All language subtitles for Blue.Skies.2026.S01E07.The.Last.Coordinates.1080p.WEB.h264-NoRBiT_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,865 --> 00:00:19,000 I think this is the spot. 2 00:00:19,000 --> 00:00:20,260 I think this is the spot. 3 00:00:20,600 --> 00:00:21,600 Yeah. 4 00:00:24,000 --> 00:00:26,440 "Where forest limbs in twin pairs" 5 00:00:26,440 --> 00:00:31,080 "lean their mirrored arms, divide the green stand where the 6 00:00:31,080 --> 00:00:32,380 "crossing lines entwine." 7 00:00:32,619 --> 00:00:34,939 "Then paced 12 steps along the spine." 8 00:00:36,840 --> 00:00:38,039 I think it's a "W". 9 00:00:38,820 --> 00:00:42,079 Yeah. So, "Mirrored arms and then crossing lines entwine." 10 00:00:52,200 --> 00:00:53,500 I think this is it. 11 00:00:58,899 --> 00:01:00,619 That must be it. That's a "W" 12 00:01:03,616 --> 00:01:10,076 One, two, three, four, five, 13 00:01:10,076 --> 00:01:13,907 six, seven, eight, nine, 14 00:01:14,040 --> 00:01:16,105 ten, eleven, 15 00:01:16,838 --> 00:01:18,169 twelve. 16 00:01:24,100 --> 00:01:25,100 Come on. 17 00:01:32,810 --> 00:01:33,810 What the... 18 00:01:33,940 --> 00:01:35,805 Agggghhhhh.... 19 00:01:48,400 --> 00:01:49,848 Okay. Serious question. 20 00:01:49,848 --> 00:01:50,509 Uhuh. 21 00:01:50,509 --> 00:01:53,440 Should I say "Hey", with two eye 22 00:01:54,080 --> 00:01:55,980 Or should I say, "Hey", exclamation point? 23 00:01:58,060 --> 00:01:59,780 Should I be worried about you? 24 00:02:01,020 --> 00:02:03,780 Haha. No! If I stop doing this, then you can worry. 25 00:02:03,880 --> 00:02:04,980 That means I've lost all hope. 26 00:02:05,880 --> 00:02:06,880 Nora! 27 00:02:08,158 --> 00:02:09,280 Esposito. Come in. 28 00:02:11,348 --> 00:02:13,348 Go for Esposito. I'm with Larsen and Blue. 29 00:02:14,109 --> 00:02:16,989 We have a discovery of a body over at Pine Hollow. 30 00:02:17,130 --> 00:02:18,970 Need you to get down there ASAP. 31 00:02:20,230 --> 00:02:21,230 Copy. 32 00:02:29,500 --> 00:02:30,500 Thanks, Chip. 33 00:02:31,020 --> 00:02:32,020 What have we got? 34 00:02:32,439 --> 00:02:33,439 John Doe. 35 00:02:34,979 --> 00:02:36,860 Discovered early this morning by two hikers. 36 00:02:37,240 --> 00:02:38,240 They were on a treasure hunt. 37 00:02:39,620 --> 00:02:40,620 I'll get to that... 38 00:02:41,120 --> 00:02:44,539 Vic has no I.D., no phone, fingerprints not in the system 39 00:02:45,080 --> 00:02:46,340 due to the body's state of rigor, 40 00:02:46,599 --> 00:02:48,960 forensics suggests he's been dead for about 2 to 6 hours. 41 00:02:49,280 --> 00:02:50,280 Do we know cause of death? 42 00:02:50,300 --> 00:02:52,159 Not yet. We'll have to wait for the coroner's report. 43 00:02:52,659 --> 00:02:54,439 But no obvious signs of blunt force trauma. 44 00:02:55,159 --> 00:02:56,800 THIS was the only thing found near the body. 45 00:03:04,650 --> 00:03:08,090 I didn't know people still wrote in cursive... It's a lost art. 46 00:03:08,930 --> 00:03:11,789 "Where forest limbs in twin pairs lean," 47 00:03:12,629 --> 00:03:14,349 "their mirrored arms divide the 48 00:03:14,730 --> 00:03:17,210 "Stand where the crossing lines entwine." 49 00:03:17,750 --> 00:03:20,009 "Then pace 12 steps along the spine." 50 00:03:21,230 --> 00:03:23,370 Could belong to our victim or his killer. 51 00:03:23,950 --> 00:03:25,790 Well, whoever he is, he's a...poet. 52 00:03:26,330 --> 00:03:28,030 That would be Bartholomew Brantley, 53 00:03:28,970 --> 00:03:31,370 famous local artist, wanted to encourage people to 54 00:03:31,370 --> 00:03:32,790 get off their phones and into nature. 55 00:03:33,590 --> 00:03:36,129 Right before he died, Brantley published a poem, 56 00:03:36,450 --> 00:03:39,390 a list of clues leading to a treasure chest filled with gold 57 00:03:39,390 --> 00:03:41,330 and artifacts somewhere in Crystal Ridge. 58 00:03:41,990 --> 00:03:43,650 Our hikers made it to the final clue, 59 00:03:44,110 --> 00:03:46,070 obviously didn't find what they were looking for. 60 00:03:46,409 --> 00:03:47,409 No treasure at the scene? 61 00:03:47,770 --> 00:03:49,970 Nothing. My guess is whoever killed our Vic 62 00:03:49,970 --> 00:03:50,970 took the gold and ran. 63 00:03:51,630 --> 00:03:52,690 Tell us about this poem. 64 00:03:53,310 --> 00:03:55,490 It's the map. The poem has ten clues. 65 00:03:55,629 --> 00:03:57,409 Each clue is dependent on the previous one. 66 00:03:57,850 --> 00:03:59,210 Brantley's grandson went on record. 67 00:03:59,590 --> 00:04:02,070 No one knows the whereabouts of the treasure or the answers to 68 00:04:02,070 --> 00:04:03,670 the clues. Except Brantley himself. 69 00:04:03,830 --> 00:04:06,230 He passed away a year ago, taking it to the grave. 70 00:04:06,550 --> 00:04:08,170 How do you know so much about this, Meeks? 71 00:04:09,190 --> 00:04:12,450 Um, Did some quick digging before I got to the scene. 72 00:04:12,770 --> 00:04:13,770 Sure you did, Meeks. 73 00:04:15,509 --> 00:04:16,529 We need to ID the victim. 74 00:04:16,930 --> 00:04:18,550 Which means we need his last known movements. 75 00:04:18,890 --> 00:04:21,269 Which would presumably be the steps of the treasure hunt. 76 00:04:21,769 --> 00:04:23,230 I'll interview the couple that found the body. 77 00:04:23,570 --> 00:04:26,310 They had to have solved the poem to get to the final clue right? 78 00:04:28,650 --> 00:04:29,669 But then what? 79 00:04:30,409 --> 00:04:32,069 We have to solve the treasure hunt ourselves. 80 00:04:32,310 --> 00:04:33,329 And fast. 81 00:04:34,169 --> 00:04:35,189 There's a killer at large. 82 00:04:41,250 --> 00:04:42,370 Where are we going? 83 00:04:42,970 --> 00:04:46,050 I already solve clues one through five so we can start 84 00:04:46,250 --> 00:04:47,449 there. I had some trouble after that. 85 00:04:47,649 --> 00:04:48,649 Hopefully you can do better. 86 00:04:49,189 --> 00:04:50,750 How long have you been working on finding the treasure? 87 00:04:51,490 --> 00:04:52,990 That's neither here nor there. 88 00:04:54,310 --> 00:04:56,149 The treasure is in our park. 89 00:04:56,589 --> 00:04:58,889 Theoretically, we should know how to find it faster than anyon 90 00:04:59,129 --> 00:05:01,769 Solving the clues is the only way to retrace our victim's step 91 00:05:02,310 --> 00:05:04,329 I'll have Rangers secure the area and start canvasing. 92 00:05:04,670 --> 00:05:08,030 Great. Let's get Tyson on CCTV and facial recognition and see 93 00:05:08,030 --> 00:05:09,030 if he can place our victim. 94 00:05:09,449 --> 00:05:10,610 Who knew we could be a good team 95 00:05:10,610 --> 00:05:13,550 My partner is the very good boy sitting right behind you. 96 00:05:19,088 --> 00:05:23,078 Thanks for sticking around. I know today has been challenging. 97 00:05:23,350 --> 00:05:24,350 To say the least. 98 00:05:25,210 --> 00:05:27,610 My colleague tells me that you both got in last night. 99 00:05:28,210 --> 00:05:30,710 How did you solve the clues to the poem so fast? 100 00:05:31,210 --> 00:05:32,710 Well, we didn't. 101 00:05:33,170 --> 00:05:35,610 We didn't figure it out, per se. 102 00:05:35,910 --> 00:05:37,270 We didn't figure it out at all. 103 00:05:38,850 --> 00:05:39,970 Walk me through this. 104 00:05:40,830 --> 00:05:43,690 Well, we heard about the treasure on a private online 105 00:05:43,690 --> 00:05:46,030 forum. I figured we'd try our luck. 106 00:05:46,470 --> 00:05:47,670 Last night we went to that inn. 107 00:05:48,110 --> 00:05:49,110 Cliff's Edge. 108 00:05:49,390 --> 00:05:51,590 sat at the bar, talked about our future, 109 00:05:52,090 --> 00:05:53,750 fantasized about the money, that sort of thing. 110 00:05:54,290 --> 00:05:56,450 While we were there we overheard this man on the phone 111 00:05:56,910 --> 00:05:57,950 talking about the poem. 112 00:05:58,470 --> 00:06:00,250 He was talking about the ninth clue, and he 113 00:06:00,250 --> 00:06:01,350 mentioned the exact coordinates. 114 00:06:01,870 --> 00:06:04,070 So you could skip solving the eight previous clues. 115 00:06:04,570 --> 00:06:06,530 We would only have to solve the final clue. 116 00:06:07,970 --> 00:06:09,550 Did you talk to this man? 117 00:06:10,270 --> 00:06:12,390 No. He was on the phone the whole time. 118 00:06:13,430 --> 00:06:16,150 Did you catch who he might have been talking to? 119 00:06:18,630 --> 00:06:20,830 Can you describe him for our forensic artist? 120 00:06:23,190 --> 00:06:24,190 Sure. 121 00:06:27,350 --> 00:06:29,730 Hard to believe our Vic and Perp did all this. 122 00:06:29,990 --> 00:06:32,250 Promise of money will make people do strange things, 123 00:06:32,890 --> 00:06:34,010 push people to their limits. 124 00:06:37,389 --> 00:06:39,089 Doesn't look like Blue's picking anything up. Hmm. 125 00:06:42,689 --> 00:06:45,550 Well, this is the old mill, or what's left of it. 126 00:06:50,510 --> 00:06:52,450 Next clue: "Beneath that stone where dew has kissed," 127 00:06:52,710 --> 00:06:54,450 "soft moss clings in morning mist." 128 00:06:54,790 --> 00:06:56,970 "Where owl light falls and branches veer," 129 00:06:57,590 --> 00:06:59,250 "a mossy notch will soon appear" 130 00:07:00,570 --> 00:07:03,370 That's an old growth forest, ideal for owls. 131 00:07:03,770 --> 00:07:05,390 The burrowing owls migrates there in winter. 132 00:07:06,870 --> 00:07:08,810 My mom was a bird watcher. Owls were her favorite. 133 00:07:10,050 --> 00:07:11,090 Let's get going then. 134 00:07:11,210 --> 00:07:12,629 But what about the mossy notch? 135 00:07:13,410 --> 00:07:17,010 There was a big old tree with curved branches just east in 136 00:07:17,010 --> 00:07:18,370 that bog by Miner's Meadow. 137 00:07:19,050 --> 00:07:20,050 Bogs have moss. 138 00:07:20,210 --> 00:07:21,370 Does that tree have owls? 139 00:07:22,050 --> 00:07:23,850 No. Even better. 140 00:07:29,159 --> 00:07:30,159 King, do you copy? 141 00:07:31,259 --> 00:07:32,259 Go for King. 142 00:07:32,380 --> 00:07:34,760 They overheard a man talking about the coordinates of the 143 00:07:34,760 --> 00:07:36,680 treasure at Cliff's Edge Inn the night before. 144 00:07:36,939 --> 00:07:38,639 It seems like a strange thing to talk about in public. 145 00:07:39,120 --> 00:07:40,120 My thoughts exactly. 146 00:07:40,439 --> 00:07:42,159 The sketch artist is just finishing up with them now. 147 00:07:42,259 --> 00:07:44,060 I'll send it to dispatch and hav them put out a BOLO. 148 00:07:44,459 --> 00:07:46,279 See if you can get in touch with Madge. 149 00:07:47,139 --> 00:07:49,300 Try to get an image from the cameras at the inn. 150 00:07:49,399 --> 00:07:51,699 Send it to Bernard. He'll run it through facial recognition. 151 00:07:51,819 --> 00:07:52,819 See if there's a match. 152 00:07:53,279 --> 00:07:54,279 Copy. 153 00:07:57,500 --> 00:07:59,939 I think it's just around here. 154 00:08:00,879 --> 00:08:02,879 Yes. Look. 155 00:08:08,199 --> 00:08:09,779 How did you know where to find this? 156 00:08:10,259 --> 00:08:12,699 My mom and I used to go hiking. We used to play this game. 157 00:08:13,500 --> 00:08:14,500 It's silly. 158 00:08:14,740 --> 00:08:17,800 Well, Brantley uses optical illusions in his art to send 159 00:08:17,800 --> 00:08:18,800 secret messages. 160 00:08:19,620 --> 00:08:21,839 Makes sense this would be one of the stops on his treasure map 161 00:08:24,100 --> 00:08:25,780 You know what's good about moss? 162 00:08:26,740 --> 00:08:28,280 Holds scents very well. 163 00:08:28,760 --> 00:08:32,080 Yes it does. Blue, search! 164 00:08:39,498 --> 00:08:40,848 Blue, heel. 165 00:08:44,799 --> 00:08:47,639 This is Officer Larsen and Officer Meeks with N.P.S. 166 00:08:47,919 --> 00:08:49,159 Is anybody here? 167 00:08:50,559 --> 00:08:52,120 We need to speak with you. 168 00:09:02,600 --> 00:09:03,600 Clear. 169 00:09:27,850 --> 00:09:28,850 Found this. 170 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 That's our Vic. 171 00:09:34,930 --> 00:09:35,930 Footprints. 172 00:09:36,230 --> 00:09:37,230 Three sets of footprints. 173 00:09:38,490 --> 00:09:40,010 He wasn't in the park alone. 174 00:10:01,250 --> 00:10:03,310 Get you a cup of coffee? 175 00:10:03,409 --> 00:10:05,669 I'm good. I own a coffee shop, remember? 176 00:10:06,090 --> 00:10:08,629 All right. Silly question. 177 00:10:13,300 --> 00:10:14,800 About Whispering Pines. 178 00:10:16,099 --> 00:10:18,160 I feel like we have all the pieces of the puzzle, 179 00:10:18,620 --> 00:10:20,120 but none of them are fitting together. 180 00:10:22,219 --> 00:10:24,799 Like the newspaper clipping from the Stone Glass Lake murder. 181 00:10:25,459 --> 00:10:26,540 Claire had them for a reason. 182 00:10:26,839 --> 00:10:29,280 Why would she keep them if they weren't important? 183 00:10:36,590 --> 00:10:38,250 I think we go back to the leads we have 184 00:10:39,090 --> 00:10:40,950 and try to find something we missed along the way. 185 00:10:44,399 --> 00:10:46,980 Maybe I should pay Stacey Kanter another visit. 186 00:10:51,649 --> 00:10:52,990 Can you guys hear me okay? 187 00:10:53,549 --> 00:10:54,549 Loud and clear. 188 00:10:55,410 --> 00:10:58,770 We have ID'd our victim, Jackson Turner, 189 00:10:59,990 --> 00:11:02,170 30s. Associate at his family's 190 00:11:02,170 --> 00:11:05,250 law firm, Turner and Turn recently proposed to his longtim 191 00:11:06,809 --> 00:11:07,809 girlfriend, Emily Warner. 192 00:11:07,990 --> 00:11:10,650 Apparently wanted the treasure so that they could start their 193 00:11:10,650 --> 00:11:12,490 life together. And so that she could, 194 00:11:13,429 --> 00:11:15,049 quote: "have the wedding of her dreams". 195 00:11:15,810 --> 00:11:18,709 Fiancรฉ has been notified and is on her way to town 196 00:11:18,709 --> 00:11:19,709 from out of state. 197 00:11:20,269 --> 00:11:22,629 Esposito, I want you to talk to her when she gets here. 198 00:11:22,909 --> 00:11:25,350 I've been doing some digging into Jackson's socials. 199 00:11:25,789 --> 00:11:27,829 Looks like he went camping with his two best friend 200 00:11:28,549 --> 00:11:29,850 So who are these so-called friends? 201 00:11:30,470 --> 00:11:33,009 Well, first up is Eddie Henderson. 202 00:11:33,269 --> 00:11:35,629 Grew up in foster care after his father was incarcerated, 203 00:11:35,949 --> 00:11:37,970 but appears to be a shining star. 204 00:11:38,650 --> 00:11:40,910 Sixth grade teacher, started a Big Brother program. 205 00:11:41,270 --> 00:11:43,490 Ran a background check, clean as a whistle. 206 00:11:43,870 --> 00:11:45,569 Casey Crawford, on the other hand, 207 00:11:45,789 --> 00:11:48,409 arrested once for aggravated assault, bills in collections. 208 00:11:48,770 --> 00:11:50,449 Based off the dates, I'd say these guys have been 209 00:11:50,449 --> 00:11:51,910 friends since high schoo 210 00:11:52,129 --> 00:11:53,610 I analyzed their most recent posts. 211 00:11:54,289 --> 00:11:56,710 Location tracking has been disabled for all three of them. 212 00:11:57,210 --> 00:11:59,449 It's possible they were separated from Jackson and are 213 00:11:59,449 --> 00:12:00,449 still on the hunt. 214 00:12:01,529 --> 00:12:04,149 We can keep following the clues, see if we can find them. 215 00:12:04,990 --> 00:12:05,990 Copy that. 216 00:12:29,259 --> 00:12:31,759 Again. What do you want? 217 00:12:32,919 --> 00:12:35,379 I'm getting threatening messages from an unknown number. 218 00:12:36,799 --> 00:12:38,000 And you think it's me? 219 00:12:38,359 --> 00:12:39,679 No, I don't. 220 00:12:41,019 --> 00:12:42,679 But I think that we both might be in danger. 221 00:12:47,299 --> 00:12:48,299 Come in. 222 00:12:59,960 --> 00:13:02,140 Still no word from Eddie or Casey, but 223 00:13:02,140 --> 00:13:04,660 got in touch with the executor for Bartholomew Brantley's 224 00:13:04,660 --> 00:13:08,260 estate and Meeks, you were right He insists that no one knows the 225 00:13:08,260 --> 00:13:09,200 actual coordinates on the map 226 00:13:09,200 --> 00:13:10,200 other than Brantley. 227 00:13:10,259 --> 00:13:13,080 He also said that no one has reported finding the treasure. 228 00:13:13,279 --> 00:13:14,840 So the seekers are still out there. 229 00:13:15,080 --> 00:13:16,840 We'll put out a Bolo on Eddie and Casey, 230 00:13:16,840 --> 00:13:18,419 try to get in contact with their 231 00:13:18,799 --> 00:13:21,679 We can try and match the in the poem with their last phot 232 00:13:21,940 --> 00:13:23,879 Sending you their most recent post from yesterday. 233 00:13:25,700 --> 00:13:28,779 Judging by the sun, it's about midday. 234 00:13:29,320 --> 00:13:30,519 Was there a caption on the photo? 235 00:13:31,560 --> 00:13:32,620 Seize the day. 236 00:13:32,920 --> 00:13:33,920 Oh, brother. 237 00:13:34,620 --> 00:13:35,860 Yeah, this could be anywhere. 238 00:13:37,019 --> 00:13:38,659 What's the last stanza in the poem? 239 00:13:39,180 --> 00:13:41,760 "The notch will lead past Aspen's Gate." 240 00:13:42,000 --> 00:13:44,140 "Where seven trunks and silence wait." 241 00:13:44,480 --> 00:13:48,180 "The tallest boughs go left from there and count your steps" 242 00:13:48,180 --> 00:13:49,240 "in mountain air". 243 00:13:49,600 --> 00:13:51,340 Look at the reflection in his sunglasses. 244 00:13:52,860 --> 00:13:54,820 That's an Aspen Grove campsite. 245 00:13:57,890 --> 00:14:00,990 Larsen. Meeks, head to the Aspen Grove campsite until we get some 246 00:14:00,990 --> 00:14:02,890 more evidence, everyone's a suspect. 247 00:14:08,600 --> 00:14:10,140 I think you should leave town. 248 00:14:10,700 --> 00:14:13,160 If I'm getting threats, it can't be safe for you either. 249 00:14:13,720 --> 00:14:15,460 I'm not sure leaving is the answer. 250 00:14:18,950 --> 00:14:21,670 It seems like the smart thing to do is drop it. 251 00:14:26,429 --> 00:14:27,529 Someone has you scared? 252 00:14:29,750 --> 00:14:32,049 I have been told not to talk. 253 00:14:32,169 --> 00:14:33,889 And now maybe they think I'm talking. 254 00:14:34,190 --> 00:14:35,190 Who are they? 255 00:14:37,250 --> 00:14:39,430 You are not going to get the answer you want. 256 00:14:40,530 --> 00:14:42,070 Move on with your life. 257 00:14:43,570 --> 00:14:44,570 That's what I'm gonna do. 258 00:14:56,950 --> 00:14:57,950 Hey, Bill. 259 00:14:58,129 --> 00:14:59,210 I just spoke with Stacey. 260 00:14:59,830 --> 00:15:00,830 What'd she say? 261 00:15:00,830 --> 00:15:03,129 I'll tell you more in person, but no major revelations. 262 00:15:04,670 --> 00:15:05,990 I think someone threatened her. 263 00:15:06,230 --> 00:15:07,570 The same person might be threatening me. 264 00:15:08,910 --> 00:15:09,910 Bill, we got to tell Jodi. 265 00:15:10,870 --> 00:15:12,830 I know you want to protect her, but... 266 00:15:12,907 --> 00:15:14,466 I know I'm gonna tell her tonigh 267 00:15:15,090 --> 00:15:17,090 Keep your phone on. Talk soon. 268 00:15:19,700 --> 00:15:20,700 Hey. 269 00:15:25,000 --> 00:15:26,519 I still can't believe it. 270 00:15:28,799 --> 00:15:30,500 Who would do something like this? 271 00:15:31,379 --> 00:15:33,199 That's what we need your help figuring out. 272 00:15:34,879 --> 00:15:38,459 Jackson was such a good person. 273 00:15:39,319 --> 00:15:40,639 Everyone loved him. 274 00:15:41,639 --> 00:15:43,779 You know, he'd never been camping before this? 275 00:15:45,020 --> 00:15:47,740 He went on this treasure hunt so that we could have a beautiful 276 00:15:47,740 --> 00:15:50,300 wedding. A beautiful life. 277 00:15:52,380 --> 00:15:56,280 I'm so sorry, Emily. I can't even imagine. 278 00:15:57,339 --> 00:15:58,339 Thank you. 279 00:15:59,459 --> 00:16:01,579 Would it be okay if I asked you some questions? 280 00:16:02,360 --> 00:16:03,699 Anything to find who did this? 281 00:16:05,680 --> 00:16:07,579 What can you tell me about Casey and Eddie? 282 00:16:09,280 --> 00:16:11,099 We've known each other since high school. 283 00:16:11,780 --> 00:16:14,120 Eddie used to spend a lot of time over at Jackson's. 284 00:16:15,880 --> 00:16:16,880 Casey's an artist. 285 00:16:17,920 --> 00:16:19,319 He liked that guy, 286 00:16:19,340 --> 00:16:22,319 um, Brantley's work and found out about the treasure hunt. 287 00:16:23,599 --> 00:16:25,159 He's the creative one. 288 00:16:25,779 --> 00:16:27,979 Do you know anything about his run ins with the law? 289 00:16:30,219 --> 00:16:33,779 Yeah. Um, there was a creepy guy trying to talk to me at a bar. 290 00:16:34,900 --> 00:16:36,619 Casey asked him to leave me alone, 291 00:16:36,980 --> 00:16:41,300 but he wouldn't, so he punched him. 292 00:16:42,920 --> 00:16:45,579 We dated for a few years before Jackson, 293 00:16:45,719 --> 00:16:47,579 but it was a long time ago. 294 00:16:48,160 --> 00:16:50,540 Do you think that Casey still has feelings for you? 295 00:16:50,839 --> 00:16:52,440 No. No, we're just friends. 296 00:16:54,099 --> 00:16:58,400 Any idea why Casey and Eddie wouldn't notify the police if 297 00:16:58,400 --> 00:16:59,199 Jackson went missing? 298 00:16:59,199 --> 00:17:02,459 I just assumed their phones had no service. 299 00:17:02,559 --> 00:17:05,279 I mean, I hadn't heard much from Jackson at all. 300 00:17:05,540 --> 00:17:06,879 Just last night. 301 00:17:07,461 --> 00:17:08,443 Oh. 302 00:17:08,443 --> 00:17:10,159 He called me from a restaurant. 303 00:17:10,799 --> 00:17:14,118 It was hard to hear him, but he finally had service. So.. 304 00:17:15,139 --> 00:17:16,139 What did he say? 305 00:17:16,220 --> 00:17:21,000 He told me that he loved me, and that he had a good feeling 306 00:17:21,000 --> 00:17:23,119 that our lives were about to change for the better. 307 00:17:24,500 --> 00:17:26,500 Did Jackson write in cursive? 308 00:17:26,999 --> 00:17:30,339 No. Never. No. His handwriting was horrible. 309 00:17:30,579 --> 00:17:31,680 It was like a kid. 310 00:17:44,700 --> 00:17:46,480 All right, I'll check this camp over here. 311 00:17:46,516 --> 00:17:48,347 You wanna see see this one? 312 00:17:52,608 --> 00:17:53,970 Detective Larsen, N.P.S. 313 00:17:56,299 --> 00:17:57,299 Hi, there. 314 00:17:57,619 --> 00:17:58,619 Anyone home? 315 00:18:00,704 --> 00:18:02,218 Hello? 316 00:18:29,809 --> 00:18:31,190 Police. Drop it. 317 00:18:37,900 --> 00:18:39,240 We need to ask you a few questions. 318 00:18:44,049 --> 00:18:45,049 What have we got? 319 00:18:46,169 --> 00:18:48,470 Milton Bludso, 40s, accountant. 320 00:18:48,690 --> 00:18:52,330 Never married. We found him with an empty treasure chest, 321 00:18:52,550 --> 00:18:55,550 an action camera and a hard drive with the words murder in 322 00:18:55,550 --> 00:18:56,550 the woods written on it. 323 00:18:56,609 --> 00:18:57,690 Treasure chest. No treasure. 324 00:18:58,230 --> 00:18:59,230 It appears so. 325 00:18:59,370 --> 00:19:00,430 Prelim search of his name, 326 00:19:00,430 --> 00:19:03,090 says that he's on a watch list for criminal related internet 327 00:19:03,090 --> 00:19:06,690 searches, including best ways to commit murder in a national park 328 00:19:07,750 --> 00:19:09,250 Meeks, lead the interrogation. 329 00:19:10,069 --> 00:19:11,529 Larsen, link up with Ryan. 330 00:19:11,690 --> 00:19:13,630 Keep looking for Casey and Eddie. At this point, 331 00:19:13,909 --> 00:19:14,950 they're missing persons. 332 00:19:15,450 --> 00:19:17,110 By the way. We got the report back. 333 00:19:17,730 --> 00:19:19,510 Jackson died of a stab wound. 334 00:19:20,169 --> 00:19:22,070 Coroner believes it was a dull, round instrument, 335 00:19:22,070 --> 00:19:23,730 about half an inch in diameter. 336 00:19:24,089 --> 00:19:25,089 So not a knife. 337 00:19:25,430 --> 00:19:27,169 We're looking for an unusual murder weapon. 338 00:19:33,000 --> 00:19:35,819 I just got confirmation that it was Brantley's treasure chest. 339 00:19:36,020 --> 00:19:38,460 During the download transfer, I used a facial recognition 340 00:19:38,460 --> 00:19:40,720 software to scan the action camera footage. 341 00:19:41,000 --> 00:19:43,599 And look who I saw. Our victim. 342 00:19:44,460 --> 00:19:45,460 That's Jackson. 343 00:19:46,099 --> 00:19:47,099 They crossed paths. 344 00:19:47,980 --> 00:19:49,880 Wouldn't Jackson show up again. If this guy killed him. 345 00:19:50,279 --> 00:19:51,319 Not necessarily. 346 00:19:51,759 --> 00:19:53,059 He was killed in the middle of the night. 347 00:19:53,400 --> 00:19:56,400 Once the transfer is done, I can up the exposure during the 348 00:19:56,400 --> 00:19:58,420 date and time of our murder, see if anything shows up. 349 00:19:58,585 --> 00:19:59,960 Mhm. 350 00:20:09,049 --> 00:20:11,430 What's up, Jodi? I just got the text from King. 351 00:20:11,710 --> 00:20:12,710 Just packing up right now. 352 00:20:12,950 --> 00:20:13,950 Did she brief you? 353 00:20:14,090 --> 00:20:16,475 She said it wasn't officially a missing persons yet, but two men 354 00:20:16,475 --> 00:20:17,569 are M.I.A. 355 00:20:17,569 --> 00:20:18,730 We found a dead body this morning. 356 00:20:19,250 --> 00:20:21,270 Her victim was on a treasure hunt with his two friends. And 357 00:20:21,270 --> 00:20:22,270 we need to find them, stat! 358 00:20:22,869 --> 00:20:24,909 Treasure hunt? Didn't know that still existed. 359 00:20:25,909 --> 00:20:26,909 Okay, where should we meet? 360 00:20:27,929 --> 00:20:28,929 Breath wood. You know it? 361 00:20:29,350 --> 00:20:30,550 Take my climbers there sometimes. 362 00:20:31,289 --> 00:20:32,289 See you soon. 363 00:20:32,369 --> 00:20:33,369 Thanks. See ya. 364 00:20:38,800 --> 00:20:39,800 Good boy. 365 00:20:42,300 --> 00:20:44,460 This whole thing is a misunderstanding. 366 00:20:45,320 --> 00:20:46,320 Let's talk about the facts. 367 00:20:46,580 --> 00:20:49,280 First, there's the internet searches about how to bury a 368 00:20:49,280 --> 00:20:51,340 body in a national park. 369 00:20:51,919 --> 00:20:54,720 Then there's your hard drive with the incriminating label 370 00:20:54,899 --> 00:20:57,880 murder in the woods, which just so happens to contain 371 00:20:57,880 --> 00:20:59,840 footage of our victim the day before he died. 372 00:21:01,580 --> 00:21:04,440 Lastly, you have Bartholomew Brantley's treasure chest, 373 00:21:04,620 --> 00:21:07,580 which was taken from the exact location we found the body. 374 00:21:08,040 --> 00:21:10,380 We know this because there was a hole dug up where the treasure 375 00:21:10,380 --> 00:21:11,300 should have been. 376 00:21:11,300 --> 00:21:13,000 There's a simple explanation for all of this. 377 00:21:15,450 --> 00:21:20,529 I'm writing a novel. It's a mystery about a murder in the wo 378 00:21:21,610 --> 00:21:23,710 I know it sounds far fetched, but it's true. 379 00:21:24,030 --> 00:21:26,510 In my research, I learned about the treasure hunt, and I thought 380 00:21:26,870 --> 00:21:28,910 That would make a perfect backdrop for my story. 381 00:21:29,069 --> 00:21:30,930 Not exactly a revolutionary idea. 382 00:21:31,590 --> 00:21:34,170 Call it what you will, but I headed to the park. 383 00:21:34,330 --> 00:21:37,430 I strapped on my camera, and I just so happened to 384 00:21:37,430 --> 00:21:40,370 stumble upon the treasure chest. It was just sitting there, 385 00:21:40,710 --> 00:21:42,090 empty, out in the open. 386 00:21:42,490 --> 00:21:44,830 Whoever found the treasure, they were obviously in a hurry 387 00:21:44,830 --> 00:21:45,830 and left it behind. 388 00:21:48,700 --> 00:21:52,360 Come on, Milton, you don't expect me to believe 389 00:21:52,360 --> 00:21:55,200 all that, do you? Because it looks like you killed an 390 00:21:55,200 --> 00:21:56,400 innocent man for inspiration. 391 00:21:56,620 --> 00:21:57,900 I didn't kill him. 392 00:22:00,328 --> 00:22:01,610 I've never even seen him. 393 00:22:01,637 --> 00:22:02,637 He's in your footage. 394 00:22:02,806 --> 00:22:04,754 We must have just passed by each other in the park. I record 395 00:22:04,838 --> 00:22:06,982 everything. Besides, why would I kill him? 396 00:22:07,065 --> 00:22:09,488 Maybe you just wanted to mix in a little nonfiction with your 397 00:22:09,598 --> 00:22:10,598 fiction. 398 00:22:11,020 --> 00:22:13,020 Check my hard drive. You'll see. 399 00:22:13,020 --> 00:22:15,200 The moment that I find the treasure chest, you'll see that 400 00:22:15,200 --> 00:22:17,980 it's empty. It's timestamped and everything. 401 00:22:19,799 --> 00:22:22,880 I was alone. It's all there. 402 00:22:25,098 --> 00:22:26,745 King wants to see you. 403 00:22:29,670 --> 00:22:30,670 Saved by the bell. 404 00:22:39,400 --> 00:22:41,640 Tyson checked the footage during the approximate time of the 405 00:22:41,640 --> 00:22:43,880 murder. He was almost back to base camp. 406 00:22:44,440 --> 00:22:46,079 He was alone when he found the treasure chest. 407 00:22:46,099 --> 00:22:47,099 Looks like. It. 408 00:22:47,099 --> 00:22:49,519 Anyway, that footage has been doctored? Or the timestamp alter 409 00:22:49,620 --> 00:22:51,500 Yeah, it's not likely, since it's coming from the 410 00:22:51,500 --> 00:22:52,500 original data. 411 00:23:05,700 --> 00:23:07,779 Hey, buddy. Hey. 412 00:23:10,650 --> 00:23:11,870 So what do we got? 413 00:23:11,979 --> 00:23:13,261 Hey. 414 00:23:14,470 --> 00:23:15,670 Eddie and Casey. 415 00:23:16,230 --> 00:23:18,350 No one has seen or heard from them in almost 24 hours. 416 00:23:19,190 --> 00:23:20,890 Not a lot of cell service in the area. 417 00:23:21,290 --> 00:23:23,090 If they're novice campers on a treasure hunt, 418 00:23:23,269 --> 00:23:24,769 they could have forgotten portable chargers. 419 00:23:25,210 --> 00:23:29,190 It's possible. The fact is, their friend went missing, 420 00:23:29,190 --> 00:23:30,270 and now he's dead. 421 00:23:31,250 --> 00:23:34,130 And there's no trace of these guys. Not at the site where they 422 00:23:34,130 --> 00:23:36,650 were camping. Their cell phones haven't pinged any towers. They 423 00:23:36,650 --> 00:23:37,650 haven't been seen on CCTV. 424 00:23:38,650 --> 00:23:40,870 Meeks and I were at Aspen Grove, the site of the last clue on the 425 00:23:40,870 --> 00:23:43,430 treasure map which brought us here. Just need to figure out 426 00:23:43,430 --> 00:23:44,430 where to go next. 427 00:23:49,779 --> 00:23:50,779 Here. 428 00:23:51,460 --> 00:23:53,160 "Now. Seek the tree that leans with grace." 429 00:23:53,480 --> 00:23:55,200 "Its roots dug deep in time-" 430 00:23:55,200 --> 00:23:57,420 "worn place. Along its trunk," 431 00:23:57,420 --> 00:23:58,520 "where shadows sprawl." 432 00:23:58,900 --> 00:24:00,200 "The earth breathes deep." 433 00:24:00,500 --> 00:24:01,960 "Then lets it fall". 434 00:24:04,349 --> 00:24:07,490 So we're looking for a place that rises and falls. 435 00:24:08,230 --> 00:24:09,270 Well, tides go in and out. 436 00:24:09,449 --> 00:24:10,870 But we don't have any oceans. 437 00:24:11,290 --> 00:24:14,949 We do have water where levels fluctuate specifically. 438 00:24:16,169 --> 00:24:17,169 Veilwater Brook. 439 00:24:17,750 --> 00:24:18,769 Veilwater Brook. 440 00:24:20,169 --> 00:24:21,490 Not just a pretty face. 441 00:24:30,599 --> 00:24:31,599 What is it? 442 00:24:32,219 --> 00:24:34,459 I was scrubbing through Milton's footage when I got a 443 00:24:34,459 --> 00:24:37,100 notification. You know the man the couple overheard at the inn? 444 00:24:37,399 --> 00:24:39,219 The one who said he knew where the treasure was? 445 00:24:39,699 --> 00:24:42,500 Yeah, well, I got a match from the forensic sketch and the 446 00:24:42,500 --> 00:24:44,520 security footage that Cliff said last night. 447 00:24:46,079 --> 00:24:47,079 Drake Brantley. 448 00:24:47,719 --> 00:24:48,939 Bartholomew Brantley's grandson. 449 00:24:49,599 --> 00:24:50,599 This just got interesting. 450 00:24:51,060 --> 00:24:52,060 What do we know about him? 451 00:24:52,360 --> 00:24:54,439 Well, he's the sole heir to the Brantley fortune. 452 00:24:54,939 --> 00:24:57,759 Maybe he's upset. Papa was givin away some of his inheritance. 453 00:24:58,020 --> 00:25:00,280 I'll find his license plate number. Put it into the CCTV. 454 00:25:00,520 --> 00:25:01,520 See if I can track it. 455 00:25:01,799 --> 00:25:03,199 Get Madge to come in and talk to us. 456 00:25:19,413 --> 00:25:20,652 Sheriff. 457 00:25:23,700 --> 00:25:26,940 I couldn't get you fishing five times in 20 years. 458 00:25:27,240 --> 00:25:28,240 And now here you are. 459 00:25:29,660 --> 00:25:31,519 I like fishing as much as the next guy. 460 00:25:32,440 --> 00:25:33,440 Sure you do. 461 00:25:37,500 --> 00:25:38,500 All right. 462 00:25:50,430 --> 00:25:53,290 Yep yep yep. I do recognize him. 463 00:25:53,950 --> 00:25:56,110 He came in last night, sat at the bar. 464 00:25:56,170 --> 00:25:57,170 Didn't say much to me. 465 00:25:57,410 --> 00:25:59,730 Yapping on his phone the entire time, which I thought was pretty 466 00:25:59,730 --> 00:26:01,530 rude, but, you know, what are you gonna do? 467 00:26:01,850 --> 00:26:03,350 Did you happen to catch any of his conversation? 468 00:26:03,710 --> 00:26:05,810 No, I didn't have time to eavesdrop. It was packed. 469 00:26:06,030 --> 00:26:07,170 Anything that might help us. 470 00:26:07,509 --> 00:26:10,810 Uh, well, I did suggest that he take his conversation outside, 471 00:26:11,110 --> 00:26:12,670 which he did. He took the hint. 472 00:26:13,050 --> 00:26:14,110 Can you tell us anything else? 473 00:26:14,310 --> 00:26:16,230 Yeah. He booked a room last night. Checked out this 474 00:26:16,230 --> 00:26:18,550 afternoon. You probably just missed him. 475 00:26:22,610 --> 00:26:23,610 Thanks, Madge. 476 00:26:23,870 --> 00:26:25,190 Well, you know where to find me. 477 00:26:26,390 --> 00:26:28,550 Tyson. Madge is holding Drake's room at the inn. We need 478 00:26:28,550 --> 00:26:30,910 forensics to search it for a murder weapon or any traces of 479 00:26:30,910 --> 00:26:31,830 Jackson's DNA. 480 00:26:31,830 --> 00:26:33,650 On it. I scanned Drake's plate number, was able 481 00:26:33,650 --> 00:26:34,910 to track his movements on CCTV. 482 00:26:35,390 --> 00:26:36,470 What's the last known location? 483 00:26:36,590 --> 00:26:37,590 Main street. 484 00:26:37,590 --> 00:26:39,330 Okay, we'll go check it out. Text us the make and model. 485 00:26:39,590 --> 00:26:40,590 Copy. 486 00:26:48,450 --> 00:26:52,850 It's a great place to come and clear my head and get away from 487 00:26:52,850 --> 00:26:57,690 all the noise. Now, why did you really want to see me? 488 00:27:00,650 --> 00:27:03,330 The reason I asked you about Stacy Kanter. 489 00:27:05,349 --> 00:27:07,949 I think it might have something to do with what happened to Clai 490 00:27:09,490 --> 00:27:10,490 What do you mean? 491 00:27:10,969 --> 00:27:12,750 I don't think what happened to Claire was an accident. 492 00:27:13,490 --> 00:27:14,490 Well, I was there, Bill. 493 00:27:15,610 --> 00:27:16,889 And I saw the reports. 494 00:27:17,469 --> 00:27:18,649 This is your grief talking. 495 00:27:19,370 --> 00:27:20,370 You're still in denial. 496 00:27:21,110 --> 00:27:22,969 No, Al, I'm not. 497 00:27:25,010 --> 00:27:27,649 All right, I'm listening. 498 00:27:28,409 --> 00:27:31,870 I don't know what happened or who did what. But things aren't 499 00:27:31,870 --> 00:27:34,969 adding up. I need your help. 500 00:27:35,770 --> 00:27:38,550 Look, Bill, I don't see how Stone Glass and what happened to 501 00:27:38,550 --> 00:27:39,550 Claire are connected. 502 00:27:41,799 --> 00:27:43,180 But anything you need. 503 00:27:44,619 --> 00:27:46,339 I need you to run a number for me. 504 00:27:46,980 --> 00:27:48,319 Figure out who it belongs to. 505 00:27:49,799 --> 00:27:50,799 Sure. 506 00:27:52,000 --> 00:27:54,059 Just get it to me and I'll run it down for you. 507 00:28:07,350 --> 00:28:08,350 Talk to me Tyson. 508 00:28:08,790 --> 00:28:10,970 Brantley's SUV was just spotted coming into town on 509 00:28:10,970 --> 00:28:12,810 Front Street. Doesn't look like he's in a hurry. 510 00:28:13,350 --> 00:28:14,350 You're a quarter of a mile out. 511 00:28:36,050 --> 00:28:37,310 Casey Crawford? 512 00:28:37,430 --> 00:28:38,669 Blue. Go! 513 00:28:47,819 --> 00:28:49,344 Blue. Blue. 514 00:28:51,343 --> 00:28:54,017 Hey hey hey. Off off off. 515 00:29:42,079 --> 00:29:43,539 Sir, we're gonna need you to step out of the vehicle. 516 00:29:52,150 --> 00:29:54,930 We have witnesses saying they overheard you talking about the 517 00:29:54,930 --> 00:29:56,790 buried treasure. Why is that? 518 00:29:57,150 --> 00:29:58,690 I just I wanted this to be over. 519 00:30:00,250 --> 00:30:02,370 My grandfather had pure intentions. I loved him very 520 00:30:02,370 --> 00:30:06,150 much. But my family and I, we've gotten death threats over 521 00:30:06,150 --> 00:30:07,150 this treasure hunt. 522 00:30:07,810 --> 00:30:10,670 I'm very sorry to hear that. So this phone call. 523 00:30:10,670 --> 00:30:13,750 I created a private online forum pretending to be a fan. 524 00:30:14,550 --> 00:30:17,730 After that, I knew there'd be seekers at the inn. I figured if 525 00:30:17,730 --> 00:30:20,650 I disguised myself a little and spoke loudly enough, 526 00:30:20,650 --> 00:30:23,090 one of them might accidentally overhear me and find the 527 00:30:23,090 --> 00:30:25,670 treasure and my family would finally be safe. 528 00:30:25,730 --> 00:30:26,750 Who was on the other end of the call? 529 00:30:26,990 --> 00:30:29,390 No one. All right, check the call log. 530 00:30:29,470 --> 00:30:30,470 All right. It was all a show. 531 00:30:30,570 --> 00:30:32,710 You went on record saying you di know where the treasure was. 532 00:30:33,610 --> 00:30:34,970 That only your grandfather knew. 533 00:30:35,130 --> 00:30:37,810 I made that statement before he passed. And back then it was tru 534 00:30:39,250 --> 00:30:41,130 He left the answer for me in his will. 535 00:30:41,769 --> 00:30:43,730 I've kept it a secret from everyone until now. 536 00:30:44,810 --> 00:30:46,290 So none of this is about your inheritance. 537 00:30:46,590 --> 00:30:47,870 The last thing I need is more money. 538 00:30:48,330 --> 00:30:49,710 My grandfather left me a fortune 539 00:30:50,730 --> 00:30:52,150 What about the bloody screwdriver? 540 00:30:52,690 --> 00:30:54,650 I. I locked my keys in my car. 541 00:30:55,530 --> 00:30:58,010 All right. I found a video showing how to break in using a 542 00:30:58,010 --> 00:31:01,410 screwdriver. Got into my car, but not without a battle wound. 543 00:31:02,509 --> 00:31:05,090 Okay, just one last question. 544 00:31:06,350 --> 00:31:09,290 Where were you last night betwee the hours of 12 and 4 a.m.? 545 00:31:09,290 --> 00:31:11,210 I was in my room at the inn. 546 00:31:12,050 --> 00:31:14,210 I couldn't sleep, so I ordered room service in the 547 00:31:14,210 --> 00:31:15,210 middle of the night. 548 00:31:16,610 --> 00:31:17,850 Do you know who did this? 549 00:31:18,150 --> 00:31:21,250 That's what we're trying to figure out. Let's just focus on 550 00:31:21,250 --> 00:31:26,070 you. Where were you between the hours of 12 and 4 a.m.? 551 00:31:26,070 --> 00:31:27,630 I was in my tent sleeping. 552 00:31:28,030 --> 00:31:29,270 Can anyone corroborate that? 553 00:31:31,859 --> 00:31:32,980 Check my smartwatch. 554 00:31:33,819 --> 00:31:37,579 Okay. We will. Tell me about last night. 555 00:31:38,039 --> 00:31:40,900 We decided to take a break and get some food at the inn. 556 00:31:41,660 --> 00:31:43,339 Jackson was on the phone with Emily. 557 00:31:44,080 --> 00:31:45,240 I got us a table. 558 00:31:45,400 --> 00:31:46,400 Eddie got us drinks. 559 00:31:46,400 --> 00:31:47,319 At the bar. 560 00:31:47,319 --> 00:31:48,640 Yeah. That's where you get drinks, isn't it? 561 00:31:50,000 --> 00:31:51,819 You snap often, Casey? 562 00:31:51,920 --> 00:31:52,920 No. I just... 563 00:31:52,920 --> 00:31:55,079 Like when you were arrested for aggravated assault. 564 00:31:56,360 --> 00:31:57,540 I was protecting... 565 00:31:57,540 --> 00:31:59,180 Emily? We know. 566 00:32:00,799 --> 00:32:02,400 You still have feelings for her. 567 00:32:03,559 --> 00:32:06,980 No. I love her as a friend. 568 00:32:09,549 --> 00:32:10,970 I can't believe he's dead. 569 00:32:12,470 --> 00:32:14,109 I've known him since the ninth grade. 570 00:32:15,230 --> 00:32:16,230 You guys were close. 571 00:32:19,049 --> 00:32:21,690 Why didn't you call anyone once you realized he was gone? 572 00:32:22,549 --> 00:32:24,089 We were camping along the way. 573 00:32:25,509 --> 00:32:27,909 We would follow the clues and pack up to go to the next one. 574 00:32:29,389 --> 00:32:31,790 We couldn't get a hold of Jackson. Figured if he came back 575 00:32:31,790 --> 00:32:33,610 and his stuff was gone, that wouldn't be good. So we 576 00:32:33,610 --> 00:32:37,829 left it for him. We just assumed he got an itch and wanted to get 577 00:32:37,829 --> 00:32:38,970 a head start finding the treasure. 578 00:32:39,329 --> 00:32:42,710 Didn't that make you mad that he'd get the treasure for himsel 579 00:32:43,669 --> 00:32:45,069 No, Jackson wouldn't do that. 580 00:32:46,089 --> 00:32:48,609 He would share it with us even if he found it on his own. 581 00:32:49,270 --> 00:32:50,730 What if that wasn't his plan? 582 00:32:51,050 --> 00:32:52,050 He wouldn't. 583 00:32:54,000 --> 00:32:55,820 When was the last time you saw Jackson? 584 00:32:56,520 --> 00:32:58,780 We got back to our campsite and got in our tents. 585 00:32:59,279 --> 00:33:00,720 When I woke up, he was gone. 586 00:33:01,759 --> 00:33:05,299 Eddie said he left a note saying he'd be back and not to wait. 587 00:33:05,960 --> 00:33:08,260 So what did you think when you woke up in the 588 00:33:08,260 --> 00:33:09,260 morning and he was gone? 589 00:33:09,320 --> 00:33:11,260 I assumed he went to get the treasure for himself. 590 00:33:11,380 --> 00:33:12,380 Why would you assume that? 591 00:33:12,380 --> 00:33:13,440 It was the only thing that made sense? 592 00:33:14,500 --> 00:33:16,140 Emily wanted an extravagant wedd 593 00:33:17,500 --> 00:33:20,460 I guess Jackson must have felt pressure to find the treasure. 594 00:33:20,799 --> 00:33:22,579 So you didn't think anything was wrong? 595 00:33:22,580 --> 00:33:24,400 That something could have happened? 596 00:33:24,820 --> 00:33:26,720 That wasn't my first instinct. No. 597 00:33:27,880 --> 00:33:31,200 Sure. Why'd you run? 598 00:33:33,160 --> 00:33:36,520 Isn't the treasure hunt illegal? I thought you were going to 599 00:33:36,520 --> 00:33:38,720 arrest us. And I don't have money to pay fines. 600 00:33:40,000 --> 00:33:41,120 I'm not going back to jail. 601 00:33:41,780 --> 00:33:42,780 Once was enough. 602 00:33:48,379 --> 00:33:49,900 Okay. We let Drake go. 603 00:33:50,420 --> 00:33:51,680 Forensics pressed the screwdriver, 604 00:33:51,859 --> 00:33:53,579 and it came back positive for Drake's blood. 605 00:33:53,720 --> 00:33:54,940 But Drake's blood only. 606 00:33:55,460 --> 00:33:56,819 And Madge corroborated his alibi. 607 00:33:57,040 --> 00:33:58,980 He ordered late night room service, and he didn't leave his 608 00:33:58,980 --> 00:33:59,980 room until this afternoon. 609 00:34:00,500 --> 00:34:02,680 He's out. What we need is... 610 00:34:04,940 --> 00:34:08,000 Oh, it's a Ranger says they found something by the body. 611 00:34:08,199 --> 00:34:09,199 Looks like a fountain pen. 612 00:34:09,980 --> 00:34:11,300 Yeah, it looks splintered. 613 00:34:11,520 --> 00:34:13,960 This could have broken during the force of a stabbing. 614 00:34:15,320 --> 00:34:17,440 Ranger says fingerprints have been wiped. 615 00:34:18,159 --> 00:34:20,320 There are blood remnants inside the pen. 616 00:34:20,639 --> 00:34:22,199 It has CC engraved on the side. 617 00:34:22,800 --> 00:34:23,800 Casey's initials. 618 00:34:25,119 --> 00:34:26,480 Something's not adding up here. 619 00:34:27,060 --> 00:34:28,620 Motive. Murder weapon. 620 00:34:28,780 --> 00:34:29,780 He ran. 621 00:34:30,559 --> 00:34:32,139 Hold Casey. Release Eddie. 622 00:34:41,550 --> 00:34:43,030 When can I have my phone back? 623 00:34:43,650 --> 00:34:44,710 As soon as you sign these. 624 00:34:46,849 --> 00:34:47,849 What's this? 625 00:34:48,789 --> 00:34:50,130 Release forms. You're free to go. 626 00:34:58,349 --> 00:34:59,409 And, Casey. 627 00:35:00,329 --> 00:35:01,750 He needs to stay a little longer. 628 00:35:02,909 --> 00:35:04,730 You don't think he has something to do with this? 629 00:35:05,150 --> 00:35:06,190 I really can't say. 630 00:35:19,800 --> 00:35:21,179 That was Forensics. 631 00:35:21,500 --> 00:35:24,300 Fingerprints weren't detected, but it came back positive for 632 00:35:24,300 --> 00:35:26,160 Jackson's DNA. At least we have a murder weapon. 633 00:35:50,150 --> 00:35:51,150 What is it? 634 00:35:51,430 --> 00:35:53,370 I need to see the photos from Eddie's campsite. 635 00:35:54,050 --> 00:35:55,190 It's just stacks of graded papers. 636 00:36:00,890 --> 00:36:02,430 Hand me the paper that was left by the body. 637 00:36:03,630 --> 00:36:04,630 The poem? 638 00:36:18,310 --> 00:36:21,310 Tyson. I need to see Milton's action camera footage from just 639 00:36:21,310 --> 00:36:22,569 before he found the treasure chest. 640 00:36:22,909 --> 00:36:23,909 On it. 641 00:36:26,606 --> 00:36:28,236 Stop. Eddie. 642 00:36:31,900 --> 00:36:34,360 We need to get to the treasure s where the body was found. 643 00:36:35,619 --> 00:36:36,639 Let's hope we're not too late. 644 00:36:38,599 --> 00:36:39,599 Meeks. 645 00:36:39,735 --> 00:36:41,181 Come on boy. 646 00:37:00,269 --> 00:37:01,269 Come on buddy. 647 00:37:08,550 --> 00:37:09,610 He's not here. 648 00:37:13,050 --> 00:37:16,210 I think he went this way. Come on. 649 00:37:28,400 --> 00:37:29,599 What are you guys doing here? 650 00:37:30,200 --> 00:37:31,800 We'd like to ask you the same question. 651 00:37:35,250 --> 00:37:38,010 Edward Henderson, you're under arrest for the 652 00:37:38,010 --> 00:37:39,170 murder of Jackson Turner. 653 00:37:41,510 --> 00:37:42,610 I'm going to need to search your bag. 654 00:38:43,420 --> 00:38:46,000 Your innocent teacher act nearly had us fooled, Eddie. 655 00:38:47,579 --> 00:38:48,579 How'd you know? 656 00:38:50,300 --> 00:38:52,280 You were all at Cliff's Edge Inn last night. 657 00:38:53,500 --> 00:38:57,240 You went to the bar, overheard someone who had exact 658 00:38:57,240 --> 00:38:58,740 coordinates leading to the treasure. 659 00:39:00,500 --> 00:39:04,699 So you wrote it down along with the last stanza of the poem. 660 00:39:06,600 --> 00:39:08,940 You're a teacher who still uses cursive. 661 00:39:11,000 --> 00:39:12,940 You got a distinct G with a tail. 662 00:39:13,500 --> 00:39:14,900 Not a lot of people write like that. 663 00:39:16,539 --> 00:39:19,019 I first noticed it on the paper at the crime scene, 664 00:39:20,400 --> 00:39:22,760 and then on the graded tests inside your tent. 665 00:39:22,980 --> 00:39:25,059 And finally tonight on your release forms. 666 00:39:26,520 --> 00:39:29,060 You figured you'd leave in the middle of the night and find the 667 00:39:29,060 --> 00:39:31,220 treasure yourself. No one would know. 668 00:39:32,520 --> 00:39:34,840 You didn't account for Jackson hearing you leave and following 669 00:39:34,840 --> 00:39:38,720 you. But he wanted the money for an extravagant wedding. 670 00:39:39,579 --> 00:39:42,019 And you wanted it all for yourself. 671 00:39:56,250 --> 00:39:57,530 What are you doing, man? 672 00:39:59,510 --> 00:40:02,070 What are you...? You know I need the treasure. 673 00:40:02,502 --> 00:40:05,124 Whoa! Hey hey hey hey hey hey. 674 00:40:05,730 --> 00:40:07,949 You stabbed him with Cassie's fountain pen. 675 00:40:13,349 --> 00:40:14,349 Jackson. 676 00:40:15,250 --> 00:40:18,349 After you killed Jackson, you needed a different location 677 00:40:18,349 --> 00:40:19,349 to bury the treasure. 678 00:40:20,869 --> 00:40:23,809 You asked to borrow the fountain pen earlier that day 679 00:40:23,810 --> 00:40:25,510 to grade test papers. 680 00:40:26,470 --> 00:40:29,470 The paper found at the crime scene was written with shaded, 681 00:40:29,710 --> 00:40:30,710 feathery ink. 682 00:40:33,400 --> 00:40:35,060 The pen came back positive 683 00:40:35,060 --> 00:40:39,040 for Jackson's blood, and we have footage of you 684 00:40:39,040 --> 00:40:42,080 leaving the crime scene from another camper's action camera 685 00:40:42,540 --> 00:40:44,360 on the timeline of Jackson's death. 686 00:40:46,500 --> 00:40:47,740 And now you're here 687 00:40:49,260 --> 00:40:50,260 with the treasure. 688 00:42:05,260 --> 00:42:06,240 Hello. 689 00:42:06,240 --> 00:42:07,580 Just wanted to say good work. 690 00:42:08,040 --> 00:42:10,460 Didn't get a chance to say bye, but heard you got your guy. 691 00:42:10,840 --> 00:42:12,320 Yeah. We did. 692 00:42:15,680 --> 00:42:16,760 Sorry. It's just my Dad. 693 00:42:18,740 --> 00:42:19,740 You should get that. 694 00:42:19,980 --> 00:42:20,980 Oh. That's okay. I can call him 695 00:42:21,790 --> 00:42:23,840 Well. It's late. It might be important. 696 00:42:25,880 --> 00:42:28,820 You're right. Thank you for your help today. 697 00:42:30,160 --> 00:42:31,160 Happy to do it. 698 00:42:36,750 --> 00:42:37,750 Hey, Dad. 699 00:42:38,190 --> 00:42:40,210 Hey, kiddo. You busy? 700 00:42:40,329 --> 00:42:41,530 No, I'm just having a night in with Blue. 701 00:42:42,389 --> 00:42:43,530 Okay if I swing by? 702 00:42:44,510 --> 00:42:45,510 Is something wrong? 703 00:42:45,969 --> 00:42:48,090 I wanted to drop off a bo of mom's stuff. 704 00:42:48,769 --> 00:42:50,369 Mementos, photos, that sort of thing. 705 00:42:51,230 --> 00:42:52,670 I thought it might be nice for you to have them. 706 00:42:54,230 --> 00:42:56,489 Plus, I wanted to talk to you about something. 707 00:42:56,990 --> 00:42:58,310 Yeah. Of course. Come by. 708 00:42:58,830 --> 00:43:00,910 Sounds good. Bug. See you soon. 709 00:43:26,710 --> 00:43:27,949 Agghhh... 53860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.