All language subtitles for Jungleland.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,366 --> 00:00:34,869 Hey, Lion. 4 00:00:38,005 --> 00:00:39,472 Hey, Lion. 5 00:00:46,180 --> 00:00:48,448 Brother, you up? 6 00:00:48,582 --> 00:00:50,483 Yeah, what's wrong? 7 00:00:55,223 --> 00:00:57,124 We're gonna be good, Lion. 8 00:00:57,258 --> 00:00:58,826 Yeah, I know, man. 9 00:01:00,194 --> 00:01:02,462 I mean, I can see it. 10 00:01:02,596 --> 00:01:05,665 I can see our future when I close my eyes. 11 00:01:06,934 --> 00:01:09,804 We got it all laid out in front of us. 12 00:01:11,205 --> 00:01:14,075 I can see our house. 13 00:01:14,208 --> 00:01:17,144 We each got a walk-in closet for all our silk shirts 14 00:01:17,278 --> 00:01:20,480 and handmade Italian suits. 15 00:01:24,018 --> 00:01:25,719 - You know where it is? - In California. 16 00:01:25,853 --> 00:01:30,258 Stan, if I don't go to sleep, I'm not gonna win tomorrow. 17 00:01:30,390 --> 00:01:31,826 We're not gonna lose. 18 00:01:33,928 --> 00:01:35,562 It's fate. 19 00:01:37,932 --> 00:01:40,767 With a new day comes new opportunities. 20 00:01:40,902 --> 00:01:43,503 A chance to change everything. 21 00:01:43,637 --> 00:01:45,139 What we can or cannot do 22 00:01:45,273 --> 00:01:48,976 comes down to what we believe is possible. 23 00:01:49,110 --> 00:01:53,114 What will you choose, fear or hope? 24 00:01:53,247 --> 00:01:56,416 I challenge you to make your life extraordinary. 25 00:01:56,549 --> 00:01:59,854 What does it take to live an extraordinary life? 26 00:01:59,987 --> 00:02:01,055 Having focus. 27 00:02:18,973 --> 00:02:21,909 Up and at 'em. Time to eat. 28 00:02:24,145 --> 00:02:26,013 Lion. 29 00:02:26,147 --> 00:02:27,747 Yo, Lion. 30 00:02:33,921 --> 00:02:36,756 Come on, Ash. Eat this shit. 31 00:02:46,934 --> 00:02:48,869 Your wrist bothering you? 32 00:02:49,003 --> 00:02:50,704 Just aches. 33 00:02:55,742 --> 00:02:57,979 It's fight day, baby. 34 00:02:59,814 --> 00:03:02,049 I'll get you some ice and a hot towel. 35 00:03:02,183 --> 00:03:05,019 None of that mixie goes to Ash. All right? 36 00:03:08,122 --> 00:03:10,891 Come here. 37 00:03:13,995 --> 00:03:15,262 Good boy. 38 00:03:23,004 --> 00:03:24,171 All right. 39 00:03:28,242 --> 00:03:29,343 Oh, fuck! 40 00:03:31,178 --> 00:03:32,746 All right, come on. 41 00:03:33,881 --> 00:03:36,616 Put your hand on the frame, all right? 42 00:03:43,523 --> 00:03:45,026 Right. Let's do it. 43 00:04:54,361 --> 00:04:55,695 Let's loosen up. 44 00:05:23,656 --> 00:05:24,892 One, two. 45 00:05:25,025 --> 00:05:26,427 One, two. 46 00:05:26,560 --> 00:05:27,895 One, two. 47 00:06:09,170 --> 00:06:11,038 What's going on, Barbara? 48 00:06:11,172 --> 00:06:12,406 Looking good. 49 00:06:12,540 --> 00:06:15,276 Something wonderful's happening tonight, ladies. 50 00:06:15,409 --> 00:06:16,844 I can feel it! 51 00:06:18,812 --> 00:06:20,881 Beast from the northeast right there. 52 00:06:21,015 --> 00:06:24,418 Lion Kaminsky in the fight of the century. 53 00:06:24,552 --> 00:06:26,086 That right, bro? 54 00:06:26,220 --> 00:06:28,222 Would you shut up and go back to work? 55 00:06:28,355 --> 00:06:32,493 You know, Lion's fighting Lefty Denunzio tonight down at Raoul's. 56 00:06:32,626 --> 00:06:33,894 And who the fuck is that? 57 00:06:34,028 --> 00:06:35,829 Just some dude who's old as shit. 58 00:06:35,963 --> 00:06:37,932 You should come. It's gonna be fun. 59 00:06:38,065 --> 00:06:39,934 The odds are stacked up against us. 60 00:06:40,067 --> 00:06:43,003 I mean, it's stupid, bro. We can't lose. 61 00:06:43,137 --> 00:06:45,573 You can come in right now on the ground floor. 62 00:06:45,705 --> 00:06:48,842 You're a bookie for your own team, huh? 63 00:06:48,976 --> 00:06:52,079 Kaminsky, you're a fucking weasel, man. 64 00:06:54,448 --> 00:06:57,151 Why you gotta be like that, Clem? 65 00:06:57,284 --> 00:07:00,487 See, this is your problem. That's why you're going to be here for the rest of your life. 66 00:07:00,621 --> 00:07:03,490 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Making tea towels and shit. 67 00:07:03,624 --> 00:07:05,792 While me and Lion, we're gonna be over in California. 68 00:07:05,926 --> 00:07:07,294 Right, bro? 69 00:07:08,229 --> 00:07:09,463 Building the Lion brand. 70 00:07:09,597 --> 00:07:11,665 - Ooh. - Making tracksuits, sweatshirts, 71 00:07:11,798 --> 00:07:13,267 getting sucked off by movie stars. 72 00:07:13,400 --> 00:07:15,869 Who's gonna suck you off with them fucked-up shoes? 73 00:07:16,003 --> 00:07:17,905 Oh, sorry. Excuse me, man. 74 00:07:18,038 --> 00:07:20,608 - I gotta take this. Yo, Lion. - Fucked-up shoes, talking about getting sucked. 75 00:07:20,740 --> 00:07:22,142 Cover me, all right? 76 00:07:32,119 --> 00:07:35,122 Fucking nice car, man. 77 00:07:35,256 --> 00:07:36,657 I always wanted one of these. 78 00:07:36,789 --> 00:07:38,359 You got the money? 79 00:07:40,494 --> 00:07:42,162 Yeah, I got it. 80 00:07:43,364 --> 00:07:45,765 Pepper couldn't bother showing up himself, huh? 81 00:07:45,899 --> 00:07:47,635 Yeah, I guess he's big-time now. 82 00:07:47,767 --> 00:07:49,637 That's cool. 83 00:07:49,769 --> 00:07:51,105 It's cool. 84 00:07:51,238 --> 00:07:54,642 What is this? Pepper said you owe him two grand. 85 00:07:54,774 --> 00:07:56,410 It's all I got. 86 00:07:57,278 --> 00:07:59,580 Un-fucking-believable, man. 87 00:07:59,713 --> 00:08:00,948 Buck... 88 00:08:02,650 --> 00:08:05,085 ask Pepper if he'll let it ride on the fight tonight. 89 00:08:05,219 --> 00:08:06,220 What? 90 00:08:06,353 --> 00:08:09,123 Come on, the kid's looking unbelievable. 91 00:08:10,391 --> 00:08:12,059 You never learn, do you, Kaminsky? 92 00:08:12,192 --> 00:08:14,361 I'm just excited. Pow, pow. 93 00:08:14,495 --> 00:08:16,230 You're gonna get your legs broken, man. 94 00:08:16,363 --> 00:08:18,966 I'm telling you, it's a sure thing. 95 00:08:25,673 --> 00:08:28,008 - Ah, all right. - We good? 96 00:08:28,142 --> 00:08:30,177 He says he'll float you the rest. 97 00:08:30,311 --> 00:08:33,480 - All right! - Get out of the car, man. 98 00:08:33,614 --> 00:08:36,717 - Close the door. - Buy this car off you tomorrow. 99 00:08:45,659 --> 00:08:46,593 How you feeling? 100 00:08:46,727 --> 00:08:47,895 - Great. - Yeah? 101 00:08:48,028 --> 00:08:49,263 Yeah, I feel great. 102 00:08:49,396 --> 00:08:51,231 You know, we cannot afford to lose tonight. 103 00:08:51,365 --> 00:08:54,501 Yeah, I know. How much is the cut? 104 00:08:54,635 --> 00:08:57,104 Look, you don't need to worry about that, all right? 105 00:08:57,237 --> 00:08:58,439 You handle your business in there, 106 00:08:58,572 --> 00:09:00,974 and we will get a cut you will not believe. 107 00:09:02,376 --> 00:09:05,713 I mean, a win tonight will open up a lot of doors for us. 108 00:09:05,846 --> 00:09:07,748 We could change our lives tonight. 109 00:09:07,881 --> 00:09:08,849 All right. 110 00:09:08,982 --> 00:09:10,617 Come on, give me a little roar. 111 00:09:10,751 --> 00:09:12,286 - Let me hear you roar. - No, man. 112 00:09:12,419 --> 00:09:14,621 - I'm trying to focus. - Give me a little roar, Lion. 113 00:09:15,923 --> 00:09:17,024 What, are you fucking embarrassed 114 00:09:17,157 --> 00:09:18,759 - in front of the dishwashers? - No. 115 00:09:32,841 --> 00:09:34,942 Use the jab. Use the jab. 116 00:09:45,552 --> 00:09:48,389 He can't touch you. This guy's older than dirt! 117 00:09:49,590 --> 00:09:51,358 Beautiful! 118 00:09:52,359 --> 00:09:53,660 Beautiful. 119 00:09:53,794 --> 00:09:55,996 Make him fight another day. 120 00:09:57,231 --> 00:09:59,466 Yes! Yes! Come on! 121 00:10:01,468 --> 00:10:03,203 That's it! Stay down! It's over. 122 00:10:03,337 --> 00:10:06,173 You're too old for this, man. You look awful. 123 00:10:07,274 --> 00:10:09,676 Let him up. Let him up. 124 00:10:11,445 --> 00:10:14,248 That-a-boy! Work the kidneys! 125 00:10:14,381 --> 00:10:17,551 Work the kidneys! Make this motherfucker piss blood! 126 00:10:20,788 --> 00:10:22,656 Don't get stuck! 127 00:10:26,260 --> 00:10:27,795 That's it! Work the kidneys! That-a-boy! 128 00:10:27,928 --> 00:10:30,431 - What is he doing here, Stan? - What are you talking about? 129 00:10:30,564 --> 00:10:31,866 What the fuck is he doing here? 130 00:10:34,701 --> 00:10:37,204 - That's nothing to do with us! - You made a deal with... 131 00:10:37,337 --> 00:10:39,206 No, man! That's nothing to do... 132 00:10:39,339 --> 00:10:41,241 Lion! Protect yourself! 133 00:10:42,176 --> 00:10:45,379 Protect yourself! Lion! Block! 134 00:10:47,916 --> 00:10:50,217 Done. Done. 135 00:10:50,751 --> 00:10:52,286 All right, I'm done. 136 00:10:58,927 --> 00:11:00,761 You were supposed to win, Lion. 137 00:11:01,863 --> 00:11:04,364 You shouldn't have lied to me, Stan. 138 00:11:04,498 --> 00:11:06,835 You told me you wasn't gonna deal with that scumbag no more. 139 00:11:06,967 --> 00:11:09,136 Yeah, well, we needed the money. 140 00:11:13,740 --> 00:11:16,143 Stanley, where the hell are we gonna go, man? 141 00:11:16,276 --> 00:11:19,948 You know, for a guy who hates moving as much as you do, 142 00:11:20,080 --> 00:11:23,016 you really don't do much to help the cause. 143 00:11:24,151 --> 00:11:26,687 You were supposed to fucking win. 144 00:11:27,988 --> 00:11:29,723 Okay, Ash, come on. 145 00:11:38,098 --> 00:11:39,166 Jesus! 146 00:11:39,299 --> 00:11:42,135 Fuck! 147 00:11:44,004 --> 00:11:45,439 Where you going? 148 00:11:48,642 --> 00:11:51,111 Hey, I was looking for you at the fight, man. 149 00:11:51,245 --> 00:11:53,647 I didn't see you. Did you not make it? 150 00:11:53,780 --> 00:11:55,582 Fuck! 151 00:12:09,329 --> 00:12:12,432 You owe me money you don't have. 152 00:12:12,566 --> 00:12:14,101 I could kill you tonight, 153 00:12:14,234 --> 00:12:16,270 but I'd never get a return on my investment, 154 00:12:16,403 --> 00:12:19,606 so I'm offering you an opportunity. 155 00:12:25,013 --> 00:12:26,413 Jungleland. 156 00:12:27,314 --> 00:12:30,317 Battle royal for 100K. 157 00:12:31,218 --> 00:12:35,155 Wild-ass, no-holds-barred, bare-knuckle event. 158 00:12:35,289 --> 00:12:36,690 A week from today. 159 00:12:37,524 --> 00:12:39,693 I can get you on the card. 160 00:12:39,827 --> 00:12:42,329 - I could do that. - Why? 161 00:12:42,462 --> 00:12:44,598 Let's not look a gift horse in the mouth here. This is... 162 00:12:44,731 --> 00:12:47,668 No, I'm asking him why. Nothing for nothing with you. Right, Pep? 163 00:12:49,703 --> 00:12:51,138 I saw you. 164 00:12:51,271 --> 00:12:55,208 I saw the way you moved before you took that dive. 165 00:12:55,342 --> 00:12:56,777 That look in your eye. 166 00:12:56,911 --> 00:12:58,378 That... 167 00:12:58,512 --> 00:13:00,480 That rage. 168 00:13:01,548 --> 00:13:02,984 Heard you could've been Golden Gloves 169 00:13:03,116 --> 00:13:05,285 out in Hartford before Stan got your ass kicked out 170 00:13:05,419 --> 00:13:06,720 the way he always do, right? 171 00:13:06,854 --> 00:13:09,256 Now, wait, that was a complicated situation. 172 00:13:09,389 --> 00:13:10,825 Now look at you. 173 00:13:12,726 --> 00:13:15,429 Fighting like a fucking savage. For what? 174 00:13:16,229 --> 00:13:17,464 Peanuts? 175 00:13:18,265 --> 00:13:20,133 Plus, you got no choice. 176 00:13:26,640 --> 00:13:27,574 Where? 177 00:13:27,708 --> 00:13:28,742 San Francisco. 178 00:13:35,083 --> 00:13:36,583 There is one thing I need. 179 00:13:42,356 --> 00:13:43,757 Are you decent in there? 180 00:13:50,631 --> 00:13:54,434 Sky... meet Stan Kaminsky. 181 00:13:55,736 --> 00:13:59,172 Him and his brother, Lion, they'll take you out west. 182 00:14:00,041 --> 00:14:01,575 Come on, Pepper. 183 00:14:02,576 --> 00:14:04,211 I can't be moving girls right now. 184 00:14:04,344 --> 00:14:05,379 No, it ain't like that. 185 00:14:05,512 --> 00:14:06,948 I don't know... 186 00:14:07,081 --> 00:14:09,216 I'd handle it or have one of my guys handle it, 187 00:14:09,349 --> 00:14:11,418 but, look, she's a friend of the family. 188 00:14:11,551 --> 00:14:13,153 Here's my problem, all right? 189 00:14:13,286 --> 00:14:14,721 It's always been the two of us. 190 00:14:14,856 --> 00:14:17,859 - This could be a complication. - She's cool. She's cool. 191 00:14:17,992 --> 00:14:20,128 She's a bit of a handful, but she's cool. 192 00:14:20,260 --> 00:14:21,628 Just keep an eye on her. 193 00:14:21,762 --> 00:14:23,865 All right. Just 'cause I gotta ask. 194 00:14:23,998 --> 00:14:26,400 This doesn't have anything to do with Yates, does it? 195 00:14:26,533 --> 00:14:29,670 - 'Cause I'm just not trying to be... - Stanley. 196 00:14:30,504 --> 00:14:31,939 Take her to this address 197 00:14:32,073 --> 00:14:35,375 by this time next week, and Lion stays on the card. 198 00:14:37,444 --> 00:14:39,546 - "Party Animals"? - Don't fuck it up. 199 00:14:39,680 --> 00:14:42,516 Opportunities like this don't knock twice. 200 00:14:50,657 --> 00:14:51,692 Hey. 201 00:15:12,279 --> 00:15:13,313 You serious? 202 00:15:13,447 --> 00:15:14,581 I left some petty cash 203 00:15:14,715 --> 00:15:17,551 and a special gift for you in the glove. 204 00:15:17,684 --> 00:15:19,519 Told you this was my car. 205 00:15:21,455 --> 00:15:25,292 We're in an economic boom, Kaminsky. 206 00:15:25,425 --> 00:15:27,294 Go forth, prosper. 207 00:15:31,364 --> 00:15:33,366 What the fuck? 208 00:15:47,849 --> 00:15:49,917 If you understand the building blocks 209 00:15:50,051 --> 00:15:52,719 of key relations, you can have ultimate success. 210 00:15:52,854 --> 00:15:55,689 It's the pyramid of achievement. 211 00:15:55,823 --> 00:15:59,026 It is only in our darkest moments, our moment... 212 00:17:01,421 --> 00:17:03,157 Are you still working on that? 213 00:17:03,291 --> 00:17:04,225 Go right ahead. 214 00:17:07,561 --> 00:17:09,496 That's quite an appetite you got on you. 215 00:17:09,629 --> 00:17:12,332 You ever take a break to talk? 216 00:17:14,135 --> 00:17:16,037 What's with the rattail? 217 00:17:16,170 --> 00:17:18,772 I had it since, like, forever. 218 00:17:19,606 --> 00:17:20,507 I'm thinking of cutting it. 219 00:17:20,640 --> 00:17:22,310 No, you're not. 220 00:17:22,442 --> 00:17:23,376 You should. 221 00:17:23,510 --> 00:17:25,512 You see? 222 00:17:25,645 --> 00:17:27,949 You don't know what you're talking about. 223 00:17:28,082 --> 00:17:29,583 That's his lion's tail. 224 00:17:29,716 --> 00:17:31,418 This gives him power. 225 00:17:32,485 --> 00:17:34,188 Look at him. He's like a wild animal. 226 00:17:34,322 --> 00:17:37,724 Get off me, man. Fuck off, Stan. Jesus. 227 00:17:38,558 --> 00:17:40,928 Hey. I love you. 228 00:17:41,062 --> 00:17:42,163 All right. 229 00:17:42,296 --> 00:17:43,931 - Tell me you love me. - I love you. 230 00:17:47,500 --> 00:17:48,970 Tell us about yourself. 231 00:17:49,103 --> 00:17:51,272 I like to know who we're traveling with. 232 00:17:51,404 --> 00:17:53,373 What do you want to know? 233 00:17:53,506 --> 00:17:55,375 Like, who you are. What do you do? 234 00:17:55,508 --> 00:17:57,644 Where are you from? Anything. 235 00:17:58,745 --> 00:18:00,348 Look, you seem like really nice guys. 236 00:18:00,480 --> 00:18:03,050 I'm just not really in the mood to talk. 237 00:18:05,353 --> 00:18:06,753 Gotcha. 238 00:18:12,960 --> 00:18:15,562 I do have one other question though. 239 00:18:15,695 --> 00:18:17,797 Just... Last question. 240 00:18:21,969 --> 00:18:23,804 Are you like a... 241 00:18:25,505 --> 00:18:27,674 Am I what? 242 00:18:30,111 --> 00:18:31,145 I mean, you know. 243 00:18:34,315 --> 00:18:35,782 A pro. 244 00:18:35,917 --> 00:18:39,287 - Stan. Come on. - I just meant because of the circumstances. 245 00:18:39,452 --> 00:18:41,188 I'm not a hooker. 246 00:18:41,322 --> 00:18:43,657 It's nice to know I make a good first impression though. 247 00:18:43,790 --> 00:18:45,126 That's all I wanted to know. 248 00:18:45,259 --> 00:18:48,528 We don't think that, okay? My brother's an idiot. 249 00:18:48,662 --> 00:18:52,066 I'm not an idiot, I just... 250 00:18:54,135 --> 00:18:56,469 We've been working towards something. 251 00:18:56,603 --> 00:19:00,774 Something... Something very big, all right? 252 00:19:00,908 --> 00:19:04,178 I mean, these are spectacular goals we're talking about. 253 00:19:04,312 --> 00:19:08,149 And since we gotta spend the next week together, I just... 254 00:19:09,350 --> 00:19:12,853 I just need there to be a level of trust between us, that's all. 255 00:19:14,989 --> 00:19:17,557 I gotta use the bathroom. 256 00:19:18,359 --> 00:19:19,961 Again? 257 00:19:20,094 --> 00:19:24,031 I'm sorry. Is that in violation of your spectacular goals? 258 00:19:27,500 --> 00:19:28,702 I think she's doing drugs in there. 259 00:19:28,836 --> 00:19:30,137 She seems kind of cool. 260 00:19:30,271 --> 00:19:32,306 - Oh, really? - Yeah. 261 00:19:32,440 --> 00:19:33,673 Hey, look at me. 262 00:19:34,541 --> 00:19:36,776 No distractions. 263 00:19:39,713 --> 00:19:41,382 - All right? - Come on. Just be nice, Stan. 264 00:19:41,514 --> 00:19:44,118 - Come on. It's nice to be nice. - I'm nice. I'm always nice. 265 00:19:44,251 --> 00:19:46,720 Got a hundred grand on the line. 266 00:19:46,854 --> 00:19:48,655 We good to go, princess? 267 00:20:21,188 --> 00:20:22,589 Looks like you're in luck, folks. 268 00:20:22,722 --> 00:20:25,226 So, that's one night in the Caesar suite? 269 00:20:25,960 --> 00:20:27,527 That's the nicest suite you got? 270 00:20:27,660 --> 00:20:29,363 The Caesar is the only suite we offer. 271 00:20:29,497 --> 00:20:30,931 We'll take it. 272 00:20:31,065 --> 00:20:34,435 Do you have a card to hold the reservation? 273 00:20:40,408 --> 00:20:42,176 Sir? 274 00:20:45,446 --> 00:20:47,081 I'll pay cash, amigo. 275 00:20:50,918 --> 00:20:53,087 Don't trust the banks. 276 00:21:01,661 --> 00:21:06,467 Pass the fucking grappa, baby. 277 00:21:06,599 --> 00:21:08,436 There's a hot tub. 278 00:21:08,568 --> 00:21:10,304 And only one bed. 279 00:21:13,007 --> 00:21:15,209 Requesting backup. 280 00:21:15,342 --> 00:21:18,479 We got a hot tub situation over at the Venus de Milo. 281 00:21:18,611 --> 00:21:22,183 Gonna need 12 Coors Lights and three Mountain Dews, stat. 282 00:21:22,316 --> 00:21:24,285 Do you guys mind if I jump in here first? 283 00:21:24,418 --> 00:21:25,352 Sure, go ahead. 284 00:21:25,486 --> 00:21:27,587 I'd actually... 285 00:21:30,458 --> 00:21:32,126 All right. 286 00:21:33,327 --> 00:21:34,627 You want to do this? 287 00:21:46,207 --> 00:21:49,176 - You want some of this? - Don't knock the fucking ribs, man, don't. 288 00:21:49,310 --> 00:21:52,012 Want to fight? Want the toe pop? Want the toe pop? 289 00:21:55,648 --> 00:21:56,783 Not the toe! Not the toe. 290 00:21:56,917 --> 00:21:59,153 You get the toe. You get the toe. 291 00:21:59,286 --> 00:22:01,956 Oh, yeah? Oh, yeah? 292 00:22:03,057 --> 00:22:04,592 Got you back. I got you back. 293 00:22:04,724 --> 00:22:06,527 - You ain't got nothing. - Oh, shit. 294 00:22:06,659 --> 00:22:08,262 Rear naked choke. 295 00:22:08,395 --> 00:22:11,265 - You ain't got it. You ain't got shit. - After I put you out. 296 00:22:13,400 --> 00:22:15,436 You ain't got it. You ain't got this. 297 00:22:15,569 --> 00:22:19,273 - Not that hard to put you out. - All right, all right. 298 00:22:21,641 --> 00:22:22,877 Motherfucker. 299 00:22:28,115 --> 00:22:29,316 All right. 300 00:22:30,184 --> 00:22:32,119 You want to watch something? 301 00:22:36,957 --> 00:22:38,259 Want to watch that? 302 00:22:38,392 --> 00:22:39,994 A strong showing tonight by Kreski. 303 00:22:40,127 --> 00:22:41,562 Obviously, he's in the middle of three 304 00:22:41,694 --> 00:22:42,830 of his most exciting performances. 305 00:22:42,963 --> 00:22:44,298 First with Nunes, 306 00:22:44,431 --> 00:22:46,967 then last month against Pirelli, and now tonight, 307 00:22:47,101 --> 00:22:50,471 a career-making caliber fight against the champion, Emmet. 308 00:22:52,239 --> 00:22:54,842 A strong, experienced, and very motivated opponent. 309 00:22:54,975 --> 00:22:56,544 Well, at 5'7" and 159, 310 00:22:56,676 --> 00:22:59,880 this middleweight is just one pound from light heavyweight... 311 00:23:00,014 --> 00:23:02,216 I'm going to take Ash for a walk. 312 00:23:02,349 --> 00:23:03,184 I'll be back. 313 00:23:03,317 --> 00:23:05,319 Thirteen KO victories 314 00:23:05,452 --> 00:23:07,354 in 19 professional fights. 315 00:23:13,661 --> 00:23:15,462 Get dressed, Rocky. We're going out. 316 00:23:15,596 --> 00:23:16,864 Where? 317 00:23:16,997 --> 00:23:19,166 Saw a bar around the corner we could go to. 318 00:23:20,534 --> 00:23:22,970 Cheers to new friends. 319 00:23:39,153 --> 00:23:40,753 What's happening, boss? 320 00:23:40,888 --> 00:23:42,356 - Did you see those... - Whoo! 321 00:23:42,489 --> 00:23:44,491 Darlene, get your fuckin' ass out here! 322 00:23:44,625 --> 00:23:45,993 Never mind. 323 00:23:57,204 --> 00:23:58,305 Hi. 324 00:23:59,907 --> 00:24:03,344 I came to say congratulations. 325 00:24:03,477 --> 00:24:04,511 He's a lucky man. 326 00:24:05,512 --> 00:24:06,547 Oh, um... 327 00:24:06,680 --> 00:24:08,449 It's my sister Gina. 328 00:24:08,582 --> 00:24:10,551 I don't know why I'm wearing that stupid thing. 329 00:24:10,684 --> 00:24:12,785 Which one's Gina? 330 00:24:12,920 --> 00:24:14,555 Uh... go big or go home. 331 00:24:16,457 --> 00:24:18,791 - Savage. - Yeah. 332 00:24:20,961 --> 00:24:22,029 I like your pants. 333 00:24:22,162 --> 00:24:25,232 - Yeah? Thank you. - Mm-hmm. 334 00:24:25,366 --> 00:24:26,967 They're from Italy. 335 00:24:27,101 --> 00:24:29,803 I like the way they make my dick look. 336 00:24:33,207 --> 00:24:36,310 You're funny. 337 00:24:36,443 --> 00:24:39,346 Yeah. So, did, uh... 338 00:24:40,314 --> 00:24:42,216 Gina get you your own room? 339 00:24:43,350 --> 00:24:47,488 Mm-mmm. I'm sharing with six other girls and my aunt. 340 00:24:48,255 --> 00:24:50,724 - I got the Caesar suite, but... - Oh. 341 00:24:50,858 --> 00:24:52,593 ...I'm sharing with my brother. 342 00:24:52,726 --> 00:24:55,763 He's resting right now. He's a professional athlete, so... 343 00:24:55,896 --> 00:24:58,832 - Wow. - You know how that goes. 344 00:24:59,767 --> 00:25:01,168 Hmm. Well... 345 00:25:02,703 --> 00:25:04,171 There's a pool. 346 00:25:06,573 --> 00:25:07,641 You think it's heated? 347 00:25:07,775 --> 00:25:10,544 Do you actually care? 348 00:25:23,924 --> 00:25:25,292 Thanks. 349 00:25:27,461 --> 00:25:28,529 If I went to college, 350 00:25:28,662 --> 00:25:30,798 I wouldn't waste my time playing stupid games 351 00:25:30,931 --> 00:25:32,866 like these rich pricks. 352 00:25:34,635 --> 00:25:36,737 Yeah, me neither. 353 00:25:36,870 --> 00:25:39,940 I bet you'd be too busy getting it on with all the girls, huh? 354 00:25:40,074 --> 00:25:42,976 No, I mean I'd be taking my classes real seriously 355 00:25:43,110 --> 00:25:44,578 'cause of how expensive it is. 356 00:25:44,712 --> 00:25:47,414 I would read a bunch of books 357 00:25:47,548 --> 00:25:50,284 where you gotta, like, know shit to understand them, 358 00:25:50,417 --> 00:25:52,920 and I would study theater and fashion. 359 00:25:53,053 --> 00:25:55,322 Yeah, you like to sew, right? 360 00:25:56,323 --> 00:25:58,692 I saw what you did at the hotel with the robe. 361 00:25:58,827 --> 00:26:00,728 And your name? 362 00:26:00,861 --> 00:26:03,063 It looked good, like, professional. 363 00:26:04,365 --> 00:26:05,399 Thank you. 364 00:26:08,769 --> 00:26:13,006 Me and Stan wanna get our initials stitched onto some dress shirts. 365 00:26:13,140 --> 00:26:14,942 So, if we make a bit of money, 366 00:26:15,075 --> 00:26:18,445 hopefully we can afford your talents. 367 00:26:21,248 --> 00:26:23,283 My mom taught me how to do that. 368 00:26:23,417 --> 00:26:25,652 Yeah? Where? 369 00:26:26,286 --> 00:26:28,088 Some boring-ass town. 370 00:26:28,222 --> 00:26:30,524 Not that far from here, actually. 371 00:26:33,460 --> 00:26:35,896 I'm not really that interesting. 372 00:26:36,997 --> 00:26:38,799 What about you? Where are you from? 373 00:26:38,932 --> 00:26:40,835 All over. 374 00:26:40,968 --> 00:26:43,570 New Bedford, Portsmouth, 375 00:26:43,704 --> 00:26:45,939 Hartford, Nashua, 376 00:26:46,073 --> 00:26:48,208 everywhere. 377 00:26:48,342 --> 00:26:52,212 You got parents, or does Stanley cover that too? 378 00:26:53,414 --> 00:26:56,049 Our mom died when I was real young. 379 00:26:58,786 --> 00:27:00,053 What about your dad? 380 00:27:00,187 --> 00:27:03,090 Well, he didn't want us. So... 381 00:27:06,927 --> 00:27:11,198 That must've been lonely, you know, not having any parents. 382 00:27:11,331 --> 00:27:13,233 Well, I always had my brother. 383 00:27:17,271 --> 00:27:19,206 You got any scars? 384 00:27:20,441 --> 00:27:21,608 I got some. 385 00:27:21,742 --> 00:27:24,211 All on my hands, though. Not on my face. 386 00:27:24,344 --> 00:27:26,480 - Can I touch it? - If you want. 387 00:27:28,649 --> 00:27:30,852 Go ahead. Just do it. 388 00:27:56,410 --> 00:27:58,712 You don't seem like a boxer to me. 389 00:27:58,847 --> 00:28:00,581 What do you mean? 390 00:28:01,415 --> 00:28:03,952 I don't know. You haven't got that thing. 391 00:28:04,084 --> 00:28:07,654 What thing? This thing? 392 00:28:08,957 --> 00:28:10,624 I don't walk around going like this to people? 393 00:28:10,757 --> 00:28:13,828 "What the fuck are you looking at, huh? 394 00:28:13,962 --> 00:28:15,496 I'm a fucking ogre." 395 00:28:15,629 --> 00:28:16,563 Exactly. 396 00:28:16,697 --> 00:28:18,232 - Yeah? - Yeah. 397 00:28:18,365 --> 00:28:20,200 Get the fuck out of here. 398 00:28:22,135 --> 00:28:23,704 It's a compliment. 399 00:28:26,073 --> 00:28:28,208 I'll take the compliment. 400 00:28:28,342 --> 00:28:30,444 Maybe that's my advantage. 401 00:28:31,946 --> 00:28:34,581 People underestimate you. 402 00:28:35,716 --> 00:28:37,117 I guess. 403 00:28:39,854 --> 00:28:41,421 Me too. 404 00:29:00,875 --> 00:29:02,109 Whoo! 405 00:29:15,924 --> 00:29:17,491 Lion. 406 00:29:21,128 --> 00:29:23,063 Lion. 407 00:29:37,277 --> 00:29:39,313 Oh, fuck. 408 00:29:41,648 --> 00:29:42,817 Oh, fuck. 409 00:29:51,059 --> 00:29:52,492 Fucking assholes. 410 00:29:53,660 --> 00:29:54,795 What? 411 00:29:55,762 --> 00:29:57,164 What? 412 00:29:57,297 --> 00:30:00,400 He said the only way that we can play is if I give him a blow job. 413 00:30:04,237 --> 00:30:05,339 He said that? 414 00:30:05,472 --> 00:30:07,008 Can we just get the fuck out of here? 415 00:30:07,140 --> 00:30:08,709 Shit. 416 00:30:08,843 --> 00:30:10,677 Lion, don't. 417 00:30:10,812 --> 00:30:13,647 How's it going? All right? 418 00:30:13,780 --> 00:30:14,615 How's it going? 419 00:30:14,748 --> 00:30:16,283 Doing pretty good. What's up, bro? 420 00:30:16,416 --> 00:30:18,052 I just want to know why you think it's okay 421 00:30:18,185 --> 00:30:19,854 to speak to my friend like that. 422 00:30:19,988 --> 00:30:22,723 Uh, I don't know what you're talking about, man. 423 00:30:22,857 --> 00:30:24,558 Yes, you do. 424 00:30:24,691 --> 00:30:27,862 She said you said something real impolite to her. I want to know why. 425 00:30:27,996 --> 00:30:30,865 No, she came over and asked me about my belt. 426 00:30:30,999 --> 00:30:32,033 You are a liar. 427 00:30:32,165 --> 00:30:33,300 - What did I say? - I came over here. 428 00:30:33,433 --> 00:30:34,534 I asked if we could play. 429 00:30:34,668 --> 00:30:36,203 You said the only way I could play 430 00:30:36,336 --> 00:30:38,538 - is if I gave you a blow job. - Okay, all right. 431 00:30:38,672 --> 00:30:41,441 See, here's the problem. This bitch is fucking insane. 432 00:30:41,575 --> 00:30:43,310 You should beat the fucking shit out of him. 433 00:30:43,443 --> 00:30:45,278 Isn't there a townie bar you guys can go over to? 434 00:30:45,412 --> 00:30:46,680 We're not fucking townies. 435 00:30:46,814 --> 00:30:49,316 And fuck you! I'll scratch your fucking eyes out! 436 00:30:49,449 --> 00:30:51,019 Look down on me, you piece of shit? 437 00:30:51,151 --> 00:30:53,553 - Orphan Annie, you know what? - Sorry. Hey! 438 00:30:53,687 --> 00:30:56,356 - My boyfriend is a boxer. - Something will get you. 439 00:30:56,490 --> 00:30:58,625 Something will get you. That's all I want you to know. 440 00:30:58,759 --> 00:31:01,461 - Something or somebody will get you. - Are you drinking? 441 00:31:01,595 --> 00:31:03,563 What are you doing? You fucking drinking? You drunk? 442 00:31:03,697 --> 00:31:05,967 - I'm having a couple drinks. Why? - Just everyone, 443 00:31:06,100 --> 00:31:07,300 go back to what you were doing. 444 00:31:07,434 --> 00:31:10,270 Who are you, the fucking social worker? 445 00:31:10,404 --> 00:31:12,140 Why you being an asshole? 446 00:31:12,272 --> 00:31:15,275 Why don't you go to the bar. I got a tab open. Name's Clay. 447 00:31:15,409 --> 00:31:16,576 Get yourself whatever you want. 448 00:31:16,710 --> 00:31:18,311 Oh, I see. We can't afford our own drinks? 449 00:31:18,445 --> 00:31:20,180 - Is that what you're implying? - I didn't say that. 450 00:31:20,313 --> 00:31:22,950 - That's what you thought though, right? - Maybe a little. 451 00:31:23,084 --> 00:31:25,419 - You're not listening to me. - I gotta go sit. 452 00:31:25,552 --> 00:31:28,355 Guys like us don't have the luxury of settling things with credit cards. 453 00:31:28,488 --> 00:31:31,092 - We gotta go outside, you know? - Mm-hmm. 454 00:31:31,224 --> 00:31:33,694 Toe to toe. On the street. 455 00:31:33,828 --> 00:31:35,963 But that's not what you do, is it? 456 00:31:37,531 --> 00:31:39,901 'Cause you don't know what it's like to suffer. 457 00:31:40,034 --> 00:31:42,769 I mean, do you know what it's like to be in pain? 458 00:31:43,503 --> 00:31:46,074 I've been to fucking prison, man. 459 00:31:46,206 --> 00:31:47,774 You know? 460 00:31:47,909 --> 00:31:51,045 - Check that out. Check that out. - Okay, all right. 461 00:31:51,179 --> 00:31:52,345 No, I'm not causing a problem. 462 00:31:52,479 --> 00:31:53,848 I'm just saying, you can be nice. 463 00:31:53,981 --> 00:31:55,016 Yep, I'm being nice. 464 00:31:55,149 --> 00:31:56,249 Your buddy just passed out! 465 00:31:56,383 --> 00:31:57,952 - Nice guy. - Hey. 466 00:31:58,086 --> 00:32:00,154 - You okay? - Yeah, I'm good. 467 00:32:00,287 --> 00:32:01,521 What are you doing? 468 00:32:03,323 --> 00:32:05,325 - Where the fuck is Sky? Get up. - What? 469 00:32:05,459 --> 00:32:07,829 You just hit my fucking car! 470 00:32:10,430 --> 00:32:12,066 - Hey, are you okay? - Sky! 471 00:32:12,200 --> 00:32:13,433 Should I call somebody? 472 00:32:13,567 --> 00:32:15,769 What the hell are you doing? 473 00:32:15,903 --> 00:32:18,505 - Hey! Where you going? - Wait there. 474 00:32:18,638 --> 00:32:20,340 Sky! 475 00:32:23,177 --> 00:32:24,411 Sky! 476 00:32:25,245 --> 00:32:26,379 Slow down! 477 00:32:26,513 --> 00:32:28,281 Sky! 478 00:32:28,415 --> 00:32:30,852 What are you doing? 479 00:32:31,185 --> 00:32:32,652 Sky! 480 00:32:34,188 --> 00:32:35,722 Get away! Get away from me! 481 00:32:35,857 --> 00:32:37,859 - What the fuck is going on? - Get away! Get off me! 482 00:32:37,992 --> 00:32:39,827 What the fuck did you do to my brother? 483 00:32:39,961 --> 00:32:41,695 Get off! Get off! 484 00:32:41,829 --> 00:32:43,730 - Calm down. - Get the fuck away from me. 485 00:32:43,865 --> 00:32:46,200 - Get away! - You're gonna get us fucking arrested. 486 00:32:46,333 --> 00:32:49,137 Calm down! Calm down! 487 00:32:50,004 --> 00:32:51,705 All right, look, I'll take my hand away, 488 00:32:51,839 --> 00:32:54,242 but you gotta tell me what the fuck is going on. 489 00:32:54,374 --> 00:32:57,677 Help me! I won't fucking go back to him! 490 00:32:57,812 --> 00:32:59,279 Go back to who? 491 00:32:59,412 --> 00:33:01,348 Yates? 492 00:33:01,481 --> 00:33:03,217 She's with fucking Yates? 493 00:33:03,350 --> 00:33:05,253 I specifically fucking asked you, man. 494 00:33:05,385 --> 00:33:07,621 - You're overreacting. - You didn't want to take any of the heat, 495 00:33:07,754 --> 00:33:09,556 so you put it on me, like I'm some kind of chump. 496 00:33:09,689 --> 00:33:11,725 You had a debt to pay, Stan! And somebody... 497 00:33:11,859 --> 00:33:14,128 You fucking set me up, Pepper! 498 00:33:14,262 --> 00:33:15,863 Listen, motherfucker, 499 00:33:15,997 --> 00:33:18,632 I don't owe you shit. All right? 500 00:33:18,765 --> 00:33:21,102 Of course I set you up. 501 00:33:21,235 --> 00:33:22,602 Yates? 502 00:33:22,736 --> 00:33:24,504 You know, Yates thinks you found Sky. 503 00:33:24,638 --> 00:33:26,908 He thinks you're responsible. 504 00:33:27,041 --> 00:33:29,877 You know, uh, you owe me a debt. 505 00:33:32,880 --> 00:33:36,884 Why the fuck am I gonna look out for you? 506 00:33:37,018 --> 00:33:38,418 Hmm? 507 00:33:38,552 --> 00:33:40,387 You look out for your brother. 508 00:33:41,155 --> 00:33:42,489 This is how it works. 509 00:33:42,622 --> 00:33:46,726 You said you wanted to go to Jungleland. 510 00:33:49,362 --> 00:33:51,165 Know what? You're right. 511 00:33:51,299 --> 00:33:52,799 You're right. 512 00:33:52,934 --> 00:33:55,803 Then do as you're told, Stanley. 513 00:33:55,937 --> 00:33:57,305 No, I understand. 514 00:33:57,437 --> 00:33:59,841 And take this girl straight to Reno. 515 00:33:59,974 --> 00:34:01,474 Yep. 516 00:34:01,608 --> 00:34:04,644 Stan, listen to me. This ain't one of Yates's side pieces. 517 00:34:05,478 --> 00:34:07,581 This is family business. 518 00:34:08,381 --> 00:34:09,783 Don't get cute. 519 00:34:19,626 --> 00:34:23,030 You have to let me get away from Yates. 520 00:34:23,164 --> 00:34:26,666 I made a deal, and I can't get out of it. 521 00:34:28,468 --> 00:34:31,205 I fucked up... really bad. 522 00:34:31,339 --> 00:34:33,074 And... 523 00:34:34,507 --> 00:34:36,878 And he is bad. 524 00:34:38,612 --> 00:34:40,413 He is a bad man in his heart. 525 00:34:41,949 --> 00:34:43,516 Pack your shit. 526 00:34:43,650 --> 00:34:45,253 We're out of here in five minutes. 527 00:34:45,385 --> 00:34:47,154 - Stan, why? - Lion, pack for her. 528 00:34:47,288 --> 00:34:48,488 Where we going now? 529 00:34:48,622 --> 00:34:49,991 I'm sorry I crashed your car, Stanley. 530 00:34:50,124 --> 00:34:52,425 Pack your shit. We're not stopping till we get there. 531 00:34:52,559 --> 00:34:56,230 Please! He said he was gonna kill me if I tried to run away! 532 00:34:56,364 --> 00:34:59,466 If we don't get you to Reno, he's gonna kill us, so... 533 00:34:59,599 --> 00:35:01,869 Lion, you're not moving. We gotta move, now. 534 00:35:02,003 --> 00:35:04,972 I have cash! I have loads of it! You can have all of it. 535 00:35:05,106 --> 00:35:07,975 - Stan, look at her, man. She's pleading with you. - Please, Stanley, please. 536 00:35:08,109 --> 00:35:10,510 Please take it, please. Please take it. 537 00:35:10,644 --> 00:35:12,779 Please, just let me go, please! 538 00:35:12,914 --> 00:35:15,249 Stan, look at her. She's pleading with you, man. 539 00:35:15,383 --> 00:35:17,919 There's nothing we can fucking do! 540 00:35:19,320 --> 00:35:20,687 Stan, look at her. 541 00:35:20,821 --> 00:35:24,424 - Come on. Are we that low? - Listen to me, Lion. 542 00:35:24,557 --> 00:35:27,295 - Stan. - I feel for this girl. 543 00:35:27,427 --> 00:35:28,695 I really do. 544 00:35:28,829 --> 00:35:30,197 But she fucking drugged you, man. 545 00:35:30,331 --> 00:35:32,432 It was just a Xanax. 546 00:35:32,565 --> 00:35:34,534 Saturday night, 547 00:35:34,668 --> 00:35:37,405 we take what's ours. 548 00:35:37,537 --> 00:35:40,573 The fucking alternative is that he kills us. 549 00:35:44,946 --> 00:35:47,048 Do you hear what I'm saying? 550 00:35:48,448 --> 00:35:49,850 Do you trust me? 551 00:35:50,952 --> 00:35:51,953 All right. 552 00:35:52,086 --> 00:35:54,221 Let's get the fuck out of here, all right? 553 00:36:07,435 --> 00:36:09,937 - How are you? - Like you give a shit. 554 00:36:10,071 --> 00:36:12,772 I'm trying to be civil. 555 00:36:12,907 --> 00:36:14,408 I wish I could help you. 556 00:36:14,541 --> 00:36:16,844 But Stanley makes every decision for you. 557 00:36:18,112 --> 00:36:21,182 Well, you lied to me, you drugged me, 558 00:36:21,315 --> 00:36:23,583 and you smashed our car, so... 559 00:36:24,919 --> 00:36:27,121 Doesn't mean I don't like you. 560 00:36:31,558 --> 00:36:33,394 Sorry, Clay, 561 00:36:33,526 --> 00:36:35,262 your card was declined. 562 00:36:36,330 --> 00:36:38,199 Oh, fuck. 563 00:36:40,267 --> 00:36:41,869 I don't have 1,400 on me. 564 00:36:42,003 --> 00:36:44,637 Well, you're the one who needs it by tomorrow. 565 00:36:47,041 --> 00:36:50,077 Look, if we don't get to San Francisco, 566 00:36:50,211 --> 00:36:54,081 we're gonna miss a big business opportunity for my family. 567 00:36:54,215 --> 00:36:56,117 There's a lot of money waiting for us there. 568 00:36:56,250 --> 00:36:57,784 Okay. 569 00:36:57,918 --> 00:37:00,921 So, once we get our hands on it, we can cut you off a check. 570 00:37:01,055 --> 00:37:04,358 Call it 1,700 for your trouble? 571 00:37:04,492 --> 00:37:06,793 Yeah, that don't work for us. 572 00:37:08,362 --> 00:37:09,596 Uh-huh. 573 00:37:13,868 --> 00:37:15,668 Hey, Sky, how much cash you say you have? 574 00:37:15,803 --> 00:37:17,104 You can't take my money. 575 00:37:17,238 --> 00:37:21,075 Actually, I can. Lion, check her purse. 576 00:37:24,045 --> 00:37:25,545 All right. 577 00:37:27,481 --> 00:37:28,983 Hey, excuse me. 578 00:37:29,116 --> 00:37:32,520 You know, I didn't see title or registration in the glove. 579 00:37:32,652 --> 00:37:34,822 Why you looking in the glove? 580 00:37:35,655 --> 00:37:37,324 Kid, come on. 581 00:37:37,458 --> 00:37:40,261 - He's using you. - Hold the dog. 582 00:37:44,664 --> 00:37:46,200 All right. 583 00:37:47,634 --> 00:37:49,170 What we got here? 584 00:37:56,377 --> 00:37:58,012 Short. 585 00:37:58,145 --> 00:38:01,748 Maybe you shouldn't have sprung for the Caesar suite, moron. 586 00:38:01,882 --> 00:38:04,651 Maybe you should shut the fuck up. 587 00:38:06,554 --> 00:38:08,788 Who's "Pam McGinty"? 588 00:38:08,923 --> 00:38:10,723 That card is expired. 589 00:38:14,295 --> 00:38:15,863 Gary, Indiana. 590 00:38:21,569 --> 00:38:23,237 How far is Gary from here? 591 00:38:23,370 --> 00:38:25,439 Now there is Morris putting up a spot three. 592 00:38:25,573 --> 00:38:28,775 They're not gonna help us. This entire thing is pointless. 593 00:38:28,909 --> 00:38:30,945 ...with no one guarding him. 594 00:38:31,078 --> 00:38:34,115 Now it's Stockton bringing it down. 595 00:38:46,594 --> 00:38:47,895 Boys... 596 00:38:48,996 --> 00:38:50,297 how do you know Mary? 597 00:38:53,666 --> 00:38:55,336 We met at church. 598 00:38:55,903 --> 00:38:57,471 At a, uh, church group. 599 00:38:59,039 --> 00:39:01,641 That must have been a recent development. 600 00:39:01,774 --> 00:39:03,776 And what church is that? 601 00:39:03,911 --> 00:39:06,046 It's called the Church of All Seasons. 602 00:39:06,180 --> 00:39:07,348 Yeah. 603 00:39:07,481 --> 00:39:08,949 Wonderful church. 604 00:39:09,083 --> 00:39:12,987 Led by, uh, Father, um... 605 00:39:13,954 --> 00:39:15,289 Denunzio. 606 00:39:15,422 --> 00:39:17,958 - Father Denunzio. - Yep. 607 00:39:18,092 --> 00:39:20,194 The Lord is our shepherd. 608 00:39:23,197 --> 00:39:25,765 What is it you've come here for, Mary? 609 00:39:27,101 --> 00:39:28,701 It's Sky. 610 00:39:31,539 --> 00:39:32,540 My name is Sky. 611 00:39:32,672 --> 00:39:33,908 I don't understand that. 612 00:39:34,041 --> 00:39:38,412 Why change such a pretty name like Mary 613 00:39:38,546 --> 00:39:43,017 to something so stupid like Sky? 614 00:39:45,819 --> 00:39:47,454 Nevertheless, 615 00:39:47,588 --> 00:39:49,156 perhaps you could answer, Mary. 616 00:39:49,290 --> 00:39:51,959 Your father asked you a question. 617 00:39:52,759 --> 00:39:54,061 I need some more money. 618 00:39:54,195 --> 00:39:55,795 What about all that money you made 619 00:39:55,930 --> 00:39:57,898 from that place where you danced? 620 00:39:58,032 --> 00:40:00,267 I didn't come here to cause any trouble. 621 00:40:02,036 --> 00:40:03,871 I'm trying really hard to be good. 622 00:40:04,004 --> 00:40:06,273 If we gave you money again, 623 00:40:06,407 --> 00:40:08,275 what lesson would you have learned? 624 00:40:08,409 --> 00:40:10,411 So, is that a "no"? 625 00:40:10,544 --> 00:40:12,279 Everybody needs a little help from time to time. 626 00:40:12,413 --> 00:40:13,746 - You can just say no. - Exactly. 627 00:40:13,881 --> 00:40:15,115 It's brave to ask for help. 628 00:40:15,249 --> 00:40:16,749 - She's being reasonable. - Reasonable. 629 00:40:16,884 --> 00:40:18,919 I didn't come here to be a burden. 630 00:40:19,053 --> 00:40:20,421 - I'll get out of your hair. - Mary! 631 00:40:20,554 --> 00:40:22,523 We talked about this. We can't have this. 632 00:40:22,656 --> 00:40:26,260 We have to set a hard line. She can't just come here when she needs money. 633 00:40:32,399 --> 00:40:33,867 It's not there. 634 00:40:34,668 --> 00:40:37,471 I moved it after your last visit. 635 00:40:37,605 --> 00:40:38,973 Hey, wait for me. 636 00:40:39,106 --> 00:40:42,076 Mary, you'll never outrun your circumstances 637 00:40:42,209 --> 00:40:45,112 if you continue down this path of sin. 638 00:40:46,113 --> 00:40:47,715 Well, you made it look really easy, Mom, 639 00:40:47,848 --> 00:40:49,817 with your new life and your new husband. 640 00:40:49,950 --> 00:40:53,988 You poison everything you come into contact with. 641 00:40:54,855 --> 00:40:57,324 But I'm not gonna let you poison me. 642 00:40:57,992 --> 00:41:00,160 Get out of my house. 643 00:41:09,036 --> 00:41:11,872 Okay, that's it. Everyone, get out of my house. 644 00:41:12,006 --> 00:41:13,173 Take your shit and get out. 645 00:41:13,307 --> 00:41:15,276 I want you out of our home, now. 646 00:41:15,409 --> 00:41:18,078 These men are hustlers, and they need to leave our house immediately. 647 00:41:18,212 --> 00:41:20,147 - Get out of our home. - Call the police. 648 00:41:20,281 --> 00:41:22,716 - Don't call the cops. - Get out. 649 00:41:22,850 --> 00:41:24,451 Get out of here! 650 00:41:24,585 --> 00:41:27,554 - We'll be going now. Right, Stan? - Get out of my house! 651 00:41:41,302 --> 00:41:42,336 Yo. 652 00:41:45,873 --> 00:41:47,141 You all right? 653 00:41:47,274 --> 00:41:48,575 Yeah. Why? 654 00:41:51,779 --> 00:41:54,081 - You sure? - I'm fine. 655 00:41:56,083 --> 00:41:58,919 I know a place we can sleep tonight. 656 00:42:01,322 --> 00:42:02,790 All right, do it. 657 00:42:02,956 --> 00:42:05,025 - No... - Fuck! 658 00:42:05,826 --> 00:42:07,795 - Fuck! - Did it go through? 659 00:42:07,928 --> 00:42:10,064 Do it again, man. Do it again. 660 00:42:10,197 --> 00:42:13,167 It has to go all the way... 661 00:42:26,480 --> 00:42:27,514 Fuck. 662 00:42:32,453 --> 00:42:34,054 I gotta pee. 663 00:42:34,188 --> 00:42:35,723 Yeah, well, you're not doing jack shit 664 00:42:35,889 --> 00:42:37,558 without one of us watching you. 665 00:42:42,396 --> 00:42:44,031 All right. 666 00:42:44,164 --> 00:42:46,133 Lion, you gotta eat something. 667 00:42:46,835 --> 00:42:49,403 I'm gonna check out the cafeteria. 668 00:42:49,536 --> 00:42:50,637 I'll take Ash. 669 00:42:50,771 --> 00:42:54,441 - Hey, don't let her out of your sight. - All right. 670 00:43:13,994 --> 00:43:16,063 - Can you just go outside? - No. 671 00:43:16,196 --> 00:43:18,599 - Why not? - Because I can't. 672 00:43:24,873 --> 00:43:26,507 Make a noise. 673 00:43:40,187 --> 00:43:42,022 Cover your ears. 674 00:43:52,533 --> 00:43:55,669 How much do you get for winning one of these things? 675 00:43:57,104 --> 00:43:58,639 A big fight? 676 00:43:58,772 --> 00:44:00,707 Couple hundred. 677 00:44:00,842 --> 00:44:04,311 You get your ass beaten for a couple hundred bucks? 678 00:44:06,046 --> 00:44:07,648 Well, this fight in San Francisco, 679 00:44:07,781 --> 00:44:09,416 we'd make a lot more. 680 00:44:11,585 --> 00:44:14,054 Why don't you box with gloves? 681 00:44:14,188 --> 00:44:17,090 Well, we got our license revoked. 682 00:44:18,425 --> 00:44:20,961 Stan tried to bribe a ref. 683 00:44:27,768 --> 00:44:31,004 - You're not his possession. - Yeah, I know. 684 00:44:33,942 --> 00:44:36,109 So, why do you do it then? 685 00:44:42,951 --> 00:44:45,352 Can't you do anything else? 686 00:44:49,924 --> 00:44:53,026 Got a business plan to open up a dry cleaners. 687 00:44:55,696 --> 00:44:58,365 - A dry cleaners? - Yeah. 688 00:44:58,499 --> 00:45:00,434 Hey, tell me if this makes sense. 689 00:45:05,405 --> 00:45:07,441 So, Stan likes his clothes, right? 690 00:45:07,574 --> 00:45:09,142 Yeah, right. 691 00:45:09,276 --> 00:45:12,079 No, he does. He likes to dress smart. 692 00:45:12,212 --> 00:45:14,481 On fight night, he really goes to town. 693 00:45:15,215 --> 00:45:17,351 And... it'd be good for him. 694 00:45:17,484 --> 00:45:19,119 Something that he can put his mind to, 695 00:45:19,253 --> 00:45:20,889 be hyperactive and productive. 696 00:45:21,021 --> 00:45:24,491 What would happen is, say people got, like, important events, 697 00:45:24,625 --> 00:45:27,127 like, uh, weddings or baptisms. 698 00:45:27,261 --> 00:45:28,795 So, they need clothes for it. 699 00:45:28,930 --> 00:45:30,464 Instead of getting new clothes, 700 00:45:30,597 --> 00:45:33,567 they come to us, and we have them looking real fucking smart, 701 00:45:33,700 --> 00:45:35,302 like brand-fucking-new. 702 00:45:35,435 --> 00:45:37,271 You see here? Look, the best part. 703 00:45:37,404 --> 00:45:39,072 "Kaminsky Kleaners." 704 00:45:39,206 --> 00:45:40,574 Two Ks. 705 00:45:42,309 --> 00:45:43,310 That'll be the hook. 706 00:45:43,443 --> 00:45:45,445 That's how you get them. 707 00:45:46,179 --> 00:45:47,714 Kaminsky Kleaners. 708 00:45:49,516 --> 00:45:51,685 That's not asking for that much. 709 00:45:58,425 --> 00:46:01,061 Well, hopefully, after this next fight. 710 00:46:02,162 --> 00:46:04,999 I just gotta tell Stanley. 711 00:46:05,132 --> 00:46:07,334 You should stand up to your brother. 712 00:46:08,168 --> 00:46:09,770 Do what you want to do. 713 00:46:41,501 --> 00:46:44,204 I was in so many stupid plays here. 714 00:46:45,606 --> 00:46:47,107 Thought I was really hot shit. 715 00:46:47,240 --> 00:46:50,243 So I moved to New York to become a dancer. 716 00:46:53,014 --> 00:46:54,448 And then what? 717 00:46:54,581 --> 00:46:56,617 Well, I guess I wasn't. 718 00:47:01,288 --> 00:47:03,557 How did you come up with "Sky"? 719 00:47:04,558 --> 00:47:06,193 I read it in a book... 720 00:47:09,097 --> 00:47:10,797 and it sounded pretty. 721 00:47:14,068 --> 00:47:15,769 I wanted to be free. 722 00:47:17,872 --> 00:47:19,907 I met Yates in a club. 723 00:47:21,174 --> 00:47:23,410 Promised me he was gonna fix everything, 724 00:47:23,543 --> 00:47:27,314 but he turned out to be a liar, just like everyone else. 725 00:47:29,282 --> 00:47:31,184 I'm the stupid one though. 726 00:47:32,686 --> 00:47:35,255 Well, I don't think you're stupid. 727 00:47:37,290 --> 00:47:39,626 I wanna dance for you. 728 00:47:41,863 --> 00:47:42,897 Where? 729 00:47:43,031 --> 00:47:44,264 Here. 730 00:47:46,134 --> 00:47:48,036 In the living room? 731 00:47:48,168 --> 00:47:49,937 - Yeah. - All right. 732 00:48:24,172 --> 00:48:27,741 Ooh! 733 00:48:32,379 --> 00:48:34,414 Ah, you're killing it, Sky. 734 00:48:44,192 --> 00:48:45,258 Lion! 735 00:48:54,135 --> 00:48:55,535 That's right. 736 00:48:56,636 --> 00:48:59,606 Ooh! Let's clap. Clap. 737 00:49:00,808 --> 00:49:01,943 Whoo! 738 00:49:12,086 --> 00:49:15,288 Hey, don't stop on account of us. 739 00:49:31,738 --> 00:49:33,908 Better than my mom's chicken. 740 00:49:34,041 --> 00:49:35,675 That's a fact. 741 00:49:36,978 --> 00:49:40,047 All right, I gotta go to bed. 742 00:49:40,181 --> 00:49:42,749 5:30 in the morning, all right? 743 00:49:44,417 --> 00:49:46,553 Thanks for the dance. 744 00:49:46,686 --> 00:49:49,322 Anytime. 745 00:49:54,327 --> 00:49:56,429 Sleep tight. 746 00:50:14,882 --> 00:50:17,952 You know, I was worried you might try to bail tonight. 747 00:50:19,187 --> 00:50:21,055 I'm not gonna run away again. 748 00:50:23,191 --> 00:50:25,358 I'm sorry about your family. 749 00:50:26,260 --> 00:50:28,595 It's a fucking rough one. 750 00:50:31,833 --> 00:50:34,367 What, do you want to be friends now? 751 00:50:38,371 --> 00:50:40,373 I know what you're trying to do, Sky. 752 00:50:40,507 --> 00:50:42,509 It's not gonna work. 753 00:50:42,642 --> 00:50:47,547 Me and him, we're this close to our dream. 754 00:50:48,448 --> 00:50:49,817 I'm not gonna let you or anyone else... 755 00:50:49,951 --> 00:50:51,819 - You don't know who I am. - I know Yates. 756 00:50:51,953 --> 00:50:53,955 You don't know why I do what I do. 757 00:50:55,857 --> 00:50:57,325 Look, Sky... 758 00:51:00,360 --> 00:51:03,030 I just can't let that kid wake up at 40 759 00:51:03,164 --> 00:51:06,267 and wonder why he didn't do what he was supposed to do 760 00:51:06,399 --> 00:51:08,702 when he had the chance. 761 00:51:10,770 --> 00:51:14,075 That kid is better at fighting than I ever been 762 00:51:14,208 --> 00:51:16,143 at anything in my life. 763 00:51:17,812 --> 00:51:19,247 I'm not trying to be a dick, 764 00:51:19,379 --> 00:51:21,082 but probably you too. 765 00:51:25,119 --> 00:51:26,888 I mean, he's special. 766 00:51:28,956 --> 00:51:31,524 And I'll never know what that's like. 767 00:51:37,664 --> 00:51:40,234 The problem with California is the taxes. 768 00:51:40,368 --> 00:51:41,601 Fuck it. 769 00:51:42,469 --> 00:51:43,804 After this fight, 770 00:51:43,938 --> 00:51:46,841 once we get this money, we're gonna keep it. 771 00:51:46,974 --> 00:51:51,078 We'll be rolling in silk. Monogrammed, perfect. 772 00:51:51,846 --> 00:51:54,215 We're gonna get us a good two-bedroom. 773 00:51:54,348 --> 00:51:56,183 With a lease. It's ours. 774 00:51:56,317 --> 00:51:59,186 And no one comes in that place but you and me. 775 00:52:00,321 --> 00:52:02,656 There'll be steak and wine. 776 00:52:02,789 --> 00:52:04,557 Steak every morning. 777 00:52:06,493 --> 00:52:08,029 That's it. Let's go. 778 00:52:08,162 --> 00:52:09,830 Come on, faster! 779 00:52:10,563 --> 00:52:12,133 So, turns out Gary 780 00:52:12,266 --> 00:52:13,633 didn't quite work out for us. 781 00:52:13,767 --> 00:52:16,436 Well, there's nothing I can do about that, sir. 782 00:52:16,569 --> 00:52:17,838 Come on, man. 783 00:52:17,972 --> 00:52:20,740 I'm sure there's something we can do. 784 00:52:20,875 --> 00:52:24,378 Tell you what... 1,400, you get your truck back. 785 00:52:27,647 --> 00:52:30,418 I got a crazy idea. 786 00:52:30,550 --> 00:52:31,919 How about we fight for it? 787 00:52:32,053 --> 00:52:33,387 What's up? 788 00:52:33,520 --> 00:52:36,057 We lose, you keep the car. We win, you do the work for free. 789 00:52:36,190 --> 00:52:38,993 My guy against world's strongest man over here. 790 00:52:39,126 --> 00:52:41,329 - What you think? - I'm good with that. 791 00:52:41,461 --> 00:52:42,662 Dude, no. 792 00:52:42,796 --> 00:52:44,298 No. Look, this is a business. 793 00:52:44,432 --> 00:52:45,765 You need to get out of here with that. 794 00:52:45,900 --> 00:52:47,301 I'm talking business. All right? 795 00:52:47,435 --> 00:52:49,236 As a businessman, you should appreciate these odds. 796 00:52:49,370 --> 00:52:52,605 I mean, look at the size of this guy. He's yoked. 797 00:52:53,874 --> 00:52:56,243 Just talk it over. All right? 798 00:52:57,477 --> 00:52:59,679 Here's what's going on. I don't want that... 799 00:52:59,814 --> 00:53:01,748 What the fuck, Stan? 800 00:53:01,882 --> 00:53:03,783 I need you to step up for the family. 801 00:53:03,918 --> 00:53:05,152 I'm recovering, man. 802 00:53:05,286 --> 00:53:07,054 Come on, man. You can knock this guy out. 803 00:53:07,188 --> 00:53:08,055 You knock him out. 804 00:53:08,189 --> 00:53:09,957 Hey, I'm cleaning up your mess here. 805 00:53:10,091 --> 00:53:11,491 It's not his mess. It's yours. 806 00:53:11,624 --> 00:53:13,493 Actually, it's yours. So you wanna butt out? 807 00:53:13,626 --> 00:53:15,595 Look, no deal. 808 00:53:15,729 --> 00:53:18,232 You get your truck back when we get the money. 809 00:53:22,236 --> 00:53:24,637 Guess we're gonna have to deal with this a different way. 810 00:53:24,771 --> 00:53:28,708 Jesus. Stan, don't fucking do that, man. What's wrong with you? You stupid? 811 00:53:28,843 --> 00:53:30,311 - What's the matter with you? - Wise up. 812 00:53:30,444 --> 00:53:33,114 - What's the matter? - Keep your shit tucked in. I got this. 813 00:53:33,247 --> 00:53:35,282 - I'm tucked. - Keep your shit tucked in. I need to know. 814 00:53:35,416 --> 00:53:38,752 Oh, well, you were in retirement a second ago. Now you're gonna do something? 815 00:53:38,886 --> 00:53:40,653 - ...come into the fucking shop. - I get it. 816 00:53:40,787 --> 00:53:43,124 - How about two against one? - What? 817 00:53:43,257 --> 00:53:45,759 - Two against one, for the car. - Two what? 818 00:53:45,893 --> 00:53:48,329 Him and any one of these guys, apart from him. 819 00:53:48,462 --> 00:53:49,830 - In a fight? - Yeah. 820 00:53:49,964 --> 00:53:51,832 - Come on, man. - You seem like honest guys. 821 00:53:51,966 --> 00:53:54,435 - Clean for the car. Clean fight. No stupid shit. - No way! 822 00:53:54,567 --> 00:53:56,137 - No! - Fellas, I got this. 823 00:53:56,270 --> 00:53:59,606 - I got this for sure. - Stanley, you can't let him do that! 824 00:53:59,739 --> 00:54:01,674 We fight and whoever wins, we settle it, yeah? 825 00:54:01,809 --> 00:54:03,576 This is an unfair situation. 826 00:54:03,710 --> 00:54:04,644 - You good? - Yeah, I'm good. 827 00:54:04,778 --> 00:54:06,180 Come on. All right. 828 00:54:06,313 --> 00:54:08,115 This kid's made up his mind. There's nothing you can do. 829 00:54:08,249 --> 00:54:11,252 - Come on. Let's go! - Go ahead, let's go. 830 00:54:14,321 --> 00:54:16,023 If I win, I'm hanging on to the money. 831 00:54:16,157 --> 00:54:17,590 - No problem. - And whatever happens, 832 00:54:17,724 --> 00:54:19,460 - keep that thing out of it. - You got this. 833 00:54:19,592 --> 00:54:21,295 All right, no scratching the eyes. 834 00:54:21,429 --> 00:54:22,830 No balls, no biting. 835 00:54:22,963 --> 00:54:25,066 Just clean, all right? Respectable. 836 00:54:31,038 --> 00:54:32,139 Get up! 837 00:54:32,273 --> 00:54:33,307 Get up! 838 00:54:36,510 --> 00:54:37,710 Get up! 839 00:54:38,711 --> 00:54:41,382 Get up! Get up! Get up! 840 00:54:41,515 --> 00:54:42,550 - You done? - Yeah. 841 00:54:42,682 --> 00:54:43,818 - We done? - Oh, yeah. 842 00:54:43,951 --> 00:54:45,453 You're done, man. 843 00:54:49,857 --> 00:54:51,525 Yes! 844 00:54:51,658 --> 00:54:53,394 Yes, that's right! Come on. 845 00:54:53,527 --> 00:54:56,596 Pay up. Give me the keys. 846 00:54:56,729 --> 00:54:58,899 Come on. Give me the fucking keys. 847 00:56:12,973 --> 00:56:15,409 - Could I get a cup of coffee? - Sure. 848 00:56:20,281 --> 00:56:21,916 Last supper. 849 00:56:27,054 --> 00:56:29,023 Anyone gonna say anything? 850 00:56:30,723 --> 00:56:32,792 Dad, look, a whippet! 851 00:56:32,927 --> 00:56:34,828 Sorry for that. 852 00:56:34,962 --> 00:56:36,729 We've always wanted one of these guys. 853 00:56:36,864 --> 00:56:39,867 His favorite book to read before bedtime is Wiley the Whippet. 854 00:56:40,000 --> 00:56:41,635 You guys read that one? It's great. 855 00:56:41,768 --> 00:56:43,070 Is he friendly? 856 00:56:43,770 --> 00:56:46,040 Not really, dude. 857 00:56:46,840 --> 00:56:48,375 Jesus. 858 00:56:48,509 --> 00:56:51,912 I feel like we're in the fucking Wookiee bar. Am I right? 859 00:56:52,046 --> 00:56:53,881 Stan, we can't do this, man. 860 00:56:55,950 --> 00:56:57,418 Can't do what? 861 00:56:58,586 --> 00:56:59,920 Take her to Yates. 862 00:57:00,054 --> 00:57:02,656 Been through this, kid. It's out of the question. 863 00:57:02,789 --> 00:57:04,024 Let's take her to San Francisco. 864 00:57:04,158 --> 00:57:07,194 He knows where we're going. All right? 865 00:57:07,328 --> 00:57:08,662 He will find us. 866 00:57:08,795 --> 00:57:11,966 Why don't we just bail and go somewhere else? Fuck the fight. 867 00:57:13,701 --> 00:57:17,905 Why do you keep making it like we got options? 868 00:57:18,672 --> 00:57:20,207 Like we got all these sweet deals 869 00:57:20,341 --> 00:57:22,610 and people looking to hook us up? We don't. 870 00:57:22,742 --> 00:57:24,478 We... We got options. 871 00:57:24,612 --> 00:57:26,779 We got one option. 872 00:57:26,914 --> 00:57:27,881 All right? 873 00:57:28,015 --> 00:57:30,384 We fight, that's it. 874 00:57:30,517 --> 00:57:32,152 I fight. 875 00:57:33,753 --> 00:57:35,122 That's right. 876 00:57:35,256 --> 00:57:37,825 You fight, and I'm the business end of this company. 877 00:57:37,958 --> 00:57:39,293 Company? What company? 878 00:57:39,426 --> 00:57:42,096 We're not a company, man. We don't have a front door. 879 00:57:42,896 --> 00:57:45,132 To have a company, you need a front door. 880 00:57:46,799 --> 00:57:48,801 All you do is... 881 00:57:50,804 --> 00:57:52,273 What? 882 00:57:55,775 --> 00:57:57,378 All I do is what? 883 00:57:58,879 --> 00:58:00,314 Cling on. 884 00:58:01,282 --> 00:58:02,850 And ruin shit. 885 00:58:11,492 --> 00:58:12,593 Sky tell you that? 886 00:58:12,726 --> 00:58:14,828 Don't make this about her. I can think for myself. 887 00:58:14,962 --> 00:58:16,530 Then say that again. 888 00:58:16,664 --> 00:58:19,066 I dare you. Look me in the eyes and say that again. 889 00:58:19,199 --> 00:58:21,368 'Cause I know it takes you a minute. 890 00:58:25,439 --> 00:58:29,209 You use me and my talents and what I'm good at. 891 00:58:30,044 --> 00:58:31,979 Everybody knows it. 892 00:58:32,780 --> 00:58:34,581 Oh, really? 893 00:58:34,715 --> 00:58:37,117 Everyone knows it, huh? 894 00:58:38,519 --> 00:58:39,887 That's something. 895 00:58:40,020 --> 00:58:41,388 You're really something. 896 00:58:42,156 --> 00:58:44,792 You can't do anything without me. 897 00:58:44,958 --> 00:58:46,794 I do everything. 898 00:58:46,927 --> 00:58:49,830 You got one talent. One. 899 00:58:49,963 --> 00:58:51,398 And that's your fists. 900 00:58:51,532 --> 00:58:53,767 I got things happening, all right? I got shit going on. 901 00:58:53,901 --> 00:58:55,569 Oh, what you got? You got some things? 902 00:58:55,703 --> 00:58:56,770 I got ideas. 903 00:58:56,904 --> 00:58:59,106 What, your dry-cleaning business? 904 00:58:59,239 --> 00:59:00,374 Yeah. 905 00:59:02,476 --> 00:59:05,679 You can't do shit like that, man. 906 00:59:05,814 --> 00:59:07,047 'Cause you're not smart. 907 00:59:07,181 --> 00:59:09,016 And what's your plan, man? 908 00:59:09,149 --> 00:59:13,754 You think we're gonna get, like, a small business loan? Is that what you think? 909 00:59:13,887 --> 00:59:15,789 That we're gonna use our good credit 910 00:59:15,923 --> 00:59:18,926 to get a fine deal on some retail space? 911 00:59:19,059 --> 00:59:22,763 Get one of those fucking machines that swirl around so you can find your pants? 912 00:59:22,896 --> 00:59:25,032 Shh. Shh. 913 00:59:25,165 --> 00:59:27,768 I mean, what are we talking about here? I use you? 914 00:59:27,901 --> 00:59:29,603 - What the fuck, man? - Keep it down. 915 00:59:29,737 --> 00:59:31,605 - People are staring at us. - I use you? 916 00:59:31,739 --> 00:59:33,540 Are you crazy? 917 00:59:33,674 --> 00:59:36,744 Hey, partner, it's a family restaurant, man. 918 00:59:36,877 --> 00:59:39,814 Oh, then why don't you eat your pizza with your fucking family? 919 00:59:39,947 --> 00:59:41,582 Stanley, shut up. 920 00:59:42,583 --> 00:59:44,218 Unbelievable. 921 00:59:45,386 --> 00:59:46,887 I make sure your hair's cut. 922 00:59:47,020 --> 00:59:49,056 I teach you about fashion. 923 00:59:49,189 --> 00:59:51,892 I sleep on the hard floor so you always got a bed. 924 00:59:52,025 --> 00:59:54,094 I skip meals so that you're never hungry. 925 00:59:54,228 --> 00:59:56,397 And what do you do? 926 00:59:56,530 --> 00:59:57,866 What do you do? 927 00:59:57,998 --> 01:00:01,268 Nothing. What do you say? Nothing. Ever. 928 01:00:01,402 --> 01:00:04,171 Do you know why? Because it never occurred to you 929 01:00:04,304 --> 01:00:05,874 to have any gratitude for the person 930 01:00:06,006 --> 01:00:07,674 who's given you everything! 931 01:00:09,243 --> 01:00:12,980 I give you everything! I ask for nothing in return! 932 01:00:13,113 --> 01:00:15,048 And it's a good job because I don't get it! 933 01:00:15,182 --> 01:00:16,283 You're scaring the dog. 934 01:00:16,417 --> 01:00:17,518 You think I like living like this? 935 01:00:17,651 --> 01:00:20,053 You think I like having no possessions? 936 01:00:20,187 --> 01:00:23,624 I mean, I know I look like I got it all covered, but I'm tired, man. 937 01:00:23,757 --> 01:00:26,895 Hang on, hang on. How many 25 year olds you know got arthritis, huh? 938 01:00:28,662 --> 01:00:30,531 - I got fingers that don't bend. - There's a dog there. 939 01:00:30,664 --> 01:00:32,232 I forget shit that happened yesterday 940 01:00:32,366 --> 01:00:34,134 because my brain don't fucking work. 941 01:00:34,268 --> 01:00:35,803 You think your life's hard, Stan? 942 01:00:35,936 --> 01:00:38,305 Shit, I'd be a professional boxer now if it wasn't for you. 943 01:00:38,439 --> 01:00:40,240 You are a professional boxer. 944 01:00:40,374 --> 01:00:42,176 No, I'm not. I fight guys two-on-one in parking lots 945 01:00:42,309 --> 01:00:43,912 so you don't get another felony. 946 01:00:44,044 --> 01:00:47,314 I'm supposed to protect my fucking hands, Stan. 947 01:00:47,448 --> 01:00:48,949 I'm supposed to protect my hands. 948 01:00:49,082 --> 01:00:50,885 You got me a job at a fucking sewing factory. 949 01:00:51,018 --> 01:00:53,253 - Can you please quiet your dog? - We're a joke. 950 01:00:53,387 --> 01:00:55,122 We're a fucking joke. 951 01:00:55,255 --> 01:00:56,790 If you don't get that dog out of here, 952 01:00:56,925 --> 01:00:59,894 - I'm gonna call the police. - I'm sorry. Quiet, Ash. 953 01:01:00,027 --> 01:01:02,529 - I love you. - Good boy. Come on. 954 01:01:02,663 --> 01:01:03,730 She doesn't love you. 955 01:01:03,865 --> 01:01:05,032 Good boy. 956 01:01:05,165 --> 01:01:06,200 Can't you see that? 957 01:01:06,333 --> 01:01:08,469 She's turning you against me, man. 958 01:01:08,602 --> 01:01:11,672 - Dolores, call the cops. - He's a service animal 959 01:01:11,806 --> 01:01:14,274 with fucking documentation! 960 01:01:19,112 --> 01:01:22,817 - Get him out of here. - Totally inappropriate. 961 01:01:22,951 --> 01:01:24,017 All right, I'm sorry. 962 01:01:24,151 --> 01:01:27,020 Dolores, please, don't call the cops. 963 01:01:27,154 --> 01:01:29,858 I'll get his papers from the car. All right? 964 01:01:29,990 --> 01:01:31,458 In fact, better, we'll leave. 965 01:01:31,592 --> 01:01:33,360 - Thank you! - We'll take that to go. 966 01:01:33,494 --> 01:01:34,963 - Good. - All right. 967 01:01:35,095 --> 01:01:37,197 Outside, you two, now. 968 01:01:39,901 --> 01:01:42,336 Oh, no. No. 969 01:01:45,974 --> 01:01:47,341 Fuck me. 970 01:01:47,474 --> 01:01:49,109 All right, they're towing the car! 971 01:01:49,243 --> 01:01:51,111 - We gotta go! - Walter, sit down. 972 01:01:51,245 --> 01:01:52,746 Come on! 973 01:01:52,881 --> 01:01:54,314 Get the fuck out of my way. 974 01:01:54,448 --> 01:01:56,283 - I said it's a family restaurant! - They're towing my car! 975 01:02:02,924 --> 01:02:04,558 Take this, meet me out back. 976 01:02:04,691 --> 01:02:06,260 Hey, here. 977 01:02:10,664 --> 01:02:11,765 Right. 978 01:02:12,867 --> 01:02:14,201 Stolen. 979 01:02:14,334 --> 01:02:16,637 It's registered in Massachusetts. 980 01:02:19,506 --> 01:02:20,240 Call it in? 981 01:02:20,374 --> 01:02:22,209 Yeah, I just called. 982 01:02:31,785 --> 01:02:32,719 Fuck! 983 01:02:36,189 --> 01:02:37,859 Where's the money? 984 01:02:37,992 --> 01:02:40,627 Tell me you didn't leave the money in the car. 985 01:03:15,095 --> 01:03:17,264 I'm gonna take Ash for a walk. 986 01:03:27,274 --> 01:03:30,812 - I'm proud of you. - For what? 987 01:03:31,612 --> 01:03:33,614 For standing up to him. 988 01:03:47,461 --> 01:03:49,696 There's a 7:20 to Reno. 989 01:03:52,799 --> 01:03:54,068 All right. 990 01:03:54,201 --> 01:03:56,770 - They know we're coming. - Where's Ash? 991 01:03:57,604 --> 01:03:58,940 What did you do with Ash? 992 01:03:59,073 --> 01:04:00,707 Come on, let's go. 993 01:04:07,547 --> 01:04:08,850 What did you fucking do? 994 01:04:08,983 --> 01:04:10,183 - Lion. - Huh? 995 01:04:10,317 --> 01:04:11,451 What did you do? 996 01:04:11,585 --> 01:04:13,087 - We needed the money. - Huh? Huh? 997 01:04:13,220 --> 01:04:15,890 - Lion... - What? What fucking money? 998 01:04:16,024 --> 01:04:17,224 - You sold him? - I loved him. 999 01:04:17,357 --> 01:04:18,993 - You sold my fucking dog? - I loved him too. 1000 01:04:19,127 --> 01:04:20,527 You sold my fucking dog? 1001 01:04:20,661 --> 01:04:21,996 He was my dog too! 1002 01:04:22,130 --> 01:04:24,932 - He was my dog too! Lion, stop! - Give me the money. 1003 01:04:48,722 --> 01:04:51,725 Approaching Carson City Station. 1004 01:04:51,859 --> 01:04:55,595 - Please remember to grab your belongings. - Sky. 1005 01:04:55,729 --> 01:04:59,266 - Sky. Sky. Come on, shh. - Second to last stop. 1006 01:04:59,399 --> 01:05:02,937 - Next and final stop, Reno, Nevada. - Come on. We're getting off. 1007 01:05:19,352 --> 01:05:21,022 Excuse me. 1008 01:05:21,155 --> 01:05:22,723 Excuse me, sir. 1009 01:05:24,859 --> 01:05:26,760 Reno. Last stop. 1010 01:05:36,204 --> 01:05:38,305 Where's my brother? 1011 01:05:39,740 --> 01:05:40,942 I don't know. 1012 01:05:46,214 --> 01:05:49,217 Passenger assistance to door 127, please. 1013 01:05:49,349 --> 01:05:51,651 - Passenger assistance. - Kaminsky. 1014 01:05:51,785 --> 01:05:53,921 Hey, what's happening, fellas? 1015 01:05:54,055 --> 01:05:55,655 Where's Sky? 1016 01:05:55,789 --> 01:05:57,791 All passengers on Penn State Line, 1017 01:05:57,925 --> 01:06:01,229 Bus 506, Chicago, Lake Street Station, 1018 01:06:01,361 --> 01:06:04,031 should board at door 306. 1019 01:06:04,165 --> 01:06:07,567 Please remember to bring all your bags with you. 1020 01:06:07,701 --> 01:06:09,904 If you see a package unattended, 1021 01:06:10,037 --> 01:06:12,272 please report it to the nearest attendant. 1022 01:06:12,405 --> 01:06:17,477 The 12:18 bus to Philadelphia has been delayed. 1023 01:06:17,611 --> 01:06:20,848 Miss Antinoff, please report to Gate 305. 1024 01:06:21,883 --> 01:06:24,384 Please remember to keep your belongings with... 1025 01:06:32,093 --> 01:06:33,727 Twenty-three dollars. 1026 01:06:34,561 --> 01:06:36,296 Where do you want to go? 1027 01:06:37,165 --> 01:06:38,698 We don't have enough money. 1028 01:06:44,939 --> 01:06:47,674 Next bus, Tucson, Arizona. 1029 01:06:47,809 --> 01:06:50,443 Next bus, Tucson, Arizona. 1030 01:07:03,690 --> 01:07:06,459 I care about you, Sky. 1031 01:07:06,593 --> 01:07:08,162 I don't think you deserve half this shit 1032 01:07:08,296 --> 01:07:09,362 you're going through right now. 1033 01:07:09,496 --> 01:07:11,498 I think you deserve a lot better. 1034 01:07:11,631 --> 01:07:13,733 The way I feel right now is I want to go to the booth, 1035 01:07:13,868 --> 01:07:16,436 pick a place, buy a ticket, and go. 1036 01:07:17,872 --> 01:07:19,606 So, let's go pick a place and go somewhere. 1037 01:07:19,739 --> 01:07:21,474 We could go anywhere. Where do you want to go? 1038 01:07:21,608 --> 01:07:23,144 Pick a place. 1039 01:07:23,277 --> 01:07:26,780 Do you like dry-cleaning? You want to come dry-clean with me? 1040 01:07:26,914 --> 01:07:28,515 Let's go do that. 1041 01:07:28,648 --> 01:07:30,952 - What do you wanna do? We could... - Lion. 1042 01:07:31,085 --> 01:07:32,586 What? 1043 01:07:34,322 --> 01:07:36,224 Shut up. 1044 01:07:48,802 --> 01:07:50,537 Oh, shit. 1045 01:07:54,175 --> 01:07:55,943 - Don't worry. - Huh? 1046 01:07:56,077 --> 01:07:57,410 Don't worry. 1047 01:07:57,544 --> 01:07:59,579 It's fine. 1048 01:08:01,315 --> 01:08:02,917 It's fine. 1049 01:08:10,523 --> 01:08:12,860 It's fine. 1050 01:08:12,994 --> 01:08:15,897 Shh. Shh. 1051 01:08:16,696 --> 01:08:18,732 Shh-shh-shh-shh. 1052 01:08:24,805 --> 01:08:27,808 Fifteen dollars in cash, 1053 01:08:27,942 --> 01:08:30,978 an expired driver's license, 1054 01:08:31,112 --> 01:08:32,113 uh... 1055 01:08:32,246 --> 01:08:36,117 ...another man's credit card. 1056 01:08:36,250 --> 01:08:37,617 Oh. 1057 01:08:37,751 --> 01:08:40,620 Now what do we have here? 1058 01:08:40,754 --> 01:08:46,760 Is this the big stud who stole my mama? 1059 01:08:50,932 --> 01:08:54,001 Count to a hundred before you leave 1060 01:08:54,135 --> 01:08:57,138 so the bartender doesn't get suspicious. 1061 01:08:58,873 --> 01:09:01,541 He was giving me weird looks. 1062 01:09:06,247 --> 01:09:07,949 Is it Yates's? 1063 01:09:14,121 --> 01:09:15,622 It's mine. 1064 01:09:24,966 --> 01:09:27,168 We didn't touch her. 1065 01:09:28,336 --> 01:09:34,008 Milos, uh, unmuzzle our friend, please. 1066 01:10:01,135 --> 01:10:03,004 I swear to God... 1067 01:10:03,770 --> 01:10:05,672 we didn't touch her. 1068 01:10:06,740 --> 01:10:10,044 She took my brother, and she fucking ran. 1069 01:10:12,346 --> 01:10:15,182 That feels like an untruth. 1070 01:10:16,750 --> 01:10:18,986 I don't know anything. 1071 01:10:20,620 --> 01:10:23,157 Pepper, he didn't tell us the whole story. 1072 01:10:42,776 --> 01:10:45,246 A girl told me to give this to you. 1073 01:11:25,052 --> 01:11:28,389 The 4:25 express to Oakland now in the station. 1074 01:11:28,522 --> 01:11:30,757 4:25 express to Oakland. 1075 01:11:38,566 --> 01:11:42,336 Mr. Feldstein, please return to the information desk. 1076 01:12:09,964 --> 01:12:12,632 The thing is, Stanley, 1077 01:12:12,765 --> 01:12:15,302 there's only so much 1078 01:12:15,436 --> 01:12:17,304 money can do for a man. 1079 01:12:17,438 --> 01:12:18,939 I mean, look around. 1080 01:12:19,073 --> 01:12:21,674 I own a successful chain of pet stores. 1081 01:12:21,809 --> 01:12:24,612 I move women through 19 states. 1082 01:12:24,744 --> 01:12:27,882 I'm a successful businessman. 1083 01:12:28,015 --> 01:12:30,117 But I've come to the conclusion 1084 01:12:30,251 --> 01:12:33,287 that possessions don't matter. 1085 01:12:33,420 --> 01:12:36,756 A house isn't a home 1086 01:12:36,891 --> 01:12:40,294 unless you have someone to share it with. 1087 01:12:41,929 --> 01:12:43,864 And in my heart... 1088 01:12:44,965 --> 01:12:47,201 I think I might be... 1089 01:12:48,602 --> 01:12:50,703 a family man. 1090 01:12:56,844 --> 01:12:58,778 Nobody lives forever. 1091 01:12:58,913 --> 01:13:00,014 Lord knows I'm trying. 1092 01:13:00,147 --> 01:13:04,585 I take 37 vitamins a day. Christ. 1093 01:13:04,717 --> 01:13:06,921 I haven't pissed yellow in ten years. 1094 01:13:07,054 --> 01:13:10,324 You have any idea how... how difficult it is 1095 01:13:10,457 --> 01:13:12,893 for a man my age to produce 1096 01:13:13,027 --> 01:13:15,629 a viable sperm specimen? 1097 01:13:15,762 --> 01:13:19,967 Oh, Lord, my cock barely even works anymore. 1098 01:13:20,100 --> 01:13:22,036 I had to use one of those machines 1099 01:13:22,169 --> 01:13:24,438 like they use to milk cows. 1100 01:13:24,572 --> 01:13:26,073 But it did the trick. 1101 01:13:26,207 --> 01:13:30,044 And I finally found my vessel. 1102 01:13:31,645 --> 01:13:33,780 You mean Sky? 1103 01:13:35,282 --> 01:13:36,684 Yes, Sky. 1104 01:13:36,817 --> 01:13:38,785 Fuck! Fuck. 1105 01:13:38,919 --> 01:13:41,255 Fucking hell! 1106 01:13:42,089 --> 01:13:44,291 We had an arrangement. 1107 01:13:44,425 --> 01:13:46,227 We made a deal. 1108 01:13:47,394 --> 01:13:48,829 No! 1109 01:13:52,499 --> 01:13:56,370 I'm not sure what Pepper told you. 1110 01:13:56,503 --> 01:14:00,941 - And guess what. It's a boy. - I don't know anything. 1111 01:14:01,075 --> 01:14:04,044 - I would never lie to you. - All right, go. Go. 1112 01:14:04,178 --> 01:14:06,380 You're not important anymore, Stanley. 1113 01:14:06,513 --> 01:14:11,218 So, tell me where Sky is, or I'm gonna eat your fucking heart. 1114 01:14:11,352 --> 01:14:13,187 You understand? 1115 01:14:13,320 --> 01:14:16,423 We're talking about my legacy here. 1116 01:14:17,324 --> 01:14:19,159 I don't understand what's happening. 1117 01:14:19,293 --> 01:14:22,663 Sky belongs to me. 1118 01:14:22,795 --> 01:14:24,965 Shit! 1119 01:14:25,099 --> 01:14:27,668 Easy now! 1120 01:14:27,800 --> 01:14:29,737 Easy... Easy, tiger. 1121 01:14:29,870 --> 01:14:31,572 Now, just take it easy. 1122 01:14:31,705 --> 01:14:34,208 I think we can negotiate here. 1123 01:14:40,114 --> 01:14:41,515 All right, give me the knife. 1124 01:14:42,249 --> 01:14:43,350 Knife. 1125 01:14:45,019 --> 01:14:46,620 Let me put it to you like this. 1126 01:14:46,754 --> 01:14:48,555 Sky's gone. 1127 01:14:48,689 --> 01:14:49,957 She ain't ever coming back. 1128 01:14:50,090 --> 01:14:53,360 She got her hooks into you too, eh? 1129 01:14:53,494 --> 01:14:55,996 When you see her, don't forget to tell her 1130 01:14:56,130 --> 01:14:58,899 that boy she's carrying belongs to me. 1131 01:14:59,033 --> 01:15:03,837 And I don't give a damn if I have to cut that baby out of her belly myself. 1132 01:15:03,971 --> 01:15:07,875 Sky will never live to hold my boy in her arms. 1133 01:15:58,827 --> 01:16:02,463 All aboard, 407 to Emeryville. Last call. 1134 01:16:23,784 --> 01:16:25,319 You all right? 1135 01:16:30,825 --> 01:16:32,626 Look, we don't have to do this. 1136 01:16:34,261 --> 01:16:37,564 We can just fucking bail right now, start fresh. 1137 01:16:38,332 --> 01:16:40,901 We done it a thousand times before. 1138 01:16:41,034 --> 01:16:43,036 Let's just get the fuck out of here. 1139 01:16:43,170 --> 01:16:46,039 Go somewhere where no one knows us. 1140 01:16:46,173 --> 01:16:48,008 No, we're fighting. 1141 01:16:51,512 --> 01:16:53,247 We're fighting. 1142 01:18:14,127 --> 01:18:15,796 Why you not talking? 1143 01:18:26,473 --> 01:18:27,207 I'm sorry. 1144 01:18:27,341 --> 01:18:29,176 Just stop, man. Stop it. 1145 01:18:29,309 --> 01:18:31,678 A-Anything I ever did that hurt you, all right... 1146 01:18:31,813 --> 01:18:34,515 Stop, stop, stop. Stop, man. Stop. Let me focus. 1147 01:18:34,648 --> 01:18:36,517 You're special. 1148 01:18:36,650 --> 01:18:40,454 And you're the greatest fucking thing I ever saw. 1149 01:18:41,956 --> 01:18:44,725 Nothing bad's ever gonna happen to you again. 1150 01:18:51,231 --> 01:18:52,834 I'll protect you, no matter what. 1151 01:19:20,794 --> 01:19:22,629 All right. 1152 01:19:35,309 --> 01:19:37,544 - How you feeling? - Like shit. 1153 01:19:37,678 --> 01:19:42,016 Out of shape, unprepared... shit. 1154 01:19:42,149 --> 01:19:44,318 Kaminsky, one minute. 1155 01:19:47,021 --> 01:19:50,190 All right. This is it. Showtime. 1156 01:19:56,129 --> 01:19:58,298 - Here, check this out. - What? 1157 01:19:58,432 --> 01:20:01,234 Where the fuck did you get that? Huh? 1158 01:20:01,368 --> 01:20:04,504 - Ladies and gentlemen, welcome to Jungleland. - Sky made it. 1159 01:20:04,638 --> 01:20:06,808 - In our second undercard of the night... - It's beautiful. 1160 01:20:06,941 --> 01:20:11,778 - ...with a purse of $100,000, we have in the red corner... - I mean, that's a work of art. 1161 01:20:11,913 --> 01:20:13,982 She's got some real talent. 1162 01:20:14,114 --> 01:20:18,920 - With a record of 23, 2 and 1, Giomo! - You look like a fucking prince. 1163 01:20:19,053 --> 01:20:20,621 Like a king. 1164 01:20:20,754 --> 01:20:23,557 In the blue corner, from Fall River, Massachusetts, 1165 01:20:23,690 --> 01:20:27,028 in his first professional fight on the circuit, 1166 01:20:27,194 --> 01:20:30,263 Walter "Lion" Kaminsky! 1167 01:20:44,078 --> 01:20:46,346 Coach. How you doing? 1168 01:20:51,652 --> 01:20:52,954 Gentlemen, welcome to Jungleland. 1169 01:20:53,087 --> 01:20:55,389 Are we ready for this today? Good clean fight. 1170 01:20:55,522 --> 01:20:57,125 This is good here. This is good here. 1171 01:20:57,257 --> 01:21:00,260 Anything below that is low. Got it? 1172 01:21:00,394 --> 01:21:02,229 Touch gloves. I want you out on the bell. 1173 01:21:19,379 --> 01:21:22,182 Red corner ready? Blue corner ready? 1174 01:21:23,183 --> 01:21:24,118 Fight. 1175 01:21:30,757 --> 01:21:33,326 Try to get on the inside. Then outwork him, right. 1176 01:21:33,460 --> 01:21:34,829 You're faster than him. 1177 01:21:39,433 --> 01:21:41,568 Hey, ref, what the fuck? 1178 01:21:41,702 --> 01:21:43,336 What the fuck was that? 1179 01:21:43,470 --> 01:21:45,272 - You all right? - Yeah, back of the head, ref. 1180 01:21:45,405 --> 01:21:47,407 Ref, you gonna call that? 1181 01:21:47,541 --> 01:21:48,943 - You good? - Yeah, I'm good. 1182 01:21:49,077 --> 01:21:50,210 Let's fight. Come on. 1183 01:21:50,343 --> 01:21:51,846 What, you got fucking money on this guy? 1184 01:21:57,151 --> 01:21:59,319 Guy's a fucking machine. 1185 01:22:00,922 --> 01:22:02,689 Stay out of the corner! 1186 01:22:05,292 --> 01:22:07,360 Get out of the... 1187 01:22:08,996 --> 01:22:11,565 Okay. You're all right. 1188 01:22:23,811 --> 01:22:26,546 - Stick to the move. All right? - Two. 1189 01:22:28,816 --> 01:22:30,818 - You good? - Yeah, I'm good. Yeah, yeah. 1190 01:22:36,590 --> 01:22:38,792 No, get out of the... 1191 01:22:38,926 --> 01:22:41,062 Hey, out of the corner! 1192 01:22:41,195 --> 01:22:43,563 Don't fucking trade with him! 1193 01:22:43,697 --> 01:22:45,900 Break. Break. 1194 01:23:17,265 --> 01:23:18,232 Lion! 1195 01:23:20,333 --> 01:23:22,937 Lion! Lion, can you hear me? 1196 01:23:23,070 --> 01:23:25,405 Lion, open your eyes! 1197 01:23:25,539 --> 01:23:28,242 - Lion! Stay down. - Two. 1198 01:23:28,375 --> 01:23:30,111 Just stay down, all right? 1199 01:23:30,244 --> 01:23:31,478 Three. 1200 01:23:31,611 --> 01:23:34,248 You don't have to do this. You already won! 1201 01:23:34,381 --> 01:23:35,817 - Four. - You can throw this. 1202 01:23:35,950 --> 01:23:38,152 - We'll do something else like we always do. - Five. 1203 01:23:42,322 --> 01:23:43,790 Six. 1204 01:23:45,692 --> 01:23:48,196 - Just stay down, all right? - Seven. 1205 01:23:48,328 --> 01:23:50,363 Just let me call it. 1206 01:23:50,497 --> 01:23:51,798 - Eight. - I love you. 1207 01:23:54,035 --> 01:23:56,204 Nine. 1208 01:24:00,274 --> 01:24:01,741 Lion. 1209 01:24:11,853 --> 01:24:15,156 You all right? If I see something, I'm stopping it. 1210 01:24:16,023 --> 01:24:18,625 Yeah! Come on! Yes! 1211 01:24:18,758 --> 01:24:22,395 Beautiful, Lion! Beautiful! 1212 01:24:33,908 --> 01:24:35,009 Fight. 1213 01:24:53,261 --> 01:24:54,561 I'm Stan Kaminsky. 1214 01:24:54,694 --> 01:24:56,130 I believe you're looking for me. 1215 01:24:59,766 --> 01:25:01,168 You're under arrest. 1216 01:25:08,775 --> 01:25:09,877 Yeah! 1217 01:25:18,319 --> 01:25:19,552 Stan? 1218 01:25:22,256 --> 01:25:23,590 Where's Stan? 1219 01:25:26,894 --> 01:25:28,262 Where's my brother? 1220 01:25:40,875 --> 01:25:43,911 Lion! Lion! 1221 01:25:44,045 --> 01:25:45,346 Yes! 1222 01:25:45,478 --> 01:25:47,514 Yeah! 81208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.