Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,120 --> 00:01:20,831
-We're very sorry for your loss.
-Thank you.
2
00:01:20,914 --> 00:01:22,833
Well, let me start, please.
3
00:01:23,667 --> 00:01:26,795
Floyd Smernitch held
a life insurance policy we've discovered.
4
00:01:28,170 --> 00:01:31,508
And it pays out to you, 1,100,000.
5
00:01:32,634 --> 00:01:35,345
-Can you speak up, please?
-I'm sorry?
6
00:01:35,429 --> 00:01:38,307
Can you speak up? No one can hear you.
7
00:01:42,352 --> 00:01:44,854
-There was a policy.
-Okay.
8
00:01:46,565 --> 00:01:49,276
-Payable to you.
-Okay.
9
00:01:50,110 --> 00:01:54,823
And... you had stated previously,
you stated to Detective Plumb
10
00:01:54,906 --> 00:01:57,783
that you knew nothing about this policy.
11
00:01:57,868 --> 00:02:03,290
I knew of no such policy.
No. No way, Jose. I mean...
12
00:02:04,750 --> 00:02:07,336
we had to prioritize our expenses,
13
00:02:07,419 --> 00:02:10,881
and a life insurance plan
would not have been a priority for us
14
00:02:10,964 --> 00:02:13,675
at that time. No way, Jose.
15
00:02:13,759 --> 00:02:17,971
So, the fact that, indeed,
Floyd Smernitch's life was insured,
16
00:02:18,055 --> 00:02:21,391
as the state learned this morning,
that's been a surprise to you?
17
00:02:21,475 --> 00:02:24,728
Totally. I mean, I'm like,
"Oh my God, what?"
18
00:02:25,437 --> 00:02:26,897
You know, like, "Oh, what?"
19
00:02:26,980 --> 00:02:29,858
-Floyd Smernitch never discussed it?
-No.
20
00:02:30,400 --> 00:02:32,986
No, I would not have been
on board with that.
21
00:02:33,070 --> 00:02:36,031
-No way, Jose.
-"No way, Jose"?
22
00:02:36,823 --> 00:02:39,993
Yeah, that was the thing that Floyd
and I used to say to each other.
23
00:02:40,077 --> 00:02:42,245
Like a cute thing, you know?
24
00:02:42,329 --> 00:02:46,041
Like, he would say, "Can we get a new TV?"
And I would say, "No way, Jose."
25
00:02:46,124 --> 00:02:49,586
You know? Or like, "Can we get
that martial arts pay-per-view show?"
26
00:02:49,670 --> 00:02:51,588
And I would say, "No way, Jose."
27
00:02:52,839 --> 00:02:56,802
It was just like my cute way of saying
that there was not gonna be a discussion
28
00:02:56,885 --> 00:02:59,805
because of our priorities, which were...
29
00:03:00,722 --> 00:03:05,894
mortgage, and school expenses,
and household-ish expenses,
30
00:03:05,977 --> 00:03:09,856
and medications,
and groceries, okay, and stuff.
31
00:03:09,940 --> 00:03:11,942
And then there wasn't really
any money after that.
32
00:03:12,025 --> 00:03:13,735
It's like I was trying
to get us out of debt,
33
00:03:13,819 --> 00:03:18,365
but it was, like, fucking impossible.
Come on, you know? I'm sorry.
34
00:03:18,907 --> 00:03:22,661
I'm sorry, it's effing impossible.
I'm sorry if I used the wrong word there.
35
00:03:22,744 --> 00:03:27,082
Just that-- It's just effing hard
to get out from under, you know?
36
00:03:28,208 --> 00:03:33,004
It's like, you know,
everybody has some... at first.
37
00:03:33,880 --> 00:03:36,675
And you think, "Oh, well,
I'll get a raise or a promotion,
38
00:03:36,758 --> 00:03:40,721
and we'll counterbalance it," you know,
like a fresh start, of course. And...
39
00:03:41,972 --> 00:03:43,724
And then they just don't come.
40
00:03:43,807 --> 00:03:48,228
And so then you're left kind of trying
to prioritize from then on, and it's...
41
00:03:49,353 --> 00:03:51,732
You just know that
you're gonna have to say "no way, Jose"
42
00:03:51,815 --> 00:03:53,775
to a lot of things
for the rest of your life.
43
00:03:53,859 --> 00:03:56,820
And a life insurance policy
was one of those things for us.
44
00:03:56,903 --> 00:03:58,989
Do you have any secondary
mailing addresses
45
00:03:59,072 --> 00:04:01,867
besides your office, Mrs. Love-Smernitch?
46
00:04:01,950 --> 00:04:03,618
Can you speak up, too?
47
00:04:04,911 --> 00:04:05,912
Wow.
48
00:04:10,292 --> 00:04:13,211
Do you have
any secondary mailing addresses?
49
00:04:13,295 --> 00:04:15,756
I do not. Thank you.
50
00:04:17,339 --> 00:04:20,844
-Date of birth?
-August 1st, 1979.
51
00:04:22,387 --> 00:04:26,141
-Place of birth.
-Nerton, Missouri. Thank you.
52
00:04:26,975 --> 00:04:29,060
You ever been convicted of a crime?
53
00:04:30,437 --> 00:04:32,606
Okay, so, I don't have to answer that.
54
00:04:34,733 --> 00:04:37,277
There is a law that says
that I don't have to answer that.
55
00:04:37,360 --> 00:04:38,820
Thank you very much.
56
00:04:40,572 --> 00:04:42,741
Maybe you should know more about the laws.
57
00:04:43,492 --> 00:04:45,619
Well, which laws
should we learn more about?
58
00:04:46,286 --> 00:04:51,124
Missouri, J-H, 2-6-17, Compliance Y-4.
59
00:04:52,167 --> 00:04:54,461
-And that's the...
-That's the one that I'm talking about.
60
00:04:54,544 --> 00:04:57,255
-The one that you should know.
-Okay, let me get that.
61
00:04:57,339 --> 00:05:01,092
J-H, 2...
62
00:05:02,135 --> 00:05:03,804
-6?
-Yes.
63
00:05:04,846 --> 00:05:09,976
-17. Compliance.
-Y-4.
64
00:05:10,060 --> 00:05:11,728
Y... Okay, that's what I meant.
65
00:05:14,231 --> 00:05:15,440
Well, that was weird.
66
00:05:15,524 --> 00:05:16,983
-That was weird.
-She was weird.
67
00:05:17,067 --> 00:05:19,069
-She was weird.
-"Can you speak up?"
68
00:05:19,152 --> 00:05:22,489
-Jeez, I mean, you could hear me fine.
-I could totally hear you.
69
00:05:22,572 --> 00:05:24,324
-"Wow."
-What?
70
00:05:24,825 --> 00:05:25,826
"Wow!"
71
00:05:26,910 --> 00:05:29,871
-Lots of wows with that lady.
-A lot of wows there.
72
00:05:30,705 --> 00:05:33,082
-Oh, that was weird.
-It was weird.
73
00:05:34,626 --> 00:05:36,127
Compliance Y-4?
74
00:05:40,799 --> 00:05:43,218
-Here it is.
-What's it say?
75
00:05:46,221 --> 00:05:48,723
"Citizens with sealed
or expunged convictions
76
00:05:48,807 --> 00:05:51,393
are not compelled
to acknowledge their cases."
77
00:05:51,476 --> 00:05:52,561
Fuck me.
78
00:05:54,896 --> 00:05:57,232
-She's got a sealed conviction.
-Yeah.
79
00:06:03,113 --> 00:06:08,702
Swearing at surprising moments
can help with conversation dominance.
80
00:06:10,203 --> 00:06:13,248
Life Champions concluded.
81
00:06:14,457 --> 00:06:20,922
Congratulations, you are now equipped
to make a comprehensive assessment
82
00:06:21,006 --> 00:06:24,217
of where the value is
in your surroundings.
83
00:06:25,760 --> 00:06:29,639
Go out and identify
the dead weight in your life.
84
00:06:30,974 --> 00:06:33,226
Cut yourself free from it.
85
00:06:34,227 --> 00:06:36,646
Protect yourself and thrive.
86
00:06:38,106 --> 00:06:44,654
Now, plan, execute,
master the conditions of your life.
87
00:06:48,658 --> 00:06:51,828
If it was her, how did she get the bike?
88
00:06:54,414 --> 00:06:57,082
I rolled it on a wipeout.
I nailed the sprockets.
89
00:06:57,167 --> 00:06:59,753
Yeah, your sprockets are nailed.
Were you okay?
90
00:06:59,836 --> 00:07:05,425
Yeah, I took it in the face.
I... use my hands for my profession,
91
00:07:05,508 --> 00:07:07,385
so I couldn't break my fall
with my hands, so I...
92
00:07:07,469 --> 00:07:10,889
Well, you need a new sprocket set.
It's gonna be a couple weeks.
93
00:07:11,598 --> 00:07:13,016
What have you disclosed?
94
00:07:13,767 --> 00:07:15,560
-To them?
-Yes.
95
00:07:17,771 --> 00:07:22,984
Various... about... Floyd's penis,
96
00:07:23,068 --> 00:07:25,695
and various...
97
00:07:30,575 --> 00:07:36,206
You know, weight placement
sex events, and robot...
98
00:07:41,378 --> 00:07:42,379
Signing up...
99
00:07:44,881 --> 00:07:46,549
Going on sex sites, signing up for them.
100
00:07:51,888 --> 00:07:54,516
And why did you ask for me now?
101
00:07:54,599 --> 00:07:57,602
Because I don't want them
to know anything further.
102
00:09:11,885 --> 00:09:14,054
You know, before anything, it's okay.
103
00:09:15,346 --> 00:09:17,640
It's just intimacy's been missing
for so long.
104
00:09:19,559 --> 00:09:22,062
Things have been blue
around our house for so long.
105
00:09:23,438 --> 00:09:26,316
You know, trying to get to Richard,
and failing, mostly,
106
00:09:26,399 --> 00:09:29,069
and with work, debts, and...
107
00:09:30,570 --> 00:09:31,613
stuff.
108
00:09:31,696 --> 00:09:37,202
It just seemed so simple...
to me that her being happy being with you.
109
00:09:39,412 --> 00:09:41,372
Happy being with you sometimes.
110
00:09:42,790 --> 00:09:43,958
It was okay with me.
111
00:09:46,795 --> 00:09:48,004
I just...
112
00:09:49,756 --> 00:09:52,967
-I have one question.
-Yeah?
113
00:11:50,376 --> 00:11:52,587
You know, lately, Clark, I've been...
114
00:11:52,670 --> 00:11:55,548
I've been kind of worried,
like the last couple months,
115
00:11:55,632 --> 00:11:58,218
something funny will happen
between you two, between you and Carol,
116
00:11:58,301 --> 00:11:59,302
like at the Quality Garden.
117
00:11:59,385 --> 00:12:02,764
Like a lamp will fall on you guys
while you're fucking or something.
118
00:12:02,847 --> 00:12:06,142
Or a cool bird will fly into the room
when you're having a quiet moment,
119
00:12:06,226 --> 00:12:07,310
and you guys will be like,
120
00:12:07,393 --> 00:12:10,730
"Oh, my God, look,
there's a bird's nest in the closet."
121
00:12:10,813 --> 00:12:12,273
"We never noticed."
122
00:12:12,357 --> 00:12:15,068
And then when we talk about it,
I wouldn't really know it.
123
00:12:16,402 --> 00:12:17,403
And...
124
00:12:18,196 --> 00:12:21,866
you know, you could probably tell
that I wasn't part of it.
125
00:12:21,950 --> 00:12:25,662
Because sex isn't... It isn't the sex.
126
00:12:25,745 --> 00:12:30,124
What you really share is...
just time alone from the world.
127
00:12:30,750 --> 00:12:32,543
And, man, I don't have that.
128
00:12:33,044 --> 00:12:38,049
I kind of just wanna be there with you
on the cool side of the curtains.
129
00:12:38,132 --> 00:12:39,884
It would just be once in a while.
130
00:12:41,344 --> 00:12:43,054
Just so I'm really part of it.
131
00:12:45,014 --> 00:12:46,474
I got the...
132
00:12:47,141 --> 00:12:50,770
the Old Friends discount...
133
00:12:52,105 --> 00:12:54,065
at the Quality Garden.
134
00:12:54,607 --> 00:12:58,903
I wanted to reciprocate
for all the... for all that you've...
135
00:13:00,196 --> 00:13:01,990
all that you've done for me.
136
00:13:02,073 --> 00:13:05,702
I was in the Old Friends program,
the frequent guest program.
137
00:13:05,785 --> 00:13:08,496
-Welcome back.
-Oh, thank you very much.
138
00:13:09,038 --> 00:13:13,334
Anyway, I was in the program
when I worked for Pressmer Quill Supplies.
139
00:13:14,711 --> 00:13:16,629
Perhaps, does that ring a...
140
00:13:16,754 --> 00:13:20,300
-No.
-I sold toner, printer cartridges.
141
00:13:20,842 --> 00:13:23,428
And I thought it might help me
feel a little more included.
142
00:13:23,511 --> 00:13:25,096
Like, a little included.
143
00:13:25,179 --> 00:13:29,684
Well, I have been... frequently again.
144
00:13:29,767 --> 00:13:34,605
My wife has been
at the Quality Garden frequently again.
145
00:13:35,398 --> 00:13:37,775
-Your family?
-Yeah.
146
00:13:37,859 --> 00:13:41,487
Yeah, some of them, some of them.
And a friend.
147
00:13:41,571 --> 00:13:45,116
And... maybe we could be retroactive.
148
00:13:46,492 --> 00:13:47,827
Old Friends.
149
00:13:49,162 --> 00:13:50,788
Old Friends for new friends.
150
00:13:59,422 --> 00:14:01,382
This matter concerns
the ongoing investigation
151
00:14:01,466 --> 00:14:02,633
of a murder case.
152
00:14:03,801 --> 00:14:05,636
We discovered a bank account
that was used to pay
153
00:14:05,720 --> 00:14:07,055
for multiple visits here.
154
00:14:07,138 --> 00:14:09,515
-This Quality Garden Suites?
-Yes.
155
00:14:09,599 --> 00:14:13,561
There's a period of reimbursements,
several in a series.
156
00:14:14,604 --> 00:14:15,730
Can you explain this?
157
00:14:15,813 --> 00:14:21,944
This would be a retroactive application
of a frequent guest discount.
158
00:14:22,028 --> 00:14:25,448
That was an unusual request.
159
00:14:25,531 --> 00:14:29,577
So, yeah, I know what this is.
I remember this.
160
00:14:29,660 --> 00:14:32,580
And this man made the request?
161
00:14:33,664 --> 00:14:36,501
No, that man. He made the request.
162
00:14:36,584 --> 00:14:39,670
He would come sometimes
on some of those dates
163
00:14:39,754 --> 00:14:41,422
as a member of that party.
164
00:14:46,469 --> 00:14:48,429
He would come with this party?
165
00:14:49,764 --> 00:14:54,977
Yes. And go.
They would come and go together sometimes.
166
00:14:55,061 --> 00:14:57,855
In a group of three? Together?
167
00:14:57,939 --> 00:15:01,359
They would come
in a group of three, yes. As a...
168
00:15:02,610 --> 00:15:04,237
threesome, if you will.
169
00:15:05,738 --> 00:15:06,948
Threesome.
170
00:15:13,079 --> 00:15:14,330
They all look alike.
171
00:15:16,332 --> 00:15:17,417
Christ.
172
00:15:17,959 --> 00:15:21,754
I'm Donoghue Homer.
I'm working with Detective Plumb.
173
00:15:22,422 --> 00:15:24,215
Wonder if I could have
a word with her, please?
174
00:15:24,715 --> 00:15:28,469
-Yeah, she's told me a lot about you.
-All good I hope, huh?
175
00:15:32,598 --> 00:15:33,599
Come on in.
176
00:15:36,018 --> 00:15:39,313
I never lived in the suburbs.
I grew up in Chicago.
177
00:15:39,897 --> 00:15:43,651
I worked Chicago for 26 years,
St. Louis for ten.
178
00:15:45,111 --> 00:15:47,321
And I thought this case
was gonna be open and shut,
179
00:15:47,405 --> 00:15:50,533
'cause it's the suburbs,
it's regular people, it's normal people.
180
00:15:50,616 --> 00:15:52,285
Forrest has a thing with the wife.
181
00:15:52,952 --> 00:15:54,954
Husband gets in the way,
husband winds up dead.
182
00:15:58,875 --> 00:16:00,209
Dark, but normal.
183
00:16:01,502 --> 00:16:04,589
But Forrest says
he had a thing with the wife, okay,
184
00:16:05,173 --> 00:16:08,009
then he started to have a little feeling
for the husband too,
185
00:16:08,092 --> 00:16:09,302
that he would never hurt Floyd.
186
00:16:09,385 --> 00:16:12,805
He's saying that he loved Floyd
in some way.
187
00:16:12,889 --> 00:16:15,892
-That's not real normal.
-I mean, no one's normal.
188
00:16:16,934 --> 00:16:18,853
It just looks like that
from across the street.
189
00:16:21,772 --> 00:16:22,940
Modern Love said that.
190
00:16:26,736 --> 00:16:29,572
Where was the other bike
that early morning?
191
00:16:30,198 --> 00:16:32,283
That's why I came here tonight,
the other bike.
192
00:16:32,366 --> 00:16:33,659
What other bike?
193
00:16:33,743 --> 00:16:37,330
Forrest said it wasn't him at the pools
on that peculiar bicycle.
194
00:16:38,748 --> 00:16:41,709
And it dawned on me,
maybe he's telling the truth.
195
00:16:42,460 --> 00:16:45,630
-Because there were two.
-He owned two of them.
196
00:16:45,713 --> 00:16:48,090
And we never asked
where the other one was that morning.
197
00:16:51,302 --> 00:16:53,429
Wanna take a ride with me
over to Forrest's?
198
00:16:53,513 --> 00:16:58,893
Well, he... You know,
there's something... that I want to...
199
00:16:59,769 --> 00:17:05,775
I'm kind of embarrassed.
I kind of can't say it.
200
00:17:06,442 --> 00:17:10,112
-I wanna say it.
-Scratch it on my back.
201
00:17:10,780 --> 00:17:12,156
Like in letters.
202
00:17:12,240 --> 00:17:13,406
-Yeah.
-On my back.
203
00:17:13,491 --> 00:17:14,492
-All right.
-Yeah?
204
00:17:14,575 --> 00:17:15,617
Yeah, yeah, yeah.
205
00:17:17,578 --> 00:17:19,372
Okay, ready?
206
00:17:23,542 --> 00:17:25,169
-R.
-Yeah.
207
00:17:26,628 --> 00:17:27,630
I?
208
00:17:30,967 --> 00:17:32,426
-M?
-Yeah.
209
00:17:33,469 --> 00:17:34,470
Rim?
210
00:17:39,225 --> 00:17:40,226
Rim job.
211
00:17:44,438 --> 00:17:45,565
Hey, my man!
212
00:17:46,607 --> 00:17:47,775
Hey, my man!
213
00:17:52,738 --> 00:17:53,990
Hey, my man!
214
00:17:55,074 --> 00:17:57,952
Hey, my man! Hey, my man!
215
00:17:59,328 --> 00:18:00,580
Hey, hey, hey!
216
00:18:00,663 --> 00:18:02,248
-He can't hear.
-Is he blind?
217
00:18:02,331 --> 00:18:04,917
-Hey, my man! My man!
-He can't hear anything.
218
00:18:05,001 --> 00:18:08,504
-Oh, no.
-Hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
219
00:18:40,661 --> 00:18:45,458
-What are they saying?
-There's a dance at the hotel.
220
00:18:46,083 --> 00:18:47,627
What is Floyd saying?
221
00:18:47,710 --> 00:18:50,755
He's saying
it's on the other side of the hotel.
222
00:18:50,838 --> 00:18:53,215
I think the kid said
that his parents dropped him off
223
00:18:53,299 --> 00:18:54,508
in the wrong parking lot.
224
00:18:54,592 --> 00:18:57,219
-He almost walked into the pool.
-Yeah.
225
00:18:57,803 --> 00:19:01,057
-Well, Floyd got him.
-Yeah.
226
00:19:01,974 --> 00:19:02,975
Wow.
227
00:19:42,139 --> 00:19:43,349
Nothing further.
228
00:19:45,768 --> 00:19:46,769
Why?
229
00:19:49,730 --> 00:19:50,731
Because...
230
00:19:51,941 --> 00:19:52,942
I...
231
00:19:54,360 --> 00:19:55,403
I loved him.
232
00:20:11,627 --> 00:20:13,713
You loved Floyd Smernitch?
233
00:20:13,754 --> 00:20:17,133
Yes. And the rest would hurt him.
234
00:20:19,135 --> 00:20:20,761
The rest of what?
235
00:20:20,845 --> 00:20:23,097
The rest of the story.
236
00:20:24,473 --> 00:20:25,474
It would...
237
00:20:31,814 --> 00:20:34,567
So, your husband purchased
two bicycles in the spring.
238
00:20:34,650 --> 00:20:36,944
-Yes.
-Specialized. That way.
239
00:20:37,695 --> 00:20:40,281
-And he kept them here?
-Yes.
240
00:20:40,364 --> 00:20:41,365
Both?
241
00:20:42,408 --> 00:20:43,701
Well, we have one.
242
00:20:49,039 --> 00:20:50,166
Where's the other one?
243
00:20:51,000 --> 00:20:54,253
-Was it moved?
-I haven't seen it here for a while.
244
00:20:54,336 --> 00:20:57,590
I mean, since the bicycle trip
with Clark and Floyd.
245
00:20:57,673 --> 00:21:00,009
I think-- I actually think
Clark said that it was damaged.
246
00:21:00,092 --> 00:21:02,344
-Floyd damaged it.
-So, it hasn't been here?
247
00:21:03,137 --> 00:21:06,724
No, it hasn't been here
for a very long time.
248
00:21:08,142 --> 00:21:10,394
I really don't know where it is.
249
00:21:12,730 --> 00:21:15,024
-It's been out there all this time.
-Yeah.
250
00:21:15,733 --> 00:21:18,194
That could be the bike from that night.
251
00:21:18,736 --> 00:21:23,115
The account that Clark Forrest used
to pay Floyd Smernitch's life insurance.
252
00:21:23,199 --> 00:21:25,534
Yeah, Canadian Bank.
His mom's account, yeah.
253
00:21:25,618 --> 00:21:29,622
I discovered a series of charges.
You're going to think it's unusual.
254
00:21:29,705 --> 00:21:32,750
Well, unusual's becoming pretty usual
around here, Detective,
255
00:21:32,833 --> 00:21:33,834
so tell me.
256
00:21:34,502 --> 00:21:38,756
-Floyd Smernitch knew about the affair.
-Yeah. But the text,
257
00:21:38,839 --> 00:21:40,841
"You know, what you're doing with Carol
is not right, bro."
258
00:21:40,925 --> 00:21:42,551
"I wanna meet
and get it figured out, bro."
259
00:21:42,635 --> 00:21:49,016
No. Floyd knew about it. Throughout.
260
00:21:49,975 --> 00:21:52,019
-I think...
-You think what?
261
00:21:52,520 --> 00:21:55,147
-I think Floyd liked to watch.
-Watch what?
262
00:21:56,565 --> 00:21:58,275
Watch Clark fuck his wife.
263
00:22:01,612 --> 00:22:02,947
-Watch another man--
-Yes.
264
00:22:06,242 --> 00:22:08,118
What are you people doing out here?
265
00:22:12,414 --> 00:22:14,208
Make sure you play by the rules.
266
00:22:15,334 --> 00:22:18,128
Okay. A judge.
267
00:22:18,712 --> 00:22:21,090
-No.
-No way.
268
00:22:21,173 --> 00:22:24,885
-Okay. Santa Claus?
-Nope.
269
00:22:32,768 --> 00:22:35,980
This is the station. I should take this.
Can you freeze my sand time?
270
00:22:36,063 --> 00:22:38,399
-How do we freeze it?
-Just put it on its side.
271
00:22:41,777 --> 00:22:46,198
If Floyd knew about this affair,
was watching this affair,
272
00:22:46,282 --> 00:22:47,741
then what the fuck is this?
273
00:23:02,464 --> 00:23:06,093
-Where should my legs be?
-Outside Carol's.
274
00:23:06,760 --> 00:23:11,223
But you've been doing it,
like, not where I told you.
275
00:23:11,307 --> 00:23:13,225
-Like, wrong.
-Right.
276
00:23:13,309 --> 00:23:15,895
Like, your legs are on the inside?
And you should try it.
277
00:23:15,978 --> 00:23:19,106
-It's a different experience.
-Okay, cool.
278
00:23:20,232 --> 00:23:22,776
Just some constructive criticism.
I hope that's okay.
279
00:23:22,860 --> 00:23:23,861
Yeah.
280
00:23:26,280 --> 00:23:28,824
-Clark.
-Yeah?
281
00:23:29,617 --> 00:23:31,327
I wanna talk about being...
282
00:23:32,536 --> 00:23:35,122
DTF with our own wives again.
283
00:23:36,373 --> 00:23:40,127
You know, being down with our own wives,
just to get back to that.
284
00:23:41,253 --> 00:23:42,588
You know? Hey.
285
00:23:43,172 --> 00:23:45,341
-You know? Hey.
-Yeah.
286
00:23:47,259 --> 00:23:48,677
I have problems getting, like...
287
00:23:50,346 --> 00:23:51,847
you know, full on.
288
00:23:54,725 --> 00:23:58,145
Yeah, you know, I was reading this thing.
You know, they were saying that...
289
00:23:59,521 --> 00:24:01,941
sometimes boners, like...
290
00:24:03,484 --> 00:24:05,027
We-- You know how-- You know what--
291
00:24:05,110 --> 00:24:08,822
You need readers
when we're at the age that we are.
292
00:24:08,906 --> 00:24:12,701
You know? It's hard to make out the words.
So, they're saying also,
293
00:24:12,785 --> 00:24:18,290
that you can't make out
the stimulating sexual details,
294
00:24:19,083 --> 00:24:21,835
like nipples, or whatever,
295
00:24:21,919 --> 00:24:24,505
the same way
that you can't make out the words.
296
00:24:24,588 --> 00:24:26,382
Like they're just--
They're harder to see, you know.
297
00:24:26,465 --> 00:24:27,549
You just can't see them as well,
298
00:24:27,633 --> 00:24:29,301
so you don't get
the same reaction, you know.
299
00:24:29,385 --> 00:24:33,806
You don't-- You can't--
You don't have the same solid boner going.
300
00:24:33,889 --> 00:24:36,517
Even if she got her hands
on the other bike,
301
00:24:36,600 --> 00:24:38,727
how did she get her hands
on the Amphezyne?
302
00:24:47,736 --> 00:24:54,410
There's this drug, Amphezyne,
to go full on.
303
00:24:55,411 --> 00:24:59,206
-And my doctor can't...
-What is it?
304
00:25:00,332 --> 00:25:02,876
It's something that helps you get full on,
305
00:25:02,960 --> 00:25:05,879
but I take massive pills
for my curve, and...
306
00:25:06,463 --> 00:25:10,467
Viagra and heart medication,
307
00:25:10,968 --> 00:25:13,762
you can't combo these too much.
308
00:25:14,263 --> 00:25:18,225
It'll stop your heart
in the wrong amounts.
309
00:25:18,308 --> 00:25:21,270
So... my doctor won't.
310
00:25:23,272 --> 00:25:24,815
What do you find beautiful?
311
00:25:26,775 --> 00:25:27,776
About?
312
00:25:28,736 --> 00:25:29,862
About Carol.
313
00:25:31,113 --> 00:25:35,743
Can I ask that?
You get full on with Carol.
314
00:25:38,203 --> 00:25:39,204
Yeah.
315
00:25:41,331 --> 00:25:45,502
-What do you find beautiful?
-Carol's got pretty hands.
316
00:25:46,545 --> 00:25:49,840
-Gotta get your robot pants off.
-Up.
317
00:25:49,923 --> 00:25:51,383
She's got a nice voice.
318
00:25:51,467 --> 00:25:53,802
-Do you like that?
-Yes.
319
00:25:55,262 --> 00:25:57,473
-How about now?
-Also...
320
00:25:57,556 --> 00:26:01,101
-What are these muscles called?
-Trapezius.
321
00:26:03,145 --> 00:26:07,066
-Carol's got great trapezius muscles.
-Yeah, she does, from the back.
322
00:26:08,067 --> 00:26:09,818
I haven't thought about that...
323
00:26:11,320 --> 00:26:12,321
in a while.
324
00:26:13,322 --> 00:26:14,448
Hey, Clark.
325
00:26:16,158 --> 00:26:18,410
You wanna hear
the rest of the story about my dick?
326
00:26:19,828 --> 00:26:20,829
The...
327
00:26:21,580 --> 00:26:25,167
Yeah, the full story
with the whole... the curve deal,
328
00:26:25,250 --> 00:26:28,754
and the ordeal with that.
The rest of the story.
329
00:26:28,837 --> 00:26:30,631
Yeah, if you feel like telling me...
330
00:26:30,714 --> 00:26:31,757
-Yes.
-...the ordeal, yeah.
331
00:26:32,382 --> 00:26:35,385
There was a car event
after the news interview.
332
00:26:44,520 --> 00:26:47,106
Floyd, do you consider yourself a hero?
333
00:26:47,606 --> 00:26:51,360
He-- I-- No, I don't think that's--
I don't think that's important.
334
00:26:51,443 --> 00:26:53,320
I think what's important...
335
00:26:53,987 --> 00:26:55,447
is that, like, that guy's nuts, right?
336
00:26:55,531 --> 00:26:57,407
You know,
but he probably didn't start out that way.
337
00:26:57,491 --> 00:26:59,868
Like, he probably started out,
like he had uncles and pets and stuff.
338
00:26:59,952 --> 00:27:01,662
He probably started out pretty normal.
339
00:27:01,745 --> 00:27:04,289
You know, his parents probably had to come
to the heartbreaking realization
340
00:27:04,373 --> 00:27:06,041
that something was probably
really wrong with him.
341
00:27:06,125 --> 00:27:09,169
Something they couldn't fix.
But they never quit, you know?
342
00:27:09,253 --> 00:27:13,382
They never gave up. They're the heroes.
That's-- They're the heroes, you know?
343
00:27:13,465 --> 00:27:18,011
That's-- No doubt about that.
Yeah. All right. I gotta go.
344
00:27:18,095 --> 00:27:19,263
-Thank you.
-Okay.
345
00:27:20,097 --> 00:27:21,849
We probably won't use any of that.
346
00:27:22,599 --> 00:27:25,894
-Oh, hey, when's this gonna air?
-We don't know yet, and it might not.
347
00:27:26,895 --> 00:27:28,063
Asshole!
348
00:27:34,945 --> 00:27:37,614
-That smashed your dick?
-No, it smashed my wrists.
349
00:27:38,115 --> 00:27:41,451
The dick smash happened after that,
after the wrist casts.
350
00:28:00,762 --> 00:28:03,974
-That smashed your dick?
-No, no.
351
00:28:20,532 --> 00:28:24,536
Now I'm back on my way to the interview,
totally protected from the rain.
352
00:28:25,287 --> 00:28:29,166
I'm in a suit that I feel really good in,
that Carol got for me,
353
00:28:29,249 --> 00:28:33,003
and I felt loved. Man, I was ready.
354
00:28:34,838 --> 00:28:37,257
And then my life changed forever.
355
00:28:53,190 --> 00:28:55,609
I never went
into the Board of Trade that day.
356
00:28:56,109 --> 00:28:58,570
Now, practice the sentence
you have created.
357
00:29:30,978 --> 00:29:31,979
What does that mean?
358
00:29:32,062 --> 00:29:36,066
It means, "Giving back is very important."
And, "We're all part of a community."
359
00:29:37,317 --> 00:29:38,527
And what about this,
360
00:29:38,610 --> 00:29:40,529
-like, stretching gesture?
-Oh, the-- "Very."
361
00:29:40,612 --> 00:29:41,989
Isn't that cool?
362
00:29:42,072 --> 00:29:44,866
No, because I can hear,
so you can just say it.
363
00:29:46,034 --> 00:29:48,036
I just wanted to show you
I was good at it.
364
00:29:48,120 --> 00:29:52,416
-I just learned all that on the train.
-You're part of a family, too.
365
00:29:52,916 --> 00:29:55,711
You know, you go to Chicago
to get a job in financial trading,
366
00:29:55,794 --> 00:29:59,298
you come home with two broken arms
and some dumbass plan, Floyd?
367
00:29:59,840 --> 00:30:02,509
How do you say that
"every year you don't pay your taxes,
368
00:30:02,592 --> 00:30:03,927
you owe more money"?
369
00:30:05,679 --> 00:30:07,139
They could take our house.
370
00:30:09,099 --> 00:30:12,561
I did... You know, I don't--
I didn't learn that much,
371
00:30:12,644 --> 00:30:15,230
so I was just starting
to learn it, because I...
372
00:30:17,190 --> 00:30:18,608
You know, for the first time,
373
00:30:19,401 --> 00:30:23,238
I realized what I wanted to do
and be in this world.
374
00:30:24,114 --> 00:30:25,282
Unbelievable.
375
00:30:29,161 --> 00:30:31,246
So, what happened to your dick?
376
00:30:31,330 --> 00:30:34,541
That was... That was way after.
377
00:30:34,624 --> 00:30:37,377
Oh, damn. I gotta go, Clark.
378
00:30:38,003 --> 00:30:40,547
-Okay.
-Can I ask you something?
379
00:30:40,630 --> 00:30:42,591
How often do you two...
380
00:30:44,009 --> 00:30:47,346
I mean, at home, is that cool?
381
00:30:48,764 --> 00:30:49,765
Me and Eimy?
382
00:30:52,934 --> 00:30:53,935
Not for like...
383
00:30:55,604 --> 00:31:01,318
like ten months.
Maybe more than that, a little.
384
00:31:02,778 --> 00:31:06,865
Yeah. Same. Maybe more.
385
00:31:09,284 --> 00:31:13,038
I wanna be full-on on the cool side
of the curtains with Carol.
386
00:31:13,121 --> 00:31:14,956
I wanna see those things that you...
387
00:31:16,208 --> 00:31:19,669
talked about, like her hands and stuff.
388
00:31:20,212 --> 00:31:24,841
-Then wear your readers, right? Big deal.
-Yeah, maybe.
389
00:31:24,925 --> 00:31:26,551
Get the details?
390
00:31:26,635 --> 00:31:31,098
Okay, I'll wear my readers,
but also Amphezyne.
391
00:31:31,181 --> 00:31:33,517
I think I can get back with that.
392
00:31:34,684 --> 00:31:36,770
You know, and get over this ump stuff.
393
00:31:37,396 --> 00:31:40,816
I can be with her the way she remembers
when she remembers.
394
00:31:43,193 --> 00:31:46,696
-We had some fun times, you know?
-Yeah.
395
00:31:52,619 --> 00:31:54,496
Will you get me this prescription?
396
00:31:55,163 --> 00:31:57,249
-What's it called?
-Amphezyne.
397
00:31:58,792 --> 00:32:00,043
And it's dangerous?
398
00:32:00,836 --> 00:32:03,880
No. It's only dangerous
in the wrong amounts.
399
00:32:04,423 --> 00:32:05,674
You'd be careful?
400
00:32:05,757 --> 00:32:08,593
Yeah, I'm only gonna take enough
to get full on.
401
00:32:09,386 --> 00:32:11,471
-That's not a lot?
-No.
402
00:32:12,264 --> 00:32:13,723
No, it's not a lot.
403
00:32:13,807 --> 00:32:16,268
Look, my doctor's
just being overly cautious.
404
00:32:17,227 --> 00:32:19,396
You can get it...
easily get a prescription
405
00:32:19,479 --> 00:32:20,522
from any doctor.
406
00:32:20,605 --> 00:32:22,023
They give it out for depression.
407
00:32:22,107 --> 00:32:24,651
I just can't get it
'cause I got a weird dick.
408
00:32:41,793 --> 00:32:44,129
-Hey, man.
-Hey, bro.
409
00:32:47,090 --> 00:32:48,842
Yeah, I'll do it.
410
00:33:25,337 --> 00:33:26,379
Dude...
411
00:33:27,631 --> 00:33:30,091
you have life insurance now.
412
00:33:33,637 --> 00:33:35,889
Raymond? That's your middle name, huh?
413
00:33:36,431 --> 00:33:39,267
-Yeah, what's yours?
-Raymond.
414
00:33:39,851 --> 00:33:41,520
-No way.
-Way.
415
00:33:43,271 --> 00:33:44,564
Cosmic.
416
00:33:46,024 --> 00:33:47,025
Way.
417
00:33:48,902 --> 00:33:52,155
-We're still learning about each other.
-Way.
418
00:34:08,255 --> 00:34:09,214
Hey, Clark...
419
00:34:10,674 --> 00:34:11,925
I can't hear my heart.
420
00:34:13,342 --> 00:34:14,344
It stopped.
421
00:34:15,303 --> 00:34:16,388
It's gone hush.
422
00:35:35,967 --> 00:35:36,968
Yeah.
423
00:35:40,847 --> 00:35:43,933
-Thanks for listening to all this.
-Yeah, of course.
424
00:35:44,017 --> 00:35:45,226
-Yeah.
-Hey.
425
00:35:47,354 --> 00:35:48,438
So...
426
00:35:52,233 --> 00:35:55,779
I think I'd like to have that back
in my life, you know?
427
00:35:55,862 --> 00:35:56,863
I think there'd...
428
00:35:58,281 --> 00:36:00,075
be a lot of happiness...
429
00:36:00,158 --> 00:36:02,035
-Yeah.
-...there, yeah.
430
00:36:03,119 --> 00:36:05,830
-I think I'd find it peaceful too.
-Yeah.
431
00:36:06,456 --> 00:36:08,708
You think we could be like that...
432
00:36:09,918 --> 00:36:10,919
again?
433
00:36:13,463 --> 00:36:16,174
-I'll probably have to wear my readers.
-You wanna wear your glasses?
434
00:36:16,257 --> 00:36:17,842
-Yeah.
-Of course.
435
00:36:18,677 --> 00:36:22,055
Can we have a dream meeting
at the Quality Garden Suites?
436
00:36:22,138 --> 00:36:23,556
-Yeah.
-Yeah?
437
00:36:23,640 --> 00:36:24,683
I'd like that.
438
00:36:25,809 --> 00:36:26,810
Yeah.
439
00:36:28,645 --> 00:36:31,189
-What's your dream?
-My dream is just to...
440
00:36:33,066 --> 00:36:34,859
just to be there with you...
441
00:36:36,111 --> 00:36:38,321
again, and...
442
00:36:40,365 --> 00:36:41,616
one more thing.
443
00:36:47,539 --> 00:36:48,540
Hey, Carol.
444
00:36:51,751 --> 00:36:52,752
Hey.
445
00:36:56,214 --> 00:36:59,008
-Why is Clark here?
-It's complex.
446
00:37:03,138 --> 00:37:04,723
Okay, well, try me out.
447
00:37:11,730 --> 00:37:13,022
Can Clark watch?
448
00:37:31,916 --> 00:37:34,043
I remember.
Yeah, we don't see those bikes, really.
449
00:37:34,127 --> 00:37:36,963
-It was repaired here?
-Yeah, the sprockets were hammered.
450
00:37:37,046 --> 00:37:38,089
May I see it?
451
00:37:38,173 --> 00:37:40,383
-That recumbent bike you're talking about?
-Yeah.
452
00:37:41,593 --> 00:37:42,802
It was picked up.
453
00:37:43,553 --> 00:37:45,722
-By whom?
-A woman.
454
00:37:45,805 --> 00:37:47,724
We can't let the bike go
until we have the full,
455
00:37:47,807 --> 00:37:49,726
-you know, payment.
-Which is a lot.
456
00:37:49,809 --> 00:37:53,354
-Which is 210, which is a lot.
-Yeah, that's what it is.
457
00:37:53,438 --> 00:37:55,064
-That's a lot.
-Okay.
458
00:37:56,191 --> 00:38:00,069
You know, I looked up sprockets,
and the ones I saw were 40 dollars,
459
00:38:00,153 --> 00:38:03,239
not 210, like on here.
You ought to look up sprockets.
460
00:38:03,323 --> 00:38:05,617
I remember it pretty well.
She was intense.
461
00:38:06,743 --> 00:38:09,621
How's your, like, husband?
Or how's his face?
462
00:38:09,704 --> 00:38:11,581
He said he took it in the face
when he wiped out.
463
00:38:11,664 --> 00:38:14,375
Yeah, well, that sounds like something
that my husband would do.
464
00:38:14,959 --> 00:38:15,960
How's his face?
465
00:38:16,044 --> 00:38:18,379
It's fine. His face is fine.
Did you say 210?
466
00:38:19,047 --> 00:38:21,591
-This is a lot.
-Yeah, that's what it is.
467
00:38:21,674 --> 00:38:23,384
-That's a lot.
-Okay.
468
00:38:25,553 --> 00:38:27,806
-It's a lot.
-Okay.
469
00:38:31,976 --> 00:38:33,394
Well, can I get a receipt?
470
00:38:34,479 --> 00:38:35,647
Oh?
471
00:38:36,356 --> 00:38:37,357
Yeah.
472
00:38:41,903 --> 00:38:44,072
I thought
we'd just talk about it, you know.
473
00:38:44,155 --> 00:38:45,406
Maybe Clark can be there...
474
00:38:46,533 --> 00:38:48,743
where I experience, you know,
475
00:38:48,827 --> 00:38:52,038
in the closet, where I experience--
It's just we talked about it.
476
00:38:52,121 --> 00:38:53,581
I was just hoping that maybe...
477
00:39:04,759 --> 00:39:06,845
Sharing this experience
this summer has been--
478
00:39:06,928 --> 00:39:09,722
It's not always been easy for me. And...
479
00:39:11,391 --> 00:39:16,062
I didn't always feel like Floyd.
Sometimes, I felt like...
480
00:39:16,771 --> 00:39:19,732
-Like praying?
-No, it's a sign.
481
00:39:20,400 --> 00:39:21,401
For "small."
482
00:39:22,569 --> 00:39:23,903
I feel small.
483
00:39:25,613 --> 00:39:27,365
I told myself that we were,
all three of us,
484
00:39:27,448 --> 00:39:31,035
just sharing this experience
this summer, but that's...
485
00:39:31,119 --> 00:39:37,959
I mean, we weren't all really sharing.
You two were sharing.
486
00:39:39,627 --> 00:39:44,424
But if Clark can be there with you and me
487
00:39:45,133 --> 00:39:49,220
in the old ways, and I can be full on,
488
00:39:49,929 --> 00:39:52,181
and Clark can experience that,
489
00:39:52,682 --> 00:39:57,145
then it can be like we were all sharing
an experience this summer,
490
00:39:57,228 --> 00:40:03,568
and I won't feel those closet feelings,
and I can be full on.
491
00:40:04,110 --> 00:40:05,236
And with the...
492
00:40:06,321 --> 00:40:08,531
you know, Amphezyne and self-respect
493
00:40:08,615 --> 00:40:11,910
and, you know,
I think it would be good for Clark too.
494
00:40:11,993 --> 00:40:14,537
-In what way?
-In the way that, like, I worry that he--
495
00:40:14,621 --> 00:40:17,790
I mean, do you ever worry,
or do you feel bad
496
00:40:17,874 --> 00:40:20,043
that you're making me feel
small or insignificant
497
00:40:20,126 --> 00:40:21,502
because you're sleeping with my wife?
498
00:40:25,298 --> 00:40:27,508
Yeah. Yes. I mean, I-- Yeah.
499
00:40:27,592 --> 00:40:30,178
It's a totally normal way
to think about it.
500
00:40:30,261 --> 00:40:35,016
Yeah, so it'd be good for you too,
for your self-esteem, you know?
501
00:40:35,099 --> 00:40:38,937
Because I don't want you to feel bad
that you're making me feel small.
502
00:40:39,020 --> 00:40:40,855
This could be something
that's just an experience
503
00:40:40,939 --> 00:40:44,484
that we all share,
and then you could feel good about it.
504
00:40:45,652 --> 00:40:47,153
You're the sweetest guy.
505
00:40:48,529 --> 00:40:52,116
That's why I fell in love with you.
There's no one anywhere like you.
506
00:41:02,627 --> 00:41:04,504
All right, can you guys
not do that, please?
507
00:41:05,338 --> 00:41:06,297
What?
508
00:41:06,965 --> 00:41:09,634
It's just, with your hands,
I can't understand what you're saying.
509
00:41:09,717 --> 00:41:12,428
-It's rude.
-Sorry, sorry, sorry. Yeah.
510
00:41:15,723 --> 00:41:18,017
-What's Amphezyne?
-For my guy.
511
00:41:18,101 --> 00:41:20,895
-For your guy, how?
-For my guy. Get full on.
512
00:41:20,979 --> 00:41:23,856
But you take blood thinners
for your curve,
513
00:41:23,940 --> 00:41:27,652
-so is that okay?
-When the dose is...
514
00:41:29,779 --> 00:41:31,197
What if the dose is bigger?
515
00:41:35,827 --> 00:41:36,953
It would kill me.
516
00:41:42,542 --> 00:41:43,751
Do you want a lemonade?
517
00:41:45,253 --> 00:41:46,462
I do, sure.
518
00:42:16,284 --> 00:42:17,994
We didn't have any lemonade mix.
519
00:42:19,287 --> 00:42:20,496
So I thought I'd just...
520
00:42:21,330 --> 00:42:23,458
you know, squeeze some lemons
and put some sugar in it.
521
00:42:24,167 --> 00:42:27,003
But then we didn't have... any lemons...
522
00:42:28,463 --> 00:42:29,505
or sugar.
523
00:42:38,431 --> 00:42:40,349
What is it you guys are looking for?
524
00:42:40,433 --> 00:42:44,062
The warrant is for the space of
and the contents in the garage.
525
00:42:44,145 --> 00:42:45,938
So, please, open the door.
526
00:42:48,524 --> 00:42:50,777
Please open the door, Mrs. Smernitch.
527
00:42:51,444 --> 00:42:55,156
-Mrs. Love-Smernitch.
-Open the door! Please.
528
00:43:20,139 --> 00:43:24,435
We know she had the second bike now,
but is she capable of this?
529
00:43:24,519 --> 00:43:27,146
Is she capable of murdering
her husband for money?
530
00:43:28,064 --> 00:43:31,609
The sealed conviction of hers,
did you know that...
531
00:43:33,402 --> 00:43:36,906
if somebody fills out an application
to a police department...
532
00:43:38,783 --> 00:43:42,495
that they are consenting
to the disclosure of any criminal charge,
533
00:43:42,578 --> 00:43:46,958
expunged, sealed, whatever?
Full background check.
534
00:43:54,549 --> 00:43:57,009
Like in Carol Love-Smernitch's case...
535
00:43:58,386 --> 00:44:02,431
her name simply on an application
to a police department...
536
00:44:03,641 --> 00:44:06,561
they would send the contents
of her earlier conviction
537
00:44:07,061 --> 00:44:08,479
to that department head.
538
00:44:12,984 --> 00:44:14,527
You learned this in Chicago?
539
00:44:17,905 --> 00:44:19,115
Yeah, I guess I did.
540
00:44:22,702 --> 00:44:25,037
Aren't you Head of Special Crimes
in Twyla?
541
00:44:29,208 --> 00:44:30,209
Yes.
542
00:44:32,420 --> 00:44:33,504
Then you could do that.
543
00:44:34,547 --> 00:44:35,548
Just like that.
544
00:44:40,595 --> 00:44:41,929
Maybe give it some thought.
39791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.