All language subtitles for olivia_jay_shoplyfter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,480 --> 00:00:20,900 All right, get in here. Let's go. Come on. Oh, my God. 2 00:00:23,440 --> 00:00:25,940 All right, all right. Do you know where I brought you back here from today? 3 00:00:26,600 --> 00:00:27,600 No. 4 00:00:27,740 --> 00:00:31,780 All I happen to know is every time you happen to go on your lunch break, you do 5 00:00:31,780 --> 00:00:35,840 a little bit of, what is it called, window shopping, you would call it, 6 00:00:36,040 --> 00:00:40,060 Yeah. And every time, you know, you pick up items and go back to the dressing 7 00:00:40,060 --> 00:00:44,480 room, we've got complaints about things going missing at the same time you would 8 00:00:44,480 --> 00:00:45,480 take your break. 9 00:00:45,720 --> 00:00:48,440 No. No, I think you got the wrong person. 10 00:00:48,760 --> 00:00:52,540 Okay, well. I just come here on my lunch break, my little window shopping. I get 11 00:00:52,540 --> 00:00:56,040 it. You work with everybody here. You know a lot of people. You would never 12 00:00:56,040 --> 00:00:57,600 to shit where you work, right? 13 00:00:57,960 --> 00:00:58,960 Exactly. 14 00:00:59,260 --> 00:01:01,400 But I also have to do my job, though, right? 15 00:01:01,740 --> 00:01:02,740 Yeah, I get that. 16 00:01:02,880 --> 00:01:07,580 So let me go back to work and you can do your job. Well, I need to do my job and 17 00:01:07,580 --> 00:01:09,400 I need to follow through with some questions, okay? 18 00:01:09,940 --> 00:01:13,640 Okay. So I just want to be up front and maybe if you can, too. 19 00:01:13,940 --> 00:01:15,280 You're saying you didn't take anything. 20 00:01:15,560 --> 00:01:16,560 I didn't take anything. 21 00:01:16,720 --> 00:01:19,720 All right, well, that's a good start. Well, I mean, if you didn't take 22 00:01:19,840 --> 00:01:23,200 you don't mind if I just conduct a couple of my processes, you know, like 23 00:01:23,200 --> 00:01:24,940 do a quick pat down just to see if you didn't. Are you kidding? 24 00:01:25,240 --> 00:01:29,240 No. Like, I literally work right next door. Like, I work at the massage place 25 00:01:29,240 --> 00:01:33,240 next door. Like, I'm not a thief. I don't know. Like, you guys know me. 26 00:01:33,280 --> 00:01:36,020 yeah, I know. I've known a few bunch of times. So, like, I mean, that's why I 27 00:01:36,020 --> 00:01:38,440 brought you back here because I really don't want this to be the case that you 28 00:01:38,440 --> 00:01:41,880 stole because you seem really nice and, you know, you probably need to work and 29 00:01:41,880 --> 00:01:44,440 everything. So, but, I mean, like you said, if you... 30 00:01:44,650 --> 00:01:48,750 really didn't take anything i don't really see the issue of just typing down 31 00:01:48,750 --> 00:01:53,590 search me because that's an evasion of personal place like i i yeah but it's 32 00:01:53,590 --> 00:01:59,410 also kind of uh it is a store policy um yeah when i when we do have complaints 33 00:01:59,410 --> 00:02:04,850 and you know we had our couple about you so i mean if you don't mind well like 34 00:02:04,850 --> 00:02:09,110 you said it's stealing from who like i'm but i'm not a thief well that's what 35 00:02:09,110 --> 00:02:12,650 we're here today so if you don't mind just it'll be real quick right oh my god 36 00:02:12,650 --> 00:02:13,650 can't believe this 37 00:02:15,090 --> 00:02:19,670 Well, nobody's here, okay? So don't worry. Right here, just spread your arms 38 00:02:19,670 --> 00:02:20,670 spread your legs. 39 00:02:21,050 --> 00:02:23,110 I'm just going to give you a quick pat down, okay? 40 00:02:23,470 --> 00:02:28,650 Okay. Like I said, I've seen you around before, and I've seen you give really 41 00:02:28,650 --> 00:02:32,530 good massages. I've noticed you from outside doing my patrols and everything 42 00:02:32,530 --> 00:02:33,530 like that. 43 00:02:33,670 --> 00:02:38,210 Yeah, so you know me. I just want to make sure everything is okay. 44 00:02:38,970 --> 00:02:39,569 All right. 45 00:02:39,570 --> 00:02:43,090 If you don't mind, I'm going to get a little personal. I'm so sorry, but I 46 00:02:43,090 --> 00:02:46,450 have to make sure that every area on your body is clean, okay? 47 00:02:46,910 --> 00:02:50,410 Okay. I'm just going to, just real quick, just pat you down right here. 48 00:02:50,950 --> 00:02:51,950 Okay. Well, 49 00:02:52,850 --> 00:02:54,410 I know it's a little awkward. Don't worry, okay? 50 00:02:54,710 --> 00:02:55,309 That's weird. 51 00:02:55,310 --> 00:02:57,730 Yeah. You're used to putting your hands on other people, I'm sure. 52 00:02:58,270 --> 00:02:59,510 Don't worry. It's just what you do. 53 00:03:00,190 --> 00:03:02,290 I just need to make sure there's nothing here, okay? 54 00:03:02,490 --> 00:03:03,490 Okay, okay. 55 00:03:03,890 --> 00:03:06,830 Hey, hey, hey. Just no sudden movements, okay? I might have to take that as a 56 00:03:06,830 --> 00:03:10,230 threat, all right? A threat? Are you kidding? Well, if you move really 57 00:03:10,350 --> 00:03:13,570 I don't know, right? I can't believe this. Hold on, hold on. I can't. 58 00:03:14,110 --> 00:03:15,610 All right, well, I'm just going to come down here. 59 00:03:16,290 --> 00:03:17,290 Spread your legs, please. 60 00:03:17,570 --> 00:03:19,210 Ridiculous. I'm just going to have to get in here. 61 00:03:20,470 --> 00:03:22,790 Well, I just want to make sure that you have nothing. 62 00:03:23,310 --> 00:03:24,310 Hey, relax. 63 00:03:24,550 --> 00:03:26,410 Easy. I'm just doing my job, all right? 64 00:03:27,270 --> 00:03:28,970 Just doing my job, okay? 65 00:03:29,770 --> 00:03:31,490 I just want to make sure there's nothing there. 66 00:03:32,870 --> 00:03:37,490 I'm going to come to this leg over here, all right? 67 00:03:38,150 --> 00:03:39,190 This is... No. 68 00:03:39,650 --> 00:03:41,150 No, this is ridiculous. 69 00:03:41,510 --> 00:03:45,430 Hey, look, look. I have enough evidence back here to call the cops, all right? 70 00:03:45,450 --> 00:03:47,030 We have video evidence. Evidence of what? 71 00:03:47,250 --> 00:03:50,870 You have evidence of nothing. We have the video evidence of you going into the 72 00:03:50,870 --> 00:03:53,270 dressing room and not coming back out with the stuff you tried on. 73 00:03:53,750 --> 00:03:54,489 All right? 74 00:03:54,490 --> 00:03:57,330 But that doesn't mean I took anything. Well, that's what we're here, right? So 75 00:03:57,330 --> 00:03:59,170 if you haven't done anything wrong... 76 00:03:59,390 --> 00:04:03,670 I don't really see what's the big issue of me just giving you a quick pat down, 77 00:04:03,730 --> 00:04:04,730 right? 78 00:04:06,050 --> 00:04:12,670 All right, well, you know, I don't know. I don't know. I really can't tell if 79 00:04:12,670 --> 00:04:15,150 you really didn't take anything else. You could be hiding something. 80 00:04:15,490 --> 00:04:16,490 Exactly. Yeah, 81 00:04:17,290 --> 00:04:20,130 but I don't know if you're hiding anything under here. 82 00:04:21,890 --> 00:04:25,130 underwear under your work outfit i need to make sure that you didn't take 83 00:04:25,130 --> 00:04:29,770 anything and maybe well you felt me up and down so like well i didn't you 84 00:04:29,770 --> 00:04:33,190 feel anything i mean you are wearing stuff underneath i just feel that i just 85 00:04:33,190 --> 00:04:37,470 can't tell if it's uh if it's from the store yeah my personal underground well 86 00:04:37,470 --> 00:04:42,540 would like for you to prove that so i have to strip Right here, right now? 87 00:04:43,280 --> 00:04:47,240 Yeah, I mean, like I said, we do have video evidence of you going in. I mean, 88 00:04:47,240 --> 00:04:50,160 is enough for the cops to come down here and deal with this instead and do their 89 00:04:50,160 --> 00:04:53,520 investigation. Okay, okay, okay, okay. Which, you know, that might result in 90 00:04:53,520 --> 00:04:56,000 getting fired. Don't call the cops. Okay, well. 91 00:04:56,300 --> 00:04:59,680 Or you let me do my investigation here and, you know, you prove me wrong. 92 00:04:59,980 --> 00:05:00,980 Okay. 93 00:05:01,420 --> 00:05:02,420 Fine. Alright. 94 00:05:16,560 --> 00:05:17,840 They make you wear that every day, huh? 95 00:05:18,600 --> 00:05:19,880 Yep, every single day. 96 00:05:21,720 --> 00:05:22,720 That's nice. 97 00:05:27,700 --> 00:05:28,700 Huh. 98 00:05:32,900 --> 00:05:33,900 Matching, aren't we? 99 00:05:40,960 --> 00:05:45,260 And this is what you wear to work every day, Anita, huh? 100 00:05:45,500 --> 00:05:46,500 Every single day. 101 00:05:51,220 --> 00:05:52,220 Well, 102 00:05:52,860 --> 00:05:57,560 I don't know about that. I think this looks like the one on the mannequin out 103 00:05:57,560 --> 00:05:59,160 there. You sure this is yours? Do you really think so? 104 00:05:59,640 --> 00:06:00,680 I don't think that. 105 00:06:00,900 --> 00:06:02,060 No. Let me see. 106 00:06:02,340 --> 00:06:04,960 No, this is definitely the one that's on the mannequin out there. 107 00:06:05,500 --> 00:06:09,100 No. No, no, no, no, no, no, no, no. Yeah, this is definitely. No, no. Trust 108 00:06:09,120 --> 00:06:12,220 trust me. I felt it before. This is the same one that's on the mannequin. No, 109 00:06:12,260 --> 00:06:13,239 no. Yes, it is. 110 00:06:13,240 --> 00:06:14,660 No, no, I didn't have to. 111 00:06:14,900 --> 00:06:18,220 No, no, no, I have enough evidence here. No, I didn't have to. All right, that's 112 00:06:18,220 --> 00:06:20,640 it, that's it, I'm going to call the cops. No, no, no, no, no, please don't 113 00:06:20,640 --> 00:06:21,219 the cops. 114 00:06:21,220 --> 00:06:23,820 All right, well, if you don't want me to call the cops. 115 00:06:24,240 --> 00:06:25,980 Please don't call the cops. 116 00:06:26,260 --> 00:06:27,099 Well, I need to. 117 00:06:27,100 --> 00:06:30,500 Look, I can't go back to jail. I can't, I can't. That's great, but I also then, 118 00:06:30,600 --> 00:06:35,280 let me just do a couple more things in my procedure here and make sure you 119 00:06:35,280 --> 00:06:38,780 didn't take anything else and maybe we can talk about it, okay? Okay, all 120 00:06:39,070 --> 00:06:42,270 What do I have to do? Well, normally what I like to do next is I'm going to 121 00:06:42,270 --> 00:06:43,990 you to just remove everything. 122 00:06:45,170 --> 00:06:46,170 Oh, my God. 123 00:06:46,350 --> 00:06:49,430 Oh, my God. Well, it's because I'm going to have to eventually perform cavity 124 00:06:49,430 --> 00:06:52,390 search on you, so just, you know, just to make sure you didn't hide anything, 125 00:06:52,490 --> 00:06:54,890 you know, right there. Okay. 126 00:06:58,290 --> 00:07:01,410 I mean, or, like I said, I could just call the cops and... Fine, fine, fine, 127 00:07:01,410 --> 00:07:02,389 fine, fine, fine. 128 00:07:02,390 --> 00:07:03,390 Okay. 129 00:07:03,510 --> 00:07:04,510 Don't call the cops. 130 00:07:04,770 --> 00:07:05,770 I won't. 131 00:07:05,910 --> 00:07:07,190 Just cooperate and... 132 00:07:07,740 --> 00:07:09,580 We'll maybe get you out of this, okay? 133 00:07:16,920 --> 00:07:17,920 Is that a door? 134 00:07:18,340 --> 00:07:20,780 Yeah, that's a door. This is definitely our source. 135 00:07:23,180 --> 00:07:26,580 All right, well, get up. I'm going to have to continue to search. 136 00:07:27,220 --> 00:07:30,040 Search for what? I just need to make sure that, you know... I don't have 137 00:07:30,040 --> 00:07:33,880 anything. Yeah, that's okay. Don't worry, all right? This is part of all 138 00:07:33,880 --> 00:07:36,060 processes that I told you about that need to get done. 139 00:07:37,180 --> 00:07:40,660 And we'll talk about what we can do for you, okay? Oh, my God. 140 00:07:43,080 --> 00:07:45,420 Maybe, you know, just call the cops again. 141 00:07:46,080 --> 00:07:50,120 No, please. Okay, well, let me finish my investigation here. 142 00:07:50,440 --> 00:07:51,439 Oh, my goodness. 143 00:07:51,440 --> 00:07:53,460 And we'll figure something out for you, okay? 144 00:07:54,260 --> 00:07:58,140 I know this is very embarrassing. I get it. 145 00:07:58,760 --> 00:08:00,960 I can't believe this is happening. Spread those legs. 146 00:08:02,140 --> 00:08:05,700 I get it, but this is... You did this to yourself, right? 147 00:08:06,220 --> 00:08:08,730 So... Just cooperate and we'll talk about it. 148 00:08:09,790 --> 00:08:10,790 Okay? 149 00:08:11,270 --> 00:08:14,970 Just need to make sure there's nothing here and nothing else. 150 00:08:20,910 --> 00:08:27,730 Okay, I 151 00:08:27,730 --> 00:08:30,710 think maybe you're getting a little ready for a cabbie if you're so sorry. 152 00:08:31,290 --> 00:08:32,289 No. 153 00:08:32,470 --> 00:08:36,010 You seemed like you were enjoying that a little bit, huh? 154 00:08:36,750 --> 00:08:39,470 Come here and be nice and put a little lube on my finger for you, okay? 155 00:08:39,690 --> 00:08:40,690 Oh, my God. 156 00:08:41,330 --> 00:08:42,330 Please. 157 00:08:42,650 --> 00:08:43,850 I'll be nice and gentle. 158 00:08:46,610 --> 00:08:49,790 Just turn right there. 159 00:08:50,110 --> 00:08:51,110 There we go. 160 00:08:52,930 --> 00:08:53,930 Oh, no. 161 00:08:55,470 --> 00:08:57,410 I'm just going to go in slightly, okay? 162 00:08:58,310 --> 00:09:02,190 There we go. Oh, my God. I'm just going to make sure that there's nothing left 163 00:09:02,190 --> 00:09:03,190 in here, okay? 164 00:09:03,670 --> 00:09:04,990 You could have shoved... 165 00:09:05,750 --> 00:09:07,430 No I don't have anything in there. 166 00:09:07,850 --> 00:09:09,770 I don't have anything. 167 00:10:13,040 --> 00:10:14,300 Well, it's going to get you out of here, okay? 168 00:10:15,420 --> 00:10:20,560 I mean, I could, you know, forget that you wanted to steal all this stuff. 169 00:10:21,420 --> 00:10:23,120 But you've got to do something for me, though, right? 170 00:10:24,300 --> 00:10:26,900 Oh, my God. This is so embarrassing. 171 00:10:27,420 --> 00:10:31,500 I just wanted a massage, you know. And I don't know, maybe over here you can 172 00:10:31,500 --> 00:10:35,040 give me a massage on my legs and, you know, that's pretty much it, okay? Just 173 00:10:35,040 --> 00:10:36,760 massage? Yeah, just massage my legs, right? 174 00:10:37,200 --> 00:10:38,560 And you won't say anything? 175 00:10:38,860 --> 00:10:40,900 No, no, no. Just really tight, you know? 176 00:10:44,970 --> 00:10:46,270 How about a discount? 177 00:10:46,530 --> 00:10:48,510 How about I bring you a nice discount certificate? 178 00:10:48,910 --> 00:10:49,950 No, no, just massage my legs. 179 00:10:50,190 --> 00:10:52,410 And we'll give you a nice massage and a hug. 180 00:10:52,690 --> 00:10:56,750 All right, just, you know, just massage my legs. Or I could pick up the phone. 181 00:10:57,730 --> 00:11:01,510 No, no, no, no, no. Please don't pick up the phone. Okay, well, just give me a 182 00:11:01,510 --> 00:11:04,090 massage. I don't want to work. Just massage the legs. 183 00:11:04,990 --> 00:11:05,990 That's it. 184 00:11:07,230 --> 00:11:10,130 I'm going to massage just your legs. 185 00:11:10,550 --> 00:11:11,550 Just like that. 186 00:11:19,690 --> 00:11:20,710 Can you cover that up, please? 187 00:11:21,210 --> 00:11:24,750 Uh, I mean, that would require me to put my pants back on, and then I can't 188 00:11:24,750 --> 00:11:28,290 really get that, like, hand -to -hand contact on my legs, so, you know, this 189 00:11:28,290 --> 00:11:29,290 it. 190 00:11:29,710 --> 00:11:32,890 I mean, it's staring at me. 191 00:11:33,570 --> 00:11:35,670 Well, I mean, maybe just, you know, focus on the legs, okay? 192 00:11:37,290 --> 00:11:38,290 There we go. 193 00:11:41,210 --> 00:11:44,910 Do higher, too, if you want. 194 00:11:46,010 --> 00:11:47,010 Higher. 195 00:11:47,970 --> 00:11:48,970 I need it higher. 196 00:11:54,040 --> 00:12:00,740 Can I put my clothes back on? 197 00:12:01,020 --> 00:12:02,020 No, no, no. 198 00:12:02,200 --> 00:12:06,180 We're not done. I mean, you're doing such a good job on getting higher and 199 00:12:06,180 --> 00:12:07,180 higher than that. 200 00:12:08,320 --> 00:12:10,700 You know, I think I think I think I overdid myself now. 201 00:12:12,760 --> 00:12:15,200 You know, that is out of the question. 202 00:12:15,900 --> 00:12:18,860 Ah, I mean, I don't really think it's out the question. 203 00:12:19,979 --> 00:12:23,160 But, I mean, if you want me to call the cops, then... But, just please, let... 204 00:12:23,160 --> 00:12:25,240 But what? 205 00:12:25,460 --> 00:12:29,200 I mean, you did get court -feeling. I literally work right next door. I 206 00:12:29,200 --> 00:12:32,500 And you want to keep your job, right? I don't mean anybody any harm. Well, you 207 00:12:32,500 --> 00:12:33,500 want to keep the job, don't you? 208 00:12:33,880 --> 00:12:37,840 I do. Right? You don't want to go to jail or anything like that, right? No, I 209 00:12:37,840 --> 00:12:41,160 don't. So, how about we cut to the chase? 210 00:12:41,520 --> 00:12:45,300 Cut to the chase. You make me cum, and then I'll completely forget about 211 00:12:45,300 --> 00:12:46,300 everything, all right? 212 00:12:47,560 --> 00:12:48,560 Make you cum? 213 00:12:48,780 --> 00:12:49,780 Yeah. 214 00:12:51,820 --> 00:12:54,460 I can't do that. Okay, well, you can do jail, then. 215 00:12:55,060 --> 00:13:00,300 I'm not going to jail. Well, either you're going to make me cum, or you're 216 00:13:00,300 --> 00:13:01,300 to go to jail. 217 00:13:02,460 --> 00:13:05,480 Well, you're going to have to make yourself cum, because I am not going to 218 00:13:05,700 --> 00:13:08,580 All right, well, I'm calling the... No, no, no, no, please, please, please, 219 00:13:08,580 --> 00:13:11,700 please. Okay, well, get back down there. Come on. It's okay. 220 00:13:13,820 --> 00:13:14,820 There we go. 221 00:13:16,900 --> 00:13:19,200 All right, well, you make me cum, and... 222 00:13:19,550 --> 00:13:23,710 I'll forget about everything. You can keep your job and, you know, maybe 223 00:13:23,710 --> 00:13:27,230 depending on how good of a job you do, I'll even let you keep that set. 224 00:13:28,070 --> 00:13:30,210 Really? You just gotta do a good job. 225 00:13:30,950 --> 00:13:32,370 You gotta really make me come, okay? 226 00:13:33,550 --> 00:13:36,150 I can't believe this. 227 00:13:38,290 --> 00:13:39,290 Okay. 228 00:13:39,590 --> 00:13:42,350 You put yourself here, so... Okay. 229 00:13:42,850 --> 00:13:44,770 And I'll shake, okay? 230 00:13:45,190 --> 00:13:46,390 Okay. Deal. 231 00:13:46,690 --> 00:13:48,430 Alright. Here we go. 232 00:14:00,270 --> 00:14:01,270 Do you have any oil? 233 00:14:15,330 --> 00:14:16,850 Come on, you can do a better job than that. 234 00:14:17,110 --> 00:14:18,170 You gotta make me come, remember? 235 00:14:19,390 --> 00:14:22,630 If you want to keep everything, too, you can do better than this and all that. 236 00:14:22,730 --> 00:14:24,010 You have a portion at home or something, right? 237 00:14:24,450 --> 00:14:26,470 And plus, you're a Seuss, like you should. 238 00:14:27,850 --> 00:14:29,750 You're a Seuss, so you should be able to... 239 00:14:29,960 --> 00:14:32,780 Give her a better hand job than that, right? Show me what those things can do, 240 00:14:32,820 --> 00:14:34,200 huh? Usually I'm the professional. 241 00:14:34,680 --> 00:14:36,620 Oh, you're not. You don't seem like it right now. 242 00:14:38,280 --> 00:14:39,960 How about you just relax? 243 00:14:40,680 --> 00:14:41,680 Oh, I'm relaxing. 244 00:14:44,860 --> 00:14:45,860 Use two hands? 245 00:14:46,780 --> 00:14:47,780 Two hands, yeah. 246 00:14:48,440 --> 00:14:49,440 There we go. 247 00:14:50,260 --> 00:14:52,840 You can put it in tight if you like. There we go. 248 00:14:53,840 --> 00:14:54,840 Yeah. 249 00:15:27,690 --> 00:15:31,090 You're in trouble. You're supposed to listen to me. 250 00:15:32,170 --> 00:15:33,170 Yes, sir. 251 00:15:57,350 --> 00:16:00,610 You're gonna make me come here, right? 252 00:16:00,850 --> 00:16:06,310 Jokes. Well, I mean, you're just throwing it up for a layup right now, 253 00:16:06,310 --> 00:16:07,310 just gonna slam dunk it. 254 00:16:08,690 --> 00:16:09,730 Let's go. Come on. 255 00:16:11,860 --> 00:16:13,500 Use the mouth if your arm's getting tired. 256 00:16:25,980 --> 00:16:26,980 Alright, 257 00:16:27,840 --> 00:16:30,880 well, if you're gonna be like that, then I'll just, you know, I'll pick up the 258 00:16:30,880 --> 00:16:31,819 phone. 259 00:16:31,820 --> 00:16:34,080 I don't have a problem with that. I mean, you're already here. You might as 260 00:16:34,080 --> 00:16:35,080 well, you might as well do it. 261 00:16:37,600 --> 00:16:38,600 Well, 262 00:16:38,820 --> 00:16:39,880 if you don't make me come... 263 00:16:41,020 --> 00:16:42,300 I'm going to call it. 264 00:16:43,900 --> 00:16:46,640 So, if your arm's getting tired, I'm going to put your mouth on it. 265 00:16:47,080 --> 00:16:49,040 I can't jerk it anymore. 266 00:16:49,440 --> 00:16:50,840 Put your mouth on it. 267 00:16:51,160 --> 00:16:52,180 Come on. You can do it. 268 00:16:54,380 --> 00:16:55,380 Bye. 269 00:17:43,450 --> 00:17:46,250 You really gotta show me that you want to get out of this. 270 00:18:33,540 --> 00:18:36,620 what what what what 271 00:19:40,639 --> 00:19:42,700 You know what? 272 00:19:51,640 --> 00:19:55,100 Okay, you're free to go. No, no, no. I haven't come yet. All right? 273 00:19:55,720 --> 00:19:58,020 I'm going to make myself come. Okay? 274 00:19:58,640 --> 00:19:59,640 Are you kidding? 275 00:19:59,660 --> 00:20:03,160 Well, you have so many holes that I can use. But, you know, I'm going to use one 276 00:20:03,160 --> 00:20:04,160 of them. 277 00:20:04,480 --> 00:20:05,480 Okay? Seriously? 278 00:27:16,170 --> 00:27:18,590 Like I said, I've noticed you around the store a couple times. 279 00:27:19,770 --> 00:27:21,970 You know, I was kind of hoping for a day like this. 280 00:27:22,710 --> 00:27:24,950 Now that I finally have you here, I don't care. 281 00:27:25,350 --> 00:27:26,350 It might take me a bit. 282 00:27:26,950 --> 00:27:31,210 You just keep it to me like you like it, and I'll let you know, okay? Hurry up. 283 00:27:32,250 --> 00:27:33,510 Get back to work. 284 00:27:35,930 --> 00:27:38,470 Go back to work. 285 00:27:39,110 --> 00:27:40,110 I'm not here, okay? 286 00:27:40,790 --> 00:27:42,810 Because I know you're going to still be able to keep your job, all right? 287 00:27:43,230 --> 00:27:44,230 Yeah. Okay. 288 00:27:46,960 --> 00:27:47,960 Okay. 289 00:31:21,260 --> 00:31:22,260 Yes, yes, yes. 290 00:31:52,220 --> 00:31:54,040 I still haven't come yet, so... 291 00:35:02,280 --> 00:35:03,300 Don't put it back in your mouth, huh? 292 00:35:05,120 --> 00:35:07,440 I'm not ready to come in. No, no, no, no. We're not done yet. 293 00:35:07,680 --> 00:35:10,180 Are you kidding? No, no. Put it back in your mouth. Come right here. 294 00:35:10,980 --> 00:35:11,980 Right here. 295 00:35:12,080 --> 00:35:13,320 It's taking so long. 296 00:35:13,760 --> 00:35:15,000 Oh, well, you know what? 297 00:35:16,260 --> 00:35:17,260 Don't worry, all right? 298 00:35:18,120 --> 00:35:19,640 But you've never been with a woman before? 299 00:35:19,920 --> 00:35:21,620 Oh, I've been with a woman before. Trust me. 300 00:35:22,320 --> 00:35:25,160 I'm just, you know, trying to think of, like, you know, again, 10 years for 301 00:35:25,160 --> 00:35:28,180 that. You know, I could last, like, a minute and not really... 302 00:35:28,520 --> 00:35:33,600 Enjoy myself or I'll go as long as I want. You know, get everything, every 303 00:35:33,600 --> 00:35:34,600 worth. 304 00:35:34,960 --> 00:35:37,400 Alright, so you're going to shut up. You're going to continue doing what 305 00:35:37,400 --> 00:35:39,100 doing. Or I'm going to call the cops. 306 00:35:40,160 --> 00:35:41,160 Alright? 307 00:35:41,480 --> 00:35:42,480 There we go. 308 00:35:43,640 --> 00:35:45,160 Next time just don't steal, alright? 309 00:35:57,960 --> 00:36:00,020 I don't know what to do. 310 00:36:00,480 --> 00:36:04,460 I don't know what to do. I don't know what to do. 311 00:36:05,620 --> 00:36:07,740 I don't know what to 312 00:36:07,740 --> 00:36:23,300 do. 313 00:36:29,040 --> 00:36:30,040 Ooh. 314 00:37:05,700 --> 00:37:07,720 Wow, that's a good girl. Wow. 315 00:38:42,640 --> 00:38:44,000 I'll get myself close to you, okay? 316 00:38:44,580 --> 00:38:47,260 If they come, I'm going to come all the way up to you, okay? 317 00:38:48,060 --> 00:38:49,060 Oh, no, don't come. 318 00:38:49,400 --> 00:38:50,820 Oh, no, I'm going to come in your face. 319 00:38:51,820 --> 00:38:52,820 That's what we're doing. 320 00:38:54,620 --> 00:38:59,080 I'm coming in your face. No, please don't come. 321 00:38:59,440 --> 00:39:00,760 Don't come in my face. 322 00:40:13,480 --> 00:40:14,480 Like you mean it? 323 00:40:14,620 --> 00:40:16,180 No, please come. 324 00:40:16,380 --> 00:40:17,600 Please come. 325 00:40:18,280 --> 00:40:20,960 Please. Please don't let that come. 326 00:40:21,340 --> 00:40:22,860 Please stay here. 327 00:40:23,200 --> 00:40:24,200 Please. 328 00:40:26,180 --> 00:40:27,240 Please come. 329 00:40:27,660 --> 00:40:29,360 Please come over my face. 330 00:40:29,860 --> 00:40:30,860 Oh, grip it tighter. 331 00:40:31,080 --> 00:40:32,880 Please. Please. 332 00:40:33,340 --> 00:40:35,540 Please. Oh, fuck you. Yeah. 333 00:40:37,820 --> 00:40:41,800 Oh, fuck you. Keep going. 334 00:40:49,620 --> 00:40:52,240 Oh, yeah, yeah, keep going. Keep going, 335 00:40:56,760 --> 00:40:57,760 keep going. 336 00:40:58,760 --> 00:41:00,680 Oh, yeah. 337 00:41:01,960 --> 00:41:02,960 Keep going, keep going. 338 00:41:05,080 --> 00:41:06,680 There you go, keep going. 339 00:41:07,380 --> 00:41:08,660 Fuck you, go, go, go. 340 00:41:09,720 --> 00:41:10,720 Oh, yeah, there you go. 341 00:41:11,460 --> 00:41:12,460 There you go. 342 00:41:12,940 --> 00:41:16,000 Holy shit. 343 00:41:44,010 --> 00:41:45,010 Okay. Okay, I can go now? 344 00:41:46,850 --> 00:41:49,490 Yeah, yeah, yeah, you can. Okay. Alright, you can keep everything. 345 00:41:49,850 --> 00:41:50,850 Okay. 346 00:41:51,110 --> 00:41:52,110 Don't ever do it again, alright? 347 00:41:52,450 --> 00:41:53,450 I won't do it again. 348 00:41:53,510 --> 00:41:54,510 Okay. I promise. 349 00:41:54,730 --> 00:41:57,450 Alright, get the fuck out of here. Come on, let's go. Have a good old day. No, 350 00:41:57,470 --> 00:41:59,250 no, no, get to somewhere else. Let's go. Out my office. 26892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.