YOU'VE EVER DONE
IS HOLD ME BACK,
1189
00:49:47,170 --> 00:49:49,570
AND I'M THE IDIOT
FOR NOT SEEING IT UNTIL NOW.
1190
00:49:51,180 --> 00:49:57,420
¶ LINGER ON,
YOUR PALE BLUE EYES ¶
1191
00:49:57,410 --> 00:49:59,510
Benson: RIGBY, NO!
1192
00:49:59,520 --> 00:50:01,450
WAIT!
[ ENGINE TURNS OVER ]
1193
00:50:01,450 --> 00:50:03,950
[ TIRES SCREECHING ]
1194
00:50:03,950 --> 00:50:04,950
STOP!
1195
00:50:04,950 --> 00:50:05,950
COME ON.
1196
00:50:05,960 --> 00:50:08,130
[ GROANS ]
PUT ME DOWN. PUT ME DOWN.
1197
00:50:08,120 --> 00:50:09,280
[ GROANS ]
1198
00:50:09,290 --> 00:50:11,030
IT WAS ALL A WASTE,
MORDECAI.
1199
00:50:11,030 --> 00:50:12,030
I SOLD US OUT.
1200
00:50:12,030 --> 00:50:13,800
I CLIMBED
THE EVIL CORPORATE LADDER,
1201
00:50:13,790 --> 00:50:15,790
I HAD AN EVIL
SIX-FIGURE SALARY,
1202
00:50:15,800 --> 00:50:19,370
AND EVEN BOUGHT AN EVIL CONDO
IN MAUI -- RIGHT ON THE BEACH.
1203
00:50:19,370 --> 00:50:22,540
UGH, AND FOR WHAT?
NO FAMILY, NO FRIENDS.
1204
00:50:22,540 --> 00:50:23,970
WORK ISN'T EVERYTHING.
1205
00:50:23,970 --> 00:50:25,710
IT'S NOT WORTH SHOOTING
YOUR BEST FRIEND OVER,
1206
00:50:25,710 --> 00:50:26,740
I'LL TELL YOU THAT.
1207
00:50:26,740 --> 00:50:28,710
TRUTH IS [GROANS]
1208
00:50:28,710 --> 00:50:31,140
RIGHT NOW,
I'D TRADE IN MY LIFE
1209
00:50:31,140 --> 00:50:34,170
FOR AN AFTERNOON
PLAYING VIDEO GAMES WITH MY BRO.
1210
00:50:34,180 --> 00:50:36,320
[ COUGHS ]
1211
00:50:36,310 --> 00:50:39,970
THE FUTURE
IS IN YOUR HANDS.
1212
00:50:39,980 --> 00:50:41,410
[ COUGHS ]
1213
00:50:41,420 --> 00:50:44,090
OHHHHHH.
1214
00:50:44,090 --> 00:50:45,590
NO!
1215
00:50:45,590 --> 00:50:48,160
DUDE, DID WE JUST DIE,
DUDE?
1216
00:50:48,160 --> 00:50:49,190
YEAH, DUDE.
1217
00:50:49,190 --> 00:50:51,660
DUDE,
LET'S GET OUT OF HERE!
1218
00:50:51,660 --> 00:50:54,360
¶ YOUR PALE BLUE EYES ¶
1219
00:50:54,360 --> 00:50:56,060
[ BEEP ]
1220
00:50:58,760 --> 00:51:06,090
¶ LINGER ON,
YOUR PALE BLUE EYES ¶
1221
00:51:06,100 --> 00:51:07,560
[ ENGINES WHIRRING ]
1222
00:51:07,570 --> 00:51:09,910
RIGBY! STOP!
1223
00:51:11,240 --> 00:51:16,180
¶ IF I COULD MAKE
THE WORLD AS PURE ¶
1224
00:51:16,180 --> 00:51:17,580
[ SOBS ]
1225
00:51:17,580 --> 00:51:18,950
FLY ME INTO THE SUN
1226
00:51:18,950 --> 00:51:21,850
SO I WON'T HAVE TO BE
SO SAD ANYMORE.
1227
00:51:21,850 --> 00:51:23,520
{\i1} FUEL CELLS CRITICAL.{\i0}
1228
00:51:23,520 --> 00:51:26,220
NO, NO, NO!
COME ON, STUPID SHIP!
1229
00:51:26,220 --> 00:51:27,850
STUPID SHIP!
1230
00:51:27,850 --> 00:51:32,110
{\i1} AUTO PILOT ENGAGED{\i0}
{\i1} TO NEAREST REFUELING STATION.{\i0}
1231
00:51:34,860 --> 00:51:38,130
¶ I PUT IN FRONT OF ME ¶
1232
00:51:38,130 --> 00:51:40,030
[ GRUNTING ]
1233
00:51:41,190 --> 00:51:43,920
[ GROANS ]
1234
00:51:43,930 --> 00:51:45,400
YAH! OW!
1235
00:51:45,400 --> 00:51:47,270
AAAH! AAH!
1236
00:51:48,800 --> 00:51:51,940
TERRIFIC!
THIS IS JUST...GREAT!
1237
00:51:51,940 --> 00:51:54,240
WHY WOULD RIGBY
DO SUCH A THING?
1238
00:51:54,240 --> 00:51:55,470
I'M GONNA KILL HIM!
1239
00:51:55,470 --> 00:51:56,770
WHY DON'T WE JUST
GO BACK IN TIME
1240
00:51:56,770 --> 00:51:58,370
BEFORE RIGBY
TOOK THE SHIP AND THEN --
1241
00:51:58,370 --> 00:52:02,240
OR, BETTER YET, JUST GO BACK
FURTHER AND TRY ALL OVER AGAIN.
1242
00:52:02,240 --> 00:52:05,810
BECAUSE WE DON'T HAVE TIME
OR A WAY TO GET BACK NOW.
1243
00:52:05,810 --> 00:52:07,710
[ SHIP APPROACHING ]
1244
00:52:14,650 --> 00:52:17,050
HE'S GONE.
HE TOOK THE SHIP.
1245
00:52:17,060 --> 00:52:17,820
GOOD.
1246
00:52:17,820 --> 00:52:19,950
WE DON'T NEED HIM.
1247
00:52:21,560 --> 00:52:24,430
WELL,
WHAT ARE WE TO DO NOW?
1248
00:52:24,430 --> 00:52:26,560
[ SIGHS ] I DON'T KNOW.
1249
00:52:26,560 --> 00:52:28,790
[ INTERCOM BEEPING ]
1250
00:52:31,430 --> 00:52:35,260
{\i1} CALLING ALL AVAILABLE SHIPS TO{\i0}
{\i1} QUADRANT 3.457 ALPHA.{\i0}
1251
00:52:35,270 --> 00:52:37,440
{\i1} THE EARTH'S TIMELINE{\i0}
{\i1} IS IN DANGER.{\i0}
1252
00:52:37,440 --> 00:52:39,270
{\i1} ROSS' TIMENADO HAS ALREADY{\i0}
1253
00:52:39,270 --> 00:52:42,130
{\i1} EATEN UP THE ENTIRE{\i0}
{\i1} 22nd CENTURY.{\i0}
1254
00:52:42,140 --> 00:52:45,910
{\i1} WE WILL BE STARTING OUR FINAL{\i0}
{\i1} RUN TO STOP HIM IN ONE HOUR.{\i0}
1255
00:52:45,910 --> 00:52:49,450
{\i1} WE DON'T KNOW HOW TO STOP IT,{\i0}
{\i1} BUT WE HAVE TO TRY.{\i0}
1256
00:52:49,450 --> 00:52:51,250
OH, MAN.
1257
00:52:51,250 --> 00:52:53,320
WE'VE GOT TO GO HELP.
1258
00:52:56,250 --> 00:52:57,310
[ GASPS ]
1259
00:52:57,320 --> 00:52:58,620
[ GURGLES ]
1260
00:52:58,620 --> 00:53:00,260
[ GASPS, MOANS ]
1261
00:53:00,250 --> 00:53:02,410
OH, GOOD. YOU'RE AWAKE.
1262
00:53:02,420 --> 00:53:03,580
WHAT HAPPENED?
1263
00:53:03,590 --> 00:53:05,660
EMOTIONS,
FEELINGS HAPPENED.
1264
00:53:05,660 --> 00:53:07,930
AND THEN YOU SLIPPED
AND HIT YOUR HEAD.
1265
00:53:07,920 --> 00:53:09,420
NOT YOUR FINEST HOUR.
1266
00:53:09,430 --> 00:53:11,260
WANT TO SEE MY FINEST HOUR?
1267
00:53:11,260 --> 00:53:13,030
IT'S AROUND HERE SOMEWHERE.
1268
00:53:14,200 --> 00:53:15,430
AAH!
SORRY.
1269
00:53:15,430 --> 00:53:16,500
WHO ARE YOU?
1270
00:53:16,500 --> 00:53:20,000
I AM FATHER TIME.
1271
00:53:21,430 --> 00:53:22,530
YOU DON'T LOOK SO HOT.
1272
00:53:22,530 --> 00:53:24,660
I DON'T FEEL SO HOT.
1273
00:53:24,670 --> 00:53:26,540
BUT I GUESS
THAT'S TO BE EXPECTED
1274
00:53:26,540 --> 00:53:28,170
CONSIDERING
THERE'S A CRAZE-O GUY
1275
00:53:28,170 --> 00:53:29,930
TRYING TO DESTROY
ALL OF TIME.
1276
00:53:29,940 --> 00:53:31,780
WHY ARE YOU SAYING "CRAZE-O,"
TOO?
1277
00:53:31,770 --> 00:53:32,930
IT'S "CRAZY."
1278
00:53:32,940 --> 00:53:34,800
IN THE FUTURE,
IT'S "CRAZE-O."
1279
00:53:34,810 --> 00:53:36,810
I'M JUST BEING
ERA-APPROPRIATE.
1280
00:53:36,810 --> 00:53:38,770
BUT ANYWAYS,
HOW ABOUT YOU?
1281
00:53:38,780 --> 00:53:39,980
HOW ARE YOU DOING?
1282
00:53:39,980 --> 00:53:41,050
BAD.
1283
00:53:41,050 --> 00:53:43,480
I MESSED UP,
AND EVERYBODY HATES MY GUTS NOW.
1284
00:53:43,480 --> 00:53:46,780
THEY'RE BETTER OFF WITHOUT ME
ANYWAY -- WHEREVER THEY ARE.
1285
00:53:46,790 --> 00:53:49,020
WELL, THAT'S ONE WAY
TO LOOK AT IT.
1286
00:53:49,020 --> 00:53:51,460
WHILE YOU WERE OUT,
YOUR FRIENDS HAVE BEEN BUSY.
1287
00:53:51,460 --> 00:53:54,790
THEY JOINED GENE AND THE
INTERGALACTIC PARK RANGERS.
1288
00:53:54,790 --> 00:53:57,120
THEY'RE ENGAGED IN
AN EPIC SPACE BATTLE
1289
00:53:57,130 --> 00:54:00,300
WITH THAT SCIENCE TEACHER
OF YOURS.
1290
00:54:00,300 --> 00:54:01,800
IT'S WEIRD, REALLY.
1291
00:54:01,800 --> 00:54:03,800
THEY DON'T STAND A CHANCE.
1292
00:54:03,800 --> 00:54:06,140
GUESS I'LL NEVER UNDERSTAND
HUMANITY.
1293
00:54:06,130 --> 00:54:08,130
WHY ARE YOU SHOWING ME
ALL THIS?
1294
00:54:08,140 --> 00:54:08,900
I BLEW IT.
1295
00:54:08,900 --> 00:54:10,630
I LOST MORDECAI.
1296
00:54:10,640 --> 00:54:11,970
MORDECAI, HUH?
1297
00:54:11,970 --> 00:54:13,970
YOU'RE NOT FRIENDS ANYMORE?
1298
00:54:13,970 --> 00:54:15,570
TOLD ME SO HIMSELF.
1299
00:54:15,570 --> 00:54:17,000
YEAH, THAT'S ROUGH.
1300
00:54:17,010 --> 00:54:19,480
BUT I'M SURE YOU DID
ALL YOU COULD
1301
00:54:19,480 --> 00:54:21,580
TO SAVE YOUR FRIENDSHIP,
TOO.
1302
00:54:21,580 --> 00:54:23,180
UH, YEAH,
I DID A BUNCH OF STUFF.
1303
00:54:23,180 --> 00:54:25,580
I WALLOWED IN SELF-PITY.
I FLEW OFF IN A RUSH.
1304
00:54:25,580 --> 00:54:28,180
WHOA, YOU{\i1} DID{\i0} DO A LOT.
1305
00:54:28,180 --> 00:54:29,340
I KNOW.
1306
00:54:29,350 --> 00:54:31,140
THERE'S LITERALLY NOTHING ELSE
I COULD DO.
1307
00:54:31,150 --> 00:54:34,710
IF ONLY THERE WAS A WORD
OUT THERE YOU COULD SAY TO HIM.
1308
00:54:34,720 --> 00:54:38,550
A WORD THAT SHOWS HIM
THAT YOU FEEL BAD.
1309
00:54:38,560 --> 00:54:40,160
MAYBE
IN A DIFFERENT LANGUAGE.
1310
00:54:40,160 --> 00:54:42,660
BUT WHEN AM I GONNA HAVE TIME TO
LEARN ANOTHER LANGUAGE?
1311
00:54:42,660 --> 00:54:46,920
[ SIGHS ] "SORRY", RIGBY.
THE WORD IS "SORRY".
1312
00:54:50,730 --> 00:54:53,100
AND IF YOU REALLY WANT TO
SAY IT TO HIM,
1313
00:54:53,100 --> 00:54:55,430
YOU KNOW
WHERE TO FIND HIM.
1314
00:54:56,540 --> 00:54:57,840
AAH!
1315
00:54:57,840 --> 00:54:59,910
I'M NOT LONG
FOR THIS EXISTENCE,
1316
00:54:59,910 --> 00:55:03,450
BUT AT LEAST I WON'T LEAVE HERE
WITH ANY REGRETS.
1317
00:55:03,440 --> 00:55:05,100
HOW ABOUT YOU?
1318
00:55:05,110 --> 00:55:07,610
I GOT TO GO SAY
"I'M SORRY".
1319
00:55:08,620 --> 00:55:12,250
I TOOK THE LIBERTY OF FILLING
YOUR TANK UP WHILE YOU WERE OUT.
1320
00:55:12,250 --> 00:55:14,180
THAT'LL BE $50,000.
1321
00:55:14,190 --> 00:55:15,720
WHAT?!
I DON'T HAVE THAT KIND OF MONEY!
1322
00:55:15,720 --> 00:55:18,020
JUST KIDDING.
IT'S ON THE HOUSE.
1323
00:55:19,590 --> 00:55:21,630
GEEZ.
CAN'T TAKE A JOKE?
1324
00:55:21,620 --> 00:55:23,350
I'M COMING, MORDECAI.
1325
00:55:23,360 --> 00:55:25,100
[ ENGINE WHIRS ]
1326
00:55:36,640 --> 00:55:38,210
{\i1} ALERT. ALERT.{\i0}
1327
00:55:38,210 --> 00:55:40,740
WE'RE UNDER ATTACK, SIR.
IT'S THE GALACTIC PARK RANGERS.
1328
00:55:40,740 --> 00:55:43,200
THE RANGERS?
AGAINST MY TIMENADO?
1329
00:55:43,210 --> 00:55:46,820
HA! LAUNCH MORE FIGHTERS,
AND LET'S FINISH THIS UP.
1330
00:55:46,810 --> 00:55:48,070
I'VE GOT NINE SEASONS OF
1331
00:55:48,080 --> 00:55:49,880
"EVERYBODY LOVES RAYMOND"
TO WATCH.
1332
00:55:49,880 --> 00:55:52,180
YES, SIR.
I HOPE YOU ENJOY SEASON 4, SIR.
1333
00:56:11,070 --> 00:56:12,470
Gene:{\i1} MORDECAI, YOU ALL SET?{\i0}
1334
00:56:12,470 --> 00:56:15,010
YEAH, PAYLOAD SECURE,
BUT I'M GONNA NEED HELP
1335
00:56:15,000 --> 00:56:16,060
TO GET TO THAT DOCKING BAY.
1336
00:56:16,070 --> 00:56:17,330
CLEAR A PATH FOR MORDECAI,
1337
00:56:17,340 --> 00:56:19,240
AND STAY AWAY
FROM THOSE TIMELINES.
1338
00:56:19,240 --> 00:56:21,810
THERE'S NO TELLING
WHERE YOU'LL END UP.
1339
00:56:30,780 --> 00:56:33,080
TECHMO,
BOGIES ON YOUR SIX.
1340
00:56:33,080 --> 00:56:34,310
HUH?
1341
00:56:38,320 --> 00:56:39,810
AAH!
1342
00:56:40,620 --> 00:56:43,380
GET GOING, MORDECAI.
1343
00:56:52,770 --> 00:56:54,440
COMPUTER, FIND MORDECAI.
1344
00:56:54,430 --> 00:56:56,430
{\i1} SEARCHING, SEARCHING...{\i0}
1345
00:56:56,440 --> 00:56:58,110
{\i1} MORDECAI FOUND.{\i0}
1346
00:56:58,100 --> 00:57:01,070
TARGET IN SIGHT.
PREPARING FOR DOCKING PROCEDURE.
1347
00:57:02,210 --> 00:57:04,210
MORDECAI!
1348
00:57:04,210 --> 00:57:05,340
AAAAH!
1349
00:57:08,310 --> 00:57:09,940
SO --
1350
00:57:14,150 --> 00:57:16,190
MORDECAI!
1351
00:57:16,880 --> 00:57:19,780
[ GRUNTING ]
1352
00:57:19,790 --> 00:57:22,360
[ SCREAMING ]
1353
00:57:23,250 --> 00:57:24,510
HUH?
1354
00:57:29,490 --> 00:57:31,050
MORDECAI!
1355
00:57:31,060 --> 00:57:33,530
[ GRUNTING ]
1356
00:57:35,230 --> 00:57:37,030
HUH?
1357
00:57:39,430 --> 00:57:41,130
AAAAH!
1358
00:57:46,310 --> 00:57:48,280
Benson: WHAT ARE YOU
DOING HERE, RIGBY?
1359
00:57:48,270 --> 00:57:50,970
HAVEN'T YOU RUINED ENOUGH
TIMELINES FOR ONE DAY?
1360
00:57:50,980 --> 00:57:53,310
I HAVE TO
APOLOGIZE TO MORDECAI.
1361
00:57:53,640 --> 00:57:55,570
AAH!
AAH!
1362
00:57:55,580 --> 00:57:58,250
WE'LL COVER YOU. NOW GO!
1363
00:58:05,020 --> 00:58:07,460
HUH? WHAT IS THIS?
1364
00:58:07,460 --> 00:58:12,190
HE-HE-HE-HE. YOU'RE FUNNY.
MY NAME'S MORDECAI.
1365
00:58:12,190 --> 00:58:15,590
I'M RIGBY. OHHHHH!
1366
00:58:15,600 --> 00:58:17,400
Both: OHHHHH!
1367
00:58:18,860 --> 00:58:20,720
WHOA!
1368
00:58:24,770 --> 00:58:27,010
[ PANTING ]
1369
00:58:29,610 --> 00:58:33,310
WHAT HAPPENED TO YOU, MAN?
HOW COULD YOU WORK FOR HIM?
1370
00:58:33,310 --> 00:58:35,280
I COULDN'T
STAY AT THE PARK FOREVER.
1371
00:58:35,280 --> 00:58:36,810
I HAD TO THINK OF
MY CAREER.
1372
00:58:36,810 --> 00:58:38,200
HOW ABOUT YOUR FRIENDS?
1373
00:58:38,210 --> 00:58:39,470
WE'RE NOT FRIENDS.
1374
00:58:39,480 --> 00:58:42,450
WE HAVEN'T BEEN FRIENDS
FOR A LONG TIME.
1375
00:58:42,450 --> 00:58:44,650
[ GUNSHOTS ]
1376
00:58:44,650 --> 00:58:46,350
AAAH!
1377
00:58:46,350 --> 00:58:47,940
MORDECAI!
1378
00:58:47,950 --> 00:58:49,510
MORDECAI!
1379
00:58:51,360 --> 00:58:53,260
WHOA!
1380
00:58:55,890 --> 00:58:57,450
MORDECAI.
1381
00:58:57,460 --> 00:58:59,000
[ PANTING ]
1382
00:58:58,990 --> 00:59:00,520
LISTEN, MORDECAI.
1383
00:59:00,530 --> 00:59:01,630
I JUST NEED TO --
1384
00:59:01,630 --> 00:59:03,230
NOW'S NOT THE BEST TIME.
1385
00:59:05,230 --> 00:59:09,490
YOU GUYS, WE GOT TO STOP RUNNING
INTO EACH OTHER LIKE THIS.
1386
00:59:09,500 --> 00:59:10,730
STEP ASIDE, ROSS.
1387
00:59:10,740 --> 00:59:12,840
YEAH,
IT'S TIME TO FINISH THIS.
1388
00:59:12,840 --> 00:59:18,610
I'LL BE FINISHED WHEN TIME IS
ERASED AND YOU TWO ARE DEAD!
1389
00:59:19,510 --> 00:59:21,110
AAH!
AAH!
1390
00:59:22,210 --> 00:59:23,710
STAY WITH THE PLUTONIUM.
1391
00:59:23,710 --> 00:59:26,110
AAH!
MORDECAI!
1392
00:59:26,750 --> 00:59:28,420
AAHHHHH!
1393
00:59:37,690 --> 00:59:39,660
YOU WERE THE WORST TEACHER.
[ GRUNTING ]
1394
00:59:39,660 --> 00:59:40,790
STUFF IT.
1395
00:59:41,990 --> 00:59:43,290
AAH!
1396
00:59:51,000 --> 00:59:52,270
[ ZAPS ]
1397
00:59:53,570 --> 00:59:55,000
YOO-HOO.
1398
00:59:55,000 --> 00:59:57,100
[ LAUGHS ]
1399
00:59:57,100 --> 00:59:58,660
RIGBY!
1400
00:59:58,670 --> 01:00:00,670
[ LAUGHS ]
1401
01:00:00,670 --> 01:00:02,500
SHOW YOURSELF.
1402
01:00:02,510 --> 01:00:03,610
OHH!
1403
01:00:05,940 --> 01:00:07,300
OHH!
1404
01:00:09,880 --> 01:00:11,580
[ LAUGHS ]
1405
01:00:13,180 --> 01:00:16,080
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
AAHHHH!
1406
01:00:16,080 --> 01:00:17,110
AAHHH!
1407
01:00:17,120 --> 01:00:18,590
[ GRUNTS ]
NO!
1408
01:00:18,590 --> 01:00:20,360
WHOA.
1409
01:00:20,350 --> 01:00:21,610
WHOA!
1410
01:00:21,620 --> 01:00:22,850
OOF!
1411
01:00:22,860 --> 01:00:24,760
[ GLASS CLINKS ]
[ GROANS ]
1412
01:00:28,190 --> 01:00:29,220
MORDECAI!
1413
01:00:29,230 --> 01:00:33,430
[ LAUGHING EVILLY ]
1414
01:00:39,030 --> 01:00:41,160
[ CHOKING ]
1415
01:00:46,770 --> 01:00:48,100
[ THUD ]
1416
01:00:48,110 --> 01:00:50,580
I'VE BEEN WAITING
A LONG TIME FOR THIS.
1417
01:00:50,580 --> 01:00:53,880
I'M SORRY FOR RUINING YOUR DUMB
VOLLEYBALL GAME, OKAY?
1418
01:00:53,880 --> 01:00:55,580
JUST LET IT GO, MAN.
1419
01:00:55,580 --> 01:00:56,440
LET IT GO?!
1420
01:00:56,450 --> 01:00:57,720
DO YOU KNOW WHAT IT FEELS LIKE
1421
01:00:57,720 --> 01:00:59,650
TO DEDICATE YOUR LIFE
TO SOMETHING
1422
01:00:59,650 --> 01:01:01,120
AND THEN HAVE IT RUINED?!
1423
01:01:02,890 --> 01:01:04,490
YES, I DO.
1424
01:01:04,490 --> 01:01:07,160
BUT I'M GONNA WORK HARD
TO MAKE IT RIGHT.
1425
01:01:07,160 --> 01:01:08,830
MORDECAI, NOW!
1426
01:01:09,790 --> 01:01:10,820
HUH?
1427
01:01:10,830 --> 01:01:13,130
AAH!
1428
01:01:16,800 --> 01:01:18,170
[ WIND WHISTLING ]
1429
01:01:18,160 --> 01:01:20,630
THANKS.
1430
01:01:25,900 --> 01:01:27,730
YOU GUYS ALL RIGHT?
1431
01:01:27,740 --> 01:01:29,240
YEAH.
WHOA.
1432
01:01:29,240 --> 01:01:30,680
IS HE GONNA REGENERATE?
1433
01:01:30,670 --> 01:01:33,070
NO, THE FALL MUST HAVE
BROKEN HIS NECK COLLAR.
1434
01:01:33,080 --> 01:01:35,280
LET'S DO
WHAT WE CAME HERE TO DO.
1435
01:01:35,280 --> 01:01:37,350
WAIT.
I NEED TO SAY SOMETHING.
1436
01:01:39,110 --> 01:01:41,240
MORDECAI,
THIS IS ALL MY FAULT.
1437
01:01:41,250 --> 01:01:42,590
IF I HADN'T CHANGED
THE LETTER,
1438
01:01:42,580 --> 01:01:44,440
YOU WOULDN'T HAVE WANTED
TO GO BACK IN TIME,
1439
01:01:44,450 --> 01:01:46,080
AND THE TIMENADO
WOULD NEVER HAVE BEEN CREATED.
1440
01:01:46,090 --> 01:01:49,090
WELL, I THINK MR. ROSS
HAD IT OUT FOR YOU, ANYWAYS.
1441
01:01:49,090 --> 01:01:50,590
IT DOESN'T MATTER.
1442
01:01:50,590 --> 01:01:52,590
I ROBBED YOU OF YOUR FUTURE
BECAUSE I WAS BEING SELFISH.
1443
01:01:52,590 --> 01:01:54,150
YOU'RE THE ONLY FRIEND
I'VE EVER HAD,
1444
01:01:54,160 --> 01:01:56,760
AND I COULDN'T STAND
THE THOUGHT OF LOSING YOU.
1445
01:01:56,760 --> 01:01:59,260
I HELD YOU BACK
AND RUINED YOUR LIFE,
1446
01:01:59,260 --> 01:02:00,290
AND I'M SORRY.
1447
01:02:00,300 --> 01:02:02,970
DUDE,
YOU DIDN'T RUIN MY LIFE.
1448
01:02:02,970 --> 01:02:04,170
WHAT YOU DID
WAS MESSED UP,
1449
01:02:04,170 --> 01:02:05,300
BUT I THINK BEFORE,
1450
01:02:05,300 --> 01:02:06,530
I WAS PUTTING
TOO MUCH BLAME ON YOU
1451
01:02:06,540 --> 01:02:07,940
FOR HOW THINGS
HAVE TURNED OUT.
1452
01:02:07,940 --> 01:02:11,010
I'VE MADE PLENTY OF MISTAKES
ON MY OWN FOR SURE,
1453
01:02:11,010 --> 01:02:12,170
AND IF YOU DIDN'T DO
WHAT YOU DID,
1454
01:02:12,170 --> 01:02:13,930
MAYBE THINGS
WOULD HAVE BEEN DIFFERENT,
1455
01:02:13,940 --> 01:02:15,440
BUT I'D TAKE
1456
01:02:15,440 --> 01:02:18,100
WORKING A LAME JOB AT A PARK
WITH MY BEST FRIEND ANY DAY.
1457
01:02:18,110 --> 01:02:21,280
[ Voice breaking ]
HM. MM-HM. HM.
1458
01:02:21,280 --> 01:02:23,620
HM. HM-HM. HM.
1459
01:02:23,610 --> 01:02:26,340
Both:
HM-HM, HM-HM, HM-HM, HM!
1460
01:02:28,280 --> 01:02:29,610
NOW GET OUT OF HERE.
1461
01:02:29,620 --> 01:02:31,120
I'M GONNA TAKE CARE OF THIS
ON MY OWN.
1462
01:02:31,120 --> 01:02:32,460
RIGBY, NO!
1463
01:02:32,450 --> 01:02:34,480
YOU DON'T HAVE
A PROTECTIVE SUIT! YOU'LL DIE!
1464
01:02:34,490 --> 01:02:36,660
I'M TIRED OF YOU ALWAYS FIXING
MY PROBLEMS.
1465
01:02:36,660 --> 01:02:38,690
THIS TIME,
{\i1} I'M{\i0} GOING TO FIX IT.
1466
01:02:38,690 --> 01:02:39,550
NO!
1467
01:02:39,560 --> 01:02:41,130
COME ON.
WE GOT TO GO.
1468
01:02:41,130 --> 01:02:42,730
HEY, MORDECAI.
ONE MORE THING.
1469
01:02:42,730 --> 01:02:45,500
SAVING THE WORLD IS
THE BEST THING I'VE EVER DONE.
1470
01:02:45,500 --> 01:02:46,800
SO IF YOU COULD GET BENSON
1471
01:02:46,800 --> 01:02:48,400
TO MAKE A SWEET
BRONZE STATUE OF ME
1472
01:02:48,400 --> 01:02:50,030
TO PUT AT THE FRONT
OF THE PARK,
1473
01:02:50,030 --> 01:02:51,160
THAT'D BE REALLY COOL.
1474
01:02:51,170 --> 01:02:52,700
NO!
1475
01:02:52,700 --> 01:02:53,970
WE HAVE TO LEAVE HIM!
1476
01:02:53,970 --> 01:02:55,500
[ GRUNTING ]
1477
01:02:55,500 --> 01:02:57,230
[ SIGHS ]
1478
01:02:58,040 --> 01:03:00,070
MORDECAI,
IT'S TOO LATE!
1479
01:03:00,070 --> 01:03:01,630
NO, IT'S NOT!
1480
01:03:01,640 --> 01:03:02,640
RIGBY!
1481
01:03:02,640 --> 01:03:04,010
[ STRAINING ]
1482
01:03:04,010 --> 01:03:05,410
MORDECAI,
WHAT ARE YOU DOING?
1483
01:03:05,410 --> 01:03:07,310
I CAN'T LET YOU DO THIS
BY YOURSELF.
1484
01:03:07,310 --> 01:03:09,880
PLUS, I WANT TO BE A PART
OF THAT STATUE, TOO.
1485
01:03:15,320 --> 01:03:17,150
[ COLLAR BEEPS ]
1486
01:03:17,150 --> 01:03:19,710
[ GASPS ]
1487
01:03:21,920 --> 01:03:23,180
[ LAUGHS ]
1488
01:03:23,190 --> 01:03:25,490
THE GAME'S
NOT OVER YET, BOYS.
1489
01:03:25,490 --> 01:03:29,050
NOW, WHO'S READY TO DIE?!
RAAAAAH!
1490
01:03:29,060 --> 01:03:30,060
NO!
1491
01:03:30,060 --> 01:03:32,290
RIGBY, CATCH!
1492
01:03:34,000 --> 01:03:36,330
AAHHHH!
1493
01:03:36,330 --> 01:03:38,390
-WHAT THE...
-HYAH!
1494
01:03:39,500 --> 01:03:42,000
-HA. YOU MISSED.
-DID I?
1495
01:03:42,000 --> 01:03:44,530
UH, YEAH, YOU DID.
1496
01:03:44,540 --> 01:03:45,340
WHAT?
1497
01:03:45,340 --> 01:03:47,540
SET ME UP, MORDECAI.
1498
01:03:48,310 --> 01:03:51,340
[ SCREAMS ]
1499
01:03:52,210 --> 01:03:55,450
NOOOOOOOO!
1500
01:03:55,450 --> 01:03:56,450
[ COLLAR BEEPS ]
1501
01:03:56,450 --> 01:03:59,050
AAHHH! OOF.
1502
01:03:59,050 --> 01:04:00,450
[ COLLAR BEEPS ]
1503
01:04:00,450 --> 01:04:02,120
AAHHHH! OOF.
1504
01:04:02,120 --> 01:04:06,020
[ COLLAR BEEPS ]
AAHHHH! OOF.
1505
01:04:06,020 --> 01:04:10,290
AAHHHH! THIS HURTS WAY MORE
THAN I THOUGHT IT WOULD!
1506
01:04:10,290 --> 01:04:12,190
COME ON.
LET'S FINISH THIS.
1507
01:04:12,190 --> 01:04:13,950
[ GRUNTS ]
1508
01:04:40,880 --> 01:04:42,510
[ SIREN CHIRPS ]
YES, SAD NEWS.
1509
01:04:42,520 --> 01:04:44,820
AN EXPLOSION
AT WEST ANDERSON HIGH
1510
01:04:44,820 --> 01:04:47,860
HAS LEFT THE ENTIRE
SCIENCE DEPARTMENT DESTROYED.
1511
01:04:47,860 --> 01:04:51,090
LET'S GO TO OUR AERIAL COVERAGE
UP IN CHOPPER 6. FRANK?
1512
01:04:51,090 --> 01:04:53,890
Frank: I TELL YOU, JIM.
IT'S PRETTY CRAZY DOWN THERE.
1513
01:04:53,890 --> 01:04:55,990
I'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE THIS.
1514
01:04:56,000 --> 01:04:57,530
WH-O-O-O-OA.
1515
01:04:57,530 --> 01:04:59,000
MARGARET,
STAY BACK, SWEETIE.
1516
01:05:00,170 --> 01:05:04,040
SO YOU'RE TELLING ME, YOU TRIED
TO BUILD A TIME MACHINE
1517
01:05:04,040 --> 01:05:05,840
USING MR. ROSS' PLUTONIUM
1518
01:05:05,840 --> 01:05:08,910
AND BLEW UP
THE WHOLE SCIENCE LAB?!
1519
01:05:08,910 --> 01:05:09,910
-YEAH.
-YEAH.
1520
01:05:09,910 --> 01:05:11,180
OKAY, I CAN EXP--
1521
01:05:11,170 --> 01:05:12,470
OW!
1522
01:05:13,340 --> 01:05:14,670
YOU'RE GOING TO JAIL, ROSS.
1523
01:05:14,680 --> 01:05:17,180
AND YOU TWO --
I'M CALLING YOUR PARENTS.
1524
01:05:17,180 --> 01:05:18,950
YOU TWO ARE EXPELLED.
1525
01:05:18,950 --> 01:05:20,680
WAIT.
1526
01:05:20,680 --> 01:05:24,420
BEFORE YOU GO, I HAVE
SOMETHING TO SAY TO MR. ROSS.
1527
01:05:26,280 --> 01:05:27,610
I'M SORRY FOR RUINING
1528
01:05:27,620 --> 01:05:29,250
YOUR STATE CHAMPIONSHIP GAME,
MR. ROSS.
1529
01:05:29,250 --> 01:05:30,710
I KNOW IT MEANT
A LOT TO YOU,
1530
01:05:30,720 --> 01:05:33,360
AND IF IT WASN'T FOR ME,
YOU GUYS TOTALLY COULD HAVE WON.
1531
01:05:33,360 --> 01:05:34,390
I'M SORRY.
1532
01:05:34,390 --> 01:05:36,730
[ GROWLS ]
1533
01:05:36,720 --> 01:05:38,920
THAT'S ALL
I'VE BEEN WAITING TO HEAR.
1534
01:05:39,690 --> 01:05:41,520
HOO, MAN. [ CHUCKLES ]
1535
01:05:41,530 --> 01:05:42,900
I FEEL
SO MUCH BETTER NOW.
1536
01:05:42,900 --> 01:05:44,530
YOU KNOW,
I WAS ABOUT TO PLAN
1537
01:05:44,530 --> 01:05:46,570
A CRAZY, COMPLICATED
REVENGE PLAN ON YOU,
1538
01:05:46,570 --> 01:05:48,700
BUT NOW I DON'T FEEL LIKE
DOING THAT AT ALL.
1539
01:05:48,700 --> 01:05:51,040
HA! NOW I FEEL LIKE
WE CAN BE BEST FRIENDS.
1540
01:05:51,040 --> 01:05:53,140
YOU GUYS WANT TO GO GET BURGERS?
MY TREAT.
1541
01:05:53,140 --> 01:05:55,470
WHAT DO YOU SAY, PRINCIPAL DEAN?
CAN WE GET BURGERS?
1542
01:05:55,470 --> 01:05:57,370
NO!
YOU'RE GOING TO JAIL!
1543
01:05:57,370 --> 01:05:58,430
OH, YEAH.
1544
01:05:58,440 --> 01:05:59,710
NOW MARCH!
1545
01:05:59,710 --> 01:06:01,240
OW. WOW! OW! HA! OW.
1546
01:06:01,240 --> 01:06:02,430
OH, MAN, COME ON.
1547
01:06:02,440 --> 01:06:03,800
I SAID MARCH!
1548
01:06:20,060 --> 01:06:22,330
EVEN THOUGH
THEY WERE REALLY COOL,
1549
01:06:22,330 --> 01:06:24,730
I HOPE WE NEVER TURN OUT
LIKE THEM.
1550
01:06:24,730 --> 01:06:26,630
I PROMISE I'LL NEVER SHOOT YOU
WITH A LASER.
1551
01:06:26,630 --> 01:06:28,570
I PROMISE I'LL NEVER
LASER YOU, EITHER.
1552
01:06:28,560 --> 01:06:30,220
[ WARBLE! ]
1553
01:06:30,230 --> 01:06:32,760
-WHOA.
-WHOA.
1554
01:06:32,770 --> 01:06:34,170
WELL...
1555
01:06:34,170 --> 01:06:37,670
I GUESS THAT WRAPS A NEAT,
LITTLE BOW AROUND EVERYTHING.
1556
01:06:39,140 --> 01:06:41,410
[ WHISTLING ]
1557
01:06:41,410 --> 01:06:43,440
[ Singsong voice ]
MORDECAI, RIGBY.
1558
01:06:43,440 --> 01:06:45,070
A NEW DAY, A NEW BEGINNING.
1559
01:06:45,080 --> 01:06:46,610
[ Normal voice ]
NOW, YOU'RE A LITTLE LATE,
1560
01:06:46,610 --> 01:06:48,180
BUT WE CAN WORK ON THA--
1561
01:06:50,440 --> 01:06:53,470
MORDECAI AND RIGBY!
1562
01:06:54,750 --> 01:06:59,850
OKAY.
THAT'LL BE $3.95?
1563
01:07:02,620 --> 01:07:04,120
UH, SORRY. HOW MUCH?
1564
01:07:04,120 --> 01:07:05,420
$3.95.
1565
01:07:05,420 --> 01:07:07,580
OH, OKAY.
HERE YOU GO.
1566
01:07:07,590 --> 01:07:09,090
COULD YOU JUST THROW THE FOOD
UP HERE?
1567
01:07:09,090 --> 01:07:10,530
WE'RE IN KIND OF A HURRY.
1568
01:07:11,490 --> 01:07:13,280
THANKS.
1569
01:07:13,290 --> 01:07:15,090
DUDE,
THIS WAS A BAD IDEA.
1570
01:07:15,090 --> 01:07:16,250
WE'RE LATE.
1571
01:07:16,260 --> 01:07:17,830
PBHT!
WE'RE NOT LATE.
1572
01:07:17,830 --> 01:07:20,330
WE'RE NEVER
GONNA BE LATE AGAIN.
1573
01:07:20,330 --> 01:07:22,270
[ BEEPING ]
1574
01:07:22,270 --> 01:07:26,170
¶¶
1575
01:07:29,370 --> 01:07:33,500
[ TECHNO MUSIC PLAYS ]
105387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.