All language subtitles for pure_taboo_-_a_study_in_gaping_heavyfetish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,750 --> 00:00:32,750 Professor? Professor? 2 00:00:34,930 --> 00:00:35,930 Mac? 3 00:00:37,750 --> 00:00:40,310 I'm sorry, I must have been daydreaming again. 4 00:00:41,390 --> 00:00:43,090 You were saying? 5 00:00:46,950 --> 00:00:48,630 You know what, I think we're done for today. 6 00:00:50,630 --> 00:00:51,630 Okay. 7 00:01:10,490 --> 00:01:11,490 Yes? 8 00:01:16,290 --> 00:01:18,310 There's actually one more thing I want to talk to you. 9 00:01:19,030 --> 00:01:20,030 Oh, yeah? 10 00:01:24,690 --> 00:01:31,470 I wanted to tell you what a great, exceptional student you 11 00:01:31,470 --> 00:01:32,470 are. 12 00:01:32,510 --> 00:01:35,810 With a phenomenal understanding of the human autonomy. 13 00:01:37,150 --> 00:01:39,570 Well, thank you. It's only because I have... 14 00:01:40,300 --> 00:01:41,960 A genius as a professor. 15 00:01:43,680 --> 00:01:44,700 Thank you. 16 00:01:47,200 --> 00:01:49,780 Geniuses sometimes go to extreme measures. 17 00:01:50,500 --> 00:01:53,120 But I take the compliment. Thank you very much. 18 00:01:55,120 --> 00:01:58,500 You remind me of your sister. 19 00:01:59,900 --> 00:02:05,700 She was exceptional as well. 20 00:02:10,960 --> 00:02:12,980 We worked on projects together as well. 21 00:02:14,160 --> 00:02:20,040 What? And that's something I actually wanted to ask you if you are willing to 22 00:02:20,040 --> 00:02:21,700 work on a project with me together. 23 00:02:22,540 --> 00:02:27,820 Are you kidding me? I would love to. I mean, I'm honored you would pick me. 24 00:02:29,240 --> 00:02:31,220 I knew you were going to say that. 25 00:02:31,740 --> 00:02:35,060 The most important thing is... I'm sorry. 26 00:02:36,140 --> 00:02:39,420 I have to trust you. 27 00:02:40,880 --> 00:02:45,360 Of course, 100%. Like I trusted your sister. 28 00:02:45,900 --> 00:02:49,540 Well, yeah. I mean, you've taught a lot of my family. 29 00:02:50,300 --> 00:02:53,820 They've been family friends for years, so... Did she ever say anything? 30 00:02:54,140 --> 00:02:58,980 No, just some study notes, but... Good, good. 31 00:02:59,920 --> 00:03:01,280 It must be in the family. 32 00:03:05,260 --> 00:03:06,260 Let's have a seat. 33 00:03:06,340 --> 00:03:09,060 Okay. I'm going to feel your... 34 00:03:10,120 --> 00:03:11,120 in the project. 35 00:03:12,280 --> 00:03:13,280 Okay, please. 36 00:03:15,020 --> 00:03:20,240 And the most important thing is draft, because if there is no draft, myself 37 00:03:20,240 --> 00:03:22,540 could get into big troubles, and we don't want that. 38 00:03:22,780 --> 00:03:25,340 No, definitely not. 39 00:03:33,540 --> 00:03:35,540 You are absolutely in your prime. 40 00:03:36,400 --> 00:03:37,820 Like a beautiful... 41 00:03:40,840 --> 00:03:42,480 exceptionally perfect for this project. 42 00:03:43,440 --> 00:03:46,040 Do you want to know what the project is about? Yes. 43 00:03:47,140 --> 00:03:48,140 Please. 44 00:03:49,320 --> 00:03:52,640 It's about the autonomy of Gabe. 45 00:03:55,760 --> 00:03:56,760 Gabe? 46 00:03:58,000 --> 00:03:59,280 Excuse me? 47 00:04:04,540 --> 00:04:05,540 Fuck. 48 00:04:07,640 --> 00:04:09,200 The human sexuality 49 00:04:11,720 --> 00:04:18,019 It's driven by external parts like boobs, hands, asses, 50 00:04:18,019 --> 00:04:19,660 face. 51 00:04:21,000 --> 00:04:24,920 But dolls love the games. 52 00:04:26,160 --> 00:04:28,960 They love the beauty from the inside. 53 00:04:30,580 --> 00:04:34,080 Do you understand what I'm talking about? What I mean here? 54 00:04:36,680 --> 00:04:39,780 I'm sorry. I'm just not the right person for this. 55 00:04:40,910 --> 00:04:45,550 What do you mean you're not the right person for this? I trusted you. I told 56 00:04:45,550 --> 00:04:48,350 everything that I have to say. And now you want to leave? 57 00:04:48,690 --> 00:04:50,690 You want to let me out of this? 58 00:04:51,570 --> 00:04:55,070 You can trust me. I'm so sorry. 59 00:04:55,370 --> 00:04:56,370 I'm so sorry. 60 00:04:56,710 --> 00:04:58,290 I got carried away. 61 00:05:12,620 --> 00:05:15,460 I'll be back in about two hours, I'm in the middle of something 62 00:05:41,480 --> 00:05:44,720 So that means you're still intrigued by it. 63 00:07:01,810 --> 00:07:02,810 Isn't it beautiful? 64 00:07:20,250 --> 00:07:21,470 Do you trust me? 65 00:07:32,970 --> 00:07:34,930 Do you trust me? 66 00:07:40,150 --> 00:07:41,150 Yes. 67 00:07:42,870 --> 00:07:45,190 I want to be a part of something. 68 00:07:56,690 --> 00:07:57,690 Good. 69 00:07:59,050 --> 00:08:01,090 Your sister trusted me too. 70 00:08:02,120 --> 00:08:03,760 It was very beneficial for her. 71 00:08:05,900 --> 00:08:07,700 So it will be for you. 72 00:08:09,680 --> 00:08:12,540 It's gonna change the world. 73 00:08:14,740 --> 00:08:19,360 You will be part of something exceptional. 74 00:08:20,720 --> 00:08:21,720 Beautiful. 75 00:08:45,720 --> 00:08:46,720 What do I have to do? 76 00:10:04,300 --> 00:10:05,740 I've done it for many years. 77 00:10:06,080 --> 00:10:07,340 Follow the internet. 78 00:10:08,380 --> 00:10:10,360 I've made thousands of videos. 79 00:10:13,140 --> 00:10:15,340 Nobody ever did it right. 80 00:10:18,300 --> 00:10:24,240 You and I, we're going to make it. 81 00:10:56,810 --> 00:10:58,150 Do you want me to proceed? 82 00:11:00,070 --> 00:11:01,070 Yes. 83 00:11:06,190 --> 00:11:06,910 Can 84 00:11:06,910 --> 00:11:14,030 I 85 00:11:14,030 --> 00:11:15,030 take your panties off? 86 00:11:18,590 --> 00:11:19,590 Yes. 87 00:11:33,640 --> 00:11:35,040 Are you sure you're okay with this? 88 00:11:36,820 --> 00:11:37,820 Yes. 89 00:11:38,360 --> 00:11:41,020 I'm 20 years old and I can make my own decisions. 90 00:11:43,860 --> 00:11:44,860 Good. 91 00:11:47,700 --> 00:11:49,520 I thought you'd be here for a while. 92 00:11:57,620 --> 00:11:59,180 Do you mind if I look it up? 93 00:12:23,980 --> 00:12:28,700 I've seen that looping up the butthole is one of the most important things. 94 00:12:30,900 --> 00:12:33,060 Creating a beautiful giddiness. 95 00:12:40,120 --> 00:12:41,320 So nice. 96 00:12:46,700 --> 00:12:48,860 Do you like that? 97 00:12:51,560 --> 00:12:52,780 Does it feel good? 98 00:13:07,260 --> 00:13:12,620 The nature of buttholes is that in the beginning they're always tied. 99 00:13:14,720 --> 00:13:20,220 But once you open them up, they can get beautiful. 100 00:13:24,200 --> 00:13:27,320 The most important thing is to use a lot of fluid. 101 00:13:30,880 --> 00:13:32,560 And then you relax. 102 00:13:40,800 --> 00:13:43,280 Such a beautiful ass. 103 00:13:44,580 --> 00:13:46,620 And you're perfect. 104 00:14:06,970 --> 00:14:09,490 Oh my god. 105 00:14:10,370 --> 00:14:12,890 20 years of age. 106 00:14:15,530 --> 00:14:18,690 Just be right for this experiment. 107 00:14:34,090 --> 00:14:35,090 Let it go. 108 00:14:38,430 --> 00:14:40,610 I'm going to put something inside though. 109 00:14:42,190 --> 00:14:43,630 A little bit bigger. 110 00:14:43,870 --> 00:14:44,870 Just like this. 111 00:15:25,980 --> 00:15:27,380 Do you like that feeling? 112 00:16:02,180 --> 00:16:04,100 There we go. 113 00:16:04,620 --> 00:16:06,400 Do you like that? 114 00:16:06,680 --> 00:16:07,680 Yes. 115 00:16:50,370 --> 00:16:54,270 Keep it this way, spread your arms around 116 00:17:10,510 --> 00:17:12,290 Is that what you wanted? 117 00:17:13,930 --> 00:17:14,930 It's very good. 118 00:17:33,230 --> 00:17:34,230 Do you want that? 119 00:17:35,350 --> 00:17:36,350 Yeah. 120 00:17:36,930 --> 00:17:39,230 If it's for the experiment, yes. 121 00:17:39,810 --> 00:17:40,950 Oh, my God. 122 00:17:41,790 --> 00:17:48,190 Oh, my God. 123 00:17:49,570 --> 00:17:53,730 Human blood holes are amazing because 124 00:17:53,730 --> 00:17:58,730 they go back to normal. 125 00:18:06,130 --> 00:18:10,030 But they can expand much bigger than vaginas. 126 00:18:12,090 --> 00:18:13,350 That's the beauty. 127 00:19:01,680 --> 00:19:02,680 opening up. 128 00:19:41,070 --> 00:19:44,710 Have you ever had anything else never taught you about? 129 00:19:45,930 --> 00:19:46,930 No. 130 00:19:49,190 --> 00:19:53,930 Are you willing to try it for the sake of the research? 131 00:19:55,750 --> 00:19:56,750 Yes. 132 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 You've done it before. 133 00:20:27,320 --> 00:20:28,400 Yes, I have. 134 00:20:29,940 --> 00:20:31,300 And you liked it before. 135 00:21:34,870 --> 00:21:37,710 See, it's not just a butthole that can give. 136 00:21:42,570 --> 00:21:49,430 My research has found out that humans are attracted to open mouths as 137 00:21:49,430 --> 00:21:51,750 much as they are to open capes. 138 00:21:52,430 --> 00:21:53,430 Buttholes. 139 00:22:13,960 --> 00:22:15,000 There we go. 140 00:27:50,350 --> 00:27:51,350 Oh! 141 00:28:34,250 --> 00:28:35,250 Yes! 142 00:29:24,840 --> 00:29:26,220 Yes, open my heart. 143 00:29:26,460 --> 00:29:27,460 Yes. 144 00:32:54,290 --> 00:32:55,290 Yes. 145 00:32:56,190 --> 00:32:58,170 Oh, fuck. 146 00:32:58,450 --> 00:33:01,110 Oh, yeah. Yeah. 147 00:33:55,679 --> 00:33:57,480 Oh yeah, there we go. 148 00:33:57,820 --> 00:33:59,360 There we go. There we go. 149 00:36:18,380 --> 00:36:19,380 process. 150 00:38:05,960 --> 00:38:06,960 Yes! 151 00:40:04,330 --> 00:40:06,650 You're so good. You're so good. 152 00:40:07,090 --> 00:40:10,730 Yes, yes, yes, yes, yes. 153 00:40:11,130 --> 00:40:16,010 Oh, yeah, like this, like this, like this. 154 00:43:04,900 --> 00:43:06,460 I do, I do, I do, I do. 155 00:43:07,880 --> 00:43:10,360 I'm excited until I see a little bit going in there. 156 00:43:10,700 --> 00:43:12,420 I'm excited even out of my head. 157 00:45:54,390 --> 00:45:56,730 Oh, those thighs are right back in. 158 00:45:57,150 --> 00:45:59,170 Yeah, yeah, yeah. 159 00:45:59,530 --> 00:46:00,530 Uh -huh. 160 00:46:01,150 --> 00:46:02,150 Mm -hmm. 161 00:46:02,250 --> 00:46:03,250 Yeah, yeah. 162 00:46:04,050 --> 00:46:05,190 Oh, fuck. 163 00:46:05,950 --> 00:46:08,650 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. You can use it. You can use it. 164 00:46:09,210 --> 00:46:10,210 Uh -huh. 165 00:47:05,800 --> 00:47:10,840 good job Stephanie you did awesome 10291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.