Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,080 --> 00:01:11,759
SIRENS BLARE
2
00:01:11,760 --> 00:01:13,800
1:23 am...
3
00:01:15,040 --> 00:01:18,760
...the Chernobyl nuclear power plant
is rocked by an explosion.
4
00:01:21,280 --> 00:01:25,319
The nuclear reactor itself
is physically destroyed.
5
00:01:25,320 --> 00:01:28,040
There is complete shock
in the control room.
6
00:01:34,600 --> 00:01:36,359
Radiation shoots upwards,
7
00:01:36,360 --> 00:01:38,520
creating a purple column of light.
8
00:01:42,080 --> 00:01:45,039
The greatest-ever nuclear accident,
9
00:01:45,040 --> 00:01:47,799
it will have far-reaching
consequences that will change
10
00:01:47,800 --> 00:01:49,080
the course of history.
11
00:01:51,080 --> 00:01:54,680
But for 48 hours,
the world knows nothing.
12
00:01:56,240 --> 00:01:58,040
The Soviet government
covers it up...
13
00:01:59,160 --> 00:02:02,280
...and the locals are locked
in a contaminated city.
14
00:02:03,360 --> 00:02:05,839
This is a police state.
15
00:02:05,840 --> 00:02:08,879
The KGB swings into action.
16
00:02:08,880 --> 00:02:12,039
The phone lines are cut
and roadblocks erected.
17
00:02:12,040 --> 00:02:14,280
No-one's allowed in or out.
18
00:02:16,120 --> 00:02:19,439
By the time the radioactive
winds reach Sweden,
19
00:02:19,440 --> 00:02:22,119
the people in Pripyat still
don't know anything about
20
00:02:22,120 --> 00:02:23,360
the danger they're in.
21
00:02:34,000 --> 00:02:36,479
This is the untold story
of the people living
22
00:02:36,480 --> 00:02:38,080
in the shadow of Chernobyl...
23
00:02:40,160 --> 00:02:42,440
...the first responders
battling the blaze...
24
00:02:54,920 --> 00:02:57,679
...and the forgotten heroes
who risked everything
25
00:02:57,680 --> 00:03:00,440
to prevent an even bigger
global catastrophe.
26
00:03:10,600 --> 00:03:14,639
Over 48 hours leading up
to the evacuation of Pripyat,
27
00:03:14,640 --> 00:03:17,999
an unprecedented disaster unfolds,
28
00:03:18,000 --> 00:03:21,360
exposing one of the deadliest
cover-ups in history.
29
00:03:22,960 --> 00:03:27,399
They don't know that nothing will
be the same ever again.
30
00:03:27,400 --> 00:03:29,400
Their world has changed forever.
31
00:03:57,240 --> 00:03:59,559
The survivors of
the Chernobyl disaster
32
00:03:59,560 --> 00:04:02,600
have returned to their former
hometown of Pripyat.
33
00:04:05,120 --> 00:04:08,320
Some of them for the first time
in 40 years.
34
00:04:23,560 --> 00:04:27,480
Atomgrad comes from the Russian
word for 'atomic city'.
35
00:04:29,440 --> 00:04:32,879
{\an8}It is literally that, a city built
next or near
36
00:04:32,880 --> 00:04:34,840
{\an8}a nuclear power station.
37
00:04:54,000 --> 00:04:57,759
Pripyat is a town built to house
the employees
38
00:04:57,760 --> 00:05:00,360
and the construction workers
who work at the plant.
39
00:05:56,560 --> 00:05:59,039
It's a city that owes its life
40
00:05:59,040 --> 00:06:01,840
and death to the Chernobyl
nuclear power station.
41
00:06:09,120 --> 00:06:11,719
This ghost town lies at the heart
of a vast
42
00:06:11,720 --> 00:06:14,319
radioactive exclusion zone
43
00:06:14,320 --> 00:06:17,320
that covers more
than 2,500 square kilometres.
44
00:06:25,760 --> 00:06:29,200
It was once a thriving
community of 50,000 people.
45
00:06:32,360 --> 00:06:34,920
But they left under a cloud
of deception.
46
00:06:42,560 --> 00:06:45,439
They've returned
to tell their own stories
47
00:06:45,440 --> 00:06:48,079
and relive the city's final days
48
00:06:48,080 --> 00:06:51,200
in the wake of the worst
nuclear disaster in history...
49
00:06:55,760 --> 00:06:59,720
...a 48-hour period that truly
changed the world.
50
00:07:39,120 --> 00:07:42,039
By late afternoon, people
are clocking off for work,
51
00:07:42,040 --> 00:07:43,759
getting ready for the weekend.
52
00:07:43,760 --> 00:07:47,479
And it's a big one, it's the weekend
before the May Day holiday,
53
00:07:47,480 --> 00:07:50,280
which is a huge deal
in the Soviet Union.
54
00:08:14,880 --> 00:08:18,639
Pripyat, it's a kind of exemplary
socialist city.
55
00:08:18,640 --> 00:08:19,960
Very modern.
56
00:08:22,360 --> 00:08:25,119
Very nicely laid out,
with lots of open spaces,
57
00:08:25,120 --> 00:08:27,400
green spaces, parks, playgrounds.
58
00:08:30,560 --> 00:08:34,159
It's surrounded by a very
nice countryside,
59
00:08:34,160 --> 00:08:35,560
there are lovely woods.
60
00:08:38,480 --> 00:08:40,240
There is the River Pripyat.
61
00:09:15,480 --> 00:09:18,039
So the nice surroundings also match
62
00:09:18,040 --> 00:09:20,599
nice facilities in the city.
63
00:09:20,600 --> 00:09:21,960
There are two stadiums.
64
00:09:23,120 --> 00:09:24,600
There are two swimming pools.
65
00:09:25,840 --> 00:09:30,240
So its population can enjoy these
kind of gifts of the state.
66
00:09:32,880 --> 00:09:35,679
They are rewarded for the important
work that they do
67
00:09:35,680 --> 00:09:37,240
for the nuclear industry.
68
00:09:44,160 --> 00:09:47,039
Chernobyl's construction is part
of a Soviet drive
69
00:09:47,040 --> 00:09:48,920
to harness nuclear energy...
70
00:09:52,360 --> 00:09:55,359
...to both meet surging
electricity demand
71
00:09:55,360 --> 00:09:57,280
and catch up with the West.
72
00:10:02,920 --> 00:10:07,279
Science is the front line
of the Cold War
73
00:10:07,280 --> 00:10:11,680
ideological battle between the
Soviet Union and the United States.
74
00:10:14,200 --> 00:10:16,919
And nuclear science is the absolute
75
00:10:16,920 --> 00:10:20,400
darling of the Soviet government
and Soviet leadership.
76
00:10:47,640 --> 00:10:50,799
Section by section, it was going
to be brought online,
77
00:10:50,800 --> 00:10:52,959
reactor by reactor,
78
00:10:52,960 --> 00:10:55,479
to start powering Kyiv
79
00:10:55,480 --> 00:10:57,800
and the entire region.
80
00:11:00,360 --> 00:11:04,239
Each reactor can generate 1,000MW
of electricity,
81
00:11:04,240 --> 00:11:08,240
which is enough to power more than
a million modern homes.
82
00:11:12,000 --> 00:11:15,839
By 1986, Reactor 4 is online,
and work
83
00:11:15,840 --> 00:11:18,720
is already under way
on Reactors 5 and 6.
84
00:11:22,000 --> 00:11:25,079
If the plans are realised,
this will become the biggest
85
00:11:25,080 --> 00:11:26,840
nuclear complex in the world.
86
00:11:33,200 --> 00:11:36,639
People thought of atomic science
87
00:11:36,640 --> 00:11:39,800
as related to atomic weapons.
88
00:11:41,800 --> 00:11:45,319
And once the Soviet Union
89
00:11:45,320 --> 00:11:50,879
had its atomic weapons,
there was a need for a rebranding.
90
00:11:50,880 --> 00:11:55,040
So the Soviet Union starts
to use the term...
91
00:11:56,000 --> 00:11:57,440
..."the peaceful atom".
92
00:12:06,680 --> 00:12:09,279
You can see the dichotomy
93
00:12:09,280 --> 00:12:11,719
in nuclear technology
94
00:12:11,720 --> 00:12:14,599
when you look at one of the tallest
buildings in Pripyat,
95
00:12:14,600 --> 00:12:18,839
which talks about, "May the atom be
a worker and not a soldier,"
96
00:12:18,840 --> 00:12:21,679
and it reflects the enthusiasm
97
00:12:21,680 --> 00:12:23,479
for the peaceful applications
98
00:12:23,480 --> 00:12:24,560
of atomic energy.
99
00:12:26,800 --> 00:12:30,599
One of the great cities
of the Soviet empire
100
00:12:30,600 --> 00:12:34,399
would soon be fuelled entirely
101
00:12:34,400 --> 00:12:37,800
by peaceful nuclear power.
102
00:13:09,000 --> 00:13:11,079
Senior operator of Reactor 4
103
00:13:11,080 --> 00:13:14,400
Aleksandr Zelentsov
is at home preparing for work.
104
00:13:15,480 --> 00:13:18,399
But at 9.00pm, he receives
a phone call from his colleague
105
00:13:18,400 --> 00:13:21,360
Valery Khodemchuk, asking to take
the night shift.
106
00:13:22,880 --> 00:13:25,240
So Aleksandr will now clock on
in the morning.
107
00:13:45,600 --> 00:13:48,759
Piotr, who also had a late
shift change,
108
00:13:48,760 --> 00:13:51,040
is enjoying his unexpected
night off.
109
00:14:11,760 --> 00:14:14,039
He invites friends back
to his apartment
110
00:14:14,040 --> 00:14:16,599
opposite the fire station,
where they continue
111
00:14:16,600 --> 00:14:18,680
drinking vodka and Soviet champagne.
112
00:14:24,120 --> 00:14:25,919
As Aleksandr's opposite number,
113
00:14:25,920 --> 00:14:28,760
Valery Khodemchuk, prepares
for the midnight shift...
114
00:14:29,920 --> 00:14:32,599
...a call comes into the plant.
115
00:14:32,600 --> 00:14:36,679
A delayed safety test
is finally given the go-ahead.
116
00:14:36,680 --> 00:14:38,920
It's now nine hours overdue.
117
00:14:40,840 --> 00:14:44,359
The question that this test
was supposed to check
118
00:14:44,360 --> 00:14:46,599
or to give answers to was
119
00:14:46,600 --> 00:14:49,600
what if there is an electricity cut,
a power failure?
120
00:14:55,040 --> 00:14:57,919
With regard to this specific
safety test,
121
00:14:57,920 --> 00:15:00,679
to see if the turbine
could freewheel
122
00:15:00,680 --> 00:15:03,599
and provide enough power
to the reactor
123
00:15:03,600 --> 00:15:07,359
that it would keep the cooling water
circulating
124
00:15:07,360 --> 00:15:12,159
for long enough for the emergency
generators to start,
125
00:15:12,160 --> 00:15:14,600
that's a perfectly reasonable
test to do.
126
00:15:16,920 --> 00:15:21,559
They had, however, made
three previous attempts
127
00:15:21,560 --> 00:15:24,679
{\an8}to do this test, which had been
either unsuccessful
128
00:15:24,680 --> 00:15:26,079
{\an8}or inconclusive.
129
00:15:26,080 --> 00:15:28,280
{\an8}So, this was their fourth bite
at the cherry.
130
00:15:29,640 --> 00:15:33,119
In charge is a senior manager
desperate to finally
131
00:15:33,120 --> 00:15:34,840
get the test signed off.
132
00:15:38,320 --> 00:15:40,599
Anatoly Stepanovich Dyatlov
133
00:15:40,600 --> 00:15:45,759
sees the promise of promotion ahead.
134
00:15:45,760 --> 00:15:49,120
All he's got to do
is run this experiment.
135
00:15:53,040 --> 00:15:55,639
The reactor has now been running
at reduced power
136
00:15:55,640 --> 00:15:59,040
for most of the day,
and a shift change is imminent.
137
00:16:01,480 --> 00:16:05,080
Dyatlov decides he will press ahead
once the night shift arrives.
138
00:16:08,240 --> 00:16:10,999
The day shift, the A team,
139
00:16:11,000 --> 00:16:13,760
they clock off at the end
of the workday on Friday.
140
00:16:15,640 --> 00:16:18,599
The next team that comes on
at midnight
141
00:16:18,600 --> 00:16:23,079
has not been prepared at all
for what's in store for them.
142
00:16:23,080 --> 00:16:24,560
They had not been briefed.
143
00:16:32,440 --> 00:16:36,120
Piloting the reactor
is a 25-year-old engineer.
144
00:16:37,240 --> 00:16:39,880
He's been in the job
for just two months.
145
00:16:42,280 --> 00:16:46,079
Dyatlov is a bully, he's unpleasant.
146
00:16:46,080 --> 00:16:50,720
He's putting these inexperienced
staff under pressure.
147
00:16:52,920 --> 00:16:56,159
Without realising,
the young engineer mistakenly allows
148
00:16:56,160 --> 00:16:59,639
the computer to bring reactor power
down to near zero.
149
00:16:59,640 --> 00:17:01,760
WARNING SIRENS WAIL
150
00:17:04,040 --> 00:17:07,159
At 12.30, the power output
151
00:17:07,160 --> 00:17:10,280
from number 4 Reactor is dropping.
152
00:17:12,360 --> 00:17:14,160
There are alarms going off...
153
00:17:15,240 --> 00:17:17,000
...there are lights flashing.
154
00:17:23,320 --> 00:17:27,399
If you run a reactor like that
at low power,
155
00:17:27,400 --> 00:17:30,879
then some of the product of
156
00:17:30,880 --> 00:17:33,639
the nuclear reaction will build up
in it,
157
00:17:33,640 --> 00:17:36,079
in particular, a thing called Xenon,
158
00:17:36,080 --> 00:17:39,400
which will, in the jargon,
poison the reactor.
159
00:17:41,680 --> 00:17:44,999
Dyatlov insists they pull out
the graphite control rods
160
00:17:45,000 --> 00:17:48,000
to help speed up the reaction
and increase power.
161
00:17:52,640 --> 00:17:55,159
Two of the operators
initially refuse,
162
00:17:55,160 --> 00:17:58,160
concerned that the reactor
is dangerously unstable.
163
00:17:59,960 --> 00:18:02,840
But when Dyatlov threatens them,
they back down.
164
00:18:05,600 --> 00:18:07,959
Control rods essentially
are the throttle
165
00:18:07,960 --> 00:18:10,239
that try and keep the power steady.
166
00:18:10,240 --> 00:18:13,559
So, you need more power,
you pull the control rods out.
167
00:18:13,560 --> 00:18:17,759
And they reach the point where
a lot of the control rods
168
00:18:17,760 --> 00:18:20,919
are fully out of the reactor,
169
00:18:20,920 --> 00:18:24,160
and they're still not seeing
the power going up.
170
00:18:27,400 --> 00:18:29,879
Eventually, by 1am,
171
00:18:29,880 --> 00:18:33,280
they managed to raise
the power to 200MW.
172
00:18:36,720 --> 00:18:41,719
It's nowhere near the minimum
720MW stipulated for the test,
173
00:18:41,720 --> 00:18:44,240
but Dyatlov is adamant
it's good enough.
174
00:18:46,760 --> 00:18:51,360
They cut the power and let the
turbines freewheel for 36 seconds.
175
00:19:01,040 --> 00:19:03,559
When they think
they've concluded the test,
176
00:19:03,560 --> 00:19:08,720
they press this AZ5 button,
which shuts the reactor down.
177
00:19:10,800 --> 00:19:14,359
But the readings begin to confuse
the scientists.
178
00:19:14,360 --> 00:19:15,959
SIRENS WAIL
179
00:19:15,960 --> 00:19:18,039
The reactor starts heating up,
180
00:19:18,040 --> 00:19:19,960
and the reaction starts speeding up.
181
00:19:22,200 --> 00:19:25,399
The men hear a deep thud and are
nearly thrown off their feet
182
00:19:25,400 --> 00:19:27,360
as an explosion rocks the building.
183
00:19:33,600 --> 00:19:36,199
Outside the complex,
Sergei is still fishing
184
00:19:36,200 --> 00:19:38,240
in the power plant's cooling pond.
185
00:19:40,880 --> 00:19:43,960
He's one of the very few
to witness the immediate aftermath.
186
00:19:48,040 --> 00:19:49,720
EXPLOSION
187
00:20:08,240 --> 00:20:12,200
A strange purple beam of light
illuminates the night sky.
188
00:20:21,400 --> 00:20:22,919
SIRENS AND ALARMS BLARE
189
00:20:22,920 --> 00:20:26,039
The scientists in
the control room are baffled.
190
00:20:26,040 --> 00:20:28,479
They've hit the emergency
shutdown button -
191
00:20:28,480 --> 00:20:30,800
in their minds,
the ultimate fail-safe.
192
00:20:46,080 --> 00:20:49,240
Sergei and his colleagues cycle over
to take a closer look.
193
00:20:58,960 --> 00:21:02,600
What they see sends shivers
down their spines.
194
00:21:09,720 --> 00:21:11,400
CLOCK TICKS
195
00:21:13,720 --> 00:21:15,200
THUNDER RUMBLES
196
00:21:17,200 --> 00:21:21,840
At 1.23am on Saturday,
the 26th of April 1986...
197
00:21:23,000 --> 00:21:26,679
...engineers at the Chernobyl
nuclear power plant in Ukraine
198
00:21:26,680 --> 00:21:28,920
feel the shudder of two explosions.
199
00:21:36,120 --> 00:21:39,119
There is complete shock
in the control room.
200
00:21:39,120 --> 00:21:41,839
They don't understand -
what has just happened?
201
00:21:41,840 --> 00:21:44,599
Is it an earthquake
or an enemy attack?
202
00:21:44,600 --> 00:21:46,440
A nuclear war may have started.
203
00:21:49,320 --> 00:21:51,559
They're constantly working
204
00:21:51,560 --> 00:21:53,679
on the premise that a reactor
205
00:21:53,680 --> 00:21:54,960
cannot explode.
206
00:21:57,440 --> 00:22:02,479
Soviet propaganda, supported by
the USSR's top atomic scientists,
207
00:22:02,480 --> 00:22:05,119
has long reinforced the idea
that these reactors
208
00:22:05,120 --> 00:22:07,040
are the most reliable in the world.
209
00:22:10,320 --> 00:22:12,160
But the unthinkable has happened.
210
00:22:14,720 --> 00:22:17,959
{\an8}The nuclear reactor itself
is physically destroyed,
211
00:22:17,960 --> 00:22:19,879
{\an8}so it's broken up.
212
00:22:19,880 --> 00:22:22,560
{\an8}The lid has been blown off.
213
00:22:24,440 --> 00:22:26,839
The temperature in the core
approaches a level
214
00:22:26,840 --> 00:22:29,039
similar to the surface of the sun
215
00:22:29,040 --> 00:22:32,720
before blowing the 1,000-tonne lid
and the roof clean off.
216
00:22:34,480 --> 00:22:37,959
You've got some extremely
radioactive material
217
00:22:37,960 --> 00:22:40,679
which is completely uncontained
218
00:22:40,680 --> 00:22:41,920
and on fire.
219
00:22:44,760 --> 00:22:47,560
The fire station in Pripyat
is immediately alerted.
220
00:23:00,120 --> 00:23:03,800
At 1.28am, the phones start ringing
off the hook.
221
00:23:05,360 --> 00:23:06,640
PHONE RINGS
222
00:23:19,760 --> 00:23:21,799
Men of the third watch
look over to see
223
00:23:21,800 --> 00:23:24,600
a mushroom-shaped cloud
filling the moonlit sky.
224
00:23:30,400 --> 00:23:34,920
With Piotr off duty, his friend
Volodymyr Pravik is in charge.
225
00:23:36,560 --> 00:23:38,400
SIRENS WAIL
226
00:23:39,480 --> 00:23:42,639
They scramble into the fire trucks
and head out.
227
00:23:42,640 --> 00:23:44,400
It's only two minutes by road.
228
00:23:47,680 --> 00:23:50,879
Lieutenant Pravik immediately
229
00:23:50,880 --> 00:23:54,879
radios signal number three,
which is the highest alert
230
00:23:54,880 --> 00:23:57,679
which will bring
all the fire brigades
231
00:23:57,680 --> 00:24:00,840
in the entire Kyiv region
to the power plant.
232
00:24:02,280 --> 00:24:05,119
But he doesn't wait
for them to arrive.
233
00:24:05,120 --> 00:24:10,200
He and his crew go into this burning
inferno without waiting.
234
00:24:13,480 --> 00:24:16,439
And they find soon
that they're battling
235
00:24:16,440 --> 00:24:18,959
against something
that is quite different.
236
00:24:18,960 --> 00:24:22,240
Their bodies begin to tell them
that this is no ordinary fire.
237
00:24:24,880 --> 00:24:29,399
Men begin vomiting,
a symptom of radiation sickness.
238
00:24:29,400 --> 00:24:31,479
One of the team goes blind.
239
00:24:31,480 --> 00:24:33,639
Their hands and feet begin to scald
240
00:24:33,640 --> 00:24:37,280
and burn from touching chunks
of graphite spat out of the core.
241
00:24:43,160 --> 00:24:45,319
Back in Pripyat, Piotr turns in
242
00:24:45,320 --> 00:24:47,680
after a night of drinking
with friends.
243
00:25:04,080 --> 00:25:07,159
Piotr arrives around 2.30am.
244
00:25:07,160 --> 00:25:09,840
He's ordered straight up
onto the roof of the complex.
245
00:25:12,520 --> 00:25:15,319
And he goes onto the roof
of the Turbine Hall
246
00:25:15,320 --> 00:25:17,879
to stop the spread of the fire
to another reactor
247
00:25:17,880 --> 00:25:19,560
in unit number three.
248
00:25:49,560 --> 00:25:52,520
Piotr's colleagues on the roof
start feeling seriously ill.
249
00:26:02,160 --> 00:26:04,399
Not yet suffering symptoms himself,
250
00:26:04,400 --> 00:26:07,600
he stays behind and is soon one
of the last on the roof.
251
00:26:14,440 --> 00:26:18,079
Senior operator of Reactor 4,
Aleksandr Zelentsov
252
00:26:18,080 --> 00:26:20,759
is suddenly awoken by his phone.
253
00:26:20,760 --> 00:26:22,760
He's called to the plant
immediately.
254
00:26:43,440 --> 00:26:45,839
His first job is to help
fully disconnect
255
00:26:45,840 --> 00:26:47,920
Reactor 4 from Reactor 3.
256
00:26:50,560 --> 00:26:53,359
They share some of the same systems
and infrastructure,
257
00:26:53,360 --> 00:26:55,040
so it needs to be isolated.
258
00:26:59,280 --> 00:27:01,679
Then, he goes in search
of Valery Khodemchuk,
259
00:27:01,680 --> 00:27:04,080
his colleague who had earlier
taken his night shift.
260
00:27:06,480 --> 00:27:10,200
But the inside of Unit 4
is a tangled web of destruction.
261
00:27:28,520 --> 00:27:31,959
Unlike the firefighters,
Aleksandr is fully aware
262
00:27:31,960 --> 00:27:35,480
that he's potentially receiving
a fatal dose of radiation.
263
00:27:55,800 --> 00:27:58,239
There's no sign
of Valery Khodemchuk.
264
00:27:58,240 --> 00:28:00,320
His body is never found.
265
00:28:03,840 --> 00:28:07,399
At 4am, senior management gathers
in the underground bunker
266
00:28:07,400 --> 00:28:09,640
designed to withstand
nuclear attack.
267
00:28:12,600 --> 00:28:16,919
Anatoly Dyatlov, the man in charge
of the ill-fated safety test,
268
00:28:16,920 --> 00:28:18,759
joins them, weak and retching,
269
00:28:18,760 --> 00:28:21,120
yet still downplaying the incident.
270
00:28:22,920 --> 00:28:29,879
Dyatlov tells the senior management
that it's all contained -
271
00:28:29,880 --> 00:28:32,959
it's just a hydrogen explosion.
272
00:28:32,960 --> 00:28:37,400
There is no breach
in Reactor Number 4.
273
00:28:39,800 --> 00:28:43,640
The bosses are more than happy
to pass this on to their superiors.
274
00:28:46,800 --> 00:28:52,959
The Soviet Union has got layers
and layers of bureaucracy,
275
00:28:52,960 --> 00:28:54,960
but there's no real accountability.
276
00:28:58,400 --> 00:29:02,120
Truth isn't important
in the Soviet Union.
277
00:29:06,320 --> 00:29:10,439
And the entire Soviet system
is designed
278
00:29:10,440 --> 00:29:13,719
so that the Dyatlov's lie
279
00:29:13,720 --> 00:29:20,799
is replicated right up
the chain of command, all the way
280
00:29:20,800 --> 00:29:25,479
to the first secretary of the
Communist Party of the Soviet Union,
281
00:29:25,480 --> 00:29:27,400
Mikhail Gorbachev.
282
00:29:33,240 --> 00:29:35,439
By the time Gorbachev receives
the message,
283
00:29:35,440 --> 00:29:39,720
Piotr is one of nearly 200 men
bringing the fires under control...
284
00:29:44,240 --> 00:29:46,600
...but the reactor core
continues to burn.
285
00:29:50,640 --> 00:29:54,119
Eventually, Piotr is called down
from the roof
286
00:29:54,120 --> 00:29:57,199
and heads to the
decontamination showers,
287
00:29:57,200 --> 00:30:00,360
where he sees his father,
also a firefighter.
288
00:30:02,360 --> 00:30:04,799
He's waiting for his boy
to come out,
289
00:30:04,800 --> 00:30:09,399
but it is in the shower
that Petrov feels really sick,
290
00:30:09,400 --> 00:30:12,119
and when he comes out,
he can barely hear or see.
291
00:30:12,120 --> 00:30:15,160
He only hears his father say to him,
"Hold on."
292
00:30:17,000 --> 00:30:18,920
And then he's taken to the hospital.
293
00:30:43,240 --> 00:30:47,079
The hospital
has invoked its crisis plan.
294
00:30:47,080 --> 00:30:49,799
They've moved out
all the routine patients,
295
00:30:49,800 --> 00:30:52,599
they've opened up as many beds
as they can,
296
00:30:52,600 --> 00:30:54,079
and they're waiting.
297
00:30:54,080 --> 00:30:56,479
They're waiting for the wave
298
00:30:56,480 --> 00:30:58,600
that is about to hit them.
299
00:31:28,720 --> 00:31:32,039
Radiation destroys cells,
300
00:31:32,040 --> 00:31:36,119
it disrupts connective tissues,
301
00:31:36,120 --> 00:31:41,399
and eventually, if doses are
really, really acute, in fact,
302
00:31:41,400 --> 00:31:43,639
it damages the
central nervous system
303
00:31:43,640 --> 00:31:47,600
and essentially renders you
unconscious very rapidly.
304
00:31:51,120 --> 00:31:54,040
But at first, it looks like
a bad case of sunburn.
305
00:31:57,040 --> 00:32:00,639
With no radiology departments
and minimal training,
306
00:32:00,640 --> 00:32:03,120
the hospital staff
are initially confounded.
307
00:32:06,440 --> 00:32:10,199
Here in an atomgrad - an atom city -
308
00:32:10,200 --> 00:32:14,919
you'd think they would be prepared
to deal with radiation accidents.
309
00:32:14,920 --> 00:32:18,119
But, of course, nobody would admit
310
00:32:18,120 --> 00:32:22,879
that anything could go wrong
in a Soviet nuclear power station,
311
00:32:22,880 --> 00:32:29,479
so nobody was prepared for the
radiation effects on the human body
312
00:32:29,480 --> 00:32:32,400
that came when something
did go wrong.
313
00:32:36,080 --> 00:32:37,839
They're treating patients with milk
314
00:32:37,840 --> 00:32:40,919
before they realise
these are no ordinary burns
315
00:32:40,920 --> 00:32:43,000
and that their clothes
are contaminated.
316
00:32:46,520 --> 00:32:50,199
And that's when the nurses realise
that this isn't gas poisoning
317
00:32:50,200 --> 00:32:53,079
and they have
to treat their patients differently.
318
00:32:53,080 --> 00:32:54,919
They make them strip.
319
00:32:54,920 --> 00:32:56,799
They take their clothes away
320
00:32:56,800 --> 00:32:58,320
and lock it in a basement.
321
00:33:15,040 --> 00:33:17,999
And they begin
to administer IV drips,
322
00:33:18,000 --> 00:33:20,279
and this is really the first thing
323
00:33:20,280 --> 00:33:23,400
that begins to help
alleviate their symptoms.
324
00:33:52,400 --> 00:33:55,599
More and more patients
are flooding in,
325
00:33:55,600 --> 00:33:58,160
straining the hospital's
limited resources.
326
00:34:52,520 --> 00:34:56,000
By daybreak, the hospital
records its first fatality.
327
00:34:59,840 --> 00:35:03,400
The reactor is still freely spewing
radiation into the atmosphere...
328
00:35:05,160 --> 00:35:07,159
WHIRRING
329
00:35:07,160 --> 00:35:10,320
...as daylight lays bare
the true extent of the damage.
330
00:35:25,400 --> 00:35:27,680
The people of Pripyat
are only just waking up...
331
00:35:29,640 --> 00:35:33,160
...to a city that has been completely
sealed off from the outside world.
332
00:35:47,240 --> 00:35:50,959
The truth about the enormity of the
disaster that has just happened
333
00:35:50,960 --> 00:35:54,640
will slowly start to dawn
on the Soviet scientists.
334
00:35:59,080 --> 00:36:02,039
But instead of alerting the world
to the danger,
335
00:36:02,040 --> 00:36:05,720
the Soviet officials
will remain silent.
336
00:36:07,320 --> 00:36:10,600
The authorities' first instinct
is to try and cover it up.
337
00:36:14,560 --> 00:36:17,320
The KGB swings into action.
338
00:36:18,640 --> 00:36:23,559
They cut off all the phone lines
to Pripyat and Chernobyl.
339
00:36:23,560 --> 00:36:28,799
They close the roads.
They don't let anybody leave.
340
00:36:28,800 --> 00:36:30,879
They're worried
about spreading panic.
341
00:36:30,880 --> 00:36:33,400
They want to control the flow
of information.
342
00:36:41,520 --> 00:36:44,519
Just a few kilometres
from the reactor,
343
00:36:44,520 --> 00:36:47,879
the town's 50,000 residents
are kept in the dark,
344
00:36:47,880 --> 00:36:50,039
completely oblivious
to the radiation
345
00:36:50,040 --> 00:36:51,680
filling the air around them.
346
00:37:17,520 --> 00:37:19,839
It's a lovely weekend -
they go on picnics,
347
00:37:19,840 --> 00:37:22,080
there are children playing
in the playground.
348
00:37:25,840 --> 00:37:28,319
There are even weddings going on
in the city...
349
00:37:28,320 --> 00:37:30,000
CHURCH BELLS PEAL
350
00:37:31,160 --> 00:37:33,080
...and no-one tells them anything.
351
00:37:37,120 --> 00:37:39,639
Radiation on the streets of Pripyat
352
00:37:39,640 --> 00:37:44,040
is recorded at 25,000 times
the normal levels.
353
00:37:45,640 --> 00:37:48,680
By nightfall, it will be 90,000.
354
00:37:51,920 --> 00:37:53,119
It's so high,
355
00:37:53,120 --> 00:37:55,999
radiation particles strike
the camera sensors,
356
00:37:56,000 --> 00:37:58,800
causing bursts of light
and flashes on the film footage.
357
00:38:53,400 --> 00:38:55,919
Those measures are being observed
by people,
358
00:38:55,920 --> 00:38:59,800
and that tells people that something
very dangerous is going on.
359
00:39:22,560 --> 00:39:25,559
While the authorities keep Pripyat
in lockdown,
360
00:39:25,560 --> 00:39:27,239
they're preparing to save Moscow
361
00:39:27,240 --> 00:39:29,320
from Chernobyl's
radioactive fallout.
362
00:39:52,520 --> 00:39:56,439
At 4pm, on the 26th of April 1986,
363
00:39:56,440 --> 00:39:59,760
officials gather at the headquarters
of the Pripyat Communist Party.
364
00:40:01,400 --> 00:40:03,919
Senior management
of the plant finally admits
365
00:40:03,920 --> 00:40:06,280
that Reactor 4 has in fact
exploded...
366
00:40:07,520 --> 00:40:10,680
...and that pumping cooling water
through the core is pointless.
367
00:40:14,280 --> 00:40:16,559
Their efforts
over the last 12 hours,
368
00:40:16,560 --> 00:40:19,799
which have included
several suicide missions,
369
00:40:19,800 --> 00:40:21,520
were totally in vain.
370
00:40:26,520 --> 00:40:28,519
Government officials
are still pondering
371
00:40:28,520 --> 00:40:30,399
whether to evacuate the city,
372
00:40:30,400 --> 00:40:32,959
when the head of the military
radiation reconnaissance team
373
00:40:32,960 --> 00:40:34,320
bursts in.
374
00:40:36,080 --> 00:40:38,519
He's taken readings outside
the power plant
375
00:40:38,520 --> 00:40:41,080
100 million times normal levels...
376
00:40:42,320 --> 00:40:46,520
...enough to kill someone in close
proximity within 15 minutes.
377
00:40:55,120 --> 00:40:57,999
Engineers have also picked up
another problem -
378
00:40:58,000 --> 00:41:00,079
a significant amount of nuclear fuel
379
00:41:00,080 --> 00:41:03,000
is still burning within
the damaged reactor vessel.
380
00:41:05,520 --> 00:41:08,559
Once there is a realisation that
381
00:41:08,560 --> 00:41:11,759
the reactor can and has exploded,
382
00:41:11,760 --> 00:41:13,599
there are new dangers that are
383
00:41:13,600 --> 00:41:15,719
coming to minds of the scientists
384
00:41:15,720 --> 00:41:17,639
working on the clean-up.
385
00:41:17,640 --> 00:41:21,439
And one danger that
becomes very real is
386
00:41:21,440 --> 00:41:24,439
that it will continue to heat up
in its core,
387
00:41:24,440 --> 00:41:26,560
and that it will explode...
388
00:41:28,520 --> 00:41:32,719
...and it could be a kind of
explosion that will set off
389
00:41:32,720 --> 00:41:36,159
the neighbouring reactor,
in the Unit Number 3,
390
00:41:36,160 --> 00:41:37,960
and then possibly the other two.
391
00:41:40,000 --> 00:41:42,959
This could leave large swathes
of Europe uninhabitable
392
00:41:42,960 --> 00:41:44,960
for thousands of years.
393
00:41:47,920 --> 00:41:50,079
The second problem
that they're worried about
394
00:41:50,080 --> 00:41:52,719
is kind of
in the opposite direction -
395
00:41:52,720 --> 00:41:55,880
that the reactor will melt,
literally...
396
00:41:57,760 --> 00:41:59,239
...and the radioactive fuel
397
00:41:59,240 --> 00:42:02,839
and all the debris
will get into the water supply.
398
00:42:02,840 --> 00:42:06,639
From there, they will poison
the Black Sea, the Mediterranean,
399
00:42:06,640 --> 00:42:08,559
and finally the oceans.
400
00:42:08,560 --> 00:42:11,600
That, again, would be potentially
a global catastrophe.
401
00:42:15,800 --> 00:42:18,839
The government commission into
the accident finally concedes
402
00:42:18,840 --> 00:42:21,400
that evacuation of the town
is necessary.
403
00:42:27,240 --> 00:42:28,919
But it's still 19 hours
404
00:42:28,920 --> 00:42:31,640
until the population is relocated.
405
00:42:40,560 --> 00:42:43,479
At the hospital, authorities
prepare to spirit
406
00:42:43,480 --> 00:42:45,800
the worst-affected patients
away to Moscow.
407
00:42:50,360 --> 00:42:52,000
Piotr is told to get ready.
408
00:43:04,280 --> 00:43:06,039
But of course,
the relatives are there -
409
00:43:06,040 --> 00:43:07,279
they're besieging the hospital,
410
00:43:07,280 --> 00:43:09,240
they want to see their husbands,
their sons.
411
00:43:10,520 --> 00:43:12,920
And this is where the
authorities try a trick.
412
00:43:15,080 --> 00:43:17,559
They're told by the people
in charge,
413
00:43:17,560 --> 00:43:20,639
"Go home and start packing a bag,"
414
00:43:20,640 --> 00:43:22,400
to get them out of the way.
415
00:43:24,520 --> 00:43:27,199
But the time they come back
to the hospital,
416
00:43:27,200 --> 00:43:28,640
their loved ones have gone.
417
00:43:43,920 --> 00:43:47,559
In total, 26 firefighters
and plant workers
418
00:43:47,560 --> 00:43:49,760
are transported to the capital.
419
00:44:39,240 --> 00:44:40,959
But when Piotr is assessed,
420
00:44:40,960 --> 00:44:43,840
one of the doctors is amazed
at his condition...
421
00:44:45,600 --> 00:44:48,360
...and puts it down to the amount
of vodka in his system.
422
00:44:53,160 --> 00:44:56,760
Piotr and Pravik are in good
spirits, even joking with staff.
423
00:45:00,360 --> 00:45:05,079
There's an apparent recovery
where people seem to get better,
424
00:45:05,080 --> 00:45:06,639
but, actually, what's happened is
425
00:45:06,640 --> 00:45:11,359
there has been long-term damage
to key systems in the body,
426
00:45:11,360 --> 00:45:15,479
and, actually, your ability
just to do the normal
427
00:45:15,480 --> 00:45:18,199
replacing cells has gone.
428
00:45:18,200 --> 00:45:21,439
So people will then
deteriorate again
429
00:45:21,440 --> 00:45:25,079
after this so-called latent period.
430
00:45:25,080 --> 00:45:27,279
{\an8}At that point,
you will either recover
431
00:45:27,280 --> 00:45:28,880
{\an8}or you will die.
432
00:45:41,640 --> 00:45:44,720
It's the last time
Piotr will see Pravik alive.
433
00:45:56,080 --> 00:45:58,359
100km north of Chernobyl,
434
00:45:58,360 --> 00:46:00,679
residents in the countryside
of Belarus
435
00:46:00,680 --> 00:46:02,920
witness a strange weather
phenomenon.
436
00:46:06,640 --> 00:46:08,039
They're looking up at the sky...
437
00:46:08,040 --> 00:46:09,559
THUNDER RUMBLES
438
00:46:09,560 --> 00:46:11,760
...they're seeing a strange
colouration.
439
00:46:16,120 --> 00:46:19,720
It's very dirty, it's black -
this is the famous black rains.
440
00:46:21,560 --> 00:46:24,280
People say they saw reddish,
purple colours.
441
00:46:27,880 --> 00:46:31,759
And they're also seeing
aeroplanes flying in the sky.
442
00:46:31,760 --> 00:46:35,960
They're seeing colours coming out
from the rear of the aeroplanes.
443
00:46:37,800 --> 00:46:41,640
Some have also even reported
rockets being fired into the skies.
444
00:46:43,480 --> 00:46:46,439
What they are seeing is
the Kremlin's desperate response
445
00:46:46,440 --> 00:46:48,960
to a growing threat
against the capital city.
446
00:46:54,920 --> 00:46:57,079
Up in the atmosphere,
447
00:46:57,080 --> 00:47:01,640
there is lethal,
very concentrated radioactivity.
448
00:47:03,240 --> 00:47:06,479
Overnight of the 26th of April
449
00:47:06,480 --> 00:47:10,279
to the 27th, we are getting wind
450
00:47:10,280 --> 00:47:13,559
coming from the west to the east,
451
00:47:13,560 --> 00:47:16,600
heading in the direction of Moscow.
452
00:47:20,560 --> 00:47:23,359
The authorities decide
to make it rain.
453
00:47:23,360 --> 00:47:25,840
They decide that it would rain
over Belarus.
454
00:47:28,760 --> 00:47:34,919
The Soviet Union had the capability
to fly through the clouds,
455
00:47:34,920 --> 00:47:38,479
spread the chemicals that would
cause the droplets to form,
456
00:47:38,480 --> 00:47:41,279
that would cause the rain
to fall out
457
00:47:41,280 --> 00:47:43,480
before it reached Moscow.
458
00:47:46,120 --> 00:47:50,719
They'll pull the radioactivity
with it, down onto the ground -
459
00:47:50,720 --> 00:47:53,440
that is the process
of cloud seeding.
460
00:47:58,280 --> 00:48:02,000
An army of pilots is ordered
into the skies over rural Belarus.
461
00:48:06,160 --> 00:48:10,599
That rain affects hundreds
of thousands of people -
462
00:48:10,600 --> 00:48:14,080
it makes Belarus
the worst-affected territory.
463
00:48:16,000 --> 00:48:20,599
70% of the Chernobyl nuclear
fallout, radioactive fallout,
464
00:48:20,600 --> 00:48:22,560
falls on the territory of Belarus.
465
00:48:27,720 --> 00:48:30,799
Soon, people start flooding
local hospitals,
466
00:48:30,800 --> 00:48:33,920
displaying the syndromes
of the radiation sickness.
467
00:48:37,160 --> 00:48:40,639
So, this is the poisoning
of the entire republic
468
00:48:40,640 --> 00:48:44,199
that will have enormous long-term
consequences on people's lives
469
00:48:44,200 --> 00:48:46,240
for generations to come.
470
00:48:50,600 --> 00:48:51,919
But the radioactive cloud
471
00:48:51,920 --> 00:48:53,479
would soon become too big
472
00:48:53,480 --> 00:48:55,520
for even the Soviets to control.
473
00:49:08,760 --> 00:49:12,999
At midday, on Sunday
the 27th of April, 1986,
474
00:49:13,000 --> 00:49:15,880
life continues as normal in Pripyat.
475
00:49:20,400 --> 00:49:23,959
By the time the radioactive
clouds reach as far as Sweden,
476
00:49:23,960 --> 00:49:26,839
people in Pripyat who are living
right next to the plant
477
00:49:26,840 --> 00:49:29,039
still know nothing about
what has happened
478
00:49:29,040 --> 00:49:31,440
or the danger in which they're in.
479
00:49:37,040 --> 00:49:38,679
We have reports of one person
480
00:49:38,680 --> 00:49:41,279
going up to the roof
of his apartment block
481
00:49:41,280 --> 00:49:44,079
and hoping to get a bit of suntan,
482
00:49:44,080 --> 00:49:48,480
and he's taken aback by how quickly
the suntan catches.
483
00:49:51,000 --> 00:49:55,039
Above them is the sound
of helicopters preparing an assault
484
00:49:55,040 --> 00:49:57,280
on Chernobyl's Reactor Number 4.
485
00:50:21,080 --> 00:50:23,359
So, military pilots are charged
with the task
486
00:50:23,360 --> 00:50:25,839
of flying over the open reactor
487
00:50:25,840 --> 00:50:30,200
and dropping the bags with sand,
clay and boron into the opening.
488
00:50:32,520 --> 00:50:36,280
Boron is a very good way
of suppressing a nuclear reaction.
489
00:50:39,800 --> 00:50:45,480
Dolomite, clay are good
for smothering graphite fires.
490
00:50:47,080 --> 00:50:49,359
And also, they put lead in because
491
00:50:49,360 --> 00:50:53,519
they were trying to reduce
the radiation dose
492
00:50:53,520 --> 00:50:55,799
coming out of the wrecked reactor
493
00:50:55,800 --> 00:50:58,800
to people who were trying
to work in the vicinity.
494
00:51:03,640 --> 00:51:07,039
The liquidation campaign
is now under way -
495
00:51:07,040 --> 00:51:09,959
the beginning of a mammoth
mobilisation of Soviet resources
496
00:51:09,960 --> 00:51:12,200
that will ramp up
in the coming days.
497
00:51:20,600 --> 00:51:24,559
In Pripyat, fears over causing panic
are finally put aside
498
00:51:24,560 --> 00:51:26,760
for the health
of the town's population.
499
00:51:31,800 --> 00:51:34,479
1,200 buses and 240 trucks
500
00:51:34,480 --> 00:51:37,720
are commandeered
from Kyiv and the region.
501
00:51:40,800 --> 00:51:46,519
The announcement about
the evacuation comes at 1pm,
502
00:51:46,520 --> 00:51:49,880
in the middle of a lovely
Sunday afternoon.
503
00:51:51,720 --> 00:51:55,120
This is the last thing people
are expecting, really.
504
00:51:57,280 --> 00:51:59,439
It's true,
there's been an explosion,
505
00:51:59,440 --> 00:52:02,279
but for 36 hours,
506
00:52:02,280 --> 00:52:05,719
people have been told nothing
about the radioactivity,
507
00:52:05,720 --> 00:52:10,440
and so this order to evacuate comes
like a bolt from the blue.
508
00:52:12,320 --> 00:52:13,559
The people are outside,
509
00:52:13,560 --> 00:52:16,159
there are children eating ice cream
in the cafeteria,
510
00:52:16,160 --> 00:52:19,839
and suddenly they're told
to leave their homes.
511
00:52:19,840 --> 00:52:22,320
{\an8}WOMAN OVER LOUDSPEAKER:
512
00:53:11,520 --> 00:53:14,239
They've been told
that the evacuation
513
00:53:14,240 --> 00:53:16,799
will only be for three days.
514
00:53:16,800 --> 00:53:21,200
People are told to take only
the most-essential items with them.
515
00:53:49,920 --> 00:53:53,040
Thankfully, Volodymyr's mother
is given a reprieve.
516
00:54:09,200 --> 00:54:11,719
The mood is very calm, very orderly.
517
00:54:11,720 --> 00:54:15,519
People get into the buses
and the buses take off -
518
00:54:15,520 --> 00:54:19,720
the operation proceeds
pretty much as expected.
519
00:55:14,960 --> 00:55:18,600
By 5pm, the evacuation
is officially complete.
520
00:55:22,680 --> 00:55:25,840
Around 45,000 evacuees
depart the city...
521
00:55:27,120 --> 00:55:29,120
...which is left an eerie ghost town.
522
00:55:42,000 --> 00:55:45,359
Radioactivity knows no borders,
523
00:55:45,360 --> 00:55:52,679
so the story had crossed over
the border from the Soviet Union,
524
00:55:52,680 --> 00:55:56,679
and was about to break
internationally,
525
00:55:56,680 --> 00:55:59,000
on Monday the 28th of April.
526
00:56:02,760 --> 00:56:07,719
On the Monday morning, a worker at
the Forsmark Power Station in Sweden
527
00:56:07,720 --> 00:56:11,760
actually sets the alarms off
on his way into work.
528
00:56:13,880 --> 00:56:16,520
His shoe has picked up fallout
from Chernobyl.
529
00:56:21,760 --> 00:56:24,359
They quickly work out
where it's coming from,
530
00:56:24,360 --> 00:56:27,200
and the Soviets are forced
to admit there has been an accident.
531
00:56:29,200 --> 00:56:32,999
Despite requests from various
countries for more information,
532
00:56:33,000 --> 00:56:35,800
they refuse to offer up
any more detail...
533
00:56:37,760 --> 00:56:40,520
...but it's soon making
headlines across the globe.
534
00:56:42,880 --> 00:56:46,799
Brief and buried report of the
biggest nuclear accident in history.
535
00:56:46,800 --> 00:56:48,799
Is one that was clearly addressed
536
00:56:48,800 --> 00:56:52,479
of the lethal effect being
two to three miles, and then...
537
00:56:52,480 --> 00:56:55,839
Exactly what caused the Chernobyl
nuclear reactor to explode,
538
00:56:55,840 --> 00:56:57,239
we don't yet know.
539
00:56:57,240 --> 00:56:58,799
How many lives will have been lost
540
00:56:58,800 --> 00:57:00,959
as an immediate result
of the disaster
541
00:57:00,960 --> 00:57:02,479
will be easier to calculate.
542
00:57:02,480 --> 00:57:04,479
But how many people
are doomed eventually
543
00:57:04,480 --> 00:57:06,880
to fall victim to Chernobyl,
we will never know.
544
00:57:10,800 --> 00:57:13,080
Some of these children
will die young.
545
00:57:20,520 --> 00:57:24,799
On the 11th of May, the first
control room operator dies,
546
00:57:24,800 --> 00:57:28,320
with his skin charred black
and eyes wide open.
547
00:57:32,120 --> 00:57:35,000
Lieutenant Pravik succumbs
to his injuries that same day.
548
00:57:39,240 --> 00:57:41,640
It's another week
before Piotr finds out.
549
00:57:42,880 --> 00:57:46,119
He's told that all of his colleagues
have died.
550
00:57:46,120 --> 00:57:48,559
Their coffins are wrapped
in plastic,
551
00:57:48,560 --> 00:57:52,680
welded shut inside zinc boxes,
and covered with cement.
552
00:58:28,320 --> 00:58:30,399
In the weeks and months
that followed the nuclear accident
553
00:58:30,400 --> 00:58:31,680
at Chernobyl...
554
00:58:33,200 --> 00:58:35,080
...the clean-up effort gathers pace.
555
00:58:40,680 --> 00:58:42,119
The so-called "liquidators",
556
00:58:42,120 --> 00:58:44,999
which comes from the Russian word
for "eliminating",
557
00:58:45,000 --> 00:58:48,039
are eliminating
the consequences of the disaster.
558
00:58:48,040 --> 00:58:51,719
So, the number of these people
is quite mind-boggling really -
559
00:58:51,720 --> 00:58:53,879
600,000 people and more
560
00:58:53,880 --> 00:58:56,920
are drafted into these missions.
561
00:58:59,400 --> 00:59:02,279
Miners tunnel under the reactor's
foundations
562
00:59:02,280 --> 00:59:06,479
to add a protective concrete slab
and install a giant heat exchanger
563
00:59:06,480 --> 00:59:08,319
to cool down the molten core
564
00:59:08,320 --> 00:59:10,880
and prevent it melting
into the groundwater.
565
00:59:21,800 --> 00:59:25,279
Men are tasked with removing
radioactive graphite from the roof,
566
00:59:25,280 --> 00:59:28,719
so a sarcophagus can be built
over the wreckage.
567
00:59:28,720 --> 00:59:31,639
Nearly 4,000 so-called "bio-robots",
568
00:59:31,640 --> 00:59:33,959
with home-made lead armour
for protection,
569
00:59:33,960 --> 00:59:37,879
shovel graphite blocks over the side
and into the core.
570
00:59:37,880 --> 00:59:42,480
They have 90 seconds, estimated
to be a maximum lifetime dose.
571
00:59:44,920 --> 00:59:48,159
A lot of the soldiers sent
to decontamination missions
572
00:59:48,160 --> 00:59:50,039
are young boys.
573
00:59:50,040 --> 00:59:53,679
They're draftees, so they're
between 18, 20 years of age.
574
00:59:53,680 --> 00:59:55,199
And they have to deal not just
575
00:59:55,200 --> 00:59:57,799
with the physical difficulties
of decontamination,
576
00:59:57,800 --> 01:00:00,000
but also with
the psychological burdens.
577
01:00:04,840 --> 01:00:06,520
They do it out of a sense of duty...
578
01:00:07,880 --> 01:00:11,279
...because there is some
understanding at this point
579
01:00:11,280 --> 01:00:13,799
that this is needed to save people
580
01:00:13,800 --> 01:00:16,320
or to prevent an even
greater disaster.
581
01:00:21,280 --> 01:00:25,960
On the 14th of May, 1986, two and
a half weeks after the explosion...
582
01:00:27,880 --> 01:00:30,399
...Mikhail Gorbachev acknowledges
the accident in public
583
01:00:30,400 --> 01:00:32,120
for the first time.
584
01:00:57,880 --> 01:01:00,599
Mikhail Gorbachev
has only been running
585
01:01:00,600 --> 01:01:04,519
the Soviet Union
for 13 months at this point.
586
01:01:04,520 --> 01:01:07,119
He has been saying
that the Soviet Union
587
01:01:07,120 --> 01:01:11,720
needs to have glasnost, openness.
588
01:01:13,280 --> 01:01:18,599
And taking all that time
589
01:01:18,600 --> 01:01:22,719
to even tell a scrap of the truth
590
01:01:22,720 --> 01:01:25,919
demonstrates that there is
591
01:01:25,920 --> 01:01:28,400
no openness in the Soviet Union.
592
01:01:34,800 --> 01:01:37,479
As pressure mounts
at home and abroad,
593
01:01:37,480 --> 01:01:40,919
Gorbachev is forced to follow
through on his promise of glasnost,
594
01:01:40,920 --> 01:01:44,000
as the Iron Curtain
is gradually lifted.
595
01:01:48,760 --> 01:01:52,879
So journalists begin
to gain unprecedented access,
596
01:01:52,880 --> 01:01:55,359
for example, to nuclear scientists.
597
01:01:55,360 --> 01:01:58,120
This was an industry shrouded
in secrecy...
598
01:01:59,720 --> 01:02:01,799
...and once those floodgates
are open,
599
01:02:01,800 --> 01:02:04,240
it's very difficult to kind of
keep shutting them down.
600
01:02:07,480 --> 01:02:10,280
The real cause of the explosion
is eventually revealed.
601
01:02:14,480 --> 01:02:17,439
There is a fatal flaw
in every Soviet reactor
602
01:02:17,440 --> 01:02:19,479
that none of the scientists
at Chernobyl,
603
01:02:19,480 --> 01:02:21,680
on the night of the explosion,
were aware of.
604
01:02:25,520 --> 01:02:28,639
The problem is
that this SCRAM system -
605
01:02:28,640 --> 01:02:31,799
this automated safety system
that is meant to shut
606
01:02:31,800 --> 01:02:35,159
down the reactor very quickly
in cases of emergency -
607
01:02:35,160 --> 01:02:37,480
the problem is that
it is deeply flawed.
608
01:02:39,240 --> 01:02:42,519
The control rods,
which are made of boron -
609
01:02:42,520 --> 01:02:45,199
the material that does
slow down the reaction -
610
01:02:45,200 --> 01:02:49,880
those control rods have the tips
that are made of graphite.
611
01:02:51,840 --> 01:02:55,159
So, when the graphite tips
are inserted into
612
01:02:55,160 --> 01:02:59,839
the hot reactor to slow down
the reaction, they do the opposite -
613
01:02:59,840 --> 01:03:01,200
they speed it up.
614
01:03:03,200 --> 01:03:06,159
So, as the control rods go back
into the reactor,
615
01:03:06,160 --> 01:03:09,519
they greatly increase
the reactivity,
616
01:03:09,520 --> 01:03:13,320
and that causes an explosion.
617
01:03:16,320 --> 01:03:18,879
Some top officials
and atomic scientists
618
01:03:18,880 --> 01:03:22,200
had known about it for years,
even decades.
619
01:03:26,400 --> 01:03:32,759
The nature of the Soviet Union -
the secrecy, the self-deception -
620
01:03:32,760 --> 01:03:38,120
all of this is what causes
the disaster in the first place.
621
01:03:42,120 --> 01:03:45,999
I got the chance to ask a question
622
01:03:46,000 --> 01:03:48,239
to Mikhail Gorbachev in person,
623
01:03:48,240 --> 01:03:50,719
and the question I chose was,
624
01:03:50,720 --> 01:03:54,799
"What was your biggest problem
at the time of Chernobyl?"
625
01:03:54,800 --> 01:03:57,639
Mikhail Gorbachev told me that
626
01:03:57,640 --> 01:04:02,080
getting information
was his biggest problem.
627
01:04:12,120 --> 01:04:14,559
The Chernobyl disaster
also gives a boost
628
01:04:14,560 --> 01:04:17,159
to Ukrainian eco-nationalism
629
01:04:17,160 --> 01:04:21,079
because it becomes a political issue
that the Ukrainian intelligentsia
630
01:04:21,080 --> 01:04:24,479
and cultural figures adopt
as a national issue.
631
01:04:24,480 --> 01:04:26,800
It becomes a Ukrainian tragedy.
632
01:04:29,640 --> 01:04:34,199
But the refusal of Moscow,
again and again, to recognise
633
01:04:34,200 --> 01:04:38,119
the damage done to the health
and environment in Ukraine
634
01:04:38,120 --> 01:04:39,919
begins to kind of really strain
635
01:04:39,920 --> 01:04:42,039
the relationship
between Kyiv and Moscow.
636
01:04:42,040 --> 01:04:44,760
INDISTINCT CHATTER
637
01:04:46,840 --> 01:04:49,040
YELLING
638
01:04:56,880 --> 01:05:01,239
As Gorbachev says,
the nuclear meltdown at Chernobyl
639
01:05:01,240 --> 01:05:07,559
was perhaps the real cause
of the collapse of the Soviet Union.
640
01:05:07,560 --> 01:05:09,920
MUFFLED YELLING
641
01:05:13,960 --> 01:05:17,680
It helped change the map
of the world in a few years.
642
01:05:25,600 --> 01:05:30,399
The consequences of the disaster
for the environment are enormous,
643
01:05:30,400 --> 01:05:33,920
and the effects will last
for centuries.
644
01:05:37,880 --> 01:05:43,040
This makes it easy sometimes to lose
the human dimension of the tragedy.
645
01:05:45,680 --> 01:05:50,399
We are talking about impact
on health, which is long-term,
646
01:05:50,400 --> 01:05:53,839
the rise in cancer,
and especially cancer in children,
647
01:05:53,840 --> 01:05:56,760
thyroid cancer,
all kinds of disabilities.
648
01:06:01,080 --> 01:06:03,759
And I think it's really important
to remember the people
649
01:06:03,760 --> 01:06:07,319
who suffered and who sacrificed
their lives, their health,
650
01:06:07,320 --> 01:06:10,079
in trying to prevent
an even bigger disaster,
651
01:06:10,080 --> 01:06:12,120
an even bigger catastrophe.
652
01:06:25,360 --> 01:06:26,679
Every year,
653
01:06:26,680 --> 01:06:30,039
Ukrainians come together
to honour the fallen -
654
01:06:30,040 --> 01:06:31,719
those that died or suffered
655
01:06:31,720 --> 01:06:35,240
at the hands
of an unprecedented disaster.
656
01:06:46,640 --> 01:06:48,880
SIGHING
657
01:07:23,040 --> 01:07:25,440
Subtitles by Red Bee Media
54126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.