All language subtitles for NSFS-231 Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,539 --> 00:01:00,470 Did you set the burger? 2 00:01:00,630 --> 00:01:01,630 Yes. 3 00:01:07,110 --> 00:01:08,110 Ah, a little. 4 00:01:08,410 --> 00:01:09,510 Sorry to keep you waiting. 5 00:01:09,730 --> 00:01:11,150 Burger set customer. 6 00:01:12,610 --> 00:01:14,070 Also, iced coffee. 7 00:01:14,390 --> 00:01:15,390 Yes, iced coffee. 8 00:01:15,750 --> 00:01:16,750 Here you go. 9 00:01:17,019 --> 00:01:18,019 Thank you very much. 10 00:01:18,710 --> 00:01:19,710 Please. 11 00:01:22,479 --> 00:01:26,590 Last year, we were able to open our café. 12 00:01:27,749 --> 00:01:29,610 My husband worked for a listed company. 13 00:01:30,989 --> 00:01:38,650 The pressure of the day made me sick, and that led me to decide to start something together. 14 00:01:40,130 --> 00:01:43,690 Then I found this franchise café and signed a contract. 15 00:01:45,284 --> 00:01:53,150 My income is not as stable as before, but I can work while helping each other. It leads to mental stability. 16 00:01:54,534 --> 00:01:58,930 My husband is smiling more than he did back then and is immersed in his work with great enthusiasm. 17 00:02:00,469 --> 00:02:04,730 I am happier than anything else to see it. 18 00:02:09,600 --> 00:02:11,560 Seriously... 19 00:02:11,935 --> 00:02:12,935 What's wrong with that? 20 00:02:14,275 --> 00:02:17,340 The oil spilled out and soaked into the bank. 21 00:02:17,700 --> 00:02:18,700 Hey? 22 00:02:20,860 --> 00:02:22,780 Hey, please go buy it. 23 00:02:23,420 --> 00:02:24,240 Let's go. 24 00:02:24,380 --> 00:02:24,960 It's okay, it's okay. 25 00:02:25,380 --> 00:02:26,380 Can I take a look? 26 00:03:05,400 --> 00:03:12,000 I should have been able to get out of the darkness, but God did not allow it. 27 00:03:44,000 --> 00:03:46,400 Are you okay? 28 00:03:46,800 --> 00:03:47,800 …。 29 00:03:48,160 --> 00:03:49,160 Can you speak? 30 00:03:54,980 --> 00:03:57,180 What should I do... 31 00:04:49,990 --> 00:04:51,390 Thank you very much. 32 00:05:24,605 --> 00:05:25,880 Oh, welcome home. 33 00:05:27,120 --> 00:05:28,120 Was it okay? 34 00:05:28,500 --> 00:05:28,860 yes. 35 00:05:29,285 --> 00:05:32,080 So far, I haven't had any orders for my set. 36 00:05:32,920 --> 00:05:33,500 I see. 37 00:05:33,880 --> 00:05:34,880 Oh, 38 00:05:38,890 --> 00:05:40,760 Hiroshi I got a call from the shop. 39 00:05:41,060 --> 00:05:42,500 I want you to send me the materials as soon as possible. 40 00:05:43,860 --> 00:05:44,860 Ah, that's right. 41 00:05:45,780 --> 00:05:46,820 I have to contact you. 42 00:05:51,430 --> 00:05:52,430 Welcome. 43 00:06:01,670 --> 00:06:06,030 Oops, I have committed a serious sin. 44 00:06:38,920 --> 00:06:39,920 Far away. 45 00:06:42,460 --> 00:06:43,460 I'm sorry. 46 00:06:45,200 --> 00:06:46,200 What's wrong? 47 00:06:56,030 --> 00:06:57,340 Why are you crying? 48 00:07:13,380 --> 00:07:21,380 Even though I quit being a salaryman because of my selfishness, you still followed me, And yet, it broke it again. 49 00:07:23,080 --> 00:07:24,180 What's wrong? 50 00:07:24,560 --> 00:07:25,740 What happened? 51 00:07:43,340 --> 00:07:51,340 What happened? 52 00:07:51,440 --> 00:07:53,460 I ran away. 53 00:07:54,300 --> 00:07:55,520 Didn't you help? 54 00:07:56,360 --> 00:07:57,880 What is the condition of the other person's injury? 55 00:07:59,300 --> 00:08:00,320 I don't know. 56 00:08:01,220 --> 00:08:04,840 I was conscious, but I couldn't speak. 57 00:08:07,620 --> 00:08:13,000 That...Su...I'm going to miss it soon. 58 00:08:13,520 --> 00:08:15,180 I'm sorry. 59 00:08:19,440 --> 00:08:22,820 I'm sorry. 60 00:08:24,870 --> 00:08:26,040 I'm really sorry. 61 00:08:34,360 --> 00:08:36,840 And the husband appeared. 62 00:08:43,539 --> 00:08:45,810 The female victim died. 63 00:08:48,699 --> 00:08:52,610 Immediately after the accident, if he had called an ambulance, his life would have been saved. 64 00:08:53,750 --> 00:08:56,010 A life saved if her husband hadn't run away. 65 00:08:57,329 --> 00:08:58,329 Manslaughter causing death. 66 00:08:59,159 --> 00:09:02,690 He was sentenced to a heavy sentence of 5 years in prison. 67 00:09:41,249 --> 00:09:42,950 I am Katsuragi's wife. 68 00:09:43,769 --> 00:09:46,550 I came to apologize on behalf of my husband. 69 00:09:51,010 --> 00:09:59,010 This time, due to the selfish and cowardly behavior of the master, he took his wife's precious life. I'm really sorry. 70 00:10:05,709 --> 00:10:11,210 I am very aware that it is not something that can be forgiven by apologizing. 71 00:10:15,070 --> 00:10:23,070 Still, I wanted to put my hand on my wife, so I couldn't contact her. Could you please do it? 72 00:10:26,990 --> 00:10:27,990 Hello! 73 00:10:29,059 --> 00:10:30,059 Sorry. 74 00:10:31,229 --> 00:10:32,950 Thank you for your hard work West Coast 75 00:11:00,379 --> 00:11:08,180 I'm sorry, about 4 laps, I'm sorry, about 6 76 00:11:22,849 --> 00:11:28,710 How did it go? 77 00:11:28,760 --> 00:11:30,390 It wasn't funny. 78 00:11:40,100 --> 00:11:41,100 Wait a minute. 79 00:12:08,280 --> 00:12:10,560 I'm paying for the funeral. 80 00:12:11,659 --> 00:12:13,000 Can I pay first? 81 00:12:15,099 --> 00:12:19,120 I heard that it will be included in future compensation... 82 00:12:20,060 --> 00:12:24,380 When I asked a lawyer, he said it would take several months before the amount was finalized. 83 00:12:26,240 --> 00:12:28,500 It's hard for us to wait until then. 84 00:12:29,870 --> 00:12:30,870 I understand. 85 00:12:31,200 --> 00:12:32,340 I pay a lot. 86 00:12:35,549 --> 00:12:38,140 My wife worked and set up a co-op. 87 00:12:40,640 --> 00:12:47,340 As you can see, I have a limp, so I'm really worried about how I'm going to live in the future. 88 00:12:49,974 --> 00:12:51,160 I'm really sorry. 89 00:12:52,789 --> 00:12:55,440 I want to do it with the same eyes as your husband. 90 00:12:57,040 --> 00:12:58,240 Sorry. 91 00:13:01,329 --> 00:13:04,780 I don't have to transfer it, can you bring it in cash? 92 00:13:06,920 --> 00:13:07,920 I can't walk. 93 00:13:09,339 --> 00:13:10,360 I understand. 94 00:13:10,860 --> 00:13:12,180 We will be waiting for you soon. 95 00:13:21,180 --> 00:13:22,430 Excuse me. 96 00:13:40,860 --> 00:13:45,180 Knowing the hardships of the family left behind, my heart was about to break. 97 00:13:46,304 --> 00:13:52,620 I feel more and more angry that this wouldn't have happened if my husband hadn't run away. 98 00:14:19,480 --> 00:14:20,960 Adding labor of cooperation. 99 00:14:22,660 --> 00:14:23,660 Oh 100 00:14:41,630 --> 00:14:44,260 From the customer, what was brought to the customer 101 00:14:47,350 --> 00:14:49,230 It was 102 00:15:37,160 --> 00:15:37,160 is. 103 00:15:37,260 --> 00:15:41,920 Or you can get it done in vain. If you don't mind, let's clean it up. 104 00:15:42,980 --> 00:15:43,980 Huh? 105 00:15:44,650 --> 00:15:46,320 Please clean it. 106 00:15:51,240 --> 00:15:52,920 Do you have a comic bag? 107 00:15:53,219 --> 00:15:55,540 If not, will you buy it? 108 00:17:43,060 --> 00:17:44,280 Add red beans. 109 00:17:52,460 --> 00:17:54,001 Fill with water. Numerous 110 00:18:07,260 --> 00:18:15,260 Please call. 111 00:18:18,800 --> 00:18:26,800 Third. 112 00:18:30,360 --> 00:18:34,020 The second one. 113 00:20:30,609 --> 00:20:36,940 From this day on, I began to go to the victim's home once a week. 114 00:20:45,599 --> 00:20:47,190 How is my order made? 115 00:20:48,130 --> 00:20:49,990 With iced coffee and sponge cake. 116 00:20:50,210 --> 00:20:51,210 I understand. 117 00:20:52,170 --> 00:20:55,750 Can you do it with a blend and a rubber set? 118 00:20:56,450 --> 00:20:57,450 It's okay. 119 00:20:58,010 --> 00:20:59,010 Then, it's over. 120 00:21:00,159 --> 00:21:06,810 Now, it's iced coffee, sponge cake, blend and burger set. 121 00:21:07,439 --> 00:21:08,670 Please wait a moment. 122 00:21:28,880 --> 00:21:29,880 Sorry to keep you waiting. 123 00:21:30,549 --> 00:21:32,300 It's a set of iced coffee and a burger. 124 00:21:32,520 --> 00:21:33,840 It will be opposite the sensor. 125 00:21:37,859 --> 00:21:39,140 It is a return of 700 yen. 126 00:21:41,620 --> 00:21:42,620 Thank you very much. 127 00:21:55,299 --> 00:21:56,890 Sorry to keep you waiting. 128 00:21:57,090 --> 00:21:59,870 Blended coffee with the sweetness of alcohol. 129 00:22:04,429 --> 00:22:06,521 It's a nice coffee. Yes, that's right. 130 00:22:09,300 --> 00:22:09,900 It looks fun. 131 00:22:10,320 --> 00:22:11,320 It looks fun. 132 00:22:11,720 --> 00:22:12,720 Wait a minute. 133 00:22:13,760 --> 00:22:14,760 Already, 134 00:23:11,720 --> 00:23:15,300 I don't know if it's still in your mouth, but if you don't mind, please eat it. 135 00:25:56,480 --> 00:26:00,580 Keep me waiting 136 00:26:07,539 --> 00:26:15,190 I did. 137 00:26:20,409 --> 00:26:21,440 It can't be. 138 00:26:23,680 --> 00:26:24,680 You can. 139 00:26:31,700 --> 00:26:33,920 You know how I feel. 140 00:26:35,080 --> 00:26:36,740 My wife doesn't eat. 141 00:26:37,200 --> 00:26:38,200 Please forgive me. 142 00:26:38,500 --> 00:26:39,500 What should I do? 143 00:26:39,720 --> 00:26:40,720 Please forgive me. 144 00:26:42,260 --> 00:26:43,260 Congratulations! 145 00:26:45,400 --> 00:26:46,580 You're good. 146 00:26:46,940 --> 00:26:47,940 You. 147 00:26:48,300 --> 00:26:50,240 After all, we can hug each other. 148 00:26:52,020 --> 00:26:53,020 Please, please. 149 00:26:53,440 --> 00:26:54,440 Don't be foolish. 150 00:26:54,840 --> 00:26:56,940 Destroy it in the wind of people. 151 00:27:01,620 --> 00:27:04,980 I'll lend you your mango. 152 00:27:05,420 --> 00:27:06,420 Congratulations! 153 00:27:22,610 --> 00:27:24,150 What can I say? 154 00:27:25,990 --> 00:27:27,130 Sorry. 155 00:27:28,410 --> 00:27:29,410 Don't be foolish. 156 00:27:30,330 --> 00:27:31,330 Hey! 157 00:27:33,390 --> 00:27:34,390 This natural car! 158 00:27:36,249 --> 00:27:37,310 I'm sorry. 159 00:27:51,970 --> 00:27:53,390 Don't be foolish. 160 00:27:54,030 --> 00:27:56,050 Shoot and destroy it in someone's house. 161 00:27:57,550 --> 00:27:58,710 This natural car! 162 00:28:14,059 --> 00:28:15,059 What is it for? 163 00:28:17,549 --> 00:28:19,000 We are here to help. 164 00:28:23,959 --> 00:28:28,370 However, can you forgive me for real sexual acts? 165 00:28:30,530 --> 00:28:31,530 So what should I do? 166 00:28:33,149 --> 00:28:36,730 If you use your hands or even your mouth, 167 00:28:42,469 --> 00:28:44,100 So please forgive me. 168 00:29:25,360 --> 00:29:29,260 At the end, let me bukkake it on his face with his mouth. 169 00:29:31,400 --> 00:29:34,060 If I do that, I think it will make me feel a little better. 170 00:29:36,860 --> 00:29:38,100 Yes. 171 00:29:38,249 --> 00:29:43,240 I understand. Here you go. 172 00:29:44,300 --> 00:29:45,300 Phew 173 00:31:04,340 --> 00:31:13,341 Don't be foolish. Please wait. 174 00:31:14,840 --> 00:31:15,960 Suck it. 175 00:31:20,240 --> 00:31:21,240 A 176 00:35:29,400 --> 00:35:30,560 I can't stand it. 177 00:35:32,610 --> 00:35:33,610 It feels good. 178 00:35:36,850 --> 00:35:38,020 Lick the back side too. 179 00:37:16,800 --> 00:37:17,860 Use your tongue more. 180 00:37:33,820 --> 00:37:34,820 more. 181 00:37:36,880 --> 00:37:37,880 more. 182 00:37:38,720 --> 00:37:40,180 It should be. 183 00:37:56,270 --> 00:38:03,060 Water... It gets colder. 184 00:38:15,340 --> 00:38:16,340 Good! 185 00:38:18,110 --> 00:38:20,720 More...Stick more. 186 00:38:43,790 --> 00:38:45,960 Make more money! 187 00:38:45,961 --> 00:38:47,660 It's a face. 188 00:38:48,930 --> 00:38:51,320 A little bit 189 00:38:56,630 --> 00:38:57,630 Please rest...! 190 00:39:00,410 --> 00:39:03,390 Take a short break 191 00:39:09,750 --> 00:39:10,750 !! 192 00:39:13,720 --> 00:39:16,020 Please take a short break... 193 00:39:51,490 --> 00:39:52,490 Less 194 00:39:56,020 --> 00:39:56,780 And... 195 00:39:56,880 --> 00:39:59,060 I took a short break! ! 196 00:40:09,440 --> 00:40:13,820 Please follow me a little. 197 00:40:22,890 --> 00:40:30,890 Hands are in the hands 198 00:40:38,040 --> 00:40:39,040 Please say. 199 00:40:47,090 --> 00:40:54,740 I am all, all, all, all, all, all, all. 200 00:42:12,930 --> 00:42:17,590 From this day on, I also began to process his sexual desire. 201 00:42:29,920 --> 00:42:37,920 Even though my husband was used to it and suppressed his desire to be hugged alone all the time, Every time I comforted the lower body of the victim's shoulder, I couldn't stand it anymore. 202 00:43:08,310 --> 00:43:09,510 I was out of breath. 203 00:44:06,800 --> 00:44:08,260 I trembled with breath. I trembled with breath. 204 00:44:40,950 --> 00:44:42,430 I trembled with breath. 205 00:45:21,590 --> 00:45:22,990 Hello, 206 00:45:30,410 --> 00:45:31,410 We learned this. 207 00:45:52,930 --> 00:45:53,930 You're going to die. 208 00:45:59,200 --> 00:46:07,150 For my sake, this is not to die, to die, to die, to die, to die, Die, die. 209 00:46:14,875 --> 00:46:16,810 Good night. 210 00:46:33,870 --> 00:46:34,870 Good night, then. 211 00:47:50,340 --> 00:47:51,340 What is shabu? 212 00:50:44,220 --> 00:50:45,620 I would like to ask for your help. 213 00:58:01,190 --> 00:58:03,180 Please put it on firmly. 214 00:59:51,075 --> 00:59:59,050 It's delicious. 215 01:01:11,610 --> 01:01:12,890 4 216 01:03:28,850 --> 01:03:29,930 The eye has its potential to shake again and again. Champa. 217 01:03:30,410 --> 01:03:31,410 Look. 218 01:03:34,110 --> 01:03:35,110 Champea. 219 01:03:36,780 --> 01:03:41,360 Uh-huh-huh. 220 01:03:48,980 --> 01:03:49,980 Ufufu 221 01:04:18,030 --> 01:04:21,430 Whoop 222 01:04:26,470 --> 01:04:30,590 F. 223 01:04:42,790 --> 01:04:43,790 I'm dead. 224 01:04:44,040 --> 01:04:47,090 A long way to go! 225 01:05:28,210 --> 01:05:30,350 Earthy Bang! 226 01:05:30,670 --> 01:05:32,030 What a lewd person, are you? 227 01:05:41,120 --> 01:05:42,600 Ah, slip, slide 228 01:05:48,920 --> 01:05:51,721 I don't think you feel it...Ah, 229 01:06:26,990 --> 01:06:31,910 Slip slide you slide. 230 01:06:39,830 --> 01:06:40,860 I guess you're excited. 231 01:06:41,480 --> 01:06:42,480 Oh, 232 01:06:51,130 --> 01:06:52,130 Slippery, slippery. 233 01:08:38,240 --> 01:08:39,880 Oh, slip, slide. 234 01:10:03,220 --> 01:10:04,000 Oh, slip. 235 01:10:04,200 --> 01:10:05,200 Oh, 236 01:10:23,285 --> 01:10:24,285 You're going to slip. 237 01:10:24,650 --> 01:10:25,650 Oh, 238 01:10:52,850 --> 01:10:53,850 I'm going to go. 239 01:11:03,060 --> 01:11:07,440 Then let me lose the land to your face again. Oh, 240 01:11:28,900 --> 01:11:29,900 Go. 241 01:11:55,650 --> 01:11:56,720 Take a break. 242 01:13:07,850 --> 01:13:09,250 Loss 243 01:13:37,980 --> 01:13:40,901 I thank you. Yes. 244 01:14:03,140 --> 01:14:04,450 Is it moist? 245 01:14:05,870 --> 01:14:10,930 I got the insurance money, and even if you run away, I can have fun. 246 01:14:12,770 --> 01:14:13,770 Zagamiro. 247 01:15:04,730 --> 01:15:07,350 And then my husband came back. 248 01:15:24,580 --> 01:15:25,830 I'm sorry. 249 01:15:34,090 --> 01:15:35,530 Ugh 250 01:15:50,740 --> 01:15:53,340 Ugh 251 01:16:20,570 --> 01:16:28,270 Uh, u Uh-huh-woo-u 252 01:16:28,271 --> 01:16:28,330 Uh, u Uh-huh-woo-u 253 01:16:28,855 --> 01:16:34,210 Uh, u I'm sorry I took my precious wife's life. 254 01:16:34,590 --> 01:16:35,930 I'm sorry. 255 01:16:39,830 --> 01:16:40,830 It was good. 256 01:16:42,250 --> 01:16:43,250 I was able to get a job. 257 01:16:47,380 --> 01:16:49,950 This is a way to live happily with your wife. 258 01:16:52,670 --> 01:16:54,070 I don't want to have fun. 259 01:16:55,840 --> 01:17:02,310 I am going to work hard with my wife to repay the compensation. 260 01:17:04,630 --> 01:17:09,010 Even if I get money, my heart won't be saved. 261 01:17:11,430 --> 01:17:12,430 Wife, please return it. 262 01:17:13,990 --> 01:17:14,990 Sorry. 263 01:17:26,070 --> 01:17:34,750 When I get home from now on, I eat my wife's terul, take a warm bath, hug my wife on a warm futon, and let out my accumulated sexual desire, and I will forget about what happened so far. 264 01:17:35,025 --> 01:17:37,030 No, that's...That's what humans are all about! 265 01:17:40,380 --> 01:17:41,610 So do I. 266 01:17:42,910 --> 01:17:46,330 I want to hug my wife rather than make amends for beautiful things. 267 01:17:48,450 --> 01:17:49,450 Sorry. 268 01:17:51,310 --> 01:17:57,530 So instead of money, could you push your fun a little? 269 01:17:59,890 --> 01:18:00,890 Push separate? 270 01:18:02,550 --> 01:18:03,550 That's right. 271 01:18:04,630 --> 01:18:05,850 What does that mean? 272 01:18:08,120 --> 01:18:13,750 Your wife came to my wife once a week to light incense. 273 01:18:15,470 --> 01:18:23,470 Not only that, but she also devoted herself to me, who was alone, as a real wife. 274 01:18:31,670 --> 01:18:36,590 When I hugged her body, I remembered my wife. 275 01:18:38,360 --> 01:18:39,360 I'm happy. 276 01:18:40,930 --> 01:18:47,850 My sexual desire just rose and I was allowed to spit out what had accumulated. 277 01:18:48,190 --> 01:18:49,190 No, please stop! 278 01:18:55,780 --> 01:18:58,150 Did you do that! 279 01:19:04,515 --> 01:19:06,850 No, you don't have the right to do that. 280 01:19:12,805 --> 01:19:20,370 You ran away, killed people, and your wife made amends for you, right? 281 01:19:21,130 --> 01:19:22,130 It's not! 282 01:19:25,970 --> 01:19:28,350 I thought it was a sincere apology. 283 01:19:29,330 --> 01:19:30,330 To my wife. 284 01:19:32,830 --> 01:19:34,690 So please cooperate with me. 285 01:19:36,250 --> 01:19:40,030 I want to hug my wife's body rather than money. 286 01:19:41,310 --> 01:19:43,790 That's all... Please excuse me. 287 01:19:44,910 --> 01:19:45,910 Haha! 288 01:20:01,140 --> 01:20:02,140 Drink, 289 01:20:05,870 --> 01:20:07,590 I wanted to take it away next to you. 290 01:20:07,990 --> 01:20:09,870 Oh, no, no, no, lose! 291 01:20:10,690 --> 01:20:11,690 Haha! 292 01:20:12,830 --> 01:20:14,810 This would be the real atonement. 293 01:20:16,410 --> 01:20:18,250 Please show me your posture. 294 01:21:10,970 --> 01:21:11,970 Already, 295 01:21:16,230 --> 01:21:17,850 It would be easier if you lost your consciousness. 296 01:21:31,040 --> 01:21:32,040 Wow...... 297 01:22:14,555 --> 01:22:17,310 Mr. Uki, please come in as usual. 298 01:22:22,980 --> 01:22:23,980 Yes. 299 01:25:34,270 --> 01:25:35,560 Kitch... 300 01:26:20,460 --> 01:26:28,360 Mr. Tsubasa... 301 01:29:04,430 --> 01:29:05,430 Yes. 302 01:29:14,900 --> 01:29:15,900 Yes. 303 01:32:54,300 --> 01:32:55,460 It's already cold... 304 01:32:58,025 --> 01:32:59,260 Love me... 305 01:33:29,360 --> 01:33:31,120 Please do more... 306 01:33:34,070 --> 01:33:35,200 I'm doing my best... 307 01:33:44,400 --> 01:33:50,360 Take a short break... 308 01:34:05,650 --> 01:34:06,990 More... 309 01:34:10,760 --> 01:34:11,950 More... 310 01:34:12,910 --> 01:34:15,150 More...Also 311 01:34:23,560 --> 01:34:31,560 Do your best... 312 01:34:32,500 --> 01:34:33,820 More... 313 01:34:36,260 --> 01:34:38,260 More to the best of your heart... 314 01:35:25,610 --> 01:35:27,711 Look at me...I 315 01:35:50,850 --> 01:35:52,530 Look... 316 01:36:11,760 --> 01:36:14,761 Look more...Wife 317 01:37:22,570 --> 01:37:25,080 Oh...It's the best... 318 01:37:25,230 --> 01:37:27,480 It's the best... 319 01:37:31,150 --> 01:37:34,011 Oh...I'll turn my back... 320 01:38:06,070 --> 01:38:07,070 Oh 321 01:38:39,140 --> 01:38:41,500 ...I'm the woman I am now... 322 01:38:43,200 --> 01:38:45,800 I guess I didn't know sooner... 323 01:38:52,820 --> 01:38:54,340 Oh...Sucking... 324 01:39:02,440 --> 01:39:05,321 Oh...Oh...Sucking...It's a suck... 325 01:39:15,500 --> 01:39:16,500 Look... 326 01:39:17,580 --> 01:39:18,890 I don't get on top... 327 01:39:19,090 --> 01:39:20,650 Wife... 328 01:39:26,840 --> 01:39:28,820 Don't go... 329 01:39:40,170 --> 01:39:41,410 It's delicious... 330 01:40:00,640 --> 01:40:02,320 Please come... 331 01:40:30,500 --> 01:40:31,990 Don't open your legs... 332 01:40:32,140 --> 01:40:33,850 Also... 333 01:40:48,470 --> 01:40:53,230 Good night 334 01:41:29,540 --> 01:41:30,540 Sai. 335 01:44:13,220 --> 01:44:14,980 Oh yes. 336 01:44:17,630 --> 01:44:20,640 I'll always thank you for that. 337 01:45:25,600 --> 01:45:28,220 I'll try to remember which one. 338 01:45:28,320 --> 01:45:29,740 Okay. 339 01:45:50,235 --> 01:45:52,600 Can't you forgive me? 340 01:45:54,540 --> 01:45:55,540 It's okay. 341 01:45:56,695 --> 01:45:58,360 I made you feel painful. 342 01:45:58,980 --> 01:45:59,980 It's my fault. 343 01:46:02,280 --> 01:46:04,940 Let's do our best together. 344 01:46:06,980 --> 01:46:07,980 Is it okay? 345 01:46:08,890 --> 01:46:11,940 He's the worst man who killed people. 346 01:46:20,365 --> 01:46:23,790 And I let you do that. 347 01:46:36,110 --> 01:46:40,290 Su, su, su, su, ha, haha, far. 348 01:46:41,170 --> 01:46:42,170 A bad husband. 349 01:46:43,120 --> 01:46:44,290 But my husband. 350 01:46:45,420 --> 01:46:52,350 Make amends for what I can do on behalf of my husband. Best regards, 351 01:48:03,220 --> 01:48:04,780 Please. 352 01:48:06,560 --> 01:48:08,140 Here you go. 353 01:48:44,720 --> 01:48:45,720 Thank you for watching. 354 01:50:35,350 --> 01:50:36,350 Thank you for watching. 22987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.