All language subtitles for Under.the.Dome.S01E03.Manhunt.1080p.BRRip.AC3.x264-LESS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,360 --> 00:00:05,000 NARRATOR: Chester's Mill is a place like any other. 2 00:00:05,160 --> 00:00:06,992 At least, it used to be, 3 00:00:07,160 --> 00:00:09,040 until we were cut off from the rest of the world 4 00:00:09,200 --> 00:00:10,873 by a mysterious dome. 5 00:00:15,080 --> 00:00:18,915 Invisible, indestructible, inescapable. 6 00:00:19,120 --> 00:00:20,918 We're trapped. 7 00:00:21,120 --> 00:00:23,589 We don't know where it came from or why it's here, 8 00:00:23,760 --> 00:00:25,921 but now that we're all trapped under the dome together, 9 00:00:26,080 --> 00:00:27,639 none of our secrets are safe. 10 00:00:27,800 --> 00:00:29,917 [SCREAMING] 11 00:00:30,080 --> 00:00:31,401 Thanks for letting me crash here. 12 00:00:31,560 --> 00:00:34,075 My husband isn't here, but he'll turn up. 13 00:00:34,240 --> 00:00:35,680 - You'll see, Barbie. PETER: Shut up! 14 00:00:37,320 --> 00:00:39,516 PAUL: That thing is never gonna go away. 15 00:00:41,640 --> 00:00:42,915 LINDA: Oh, no. No. 16 00:00:44,240 --> 00:00:46,277 The pink stars are falling in lines. 17 00:00:48,120 --> 00:00:49,236 BOY: Do it. 18 00:00:52,320 --> 00:00:54,789 - Ride that dome. GIRL: Nice. 19 00:00:56,840 --> 00:00:59,639 BOY 2: Whoa, Benny. Dome ride was sick, bro. 20 00:01:00,480 --> 00:01:01,709 - Yeah. PAUL [ON VIDEO]: It won't be okay. 21 00:01:01,880 --> 00:01:04,315 This thing is never gonna go away, 22 00:01:04,480 --> 00:01:06,119 and we're all gonna die. 23 00:01:06,280 --> 00:01:07,999 [GUNSHOTS ON VIDEO] 24 00:01:09,400 --> 00:01:10,993 Dude, you're watching that video again? 25 00:01:11,880 --> 00:01:13,040 JOE: I still can't believe it. 26 00:01:13,160 --> 00:01:16,437 DAN: You weren't kidding about that Barbie. He took that cop's ass down. 27 00:01:16,600 --> 00:01:18,671 I wonder if Barbie's, like, Black Ops. 28 00:01:18,840 --> 00:01:21,150 - Oh, my God, your phone still works? - So jealous. 29 00:01:21,320 --> 00:01:24,438 Yeah, the camera and the apps. Just no texting or calls. 30 00:01:24,920 --> 00:01:25,990 I miss texting. 31 00:01:26,160 --> 00:01:29,119 - It's been, like, a day and a half. - Whatever. Don't be judge-y. 32 00:01:29,960 --> 00:01:31,758 Dude. Show them. 33 00:01:31,920 --> 00:01:33,752 PAUL: ...is never gonna go away, 34 00:01:33,920 --> 00:01:36,310 - and we're all gonna die. LINDA: Paul, don't. 35 00:01:37,360 --> 00:01:40,239 GIRL 2: The bullet just bounced off the dome. 36 00:01:41,520 --> 00:01:44,035 - Did Paul mean to shoot Freddy? - I don't know. 37 00:01:44,200 --> 00:01:45,919 He was acting pretty crazy. 38 00:01:46,120 --> 00:01:49,397 - I wonder what they'll do with him. - Cop killer's as bad as it gets. 39 00:01:49,560 --> 00:01:51,870 Especially a cop that kills another cop. 40 00:01:58,680 --> 00:02:00,558 You in a hurry or something? 41 00:02:00,760 --> 00:02:03,639 I wanna get to the police station before they walk Randolph in. 42 00:02:04,040 --> 00:02:06,236 What, you don't like my driving? 43 00:02:06,400 --> 00:02:08,790 Not that at all. Just... 44 00:02:09,840 --> 00:02:12,594 Nothing wrong with using a little caution. 45 00:02:13,640 --> 00:02:14,710 I don't do caution. 46 00:02:14,880 --> 00:02:17,600 Heh. I noticed. 47 00:02:17,760 --> 00:02:20,514 You're a real run-towards-the-fire kind of girl, aren't you? 48 00:02:20,680 --> 00:02:22,592 I'm a journalist. 49 00:02:22,760 --> 00:02:25,559 I've gotta find out all I can about this dome. 50 00:02:25,720 --> 00:02:29,430 So me, you and everyone in this town can get out as soon as possible. 51 00:02:30,440 --> 00:02:33,274 I got a husband out there I'd kind of like to see again. 52 00:02:42,200 --> 00:02:44,431 MAN 1: There he is. MAN 2: There he is. 53 00:02:44,640 --> 00:02:46,438 - Deputy Esquivel. WOMAN: Is that him? 54 00:02:46,640 --> 00:02:48,160 That was a pretty daring thing you did, 55 00:02:48,280 --> 00:02:49,919 pulling Reverend Coggins out of the fire. 56 00:02:50,080 --> 00:02:51,355 Just doing my job. 57 00:02:51,560 --> 00:02:53,121 So what, with the entire Fire Department 58 00:02:53,240 --> 00:02:55,152 and half the police force stuck outside the dome 59 00:02:55,360 --> 00:02:57,556 - and now two officers dead... - What's your question? 60 00:02:57,720 --> 00:03:00,952 Can you handle this alone until we find a way to get out? 61 00:03:02,040 --> 00:03:04,157 We'll be fine, Mrs. Shumway. 62 00:03:04,920 --> 00:03:06,912 As long as we all look out for each other. 63 00:03:08,280 --> 00:03:09,475 - Murderer! WOMAN 2: Killer! 64 00:03:09,640 --> 00:03:10,676 MAN 3: Yeah! MAN 4: Let's get him! 65 00:03:10,840 --> 00:03:13,150 Any more of that, and I'll haul your ass in. 66 00:03:13,320 --> 00:03:15,437 Hey, it was the dome that did it to Freddy. 67 00:03:15,600 --> 00:03:17,319 And it's gonna kill more before it's done. 68 00:03:17,480 --> 00:03:19,676 Take him inside. I can control this. 69 00:03:19,960 --> 00:03:21,314 Oh, so you're in charge now? 70 00:03:22,120 --> 00:03:23,474 Friends, 71 00:03:23,680 --> 00:03:26,149 I'm asking you all to let the law do its job. 72 00:03:26,320 --> 00:03:28,630 The law did its job already. Killed an innocent man. 73 00:03:28,800 --> 00:03:31,190 No, no, no. That was a tragic accident. 74 00:03:31,360 --> 00:03:32,953 As the town's only remaining councilman, 75 00:03:33,120 --> 00:03:36,716 I will not countenance any kind of frontier justice. 76 00:03:38,000 --> 00:03:41,471 Now, you go home, clasp hands 77 00:03:41,760 --> 00:03:44,673 and pray for Freddy Denton's poor soul. 78 00:03:45,000 --> 00:03:46,480 Go on. 79 00:03:52,840 --> 00:03:55,674 DAN: Too bad we can't upload that video to YouTube. 80 00:03:55,880 --> 00:03:59,840 Excuse me. Where can a girl charge up in this town? 81 00:04:01,000 --> 00:04:04,232 - I have a generator at my... - Your house? 82 00:04:05,960 --> 00:04:07,792 DAN: We saw you at the fire. 83 00:04:08,200 --> 00:04:09,236 How'd you end up here? 84 00:04:09,400 --> 00:04:11,869 I just followed some kids. Heard them talking about a bonfire. 85 00:04:12,040 --> 00:04:13,920 - No, I meant...? NORRIE: I knew what you meant. 86 00:04:13,960 --> 00:04:16,759 I was on my way someplace and: 87 00:04:17,080 --> 00:04:18,912 Wrong place at the wrong time, I guess. 88 00:04:20,360 --> 00:04:22,511 I'm not usually a mooch, but without my music, 89 00:04:22,680 --> 00:04:25,479 I can get a little, you know, super bitchy. 90 00:04:25,640 --> 00:04:27,279 Can I refuel at your place? 91 00:04:27,440 --> 00:04:29,636 Sure. There's no one home except me... 92 00:04:29,800 --> 00:04:31,154 Cool. 93 00:04:31,320 --> 00:04:33,755 I actually need a place to crash too. 94 00:04:34,120 --> 00:04:35,190 If that's okay, I mean. 95 00:04:35,400 --> 00:04:38,598 Oh, well, I mean, I saw you with two ladies, 96 00:04:38,760 --> 00:04:40,240 I thought you were with them. 97 00:04:40,400 --> 00:04:42,073 NORRIE: Never seen them before. 98 00:04:43,080 --> 00:04:44,480 So... 99 00:04:45,160 --> 00:04:46,514 ...cool to crash? 100 00:04:51,920 --> 00:04:53,195 PAUL: I'm sorry. 101 00:04:53,360 --> 00:04:56,831 Freddy, he was my partner, and he was my friend, 102 00:04:57,000 --> 00:04:59,595 but he wouldn't be dead if it weren't for this dome. 103 00:05:00,000 --> 00:05:01,719 You're gonna have to tell Rusty. 104 00:05:02,680 --> 00:05:03,716 He'll understand. 105 00:05:03,880 --> 00:05:05,712 Like hell he will. He's Freddy's brother. 106 00:05:05,880 --> 00:05:07,758 What did we do to deserve this? 107 00:05:11,000 --> 00:05:12,514 Are you okay? 108 00:05:12,680 --> 00:05:14,160 Paul? 109 00:05:17,520 --> 00:05:19,079 [GRUNTING] 110 00:05:24,920 --> 00:05:26,639 I warned you, Linda. 111 00:05:26,840 --> 00:05:28,240 I warned you what would happen. 112 00:05:28,400 --> 00:05:31,359 - This is all a misunderstanding, Paul. - No, it's not. 113 00:05:31,520 --> 00:05:33,034 It's the dome. 114 00:05:33,200 --> 00:05:35,999 It's making everyone crazy, and it's gonna kill us all, 115 00:05:36,160 --> 00:05:37,753 if the town doesn't kill me first. 116 00:05:39,280 --> 00:05:40,680 Paul? 117 00:05:40,840 --> 00:05:42,433 Paul! 118 00:06:04,120 --> 00:06:05,349 [SNIFFS] 119 00:06:06,120 --> 00:06:08,510 - Where were you yesterday, Junior? - Nowhere. 120 00:06:11,320 --> 00:06:14,279 Whole town pulls together to put out a fire. 121 00:06:14,440 --> 00:06:16,159 But you? 122 00:06:16,840 --> 00:06:19,514 Nowhere to be found. 123 00:06:19,800 --> 00:06:21,154 - Dad... - Shut your mouth. 124 00:06:23,160 --> 00:06:26,551 People are looking to me to lead, 125 00:06:26,720 --> 00:06:28,951 to stand up like a man does. 126 00:06:29,120 --> 00:06:33,797 It reflects poorly when my son is AWOL. 127 00:06:33,960 --> 00:06:37,840 This situation, it's an opportunity. 128 00:06:38,160 --> 00:06:40,914 All your life, I've provided you with advantages. 129 00:06:41,080 --> 00:06:43,675 Opening doors, like with the football team. 130 00:06:43,880 --> 00:06:44,916 I never wanted to play... 131 00:06:45,080 --> 00:06:47,754 Point is you only get so many chances in life. 132 00:06:47,920 --> 00:06:49,354 Do not squander them. 133 00:06:52,960 --> 00:06:54,474 What happened to your face? 134 00:06:54,680 --> 00:06:56,433 - Nothing. - No, what...? 135 00:07:00,240 --> 00:07:01,560 Who did this to your face? 136 00:07:02,840 --> 00:07:04,638 This guy. 137 00:07:04,800 --> 00:07:07,713 His name's Barbie, I think. 138 00:07:08,000 --> 00:07:09,832 He's totally insane. 139 00:07:11,480 --> 00:07:13,597 Nine years it's been since your mother died, 140 00:07:15,480 --> 00:07:18,678 and still it's like you're hiding behind her skirt. 141 00:07:21,120 --> 00:07:23,635 Best toughen up now, Junior. 142 00:07:25,680 --> 00:07:27,672 Don't you let me down. 143 00:07:33,880 --> 00:07:37,669 PHIL [OVER RADIO]: Your dial's set to WYBS, literally the only 144 00:07:37,840 --> 00:07:41,197 source of news here in Chester's Mill. Couple of shout-outs. 145 00:07:41,360 --> 00:07:43,556 First, to everyone who grabbed a bucket yesterday 146 00:07:43,720 --> 00:07:47,509 and joined the volunteer brigade, way to stay civic-minded, people. 147 00:07:47,680 --> 00:07:49,876 And big ups to the lovely Linda Esquivel 148 00:07:50,040 --> 00:07:51,235 [CLATTERING] 149 00:07:51,400 --> 00:07:53,517 For her daring rescue of Reverend Coggins. 150 00:08:06,360 --> 00:08:08,397 I made you some eggs. 151 00:08:09,440 --> 00:08:11,796 Figured you could use some protein. 152 00:08:21,760 --> 00:08:23,592 I get it. 153 00:08:25,440 --> 00:08:27,557 You're angry, 154 00:08:28,240 --> 00:08:31,597 but it's the dome that's making you act like this. 155 00:08:31,960 --> 00:08:34,919 Nothing's making me act like this. 156 00:08:36,520 --> 00:08:38,716 It's you locking me down here for two days. 157 00:08:38,880 --> 00:08:43,955 Everything is gonna go back to the way it was before. 158 00:08:44,480 --> 00:08:45,994 You'll see, Ange. 159 00:08:46,680 --> 00:08:49,673 Soon as we get out from under this thing. 160 00:08:55,520 --> 00:08:57,512 Has anyone tried going under it? 161 00:08:57,720 --> 00:08:59,439 People took shovels and tried digging... 162 00:08:59,640 --> 00:09:03,429 No, I mean, way under it. 163 00:09:03,640 --> 00:09:05,393 Like through the cement-factory tunnels. 164 00:09:06,160 --> 00:09:08,959 They closed those off 165 00:09:09,120 --> 00:09:12,113 after the flood when those kids died down there. It's dangerous. 166 00:09:12,320 --> 00:09:14,630 You and I still went down there all the time. 167 00:09:15,120 --> 00:09:17,430 Walked through the tunnels 168 00:09:17,600 --> 00:09:21,150 till we came across the town line into Westlake, 169 00:09:21,400 --> 00:09:22,959 hitchhiked back. 170 00:09:25,160 --> 00:09:27,311 Maybe you're right. 171 00:09:28,680 --> 00:09:30,319 Maybe 172 00:09:31,120 --> 00:09:34,158 things would be different if you could find a way out. 173 00:09:39,120 --> 00:09:43,114 Maybe we could start over. 174 00:09:49,040 --> 00:09:50,520 I'll be back later. 175 00:10:02,960 --> 00:10:05,429 Rise and shine, Reverend. 176 00:10:06,160 --> 00:10:07,833 What the hell were you thinking? 177 00:10:08,040 --> 00:10:09,881 I told you to find the evidence and destroy it, 178 00:10:10,040 --> 00:10:11,554 not torch a dead-man's house. 179 00:10:11,720 --> 00:10:13,598 I did what you told me. 180 00:10:13,760 --> 00:10:16,559 Found the bills of sales of propane, set them on fire. 181 00:10:16,760 --> 00:10:19,195 All the evidence destroyed, just like you asked. 182 00:10:19,360 --> 00:10:20,680 Listen up, Lester. 183 00:10:21,120 --> 00:10:25,273 Now, the only files left that can implicate us in this drug business 184 00:10:25,560 --> 00:10:27,358 are right here. 185 00:10:28,080 --> 00:10:32,677 So we have to trust each other on the security of those. 186 00:10:35,600 --> 00:10:39,355 Scoot on back to the mortuary and take care of Freddy Denton's corpse. 187 00:10:40,840 --> 00:10:44,834 So, what are the odds that you just passing through, 188 00:10:45,000 --> 00:10:48,437 happen to be here on the day that an unprecedented, 189 00:10:48,600 --> 00:10:50,956 possibly supernatural event occurred? 190 00:10:51,120 --> 00:10:53,715 God, I swear, you ask more questions than anybody I've ever met. 191 00:10:53,920 --> 00:10:56,071 Well, you know you're pretty good at evading them. 192 00:10:56,240 --> 00:10:58,072 And asking questions is my job. 193 00:10:58,240 --> 00:11:00,880 That's just your way of keeping people from asking you anything. 194 00:11:01,160 --> 00:11:03,436 All right. Your turn. 195 00:11:03,640 --> 00:11:05,677 How does someone as ambitious as you 196 00:11:05,840 --> 00:11:07,399 end up here in Chester's Mill? 197 00:11:08,120 --> 00:11:10,237 My husband grew up here. 198 00:11:10,720 --> 00:11:14,600 And circumstances shifted 199 00:11:14,760 --> 00:11:18,037 and it just made sense for us, 200 00:11:18,200 --> 00:11:20,760 you know, to come here and start over. 201 00:11:27,480 --> 00:11:29,790 That's our DJ, Phil. 202 00:11:30,680 --> 00:11:32,239 - You wanna meet him? - Uh, no. 203 00:11:32,400 --> 00:11:37,156 I mean, you guys gotta do work. I'm gonna get a bite to eat at the diner. 204 00:11:39,680 --> 00:11:41,433 JIM: Linda? Where are you? 205 00:11:41,960 --> 00:11:43,394 Jim. Jim! 206 00:11:43,560 --> 00:11:46,280 Jim, I'm down here! The keys. 207 00:11:49,240 --> 00:11:50,640 Where's Paul Randolph? 208 00:11:50,800 --> 00:11:52,951 He escaped. 209 00:11:54,320 --> 00:11:55,595 Linda? I'd hoped you were ready 210 00:11:55,760 --> 00:11:57,720 for the responsibility of running this department. 211 00:11:57,880 --> 00:11:59,553 With all respect, I don't need a lecture. 212 00:11:59,720 --> 00:12:02,679 Take a pause. We have a disturbed fugitive on the loose. 213 00:12:02,840 --> 00:12:06,151 As councilman, it is my job to organize a search party. 214 00:12:06,480 --> 00:12:10,315 Then go do it. But I'm not gonna wait for someone else to get hurt. 215 00:12:12,400 --> 00:12:13,470 Damn it, Paul. 216 00:12:13,640 --> 00:12:15,120 - He took a rifle. - Where you going? 217 00:12:15,280 --> 00:12:16,953 Black Ridge Woods. He likes to hunt there. 218 00:12:17,560 --> 00:12:19,358 - Listen to me. It's too risky... - Jim, 219 00:12:19,520 --> 00:12:22,877 I know you like to control things, but you do not control me. 220 00:12:26,280 --> 00:12:29,717 Why worry? I bet they got government scientists tapping on that thing, 221 00:12:29,880 --> 00:12:32,395 trying to figure out how to talk with us in here. 222 00:12:32,880 --> 00:12:35,031 Maybe they'll figure out how to get us more bacon. 223 00:12:35,200 --> 00:12:38,511 Bacon's the least of our worries, Roger. 224 00:12:39,240 --> 00:12:41,709 Any sign of your daughter? 225 00:12:41,880 --> 00:12:43,712 Not since last night. 226 00:12:43,880 --> 00:12:46,349 Alice is out looking for her. 227 00:12:47,240 --> 00:12:50,836 I can't help but think that it's just another one of those seizures 228 00:12:51,040 --> 00:12:53,999 and Norrie's laying unconscious on the side of a road somewhere. 229 00:12:54,160 --> 00:12:55,992 ROSE: Oh, now, I'm sure she's fine. 230 00:13:00,200 --> 00:13:01,873 Excuse me, sir. 231 00:13:02,040 --> 00:13:04,396 You wouldn't, by any chance, have seen my daughter? 232 00:13:06,680 --> 00:13:08,717 Your daughter? How's that work? 233 00:13:09,960 --> 00:13:12,839 My partner and I are a same-sex couple with a child. 234 00:13:13,880 --> 00:13:15,917 Welcome to the 21st century. 235 00:13:16,080 --> 00:13:18,800 What are you doing here in Chester's Mill anyway? 236 00:13:18,960 --> 00:13:21,794 We got stuck here on our way to drop Norrie, 237 00:13:21,960 --> 00:13:25,032 our daughter, our legitimate daughter, 238 00:13:25,360 --> 00:13:27,352 off to a nearby private school. 239 00:13:27,600 --> 00:13:30,115 Oh, the girl's reformatory, you mean. 240 00:13:31,840 --> 00:13:33,593 Think they can pray the gay out of her? 241 00:13:34,240 --> 00:13:38,234 Why don't you come with me, honey? Let's get you a cup of coffee. 242 00:13:39,080 --> 00:13:41,120 Authorities outside still don't know the composition 243 00:13:41,240 --> 00:13:42,913 or the origin of the dome. 244 00:13:43,080 --> 00:13:46,312 Presumably they'll keep at it until they get some answers. 245 00:13:46,560 --> 00:13:47,914 [ROCK SONG PLAYING ON RECORD] 246 00:13:48,080 --> 00:13:50,470 I like this symbiotic thing we got going on, man. 247 00:13:50,680 --> 00:13:53,320 Key to a civilized society is a well-informed public. 248 00:13:53,480 --> 00:13:54,880 Oh, that and indoor plumbing. 249 00:13:55,240 --> 00:13:57,709 Oh, I forgot about indoor plumbing. 250 00:13:57,880 --> 00:14:00,520 - Fingers crossed that holds out. - Heh, heh. 251 00:14:02,400 --> 00:14:04,995 JULIA: Where's Junior off to in such a hurry? 252 00:14:06,160 --> 00:14:09,232 PHIL: I don't know. It's the councilman's kid, though. 253 00:14:09,400 --> 00:14:11,596 If anyone's got the inside scoop, it's him. 254 00:14:16,040 --> 00:14:17,713 Junior. 255 00:14:18,080 --> 00:14:21,471 - Where you headed? - Just going for a hike. 256 00:14:21,640 --> 00:14:22,676 What's with the helmet? 257 00:14:22,880 --> 00:14:26,317 I don't have to answer your questions. It's a free country. 258 00:14:32,600 --> 00:14:34,273 Thank you. 259 00:14:35,040 --> 00:14:38,477 - Do you mind? - Hey, it's your joint. 260 00:14:38,880 --> 00:14:40,553 All mine, it seems. 261 00:14:40,800 --> 00:14:42,560 Had a girl, Angie, working the lunch counter, 262 00:14:42,720 --> 00:14:45,997 but I haven't seen her since Dome Day. 263 00:14:46,160 --> 00:14:49,358 So how's it been staying over at Julia's? Nice and comfy? 264 00:14:51,960 --> 00:14:53,474 Small town, kiddo. 265 00:14:53,640 --> 00:14:55,359 It's only gonna get smaller. 266 00:14:57,040 --> 00:14:59,400 All right, listen up, people. I got an announcement to make. 267 00:15:00,640 --> 00:15:04,077 Former Deputy Paul Randolph has escaped police custody. 268 00:15:04,440 --> 00:15:05,920 Just as a precaution, 269 00:15:06,080 --> 00:15:09,437 I'm gonna ask you all to stay in your homes until this situation is resolved. 270 00:15:09,600 --> 00:15:11,557 I'm also putting together a search party, 271 00:15:11,760 --> 00:15:14,992 and I'm asking if any able-bodied men are keen to join up. 272 00:15:15,160 --> 00:15:17,436 - Right here, Big Jim. - Count me in too. 273 00:15:17,640 --> 00:15:20,519 All right. Roger, Ollie, thank you much. 274 00:15:20,880 --> 00:15:23,200 Now, listen, boys, he's already assaulted two other people, 275 00:15:23,320 --> 00:15:26,836 and he's stolen a mass of provisions from Casper's Department Store. 276 00:15:27,000 --> 00:15:29,720 Now, he's on the run, but there's only so many places he can hide. 277 00:15:30,280 --> 00:15:33,557 He took a rifle from the police station, so bring your firearms. 278 00:15:36,400 --> 00:15:38,915 I don't believe we've been formally introduced. 279 00:15:39,120 --> 00:15:42,591 I'm Jim Rennie. People around here call me Big Jim. 280 00:15:43,400 --> 00:15:45,631 - Barbie. - Barbie. 281 00:15:45,800 --> 00:15:49,555 Well, that's kind of a funny name for a fella with your particular expertise. 282 00:15:52,880 --> 00:15:55,315 I saw you take that gun off Randolph yesterday. 283 00:15:55,720 --> 00:15:58,155 What are you, a bounty hunter or something? 284 00:15:58,320 --> 00:15:59,549 [CHUCKLES] 285 00:16:02,120 --> 00:16:03,759 Just kidding, of course. 286 00:16:03,920 --> 00:16:07,118 This Paul Randolph's no fish in a barrel. 287 00:16:07,280 --> 00:16:09,954 He was a marine, served two tours in Iraq. 288 00:16:10,120 --> 00:16:12,874 - Oh. - Yeah. Won a Silver Star. 289 00:16:13,040 --> 00:16:14,679 Perfect. 290 00:16:16,040 --> 00:16:19,351 So, Barbie, 291 00:16:20,080 --> 00:16:21,992 you in or out? 292 00:16:27,520 --> 00:16:28,874 PHIL [OVER RADIO]: This is Phil Bushey with an update 293 00:16:29,040 --> 00:16:32,158 concerning the ongoing manhunt in town. 294 00:16:32,320 --> 00:16:34,118 Former Deputy Paul Randolph's squad car 295 00:16:34,280 --> 00:16:36,795 has been spotted off the road at Black Ridge Woods. 296 00:16:37,240 --> 00:16:39,960 All Chester's Millers are under an advisory 297 00:16:40,120 --> 00:16:43,557 to stay home until the situation is resolved. 298 00:16:49,240 --> 00:16:51,152 Looks like he abandoned it. 299 00:16:53,440 --> 00:16:55,318 Oh, fellas, I got something over here. 300 00:17:02,440 --> 00:17:03,999 Come on. This way. 301 00:17:06,120 --> 00:17:07,759 BARBIE: Hey, hold on. 302 00:17:09,960 --> 00:17:12,270 This guy's got military training, right? 303 00:17:13,120 --> 00:17:16,079 That's a dummy trail, he'd never do anything that obvious. Look at this. 304 00:17:16,760 --> 00:17:18,717 These branches here, they're all broken. 305 00:17:18,880 --> 00:17:20,678 Right there. 306 00:17:22,600 --> 00:17:24,990 Our man came right through here. 307 00:17:31,240 --> 00:17:32,674 See, I knew you'd be useful. 308 00:18:56,200 --> 00:18:58,396 Do you always eat standing up? 309 00:18:58,560 --> 00:18:59,755 Animals eat standing up. 310 00:19:03,000 --> 00:19:05,151 Good point, Joe. These are really good. 311 00:19:05,320 --> 00:19:07,800 They're, like, better than those Amy's Breakfast Scramble Wraps 312 00:19:08,000 --> 00:19:10,959 - my moms buy at Whole Foods. - Your moms? 313 00:19:11,920 --> 00:19:15,231 Yeah, my moms, my pops, you know, like they say. 314 00:19:16,520 --> 00:19:18,557 - Where are your parents? - Outside. 315 00:19:18,760 --> 00:19:21,753 My dad drives a rig, so he's gone a lot, 316 00:19:21,920 --> 00:19:25,800 and my mom was in Westlake, the next town over, when... You know. 317 00:19:25,960 --> 00:19:27,633 What about yours? 318 00:19:28,240 --> 00:19:31,756 I was on my way to visit my dad and, you know... 319 00:19:31,920 --> 00:19:33,320 He's a musician. 320 00:19:33,520 --> 00:19:35,751 But driving a rig's pretty cool too. 321 00:19:37,760 --> 00:19:39,399 Guess we're both unsupervised, huh? 322 00:19:39,560 --> 00:19:40,596 DAN: Hey, Joe-Joe. 323 00:19:44,200 --> 00:19:46,280 These two lovely ladies were hoping to take advantage 324 00:19:46,440 --> 00:19:48,830 of your sweet, sweet homemade electricity. 325 00:19:49,040 --> 00:19:51,714 - My family doesn't have a gennie. GIRL 2: Mine, neither. 326 00:19:51,880 --> 00:19:55,476 And the music they play on WYBS is, like, totally schizo. 327 00:20:00,680 --> 00:20:01,830 Did you invite anyone else? 328 00:20:02,280 --> 00:20:04,840 I might have mentioned the generator to a few people. 329 00:20:05,000 --> 00:20:07,196 What about the whole advisories-to-stay-inside thing? 330 00:20:07,360 --> 00:20:11,240 Dude, it's the apocalypse. Advisories don't apply. 331 00:20:13,920 --> 00:20:15,149 Nice. 332 00:20:15,320 --> 00:20:16,515 Please tell me you hit that. 333 00:20:18,440 --> 00:20:21,353 Uncool, bro. Leave a brother hanging. 334 00:20:44,880 --> 00:20:47,475 JIM: Just like Butch and Sundance, huh? 335 00:20:48,760 --> 00:20:51,673 Are we the good guys or the bad guys? 336 00:20:51,840 --> 00:20:53,957 You're military, aren't you? 337 00:20:54,200 --> 00:20:58,717 The way you disarmed Randolph and the whole dummy-trail business. 338 00:20:58,880 --> 00:21:01,679 - No, I was just a grunt. JIM: You were over there, weren't you? 339 00:21:02,520 --> 00:21:04,079 You ever been to war? 340 00:21:04,280 --> 00:21:06,840 No. Never had the privilege. 341 00:21:14,680 --> 00:21:15,750 [TWIG SNAPS] 342 00:21:17,680 --> 00:21:19,034 [GROANING] 343 00:21:23,080 --> 00:21:24,230 PAUL: Hey! 344 00:21:24,400 --> 00:21:25,595 Next time, I'll aim higher! 345 00:21:31,560 --> 00:21:33,480 I'm warning you, guys, you better leave me alone. 346 00:21:33,880 --> 00:21:35,678 I don't wanna hurt anyone else. 347 00:21:38,600 --> 00:21:40,159 [ROGER GROANING] 348 00:21:42,480 --> 00:21:46,394 Ollie, take Roger back to town before that lunatic takes another pop at us. 349 00:21:50,000 --> 00:21:52,151 You and me, we're finishing this thing. 350 00:21:53,680 --> 00:21:56,720 What's your objective here? To bring him in or are we trying to take him out? 351 00:21:56,880 --> 00:21:59,236 Don't see it makes a difference to a guy like you, does it? 352 00:22:00,080 --> 00:22:01,434 What, to a guy like me? 353 00:22:03,040 --> 00:22:05,509 We're losing the light. Let's move it. 354 00:22:25,360 --> 00:22:26,396 JUNIOR: I found a way out. 355 00:22:51,200 --> 00:22:52,395 Don't. 356 00:23:00,360 --> 00:23:01,999 You shouldn't have followed me. 357 00:23:09,240 --> 00:23:10,879 Why did you come down here? 358 00:23:12,680 --> 00:23:15,149 I was just hoping you'd find a way out. 359 00:23:16,080 --> 00:23:17,799 Sorry to let you down. 360 00:23:25,360 --> 00:23:26,794 I hate this thing. 361 00:23:30,480 --> 00:23:33,837 I hate you. 362 00:23:40,240 --> 00:23:42,311 [JUNIOR SCREAMING] 363 00:23:58,320 --> 00:24:01,358 Junior, are you okay? 364 00:24:01,520 --> 00:24:05,514 No. These tunnels are dangerous. They're like a maze. 365 00:24:05,680 --> 00:24:07,717 How can you even find your way out of the dark? 366 00:24:07,920 --> 00:24:10,355 They're even more dangerous with this thing cutting into it. 367 00:24:10,960 --> 00:24:13,350 What if it collapses on us? 368 00:24:13,720 --> 00:24:15,552 People die in here. 369 00:24:15,760 --> 00:24:18,559 I did a story once on coal miners, 370 00:24:19,040 --> 00:24:21,509 guys trapped underground. 371 00:24:22,360 --> 00:24:24,033 You see the way the flame flickers? 372 00:24:25,200 --> 00:24:28,511 You know which way the air flows, you follow it home. 373 00:24:30,760 --> 00:24:32,353 Let's go home. 374 00:24:45,840 --> 00:24:47,559 [RUSTLING] 375 00:24:50,240 --> 00:24:52,311 [OINKING] 376 00:24:59,320 --> 00:25:00,959 DAN: Dude, you're not gonna believe this. 377 00:25:01,120 --> 00:25:03,316 The guys got The Simpsons Movie going on a loop. 378 00:25:03,680 --> 00:25:05,751 They totally saw the dome coming. 379 00:25:05,920 --> 00:25:07,593 When can I ask people to leave? 380 00:25:08,400 --> 00:25:09,436 Scarecrow Joe. 381 00:25:10,160 --> 00:25:11,719 Nice house party, bro. 382 00:25:11,880 --> 00:25:14,156 Carter. I used to go out with your sister. 383 00:25:14,360 --> 00:25:17,990 Well, stayed in more than we went out, if you know what I mean. Heh, heh. 384 00:25:18,200 --> 00:25:21,910 Thanks for inviting us in, little man. We'll just make ourselves at home. 385 00:25:22,160 --> 00:25:25,198 Think about it. You have a house to yourself. 386 00:25:25,360 --> 00:25:27,920 You could become the most popular guy in town. 387 00:25:28,080 --> 00:25:30,231 Maybe even get a girlfriend out of it. 388 00:25:32,880 --> 00:25:33,996 She digs you. 389 00:25:34,160 --> 00:25:36,356 I've got an instinct about these things. 390 00:25:36,520 --> 00:25:39,240 Just don't tell her about that funky seizure you had. 391 00:25:39,400 --> 00:25:41,790 Don't want her to think you're a spaz. 392 00:25:46,880 --> 00:25:48,473 Total spaz move. 393 00:25:48,640 --> 00:25:49,915 Let's work on that, dude. 394 00:25:50,480 --> 00:25:52,358 JULIA: Can you remember which way we came? 395 00:25:52,520 --> 00:25:55,240 - I don't have a lot of matches left. - Who cares? 396 00:25:55,400 --> 00:25:58,074 We're trapped down here, we're trapped out there. 397 00:25:58,280 --> 00:26:00,158 What's the difference? 398 00:26:03,160 --> 00:26:05,391 I just wanted to do something good today. 399 00:26:07,720 --> 00:26:09,473 A man stands up. 400 00:26:09,640 --> 00:26:11,199 A man doesn't screw up. 401 00:26:15,080 --> 00:26:17,356 We all screw up. 402 00:26:17,520 --> 00:26:20,160 We make bad choices. 403 00:26:20,760 --> 00:26:23,275 Tell that to my father. 404 00:26:25,680 --> 00:26:27,831 You wanna know how I ended up in Chester's Mill? 405 00:26:28,280 --> 00:26:30,875 I was covering the mayor's race in Chicago. 406 00:26:31,040 --> 00:26:35,398 The guy in the lead was a real machine politician. 407 00:26:35,560 --> 00:26:37,791 I really wanted to take him down. 408 00:26:37,960 --> 00:26:40,280 About a week before the election, one of my sources sent me 409 00:26:40,440 --> 00:26:43,239 some documents that showed bribery. 410 00:26:43,400 --> 00:26:45,232 I thought the leaked docs might be forged, 411 00:26:45,400 --> 00:26:47,437 but I went ahead with the story anyway. 412 00:26:47,720 --> 00:26:49,712 And it blew up in my face. 413 00:26:49,880 --> 00:26:52,315 The truth about my little lie surfaced, 414 00:26:52,720 --> 00:26:54,871 the guy got reelected, 415 00:26:55,040 --> 00:26:58,397 and I was fired and disgraced. 416 00:27:01,240 --> 00:27:02,833 And now I'm here. 417 00:27:04,160 --> 00:27:06,391 So I know from screw-ups. 418 00:27:08,120 --> 00:27:10,191 Tell you one thing, though. 419 00:27:11,640 --> 00:27:13,677 I will never make that mistake again. 420 00:27:18,480 --> 00:27:20,756 We just keep moving forward. 421 00:27:20,920 --> 00:27:22,957 CARTER: Who needs some juice? 422 00:27:23,760 --> 00:27:27,436 Whoa, hold up, freshie. Five bucks for five minutes. 423 00:27:27,800 --> 00:27:29,678 Should I do something about this? 424 00:27:29,840 --> 00:27:33,038 Yeah, and get your face Picasso'd by a guy who's got 25 pounds on you? 425 00:27:35,280 --> 00:27:36,680 He doesn't run our electricity. 426 00:27:36,880 --> 00:27:40,271 - Did you ever take American history? - Uh, yeah. 427 00:27:40,440 --> 00:27:42,557 So you know about the Sherman Antitrust Act? 428 00:27:42,760 --> 00:27:44,479 I don't know, maybe. 429 00:27:45,080 --> 00:27:48,596 Maybe not. Because if you had, you'd know that what you're doing is illegal. 430 00:27:48,760 --> 00:27:50,114 Monopolies are illegal. 431 00:27:50,280 --> 00:27:54,274 Monopoly is not illegal. We have the board game at my house. 432 00:27:54,480 --> 00:27:57,200 Well, then maybe you should go back to your house. 433 00:27:58,000 --> 00:27:59,320 Play by yourself. 434 00:28:07,240 --> 00:28:09,232 I think I'd rather play with you, Red. 435 00:28:09,400 --> 00:28:11,869 - Why don't we take this upstairs? - I think you should leave. 436 00:28:12,080 --> 00:28:13,958 Oh, I am leaving, little man. 437 00:28:14,120 --> 00:28:15,952 I'm going up to your sister's room. 438 00:28:16,120 --> 00:28:17,921 I don't think she'd mind, I been there before. 439 00:28:18,080 --> 00:28:19,799 No, I want you to leave my house. 440 00:28:20,960 --> 00:28:24,271 Move, now, or this gets ugly fast. 441 00:28:27,280 --> 00:28:29,078 GIRL 1: The generator blew. GIRL 2: Let's get out of here. 442 00:28:29,240 --> 00:28:30,913 This ain't even close to over, scarecrow. 443 00:28:31,080 --> 00:28:32,639 [INDISTINCT CHATTERING] 444 00:28:35,040 --> 00:28:37,714 GIRL 2: Let's go. It's done. 445 00:28:42,360 --> 00:28:44,192 How many matches do we have left? 446 00:28:44,640 --> 00:28:46,074 One. 447 00:28:49,160 --> 00:28:51,595 There's a reason for all this. 448 00:28:52,160 --> 00:28:56,040 The dome, all those people who died. 449 00:28:56,480 --> 00:28:59,632 This all happened when that Barbie guy showed up. 450 00:29:00,440 --> 00:29:02,796 Sometimes, when we don't understand the answer to a thing, 451 00:29:02,960 --> 00:29:05,270 we look for someone to blame. 452 00:29:06,520 --> 00:29:08,159 Oh, I understand. 453 00:29:08,320 --> 00:29:11,313 I understand he attacked me out of the blue. 454 00:29:12,840 --> 00:29:14,194 See this? 455 00:29:15,160 --> 00:29:16,879 You know how I got that? 456 00:29:17,640 --> 00:29:19,677 Good old Barbie. 457 00:29:19,840 --> 00:29:23,356 People think he's this hero, 458 00:29:23,680 --> 00:29:25,194 but he's a psychopath. 459 00:29:25,440 --> 00:29:28,433 Barbie just attacked you for no reason? 460 00:29:28,840 --> 00:29:30,593 That's right. 461 00:29:32,040 --> 00:29:34,316 You don't know this guy. 462 00:29:34,840 --> 00:29:36,320 I mean, what's he really doing here? 463 00:29:37,360 --> 00:29:41,036 Has he been here before? He has to answer some questions. 464 00:29:48,080 --> 00:29:50,197 What do we do now? 465 00:30:18,720 --> 00:30:21,679 JULIA: Come on. I'll give you a ride home. 466 00:30:30,440 --> 00:30:33,114 BARBIE: I think we ought to call it a day and get a fresh start tomorrow. 467 00:30:33,280 --> 00:30:34,881 Why, so we can give Randolph a chance...? 468 00:30:35,040 --> 00:30:36,190 To get away? 469 00:30:36,360 --> 00:30:38,920 Come on, man, we're sealed in here. Where the hell's he gonna go? 470 00:30:39,080 --> 00:30:40,434 I told you, we're finishing this. 471 00:30:40,600 --> 00:30:41,795 Why's that? 472 00:30:41,960 --> 00:30:45,749 So you can show the town what a big man Big Jim is? 473 00:30:47,440 --> 00:30:49,830 You ever play football, Barbie? 474 00:30:51,600 --> 00:30:54,911 No. I was never much of a team-sports kind of guy. 475 00:30:55,120 --> 00:30:56,349 [CHUCKLES] 476 00:30:56,520 --> 00:30:58,671 I played cornerback. 477 00:30:59,160 --> 00:31:04,030 A lot of smaller guys play it because it requires speed and agility. 478 00:31:04,640 --> 00:31:08,953 Back in school, we had this all-state wideout, a real... 479 00:31:09,120 --> 00:31:10,759 A real showboater, you know? 480 00:31:12,280 --> 00:31:15,273 He called me "Big Jim," 481 00:31:15,440 --> 00:31:18,638 uh, but as a joke, you know? 482 00:31:18,800 --> 00:31:20,712 Laughing at me. 483 00:31:21,800 --> 00:31:25,111 And one day, we, um, we had to scrimmage 484 00:31:25,320 --> 00:31:27,994 and he was taunting me, you know? 485 00:31:28,280 --> 00:31:30,112 "Come on, Big Jim," you know? 486 00:31:30,320 --> 00:31:33,313 "You can't touch me, Big Jim," you know? 487 00:31:38,560 --> 00:31:40,995 So I put the mother of all hits on this punk. 488 00:31:41,160 --> 00:31:47,555 I mean, helmet first, went in low, completely shattered his pelvis. 489 00:31:48,080 --> 00:31:49,400 Well, guess what. 490 00:31:50,480 --> 00:31:53,234 "Big Jim" wasn't a joke no more. 491 00:31:53,520 --> 00:31:55,239 What does that tell you? 492 00:31:56,040 --> 00:31:57,872 I don't know. Tells me that being on your team 493 00:31:58,040 --> 00:31:59,599 could be hazardous to my health. 494 00:31:59,760 --> 00:32:02,878 Sometimes an example needs to be made, you know? 495 00:32:03,240 --> 00:32:05,436 Command respect. 496 00:32:05,720 --> 00:32:07,359 An eye for an eye. 497 00:32:07,920 --> 00:32:09,513 [TWIG SNAPS] 498 00:32:11,560 --> 00:32:13,313 Jim? 499 00:32:14,760 --> 00:32:16,479 [RIFLE COCKS] 500 00:32:20,480 --> 00:32:23,154 I'll kill him just like he was gonna kill me. 501 00:32:23,320 --> 00:32:26,119 - Nobody wants to kill anybody here. - He said it himself. 502 00:32:26,280 --> 00:32:27,760 An eye for an eye, right? 503 00:32:29,280 --> 00:32:30,919 Make an example out of me. 504 00:32:31,800 --> 00:32:33,280 Drop your weapon now. 505 00:32:35,560 --> 00:32:37,119 I said, drop your weapon now. 506 00:32:37,280 --> 00:32:38,350 [GUNSHOT] 507 00:32:41,080 --> 00:32:42,514 [THUDS] 508 00:32:55,240 --> 00:32:56,674 JIM: Evening to you, Lester. 509 00:32:56,840 --> 00:32:58,760 I'm sorry to say we brought you another customer. 510 00:32:58,920 --> 00:33:00,912 I'm not finished with Deputy Denton yet. 511 00:33:01,120 --> 00:33:02,679 Patching a wound takes time. 512 00:33:02,840 --> 00:33:05,480 Paul Randolph needs your help too. 513 00:33:05,720 --> 00:33:09,111 The Lord never gives us more than we can handle, Rev. 514 00:33:10,040 --> 00:33:11,394 [DOOR OPENS] 515 00:33:11,880 --> 00:33:13,473 You clean? 516 00:33:13,640 --> 00:33:15,393 Absolutely, Jim. 517 00:33:15,560 --> 00:33:18,120 Any red you see in my eyes, that's overwork, nothing else. 518 00:33:18,520 --> 00:33:20,273 Let's keep it that way. 519 00:33:25,440 --> 00:33:28,512 Would you mind waiting at the car? I need to talk to Linda. 520 00:33:28,680 --> 00:33:30,797 Yeah. Sure. 521 00:33:33,040 --> 00:33:34,918 I'm sorry. 522 00:33:35,920 --> 00:33:40,119 For questioning your dedication, or if in any way I insinuated 523 00:33:40,280 --> 00:33:42,954 that you weren't capable of filling Duke's shoes. 524 00:33:45,640 --> 00:33:47,757 He'd be proud of you, you know. 525 00:33:48,520 --> 00:33:51,080 In fact, I bet he's up there right now 526 00:33:51,240 --> 00:33:54,074 eating roast beef and mashed potatoes with the big guy, 527 00:33:54,240 --> 00:33:56,118 looking down on you and smiling. 528 00:33:58,080 --> 00:34:01,391 We're gonna do big things, you and I. 529 00:34:02,720 --> 00:34:05,315 First, we gotta get you some deputies. 530 00:34:06,280 --> 00:34:08,875 There's a new sheriff in town. 531 00:34:09,640 --> 00:34:12,599 And her name is Linda Esquivel. 532 00:34:22,960 --> 00:34:27,477 Uh, so I was wondering if maybe we could 533 00:34:28,160 --> 00:34:31,392 keep what happened today between us. 534 00:34:35,520 --> 00:34:37,352 You know, we all have secrets, Junior. 535 00:34:37,560 --> 00:34:38,994 [CHUCKLES] 536 00:34:43,880 --> 00:34:45,951 You can call me James. 537 00:34:48,840 --> 00:34:52,356 I never did like being called Junior anyways. 538 00:34:56,600 --> 00:34:58,512 I'm guessing you're a Scotch guy. 539 00:34:58,680 --> 00:35:00,194 You don't miss much, do you? 540 00:35:00,360 --> 00:35:02,477 Straight up, of course. 541 00:35:28,440 --> 00:35:30,318 Maybe we should do this another time. 542 00:35:33,840 --> 00:35:35,274 It's a small town, son. 543 00:35:37,600 --> 00:35:38,954 And we all support the team. 544 00:35:45,480 --> 00:35:46,800 What was that about? 545 00:35:47,400 --> 00:35:49,517 Long story. 546 00:36:40,320 --> 00:36:42,960 What kind of trouble you been getting into? 547 00:36:45,280 --> 00:36:46,873 No trouble. 548 00:36:47,040 --> 00:36:50,238 I went down into the cement works and tried to find a way out. 549 00:36:50,400 --> 00:36:51,993 Failed, huh? 550 00:36:53,320 --> 00:36:54,800 Yeah. 551 00:36:54,960 --> 00:36:57,156 The dome cuts straight through. 552 00:36:57,360 --> 00:36:58,635 Well, of course, it does. 553 00:36:58,800 --> 00:37:00,996 You didn't think it'd be that easy, did you? 554 00:37:03,960 --> 00:37:05,633 What were you doing with that Barbie guy? 555 00:37:05,800 --> 00:37:08,713 - Well, that's none of your business. - I'll make it my business. 556 00:37:09,480 --> 00:37:11,517 Not unless I tell you to. 557 00:37:12,040 --> 00:37:14,396 Don't you worry your head over Barbie. 558 00:37:15,400 --> 00:37:18,040 Let the grown-ups do their job. 559 00:37:22,320 --> 00:37:25,313 Drink your milk now, Junior. 560 00:37:34,000 --> 00:37:37,516 - What are you doing? - I don't know. Maybe I can fix it. 561 00:37:37,680 --> 00:37:38,909 Really? 562 00:37:39,080 --> 00:37:40,673 That thing blew up like the Death Star. 563 00:37:40,840 --> 00:37:43,753 Yeah, but the Empire rebuilt the Death Star in the Return of the Jedi. 564 00:37:43,920 --> 00:37:46,196 It was almost fully operational. 565 00:37:46,720 --> 00:37:47,995 I like nerds. 566 00:37:48,200 --> 00:37:49,429 CAROLYN: Norrie? 567 00:37:49,600 --> 00:37:52,479 - Oh, God. - Norrie, are you here...? 568 00:37:54,240 --> 00:37:55,674 Carolyn, how did you find me? 569 00:37:55,840 --> 00:37:59,754 Something goes boom in a small town, parents tend to know. 570 00:38:01,040 --> 00:38:02,235 Let's go. 571 00:38:03,120 --> 00:38:04,395 Who is this lady? 572 00:38:06,400 --> 00:38:09,472 - She's one of my moms. - One of your...? 573 00:38:09,680 --> 00:38:13,230 Okay, I guess there's just some things I didn't want you to know about me. 574 00:38:17,280 --> 00:38:21,593 But, hey, thanks for almost getting beat up for me. 575 00:38:22,440 --> 00:38:25,751 That was kind of chivalrous. 576 00:38:26,680 --> 00:38:28,433 [ELECTRICITY SPARKS] 577 00:38:31,960 --> 00:38:33,235 - Oh, my God. - What happened? 578 00:38:33,400 --> 00:38:35,232 CAROLYN: Norrie? Norrie. 579 00:38:35,400 --> 00:38:37,869 - The pink stars are falling in lines. - Norrie. 580 00:38:38,080 --> 00:38:39,960 [IN UNISON] The pink stars are falling in lines. 581 00:38:40,120 --> 00:38:43,716 CAROLYN: Norrie. - The pink stars are falling. 582 00:38:43,920 --> 00:38:45,479 CAROLYN: Get help! - The pink stars are falling. 583 00:38:45,640 --> 00:38:47,472 CAROLYN: Go! - The pink stars are falling. 584 00:38:47,640 --> 00:38:49,313 [DOOR OPENS] 585 00:38:57,240 --> 00:38:58,469 Hey, Angie. 586 00:39:01,520 --> 00:39:03,079 Did you make it under? 587 00:39:03,240 --> 00:39:05,835 Uh-uh. Uh... 588 00:39:09,560 --> 00:39:11,756 There's no way out. 589 00:39:12,720 --> 00:39:14,871 I made sure of it. 590 00:39:17,080 --> 00:39:20,073 What happened to your hands? 591 00:39:21,120 --> 00:39:22,952 I beat on that thing. 592 00:39:25,840 --> 00:39:30,153 Stood up and beat on it until the lights went out, Angie. 593 00:39:33,480 --> 00:39:35,631 Because I love you. 594 00:40:11,480 --> 00:40:13,870 So that comment that you made about me running into the fire 595 00:40:14,040 --> 00:40:15,838 was aggravatingly hypocritical. 596 00:40:16,480 --> 00:40:18,392 No, especially considering the adventure 597 00:40:18,600 --> 00:40:20,990 you went on today with Big Jim. 598 00:40:21,160 --> 00:40:23,516 Yeah, but there's a difference between me and you. 599 00:40:23,680 --> 00:40:25,034 How so? 600 00:40:26,360 --> 00:40:29,319 I take off after the fire's out. 601 00:40:30,040 --> 00:40:32,874 I mean, at least, when there's somewhere to take off to. 602 00:40:38,360 --> 00:40:40,158 You bruised your knuckles. 603 00:40:42,520 --> 00:40:45,115 Yeah, I bruised my knuckles. 604 00:40:46,440 --> 00:40:49,990 And you really were just passing through Chester's Mill? 605 00:40:50,160 --> 00:40:51,913 No connection to anyone here in town? 606 00:40:54,320 --> 00:40:55,549 Nope. 607 00:40:59,120 --> 00:41:00,440 Good night, Julia. 608 00:41:04,200 --> 00:41:05,998 [DOOR CLOSES] 609 00:41:11,200 --> 00:41:12,714 [SHOWER RUNNING] 46150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.