All language subtitles for bluepill.16.01.15.naomi.alice.introducing.duke

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,099 --> 00:00:05,099 Wow. 2 00:00:05,380 --> 00:00:10,500 Just keep looking. Just keep scrolling through this and you'll see all the 3 00:00:10,500 --> 00:00:13,280 different things we did. 4 00:00:13,500 --> 00:00:16,239 All right, guys. Just so you know, I just started the camera rolling. 5 00:00:17,140 --> 00:00:20,160 Everybody, this is going to be another episode. We're going to try and shoot 6 00:00:20,160 --> 00:00:23,180 the blue pill men that we've been doing for the website. 7 00:00:23,980 --> 00:00:26,020 As you guys can see, this is Frankie. 8 00:00:26,720 --> 00:00:31,260 It's been stored in most of our shoots and videos. And this is another friend 9 00:00:31,260 --> 00:00:34,320 ours named Duke. Hey, Duke. Yeah. You are on camera right now. 10 00:00:34,740 --> 00:00:36,040 I am? Oh, yeah. 11 00:00:36,280 --> 00:00:37,740 Okay. This is awesome. 12 00:00:37,980 --> 00:00:41,320 I got him on the site. 13 00:00:42,080 --> 00:00:46,460 Oh, you're showing him our website that your son Justin set up for us? Okay, 14 00:00:46,700 --> 00:00:48,460 cool. Which one are you showing him right now? 15 00:00:48,920 --> 00:00:55,120 Right now, I'm showing him the one. Do you remember when we did my domestic 16 00:00:55,120 --> 00:00:56,120 health? 17 00:00:56,739 --> 00:01:01,680 Oh, yeah, where the daughter of your old maid showed up. For 20 years, I had 18 00:01:01,680 --> 00:01:04,980 her. And you were with the daughter. Yeah, I remember that one. 19 00:01:05,379 --> 00:01:06,158 She was gorgeous. 20 00:01:06,160 --> 00:01:07,160 God damn. 21 00:01:07,900 --> 00:01:08,900 Didn't you shoot this? 22 00:01:08,960 --> 00:01:12,740 Yeah, I shot all of them. Wow, nice job, man. Well, I appreciate it. Thanks. 23 00:01:13,380 --> 00:01:17,060 Anyway, you know, this was, Frankie has a sex addiction, and we needed to 24 00:01:17,060 --> 00:01:20,820 satisfy him, and his business kind of arose out of that, you know? 25 00:01:21,480 --> 00:01:23,780 Let me see the other one here. 26 00:01:24,020 --> 00:01:25,020 Yeah. 27 00:01:25,240 --> 00:01:26,940 Which one is that one, Frankie, now? 28 00:01:27,300 --> 00:01:31,140 This is the one where the girl won't like the mature men. 29 00:01:31,400 --> 00:01:35,060 Oh, okay, yeah. Remember, I called and finally we looked at that. And you 30 00:01:35,060 --> 00:01:36,200 her a new meaning of mature. 31 00:01:36,700 --> 00:01:40,760 Oh, look at the tits on that. Oh, God damn, she's gorgeous. Anyway, Duke. 32 00:01:41,540 --> 00:01:45,120 Where do you find these girls? Okay, where do we find them? We got a couple 33 00:01:45,120 --> 00:01:47,180 out. We use newspapers. 34 00:01:47,620 --> 00:01:52,400 We use Craigslist to post some online ads. Look at that ad I'm running. 35 00:01:53,000 --> 00:01:53,949 Dang it. 36 00:01:53,950 --> 00:01:55,630 And you get responses from that? 37 00:01:56,230 --> 00:01:57,830 I'm right on line here. 38 00:01:59,430 --> 00:02:02,310 Anyway, Duke, would you be interested in joining our little group? 39 00:02:03,150 --> 00:02:04,590 You know Glenn's doing it already. 40 00:02:05,530 --> 00:02:09,490 Absolutely. Yeah, okay. Now, just so you know, it's not for free. 41 00:02:09,770 --> 00:02:14,250 Yeah. I mean, the dues are basically you have to pay for the girl. 42 00:02:15,030 --> 00:02:18,010 You have to help girls like that? Yeah. You have to help them through the 43 00:02:18,010 --> 00:02:21,430 problem. But here's the good side. Like, if you go on a roller coaster and they 44 00:02:21,430 --> 00:02:23,130 take that picture of you, you know, screaming. 45 00:02:23,820 --> 00:02:27,880 And so here you've got a whole video you can watch every day forever on our 46 00:02:27,880 --> 00:02:30,540 website, and that's a real memory. How does that sound? 47 00:02:30,800 --> 00:02:35,440 You know, it's well worth the money to join our little club. Not to mention the 48 00:02:35,440 --> 00:02:36,840 bragging rights at our age, huh? 49 00:02:38,040 --> 00:02:39,820 She could be a day over 19, man. 50 00:02:40,060 --> 00:02:44,160 Most of them are from 19 to 25, believe it or not. Oh, yeah, they're most, and 51 00:02:44,160 --> 00:02:45,160 they're beautiful. 52 00:02:45,380 --> 00:02:47,180 Frankie, you got any girls lined up? 53 00:02:47,400 --> 00:02:49,260 Yeah, I have one coming over today. 54 00:02:49,580 --> 00:02:51,880 Really? He should be here soon. 55 00:02:52,360 --> 00:02:56,460 Yeah, a lot of times I call them, but sometimes Frankie, he just can't wait. 56 00:02:56,460 --> 00:02:59,820 gets on the phone and calls one. Well, you know what happens is that 57 00:02:59,820 --> 00:03:04,340 sometimes... Get your camera. ...girls will recommend another girlfriend and 58 00:03:04,340 --> 00:03:05,340 they'll call me back. 59 00:03:05,740 --> 00:03:08,400 This is one that was recommended to us. 60 00:03:08,640 --> 00:03:10,360 What's the girl's name that's coming today? 61 00:03:10,700 --> 00:03:11,700 Her name is Lisa. 62 00:03:11,760 --> 00:03:14,800 Lisa? Yeah, beautiful girl, at least from her picture. 63 00:03:15,810 --> 00:03:16,810 Okay. 19. 64 00:03:16,990 --> 00:03:21,790 Did she answer our ad, or did you just call up one of the export sites? The 65 00:03:21,790 --> 00:03:26,990 girls recommended it to us. Really? Yeah. Oh, word of mouth. 66 00:03:27,230 --> 00:03:28,149 Word of mouth. 67 00:03:28,150 --> 00:03:31,570 Cool. She's anywhere near as pretty as these. Oh, this one, this one, you're 68 00:03:31,570 --> 00:03:34,410 going to believe. I'd love to see that. You're going to get a hard one as soon 69 00:03:34,410 --> 00:03:36,270 as you see her. All right, guys, I'm rolling again. 70 00:03:36,650 --> 00:03:37,750 You nervous there, Duke? 71 00:03:38,310 --> 00:03:42,130 A little bit. Okay, we've got a couple of rules here. First thing is, you have 72 00:03:42,130 --> 00:03:43,130 your pills, guys. 73 00:03:43,980 --> 00:03:44,959 You have a pill? 74 00:03:44,960 --> 00:03:47,620 I've got plenty. You need your blue pills. 75 00:03:47,940 --> 00:03:49,880 Okay, she's going to be here in like 10 minutes. 76 00:03:50,120 --> 00:03:53,260 Yeah, and usually you've got to pop these at least 20 minutes before you get 77 00:03:53,260 --> 00:03:57,280 into business. So if she's here in 10 minutes, I'd take your pills now. 78 00:03:58,460 --> 00:03:59,620 Yeah, I've got plenty. 79 00:04:00,560 --> 00:04:01,560 That's guaranteed to work. 80 00:04:02,260 --> 00:04:06,700 Are you sharing today, Frankie? Yep, there's nothing to be guaranteed. 81 00:04:07,980 --> 00:04:12,020 All right, come on. We're the camera. I want to see these pills get taken so I 82 00:04:12,020 --> 00:04:13,020 know they've been done. 83 00:04:13,160 --> 00:04:14,540 Okay, never forget your pills. 84 00:04:15,560 --> 00:04:20,220 All right, good. All right, step one done. There's a couple things you do 85 00:04:20,220 --> 00:04:21,219 to know about. 86 00:04:21,220 --> 00:04:24,540 You haven't done a lot of this type of exercise in a long time. 87 00:04:25,300 --> 00:04:29,500 So Frankie does it all the time. It would be a very good idea to do some 88 00:04:29,500 --> 00:04:33,320 stretching, some limbering, you know, so you don't pull any muscles and we don't 89 00:04:33,320 --> 00:04:38,020 have to call 911 in the middle of a shoot because you threw a back out or 90 00:04:38,020 --> 00:04:39,160 neck don't move anymore. 91 00:04:39,700 --> 00:04:40,700 So, you know. 92 00:04:40,880 --> 00:04:44,320 Do what you, Frankie will show you some of his moves, I'm sure you've got some 93 00:04:44,320 --> 00:04:45,320 of your own. 94 00:04:45,540 --> 00:04:51,320 Bend over, stretch, get limber, make sure you don't have any cramps, have 95 00:04:51,320 --> 00:04:54,400 fluids, you know, safety first here, you know? 96 00:04:55,320 --> 00:05:02,220 What I usually do is I get myself to go this way, this way, oh boy, and I've got 97 00:05:02,220 --> 00:05:03,340 to cramp all the stuff. 98 00:05:04,220 --> 00:05:05,680 That's why we do limbering. 99 00:05:06,960 --> 00:05:10,780 He hasn't even got the girl here yet, and I'm already wondering about 911. 100 00:05:11,720 --> 00:05:12,720 You know what I'm saying? 101 00:05:13,720 --> 00:05:16,560 This is what we don't want to have happen in the middle of a shoot. 102 00:05:17,860 --> 00:05:18,860 That was funny. 103 00:05:20,020 --> 00:05:21,020 Okay. 104 00:05:23,160 --> 00:05:25,240 We're not laughing at you. We're laughing at you. Yeah, I know. 105 00:05:26,320 --> 00:05:29,940 So I just figured it out. And then I used to get down, and I'd do some push 106 00:05:29,940 --> 00:05:33,740 -ups. Push -ups? Push -ups, yeah. Oh, yeah, you got to do push -ups. And we 107 00:05:33,740 --> 00:05:34,740 count by five, right? 108 00:05:40,680 --> 00:05:41,680 Okay, 109 00:05:42,400 --> 00:05:46,820 I think he's in better shape than you. He's doing push -ups. And you did what I 110 00:05:46,820 --> 00:05:48,200 couldn't call a fuck -up, all right? 111 00:05:51,880 --> 00:05:53,120 Oxygen. I need oxygen. 112 00:05:53,860 --> 00:05:54,860 You know, 113 00:05:55,320 --> 00:05:58,220 put that on the list. Maybe we should have a bottle of oxygen here. 114 00:05:58,740 --> 00:05:59,740 Just in case. 115 00:06:00,700 --> 00:06:05,060 I messed up my hair, dog. And then I usually just try to get down and bend 116 00:06:05,060 --> 00:06:09,500 back as much as I can because when you do doggy style, you've got to have it 117 00:06:09,500 --> 00:06:13,140 move. Now we're getting into a realm of, okay, how's this? Is this okay? You 118 00:06:13,140 --> 00:06:15,100 think I should order knee pads for you guys? 119 00:06:18,720 --> 00:06:19,720 Just get it. 120 00:06:19,940 --> 00:06:23,140 Come on, you're not that old, guys. I'm older than you. What the hell are you 121 00:06:23,140 --> 00:06:24,500 doing? I did it. I did it. 122 00:06:24,740 --> 00:06:26,280 Yeah, but can you get up? 123 00:06:27,700 --> 00:06:30,320 No. Can you get back up? I didn't think about that. 124 00:06:30,600 --> 00:06:33,060 The only thing you're going to be doing in this scene is eating. 125 00:06:34,600 --> 00:06:39,300 Look, I'd like to see the girl give you mouth -to -mouth, but not to bring you 126 00:06:39,300 --> 00:06:40,520 back to fucking life, all right? 127 00:06:42,160 --> 00:06:45,940 You've covered the limbering, and you saw why that's important, because we 128 00:06:45,940 --> 00:06:46,940 almost lost Frankie. 129 00:06:47,840 --> 00:06:51,300 Another important thing with these girls, you've got to be clean. 130 00:06:51,580 --> 00:06:55,540 They cannot go down on you and pass out from the bad smell. You know what I 131 00:06:55,540 --> 00:06:59,350 mean? Because you guys thought showering's optional because you're old 132 00:06:59,790 --> 00:07:03,950 You've got to be clean and fresh for these girls, or believe me, the word 133 00:07:03,950 --> 00:07:05,910 get out and we won't get any more. Okay? 134 00:07:06,130 --> 00:07:08,050 All right, so go take a shower. 135 00:07:08,270 --> 00:07:09,270 All right. 136 00:07:09,750 --> 00:07:10,750 Good. 137 00:07:13,710 --> 00:07:14,710 She's really coming? 138 00:07:15,510 --> 00:07:16,910 I don't know. It's not that far. 139 00:07:17,910 --> 00:07:21,110 All right, guys, I've got the camera on. Is the girl going to be here in a few 140 00:07:21,110 --> 00:07:23,330 minutes? She's supposed to be here any minute now. 141 00:07:23,670 --> 00:07:24,670 Okay, well. 142 00:07:24,760 --> 00:07:27,980 I'm getting kind of nervous. You're nervous? Yeah. When was the last time 143 00:07:27,980 --> 00:07:29,280 had sex, too, by the way? 144 00:07:31,120 --> 00:07:32,220 Has it been that long? 145 00:07:32,820 --> 00:07:34,240 Oh, can I give you that? No, I'm joking. 146 00:07:34,640 --> 00:07:35,640 It's been a while. 147 00:07:35,860 --> 00:07:36,860 What's a while? 148 00:07:37,000 --> 00:07:39,020 When's the last time you had it with a 19 -year -old? 149 00:07:40,000 --> 00:07:41,900 Probably about 50 years ago. When I was 19. 150 00:07:43,920 --> 00:07:45,240 So really, how long has it been? 151 00:07:45,780 --> 00:07:48,620 Since I had sex, it's been a few days. 152 00:07:48,860 --> 00:07:51,620 A few days? Yeah. And how old was that? Oh, she's here. 153 00:07:51,980 --> 00:07:53,600 I've got a feeling it's here. 154 00:07:54,560 --> 00:07:56,200 Okay. Now I'm really nervous. 155 00:07:56,880 --> 00:07:58,100 All right, well, calm down. 156 00:07:59,720 --> 00:08:01,140 Lisa, hi. 157 00:08:01,800 --> 00:08:02,800 Come on in, Steve. 158 00:08:03,160 --> 00:08:04,139 How are you? 159 00:08:04,140 --> 00:08:05,140 Hey, Duke. 160 00:08:05,420 --> 00:08:06,520 Hello. Hi, honey. 161 00:08:07,660 --> 00:08:11,460 How are you doing, Lisa? I'm Johnny. What a gorgeous young lady. Hey, Johnny. 162 00:08:11,680 --> 00:08:14,400 Keep up the filming. And I am Frankie. 163 00:08:14,900 --> 00:08:16,960 You're going to sit down on my lap for a second. 164 00:08:18,120 --> 00:08:21,900 Okay. Anyway, Lisa, how are you doing? I'm good. How are you? 165 00:08:22,180 --> 00:08:23,180 Okay. 166 00:08:23,610 --> 00:08:26,310 We're shooting a video here. We have a website. 167 00:08:26,790 --> 00:08:28,570 Are you cool with that? 168 00:08:29,110 --> 00:08:34,530 Yeah. All righty. Have you ever done this before with filming for a camera? 169 00:08:34,909 --> 00:08:35,909 Like twice. 170 00:08:36,289 --> 00:08:38,169 Twice? Was it a good experience for you? 171 00:08:38,570 --> 00:08:42,530 Yeah. Okay, but let me ask you, have you ever done it with a bunch of old guys? 172 00:08:43,130 --> 00:08:45,570 No. What's the oldest guy you've ever been with? 173 00:08:47,550 --> 00:08:48,750 30. 30? 174 00:08:49,370 --> 00:08:53,790 Okay, you're going to have to multiply that at least by 2 .5 or something like 175 00:08:53,790 --> 00:08:54,769 that. 176 00:08:54,770 --> 00:08:57,370 Frankie, what are you doing? Getting rid of a pocketbook. 177 00:08:57,790 --> 00:08:58,790 Calm down, Frankie. 178 00:08:58,970 --> 00:09:02,310 Calm down, all right? I'm trying to find out a little bit about the girl, all 179 00:09:02,310 --> 00:09:04,990 right? All right. Anyway, how old are you there, Lisa? 180 00:09:05,710 --> 00:09:06,710 I'm 19. 181 00:09:06,790 --> 00:09:07,790 You're 19. 182 00:09:07,970 --> 00:09:08,970 Really? 183 00:09:09,290 --> 00:09:14,350 And how long have you been doing, you know, going out and meeting men and, you 184 00:09:14,350 --> 00:09:15,830 know? A couple days. 185 00:09:16,370 --> 00:09:17,370 You just started? 186 00:09:17,630 --> 00:09:18,630 Yeah. Okay. 187 00:09:19,070 --> 00:09:20,550 Well, you're a very, very pretty girl. 188 00:09:21,390 --> 00:09:24,010 Okay, Frankie is our main man. 189 00:09:24,830 --> 00:09:27,430 I've been doing this with him for a couple months now. 190 00:09:27,950 --> 00:09:28,950 All right? 191 00:09:30,150 --> 00:09:36,930 The older dashing gentleman behind you, whose face is redder than a tomato 192 00:09:36,930 --> 00:09:39,890 because he's so embarrassed and nervous, is Duke. 193 00:09:41,370 --> 00:09:42,570 It's his first time. 194 00:09:42,790 --> 00:09:44,110 It's been a while for him. 195 00:09:44,410 --> 00:09:46,570 Okay? Please be gentle with him. 196 00:09:46,790 --> 00:09:50,310 Anyway. Can you stand up for a little bit? I want to take a good look at you. 197 00:09:50,370 --> 00:09:51,370 All right? 198 00:09:52,690 --> 00:09:54,210 If you want, take off your jacket. 199 00:09:59,290 --> 00:10:00,970 Wow, you've got a very, very nice body. 200 00:10:02,550 --> 00:10:03,550 Do you dance at all? 201 00:10:04,370 --> 00:10:05,710 Yeah. Really? 202 00:10:06,470 --> 00:10:09,530 You ever dance professionally? Because you've got that kind of dancer's body. 203 00:10:09,770 --> 00:10:10,890 I'm starting soon, actually. 204 00:10:11,270 --> 00:10:12,270 Really? What type of dance? 205 00:10:12,770 --> 00:10:14,990 I think it's jazz performance. 206 00:10:15,560 --> 00:10:19,840 Oh, okay. You've got that dancer's body. Very athletic. Give me a pirouette like 207 00:10:19,840 --> 00:10:20,840 you would in dancing. 208 00:10:22,040 --> 00:10:23,040 That's ballet. 209 00:10:24,200 --> 00:10:26,000 Okay. Very nice. 210 00:10:26,560 --> 00:10:27,940 Can you show us your tits? 211 00:10:28,340 --> 00:10:30,880 Yeah. All right. Let's see what they look like. 212 00:10:33,640 --> 00:10:38,180 Drop the top down a little bit, if you can, so we can see all of it. 213 00:10:39,000 --> 00:10:40,420 What do you think about them, Frankie? 214 00:10:40,660 --> 00:10:41,419 I don't know. 215 00:10:41,420 --> 00:10:42,420 Really? 216 00:10:44,560 --> 00:10:46,160 Okay, Frankie, Frankie, Frankie. 217 00:10:46,660 --> 00:10:48,120 I am trying to film this. 218 00:10:50,220 --> 00:10:53,560 You'll have your chance a little later, but don't jump the gun. 219 00:10:54,540 --> 00:10:56,260 They're beautiful. 220 00:10:56,580 --> 00:10:57,620 They look natural, too. 221 00:10:57,940 --> 00:11:01,000 They are real. Oh, that's great. 222 00:11:01,200 --> 00:11:03,020 You don't see real boobs that often anymore. 223 00:11:03,880 --> 00:11:05,620 Yeah, you're natural. That's wonderful. 224 00:11:06,040 --> 00:11:09,160 I think it looks weird when someone's wearing, like, a tank top. 225 00:11:09,630 --> 00:11:11,570 And their boobs stand up straight and they're not wearing a bra. 226 00:11:11,810 --> 00:11:16,750 Right. There's no jiggle. There's no bounce. It's just like rocks, right? 227 00:11:16,950 --> 00:11:19,810 Yeah. No, those are perfect. Perfect nipples. 228 00:11:20,510 --> 00:11:24,270 Okay, sweetie, could you give us a little turn, pick up the dress? I'd like 229 00:11:24,270 --> 00:11:25,270 see what your ass looks like. 230 00:11:27,730 --> 00:11:29,090 Turn around. That's Frankie's. 231 00:11:30,270 --> 00:11:31,270 Frankie. 232 00:11:32,770 --> 00:11:35,330 Little ass kisser that guy is, isn't he? You know? 233 00:11:36,010 --> 00:11:37,010 Okay. 234 00:11:37,510 --> 00:11:39,290 Bend over a little bit. Gorgeous butt. 235 00:11:40,270 --> 00:11:43,710 Bend over, touch your toes almost so we can really see what it looks like. 236 00:11:44,130 --> 00:11:45,310 Just hold that pose. 237 00:11:46,790 --> 00:11:47,790 That's great. 238 00:11:47,810 --> 00:11:49,930 Somebody has to do this. Duke, aren't you great at this? 239 00:11:51,410 --> 00:11:52,410 Yeah. 240 00:11:52,710 --> 00:11:53,950 Duke, are you okay over there? 241 00:11:55,030 --> 00:11:56,810 Okay. All right. 242 00:11:57,130 --> 00:11:58,170 Turn around again. 243 00:11:58,750 --> 00:11:59,750 Do a little. 244 00:12:00,690 --> 00:12:01,690 That's outrageous. 245 00:12:02,330 --> 00:12:06,090 Could you drop your panties a little bit so we can take a little bit look at 246 00:12:06,090 --> 00:12:08,710 your ass again and bend over again? 247 00:12:11,140 --> 00:12:12,880 Jiggle your ass a little bit for us, too. 248 00:12:16,800 --> 00:12:19,840 They don't jiggle on their own. They need help. They're that tight, that ass. 249 00:12:20,840 --> 00:12:24,800 It doesn't work? 250 00:12:26,620 --> 00:12:27,620 Okay. 251 00:12:29,440 --> 00:12:30,780 Beautiful. Bend over again. 252 00:12:32,780 --> 00:12:33,780 Oh, outrageous. 253 00:12:35,480 --> 00:12:39,380 Turn around and let us see what the pussy looks like. 254 00:12:44,080 --> 00:12:45,080 That is nice. 255 00:12:45,400 --> 00:12:46,400 Very clean. 256 00:12:47,240 --> 00:12:52,120 Can you push it out a little bit for us? 257 00:12:52,440 --> 00:12:53,860 Give us a pushy pose. 258 00:12:56,740 --> 00:12:57,740 That's nice. 259 00:12:58,680 --> 00:13:00,460 You want to touch yourself a little bit for us? 260 00:13:07,120 --> 00:13:08,620 You are one hot looking girl. 261 00:13:10,020 --> 00:13:12,840 Are you doing okay back there? Are you sure? 262 00:13:14,160 --> 00:13:15,300 Really? She's gorgeous. 263 00:13:15,700 --> 00:13:16,700 Did I lie to you? 264 00:13:16,880 --> 00:13:18,200 No, not even a little bit. 265 00:13:18,600 --> 00:13:21,660 Actually, you understated it. Want to sit on Frankie's lap a little bit? 266 00:13:23,140 --> 00:13:28,420 He's getting all worked up over there anyway, so... Before he jumps out of the 267 00:13:28,420 --> 00:13:29,940 chair and pulls a muscle, you know? 268 00:13:30,560 --> 00:13:32,940 Again. Oh, look at how nice they are. 269 00:13:37,300 --> 00:13:39,100 They are some nice tits, aren't they? 270 00:13:39,460 --> 00:13:41,460 Oh. He's got too many toes. 271 00:13:42,460 --> 00:13:43,460 Calm down. 272 00:13:45,960 --> 00:13:50,340 Okay, now remember, Duke chipped in pretty much for most of this today. 273 00:13:51,180 --> 00:13:55,700 Okay, so this is really for Duke, mostly. 274 00:13:57,960 --> 00:13:59,700 Don't give me that look of disappointment. 275 00:14:00,120 --> 00:14:01,160 You get enough action. 276 00:14:02,040 --> 00:14:03,920 You know, think of your friends once in a while. 277 00:14:12,590 --> 00:14:17,610 So you ever been with anybody as old as this guy here? I know. 278 00:14:19,230 --> 00:14:20,230 What do you think? 279 00:14:21,590 --> 00:14:23,490 Honey, I may be old, but I ain't dead. 280 00:14:24,690 --> 00:14:26,970 He's near death, but he's not dead yet. 281 00:14:27,770 --> 00:14:32,270 Well, if she can't feel I ain't dead, she's dead. She might do it to you. He 282 00:14:32,270 --> 00:14:33,330 wants to die in the sack. 283 00:14:34,010 --> 00:14:38,190 I want to live to 94 and get shot by a fellow's husband who's born before. 284 00:14:40,510 --> 00:14:42,650 And he means that. That's his bucket list. 285 00:14:46,210 --> 00:14:47,750 So can you stand up again? 286 00:14:47,950 --> 00:14:48,950 Frankie, can you let her go? 287 00:14:49,990 --> 00:14:51,750 Hey, Duke, are you ready to join the club? 288 00:14:51,950 --> 00:14:52,949 Oh, absolutely. 289 00:14:52,950 --> 00:14:53,950 Come on over here. 290 00:14:54,490 --> 00:14:56,890 No, no, no. You sit down, Frankie. Duke, get up here. 291 00:14:57,250 --> 00:15:00,370 Would you like to blow my friend Duke here? 292 00:15:01,710 --> 00:15:03,170 Go around the other side, Duke. 293 00:15:03,470 --> 00:15:05,170 Come here, Duke. 294 00:15:07,490 --> 00:15:08,490 Okay. 295 00:15:08,640 --> 00:15:12,920 If you can go take care of him right now, get on your knees, take him out. 296 00:15:12,920 --> 00:15:14,020 here? Right here. 297 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 All right? Right here. 298 00:15:16,200 --> 00:15:17,179 Right now. 299 00:15:17,180 --> 00:15:18,180 All right? 300 00:15:21,500 --> 00:15:22,500 You all right, Duke? 301 00:15:22,740 --> 00:15:24,040 This is the moment of truth. 302 00:15:24,440 --> 00:15:27,260 If I think, you guys wake me up, right? We're calling 911. 303 00:15:27,580 --> 00:15:29,860 Did you bring the defibrillator, Frankie? 304 00:15:30,080 --> 00:15:30,839 Did you? 305 00:15:30,840 --> 00:15:33,380 I got my CPR, Chris. 306 00:15:33,870 --> 00:15:37,130 No, no. He'd rather be dead if he had to get CPR from you. 307 00:15:37,390 --> 00:15:38,390 Lisa, 308 00:15:39,550 --> 00:15:40,550 do you know CPR? 309 00:15:41,430 --> 00:15:44,130 I don't. Well, you can fake it. It doesn't matter. 310 00:15:44,330 --> 00:15:46,430 I don't even know how to spell CPR. Guess what? 311 00:15:47,230 --> 00:15:48,390 Don't worry about it. 312 00:15:51,570 --> 00:15:54,210 There you go. 313 00:16:00,770 --> 00:16:01,770 Very good. 314 00:16:18,190 --> 00:16:20,930 Are you going to be able to stand and get blown at the same time, Duke, 315 00:16:20,930 --> 00:16:21,930 falling over? Oh, yeah. 316 00:16:22,130 --> 00:16:23,830 Okay, all right. I can stand on my head and get this. 317 00:16:24,310 --> 00:16:25,310 Okay. 318 00:16:26,410 --> 00:16:27,410 This is a funny visual. 319 00:16:32,790 --> 00:16:33,790 Actually, 320 00:16:36,270 --> 00:16:40,270 if you're standing on your head and you get a heart on it, are you getting it up 321 00:16:40,270 --> 00:16:41,270 or getting it down? 322 00:16:42,150 --> 00:16:43,590 I guess it's a way of getting down. 323 00:16:45,550 --> 00:16:46,550 Oh, I get it. 324 00:16:50,370 --> 00:16:52,850 Well, we're old guys, so we do old jokes. 325 00:19:38,830 --> 00:19:39,830 so happy and I wonder... 326 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 Beautiful eyes. 327 00:20:27,340 --> 00:20:30,280 She looks so pretty with my dick in her mouth looking up at me. 328 00:20:32,580 --> 00:20:33,800 Oh, sexy girl. 329 00:20:42,140 --> 00:20:46,480 Beautiful girl. 330 00:20:47,200 --> 00:20:48,540 I'm getting jealous here. 331 00:20:52,660 --> 00:20:55,120 I'm sorry, man. I didn't mean to hog all of it. That's okay. 332 00:20:56,000 --> 00:20:57,280 I just can't help myself. 333 00:20:58,020 --> 00:20:59,020 I don't blame you. 334 00:21:01,220 --> 00:21:02,600 I'll let her do me in a second. 335 00:21:05,940 --> 00:21:06,940 Oh, yeah. 336 00:21:07,140 --> 00:21:08,140 Oh, 337 00:21:09,340 --> 00:21:12,580 I love that little smooch thing you do in there. It's so good. Oh, yeah. 338 00:22:25,129 --> 00:22:27,070 Hey, Frankie, you want to join in for this action? 339 00:22:27,290 --> 00:22:28,049 Oh, yeah. 340 00:22:28,050 --> 00:22:30,010 I know you've been waiting there eagerly. 341 00:22:32,170 --> 00:22:33,170 There you go. 342 00:24:04,430 --> 00:24:05,650 Oh, that's a magnificent mouth. 343 00:24:06,610 --> 00:24:07,650 A winner. 344 00:24:43,690 --> 00:24:46,850 Lisa, sweetie, can you pull up your shirt so we can see your tits while 345 00:24:46,850 --> 00:24:48,030 doing the sucking there? 346 00:24:49,550 --> 00:24:51,110 You can pull up your bra if you want. 347 00:24:59,090 --> 00:25:00,090 Or you can leave it on. 348 00:26:55,740 --> 00:26:59,620 You guys look like you're having a lot of fun there So, Lisa, let me ask you 349 00:26:59,620 --> 00:27:02,660 question. Are two dicks in a hand better than one in a bush, or is it the other 350 00:27:02,660 --> 00:27:03,660 way around? 351 00:27:04,000 --> 00:27:07,920 Anyway, I want to know if you guys can go into the room and actually start 352 00:27:07,920 --> 00:27:09,200 bucking and stuff. Oh, yeah. 353 00:27:09,780 --> 00:27:12,740 So why don't we take this whole thing and let's move into the bedroom? All 354 00:27:12,740 --> 00:27:13,519 right. 355 00:27:13,520 --> 00:27:16,840 You guys are going to need to get dressed. Just get your asses in there. 356 00:27:17,540 --> 00:27:18,540 Come on. 357 00:27:19,260 --> 00:27:20,260 You guys coming? 358 00:27:20,880 --> 00:27:21,880 All right. 359 00:27:23,240 --> 00:27:24,240 Okay. 360 00:27:24,960 --> 00:27:25,960 Beautiful. 361 00:27:27,050 --> 00:27:28,650 So far, everything's going smoothly. 362 00:28:53,800 --> 00:28:54,900 Frank, I gotta have some of that, man. 363 00:28:55,880 --> 00:28:56,880 Turn it around. 364 00:28:58,080 --> 00:29:00,480 You gotta have me some of that. 365 00:29:01,360 --> 00:29:03,180 You got me good in the heart, that's for sure. 366 00:29:09,940 --> 00:29:10,940 Mmm. 367 00:29:15,840 --> 00:29:17,480 Oh, look at that beautiful cut. 368 00:29:31,840 --> 00:29:33,520 Oh yeah. 369 00:30:24,790 --> 00:30:26,950 Look at this pussy. 370 00:30:27,470 --> 00:30:33,030 This thing is beautiful. You probably don't want to eat it now. I got it nice 371 00:30:33,030 --> 00:30:33,909 and messy. 372 00:30:33,910 --> 00:30:34,930 It looks so good. 373 00:31:33,900 --> 00:31:34,900 figure it out. 374 00:32:52,330 --> 00:32:53,950 She got a great figure, didn't she? 375 00:32:54,630 --> 00:32:55,630 This is perfect. 376 00:33:12,490 --> 00:33:15,410 I love getting deep in there. 377 00:33:22,480 --> 00:33:24,640 I think she always said, it's a good thing. 378 00:33:25,240 --> 00:33:26,320 She got so wet. 379 00:35:38,120 --> 00:35:39,120 Uh huh. 380 00:35:39,320 --> 00:35:41,020 Uh huh. Here I come. 381 00:35:43,300 --> 00:35:44,300 Go Frankie. 382 00:36:11,330 --> 00:36:12,330 Oh, God. 383 00:36:13,830 --> 00:36:15,570 Oh, God. She's good. 384 00:36:18,810 --> 00:36:22,590 I'm going to let you have some fun. Okay. That was amazing, sweetie. 385 00:36:22,930 --> 00:36:26,030 Now do you want to maybe ride Duke here for a little bit? 386 00:36:26,830 --> 00:36:27,830 All right. 387 00:36:28,890 --> 00:36:30,170 You did really good before. 388 00:37:46,410 --> 00:37:47,930 You got me so hot. 389 00:37:48,270 --> 00:37:49,470 I don't want to come yet. 390 00:37:52,130 --> 00:37:53,510 Just rest for a second. 391 00:37:54,270 --> 00:37:56,070 I get to look at that beautiful body. 392 00:38:15,880 --> 00:38:16,738 You're in charge. 393 00:38:16,740 --> 00:38:17,740 You take over. 394 00:39:28,000 --> 00:39:29,120 Oh, yeah. 395 00:39:30,060 --> 00:39:31,220 I got an idea. 396 00:39:32,120 --> 00:39:33,120 This. 397 00:39:33,420 --> 00:39:34,760 Come back this way. 398 00:39:54,120 --> 00:39:55,120 Mm -hmm. 399 00:40:24,230 --> 00:40:25,270 I'm going to slide you back. 400 00:40:26,750 --> 00:40:27,750 Yes. 401 00:41:47,180 --> 00:41:48,180 Ugh. 402 00:42:19,660 --> 00:42:20,660 Can I keep her? 403 00:42:20,740 --> 00:42:23,940 No, you can't keep her, but you're welcome to the club now, all right? 404 00:42:24,200 --> 00:42:26,360 Oh, man. But we do have to return her. That's wonderful. 405 00:42:26,600 --> 00:42:30,080 If you want her again, you can ask her to come back for a fee. 406 00:42:31,560 --> 00:42:34,000 All right, good. 407 00:42:34,960 --> 00:42:37,020 All right, there I am. Okay. 408 00:42:37,340 --> 00:42:42,240 We're going to welcome our guy Duke to the club. How did you enjoy everything, 409 00:42:42,500 --> 00:42:45,620 Duke? That girl is absolutely awesome, man. She was spectacular. 410 00:42:45,900 --> 00:42:47,260 Okay, you want to do this again? 411 00:42:48,010 --> 00:42:48,968 Every day. 412 00:42:48,970 --> 00:42:53,790 Okay. You guys did good today. You know, you held up your end of the bargain, 413 00:42:53,890 --> 00:42:56,510 all right? And Johnny, he's the best filmer going. 414 00:42:57,250 --> 00:43:02,570 Can you believe that he didn't do this, any of this crap until we started this? 415 00:43:03,130 --> 00:43:05,950 He came up with the idea. Creating a monster now. 416 00:43:06,230 --> 00:43:07,230 Yeah, we're creating. 417 00:43:07,990 --> 00:43:11,290 A well -known fact among our friends, as you know. 418 00:43:11,650 --> 00:43:13,890 Anyway, Duke, do you want to come back again? 419 00:43:14,150 --> 00:43:15,150 Absolutely. Absolutely. 420 00:43:15,590 --> 00:43:18,270 Yeah, we've got to do this again for sure. Okay, well, we've got your number, 421 00:43:18,350 --> 00:43:21,350 and we'll give you a call when we need you. Excellent. Okay. All right? 31055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.