All language subtitles for release that witch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,739 --> 00:00:23,331 Chimbo topping Kensington. 2 00:00:58,895 --> 00:00:59,826 Shah. 3 00:01:04,956 --> 00:01:06,198 You're. Mother, should you? 4 00:01:20,403 --> 00:01:21,124 Tisha. 5 00:01:43,524 --> 00:01:45,518 I 6 00:01:45,518 --> 00:01:47,511 don't 7 00:01:47,511 --> 00:01:49,505 care. 8 00:02:07,036 --> 00:02:07,487 OK. 9 00:02:27,592 --> 00:02:47,628 10 00:02:53,448 --> 00:02:53,889 And. 11 00:03:31,737 --> 00:03:34,073 Beijinger or Wishing 12 00:03:34,073 --> 00:03:34,852 honey? 13 00:03:37,477 --> 00:03:38,248 You somewhere? 14 00:03:40,923 --> 00:03:42,345 So sad, when were you? 15 00:03:44,439 --> 00:03:46,741 Shamba, Roland, Enshaa, 16 00:03:46,741 --> 00:03:48,276 Chihuahua, Bushka. 17 00:03:54,217 --> 00:03:55,038 It's in your room. 18 00:03:57,733 --> 00:03:59,506 Nikki Chui. 19 00:04:00,418 --> 00:04:02,902 Awesome. You're literally the Moody. 20 00:04:04,535 --> 00:04:07,390 Shows. Yeah, well. Garcini, Lola. 21 00:04:07,390 --> 00:04:07,961 Wimbledon. 22 00:04:11,968 --> 00:04:13,250 Indiana, Indiana. 23 00:04:14,553 --> 00:04:17,194 Into thy will should. Usually 24 00:04:17,194 --> 00:04:19,835 when you say doesn't lay 25 00:04:19,835 --> 00:04:22,477 injured, you are the chosen. 26 00:04:25,292 --> 00:04:28,257 Although the Grinch. So I will 27 00:04:28,257 --> 00:04:30,972 put you down. OK, 28 00:04:30,972 --> 00:04:31,463 well. 29 00:04:33,837 --> 00:04:36,682 You sure?Competition for 30 00:04:36,682 --> 00:04:39,177 you, Joel. Wow. Holiday 31 00:04:39,177 --> 00:04:41,861 Inn. Oh 32 00:04:41,861 --> 00:04:42,452 oh. 33 00:04:56,507 --> 00:04:58,962 Tama What? John? Hunker, Pam. 34 00:05:08,479 --> 00:05:09,120 Sudoku. 35 00:05:12,065 --> 00:05:13,297 In Columbus, OH. 36 00:05:15,331 --> 00:05:18,309 Plymouth currently in jail condition 37 00:05:18,309 --> 00:05:21,288 would come chief only the 38 00:05:21,288 --> 00:05:23,075 Angel Tree House. 39 00:05:24,507 --> 00:05:25,813 Well, they usually change it all the 40 00:05:25,813 --> 00:05:28,705 time. Definition there. 41 00:05:31,109 --> 00:05:33,082 But you can't, no. 42 00:05:34,896 --> 00:05:35,467 Shellfish. 43 00:05:38,682 --> 00:05:40,796 Initial news on China banning Dolly. 44 00:05:42,659 --> 00:05:45,154 Yahoo sending me your children? 45 00:05:47,378 --> 00:05:49,962 The. This is what you are. 46 00:05:50,934 --> 00:05:51,645 Puddle, literally. 47 00:05:55,061 --> 00:05:55,793 Hugo. 48 00:06:00,361 --> 00:06:01,293 Welcome aboard. 49 00:06:02,725 --> 00:06:03,567 Umm. 50 00:06:06,502 --> 00:06:08,586 Yeah, Joshua Echo. 51 00:06:12,993 --> 00:06:15,822 Nation. Give me 52 00:06:15,822 --> 00:06:17,471 why me, Angela. Anna. 53 00:06:19,735 --> 00:06:21,218 Jan for me. 54 00:06:28,321 --> 00:06:30,027 Well, 55 00:06:30,027 --> 00:06:31,733 that 56 00:06:31,733 --> 00:06:33,440 should. 57 00:06:37,737 --> 00:06:38,208 The Devil. 58 00:06:40,312 --> 00:06:42,851 Choose a Gonji 59 00:06:42,851 --> 00:06:45,391 Mutebi Cheshire pork 60 00:06:45,391 --> 00:06:47,084 Yahushua transition. 61 00:06:48,707 --> 00:06:49,248 Without the. 62 00:06:51,873 --> 00:06:53,956 The time. You got it. 63 00:06:56,651 --> 00:06:59,449 Dial Yogesh Shining subduct in 64 00:06:59,449 --> 00:07:00,568 Ufa Darlington. 65 00:07:01,730 --> 00:07:04,217 Shadow Shushan Susa 66 00:07:04,217 --> 00:07:06,984 should. Children, Ali, 67 00:07:06,984 --> 00:07:09,875 you would know whether you were there. 68 00:07:13,972 --> 00:07:14,443 Situation. 69 00:07:16,627 --> 00:07:17,658 Hookah Funko. 70 00:07:20,984 --> 00:07:23,764 German roots. What are you 71 00:07:23,764 --> 00:07:24,911 doing down there? 72 00:07:26,664 --> 00:07:29,459 Change Central. For sure. 73 00:07:31,062 --> 00:07:34,051 Nana Yushin fashion. Double down 74 00:07:34,051 --> 00:07:36,772 holler. Human. 75 00:07:42,673 --> 00:07:45,378 Initial. At all. 76 00:07:49,335 --> 00:07:51,098 Kananda Deja. 77 00:07:52,621 --> 00:07:55,412 Kahanu. New 78 00:07:55,412 --> 00:07:56,167 Eden Palo. 79 00:07:58,611 --> 00:08:00,324 Investment in that function. 80 00:08:02,017 --> 00:08:04,602 You may. Come into work and junior. 81 00:08:07,297 --> 00:08:09,851 Eating with you and now you show me wish. 82 00:08:11,244 --> 00:08:14,133 If you are not who you show me which 83 00:08:14,133 --> 00:08:16,381 should should you sure wish will be 84 00:08:16,381 --> 00:08:17,665 should that happen and. 85 00:08:19,098 --> 00:08:21,712 Tonya. Don't give up. 86 00:08:25,519 --> 00:08:28,518 Yeah. Tonya, 87 00:08:28,518 --> 00:08:29,837 show me what you got. 88 00:08:31,720 --> 00:08:32,912 Remediation and needs. 89 00:08:34,806 --> 00:08:36,398 Ashton Duration. 90 00:08:41,057 --> 00:08:42,589 Megan Shikharji. 91 00:08:46,116 --> 00:08:48,380 People we should we should enjoy. 92 00:08:50,073 --> 00:08:51,976 Logan August shows you through here. 93 00:08:55,623 --> 00:08:58,478 Look at that. Pushes the drop. 94 00:09:01,643 --> 00:09:02,615 Social Exclusion. 95 00:09:08,005 --> 00:09:08,806 Under the control. 96 00:09:13,715 --> 00:09:14,626 Shut down you. 97 00:09:17,652 --> 00:09:19,798 To ensure the bishops more with why 98 00:09:19,798 --> 00:09:22,778 should the church?Another 99 00:09:22,778 --> 00:09:24,674 major junior. 100 00:09:26,628 --> 00:09:26,868 Umm. 101 00:09:30,244 --> 00:09:31,066 Her shoe shop. 102 00:09:34,131 --> 00:09:35,293 In office. 103 00:09:37,347 --> 00:09:38,218 Hoshi Tama. 104 00:09:39,901 --> 00:09:41,965 Which dishwasher? Shiva. 105 00:09:49,158 --> 00:09:51,392 Ohh man jealous. 106 00:09:52,313 --> 00:09:52,894 What we need? 107 00:09:57,082 --> 00:09:58,044 Continually. 108 00:10:00,839 --> 00:10:02,341 Hologram you Cantoni. 109 00:10:23,088 --> 00:10:42,853 110 00:10:48,073 --> 00:10:50,203 Sure, sure, 111 00:10:50,203 --> 00:10:51,268 Anastasia. 112 00:10:54,494 --> 00:10:55,606 You join the session. 113 00:11:04,482 --> 00:11:07,277 Geisha. In short 114 00:11:07,277 --> 00:11:07,507 order. 115 00:11:14,079 --> 00:11:14,630 Puzzle. 116 00:11:18,547 --> 00:11:21,171 Ishmael, whose value that 117 00:11:21,171 --> 00:11:22,484 Julie Anna. 118 00:11:25,760 --> 00:11:26,892 Either more eating, treating. 119 00:11:30,869 --> 00:11:31,830 See more Should you shave? 120 00:11:34,165 --> 00:11:34,926 Which is better? 121 00:11:44,383 --> 00:11:47,213 Have a character who is 122 00:11:47,213 --> 00:11:49,943 actually. , 123 00:11:55,052 --> 00:11:57,366 We were hot 124 00:11:57,366 --> 00:11:58,909 and machinima. 125 00:11:59,910 --> 00:12:02,866 Charo emanating Gucci. Where? Truly, 126 00:12:02,866 --> 00:12:05,230 how should we think? 127 00:12:12,032 --> 00:12:12,643 Shooting. 128 00:12:28,661 --> 00:12:30,224 No, Washington. 129 00:12:36,746 --> 00:12:38,369 Shoot pizza. 130 00:13:16,497 --> 00:13:19,372 Oh. Ohh 131 00:13:19,372 --> 00:13:20,774 God, Sarah. 132 00:13:23,118 --> 00:13:25,042 Listen, you don't hear the answer. 133 00:13:26,394 --> 00:13:28,618 English. Being. 134 00:13:33,296 --> 00:13:36,239 So you think you 135 00:13:36,239 --> 00:13:38,446 are? Ohh no. 136 00:13:40,099 --> 00:13:41,481 Or in them, sure. 137 00:13:43,434 --> 00:13:46,239 Which 1? 138 00:13:46,600 --> 00:13:47,331 Hold this. 139 00:13:52,150 --> 00:13:53,392 The ganja. 140 00:13:58,221 --> 00:13:58,611 Hmm. 141 00:14:08,008 --> 00:14:10,392 Significant. Ninja. 142 00:14:19,799 --> 00:14:21,332 Social. I actually. 143 00:14:23,896 --> 00:14:25,489 Would you even? 144 00:14:27,222 --> 00:14:28,975 Humanitarian ship battleship. 145 00:14:30,648 --> 00:14:31,229 Think I should? 146 00:14:35,818 --> 00:14:38,573 Krishna Chinchilla. Hisham Roots. 147 00:14:40,175 --> 00:14:42,974 Sarah. Beyond Gotham, 148 00:14:42,974 --> 00:14:43,321 Chilla. 149 00:14:45,876 --> 00:14:47,829 Sure. Well, I mean. 150 00:15:01,283 --> 00:15:03,898 Disha Mishra, GTN, 151 00:15:03,898 --> 00:15:06,512 Yoda Layla of 152 00:15:06,512 --> 00:15:07,384 Measurement. 153 00:15:09,217 --> 00:15:09,888 Ohh. 154 00:15:12,202 --> 00:15:12,773 Hola. 155 00:15:15,749 --> 00:15:17,121 This agent. 156 00:15:20,397 --> 00:15:21,850 Women, children and young. Beijing. 157 00:15:24,124 --> 00:15:27,089 Township, Ohio. Kills me. 158 00:15:28,561 --> 00:15:30,094 Dan Gordon in Kapunan. 159 00:15:33,330 --> 00:15:36,121 Type of. And I'm swinging 160 00:15:36,121 --> 00:15:38,635 the courage in Coachella cut 161 00:15:38,635 --> 00:15:39,641 into the. 162 00:15:44,660 --> 00:15:47,365 ,to, to, to put it. 163 00:15:51,412 --> 00:15:51,693 Mean. 164 00:15:54,417 --> 00:15:57,278 In the kitchen. What should 165 00:15:57,278 --> 00:15:57,563 I do? 166 00:15:59,837 --> 00:16:00,538 Dishwasher. 167 00:16:03,363 --> 00:16:03,844 The judge. 168 00:16:06,779 --> 00:16:08,392 Just don't we. 169 00:16:11,167 --> 00:16:11,718 World. 170 00:16:14,653 --> 00:16:15,785 Umbrella card. 171 00:16:18,651 --> 00:16:19,382 Joshua maintains. 172 00:16:21,706 --> 00:16:24,341 There's. In the region. 173 00:16:35,300 --> 00:16:38,055 Deja University police in Nigeria, 174 00:16:38,055 --> 00:16:39,708 we found them. 175 00:16:41,822 --> 00:16:42,373 Kakashi. 176 00:16:44,236 --> 00:16:46,670 What should I change? 177 00:16:49,245 --> 00:16:52,126 Yes, you should. The 178 00:16:52,126 --> 00:16:54,427 Jinsheng password issue. 179 00:16:54,427 --> 00:16:56,729 Tisha neither hung 180 00:16:56,729 --> 00:16:59,031 down. Jesus Shenzhen 181 00:16:59,031 --> 00:17:00,565 from Nanjing. 182 00:17:02,298 --> 00:17:05,050 Very true. Missing so 183 00:17:05,050 --> 00:17:05,384 much. 184 00:17:07,998 --> 00:17:10,673 You call, you control your Halo. 185 00:17:12,066 --> 00:17:13,408 Think about what you just showed me. 186 00:17:15,211 --> 00:17:18,006 Said Jessie Kinzinger, Shelly. 187 00:17:20,621 --> 00:17:23,603 Cushion too, so I didn't mean 188 00:17:23,603 --> 00:17:26,585 that you were done Nothing yet 189 00:17:26,585 --> 00:17:27,082 artificial. 190 00:17:29,667 --> 00:17:30,027 How many? 191 00:17:32,342 --> 00:17:35,112 Aren't you?How many people 192 00:17:35,112 --> 00:17:35,848 wish or 20? 193 00:17:40,466 --> 00:17:43,421 Ohh it's kinda OK. 194 00:17:49,933 --> 00:17:52,457 Should be helping. My mother, you knowso. 195 00:18:01,353 --> 00:18:03,801 What? You saw what I did yesterday, the 196 00:18:03,801 --> 00:18:04,719 window, don't you? 197 00:18:10,039 --> 00:18:12,323 It's on my phone. 198 00:18:14,617 --> 00:18:15,438 Extremely helpful. 199 00:18:18,273 --> 00:18:20,708 Somebody we're cool. We're cool. 200 00:18:23,573 --> 00:18:24,144 It's not. 201 00:18:37,948 --> 00:18:38,419 Emma. 202 00:18:42,186 --> 00:18:42,777 Document. 203 00:18:44,831 --> 00:18:47,631 Yeah. I'm glad 204 00:18:47,631 --> 00:18:48,347 you got it. 205 00:19:04,896 --> 00:19:05,748 Baja. 206 00:19:11,187 --> 00:19:13,771 Pinching the hair. Hoche Arjun. 207 00:19:13,771 --> 00:19:14,804 Walia shala. 208 00:19:17,088 --> 00:19:17,779 When you health. 209 00:19:19,823 --> 00:19:22,523 Ohio Buckeye Sasha, We 210 00:19:22,523 --> 00:19:25,222 did not hear it. 211 00:19:26,915 --> 00:19:28,348 In China and that soda. 212 00:19:30,412 --> 00:19:31,033 His whole family. 213 00:19:33,507 --> 00:19:35,806 What should you 214 00:19:35,806 --> 00:19:38,696 control?Lynch. 215 00:19:42,553 --> 00:19:45,338 Indiana Church. Pikachu. 216 00:19:47,482 --> 00:19:50,322 Who is in teaching? She will be 217 00:19:50,322 --> 00:19:51,539 sharing the country. 218 00:20:03,240 --> 00:20:04,252 Police Ninja. 219 00:20:05,815 --> 00:20:08,716 Important. The interesting 220 00:20:08,716 --> 00:20:09,171 part? 221 00:20:12,837 --> 00:20:13,288 She's also. 222 00:20:18,707 --> 00:20:19,178 YouTube. 223 00:20:22,114 --> 00:20:23,145 By the judge. 224 00:20:26,121 --> 00:20:27,052 No, don't share her. 225 00:20:48,751 --> 00:20:50,855 Dear Shakur, Shopian trade and the young 226 00:20:50,855 --> 00:20:51,756 Chief of Police. 227 00:20:53,620 --> 00:20:54,461 Neonatal. 228 00:20:56,274 --> 00:20:59,065 You just said what you didn't say. 229 00:20:59,065 --> 00:21:01,664 Oh, that's awesome. Being 230 00:21:01,664 --> 00:21:04,188 being tension, that be 231 00:21:04,188 --> 00:21:06,885 gentle. Was she watching 232 00:21:06,885 --> 00:21:07,695 Donkey Kong? 233 00:21:10,490 --> 00:21:12,974 Christian. Run highlights. 234 00:21:16,059 --> 00:21:18,854 Bang Bang. Long 235 00:21:18,854 --> 00:21:21,539 died. Oklahoma Chamber Choir. 236 00:21:25,957 --> 00:21:28,301 Where shall we say that he is gone? 237 00:21:30,235 --> 00:21:33,147 EBay. Which also the 238 00:21:33,147 --> 00:21:33,380 searching. 239 00:21:38,970 --> 00:21:41,905 Shelby. So 240 00:21:41,905 --> 00:21:43,228 yeah, we'll build out. 241 00:21:46,043 --> 00:21:47,175 Well, mija. 242 00:21:48,928 --> 00:21:51,773 Lights. Yeah, 243 00:21:51,773 --> 00:21:54,698 she, she, she, she 244 00:21:54,698 --> 00:21:55,429 mentioned. 245 00:21:58,164 --> 00:21:58,725 Custom. 246 00:22:01,590 --> 00:22:04,365 In Maui, what Yeshua Tisha? 247 00:22:06,349 --> 00:22:08,112 Still 248 00:22:08,112 --> 00:22:09,875 there. 249 00:22:21,947 --> 00:22:24,762 OK, so sure. 250 00:22:26,966 --> 00:22:29,119 So, 251 00:22:29,119 --> 00:22:31,273 Ruth. 252 00:22:33,016 --> 00:22:33,547 Woods. 253 00:22:36,062 --> 00:22:37,134 Without your card. 254 00:22:39,498 --> 00:22:40,359 2018. 255 00:22:45,358 --> 00:22:45,919 Really leads. 256 00:22:50,077 --> 00:22:52,788 Cushion. If it's 257 00:22:52,788 --> 00:22:54,184 usable glucose really natural. 258 00:23:02,268 --> 00:23:02,799 What's the? 259 00:23:23,757 --> 00:23:43,792 260 00:23:43,952 --> 00:24:03,988 261 00:24:04,148 --> 00:24:24,184 262 00:24:24,344 --> 00:24:38,730 13874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.