All language subtitles for Mommy4K - Julia North - Nice Girls Explode (30.03.2026) rq
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,460 --> 00:00:03,860
VIP4K
2
00:00:55,870 --> 00:00:58,390
Ты тогда это, Мистер 406?
3
00:01:25,169 --> 00:01:28,710
Эй, ты смутил? Это место моей двери.
4
00:01:29,280 --> 00:01:34,380
Сынок, послушай меня. Это место моей
дочки. Ебить нахуй отсюда.
5
00:01:35,560 --> 00:01:37,640
Я про меня не знаю.
6
00:01:37,840 --> 00:01:38,840
Ты что, глухонемой?
7
00:01:40,040 --> 00:01:41,600
Мам! Привет!
8
00:01:42,120 --> 00:01:43,120
Привет!
9
00:01:43,540 --> 00:01:50,080
Вы уже познакомились? Это же мой парень.
Я тебе про него
10
00:01:50,080 --> 00:01:52,340
рассказывала. Посмотри на него.
11
00:01:52,660 --> 00:01:54,220
Почему? Такого.
12
00:01:56,080 --> 00:01:57,800
Можешь, пожалуйста, ходить?
13
00:01:58,720 --> 00:02:03,760
Давайте пойдем вместе наверх, я вас
познакомлю. Тебе очень понравится.
14
00:02:04,020 --> 00:02:09,400
Я просто... Мама, выпьешь, а там пойдем
наверх, я вас познакомлю.
15
00:02:16,380 --> 00:02:17,380
Чайочек.
16
00:02:20,800 --> 00:02:21,800
Чайочек.
17
00:02:22,460 --> 00:02:23,460
Это все?
18
00:02:24,120 --> 00:02:26,320
Ну да, что ты хотела?
19
00:02:27,100 --> 00:02:31,660
Вообще -то я ждала большего. Я приехала
на обед. Какой обед? Я же вас
20
00:02:31,660 --> 00:02:33,720
познакомить хотела. С кем? С ним.
21
00:02:34,120 --> 00:02:37,600
Ну да, это же мой жених. И он мне даже
говорит слова.
22
00:02:38,080 --> 00:02:39,180
Нахуй мне это кольцо?
23
00:02:39,440 --> 00:02:41,840
Мам. Хуй у него, нормально? Мам,
перестань.
24
00:02:42,420 --> 00:02:46,520
Опять эти вопросы. Я тебя просила, чтобы
ты вот эти вопросы сама для себя
25
00:02:46,520 --> 00:02:48,240
оставила. Почему ты опять грубишься?
26
00:02:48,760 --> 00:02:53,020
Ну потому что я голодная, я ехала два
часа назад. Я думала, ты дома покушала.
27
00:02:53,260 --> 00:02:57,440
Ты пригласила на обед. Ну я не на обед,
я же вас познакомить хотела.
28
00:02:57,700 --> 00:03:01,920
Ну я голодная, зачем я приехала без еды,
я ничего не хочу.
29
00:03:02,200 --> 00:03:03,200
Так что мне сделать?
30
00:03:03,480 --> 00:03:06,040
Ну не знаю, сходи купи какой -нибудь
сэндвич.
31
00:03:06,420 --> 00:03:09,920
Мама приехала в гости, я голодная. А ты
говорить потом не будешь?
32
00:03:10,240 --> 00:03:11,260
Ну обещаю.
33
00:03:12,920 --> 00:03:13,920
Ладно.
34
00:04:03,540 --> 00:04:08,240
Так ты девственник! Что?
35
00:04:09,640 --> 00:04:10,740
А ну встань нахуй.
36
00:04:15,340 --> 00:04:21,839
Ну так я тебя должна проверить. Я должна
проверить, кому я даю свою
37
00:04:21,839 --> 00:04:22,840
дочь.
38
00:04:24,700 --> 00:04:25,700
Что
39
00:04:25,700 --> 00:04:36,240
ты
40
00:04:36,240 --> 00:04:38,560
несешь? Какая чушь.
41
00:04:39,120 --> 00:04:42,460
Может тебе маленький член? А ну давай,
покажи мне.
42
00:04:43,340 --> 00:04:44,340
Снимай.
43
00:04:45,100 --> 00:04:46,620
Снимай, снимай, показывай.
44
00:04:48,300 --> 00:04:52,360
Показывай, показывай. Мне нужно
проверить. Я отдаю твою дочь. Мне нужно
45
00:04:52,460 --> 00:04:53,460
какой у тебя член.
46
00:04:53,780 --> 00:04:56,660
Снимай. Я хочу посмотреть.
47
00:04:59,660 --> 00:05:00,660
Давай, давай.
48
00:05:03,260 --> 00:05:04,260
Ну?
49
00:05:10,120 --> 00:05:11,120
Что это такое?
50
00:05:12,440 --> 00:05:13,640
Маленький и вялый.
51
00:05:14,760 --> 00:05:15,880
Я так и думала.
52
00:05:16,460 --> 00:05:23,380
Если ты хочешь быть мужем моей дочери, я
должна проверить, вообще работает ли он
53
00:05:23,380 --> 00:05:24,380
у тебя.
54
00:05:29,280 --> 00:05:35,060
Папа, паня, я сам, но... Я вам вашу
притор... Вашу дочь...
55
00:05:35,060 --> 00:05:38,720
Ту же... Ту же, как и моя притор, к ней.
56
00:05:39,280 --> 00:05:40,280
Заткнись.
57
00:05:43,120 --> 00:05:44,440
Посмотри на меня.
58
00:05:47,360 --> 00:05:48,360
Девчонок, да?
59
00:05:50,320 --> 00:05:53,320
Это мы не должны делать.
60
00:05:53,800 --> 00:05:55,540
Там моя девушка.
61
00:05:55,820 --> 00:05:56,940
Посмотри на меня.
62
00:05:59,220 --> 00:06:00,540
Ты видел такое?
63
00:06:03,400 --> 00:06:04,400
Видел такое?
64
00:06:04,780 --> 00:06:05,780
Что?
65
00:06:07,820 --> 00:06:11,240
Ты можешь потрогать. Пани, что -то бы мы
не могли делать.
66
00:06:11,640 --> 00:06:15,980
Там моя притылкиня. Ну, заткнись.
67
00:06:18,960 --> 00:06:19,960
Нравится?
68
00:06:22,720 --> 00:06:23,720
Нравится?
69
00:06:25,320 --> 00:06:26,520
Я вижу, нравится.
70
00:06:29,260 --> 00:06:30,260
Работает.
71
00:06:32,060 --> 00:06:33,800
Ну, это уже лучше.
72
00:07:00,810 --> 00:07:02,250
Неплохо, неплохо.
73
00:07:14,930 --> 00:07:16,330
Целуй.
74
00:07:18,010 --> 00:07:19,410
Целуй.
75
00:07:38,120 --> 00:07:39,780
Открой рот. Рот открой.
76
00:08:20,180 --> 00:08:21,680
Все будет хорошо.
77
00:08:31,340 --> 00:08:32,380
Закрой глаза.
78
00:09:22,380 --> 00:09:23,380
А ну тихо.
79
00:09:42,820 --> 00:09:45,600
Сейчас тебе тетя Хариса пососет.
80
00:09:52,520 --> 00:09:53,520
Я тебе подравниваю.
81
00:10:47,600 --> 00:10:49,280
Как вообще?
82
00:10:49,640 --> 00:10:52,200
Ты куда собрался?
83
00:10:52,980 --> 00:10:57,700
Еще хочешь?
84
00:11:03,120 --> 00:11:04,520
Ну,
85
00:11:06,920 --> 00:11:07,940
давай попробуем.
86
00:11:19,690 --> 00:11:20,690
Разошелся?
87
00:11:22,970 --> 00:11:23,990
Нравится, тетя?
88
00:11:24,610 --> 00:11:25,610
Да?
89
00:11:33,310 --> 00:11:34,310
Хочешь еще?
90
00:11:34,750 --> 00:11:35,750
Еще.
91
00:11:43,130 --> 00:11:44,130
Нравится, да?
92
00:12:31,670 --> 00:12:34,170
Как тебе вид?
93
00:12:35,110 --> 00:12:37,290
Ты видел когда -нибудь?
94
00:12:37,720 --> 00:12:38,780
Женскую пизду?
95
00:12:40,240 --> 00:12:41,460
Думаю, что нет.
96
00:12:41,780 --> 00:12:43,720
Сейчас ты его видишь.
97
00:12:48,420 --> 00:12:53,560
Смотри внимательно, ничего не пропусти.
Сейчас ты будешь мне лизать.
98
00:12:54,300 --> 00:12:56,280
Окей? Да.
99
00:12:56,740 --> 00:12:58,020
Хороший мальчик.
100
00:13:03,720 --> 00:13:04,720
Нравится?
101
00:13:06,100 --> 00:13:10,640
Да? скажи да да
102
00:13:10,640 --> 00:13:18,120
ты
103
00:13:18,120 --> 00:13:24,480
голодный сейчас
104
00:13:24,480 --> 00:13:26,740
будешь пробовать меня
105
00:13:50,980 --> 00:13:54,440
Я уже мокрая
106
00:13:54,440 --> 00:14:00,980
Засунь мне палец
107
00:14:00,980 --> 00:14:04,420
Мокрая
108
00:14:04,420 --> 00:14:11,300
Сейчас попробуешь Да?
109
00:14:17,870 --> 00:14:18,870
Пробуй.
110
00:14:31,630 --> 00:14:35,110
Вот так хорошо.
111
00:14:35,610 --> 00:14:36,850
Давай глубже.
112
00:14:49,100 --> 00:14:50,780
Да, вот так.
113
00:14:51,940 --> 00:14:53,340
Давай, давай еще.
114
00:14:54,440 --> 00:14:56,800
Угу, чуть не нравится.
115
00:14:58,100 --> 00:14:59,100
Угу.
116
00:15:25,320 --> 00:15:26,520
Сейчас будешь пробовать.
117
00:15:55,820 --> 00:15:56,900
Лежи хорошо.
118
00:15:57,480 --> 00:16:04,380
Вот так хорошо.
119
00:16:04,860 --> 00:16:07,340
Да. Да.
120
00:16:08,060 --> 00:16:10,900
Да. Да.
121
00:16:12,580 --> 00:16:13,740
Да.
122
00:16:14,800 --> 00:16:17,200
Да. Да.
123
00:16:18,800 --> 00:16:19,800
Да.
124
00:16:25,100 --> 00:16:27,620
Субтитры сделал
125
00:16:27,620 --> 00:16:34,840
DimaTorzok
126
00:19:23,560 --> 00:19:25,260
Как там горячо и тепло.
127
00:19:26,120 --> 00:19:27,120
Эмоции.
128
00:20:05,420 --> 00:20:06,420
Да.
129
00:21:35,210 --> 00:21:36,210
тебе понравится.
130
00:23:11,560 --> 00:23:13,480
Теперь открой рот. Попробуй.
131
00:23:15,900 --> 00:23:22,760
Сейчас ты узнаешь,
132
00:23:22,840 --> 00:23:24,700
что такое настоящий секс.
133
00:23:25,600 --> 00:23:26,600
Давай.
134
00:23:27,180 --> 00:23:29,380
Мы сейчас тебе засунем.
135
00:23:31,520 --> 00:23:33,860
Ты знаешь, что ты в моем очке?
136
00:23:34,400 --> 00:23:36,580
Это анальный секс, малыш.
137
00:23:37,120 --> 00:23:38,760
А, да.
138
00:23:39,780 --> 00:23:41,010
Да. Давай.
139
00:23:41,590 --> 00:23:45,490
Отлично. Продолжай. У тебя получается.
140
00:23:47,590 --> 00:23:49,130
Вот так.
141
00:23:49,550 --> 00:23:51,130
Трахай мою попку.
142
00:23:51,650 --> 00:23:52,650
Да.
143
00:23:54,370 --> 00:23:56,650
Ты внутри, малыш.
144
00:23:57,270 --> 00:24:00,470
Вот так.
145
00:24:03,410 --> 00:24:05,150
Хороший мальчик.
146
00:24:06,690 --> 00:24:09,250
Да. Тебя довольна.
147
00:24:10,700 --> 00:24:11,980
Очень довольна.
148
00:24:12,360 --> 00:24:13,960
О, да.
149
00:24:14,580 --> 00:24:15,700
Вот так.
150
00:24:16,040 --> 00:24:17,880
Да, да, давай.
151
00:24:18,760 --> 00:24:21,860
Вот так.
152
00:24:22,540 --> 00:24:25,040
Вот вы член мяучки.
153
00:26:11,770 --> 00:26:12,770
О -о -о!
154
00:27:38,920 --> 00:27:39,920
Да.
155
00:29:41,200 --> 00:29:42,340
Я люблю это.
156
00:29:42,580 --> 00:29:44,280
Я это люблю.
157
00:29:44,980 --> 00:29:46,260
Вот так.
158
00:29:48,080 --> 00:29:54,740
Ага. Еще, давай, еще. Еще придержись.
Да, держись.
159
00:29:54,860 --> 00:29:56,120
Держись, малыш.
160
00:33:03,530 --> 00:33:04,650
Теперь ты уже довольна.
161
00:36:46,790 --> 00:36:51,910
Трамвай. И заходит контролер, ты
понимаешь? А у меня, я думаю, одна
162
00:36:51,910 --> 00:36:52,910
у меня билета нет.
163
00:36:53,410 --> 00:36:54,410
Контролер ко мне.
164
00:36:54,970 --> 00:36:59,770
Начинает проверять. Я достаю тот
телефон.
165
00:37:00,950 --> 00:37:06,770
Хочу купить тот билет. И он говорит,
нет, нет, нет, спросите и показывайте
166
00:37:06,770 --> 00:37:10,390
билет. А, вы как -то подружились с
детства, скажешь?
167
00:37:10,770 --> 00:37:13,370
С комбайном делали?
168
00:37:13,710 --> 00:37:14,710
Да.
169
00:37:17,340 --> 00:37:20,280
А это крем такой, я нанесла немножко.
170
00:37:20,760 --> 00:37:23,340
Крем? Да, увлажняющий.
171
00:37:26,100 --> 00:37:27,100
Хочешь?
172
00:37:29,000 --> 00:37:34,080
Ладно. Очень питательный. Это
увлажняющий. А что это такое?
173
00:37:35,240 --> 00:37:39,640
Это уже без огурца. Нет, я уже не хочу.
Я пойду.
174
00:37:48,210 --> 00:37:49,610
VIP4K
12908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.