All language subtitles for Happyend Simplified.chi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,013 --> 00:00:17,017
第81届威尼斯国际电影节
地平线单元入围作品
2
00:00:45,588 --> 00:00:50,007
试图将人们框进旧有框架的声音喧嚣不已
3
00:00:50,008 --> 00:00:54,345
风化的庞大高楼比往常更加摇摇欲坠
4
00:00:54,346 --> 00:00:58,683
日本那曾经划分人种的体系正在崩塌
5
00:00:58,684 --> 00:01:06,065
似乎有什么巨大的变化 将要发生
6
00:01:08,611 --> 00:01:13,866
发生在不远的将来
7
00:02:24,144 --> 00:02:27,940
- 大家拿出手机
- 你说下中文嘛
8
00:02:27,940 --> 00:02:30,233
- 小明!
- 不行不行
9
00:02:30,234 --> 00:02:31,509
未成年不能进啊
10
00:02:32,144 --> 00:02:33,846
未成年不能进啊
11
00:02:34,071 --> 00:02:36,031
未成年好像不能进场
12
00:02:36,031 --> 00:02:38,826
你跟她说我们多给些钱
13
00:02:38,826 --> 00:02:43,872
可以 钱钱 付多 给
14
00:02:43,872 --> 00:02:45,749
喂 前面的快点!
15
00:02:45,749 --> 00:02:50,087
- 她说什么了?
- 让我们滚一边去
16
00:02:50,879 --> 00:02:52,339
为什么啊?
17
00:02:52,339 --> 00:02:54,257
回学校吗?
18
00:02:54,257 --> 00:02:57,052
你再说下试试看嘛
19
00:02:57,052 --> 00:02:59,847
- 真的拜托你了
- 不行不行
20
00:02:59,847 --> 00:03:02,933
再说一次就好
21
00:03:03,266 --> 00:03:08,271
我们 喜欢音乐
22
00:03:08,271 --> 00:03:10,273
有人会说英语吗?
23
00:03:10,273 --> 00:03:12,901
- 英语?
- 汤姆!
24
00:03:12,901 --> 00:03:15,428
不行 不行 我不会说
25
00:03:28,166 --> 00:03:30,293
(非工作人员不得入内)
26
00:04:20,510 --> 00:04:21,929
阿太他们怎么办?
27
00:04:22,012 --> 00:04:24,122
让他们快拿着啤酒进来
28
00:05:05,180 --> 00:05:08,183
我是警察!都让开!
29
00:05:13,480 --> 00:05:15,065
悠太!
30
00:05:16,191 --> 00:05:18,902
- 走啦
- 这才刚进来!
31
00:05:54,104 --> 00:05:55,630
喂!喂!
32
00:05:57,532 --> 00:06:00,041
喂!回来!
33
00:06:02,529 --> 00:06:06,158
歌单的后半段更有意思
34
00:06:09,286 --> 00:06:11,871
诶 真的吗?真的吗?
35
00:06:11,871 --> 00:06:14,457
多厉害啊?
36
00:06:14,457 --> 00:06:16,944
来 下一个把口袋里的东西掬出来
37
00:06:20,255 --> 00:06:21,907
只有手机
38
00:06:24,884 --> 00:06:27,679
入江悠太 还在读高中?
39
00:06:27,679 --> 00:06:31,099
不能来这种地方吧 快点回去
40
00:06:31,099 --> 00:06:33,476
不 我是在日韩国人
41
00:06:33,476 --> 00:06:35,103
真的净是外国佬啊
42
00:06:35,103 --> 00:06:38,273
哈?我家曾祖母那辈就已经在日本了
43
00:06:38,273 --> 00:06:40,900
那给我看看你的特别永久居民证
44
00:06:40,900 --> 00:06:43,195
啊?我没义务随身携带吧
45
00:06:43,243 --> 00:06:45,013
阿光和我一样是高中生
46
00:06:47,657 --> 00:06:49,784
这边一直都没修过吧
47
00:06:50,743 --> 00:06:52,204
是哪个按钮···
48
00:06:52,204 --> 00:06:54,439
来了来了!快跑!
49
00:06:59,711 --> 00:07:01,113
别动!
50
00:07:02,714 --> 00:07:04,157
站住!
51
00:07:11,848 --> 00:07:14,251
去社团活动室!活动室!
52
00:07:21,941 --> 00:07:27,072
愉快周末
53
00:07:45,673 --> 00:07:49,344
校长 都这个点了 还有工作啊
54
00:07:49,344 --> 00:07:51,763
之后还有点应酬
55
00:07:51,763 --> 00:07:53,640
这次是Z吗
56
00:07:53,640 --> 00:07:56,851
真好呢 我年轻的时候想要这辆
57
00:07:56,851 --> 00:07:58,436
- 啊!别碰!
- 啊?
58
00:07:58,436 --> 00:08:00,688
今天刚洗过车 不好意思
59
00:08:00,688 --> 00:08:02,190
啊 对不起
60
00:08:02,190 --> 00:08:05,068
哎 阿史 快点 快点
61
00:08:05,068 --> 00:08:09,656
给 阿长 你忘了给知事的礼物
62
00:08:09,656 --> 00:08:13,535
啊 确实 我忘了
63
00:08:14,202 --> 00:08:15,995
- 你还在等什么?
- 啊?
64
00:08:15,995 --> 00:08:18,581
计程车在等你
65
00:08:18,581 --> 00:08:21,584
来了来了···
66
00:08:21,584 --> 00:08:26,423
- 为什么校长还在啊?
- 今天要不算了?
67
00:08:38,393 --> 00:08:41,313
喂!这边这边
68
00:08:41,313 --> 00:08:42,814
去停个车!
69
00:08:42,814 --> 00:08:45,317
- 啊!
- 哎 不好意思
70
00:08:45,317 --> 00:08:47,902
- 等下再停也行!
- 啊 好的
71
00:08:47,902 --> 00:08:52,240
包 包 待会就都靠你了
72
00:09:50,257 --> 00:09:55,470
猫猫 出来吧 出来吧
73
00:09:55,470 --> 00:09:59,182
诶?喵喵 喂
74
00:09:59,182 --> 00:10:05,313
你在哪里啊?出来吧 喂
75
00:10:06,189 --> 00:10:10,318
喵喵 喂喂 怎么都不出来啊
76
00:10:21,663 --> 00:10:23,456
汤姆 还没走吗
77
00:10:24,040 --> 00:10:25,333
唔
78
00:10:26,042 --> 00:10:27,585
啊 走了
79
00:10:27,585 --> 00:10:30,004
- 可以放大声点了?
- 可以
80
00:10:34,926 --> 00:10:36,594
果然!
81
00:10:37,512 --> 00:10:39,639
真的太棒了
82
00:10:46,813 --> 00:10:48,440
下次还要去吗
83
00:10:48,523 --> 00:10:50,317
嗯
84
00:10:56,864 --> 00:10:59,617
诶 你还在写作业啊?
85
00:10:59,618 --> 00:11:00,659
对啊
86
00:11:00,660 --> 00:11:02,662
这里禁止写作业!
87
00:11:04,664 --> 00:11:07,166
喂 喂!
88
00:11:09,043 --> 00:11:10,837
我马上就写完了
89
00:11:10,920 --> 00:11:13,172
别这样!
90
00:11:15,049 --> 00:11:16,551
别玩了 讲真
91
00:11:16,759 --> 00:11:21,348
来嘛 来嘛!
92
00:11:50,877 --> 00:11:55,590
(音乐研究社)
93
00:12:34,837 --> 00:12:37,424
那是校长的车吧
94
00:12:37,424 --> 00:12:39,158
是啊
95
00:12:42,345 --> 00:12:45,348
讲真 我可不想成为那种大叔
96
00:12:47,975 --> 00:12:50,061
你这也太强了吧
97
00:12:50,061 --> 00:12:52,213
难道不好玩吗?
98
00:12:54,048 --> 00:12:55,858
为什么你总能想到这种主意啊?
99
00:12:55,858 --> 00:12:58,194
不想见识一下吗
100
00:12:58,194 --> 00:13:00,488
是很想啦
101
00:13:00,488 --> 00:13:01,639
来猜拳
102
00:13:07,370 --> 00:13:09,481
石头剪刀布!
103
00:13:10,039 --> 00:13:12,775
石头剪刀布!
104
00:13:13,070 --> 00:13:15,407
石头剪刀布!
105
00:13:15,731 --> 00:13:16,649
石头剪刀布!
106
00:13:16,999 --> 00:13:18,000
石头剪刀布!
107
00:13:18,194 --> 00:13:19,279
石头剪刀布!
108
00:13:19,427 --> 00:13:20,470
石头剪刀布!
109
00:13:20,693 --> 00:13:21,652
石头剪刀布!
110
00:13:22,004 --> 00:13:22,963
石头剪刀布!
111
00:13:23,323 --> 00:13:24,114
石头剪刀布!
112
00:13:24,318 --> 00:13:25,903
嗯啊啊!好啦好啦!
113
00:13:26,097 --> 00:13:27,832
我知道了啦!
114
00:13:45,700 --> 00:13:48,202
- 强吧?
- 是你们整的 讲真?
115
00:13:48,202 --> 00:13:51,414
我整的 但是是他提出来的
116
00:13:51,414 --> 00:13:54,959
走吧 走吧 赶紧走!
117
00:14:15,522 --> 00:14:19,233
- 汤姆呢?
- 这样下去绝对会睡过头
118
00:14:19,442 --> 00:14:22,361
- 肯定会
- 因为之前就搞过一次
119
00:14:22,445 --> 00:14:28,186
- 但还是来得及上学呢
- 嗯 蛮神奇的
120
00:14:28,187 --> 00:14:30,453
再见
121
00:14:32,622 --> 00:14:34,950
拜拜!
122
00:14:35,625 --> 00:14:37,168
我得回去了
123
00:14:37,251 --> 00:14:38,960
那 我要去小光家里睡
124
00:14:38,961 --> 00:14:42,089
什么啊 你家在那边
125
00:14:42,089 --> 00:14:43,925
但是人家很寂寞啊~
126
00:14:44,050 --> 00:14:46,469
你回你家啦!
127
00:14:47,261 --> 00:14:49,055
不要啦!
128
00:14:49,180 --> 00:14:51,683
你家在那边 回去吧
129
00:14:51,766 --> 00:14:55,394
- 不要
- 好了啦 你回去吧 哎
130
00:14:55,520 --> 00:14:57,146
再见
131
00:15:01,358 --> 00:15:02,985
爱你哦!
132
00:15:03,069 --> 00:15:04,612
行了行了
133
00:15:05,279 --> 00:15:06,448
我爱你 小光光!
134
00:15:06,449 --> 00:15:08,867
我知道了 闭嘴啦!
135
00:15:09,576 --> 00:15:10,493
听不见!
136
00:15:10,577 --> 00:15:13,580
我知道了 我也爱你 爱你啦
137
00:15:15,122 --> 00:15:17,785
- 那 明天再见啦!
- 已经是今天了
138
00:15:17,786 --> 00:15:18,818
再见
139
00:15:43,150 --> 00:15:44,235
地震警告
140
00:15:46,320 --> 00:15:47,446
地震警告
141
00:15:49,616 --> 00:15:50,517
地震警告
142
00:15:52,744 --> 00:15:53,828
地震警告
143
00:15:56,038 --> 00:15:56,998
地震警告
144
00:15:59,250 --> 00:16:00,607
地震警告
145
00:16:04,547 --> 00:16:07,383
刚才的地震警告是误报···
146
00:16:07,383 --> 00:16:10,261
又误报了
147
00:16:10,261 --> 00:16:14,473
干脆点让我死呗 我不想工作了!
148
00:16:14,473 --> 00:16:17,769
没有发生地震 早上七点半左右
149
00:16:17,769 --> 00:16:20,271
小光 什么时候毕业?
150
00:16:20,271 --> 00:16:21,355
很快了
151
00:16:21,355 --> 00:16:23,772
毕业了就来我这边工作吧
152
00:16:24,191 --> 00:16:25,693
如果地震来了
建筑这行应该还挺好干的
153
00:16:25,693 --> 00:16:28,696
不行不行 阿光要去读大学的
154
00:16:28,696 --> 00:16:31,866
那个呢?奖学金拿到了?
155
00:16:31,866 --> 00:16:36,353
还没有 但我感觉很有戏
156
00:16:37,371 --> 00:16:41,375
每天只要还有工作 你就该值得庆幸
157
00:16:41,375 --> 00:16:45,204
如果地震真的来了
到时候全是糟心事
158
00:16:45,880 --> 00:16:47,089
哎!
159
00:16:47,089 --> 00:16:48,950
快 走吧!
160
00:16:50,509 --> 00:16:53,304
谢谢招待
161
00:16:53,304 --> 00:16:55,014
- 慢走
- 再见
162
00:16:55,014 --> 00:16:56,015
{\an8}下一条新闻
163
00:16:56,015 --> 00:17:00,141
{\an8}鬼头总理大臣昨日宣布此次修改宪法
164
00:16:57,016 --> 00:17:00,186
- 收一下
- 我会收的
165
00:17:00,186 --> 00:17:05,441
{\an8}增加内阁权限是为了
能在紧急事态下维持国会运作
166
00:17:05,441 --> 00:17:10,196
{\an8}在紧急事态条款通过后举报了记者会
167
00:17:10,196 --> 00:17:14,450
{\an8}国家现在面临着百年一遇的大地震
168
00:17:14,450 --> 00:17:16,619
{\an8}无论发生什么状况
169
00:17:16,619 --> 00:17:20,915
{\an8}我们都将守护国民的生命和安稳的生活
170
00:17:20,915 --> 00:17:23,209
要迟到了
171
00:17:22,303 --> 00:17:24,627
{\an8}这份重任
172
00:17:24,627 --> 00:17:29,423
{\an8}如今托付在我这位内阁总理大臣的身上
173
00:17:36,764 --> 00:17:39,851
- 啊 那是校长的车?
- 哇 像多米诺骨牌一样
174
00:17:41,518 --> 00:17:44,521
- 好像已经报警了
- 是谁干的呢
175
00:17:44,521 --> 00:17:46,608
是那家伙吧?
176
00:17:49,777 --> 00:17:51,445
好耶!
177
00:18:48,502 --> 00:18:50,838
警察在来的路上了
178
00:18:50,838 --> 00:18:54,951
要停课吗?还是警察来之前
让大家先待在教室里···
179
00:19:02,308 --> 00:19:03,835
这是恐怖袭击吧
180
00:19:05,227 --> 00:19:06,420
啊?
181
00:19:08,522 --> 00:19:11,818
- 停课吧 停课
- 明白了 好的!
182
00:19:11,818 --> 00:19:13,845
- 等一下
- 好的!
183
00:19:14,946 --> 00:19:17,239
- 先看看警方怎么说
- 好 那让学生们回教室等吧
184
00:19:17,239 --> 00:19:18,950
- 行
- 好!
185
00:19:18,950 --> 00:19:22,328
来 回教室!来 大家回教室!
186
00:19:22,328 --> 00:19:24,538
好了 大家别看了 回教室!
187
00:19:24,538 --> 00:19:27,541
来 快点 回教室呆着
188
00:19:27,541 --> 00:19:29,961
来 回教室 回教室!
189
00:19:29,961 --> 00:19:33,172
请回教室
190
00:19:33,172 --> 00:19:36,843
来回教室 回教室!回教室!
191
00:19:36,843 --> 00:19:40,037
先回教室哦!回教室!
192
00:19:41,848 --> 00:19:43,665
先回教室
193
00:20:05,371 --> 00:20:07,636
我要不去当警察吧
194
00:20:11,002 --> 00:20:15,297
不管在哪个年代
这种坏蛋都不会变少
195
00:20:15,297 --> 00:20:17,424
- 你说是吧
- 对啊 坏孩子
196
00:20:17,424 --> 00:20:19,093
哼哼 坏孩子
197
00:20:19,093 --> 00:20:20,719
当警察不要求身高吗?
198
00:20:22,096 --> 00:20:23,497
哈?
199
00:20:24,974 --> 00:20:26,809
- 啊?
- 不要求身高呀?
200
00:20:26,809 --> 00:20:28,394
- 嗯 你再说一遍?
- 要求身高
201
00:20:28,394 --> 00:20:29,436
才没有!!
202
00:20:29,436 --> 00:20:32,023
不是啦 这里!看这!
203
00:20:32,023 --> 00:20:33,983
喂喂喂!
204
00:20:33,983 --> 00:20:36,652
等我当上了警察 肯定第一个抓你
205
00:20:36,652 --> 00:20:38,429
那些警察!
206
00:20:39,530 --> 00:20:44,226
不过是拿武器的官僚
他们只保护国家和富人的财产
207
00:20:53,627 --> 00:20:56,172
她生气了?
208
00:21:09,085 --> 00:21:11,062
接下来轮到你们了
209
00:21:11,062 --> 00:21:12,880
喂 站起来!
210
00:21:16,566 --> 00:21:20,679
悠太 你真是一个坏孩子
211
00:21:21,864 --> 00:21:26,243
对不起 但是校长你只关心车子
212
00:21:26,243 --> 00:21:28,996
人家真的好寂寞···
213
00:21:28,996 --> 00:21:33,375
抱歉啊 其实我也很寂寞
214
00:21:33,375 --> 00:21:35,611
是这样吗?
215
00:21:36,712 --> 00:21:41,675
谁让悠太你老跟阿光腻在一起
216
00:21:41,675 --> 00:21:45,387
我就只剩下小Z了
217
00:21:45,387 --> 00:21:49,583
寂寞的话就直接说出来嘛 校长
218
00:21:50,309 --> 00:21:53,312
对不起 是我没注意到
219
00:21:53,312 --> 00:21:56,899
咦 悠太 你是不是比之前瘦了?
220
00:21:56,899 --> 00:21:59,526
哈···你是说?
221
00:21:59,526 --> 00:22:04,907
你为了电子排毒 把手机放在了家里
222
00:22:04,907 --> 00:22:08,785
因此无法提供事发当晚的位置信息
223
00:22:08,785 --> 00:22:12,206
是 我坚信手机没有用
224
00:22:12,206 --> 00:22:17,336
只有认真听老师讲课 才能学到更多
225
00:22:17,336 --> 00:22:20,012
哎 下一个是
226
00:22:21,423 --> 00:22:25,536
你和他一样 都把手机落在了家里
227
00:22:28,055 --> 00:22:31,959
啧 你昨天晚上在哪里?
228
00:22:34,520 --> 00:22:36,213
回答问题
229
00:22:37,523 --> 00:22:39,175
我行使缄默权
230
00:22:40,484 --> 00:22:42,736
别说得你好像很懂一样
231
00:22:42,736 --> 00:22:43,779
哎···
232
00:22:43,779 --> 00:22:46,740
肯定是你们做的吧?
233
00:22:46,740 --> 00:22:49,643
你都没有证据 凭什么下定论?
234
00:22:55,749 --> 00:22:58,277
你们应该知道"模式识别"吧?
235
00:22:59,170 --> 00:23:02,089
我做了这么久的校长
236
00:23:02,089 --> 00:23:04,258
就算不用什么AI
光看你们的行为模式
237
00:23:04,258 --> 00:23:06,093
我也能猜出个大概
238
00:23:06,093 --> 00:23:08,262
尤其是你这种出身的人
239
00:23:08,262 --> 00:23:10,264
你什么意思?
240
00:23:10,264 --> 00:23:14,226
朴同学你跟普通日本人
从根本上就不一样吧?
241
00:23:14,226 --> 00:23:16,062
"普通"要怎么定义?
242
00:23:16,062 --> 00:23:18,314
是去跟官僚和有钱人应酬
243
00:23:18,314 --> 00:23:20,482
还是炫耀自己的跑车?
244
00:23:23,986 --> 00:23:27,098
- 你说什么!
- 行了!
245
00:23:30,284 --> 00:23:32,578
不这么做
246
00:23:32,578 --> 00:23:38,084
你是能出教学楼
耐震维护的全部费用吗?
247
00:23:38,084 --> 00:23:40,294
不行吧?
248
00:23:40,294 --> 00:23:42,088
你还在拿助学金吧
249
00:23:42,088 --> 00:23:45,132
校长 剩下的···
250
00:23:51,347 --> 00:23:57,003
东京上上下下一共428所高中
都在申请一样的助学金
251
00:23:58,312 --> 00:24:01,357
如果不提前打点好关系
肯定是申请不上的!
252
00:24:01,357 --> 00:24:02,316
你说呢?
253
00:24:04,318 --> 00:24:05,802
还是说
254
00:24:06,737 --> 00:24:11,358
等地震来了 所有人
都被这栋楼给压死?!
255
00:24:14,036 --> 00:24:16,163
我做这些 做那些
256
00:24:16,163 --> 00:24:20,469
不都是为了你们的安全着想!
257
00:24:23,129 --> 00:24:24,905
怎么说呢
258
00:24:42,731 --> 00:24:44,983
听着
259
00:24:44,983 --> 00:24:47,469
你现在这种态度
260
00:24:48,195 --> 00:24:52,908
我可必须撤回奖学金的推荐信了
261
00:24:52,908 --> 00:24:55,602
这个我就当没看见
262
00:25:01,667 --> 00:25:03,110
喂 给我手机
263
00:25:11,635 --> 00:25:13,804
去哪里了?
264
00:25:13,804 --> 00:25:16,098
你啊 就别说些有的没的了
265
00:25:16,098 --> 00:25:17,891
你看见过校长的事 这不就说漏了
266
00:25:17,891 --> 00:25:19,893
不是 你也听到了吧?
267
00:25:19,893 --> 00:25:25,816
我明白啦
但他平时就这样啊 你稳着点
268
00:25:39,205 --> 00:25:40,606
没事吧?
269
00:25:54,136 --> 00:25:55,329
给
270
00:25:58,235 --> 00:25:59,291
多谢
271
00:26:02,519 --> 00:26:04,421
校长真的好恶心
272
00:26:05,272 --> 00:26:07,274
竟然说那种歧视性的话
273
00:26:07,274 --> 00:26:08,592
是啊
274
00:26:09,360 --> 00:26:12,446
当权的人为什么都那副德性呢
275
00:26:12,446 --> 00:26:15,031
你敢当面说出来 真厉害
276
00:26:15,031 --> 00:26:16,600
太帅了
277
00:26:17,659 --> 00:26:18,935
没有
278
00:26:19,661 --> 00:26:20,979
这很正常
279
00:26:22,080 --> 00:26:23,749
哎 那辆车
280
00:26:23,749 --> 00:26:26,585
真的很激进 特别艺术诶
281
00:26:26,585 --> 00:26:30,697
也不知道是谁干的
真希望是我的创意
282
00:26:32,090 --> 00:26:33,367
阿光
283
00:26:34,968 --> 00:26:36,412
再见啦
284
00:26:38,139 --> 00:26:39,831
喂 你的手机
285
00:26:42,684 --> 00:26:46,772
哎 兴师动众的
那辆车恢复原状不就行了?
286
00:26:46,772 --> 00:26:50,259
不 我生气不是因为这个
287
00:26:53,028 --> 00:26:53,987
地震预警
288
00:26:56,323 --> 00:26:57,324
地震预警
289
00:26:59,410 --> 00:27:00,577
地震预警
290
00:27:02,621 --> 00:27:03,705
地震预警
291
00:27:05,874 --> 00:27:07,293
地震预警
292
00:27:11,422 --> 00:27:12,781
好晃
293
00:27:15,217 --> 00:27:16,535
悠太!
294
00:28:02,348 --> 00:28:04,500
不好了 不好了
295
00:28:05,559 --> 00:28:08,229
你看看
296
00:28:25,954 --> 00:28:31,167
速报·紧急事态条例颁布
297
00:28:31,543 --> 00:28:35,046
TAKAYA 应急食品促销!罐头食品全场8折!
298
00:28:35,046 --> 00:28:48,143
(鬼头总理记者会上 遭遇未遂袭击)
299
00:28:59,905 --> 00:29:03,241
为什么要拥护煽动歧视的人!
300
00:29:03,241 --> 00:29:06,161
你们脑子坏掉了吗
为什么要阻止我们!?
301
00:29:06,161 --> 00:29:10,040
- 因为你们挡道了
- 为什么要拥护煽动···
302
00:29:10,040 --> 00:29:12,192
今天真是历害啦
303
00:29:19,132 --> 00:29:22,928
就是因为这样
日本恐将礼乐崩坏···
304
00:29:22,928 --> 00:29:25,764
- 不好意思 迟了点
- 啊 辛苦
305
00:29:25,811 --> 00:29:28,834
- 感觉好大的阵仗
- 是吧 好历害
306
00:29:30,275 --> 00:29:32,087
好 我们走吧
307
00:29:36,358 --> 00:29:39,069
就是现在 鬼头总理的身边···
308
00:29:39,069 --> 00:29:41,154
阿光!阿光
309
00:29:41,154 --> 00:29:43,949
难道不该让日本恢复原来的样子吗!
310
00:29:43,949 --> 00:29:45,742
反对鬼头政权!
311
00:30:43,341 --> 00:30:45,051
噢 你们来啦?
312
00:30:45,051 --> 00:30:47,638
打扰了 阿姨您刚从美国回来吗?
313
00:30:47,638 --> 00:30:48,514
是啊
314
00:30:48,514 --> 00:30:52,350
打扰啦
315
00:30:52,350 --> 00:30:53,727
留下来吃个早饭?
316
00:30:53,727 --> 00:30:55,844
谢谢 不用啦
317
00:30:55,845 --> 00:30:58,757
那 我们先走了
318
00:31:23,089 --> 00:31:25,158
小鬼
319
00:31:33,266 --> 00:31:35,977
你们学学历史吧
320
00:31:35,977 --> 00:31:38,188
大地震来的时候
321
00:31:38,188 --> 00:31:41,081
那些非法滞留的外国人
322
00:31:41,082 --> 00:31:44,903
反日势力就会出来兴风作浪
323
00:31:44,903 --> 00:31:47,305
你们不也明白 那些人并非善类么?
324
00:31:48,198 --> 00:31:51,284
为了安全 请您保持距离
325
00:31:51,284 --> 00:31:52,851
反对法西斯!
326
00:32:03,338 --> 00:32:05,198
真是浪费
327
00:32:06,132 --> 00:32:08,218
明明这么好吃
328
00:32:13,515 --> 00:32:16,292
如果我能投票就好了···
329
00:32:41,376 --> 00:32:51,553
(非国民)
330
00:32:52,679 --> 00:32:53,997
你快去上学吧
331
00:32:57,350 --> 00:32:59,377
我走了
332
00:33:29,382 --> 00:33:30,508
起立!
333
00:33:30,508 --> 00:33:33,595
行了行了 我的课就不用这一套了
334
00:33:33,595 --> 00:33:35,038
坐下
335
00:33:36,598 --> 00:33:38,809
虽然很遗憾
336
00:33:38,809 --> 00:33:41,770
但今天有件事必须通知大家
337
00:33:41,770 --> 00:33:44,214
- 那是什么?
- 喂 亚太郎
338
00:34:03,959 --> 00:34:06,211
Panopty安全系统
339
00:34:11,675 --> 00:34:13,844
【未传规定校服】扣1分
富永亚太郎(剩下29分)
340
00:34:13,844 --> 00:34:17,330
阿太被扣分了
341
00:34:22,060 --> 00:34:26,481
哈!?之前都没问题的啊?
342
00:34:26,481 --> 00:34:29,610
哎呀 别放心上
343
00:34:37,075 --> 00:34:38,576
干!
344
00:34:41,246 --> 00:34:45,166
3分 3分 3分!
345
00:34:46,608 --> 00:34:48,486
干!
346
00:34:50,380 --> 00:34:54,159
噢哦!好帅!
347
00:35:06,271 --> 00:35:10,483
啊!好痛 好痛 好痛!
348
00:35:16,281 --> 00:35:18,616
阿太 不好了
349
00:35:18,616 --> 00:35:20,702
说是扣了10分就会叫家长
350
00:35:20,702 --> 00:35:21,995
哈?
351
00:35:21,995 --> 00:35:23,288
哈?哈?怎么这样!?
352
00:35:23,288 --> 00:35:25,874
啊?啊?啊?
353
00:35:26,291 --> 00:35:28,501
啊啊啊啊!
354
00:35:28,501 --> 00:35:32,422
诶 不是等一下!等一下 等一下
355
00:35:32,422 --> 00:35:36,342
不是 等下啦
我根本没听说 不要这样
356
00:35:56,738 --> 00:35:58,656
吓我一跳
357
00:35:58,740 --> 00:36:01,242
之前的示威游行
358
00:36:01,326 --> 00:36:03,036
嗯
359
00:36:03,161 --> 00:36:05,872
其实我在旁边的咖啡店看到现场了
360
00:36:06,039 --> 00:36:08,515
啊 是这样吗?
361
00:36:08,917 --> 00:36:10,168
我不需要朋友
362
00:36:10,335 --> 00:36:12,378
- 别这么说啊···
- 你不觉得奇怪吗?
363
00:36:12,503 --> 00:36:16,474
都装了这样的监视系统
大家居然没一句意见
364
00:36:16,967 --> 00:36:18,259
冈田 你也是帮凶
365
00:36:18,259 --> 00:36:19,552
- 为什么啊
- 你没提意见吗?
366
00:36:19,552 --> 00:36:22,055
提过了啦 该说的我都说了
367
00:36:22,055 --> 00:36:24,682
可是校长一说是"为了安全"
368
00:36:24,682 --> 00:36:27,769
先前一直批评校长的其他老师
369
00:36:27,769 --> 00:36:31,189
就纷纷改口"为了防范是没办法的"
370
00:36:31,189 --> 00:36:34,216
这跟鬼头的做法有什么区别
371
00:36:34,217 --> 00:36:37,478
大家都太死板了
372
00:36:38,404 --> 00:36:42,575
那种人渣先捏造出紧急事态
妄想当上独裁者
373
00:36:42,575 --> 00:36:44,993
为什么没一个人有危机感?
374
00:36:45,286 --> 00:36:48,081
还是以前的人更有想象力
375
00:36:48,081 --> 00:36:50,287
我们这一代不行了
376
00:36:50,288 --> 00:36:52,084
你这样会吓到别人的
377
00:36:53,460 --> 00:36:56,798
我也不想这么生气的
378
00:36:56,798 --> 00:37:00,426
但每天净是这种不合理的事情
很难不生气吧!
379
00:37:00,426 --> 00:37:00,802
好了
380
00:37:00,802 --> 00:37:04,014
我们这一代 没人会思考这些问题
381
00:37:04,014 --> 00:37:06,599
他们一开始就放弃思考了
382
00:37:06,599 --> 00:37:08,726
不是 哎···
383
00:37:08,726 --> 00:37:10,396
阿光 也这么认为吧?
384
00:37:13,982 --> 00:37:15,842
你在笑什么?
385
00:37:17,652 --> 00:37:22,115
但是 在我们这一代中
386
00:37:22,115 --> 00:37:24,289
文美你并没有打一开始就放弃啊
387
00:37:25,410 --> 00:37:28,246
阿光说的有理!
388
00:37:28,246 --> 00:37:29,622
听好了
389
00:37:29,622 --> 00:37:35,128
你必须对自己这代人多抱点希望
390
00:37:35,128 --> 00:37:36,421
您的同伴来了
391
00:37:36,421 --> 00:37:40,550
- 来咯!
- 来啦!好迟!
392
00:37:40,550 --> 00:37:42,806
咦?有新人?
393
00:37:51,269 --> 00:37:53,980
不好意思
394
00:37:54,940 --> 00:37:56,756
咦?阿光呢?
395
00:37:56,757 --> 00:37:57,926
不知道
396
00:38:16,169 --> 00:38:18,446
悠太 接下来去哪?
397
00:38:29,807 --> 00:38:32,978
悠太 好像心情不太好
398
00:38:35,130 --> 00:38:37,677
活在这个时代 能心情好才奇怪了
399
00:38:39,234 --> 00:38:42,403
悠太和阿光
以后一定会成为著名音乐人
400
00:38:42,403 --> 00:38:45,198
应该会出国吧
401
00:38:45,198 --> 00:38:49,327
我简直一无是处 又笨又穷的
402
00:38:49,327 --> 00:38:51,579
你也会找到想做的事情的
403
00:38:51,579 --> 00:38:53,414
小明你就肯定没问题
404
00:38:53,414 --> 00:38:56,542
脑子聪明 又会讲中文
去哪儿都不怕
405
00:38:56,542 --> 00:38:57,919
我中文说得也不是那么好···
406
00:38:57,919 --> 00:39:00,113
等汤姆也回美国了 就···
407
00:39:01,131 --> 00:39:01,949
好痛 干嘛啊?
408
00:39:04,217 --> 00:39:06,552
诶 你没跟他说吗?
409
00:39:06,552 --> 00:39:08,096
我跟阿光说过了
410
00:39:08,096 --> 00:39:09,931
这不好吧?
411
00:39:09,931 --> 00:39:12,225
你也要跟悠太说清楚
412
00:39:12,225 --> 00:39:14,925
你跟悠太聊过这个吗?
413
00:39:31,661 --> 00:39:33,653
悠太···
414
00:39:33,654 --> 00:39:37,131
悠太 我有话跟你说
415
00:39:37,132 --> 00:39:39,961
哈?什么?
416
00:39:39,961 --> 00:39:41,508
我呀
417
00:39:41,509 --> 00:39:43,497
毕业了
418
00:39:43,498 --> 00:39:45,633
要去美国
419
00:39:45,633 --> 00:39:48,494
去美国?干什么?
420
00:39:49,762 --> 00:39:52,707
我要去美国上大学
421
00:39:53,516 --> 00:39:56,632
讲真!?恭喜啦
422
00:39:57,478 --> 00:40:00,398
其实我一直纠结要怎么开口
423
00:40:00,398 --> 00:40:04,694
为什么呢?这不是很好吗?
424
00:40:04,694 --> 00:40:06,571
因为你不是一直说
425
00:40:06,571 --> 00:40:10,366
就算毕业了 大家也要永远在一起么
426
00:40:10,366 --> 00:40:14,620
所以 我真的很难开口
427
00:40:14,620 --> 00:40:16,998
但是 悠太你看起来挺好的 那就···
428
00:40:16,998 --> 00:40:18,554
啊···
429
00:40:25,340 --> 00:40:27,842
没事吧?
430
00:40:27,842 --> 00:40:29,494
嗯···
431
00:40:30,178 --> 00:40:33,081
我真应该早点告诉他的
432
00:40:33,889 --> 00:40:37,002
让他安静一段时间 没事的啦
433
00:40:39,645 --> 00:40:41,297
喂!
434
00:40:42,565 --> 00:40:46,027
(禁止进入)
435
00:40:46,027 --> 00:40:48,096
来这边!
436
00:40:49,905 --> 00:40:52,117
雪松哥 之前就在这里打碟
437
00:40:52,117 --> 00:40:54,327
讲真 好强
438
00:40:54,327 --> 00:40:55,131
悠太
439
00:40:55,132 --> 00:41:00,099
这里是隔间 两侧摆着音箱
440
00:41:00,333 --> 00:41:02,335
然后 这里是灯
441
00:41:02,335 --> 00:41:05,696
我想去看看我爸长大的地方
442
00:41:06,759 --> 00:41:09,159
- 然后这两边···
- 那边也有亲戚
443
00:41:11,385 --> 00:41:13,454
虽然是很久没见过面
444
00:41:16,474 --> 00:41:18,476
但是 如果就一个低音炮
445
00:41:18,476 --> 00:41:20,561
我要去底特律
446
00:41:20,561 --> 00:41:22,672
电音的圣地
447
00:41:43,584 --> 00:41:46,129
这声音好好听
448
00:41:54,011 --> 00:41:56,747
安静的城市 真的蛮可怕的
449
00:41:57,723 --> 00:41:59,292
嗯
450
00:42:04,903 --> 00:42:08,869
挺好的 美国感觉比日本好玩多了
451
00:42:14,557 --> 00:42:16,704
美国也蛮糟糕啦
452
00:42:22,123 --> 00:42:24,542
一起过去住吧?
453
00:42:24,542 --> 00:42:26,569
找间大点的房子
454
00:42:41,206 --> 00:42:49,650
有一天学校的老师 在学生面前说教
455
00:42:49,650 --> 00:42:53,654
要是考不到一百分
456
00:42:53,654 --> 00:42:59,160
就做不成优秀的大人
457
00:42:59,160 --> 00:43:00,786
来!
458
00:43:00,786 --> 00:43:08,794
吃屎去吧 去死吧
459
00:43:08,794 --> 00:43:12,590
这世界上最优秀的
460
00:43:12,590 --> 00:43:15,868
只有电子计算机
461
00:43:23,476 --> 00:43:25,797
示威真的能改变社会吗?
462
00:43:27,688 --> 00:43:29,340
谁知道呢
463
00:43:30,065 --> 00:43:31,817
哎 但是
464
00:43:31,817 --> 00:43:35,488
如果规模大到足以令经济停止运转
465
00:43:35,488 --> 00:43:38,783
当权者或许会妥协吧
466
00:43:38,783 --> 00:43:40,633
再之后呢?
467
00:43:43,704 --> 00:43:45,773
阿光 你怎么想?
468
00:43:53,631 --> 00:43:56,082
下周有场示威
469
00:43:56,083 --> 00:43:57,593
你也去吧?
470
00:43:57,593 --> 00:43:59,429
文美也去
471
00:43:59,429 --> 00:44:00,292
你呢?文美
472
00:44:00,293 --> 00:44:03,015
- 嗯?
- 你会去参加下周的示威吧?
473
00:44:03,015 --> 00:44:04,559
我去
474
00:44:04,559 --> 00:44:05,851
呃 我也要去
475
00:44:05,851 --> 00:44:07,400
好!
476
00:44:07,853 --> 00:44:12,925
没事的 我们还年轻
中文什么的肯定一下就能学会
477
00:44:13,943 --> 00:44:19,324
我的中文差不多
跟幼儿园小朋友一个水平
478
00:44:19,324 --> 00:44:21,892
台语也根本不会讲
479
00:44:22,660 --> 00:44:28,148
跟我爸说话的时候
还得靠我妈全程翻译
480
00:44:29,875 --> 00:44:31,902
讲真 非常搞笑吧
481
00:44:46,226 --> 00:44:47,502
小明
482
00:44:48,686 --> 00:44:52,673
重要的事情 不用语言也能传达的
483
00:44:53,899 --> 00:44:55,568
你说呢?阿太
484
00:44:55,568 --> 00:44:56,886
呃?
485
00:44:57,862 --> 00:45:00,281
嗯 对啊对啊!
486
00:45:00,281 --> 00:45:01,599
是啊
487
00:45:04,577 --> 00:45:05,978
来
488
00:45:09,790 --> 00:45:13,503
小明肯定没问题 这么聪明
489
00:45:13,503 --> 00:45:14,987
是吧?汤姆
490
00:45:16,881 --> 00:45:18,115
嗯
491
00:45:23,095 --> 00:45:26,974
哇 你蠢啊!
492
00:45:26,974 --> 00:45:28,893
哇 别搞了!
493
00:45:28,893 --> 00:45:31,504
- 好痒
- 痛
494
00:45:57,004 --> 00:45:58,298
早上好
495
00:45:58,423 --> 00:46:00,841
噢 早啊
496
00:46:04,554 --> 00:46:07,765
这是昨天说的那个
497
00:46:10,335 --> 00:46:12,645
你读纸质书的吗?
498
00:46:12,728 --> 00:46:14,980
喜欢的书就会买纸质版
499
00:46:15,147 --> 00:46:16,649
这样
500
00:46:18,150 --> 00:46:19,652
谢啦
501
00:46:22,071 --> 00:46:23,936
今晚好像有集会 来吗?
502
00:46:47,012 --> 00:46:48,205
怎么了?
503
00:47:13,539 --> 00:47:16,000
你们就算这样讲也没办法
504
00:47:16,000 --> 00:47:20,571
这么多老器材堆在那里
很有可能引起火灾
505
00:47:21,213 --> 00:47:23,408
你们把烟雾报警器也拆了吧
506
00:47:24,049 --> 00:47:25,701
我还看到了啤酒罐
507
00:47:26,636 --> 00:47:28,287
放弃啦
508
00:47:32,307 --> 00:47:34,877
没让你们退社退学
509
00:47:35,561 --> 00:47:37,463
就感谢校长吧
510
00:47:41,150 --> 00:47:43,010
啊 谢谢
511
00:47:49,283 --> 00:47:51,744
你们不能再用那间活动室了
512
00:47:51,744 --> 00:47:55,105
如果要使用器材 就提前一天申请
513
00:47:56,040 --> 00:47:58,042
申请书在这儿
514
00:47:58,042 --> 00:48:00,528
要用的器材 使用时间都要写好
515
00:48:03,548 --> 00:48:05,991
仅限学校开放的时间
516
00:48:08,469 --> 00:48:11,472
啊 富永同学
517
00:48:11,472 --> 00:48:15,668
富永同学 你之前扣了10分吧
518
00:48:16,477 --> 00:48:20,147
这周内把活动室打扫干净
519
00:48:20,147 --> 00:48:21,424
好吧
520
00:48:32,910 --> 00:48:34,895
哈?
521
00:48:55,891 --> 00:48:58,252
什么啊 什么预防火灾
522
00:49:00,104 --> 00:49:03,357
之前一次都没管过
怎么这个时候挑事干?
523
00:49:03,357 --> 00:49:04,859
但是 也没办法了
524
00:49:04,859 --> 00:49:08,012
哈 什么没办法啊?
525
00:49:11,532 --> 00:49:15,870
这里明明就是我们的地方
无论问谁都会这么回答吧
526
00:49:15,870 --> 00:49:19,456
哎 但是 严格来说是学校的地盘
527
00:49:19,456 --> 00:49:22,668
什么"严格"啊
528
00:49:23,628 --> 00:49:28,716
反正就是找个合适的理由搞我们
529
00:49:28,716 --> 00:49:32,553
滥用职权!那个校长 啧···
530
00:49:32,553 --> 00:49:35,640
那我们把这些全部搬去Club吧
531
00:49:35,640 --> 00:49:37,266
诶 怎么搬?
532
00:49:37,266 --> 00:49:38,267
不就偷吗
533
00:49:38,267 --> 00:49:42,354
哎呀!挺好的 偷就偷
534
00:49:42,354 --> 00:49:44,857
没必要怕这种监控系统
535
00:49:44,857 --> 00:49:46,358
摄像头会拍下来的
536
00:49:46,358 --> 00:49:48,152
不是 本来这样监控我们就很奇怪了
537
00:49:48,152 --> 00:49:50,195
偷东西应该也就扣个5分
538
00:49:50,195 --> 00:49:52,406
但我已经扣了10分···
539
00:49:52,406 --> 00:49:55,576
怎么 大家从一开始就放弃了
540
00:49:55,583 --> 00:49:58,402
有规则就要默默服从?
541
00:50:17,514 --> 00:50:18,599
地震预警
542
00:50:19,767 --> 00:50:21,811
今天有避难演习吗?
543
00:50:21,811 --> 00:50:24,521
不是 应该没有
544
00:50:24,529 --> 00:50:27,224
哎?那这是···
545
00:50:27,225 --> 00:50:27,850
地震预警
546
00:50:27,852 --> 00:50:30,486
大家赶紧离开办公室
547
00:50:30,487 --> 00:50:31,654
地震预警
548
00:50:54,635 --> 00:50:56,579
啊 没被扣分
549
00:51:06,856 --> 00:51:08,951
嗯 完全没问题
550
00:51:10,776 --> 00:51:12,069
啊 往左点
551
00:51:13,779 --> 00:51:15,072
嗯?
552
00:51:15,072 --> 00:51:17,282
【不正当异性交往】扣3分
田中加代
553
00:51:20,828 --> 00:51:24,523
回来了回来了 别管低音炮了 快走
554
00:51:40,973 --> 00:51:43,208
做到了 做到了!
555
00:52:04,997 --> 00:52:06,999
怎么了?阿光 快来
556
00:52:10,127 --> 00:52:11,420
我要回去了
557
00:52:11,503 --> 00:52:13,088
啊?为什么?
558
00:52:13,088 --> 00:52:14,506
你去哪儿?
559
00:52:15,800 --> 00:52:19,161
有点事情···
560
00:52:24,934 --> 00:52:26,101
交到女朋友了?
561
00:52:26,185 --> 00:52:28,729
啊?你这人啊
562
00:52:28,813 --> 00:52:29,980
哈哈哈!
563
00:52:29,980 --> 00:52:33,525
诶?是那女孩吗?哈哈哈哈!讲真?
564
00:52:33,608 --> 00:52:37,654
喂 大家听到了吗?
阿光交到女朋友啦 哈哈!
565
00:52:37,738 --> 00:52:39,531
恭喜你 呼!
566
00:52:39,614 --> 00:52:42,226
干吗不早点说啊
567
00:53:05,416 --> 00:53:07,862
你就不能稍微想想
音乐以外的事情吗!?
568
00:53:10,562 --> 00:53:13,358
你不知道世界上正在发生什么吗!
569
00:53:15,442 --> 00:53:17,778
你突然怎么了
570
00:53:18,988 --> 00:53:20,697
快来玩啦
571
00:53:23,200 --> 00:53:26,078
大家继续这样瞎玩 迟早会玩完
572
00:53:26,286 --> 00:53:28,998
反正早晚会死 不如死得愉快点
573
00:53:38,465 --> 00:53:39,784
啊 阿光
574
00:53:40,425 --> 00:53:42,011
你看 这个
575
00:53:42,011 --> 00:53:43,370
韩式柴菜包饭
576
00:53:44,513 --> 00:53:46,415
便利店里有这个 少见吧?
577
00:53:47,750 --> 00:53:49,834
不过 跟阿光妈妈做的比起来
578
00:53:49,835 --> 00:53:50,435
可能差太远了···
579
00:53:50,435 --> 00:53:52,755
他那副脑袋空空的样子
580
00:53:54,231 --> 00:53:56,133
我已经受不了了
581
00:54:01,613 --> 00:54:05,517
我明白的 你的意思
582
00:54:06,618 --> 00:54:08,019
但是
583
00:54:08,020 --> 00:54:10,815
我们能在一起的时光也不多了
584
00:54:48,310 --> 00:54:53,107
反对鬼头政权!反对鬼头政权!
585
00:54:55,876 --> 00:54:57,294
不好意思
586
00:54:57,294 --> 00:55:01,635
太晚了 你觉得我会雇用迟到的人?
587
00:55:01,966 --> 00:55:04,593
外面在游行 我过不来
588
00:55:04,594 --> 00:55:06,954
反对鬼头政权
589
00:55:09,181 --> 00:55:11,959
你在做DJ?真少见
590
00:55:12,684 --> 00:55:14,186
比较喜欢以前的音乐?
591
00:55:14,186 --> 00:55:17,857
对 我都没怎么听最近的
592
00:55:17,857 --> 00:55:20,234
现在都已经没有新东西了吧
593
00:55:20,692 --> 00:55:25,055
所以 我觉得只能挖掘旧金曲了
594
00:55:25,614 --> 00:55:28,100
别说这么可悲的话
595
00:55:38,793 --> 00:55:43,048
地震来了 请抗议者立即解散
596
00:55:43,048 --> 00:55:45,700
你每天能准时来吗?
597
00:55:49,013 --> 00:55:50,139
应该能吧
598
00:55:50,139 --> 00:55:53,058
你这人 这种时候
直接说"行"就可以了
599
00:55:53,058 --> 00:55:54,334
行
600
00:55:56,020 --> 00:55:57,646
啊 优作
601
00:55:57,646 --> 00:56:01,316
这位是入江悠太同学
周末开始在这打工
602
00:56:01,322 --> 00:56:02,689
- 好好干吧
- 多多指教
603
00:56:14,579 --> 00:56:19,543
地震来了 请抗议者立即解散
604
00:56:26,967 --> 00:56:34,766
(反对鬼头政权的游行变成了暴动)
605
00:56:34,766 --> 00:56:40,147
地震来了 请抗议者立即解散
606
00:56:40,689 --> 00:56:46,653
(警视厅加强取缔"危险集会")
607
00:56:49,073 --> 00:56:53,368
是我叫他们去的 全部都是我的责任
608
00:56:53,493 --> 00:56:55,662
非常抱歉
609
00:56:55,662 --> 00:56:58,165
我们是自愿参加示威活动的
610
00:56:58,290 --> 00:56:59,791
我说啊···
611
00:57:01,418 --> 00:57:04,754
不是老师说的那样!
我们是感觉有义务参加
612
00:57:04,754 --> 00:57:06,005
所以说
613
00:57:06,006 --> 00:57:09,384
示威行动本就受到言论自由的保障吧
614
00:57:09,509 --> 00:57:12,596
少强词夺理了!都惹上警察了
615
00:57:12,804 --> 00:57:14,306
这是在给其他学生添麻烦
616
00:57:14,306 --> 00:57:16,891
况且啊 示威和暴动是两回事
617
00:57:16,891 --> 00:57:19,144
不是暴动!我们在和平示威!
618
00:57:19,144 --> 00:57:20,745
那你说 为什么会变成这样子呢
619
00:57:20,746 --> 00:57:23,857
因为地震了啊 警铃响了
620
00:57:23,857 --> 00:57:26,610
有些暴躁的警察就开始对我们动粗了
621
00:57:26,610 --> 00:57:28,737
我们警察的工作是保护市民
622
00:57:28,737 --> 00:57:30,655
你们警察就是为了保护权贵!
623
00:57:30,655 --> 00:57:33,533
视频都有 这个被防暴警察打了啊
看到了吗?
624
00:57:33,533 --> 00:57:34,534
- 喂!
- 你看啊
625
00:57:34,534 --> 00:57:37,354
喂!小孩子闭嘴
626
00:57:37,829 --> 00:57:39,606
好了 退后!
627
00:57:44,111 --> 00:57:46,338
就像我前面说的
628
00:57:46,338 --> 00:57:49,594
是我怂愚他们去示威的
629
00:57:49,841 --> 00:57:51,968
他们没有任何错
630
00:57:51,968 --> 00:57:55,347
要处分的话 处分我就好 拜托您了
631
00:57:55,347 --> 00:57:57,766
你们学校这是在闹哪出啊?
632
00:57:57,766 --> 00:57:59,559
真是对不起
633
00:57:59,559 --> 00:58:02,646
我们这边会通知监护人
让他们严加教育的
634
00:58:02,646 --> 00:58:04,148
光教育可不够啊···
635
00:58:04,148 --> 00:58:06,904
让一下!不好意思
636
00:58:07,901 --> 00:58:09,694
怎么了?
637
00:58:09,694 --> 00:58:13,573
为什么班主任冈田老师
会带我家孩子参与暴动?
638
00:58:13,573 --> 00:58:14,866
请校方解释清楚!
639
00:58:14,866 --> 00:58:18,645
我儿子惹这么大麻烦 真是对不起
640
00:58:19,584 --> 00:58:21,731
对不起
641
00:58:24,293 --> 00:58:26,670
你就不能叛逆得可爱点吗?
642
00:58:26,670 --> 00:58:28,004
这不是叛逆
643
00:58:28,004 --> 00:58:30,382
像是偷偷搞个纹身
644
00:58:30,382 --> 00:58:33,093
音乐呢?要怎么办?
645
00:58:33,093 --> 00:58:35,095
不是说要跟悠太一起组队的么?
646
00:58:35,095 --> 00:58:36,888
所以说!
647
00:58:36,888 --> 00:58:40,584
我是为了真正有所改变 才去示威的
648
00:58:41,518 --> 00:58:43,712
你摆什么家长架子
649
00:58:46,367 --> 00:58:49,551
你们明明只想着怎么才过得轻松!
650
00:59:00,287 --> 00:59:02,038
哪里轻松了!
651
00:59:02,038 --> 00:59:03,415
一点都不轻松!
652
00:59:03,415 --> 00:59:04,733
现在也是!
653
00:59:05,917 --> 00:59:09,196
所以 我希望你
能为自己的将来做选择
654
00:59:09,546 --> 00:59:13,633
如果有了前科
你就没办法取得日本国籍了
655
00:59:13,633 --> 00:59:19,123
只要是为了你 无论是校长还是谁
妈妈都会低头!
656
00:59:20,224 --> 00:59:24,128
阿光 你有认真考虑过未来吗?
657
00:59:27,147 --> 00:59:30,066
你不用为了我向谁低头
658
00:59:30,066 --> 00:59:31,885
没事吧!
659
00:59:41,661 --> 00:59:44,873
啊 这不是福子吗?
660
00:59:44,873 --> 00:59:46,358
晚上好
661
00:59:46,958 --> 00:59:51,755
要小心哦 福子
这一带最近治安不好
662
00:59:51,755 --> 00:59:54,174
- 好的
- 有什么事 尽管跟我们说
663
00:59:54,174 --> 00:59:57,452
谢谢 辛苦了
664
01:00:26,915 --> 01:00:28,692
换个座位
665
01:00:50,129 --> 01:00:51,231
因为一些事情
666
01:00:51,231 --> 01:00:55,427
我会代替冈田老师当班主任
把你们班带到毕业
667
01:00:56,528 --> 01:00:58,972
我可没他那么心软 认真点啊
668
01:01:00,740 --> 01:01:03,076
好 课堂口令呢?
669
01:01:03,076 --> 01:01:04,436
起立!
670
01:01:29,769 --> 01:01:30,895
嘿!
671
01:01:30,895 --> 01:01:32,297
吓我一跳
672
01:01:33,273 --> 01:01:36,885
你再不改掉这个毛病 迟早被人抓哦
673
01:01:37,902 --> 01:01:40,405
今天我们把低音炮带去Club吧?
674
01:01:41,473 --> 01:01:42,782
不好意思 今天没办法
675
01:01:42,782 --> 01:01:44,434
这样
676
01:01:45,201 --> 01:01:49,163
我得去大使馆那边提交些书面文件
677
01:01:49,163 --> 01:01:50,374
你看看 就这个
678
01:01:50,374 --> 01:01:53,777
现在还在用纸制品 太麻烦了吧?
679
01:01:59,799 --> 01:02:02,076
啊 阿太和小明呢?
680
01:02:08,577 --> 01:02:10,835
你们要搞卫生 讲真?
681
01:02:11,603 --> 01:02:13,880
都被扣分了啊
682
01:02:15,732 --> 01:02:18,718
喂!那边我刚拖过
683
01:02:20,194 --> 01:02:22,180
真是的···
684
01:02:34,250 --> 01:02:35,694
喂
685
01:02:37,962 --> 01:02:41,049
喂!喂!
686
01:02:41,049 --> 01:02:42,926
别拦着了 来帮把手啦
687
01:02:42,926 --> 01:02:46,037
扣分的又不是我
688
01:02:49,683 --> 01:02:53,853
喂!不要走刚拖过的地方啊
689
01:02:53,853 --> 01:02:56,130
地板都还没干
690
01:03:44,904 --> 01:03:47,807
所以地板干之前 都得在这儿等?
691
01:04:23,151 --> 01:04:24,969
入江 怎么了?
692
01:04:29,157 --> 01:04:31,560
你提交申请书了吗?
693
01:04:32,869 --> 01:04:34,771
你拿那个钥匙干什么?
694
01:04:35,371 --> 01:04:38,274
拿走的话 直接扣5分
695
01:04:41,044 --> 01:04:42,821
好烦啊你
696
01:04:45,674 --> 01:04:47,158
你这违反校规!
697
01:05:16,705 --> 01:05:18,081
一二三四!
698
01:05:18,081 --> 01:05:19,624
五六七八!
699
01:05:32,637 --> 01:05:34,931
喂 这里禁烟 做什么呢
700
01:05:34,931 --> 01:05:37,100
都放学了 就别管了吧
701
01:05:37,100 --> 01:05:39,811
学校区域20米内是禁止抽烟的
702
01:05:39,811 --> 01:05:41,187
而且本来就不能抽烟吧
703
01:05:41,193 --> 01:05:42,759
好啦好啦 你说得对 对不起啦
704
01:05:44,148 --> 01:05:46,760
喂 别乱扔啊
705
01:05:49,738 --> 01:05:52,512
{\an8}【拿着香烟】扣10分
土屋亮太(剩下20分)
706
01:05:50,446 --> 01:05:52,240
诶···为什么!?
707
01:05:52,240 --> 01:05:55,827
队长大佬 不能抽烟啦
708
01:05:55,827 --> 01:05:57,328
这也太奇怪了吧!
709
01:05:57,328 --> 01:05:59,831
你看看
710
01:05:59,831 --> 01:06:02,709
呃···为什么啊!?
711
01:06:02,722 --> 01:06:04,986
又来了 你看你看
712
01:06:07,964 --> 01:06:10,091
唔啊啊!
713
01:06:10,550 --> 01:06:13,578
啧!走吧!
714
01:06:36,660 --> 01:06:45,527
现在是紧急事态
715
01:06:47,671 --> 01:06:51,074
为了大家的安全
716
01:06:52,676 --> 01:06:59,248
请不要擅自举行
717
01:07:00,474 --> 01:07:04,420
不必要的集会活动
718
01:07:07,566 --> 01:07:12,637
请务必遵守法规
719
01:07:13,822 --> 01:07:17,867
现在是
720
01:07:17,867 --> 01:07:21,145
紧急事态
721
01:07:33,758 --> 01:07:35,551
我要回去了
722
01:07:36,427 --> 01:07:38,429
又去约会?
723
01:07:38,638 --> 01:07:42,934
你这人 不知道有些事比约会
女朋友更加重要么?
724
01:07:43,059 --> 01:07:45,937
什么?比如做爱?
725
01:07:46,020 --> 01:07:48,356
啧···无语了
726
01:07:48,439 --> 01:07:49,816
- 猜拳决定吧
- 行
727
01:07:49,816 --> 01:07:51,467
剪刀石头布!
728
01:07:52,151 --> 01:07:54,350
你说的更重要的事情 是什么?
729
01:07:55,452 --> 01:07:57,239
什么啊
730
01:07:57,240 --> 01:07:59,242
你觉得永远和朋友这样
瞎开心下去就好了么!?
731
01:07:59,242 --> 01:08:01,953
确实啊!那不然呢?
732
01:08:01,953 --> 01:08:04,748
在大街上喊口号就能改变什么吗?
733
01:08:04,748 --> 01:08:06,124
啊?
734
01:08:06,124 --> 01:08:10,294
都结束了!你看看现实 死心吧
735
01:08:10,294 --> 01:08:12,296
那样人生才会更加快乐!
736
01:08:12,296 --> 01:08:14,165
烦死了!!
737
01:08:14,501 --> 01:08:17,176
你这是讲真的吗?
738
01:08:17,176 --> 01:08:19,095
明明脑子里什么都不想
739
01:08:19,095 --> 01:08:20,972
稍微想一想周围的事情吧!
740
01:08:20,972 --> 01:08:22,390
那思考了就能做吗?
741
01:08:22,390 --> 01:08:24,125
你想想啊!
742
01:08:36,570 --> 01:08:38,389
人是会变的
743
01:08:39,824 --> 01:08:41,768
我希望悠太也能有所改变
744
01:08:42,911 --> 01:08:44,120
变成怎样?
745
01:08:44,120 --> 01:08:48,274
都说了···你自己思考一下吧
746
01:08:53,212 --> 01:08:58,009
你和我 根本上还是不一样的
747
01:08:58,009 --> 01:09:00,119
一样的啦
748
01:09:02,804 --> 01:09:05,249
我幼儿园就认识你了
749
01:09:06,434 --> 01:09:08,920
第一次看海是和你一起
750
01:09:13,649 --> 01:09:16,094
第一次打飞机也是和你一起
751
01:09:19,572 --> 01:09:21,933
你还有其他这样的朋友吗?
752
01:10:00,571 --> 01:10:01,865
这首不错
753
01:10:01,990 --> 01:10:02,807
是吧?
754
01:10:15,795 --> 01:10:17,488
不好意思
755
01:10:22,510 --> 01:10:25,478
这个会吵到周围的人
请你们关掉音乐
756
01:10:30,309 --> 01:10:32,728
- 这儿哪里有人啊?
- 行
757
01:10:32,896 --> 01:10:34,105
不好意思 这就停
758
01:10:34,313 --> 01:10:35,523
这是什么?
759
01:10:35,606 --> 01:10:37,025
是音乐器材
760
01:10:37,025 --> 01:10:38,802
你们是高中生?
761
01:10:50,914 --> 01:10:53,041
请给我们看下手上的东西
762
01:10:53,041 --> 01:10:54,458
为什么?
763
01:10:54,458 --> 01:10:58,922
没查询到你有特殊永久居民证的登记
764
01:10:58,922 --> 01:11:00,423
你有证件么?
765
01:11:00,423 --> 01:11:04,677
啊 有是有 不过没带在身上
766
01:11:04,677 --> 01:11:07,763
- 请你配合我们的工作
- 我没有携带证件的义务吧!
767
01:11:07,763 --> 01:11:09,182
- 这边需要支援
- 冷静点
768
01:11:09,182 --> 01:11:11,475
法律没有要求必须随身携带吧
769
01:11:11,475 --> 01:11:13,711
请你配合我们的工作
770
01:11:17,941 --> 01:11:20,026
- 你的证件在哪里呢?
- 在家里
771
01:11:20,026 --> 01:11:22,570
那请带我们回家看看你的证件
772
01:11:22,570 --> 01:11:23,779
你这边可以走了
773
01:11:23,779 --> 01:11:25,156
是我放的歌!
774
01:11:25,156 --> 01:11:27,533
行了 悠太!
775
01:11:27,533 --> 01:11:30,286
我带他们回家看看就是
776
01:11:30,286 --> 01:11:32,563
不能继续帮你推了 对不起
777
01:12:59,167 --> 01:13:07,133
(超耐震楼房)
778
01:13:43,002 --> 01:13:44,628
早上好
779
01:13:44,628 --> 01:13:46,990
老师早上好
780
01:13:48,507 --> 01:13:49,825
起立!
781
01:13:54,513 --> 01:13:56,374
敬礼!
782
01:13:58,017 --> 01:13:59,210
请坐
783
01:14:04,175 --> 01:14:08,151
今天我们请来了一位特别的客人
784
01:14:08,152 --> 01:14:11,614
请大家遵守礼仪欢迎他
785
01:14:11,614 --> 01:14:13,182
好了 请进
786
01:14:15,826 --> 01:14:20,373
- 咦?这不是自卫队吗
- 还蛮帅的
787
01:14:30,341 --> 01:14:34,845
那么 接下来就请这位自卫队的教官
来做一堂特殊讲座
788
01:14:34,845 --> 01:14:38,349
不过迁没办理入籍手续的学生们
没有听的必要
789
01:14:38,349 --> 01:14:40,851
你们可以去305号教室自习
790
01:14:40,851 --> 01:14:45,148
我叫到学号的 就请自行前往教室
791
01:14:45,148 --> 01:14:49,152
3号 4号 6号 8号
792
01:14:49,360 --> 01:14:52,863
10号 12号 13号 15号
793
01:14:52,863 --> 01:14:56,659
19号 21号 23号 25号
794
01:14:56,659 --> 01:14:59,297
- 为什么让我们出去!
- 就是啊
795
01:14:59,953 --> 01:15:04,150
因为自卫队只招有日本国籍的人
796
01:15:05,584 --> 01:15:09,380
我也住在这个国家 并非置身事外
797
01:15:09,380 --> 01:15:12,257
这样的规定是为了保护国家
798
01:15:12,258 --> 01:15:15,428
快点出去吧 不然要扣分了
799
01:15:15,428 --> 01:15:17,721
难道我们听了 会有什么不方便吗?
800
01:15:17,721 --> 01:15:20,083
别抬杠了
801
01:15:21,684 --> 01:15:24,753
你是日本人吧!回座位
802
01:15:28,111 --> 01:15:31,319
真是的 这个班净是些问题学生
803
01:15:31,319 --> 01:15:33,529
好了 其他人赶紧出去!
804
01:15:33,529 --> 01:15:36,573
我出去 不是因为老师的要求
805
01:15:36,574 --> 01:15:38,726
行行 随你怎么说
806
01:15:43,914 --> 01:15:45,458
怎么了?
807
01:15:45,464 --> 01:15:47,401
那个
808
01:15:53,549 --> 01:15:57,970
【旷课】扣3分
多名学生
809
01:16:08,939 --> 01:16:12,151
话说前阵子
就是拥抱一下都被扣了分
810
01:16:12,151 --> 01:16:13,819
嗯 听说了
811
01:16:13,819 --> 01:16:18,449
什么啊!本来就不应该监控我们!
812
01:16:18,449 --> 01:16:21,935
这里又不是监狱
搞得我们像犯人一样
813
01:16:22,661 --> 01:16:24,147
真是莫名其妙
814
01:16:25,080 --> 01:16:27,666
好 我们去提议拆除监控系统吧!
815
01:16:27,666 --> 01:16:29,084
去吧
816
01:16:29,084 --> 01:16:30,753
这会不会太激进了?
817
01:16:30,753 --> 01:16:32,171
为什么?
818
01:16:32,171 --> 01:16:34,673
因为确实有很多不好的恶作剧啊
819
01:16:34,673 --> 01:16:37,688
就是 嘴上批评的确简单
820
01:16:37,689 --> 01:16:39,553
但我们得更加中立地思考问题
821
01:16:39,553 --> 01:16:43,391
那你们说 自从装了这个监控摄像头
有什么好事发生吗?
822
01:16:43,391 --> 01:16:45,184
没有
823
01:16:45,184 --> 01:16:47,770
但是 哪哪儿都一样吧
824
01:16:47,770 --> 01:16:50,398
可这不代表我们一定要接受啊
825
01:16:50,398 --> 01:16:51,965
对吧?阿光
826
01:16:53,854 --> 01:16:54,693
嗯
827
01:16:58,406 --> 01:17:00,115
那我们一起带着这个 去校长室吧
828
01:17:00,115 --> 01:17:02,059
嗯 走吧
829
01:17:10,501 --> 01:17:12,110
大家都一起去嘛
830
01:17:13,362 --> 01:17:16,799
好不容易把分数弄回来了
还赶着去减分干吗?
831
01:17:16,799 --> 01:17:19,535
我也是 不好惹麻烦
832
01:17:22,137 --> 01:17:25,541
一起去嘛!我们都去啊
833
01:17:26,725 --> 01:17:28,336
一起去校长室啦!
834
01:17:29,520 --> 01:17:32,260
我本来没抱太大期望
835
01:17:32,261 --> 01:17:34,925
但看到他们走掉 还是会很失望呢
836
01:17:40,448 --> 01:17:42,225
- 文美 走吧
- 嗯
837
01:17:45,369 --> 01:17:46,895
诶 你会去吧?
838
01:17:50,040 --> 01:17:53,336
老实说 自从引进了
Panopty监控系统 真的全是好处
839
01:17:53,336 --> 01:17:54,962
那太好了
840
01:17:54,962 --> 01:17:56,755
非要说一个缺点的话
841
01:17:56,755 --> 01:17:59,342
就是一直得看着小史那张丑脸
躲都躲不掉
842
01:17:59,342 --> 01:18:02,386
说什么啦 你明明最喜欢我啦
843
01:18:02,386 --> 01:18:05,264
- 不是不是
- 我每天都想看你的脸啦
844
01:18:05,264 --> 01:18:07,350
校长!我们有话跟你说
845
01:18:07,350 --> 01:18:09,268
怎么又是你们 够了 别闹了
846
01:18:09,268 --> 01:18:11,479
校长的学校运营方针有问题!
847
01:18:11,479 --> 01:18:13,922
不听我们讲 我们就不出去
848
01:18:15,899 --> 01:18:18,569
啊 不是!这就不用拍了
849
01:18:18,569 --> 01:18:20,446
学生们好像有话要说
850
01:18:20,446 --> 01:18:23,115
今天的采访就到这里为止 不好意思
851
01:18:23,115 --> 01:18:24,992
我带你们去出口 请走这边
852
01:18:24,992 --> 01:18:27,202
- 小史 你也去送下
- 知道了 知道了
853
01:18:27,202 --> 01:18:29,120
非常感谢 不好意思
854
01:18:29,455 --> 01:18:32,583
我们学校的校训
就是要认真聆听学生的心声
855
01:18:32,583 --> 01:18:33,901
麻烦你了
856
01:18:35,294 --> 01:18:36,920
要报警吗?
857
01:18:36,920 --> 01:18:39,089
不 先别惊动其他人
858
01:18:39,089 --> 01:18:40,799
- 好的
- 麻烦你了
859
01:18:40,799 --> 01:18:43,118
啊 不好意思 请走这边
860
01:18:47,973 --> 01:18:49,625
怎么了
861
01:18:52,520 --> 01:18:59,568
(静坐示威中)
862
01:19:31,767 --> 01:19:33,210
阿光
863
01:19:54,446 --> 01:19:56,692
你们不要不听老人言
864
01:19:58,961 --> 01:20:02,865
你们或许认为学校的规矩很严苛
865
01:20:04,007 --> 01:20:06,410
可是这个社会更加严苛
866
01:20:08,088 --> 01:20:10,543
出了社会之后
你们就不能这样胡闹了
867
01:20:14,017 --> 01:20:17,505
要去顺从这种错误的社会 才更可怕
868
01:20:18,606 --> 01:20:19,642
假如吧
869
01:20:20,315 --> 01:20:24,820
就算教育委员会
考虑并讨论了你们的要求
870
01:20:24,820 --> 01:20:26,555
然后呢?
871
01:20:27,990 --> 01:20:31,201
即使方针有变化
那也是明年的事情了
872
01:20:31,201 --> 01:20:34,397
你们到时候都毕业了吧
873
01:20:35,623 --> 01:20:38,709
你们得不到任何回报哦?
874
01:20:38,709 --> 01:20:41,420
既然如此 为什么还要这样做呢?
875
01:20:41,420 --> 01:20:43,739
好处全无啊
876
01:21:01,064 --> 01:21:02,566
小明 还没来吗?
877
01:21:02,566 --> 01:21:04,510
等下
878
01:21:13,744 --> 01:21:15,854
啊 来了来了!
879
01:21:21,126 --> 01:21:23,153
打扰了
880
01:21:35,766 --> 01:21:38,085
咦?打扰了
881
01:21:43,424 --> 01:21:44,399
悠太?
882
01:21:48,278 --> 01:21:49,572
别闹了啦
883
01:21:52,783 --> 01:21:54,101
快抽啊 快抽
884
01:21:57,120 --> 01:22:00,583
这不绰绰有余吗 完全没问题
885
01:22:00,583 --> 01:22:02,793
- "大家干杯吧"
- 好
886
01:22:02,793 --> 01:22:05,588
阿光 阿光 来干杯
887
01:22:05,588 --> 01:22:06,329
好 干杯!
888
01:22:06,330 --> 01:22:08,449
干杯!
889
01:22:22,187 --> 01:22:24,047
喂 轮到阿光了
890
01:22:25,023 --> 01:22:27,818
好焦灼
891
01:22:27,818 --> 01:22:31,321
不抽吗?要抽哪块?
892
01:22:31,321 --> 01:22:33,115
噢噢
893
01:22:33,115 --> 01:22:34,700
"在阳台的中心呼唤爱"
894
01:22:34,700 --> 01:22:36,451
好啊 光同学 那拜托你啦!
895
01:22:36,451 --> 01:22:38,036
不做 不做
896
01:22:38,036 --> 01:22:41,164
- 来!来吧 光大大
- 不做 不做
897
01:22:41,164 --> 01:22:43,959
- 你要喊谁的名字?喊那个女孩?
- 我不做
898
01:22:43,959 --> 01:22:44,835
还是说
899
01:22:44,835 --> 01:22:46,945
我都说不做了咯!
900
01:22:57,347 --> 01:23:00,558
好好 好啦 吃吧
901
01:23:00,559 --> 01:23:02,561
好好吃 好好吃
902
01:23:02,561 --> 01:23:05,397
不是!嘴里有东西了!
903
01:23:05,397 --> 01:23:07,858
不行!
904
01:23:07,858 --> 01:23:10,068
别堵在我脸上!
905
01:23:11,654 --> 01:23:13,280
真是的!
906
01:23:13,280 --> 01:23:17,392
喂 签子很危险啊 很危险 真的
907
01:23:23,874 --> 01:23:26,860
阿太太 我喜欢你
908
01:23:28,295 --> 01:23:30,573
我也喜欢你
909
01:23:38,872 --> 01:23:40,999
我 我也好喜欢你
910
01:23:43,936 --> 01:23:46,229
得说点有新意的
911
01:23:46,229 --> 01:23:48,674
抱歉 我想不到
912
01:23:49,524 --> 01:23:54,221
要不要趁他们俩回来前
把氛围搞得浪漫些
913
01:23:56,114 --> 01:23:57,449
走吧 走吧
914
01:23:57,449 --> 01:23:58,992
厨房里有蜡烛 拿进来吧
915
01:23:58,992 --> 01:24:00,518
OK
916
01:24:14,549 --> 01:24:16,134
啊 你有火机吗?
917
01:24:16,134 --> 01:24:17,427
嗯
918
01:24:17,427 --> 01:24:18,579
谢了
919
01:24:21,223 --> 01:24:23,141
汤姆 对不住
920
01:24:23,141 --> 01:24:24,480
我得去学校了
921
01:24:25,477 --> 01:24:27,671
没事 你去吧
922
01:24:31,650 --> 01:24:32,760
嗯
923
01:24:39,700 --> 01:24:41,451
我偶尔在想
924
01:24:41,451 --> 01:24:42,770
嗯
925
01:24:44,454 --> 01:24:48,792
如果我和悠太是上大学才认识的话
926
01:24:48,792 --> 01:24:51,569
你觉得我们还能成为朋友吗?
927
01:24:56,800 --> 01:24:58,994
啊 找到了
928
01:25:01,304 --> 01:25:04,457
那家伙 从小就一直没变过
929
01:25:05,893 --> 01:25:09,713
大家不正喜欢他这一点么?
930
01:25:17,905 --> 01:25:19,531
讲真 对不住 我要走了
931
01:25:19,531 --> 01:25:21,199
不好意思
932
01:25:21,199 --> 01:25:22,701
啊 你等下
933
01:25:22,701 --> 01:25:25,913
剩下的食物 全部带走吧?
934
01:25:25,913 --> 01:25:26,914
可以吗?
935
01:25:26,914 --> 01:25:28,623
当然
936
01:25:28,623 --> 01:25:30,793
大家应该都饿了吧
937
01:25:30,793 --> 01:25:32,795
谢了 能装下吗?
938
01:25:32,795 --> 01:25:34,461
可以
939
01:26:56,503 --> 01:26:58,421
- 什么?
- 不知道
940
01:27:12,019 --> 01:27:13,128
平老师?
941
01:27:15,438 --> 01:27:16,799
来干吗的?
942
01:27:17,399 --> 01:27:18,801
辛苦了
943
01:27:28,493 --> 01:27:31,693
有人对海鲜过敏吗?
944
01:27:34,624 --> 01:27:35,943
来吧
945
01:27:37,627 --> 01:27:40,113
大家都有份 传着吃
946
01:27:42,674 --> 01:27:44,467
不必了
947
01:27:44,467 --> 01:27:46,870
不吃饭身体会垮哦
948
01:27:47,930 --> 01:27:50,557
我请客 不用客气
949
01:27:50,557 --> 01:27:51,975
吃吧
950
01:27:51,975 --> 01:27:54,211
我不吃这一套
951
01:27:55,770 --> 01:27:58,148
这又不是什么套路
952
01:27:58,148 --> 01:28:01,568
收到食物就要吃 这才是礼仪吧
953
01:28:01,568 --> 01:28:03,278
来
954
01:28:03,278 --> 01:28:04,724
来吃吧
955
01:28:07,740 --> 01:28:09,351
来吃吧
956
01:28:10,452 --> 01:28:11,166
来
957
01:28:16,249 --> 01:28:17,901
快吃
958
01:28:21,671 --> 01:28:22,990
快吃
959
01:28:26,718 --> 01:28:28,912
都说了给我吃!
960
01:28:32,015 --> 01:28:33,625
快吃!!
961
01:28:35,602 --> 01:28:37,980
不吃的话 这里所有人都退学处理
962
01:28:37,980 --> 01:28:39,189
全部人!
963
01:28:39,189 --> 01:28:41,174
我不是在开玩笑!!
964
01:28:55,205 --> 01:28:57,916
真是浪费
965
01:28:57,916 --> 01:29:01,945
不可以浪费粮食 懂吗?
966
01:29:07,425 --> 01:29:09,286
算了吧
967
01:29:10,345 --> 01:29:12,414
我不想退学
968
01:29:13,723 --> 01:29:15,017
我先走了
969
01:29:15,017 --> 01:29:17,352
- 纮希!
- 喂!
970
01:29:31,033 --> 01:29:33,018
是韩式包饭!
971
01:29:38,748 --> 01:29:42,467
不是吧 看起来好好吃!
972
01:29:42,474 --> 01:29:44,487
文美也吃啦
973
01:29:47,882 --> 01:29:51,511
还有烤鸡诶 看起来好美味!
974
01:29:56,266 --> 01:30:01,104
- 好吃!
- 这就是食髓知味吗?
975
01:30:08,611 --> 01:30:13,283
有一天学校的老师
976
01:30:13,283 --> 01:30:17,787
在学生面前说教
977
01:30:17,787 --> 01:30:22,000
要是考不到一百分
978
01:30:22,000 --> 01:30:27,505
就做不成优秀的大人
979
01:30:27,880 --> 01:30:28,505
来
980
01:30:28,506 --> 01:30:36,723
吃屎去吧 去死吧
981
01:30:36,723 --> 01:30:40,810
这世界上最优秀的
982
01:30:40,816 --> 01:30:44,256
只有电子计算机
983
01:30:57,035 --> 01:30:58,686
谢谢招待
984
01:31:45,875 --> 01:31:48,211
韩式紫菜包饭 真的好好吃
985
01:31:52,513 --> 01:31:54,951
那你怎么还一脸不高兴?
986
01:31:56,678 --> 01:31:58,971
嗯 就觉得吧
987
01:31:59,097 --> 01:32:02,016
到头来 我们也只能
呼吁当权者良心发现
988
01:32:02,016 --> 01:32:05,520
想到这个真的很不甘心
989
01:32:05,603 --> 01:32:07,397
嗯 还是得更···
990
01:32:07,480 --> 01:32:09,316
去吃早餐吧!
991
01:32:09,399 --> 01:32:12,026
去吃早餐吧 早餐
992
01:32:12,610 --> 01:32:15,322
现在高兴一下也无妨吧?
993
01:32:16,114 --> 01:32:17,849
不开心一点的话
994
01:32:19,409 --> 01:32:21,244
会交不到朋友的
995
01:32:22,412 --> 01:32:24,331
- 多嘴!
- 好痛!
996
01:32:27,709 --> 01:32:30,545
哎 大家都到齐了 差不多开始吧
997
01:32:30,545 --> 01:32:33,548
下面开始毕业典礼的彩排
998
01:32:33,548 --> 01:32:38,428
首先 叫到自己的名字后
就上台敬礼
999
01:32:38,428 --> 01:32:42,582
然后到校长先生面前 敬礼
1000
01:32:45,435 --> 01:32:49,964
双手接过毕业证书 敬礼
1001
01:32:52,359 --> 01:32:55,237
最后 对着国旗 敬礼
1002
01:32:55,237 --> 01:32:56,863
可以了 就这样吧 谢谢
1003
01:32:56,863 --> 01:32:58,223
谢谢 谢谢
1004
01:32:59,324 --> 01:33:01,726
好 辛苦大家了
1005
01:33:06,038 --> 01:33:08,566
这件事可能已经在传了
1006
01:33:09,876 --> 01:33:11,921
前天
1007
01:33:11,922 --> 01:33:14,622
有几名学生闯进了校长办公室
1008
01:33:16,383 --> 01:33:21,663
他们是来对学校运营方针提意见的
1009
01:33:23,473 --> 01:33:27,169
说来说去 要点只有一个
1010
01:33:29,921 --> 01:33:37,111
希望尊重学生们
在教育环境下的意愿和自由
1011
01:33:37,111 --> 01:33:39,389
一切都归结于这一点
1012
01:33:40,365 --> 01:33:45,228
那份纯粹的想法 我其实也非常赞同
1013
01:33:46,120 --> 01:33:49,624
但正因为如此
1014
01:33:49,630 --> 01:33:53,167
如果人身安全没有保障
1015
01:33:53,420 --> 01:33:55,780
那还谈什么教育!
1016
01:33:57,590 --> 01:33:58,825
之前也是
1017
01:34:00,843 --> 01:34:05,432
本应安全无忧的教育环境
1018
01:34:05,432 --> 01:34:10,795
突然出现了 前所未有的威胁
1019
01:34:12,021 --> 01:34:14,716
我真的非常遗憾
1020
01:34:17,652 --> 01:34:20,888
因此 我在这里想告诉大家的是
1021
01:34:22,740 --> 01:34:27,829
如果大多数学生都这么希望
1022
01:34:27,829 --> 01:34:30,540
那关于安全系统的撤与留
1023
01:34:30,540 --> 01:34:32,584
我们会重新进行讨论的
1024
01:34:32,584 --> 01:34:34,527
太好了!!
1025
01:34:36,338 --> 01:34:39,037
但是
1026
01:34:39,038 --> 01:34:42,344
自由伴随着责任
1027
01:34:42,344 --> 01:34:46,414
前些天 我校发生了恐怖事件
1028
01:34:51,300 --> 01:34:54,046
像这种做出
1029
01:34:56,858 --> 01:34:59,927
威胁校园安全
1030
01:35:02,154 --> 01:35:05,308
从根本上 动摇校园安全性的人
1031
01:35:05,908 --> 01:35:07,894
请你自己站出来
1032
01:35:10,330 --> 01:35:12,582
作为交换条件
1033
01:35:12,582 --> 01:35:15,960
我们将考虑撤除安全系统
1034
01:35:15,960 --> 01:35:17,295
之前没说过!
1035
01:35:17,295 --> 01:35:18,880
这种条件听都没听过!
1036
01:35:18,880 --> 01:35:20,965
- 撒谎精!
- 怎么这样!
1037
01:35:20,965 --> 01:35:23,926
- 为什么现在开始说这种话!?
- 把我们浪费的时间还回来!
1038
01:35:23,926 --> 01:35:27,305
你们听我讲 听我讲啊 等等
1039
01:35:27,305 --> 01:35:30,308
后面那个举手的同学 怎么了?
1040
01:35:30,308 --> 01:35:31,809
不好意思
1041
01:35:31,809 --> 01:35:34,729
我不知道车是谁弄成那样的 但是
1042
01:35:34,729 --> 01:35:36,898
嗯 请说
1043
01:35:36,898 --> 01:35:39,692
我觉得没必要撤除安全系统
1044
01:35:39,692 --> 01:35:42,404
它确实起到了劝阻的效果
1045
01:35:42,404 --> 01:35:44,489
坐下吧!那完全就是在侵犯隐私!
1046
01:35:44,489 --> 01:35:46,908
你心里有鬼才会这样想吧!
1047
01:35:46,908 --> 01:35:51,162
那些不尊重日本传统礼仪的学生
会影响到其他人
1048
01:35:51,162 --> 01:35:53,540
- 日本的传统礼仪是什么?
- 我觉得这个安全系统有必要!
1049
01:35:53,540 --> 01:35:56,164
我也觉得很有必要
1050
01:35:56,459 --> 01:35:58,127
没有规矩 不成方圆
1051
01:35:58,127 --> 01:36:00,422
如果没有规矩 那全部都乱套了
1052
01:36:00,422 --> 01:36:03,341
或许它不是对每个人都有好处
1053
01:36:03,341 --> 01:36:05,427
但我认为 秩序有时候是高于个人的
1054
01:36:05,427 --> 01:36:06,844
会这样想的人
1055
01:36:06,844 --> 01:36:09,472
如果发生了战争
有谁命令他要杀掉邻居
1056
01:36:09,472 --> 01:36:10,765
那他肯定第一个动手!
1057
01:36:10,765 --> 01:36:12,475
你太夸张了 我只想早点回家
1058
01:36:12,475 --> 01:36:15,061
你这样想才不对
1059
01:36:15,061 --> 01:36:17,547
能不能用自己的脑子认真思考啊!
1060
01:36:32,286 --> 01:36:34,872
- 怎么了
- 可以让我说几句吗
1061
01:36:34,872 --> 01:36:36,232
嗯?
1062
01:36:38,084 --> 01:36:40,277
大家 不好意思
1063
01:36:41,671 --> 01:36:43,406
请听我说几句!
1064
01:37:10,825 --> 01:37:13,411
那件事是我一个人做的
1065
01:37:13,411 --> 01:37:15,705
就是想开开玩笑
1066
01:37:15,705 --> 01:37:17,899
对不起!说完了
1067
01:37:23,337 --> 01:37:26,215
喂!别开玩笑了!
1068
01:37:45,527 --> 01:37:47,945
来了 来了 来了!
1069
01:37:48,029 --> 01:37:50,072
冲啊 冲啊 冲啊!
1070
01:37:51,449 --> 01:37:54,452
怎么样呢!好像能到 怎么样!
1071
01:38:02,752 --> 01:38:04,320
拿到了
1072
01:38:05,171 --> 01:38:06,548
阿光
1073
01:38:09,258 --> 01:38:10,467
阿光 拿到了
1074
01:38:10,468 --> 01:38:12,469
诶 诶?怎么了?
1075
01:38:12,470 --> 01:38:13,930
- 奖学金
- 诶诶!?
1076
01:38:13,930 --> 01:38:16,974
- 拿到了!
- 哇阿 小光!
1077
01:38:17,892 --> 01:38:20,377
嘿 奖学金拿到了!
1078
01:38:48,214 --> 01:38:50,633
嗯 就跟刚才说的一样
1079
01:38:50,633 --> 01:38:54,386
校长不想诉诸法律途径
1080
01:38:54,386 --> 01:38:55,735
也不会报案
1081
01:38:56,598 --> 01:39:00,643
但为了其他学生
我们只能做退学处理
1082
01:39:00,643 --> 01:39:02,236
其他问题 就通过庭外谈判解决吧
1083
01:39:03,395 --> 01:39:04,839
好
1084
01:39:06,023 --> 01:39:08,342
就是这样
1085
01:39:09,151 --> 01:39:12,321
真的很对不起
1086
01:39:12,321 --> 01:39:15,449
好的 那我先走了
1087
01:39:15,449 --> 01:39:17,118
辛苦了
1088
01:39:55,489 --> 01:39:56,866
好痛
1089
01:39:56,866 --> 01:39:58,868
痛 好痛
1090
01:39:58,868 --> 01:40:00,728
对不起
1091
01:40:02,288 --> 01:40:03,898
好痛
1092
01:40:07,694 --> 01:40:10,296
你是不是已经十八岁了?
1093
01:40:10,296 --> 01:40:11,906
下周才到
1094
01:40:14,722 --> 01:40:17,745
那 你已经是大人了
1095
01:41:05,727 --> 01:41:07,419
你在哭吗?
1096
01:41:09,647 --> 01:41:12,859
- 为什么哭啊
- 不是···我没哭
1097
01:41:12,859 --> 01:41:15,427
- 没事吧?
- 没事的
1098
01:41:17,445 --> 01:41:19,301
- 失恋了?
- 不是
1099
01:41:19,782 --> 01:41:22,852
为什么不弹点开心的曲子呢?
1100
01:41:25,079 --> 01:41:26,397
比如说?
1101
01:41:27,874 --> 01:41:28,893
比如说···
1102
01:41:32,294 --> 01:41:34,113
这样的···
1103
01:42:05,202 --> 01:42:06,495
嗯 嗯 嗯
1104
01:42:22,011 --> 01:42:23,495
快点!
1105
01:42:41,030 --> 01:42:45,770
正月和夏天的时候 我会经常回来的
1106
01:42:46,660 --> 01:42:48,395
大家要一起来玩哦
1107
01:42:56,378 --> 01:42:58,740
大家要好好相处哦
1108
01:43:33,582 --> 01:43:35,317
恭喜毕业
1109
01:43:36,806 --> 01:43:38,780
谢谢您的栽培!
1110
01:43:46,720 --> 01:43:48,873
富永亚太郎
1111
01:43:49,306 --> 01:43:51,058
我在!
1112
01:43:54,603 --> 01:43:56,756
阿太加油
1113
01:44:09,098 --> 01:44:10,619
阿太!
1114
01:44:11,312 --> 01:44:13,397
阿太 阿太!
1115
01:44:17,584 --> 01:44:19,544
恭喜毕业
1116
01:44:22,631 --> 01:44:25,634
谢谢您的栽培!
1117
01:44:32,141 --> 01:44:34,335
太历害了!
1118
01:44:50,159 --> 01:44:53,813
不是!平时就是这个身高
1119
01:44:55,957 --> 01:44:59,251
声音倒是蛮大的
1120
01:44:59,251 --> 01:45:01,612
快看 快看
1121
01:45:03,172 --> 01:45:05,007
- 诶!?
- 超历害的吧?
1122
01:45:05,007 --> 01:45:08,302
哈!?转过身给我看看
1123
01:45:08,302 --> 01:45:11,263
哈?你在哪里买的?太棒了吧
1124
01:45:11,263 --> 01:45:12,556
我做的
1125
01:45:12,556 --> 01:45:14,016
你!?
1126
01:45:14,016 --> 01:45:16,685
你可以做这个卖啊
1127
01:45:16,685 --> 01:45:18,504
还找什么工作啊?
1128
01:45:19,628 --> 01:45:20,689
卖得动吗
1129
01:45:20,689 --> 01:45:22,399
哎 你绝对能成设计师的
1130
01:45:22,399 --> 01:45:24,801
我也这么觉得 肯定很赚钱啦 讲真
1131
01:45:25,319 --> 01:45:27,321
那 我就去做做看?
1132
01:45:27,321 --> 01:45:28,780
喂 你搞什么啦
1133
01:45:28,780 --> 01:45:31,700
之前我就跟你说过一样的话
结果你没当回事
1134
01:45:31,700 --> 01:45:32,701
咦 是那样吗
1135
01:45:32,701 --> 01:45:34,715
就是!
1136
01:45:34,716 --> 01:45:35,246
不好意恩
1137
01:45:35,246 --> 01:45:38,024
为什么老无视我说的话啦!
1138
01:45:41,293 --> 01:45:42,987
对不起
1139
01:45:45,517 --> 01:45:46,924
今天来我家吃饭?
1140
01:45:46,924 --> 01:45:48,675
啊 今天 我爸妈
1141
01:45:48,675 --> 01:45:51,012
说要带我去好地方吃晚餐
1142
01:45:51,012 --> 01:45:53,789
讲真?好羡慕
1143
01:45:54,932 --> 01:45:56,375
阿太呢?
1144
01:45:57,351 --> 01:45:58,810
- 其实我也去
- 啊!
1145
01:45:58,810 --> 01:46:01,147
- 可怕
- 你俩一起?
1146
01:46:01,147 --> 01:46:02,439
我超级紧张
1147
01:46:02,439 --> 01:46:04,233
小明的爸爸可吓人了 讲真
1148
01:46:04,233 --> 01:46:06,944
哎呀 没事的
他最近变胖了 没事没事
1149
01:46:06,944 --> 01:46:08,237
绝对没事的
1150
01:46:08,237 --> 01:46:10,447
听着还是蛮让人紧张的
1151
01:46:10,447 --> 01:46:11,740
是吗
1152
01:46:11,740 --> 01:46:13,142
那 下次见
1153
01:46:14,535 --> 01:46:19,523
毕业快乐 拜拜
1154
01:46:21,750 --> 01:46:25,112
- 拜拜!
- 拜拜!
1155
01:46:53,074 --> 01:46:55,575
要来我家吗?
1156
01:46:55,576 --> 01:46:58,578
我接下来得去看公寓
1157
01:46:58,579 --> 01:47:01,122
我被赶出来了
1158
01:47:01,123 --> 01:47:03,791
讲真?
1159
01:47:03,792 --> 01:47:08,004
这段时间我找母亲借钱生活
1160
01:47:08,005 --> 01:47:11,300
讲真吗 那 下次再见吧
1161
01:47:11,300 --> 01:47:12,743
嗯
1162
01:47:15,304 --> 01:47:18,639
我也欠你的
1163
01:47:18,640 --> 01:47:21,935
我要你还的话 怕是一辈子都还不完
1164
01:47:21,935 --> 01:47:23,712
确实
1165
01:47:27,524 --> 01:47:30,027
好吧
1166
01:47:30,027 --> 01:47:33,833
那 下次再见
1167
01:47:34,073 --> 01:47:36,033
下次见
1168
01:47:36,242 --> 01:47:38,660
下次见
1169
01:48:25,291 --> 01:48:26,792
下次见
72689