Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,524 --> 00:00:24,917
[ door opening ]
2
00:00:36,537 --> 00:00:39,844
Don't make a sound.
Just start walking around
the side of the barn.
3
00:00:44,849 --> 00:00:47,069
You mind telling me
what this is all about?
4
00:00:47,200 --> 00:00:49,767
You open your mouth once more,
and you'll find out
whether I mind.
5
00:00:49,898 --> 00:00:51,030
Come on.
6
00:02:19,683 --> 00:02:21,076
[ horses approaching ]
7
00:02:33,523 --> 00:02:34,307
All right, get down.
8
00:02:45,666 --> 00:02:47,581
Hi, Slim.
It's been a long time.
9
00:02:47,711 --> 00:02:49,713
Two years isn't so long
you have to have a hired gun
10
00:02:49,844 --> 00:02:51,106
to come and get me.
11
00:02:51,237 --> 00:02:52,890
Oh, that's just
a precaution.
12
00:02:52,977 --> 00:02:53,848
Nothing personal,
13
00:02:53,978 --> 00:02:55,371
come on here,
14
00:02:55,502 --> 00:02:57,504
help yourself
to a cup of coffee.
15
00:02:57,634 --> 00:02:59,419
I heard you've been running
outside the law, Gil.
16
00:02:59,506 --> 00:03:00,855
Didn't know
it'd gone this far though.
17
00:03:03,553 --> 00:03:04,337
These men work for you?
18
00:03:06,208 --> 00:03:07,470
Well, more or less.
19
00:03:07,601 --> 00:03:09,298
Tell you,
the way town's been
20
00:03:09,385 --> 00:03:10,908
springing up around here
right and left
21
00:03:11,039 --> 00:03:12,345
it's been too crowded
for man to operate alone.
22
00:03:14,434 --> 00:03:15,522
You didn't bring me
out here to tell me that.
23
00:03:17,524 --> 00:03:18,307
No, I didn't.
24
00:03:20,092 --> 00:03:21,615
I suppose you heard
that Stacey Bishop's
25
00:03:21,745 --> 00:03:23,138
planning on getting married.
26
00:03:23,225 --> 00:03:25,140
Yeah, what about it?
27
00:03:25,271 --> 00:03:28,187
Well, I'll tell you
what about it, she's my wife.
28
00:03:28,317 --> 00:03:30,276
I don't plan to see her
taking up with any other man,
29
00:03:30,406 --> 00:03:33,235
leastwise while I got
anything to say about it.
30
00:03:33,366 --> 00:03:34,671
It seems to me you lost
any say about it
31
00:03:34,802 --> 00:03:36,673
when she divorced you
3 years ago.
32
00:03:36,804 --> 00:03:38,414
It was her father's doing.
33
00:03:38,545 --> 00:03:40,503
You know Ed Bishop did
everything
34
00:03:40,634 --> 00:03:41,765
he could to break up
our marriage, you know that.
35
00:03:41,852 --> 00:03:43,419
I know nothing of the kind.
36
00:03:43,550 --> 00:03:45,682
Ed and I've been friends
for long and I can count,
37
00:03:45,813 --> 00:03:48,207
oh, he's a tough man and hard
to get along with sometimes,
38
00:03:48,337 --> 00:03:50,470
but he wouldn't hurt anybody
unless they were asking for it.
39
00:03:52,689 --> 00:03:54,648
For a fellow such a long memory,
it seems like you forgot
40
00:03:54,778 --> 00:03:57,433
about Fredericksburg
and Cold Harbor soon enough.
41
00:03:57,564 --> 00:04:00,262
I haven't forgotten anything
about the war
42
00:04:00,393 --> 00:04:02,612
and how you saved me
from that Reb ambush.
43
00:04:02,699 --> 00:04:03,874
In fact I didn't think
you were gonna
44
00:04:03,961 --> 00:04:05,398
try to trade on that.
45
00:04:05,528 --> 00:04:08,705
Same old Slim,
straight as a rail
46
00:04:08,836 --> 00:04:10,359
and no bend on the edges.
47
00:04:10,490 --> 00:04:12,144
Ain't nobody
talking about a trade,
48
00:04:12,274 --> 00:04:13,145
I just wanted
somebody I could trust,
49
00:04:13,275 --> 00:04:14,798
somebody that would talk
50
00:04:14,929 --> 00:04:16,496
some sense into that girl
and her father.
51
00:04:19,542 --> 00:04:20,978
Like what?
52
00:04:21,109 --> 00:04:23,285
Like there ain't gonna be
no wedding, that's what.
53
00:04:23,416 --> 00:04:24,721
Stacey tries
to go through with it,
54
00:04:24,852 --> 00:04:26,419
a lot of people stand
to get hurt.
55
00:04:26,549 --> 00:04:29,596
Maybe you better
tell him that yourself.
56
00:04:29,726 --> 00:04:31,859
I tried to,
but where I'm concerned
57
00:04:31,989 --> 00:04:33,513
Ed Bishop's kind of
hard of hearing.
58
00:04:34,992 --> 00:04:36,168
I don't want him to...
59
00:04:37,604 --> 00:04:38,387
miscalculate.
60
00:04:40,781 --> 00:04:42,522
Well, I've been
invited to the wedding, Gil,
61
00:04:42,652 --> 00:04:43,914
and I'm gonna go.
62
00:04:44,045 --> 00:04:45,133
But not because of you.
63
00:04:45,220 --> 00:04:46,221
All right.
64
00:04:46,352 --> 00:04:48,310
Just wanted to make sure
65
00:04:48,397 --> 00:04:49,964
you know what you're getting
yourself in for, that's all.
66
00:04:51,400 --> 00:04:52,401
Pike!
67
00:04:52,488 --> 00:04:53,968
Mr. Sherman's leaving us.
68
00:05:21,822 --> 00:05:23,302
Isn't there
some other way?
69
00:05:25,129 --> 00:05:27,393
Slim, can't you find
a better road than this?
70
00:05:27,523 --> 00:05:28,785
I'm sorry, Daisy.
71
00:05:28,916 --> 00:05:30,396
There's only one road in here.
72
00:05:30,526 --> 00:05:33,094
Well, try to drive
between the bumps,
73
00:05:33,225 --> 00:05:36,402
or Stacey's beautiful
wedding cake will be ruined.
74
00:05:36,532 --> 00:05:38,839
Now stop worrying
about the wedding cake.
75
00:05:38,969 --> 00:05:40,928
This ranch isn't
too far from here.
76
00:05:41,058 --> 00:05:43,060
It's easy going from here.
77
00:05:43,191 --> 00:05:45,715
I don't see why Ed Bishop
ever built his ranch
78
00:05:45,846 --> 00:05:47,369
way out here
in the middle of nowhere.
79
00:05:47,500 --> 00:05:49,763
Well, he didn't
exactly build it.
80
00:05:49,893 --> 00:05:51,243
Put up by missionaries
a long time ago.
81
00:05:51,373 --> 00:05:52,635
It was empty.
82
00:05:52,766 --> 00:05:54,420
He needed a home
for his family
83
00:05:54,550 --> 00:05:55,682
so he just fixed it up
and moved in.
84
00:05:55,812 --> 00:05:57,249
Oh.
85
00:06:00,817 --> 00:06:02,166
Slim,
86
00:06:02,297 --> 00:06:03,820
you're not still worried about
87
00:06:03,951 --> 00:06:06,040
what Gil Harrison said,
are you?
88
00:06:06,170 --> 00:06:08,825
Seems sort of
far-fetched to me.
89
00:06:08,956 --> 00:06:10,262
Why, one man couldn't stop
90
00:06:10,349 --> 00:06:12,351
a whole wedding party,
could he?
91
00:06:34,155 --> 00:06:35,243
Ooh.
92
00:06:54,044 --> 00:06:55,872
Bishop sure must like
the privacy, Daisy.
93
00:06:55,959 --> 00:06:57,134
One road leading into here
94
00:06:57,221 --> 00:06:58,440
and they got the gate locked.
95
00:06:58,571 --> 00:06:59,441
Leave her be, mister.
96
00:07:03,967 --> 00:07:05,229
What do you want?
97
00:07:05,360 --> 00:07:06,318
We're here
for the wedding.
98
00:07:06,448 --> 00:07:08,145
Not till tomorrow.
99
00:07:08,276 --> 00:07:09,321
I know, but they asked us
to come today.
100
00:07:11,105 --> 00:07:13,368
Let's see the invite.
101
00:07:13,499 --> 00:07:14,761
Daisy, you got
that invitation?
102
00:07:14,891 --> 00:07:16,371
Why, no.
103
00:07:16,502 --> 00:07:18,242
I didn't think
we needed it.
104
00:07:20,462 --> 00:07:22,203
We're friends of the family.
105
00:07:22,290 --> 00:07:24,858
My orders are nobody
gets in without an invite.
106
00:07:24,988 --> 00:07:27,861
But we're expected.
107
00:07:27,991 --> 00:07:30,690
Go up to the house,
ask Mr. Bishop, ask Stacey.
108
00:07:30,820 --> 00:07:32,735
And leave the gate alone
so you can burst in?
109
00:07:32,866 --> 00:07:34,476
Now what are we
supposed to do?
110
00:07:34,563 --> 00:07:36,652
Camp out here?
Go back to Laramie?
111
00:07:36,783 --> 00:07:39,873
Up to you, but you aren't
coming this way.
112
00:07:39,960 --> 00:07:40,787
STACEY: Slim!
113
00:07:40,917 --> 00:07:42,179
Daisy!
114
00:07:44,094 --> 00:07:45,661
Why, it's Stacey.
115
00:07:47,663 --> 00:07:49,099
We're not going which way?
116
00:07:52,625 --> 00:07:54,366
Oh, Slim.
117
00:07:54,496 --> 00:07:55,889
How nice of you to come.
118
00:07:56,019 --> 00:07:57,238
Well, you didn't think
I was gonna
119
00:07:57,369 --> 00:07:58,370
miss your wedding, did you?
120
00:07:58,500 --> 00:08:00,110
Well, I sure hope not.
121
00:08:00,241 --> 00:08:02,025
Hello, Daisy.
How are you?
122
00:08:02,156 --> 00:08:04,376
I don't know when I've seen you
looking so wonderful, Stacey.
123
00:08:04,506 --> 00:08:05,855
Why, thank you.
124
00:08:05,986 --> 00:08:07,553
It's that extra
special something
125
00:08:07,683 --> 00:08:10,033
that all brides have
they tell me.
126
00:08:10,164 --> 00:08:12,514
Where's Jess?
127
00:08:12,645 --> 00:08:13,907
Well, somebody
had to hold down the fort.
128
00:08:13,994 --> 00:08:16,170
What you mean is
he runs scared every time
129
00:08:16,300 --> 00:08:18,085
anybody mentions
the word marriage.
130
00:08:19,956 --> 00:08:21,654
Listen, let's go up
to the house.
131
00:08:21,784 --> 00:08:23,830
Um, I'll ride with you
so we can talk.
132
00:08:23,960 --> 00:08:25,135
Well, you're gonna
have to get us
133
00:08:25,222 --> 00:08:27,094
through the line first.
134
00:08:27,224 --> 00:08:28,487
Yeah, we forgot our invitation,
135
00:08:28,617 --> 00:08:30,184
he's been kind of
stubborn about it.
136
00:08:30,314 --> 00:08:32,229
It's all right, Red.
You can let them through.
137
00:08:32,360 --> 00:08:34,971
I got my orders,
Miss Stacey.
138
00:08:35,102 --> 00:08:36,538
Your father told me not to--
139
00:08:36,669 --> 00:08:38,410
Well, I'm telling you,
open the gate!
140
00:08:46,940 --> 00:08:48,332
Red's our foreman,
141
00:08:48,463 --> 00:08:49,856
he's been with us
about 10 years.
142
00:08:51,684 --> 00:08:54,121
He's devoted to Pa,
but sometimes
143
00:08:54,251 --> 00:08:55,862
I think he carries it
a little bit too far.
144
00:09:04,087 --> 00:09:05,828
Wait now, Slim.
145
00:09:05,915 --> 00:09:07,134
Oh-hoo.
146
00:09:09,049 --> 00:09:10,267
Thank you, Red.
147
00:09:10,398 --> 00:09:11,878
I'm sorry.
148
00:09:12,008 --> 00:09:13,575
Forget it.
149
00:09:13,706 --> 00:09:14,663
But you know
you shouldn't have been
150
00:09:14,794 --> 00:09:16,186
riding out there alone.
151
00:09:16,317 --> 00:09:19,276
I can take care of myself.
152
00:09:19,407 --> 00:09:20,887
Is Pa back from town yet?
153
00:09:21,017 --> 00:09:22,192
No, ma'am.
154
00:09:25,108 --> 00:09:26,196
Go ahead, Slim.
155
00:09:27,676 --> 00:09:28,677
Come on.
156
00:09:42,561 --> 00:09:46,086
I wanted a small wedding
with just a few close friends.
157
00:09:46,173 --> 00:09:48,610
You know Pa
when he gets started.
158
00:09:48,697 --> 00:09:50,438
There'll be at least
200 people here tomorrow.
159
00:09:52,048 --> 00:09:53,615
I'm glad
you decided to come early
160
00:09:53,702 --> 00:09:54,834
so we'll have
a chance to visit.
161
00:09:57,097 --> 00:09:59,491
Well, you wanted us
to come early, didn't you?
162
00:09:59,621 --> 00:10:00,317
And there was a note
in the invitation
163
00:10:00,448 --> 00:10:02,319
saying to come today.
164
00:10:02,450 --> 00:10:04,365
Well, I think I didn't even
send out the invitations,
165
00:10:04,452 --> 00:10:05,801
I left that to Marilee.
166
00:10:08,151 --> 00:10:09,370
That little minx.
167
00:10:14,114 --> 00:10:15,855
You better
watch yourself, Slim.
168
00:10:17,117 --> 00:10:18,858
What do you mean?
169
00:10:18,945 --> 00:10:20,381
Well, Marilee didn't
ask you to come early
170
00:10:20,512 --> 00:10:21,948
for my benefit evidently.
171
00:10:22,035 --> 00:10:23,602
This wedding fever
is contagious.
172
00:10:25,908 --> 00:10:28,215
Now your sister is
a nice kid and all that, but...
173
00:10:28,302 --> 00:10:31,131
Yes, but she's old enough
to have ideas of her own.
174
00:10:31,261 --> 00:10:32,524
Evidently they include you.
175
00:10:33,829 --> 00:10:35,788
Stacey, what's that cabin?
176
00:10:35,918 --> 00:10:39,095
Oh, what a pretty setting,
almost like a painting.
177
00:10:39,226 --> 00:10:40,706
Gil built that.
178
00:10:40,836 --> 00:10:42,577
We spent part of our
honeymoon there.
179
00:10:44,405 --> 00:10:47,016
No one lives there now.
180
00:10:47,103 --> 00:10:49,410
Somehow I never had the heart
to see the place torn down.
181
00:11:12,085 --> 00:11:13,608
And that's the whole story
182
00:11:13,739 --> 00:11:15,741
exactly the way
Gil put it to me.
183
00:11:15,871 --> 00:11:16,916
I thought you'd want
to know the truth.
184
00:11:19,222 --> 00:11:21,398
I'm glad you told me.
185
00:11:21,485 --> 00:11:22,574
You don't seem
very surprised.
186
00:11:24,097 --> 00:11:25,881
I don't think
there's anything
187
00:11:26,012 --> 00:11:28,057
my ex-husband could do
that'll surprise me.
188
00:11:28,144 --> 00:11:30,407
Stacey,
thank you for letting me
189
00:11:30,538 --> 00:11:32,192
pick your
wonderful roses.
190
00:11:32,322 --> 00:11:34,020
Oh, they are lovely.
191
00:11:34,150 --> 00:11:35,369
Daisy!
192
00:11:35,499 --> 00:11:36,500
Slim!
193
00:11:40,069 --> 00:11:41,593
I was beginning to think
you weren't coming.
194
00:11:41,723 --> 00:11:43,246
Oh, nonsense.
195
00:11:43,377 --> 00:11:46,075
Why, you couldn't
keep Slim away.
196
00:11:49,122 --> 00:11:50,123
Hi, Marilee.
197
00:11:50,210 --> 00:11:51,777
Good to see you.
198
00:11:51,907 --> 00:11:54,954
Well, it's a fine way
of showing it.
199
00:11:58,087 --> 00:11:59,828
Come on, Daisy,
I'll take you to your room.
200
00:11:59,959 --> 00:12:01,351
You know,
I have a feeling
201
00:12:01,482 --> 00:12:02,875
we're not even
gonna be missed.
202
00:12:05,442 --> 00:12:08,837
Well, that's more like it.
203
00:12:08,968 --> 00:12:11,535
Well, I-- I better get
these bags inside.
204
00:12:11,666 --> 00:12:14,147
Oh, wait,
I've got to talk to you.
205
00:12:14,234 --> 00:12:15,191
Well, won't it keep?
206
00:12:15,278 --> 00:12:16,715
No, this is serious.
207
00:12:16,845 --> 00:12:18,281
Stacey's in trouble,
we all are.
208
00:12:18,412 --> 00:12:19,456
That's why I asked you
to come early
209
00:12:19,587 --> 00:12:20,457
so maybe you could help.
210
00:12:20,588 --> 00:12:22,503
Yeah, I noticed
211
00:12:22,590 --> 00:12:24,853
two or three guards
posted on the way in.
212
00:12:24,984 --> 00:12:26,202
Looks like I'm not
the only one worried about
213
00:12:26,289 --> 00:12:28,640
what Gil Harrison might do.
214
00:12:28,770 --> 00:12:30,206
Well, then you know.
215
00:12:30,293 --> 00:12:31,425
He made sure of that.
216
00:12:33,296 --> 00:12:35,647
Oh, please, don't tell Stacey
I told you this.
217
00:12:35,777 --> 00:12:37,649
Gil's actually
threatened her life
218
00:12:37,779 --> 00:12:40,216
along with anyone else
who gets in the way.
219
00:12:40,303 --> 00:12:41,653
It's hard to believe
220
00:12:41,783 --> 00:12:43,350
he's the same man
I used to know.
221
00:12:43,480 --> 00:12:45,265
He isn't the same.
222
00:12:45,395 --> 00:12:47,093
Even when he was
first married to Stacey,
223
00:12:47,223 --> 00:12:50,139
he seemed to think
the world owed him a living.
224
00:12:50,270 --> 00:12:51,663
I can remember once
when Dad asked him
225
00:12:51,793 --> 00:12:54,013
a simple thing like,
226
00:12:54,100 --> 00:12:55,884
well, like helping
with the spring round-up,
227
00:12:55,971 --> 00:12:58,408
Gil said no, that he'd taken
his last order
228
00:12:58,539 --> 00:13:00,149
from anyone at Appomattox.
229
00:13:00,280 --> 00:13:01,411
Well, you know
he was shot up pretty badly
230
00:13:01,498 --> 00:13:02,891
during the war.
231
00:13:03,022 --> 00:13:04,632
Guess he really
never got over it.
232
00:13:04,763 --> 00:13:06,895
Well, I know one thing
he never got over,
233
00:13:07,026 --> 00:13:08,810
Stacey's divorcing him.
234
00:13:08,941 --> 00:13:10,551
Within a year
he had a string of robberies
235
00:13:10,682 --> 00:13:14,250
behind him and half a dozen men
backing him up.
236
00:13:14,381 --> 00:13:16,209
You know, it's strange
the law hasn't caught up to him
237
00:13:16,339 --> 00:13:17,819
long before now.
238
00:13:17,950 --> 00:13:19,691
There's never been
a single witness
239
00:13:19,821 --> 00:13:21,083
who could tie him in
with any of the things
240
00:13:21,214 --> 00:13:22,868
that have happened.
241
00:13:22,998 --> 00:13:24,260
And with what little law
we have around here,
242
00:13:24,391 --> 00:13:26,436
I don't expect
that to change.
243
00:13:26,567 --> 00:13:29,091
Marilee,
your sister wants you.
244
00:13:29,222 --> 00:13:30,702
Oh. All right, Lee.
245
00:13:30,789 --> 00:13:32,138
You remember
Slim Sherman, don't you?
246
00:13:32,268 --> 00:13:33,139
Certainly.
Good to see you again.
247
00:13:33,269 --> 00:13:35,489
Same here.
248
00:13:35,619 --> 00:13:36,795
Oh, will you both
excuse me?
249
00:13:41,321 --> 00:13:44,193
Well, now that congratulations
are in order,
250
00:13:44,324 --> 00:13:46,282
how does it feel
being a bridegroom?
251
00:13:46,413 --> 00:13:48,371
Well, I know there are
a lot of stock answers to that,
252
00:13:48,458 --> 00:13:49,851
but right now
253
00:13:49,982 --> 00:13:51,331
I don't feel up
to any of them.
254
00:13:51,461 --> 00:13:53,855
What's wrong?
255
00:13:53,986 --> 00:13:55,422
Ed Bishop's nearly
2 hours overdue
256
00:13:55,552 --> 00:13:57,946
getting back from town.
257
00:13:58,077 --> 00:14:00,209
He might have stopped
to celebrate a little bit.
258
00:14:00,340 --> 00:14:01,428
It's not every day
a man marries off
259
00:14:01,558 --> 00:14:03,735
one of his daughters.
260
00:14:03,865 --> 00:14:05,084
You must have passed
some of the guards
261
00:14:05,214 --> 00:14:06,781
on your way in.
262
00:14:06,868 --> 00:14:08,000
Did that look like
he was celebrating?
263
00:14:10,089 --> 00:14:11,307
Mr. Taylor.
264
00:14:11,394 --> 00:14:12,744
Mr. Taylor, come quick!
265
00:14:21,404 --> 00:14:24,059
Slim, he's hurt bad.
266
00:14:41,773 --> 00:14:43,426
How did this happen, Red?
267
00:14:43,557 --> 00:14:44,863
I don't know.
268
00:14:44,993 --> 00:14:46,603
My son Frank here
found him.
269
00:14:46,690 --> 00:14:49,215
He was unconscious
and tied to his horse.
270
00:14:49,345 --> 00:14:51,130
Look like
he's been clubbed.
271
00:14:51,260 --> 00:14:53,175
We just brought him in
as quick as we could.
272
00:15:00,530 --> 00:15:01,488
You better read this, Lee.
273
00:15:03,446 --> 00:15:06,623
"My first gift
to the wedding party."
274
00:15:06,754 --> 00:15:08,103
It's signed "A friend."
275
00:15:18,810 --> 00:15:20,159
[ footsteps approaching ]
276
00:15:20,289 --> 00:15:21,334
[ door shuts ]
277
00:15:21,464 --> 00:15:22,248
DAISY: Well...
278
00:15:24,511 --> 00:15:26,339
SLIM:
What is it, Daisy?
279
00:15:26,469 --> 00:15:29,037
I have been trying to reason
with Ed Bishop.
280
00:15:29,168 --> 00:15:31,257
You might as well
talk to a stone wall.
281
00:15:31,387 --> 00:15:33,476
Now what's the matter?Everything.
282
00:15:33,607 --> 00:15:36,131
He won't stay in bed.
He's up and dressed.
283
00:15:36,262 --> 00:15:38,177
And now he has some
crazy idea
284
00:15:38,307 --> 00:15:40,309
of riding after
whoever it was who hurt him.
285
00:15:40,440 --> 00:15:41,833
There's nothing
crazy about that.
286
00:15:44,226 --> 00:15:46,098
Anybody trying to do me in
is gonna have to answer--
287
00:15:46,228 --> 00:15:47,621
You're not in any shape
to go anywhere.
288
00:15:47,751 --> 00:15:49,318
Besides you don't know
for sure
289
00:15:49,449 --> 00:15:50,537
who it was that whooped
you off that saddle.
290
00:15:50,667 --> 00:15:51,712
I know all I need to.
291
00:15:51,843 --> 00:15:53,105
That note you found on me
292
00:15:53,192 --> 00:15:54,410
is in Gil Harrison's
handwriting.
293
00:15:54,541 --> 00:15:56,195
All right, say he did it.
294
00:15:56,325 --> 00:15:57,370
You're not gonna be
much of a match for him
295
00:15:57,500 --> 00:15:59,285
the shape you're in.
296
00:15:59,415 --> 00:16:00,634
That's good advice, Ed.
You may not like it, but--
297
00:16:00,721 --> 00:16:01,896
I'll handle
Gil Harrison
298
00:16:02,027 --> 00:16:02,984
and in a way
he won't forget.
299
00:16:03,115 --> 00:16:04,856
Pa?
300
00:16:04,986 --> 00:16:06,292
What are you doing
out of bed?
301
00:16:06,422 --> 00:16:07,771
Well, what does
it look like?
302
00:16:07,902 --> 00:16:09,034
Don't let
that temper of yours
303
00:16:09,164 --> 00:16:10,992
push you
the wrong way.
304
00:16:11,123 --> 00:16:12,733
Gil's got a lot of hard men
backing him up.
305
00:16:12,864 --> 00:16:13,908
So have I, and I'm getting them
together right now.
306
00:16:13,995 --> 00:16:15,779
Pa...
307
00:16:15,910 --> 00:16:17,520
And if either of you just have
the guts to come along,
308
00:16:17,651 --> 00:16:19,087
we might even lynch him.
309
00:16:21,568 --> 00:16:24,266
There must be some way
to stop him short
of hogtieing him.
310
00:16:24,353 --> 00:16:25,398
He's like this,
that's about all that's left.
311
00:16:25,528 --> 00:16:26,355
ED: Red! Frank!
312
00:16:26,486 --> 00:16:27,661
Get the men!
313
00:16:33,841 --> 00:16:35,582
Where are we heading,
Mr. Bishop?
314
00:16:35,669 --> 00:16:37,671
To get Gil Harrison.
315
00:16:37,801 --> 00:16:39,891
See that every man
is armed.
316
00:16:39,978 --> 00:16:41,327
And bring up
a horse for me.
317
00:16:41,457 --> 00:16:42,328
Yes, sir.
318
00:16:47,724 --> 00:16:49,422
You let me
do that for you.
319
00:16:49,509 --> 00:16:51,424
Marilee, I swear
you're worse than he is.
320
00:16:51,554 --> 00:16:53,382
Slim, Lee,
don't let him do this.
321
00:16:53,469 --> 00:16:55,036
Well, one thing's
for sure, Ed.
322
00:16:55,167 --> 00:16:56,951
You take the law
in your own hands,
323
00:16:57,038 --> 00:16:58,561
and you'll be doing
just what that gunslinger is.
324
00:16:58,692 --> 00:17:00,433
You've had your chance
to handle this,
325
00:17:00,563 --> 00:17:02,304
you go talk to Harrison,
reason with him.
326
00:17:02,435 --> 00:17:04,437
And what did it get you,
besides a bullet in the leg?
327
00:17:04,524 --> 00:17:07,222
All right, so I lost my temper
just the way you're doing now.
328
00:17:07,353 --> 00:17:09,398
Instead of talk
there was a shooting.
329
00:17:09,529 --> 00:17:10,617
If that still doesn't prove it
could have been handled
330
00:17:10,747 --> 00:17:12,053
better some other way.
331
00:17:12,184 --> 00:17:13,794
I'll tell you
what it proves,
332
00:17:13,925 --> 00:17:15,056
just this time
that Harrison went up
333
00:17:15,143 --> 00:17:16,710
against somebody
in a gunfight
334
00:17:16,840 --> 00:17:17,754
who ain't gonna
come out second best!
335
00:17:17,885 --> 00:17:19,626
Well, that's not fair!
336
00:17:19,756 --> 00:17:21,584
Who said anything
about the world being fair?
337
00:17:21,715 --> 00:17:23,151
You eat or get eaten,
that's as simple as that.
338
00:17:23,282 --> 00:17:24,979
And it's high time
he knew it.
339
00:17:25,110 --> 00:17:26,372
It's also time you started
making sense.
340
00:17:26,502 --> 00:17:27,764
You had one gunfighter
in this house
341
00:17:27,851 --> 00:17:29,853
and couldn't live with it.
342
00:17:29,984 --> 00:17:30,942
Now you're complaining because
you haven't got another one.
343
00:17:31,072 --> 00:17:32,378
I ain't complaining.
344
00:17:32,508 --> 00:17:33,857
She's the one
that's marrying you.
345
00:17:33,988 --> 00:17:35,076
Well, it hasn't happened yet.
346
00:17:36,556 --> 00:17:38,297
Why can't you
leave him alone?
347
00:17:40,516 --> 00:17:41,909
[ coughs ]
348
00:17:43,258 --> 00:17:45,347
You're wrong
about him, Ed.
349
00:17:45,478 --> 00:17:46,522
As wrong
as a man can be.
350
00:17:46,609 --> 00:17:47,915
I tell you I...
351
00:17:49,569 --> 00:17:50,918
Sit down, Ed.
352
00:17:54,095 --> 00:17:56,968
Well, I told him I was afraid
he'd broken some ribs.
353
00:17:57,098 --> 00:18:00,362
It's a miracle he stayed
on his feet as long as he did.
354
00:18:00,493 --> 00:18:03,322
We've got to get him inside.
355
00:18:03,452 --> 00:18:05,106
All right.
356
00:18:05,237 --> 00:18:06,020
Come on.
357
00:18:19,773 --> 00:18:20,817
How is he?
358
00:18:22,384 --> 00:18:23,516
He's better.
359
00:18:23,646 --> 00:18:25,692
Daisy is a good nurse.
360
00:18:25,822 --> 00:18:28,521
Slim and Marilee
are helping to tape him up.
361
00:18:28,651 --> 00:18:29,826
He'll be fine.
362
00:18:31,393 --> 00:18:32,264
Stacey.
363
00:18:34,483 --> 00:18:36,181
Your father might
have been hurt a lot worse.
364
00:18:36,311 --> 00:18:38,052
I know.
365
00:18:38,183 --> 00:18:40,228
And you also know I gave Red
a telegram 2 days ago
366
00:18:40,359 --> 00:18:42,100
to send to a federal marshal
in Casper.
367
00:18:42,230 --> 00:18:44,015
Now why did you stop him
from sending it?
368
00:18:44,145 --> 00:18:45,407
Red told you?
369
00:18:45,538 --> 00:18:47,366
Let's just say
I found out.
370
00:18:47,496 --> 00:18:49,977
But the truth is
you don't really want anything
371
00:18:50,064 --> 00:18:52,066
much to happen
to Gil Harrison, do you?
372
00:18:53,589 --> 00:18:55,113
Lee, just because
I'm marrying you,
373
00:18:55,243 --> 00:18:57,419
does that mean
I have to hate Gil?
374
00:18:57,550 --> 00:18:59,421
No.
375
00:18:59,552 --> 00:19:01,336
Hate and love are
a little closer in that like,
376
00:19:01,467 --> 00:19:02,468
but I don't think
you should help him
377
00:19:02,555 --> 00:19:03,817
run loose so he can
378
00:19:03,947 --> 00:19:05,253
bushwhack
anyone he wants to.
379
00:19:05,384 --> 00:19:06,559
Why are you
making it sound
380
00:19:06,689 --> 00:19:07,821
like the whole thing
is up to me?
381
00:19:12,173 --> 00:19:13,044
Stacey.
382
00:19:16,612 --> 00:19:18,223
I'd like the truth
about you and Gil.
383
00:19:20,964 --> 00:19:23,489
Lee, I'm marrying you.
384
00:19:23,576 --> 00:19:24,446
Isn't that enough?
385
00:19:24,577 --> 00:19:26,274
No.
386
00:19:26,405 --> 00:19:28,581
Not unless you can be
honest with yourself.
387
00:19:28,711 --> 00:19:31,192
Look, I know how it was
when you divorced him.
388
00:19:31,323 --> 00:19:33,238
You were pretty
well broken up.
389
00:19:33,368 --> 00:19:34,369
And I tried to change
that in every way I could.
390
00:19:34,456 --> 00:19:35,849
And you have.
391
00:19:35,979 --> 00:19:37,242
Well, then,
level with me, Stacey!
392
00:19:37,372 --> 00:19:38,808
I don't want
any ghosts between us.
393
00:19:38,895 --> 00:19:40,375
If you can't get
Gil out of your system,
394
00:19:40,506 --> 00:19:42,073
don't expect me
to hold your hand
395
00:19:42,203 --> 00:19:43,030
and tell you
everything's all right,
396
00:19:43,161 --> 00:19:44,553
because it isn't!
397
00:19:44,684 --> 00:19:45,989
I don't expect
anything like that.
398
00:19:49,689 --> 00:19:50,951
It's just that...
399
00:19:53,736 --> 00:19:57,218
whatever he is now,
I was his wife once.
400
00:19:59,786 --> 00:20:02,136
And is it my fault that I--
401
00:20:02,267 --> 00:20:05,357
I can't just turn my feelings
on and off like a tap?
402
00:20:06,880 --> 00:20:10,275
No, it's not your fault.
403
00:20:10,405 --> 00:20:12,320
But if you can't shut him out
all the way,
404
00:20:12,407 --> 00:20:14,061
I just don't think
405
00:20:14,192 --> 00:20:15,932
there should be
any wedding tomorrow.
406
00:20:19,675 --> 00:20:21,068
Lee...
407
00:20:22,678 --> 00:20:23,505
Lee, wait.
408
00:20:34,212 --> 00:20:38,085
Slim, everything is
going wrong.
409
00:20:38,216 --> 00:20:39,391
Isn't there
anything you can do?
410
00:21:47,154 --> 00:21:48,460
[ indistinct chatter ]
411
00:21:57,773 --> 00:21:58,557
The usual.
412
00:22:01,951 --> 00:22:04,345
I hear you're looking
for Gil Harrison.
413
00:22:04,432 --> 00:22:07,130
No crime in that,
is there?
414
00:22:07,261 --> 00:22:08,480
Depends on
what you want with him.
415
00:22:10,308 --> 00:22:11,265
That didn't bother
you much before.
416
00:22:15,574 --> 00:22:17,837
Well, if you're talking
about the other night,
417
00:22:17,924 --> 00:22:19,273
that was different.
418
00:22:20,753 --> 00:22:21,536
He wanted to see you.
419
00:22:24,800 --> 00:22:25,888
Hold it.
420
00:22:26,019 --> 00:22:27,194
Everybody, stay put.
421
00:22:32,155 --> 00:22:33,592
Now I want to see
Gil Harrison.
422
00:22:33,722 --> 00:22:34,506
Where is he?
423
00:22:37,944 --> 00:22:38,684
Stay away now, boys.
424
00:22:42,992 --> 00:22:44,690
I wouldn't want
our local deputy saying
425
00:22:44,820 --> 00:22:46,431
he didn't have a chance
to defend himself.
426
00:22:49,390 --> 00:22:52,437
Vince, let's see how good
you are with a live target.
427
00:23:25,948 --> 00:23:28,647
Looks like you won.
428
00:23:28,777 --> 00:23:30,301
It's too bad it's not gonna
do you any good.
429
00:23:30,431 --> 00:23:31,563
Let it go, Pike.
430
00:23:34,696 --> 00:23:38,744
Ha, you're a hard man
to get to see.
431
00:23:38,874 --> 00:23:42,269
Kind of lucky a sore hand
is all you got out of this.
432
00:23:42,400 --> 00:23:43,792
Something special
on your mind?
433
00:23:43,879 --> 00:23:46,621
I want you to stop
bothering the Bishops.
434
00:23:46,752 --> 00:23:47,970
You're getting in way
over your head, Gil.
435
00:23:48,057 --> 00:23:50,321
Maybe it's the other way
around.
436
00:23:50,451 --> 00:23:52,105
They're expecting a couple
of hundred guests out there
437
00:23:52,235 --> 00:23:54,455
at the wedding tomorrow.
438
00:23:54,542 --> 00:23:55,848
Are you gonna
try to buck 'em all?
439
00:23:55,978 --> 00:23:58,894
Don't stay around
to find out, Slim.
440
00:23:59,025 --> 00:24:00,592
Go on back to Laramie.
441
00:24:00,722 --> 00:24:02,507
What do you expect
to get out of this?
442
00:24:02,637 --> 00:24:03,769
Stacey.
443
00:24:03,899 --> 00:24:05,292
Then you're wasting your time.
444
00:24:05,423 --> 00:24:06,859
After what you've done
445
00:24:06,989 --> 00:24:08,208
she'll never
want to see you again.
446
00:24:08,339 --> 00:24:09,992
Except maybe behind bars.
447
00:24:10,123 --> 00:24:12,691
You seem more sure
about that than she is.
448
00:24:12,821 --> 00:24:14,649
Now you get out of here
while you still can.
449
00:24:23,963 --> 00:24:24,790
Let him have it.
450
00:24:41,937 --> 00:24:43,678
If you think
I'm calling things off
451
00:24:43,809 --> 00:24:45,550
because of Gil Harrison,
you're wasting your time.
452
00:24:45,680 --> 00:24:47,508
I'm only suggesting you
453
00:24:47,639 --> 00:24:49,771
push the wedding back
a few days, not call it off.
454
00:24:49,902 --> 00:24:51,817
What's the difference?
It adds up the same.
455
00:24:51,947 --> 00:24:53,296
Well, not to me,
it doesn't.
456
00:24:53,427 --> 00:24:55,516
Then we just
see it different.
457
00:24:55,647 --> 00:24:57,388
Only because
you're making it that way.
458
00:24:57,475 --> 00:24:59,085
If Gil was anybody else,
459
00:24:59,172 --> 00:25:01,392
an outlaw that never set
foot in this place,
460
00:25:01,479 --> 00:25:02,610
you wouldn't be
so stubborn about
461
00:25:02,697 --> 00:25:03,524
wanting to tangle with him.
462
00:25:03,655 --> 00:25:05,308
I'm not denying that.
463
00:25:05,439 --> 00:25:06,484
When Gil came back
from the war,
464
00:25:06,614 --> 00:25:08,399
I did everything
I could for him.
465
00:25:08,529 --> 00:25:10,401
I treated him like
the son I never had.
466
00:25:10,531 --> 00:25:11,837
When he and Stacey come to me
467
00:25:11,967 --> 00:25:13,708
and said they were
gonna be married,
468
00:25:13,839 --> 00:25:16,363
I was about as proud
as any man could be.
469
00:25:16,494 --> 00:25:18,931
Then less than a year
later it was over,
470
00:25:19,061 --> 00:25:20,585
all on account of him.
471
00:25:20,672 --> 00:25:22,761
Well, you don't forget
things like that.
472
00:25:22,891 --> 00:25:24,937
Just the same.
473
00:25:25,024 --> 00:25:26,286
I know what's going through
Gil's mind.
474
00:25:26,417 --> 00:25:28,723
He's hungry for a fight.
475
00:25:28,854 --> 00:25:30,421
Now if you let this thing
cool off for a few days,
476
00:25:30,551 --> 00:25:31,378
there might not be one.
477
00:25:31,509 --> 00:25:33,075
There'll be one.
478
00:25:33,162 --> 00:25:34,729
That gunslinger's been
telling everybody
479
00:25:34,816 --> 00:25:36,644
where to head
in for just too long.
480
00:25:36,731 --> 00:25:38,951
Now sooner or later
he's got to be dealt with.
481
00:25:39,081 --> 00:25:40,561
And you want it now?
482
00:25:40,692 --> 00:25:42,868
It isn't a case
of what I want.
483
00:25:42,998 --> 00:25:44,826
It's a case of
what has to be done.
484
00:25:44,957 --> 00:25:46,611
Oh, Ed.
485
00:25:46,741 --> 00:25:48,439
You've built this ranch
from nothing,
486
00:25:48,569 --> 00:25:50,266
poured
most of your life into it.
487
00:25:50,397 --> 00:25:51,529
If you go in
to a fight with Gil,
488
00:25:51,659 --> 00:25:53,313
there might not be
much left.
489
00:25:53,400 --> 00:25:56,534
We'll do all right.
I'm through backing away.
490
00:25:58,231 --> 00:26:00,189
It's too bad you weren't
in town with me.
491
00:26:00,320 --> 00:26:02,975
From what I saw, Harrison's got
at least a dozen men.
492
00:26:03,062 --> 00:26:05,456
Their guns are gonna
be pointing exactly
where he tells them to.
493
00:26:05,586 --> 00:26:09,547
Then I've got Red and his crew
to make sure they never get
near this house.
494
00:26:09,677 --> 00:26:11,592
And a lot of guests
coming in who grew up
495
00:26:11,723 --> 00:26:13,289
cutting their teeth
on the front side
496
00:26:13,420 --> 00:26:14,987
of a Springfield rifle.
497
00:26:15,117 --> 00:26:16,684
So what's there
to worry about?
498
00:26:19,513 --> 00:26:20,471
Nothing I guess, Ed.
499
00:26:22,081 --> 00:26:23,212
Goodnight.
500
00:26:51,240 --> 00:26:52,981
Slim, I appreciate
what you're trying to do,
501
00:26:53,112 --> 00:26:56,724
but no way you can
help Stacey and me.
502
00:26:56,855 --> 00:26:58,334
I don't think anyone can.
503
00:26:58,465 --> 00:26:59,510
Where is she now?
504
00:27:01,207 --> 00:27:04,036
Down that cabin
Harrison built for her.
505
00:27:04,166 --> 00:27:06,081
Goes every once in a while
when she's troubled
506
00:27:06,168 --> 00:27:08,823
or she wants
to think something out.
507
00:27:08,954 --> 00:27:10,346
And you let her?
508
00:27:10,477 --> 00:27:11,739
What am I supposed to do?
509
00:27:11,870 --> 00:27:13,045
It's her ranch, isn't it?
510
00:27:13,175 --> 00:27:15,526
Well, partly.
511
00:27:15,656 --> 00:27:17,571
Hey, Lee,
you planning on living here
512
00:27:17,702 --> 00:27:19,312
after you're married?
513
00:27:19,442 --> 00:27:21,488
I don't know that
we're actually gonna be
514
00:27:21,619 --> 00:27:23,490
married, Slim.
515
00:27:23,621 --> 00:27:25,057
I do know that I wouldn't
live here
516
00:27:25,144 --> 00:27:27,233
with Stacey
as man and wife for anything.
517
00:27:27,363 --> 00:27:29,714
We're gonna make it
on our own someplace else.
518
00:27:29,844 --> 00:27:32,325
Good idea.
519
00:27:32,455 --> 00:27:35,676
Only it's not gonna work
unless you start cutting
520
00:27:35,763 --> 00:27:37,417
through some of that
pink ribbon
521
00:27:37,548 --> 00:27:39,071
that Stacey's been wrapped up
in most of her life.
522
00:27:39,201 --> 00:27:41,464
What do you mean?
523
00:27:41,595 --> 00:27:43,902
Well,
since their mother died,
524
00:27:44,032 --> 00:27:46,208
both girls have had just about
everything they wanted,
525
00:27:46,339 --> 00:27:48,167
been treated
with kid gloves all the time.
526
00:27:48,254 --> 00:27:49,647
That's partly why Gil made
527
00:27:49,734 --> 00:27:51,910
such a strong impression
on Stacey.
528
00:27:52,040 --> 00:27:54,913
He forced her to go his way...
treated her like dirt.
529
00:27:56,828 --> 00:27:59,700
Because it was new,
something strange...
530
00:28:01,484 --> 00:28:02,703
she was drawn to him
like a magnet.
531
00:28:02,834 --> 00:28:04,923
Yeah,
and she's still drawn to him,
532
00:28:05,053 --> 00:28:07,099
even though
she doesn't want to be.
533
00:28:07,229 --> 00:28:09,014
It's your fault, Lee.
Clear and simple.
534
00:28:09,101 --> 00:28:10,537
My fault?
535
00:28:10,668 --> 00:28:13,801
You're too nice
for your own good.
536
00:28:13,932 --> 00:28:15,368
There's nothing for her
in that cabin except
537
00:28:15,498 --> 00:28:17,370
some half-baked dream
of what Gil might have been.
538
00:28:19,024 --> 00:28:20,329
And letting her
keep that dream alive...
539
00:28:22,114 --> 00:28:24,420
made it seem like
you didn't care.
540
00:28:26,118 --> 00:28:26,858
At least not enough.
541
00:28:35,257 --> 00:28:36,737
Maybe you're right.
542
00:28:36,868 --> 00:28:38,783
Just knowing
that cabin's there has
543
00:28:38,913 --> 00:28:40,567
spoilt more days for me
than I can count.
544
00:28:44,136 --> 00:28:45,877
I guess it is time
I did something about her, huh?
545
00:29:14,775 --> 00:29:17,430
Don't you think you've spent
enough time in here?
546
00:29:19,301 --> 00:29:21,129
What if I have?
547
00:29:21,260 --> 00:29:23,828
There's nothing so wrong
in that, is there?
548
00:29:23,958 --> 00:29:26,744
It's as wrong
as anything can be,
and you know it.
549
00:29:28,528 --> 00:29:29,660
You don't understand, Lee.
550
00:29:32,227 --> 00:29:34,142
Please go on.
551
00:29:34,229 --> 00:29:35,404
I'll be
along in just a minute.
552
00:29:37,276 --> 00:29:38,756
All right, if you want to
stay...
553
00:29:41,454 --> 00:29:42,455
then we'll both stay.
554
00:29:48,809 --> 00:29:50,463
Aren't you being
a little childish?
555
00:29:50,593 --> 00:29:52,204
No more than you,
556
00:29:52,334 --> 00:29:54,032
trying to hang onto
something in the past
557
00:29:54,162 --> 00:29:55,903
that was never
any good in the first place.
558
00:29:56,034 --> 00:29:58,079
I hardly think
you're in any position to know
559
00:29:58,210 --> 00:29:59,385
whether it was
any good or not.
560
00:29:59,472 --> 00:30:01,692
Well, you're wrong.
561
00:30:01,822 --> 00:30:03,737
I'm in a very good position
to know.
562
00:30:03,824 --> 00:30:06,174
It's in your eyes,
it's in your face,
563
00:30:06,305 --> 00:30:07,306
it's in practically
everything you do.
564
00:30:07,436 --> 00:30:09,177
What is?
565
00:30:09,264 --> 00:30:12,137
Your storybook notion
of how life ought to be.
566
00:30:12,267 --> 00:30:14,182
You don't like it
the way it really is,
567
00:30:14,269 --> 00:30:15,880
full of problems
you have to wrestle
568
00:30:15,967 --> 00:30:17,838
with whether you like them
or not.
569
00:30:17,969 --> 00:30:20,885
Oh, no, what you want
is a kind of a perfection
570
00:30:20,972 --> 00:30:23,844
that nobody can spoil,
like this place,
571
00:30:23,975 --> 00:30:26,368
all neat and arranged,
just the way you want.
572
00:30:26,499 --> 00:30:27,718
I think you've said
just about enough.
573
00:30:27,848 --> 00:30:29,632
You're right, Stacey!
574
00:30:29,720 --> 00:30:31,504
And I'm through trying to talk
any sense into you!
575
00:30:33,767 --> 00:30:36,901
This cabin is coming down
right now.
576
00:30:42,602 --> 00:30:44,865
Lee!
577
00:30:44,996 --> 00:30:46,432
What's the matter with you?
What are you doing?
578
00:30:46,519 --> 00:30:47,607
You can't do that!
579
00:30:47,738 --> 00:30:48,869
Oh, can't I?
Huh?
580
00:30:54,353 --> 00:30:55,702
I'm trying to...
581
00:31:07,148 --> 00:31:08,497
No.
582
00:31:08,628 --> 00:31:10,630
No.
583
00:31:10,761 --> 00:31:13,111
I'll never forgive you for this.
You don't know what you've done.
584
00:31:13,241 --> 00:31:14,808
Settle down.
585
00:31:14,939 --> 00:31:16,114
You had no right!
586
00:31:23,425 --> 00:31:25,514
If you want me, Stacey...
587
00:31:25,645 --> 00:31:26,646
this is the way
it's got to be.
588
00:31:52,803 --> 00:31:55,370
Oh, I wish
you'd stay put.
589
00:31:55,501 --> 00:31:58,330
Daisy, with all the fancy work
you've done on that cake,
590
00:31:58,460 --> 00:32:00,506
I think you've performed
enough miracles.
591
00:32:00,593 --> 00:32:02,116
And what about you?
592
00:32:02,247 --> 00:32:03,378
I heard that you had
something to do
593
00:32:03,509 --> 00:32:05,337
with patching up
whatever's wrong
594
00:32:05,467 --> 00:32:06,773
between Lee and Stacey.
595
00:32:06,904 --> 00:32:08,470
Yeah.
596
00:32:08,601 --> 00:32:11,038
It's Gil Harrison who's got me
stumped though.
597
00:32:11,169 --> 00:32:12,170
It's not like him
to drop a fight once
598
00:32:12,257 --> 00:32:13,693
it's started.
599
00:32:13,780 --> 00:32:16,435
Well, maybe he's decided
it isn't worth it.
600
00:32:16,565 --> 00:32:18,263
Anyhow worrying
about it won't help.
601
00:32:20,395 --> 00:32:21,962
Oh, my goodness,
look at the time.
602
00:32:22,093 --> 00:32:23,790
Well, the guests will be
arriving soon,
603
00:32:23,921 --> 00:32:24,922
and the girls
aren't even dressed.
604
00:32:33,495 --> 00:32:35,584
Why don't you open it up
and have yourself a little nip?
605
00:32:35,671 --> 00:32:36,934
No, thanks, I'll wait.
606
00:32:38,631 --> 00:32:40,111
You're supposed to be
taking it easy.
607
00:32:40,241 --> 00:32:41,460
Well,
I can't very well do that,
608
00:32:41,590 --> 00:32:43,288
not the way things
are turning out.
609
00:32:43,418 --> 00:32:45,333
Lee just got back,
was having a look around,
610
00:32:45,464 --> 00:32:47,031
make sure everything
was all right.
611
00:32:47,161 --> 00:32:48,815
Everything isn't, huh?
612
00:32:48,946 --> 00:32:50,425
Bridge over the river
has been wrecked,
613
00:32:50,556 --> 00:32:52,297
nobody can get across.
614
00:32:52,427 --> 00:32:53,472
Well, that just
about does it, huh?
615
00:32:53,559 --> 00:32:55,387
Not by a long shock.
616
00:32:55,517 --> 00:32:57,084
Some of the guests will be
coming out from the north
617
00:32:57,171 --> 00:32:58,956
across the flats,
and that's the way
618
00:32:59,086 --> 00:33:00,740
the preacher
will be coming, too.
619
00:33:00,871 --> 00:33:02,307
How about those men you were
counting on to help?
620
00:33:02,437 --> 00:33:04,004
What happens
when they don't show?
621
00:33:04,135 --> 00:33:05,310
Well, I still got Red
and the crew.
622
00:33:05,397 --> 00:33:06,311
Ed!
623
00:33:06,441 --> 00:33:07,878
Yeah?
624
00:33:09,836 --> 00:33:11,316
What's the matter?
625
00:33:11,446 --> 00:33:13,100
All your hands,
they're saddling up,
626
00:33:13,187 --> 00:33:14,188
getting ready to leave.
627
00:33:14,319 --> 00:33:15,450
Leave?
628
00:33:15,581 --> 00:33:17,148
Red too?
629
00:33:17,278 --> 00:33:19,106
Didn't make any sense
to me either,
630
00:33:19,237 --> 00:33:20,020
but he's pulling out,
and so are all the others.
631
00:33:29,508 --> 00:33:31,466
"And unless you
and your crew are off
632
00:33:31,597 --> 00:33:32,903
the Bishop ranch by noon,
633
00:33:33,033 --> 00:33:34,687
you'll never see
your son again."
634
00:33:36,036 --> 00:33:37,951
You understand,
don't you?
635
00:33:38,082 --> 00:33:39,648
Nothing else could make me
leave you like this.
636
00:33:40,780 --> 00:33:41,781
Frank...
637
00:33:43,087 --> 00:33:44,436
he's all I got.
638
00:33:44,566 --> 00:33:46,003
It's all right, Red.
639
00:33:46,133 --> 00:33:47,569
I wouldn't even ask you
to stay.
640
00:33:47,700 --> 00:33:49,397
Are you sure Harrison's
got your boy?
641
00:33:49,528 --> 00:33:51,138
You know, him saying
it doesn't make it so.
642
00:33:51,269 --> 00:33:53,358
I found the note
at the main gate,
643
00:33:53,445 --> 00:33:54,620
that's where Frank was posted.
644
00:33:54,750 --> 00:33:56,404
His gun was on top of it.
645
00:33:56,535 --> 00:33:59,407
And Frank wouldn't
give that up for nobody.
646
00:33:59,538 --> 00:34:02,497
You better leave right now.
He might be up on a high
ground watching.
647
00:34:02,584 --> 00:34:04,456
I don't think his leaving's
gonna do much good.
648
00:34:04,586 --> 00:34:06,371
All right, I'm calling off
the wedding, and I'm quitting.
649
00:34:06,501 --> 00:34:08,068
Now that's
what he wants, isn't it?
650
00:34:08,199 --> 00:34:09,635
I think it's too late
for that, too.
651
00:34:09,765 --> 00:34:12,551
If I know Gil,
the time for making a deal
has run out.
652
00:34:12,638 --> 00:34:15,771
He's not gonna be satisfied
till he wrecks this place.I hope you're wrong, Slim.
653
00:34:15,902 --> 00:34:19,036
If he decides to do that,
there sure isn't much here
to stop him.
654
00:34:20,211 --> 00:34:21,299
It's kind of up to Red.
655
00:34:22,996 --> 00:34:24,780
Look, I want to help,
honest.
656
00:34:24,911 --> 00:34:27,348
I'm not asking you
to risk your son's life,
657
00:34:27,479 --> 00:34:28,741
just work with us
for a while.
658
00:34:28,871 --> 00:34:30,482
What have you got in mind?
659
00:34:30,612 --> 00:34:33,441
I haven't figured it
all out yet, just an idea.
660
00:34:33,572 --> 00:34:34,834
One thing's sure though,
we got to go along
661
00:34:34,921 --> 00:34:36,575
with what Gil wants.
662
00:34:36,705 --> 00:34:38,011
Red and his men
have to leave the ranch.
663
00:34:46,628 --> 00:34:47,412
Well, what do you think?
664
00:34:53,461 --> 00:34:56,638
They might pass as men
if nobody looks too close.
665
00:34:56,769 --> 00:34:58,379
Harrison will see
what he expects to see,
666
00:34:58,510 --> 00:35:00,164
Red and his crew pulling out.
667
00:35:00,294 --> 00:35:01,513
He won't be looking
for anything else.
668
00:35:01,600 --> 00:35:03,080
We're ready.
669
00:35:03,210 --> 00:35:04,429
Only one thing
bothers me.
670
00:35:04,516 --> 00:35:06,126
What's that?
671
00:35:06,257 --> 00:35:07,910
The way I understand it
we ride out
672
00:35:08,041 --> 00:35:09,956
and leave my men here
so Harrison will think the ranch
673
00:35:10,087 --> 00:35:13,742
is wide open,
but he still got my boy.
674
00:35:13,873 --> 00:35:15,092
And once
that gunslinger finds out
675
00:35:15,222 --> 00:35:16,658
how we've crossed him, he--
676
00:35:16,789 --> 00:35:18,443
By the time he does,
we'll have made it
677
00:35:18,530 --> 00:35:19,835
a point to get Frank
away from him.
678
00:35:19,966 --> 00:35:21,402
I hope.
679
00:35:21,533 --> 00:35:23,448
As soon as the women
are in the clear,
680
00:35:23,535 --> 00:35:24,927
we'll cut back and find him.
681
00:35:25,058 --> 00:35:26,668
Red,
you got my word for it.
682
00:35:26,799 --> 00:35:28,192
If I don't hear from you,
683
00:35:28,322 --> 00:35:29,889
if Frank isn't safe,
I'll give up.
684
00:35:30,020 --> 00:35:32,109
We won't even try to make
a fight of it here.
685
00:35:33,458 --> 00:35:34,546
Thanks.
686
00:35:34,676 --> 00:35:36,461
But I won't hold you
to that.
687
00:35:36,591 --> 00:35:38,550
I got a feeling
if we don't find him real quick,
688
00:35:38,680 --> 00:35:39,899
we never will.
689
00:36:23,725 --> 00:36:25,292
You're not worried, are you?
690
00:36:25,423 --> 00:36:26,293
Having me on your side?
691
00:36:28,339 --> 00:36:31,298
Lee, I've been wrong about
a lot of things.
692
00:36:31,429 --> 00:36:34,171
And I'd like to apologize
for what I said
to you yesterday.
693
00:36:35,650 --> 00:36:36,608
Forget it.
694
00:36:36,695 --> 00:36:38,436
One other thing...
695
00:36:38,566 --> 00:36:41,091
about that cabin of ours
you burnt down.
696
00:36:41,221 --> 00:36:42,266
What about it?
697
00:36:42,353 --> 00:36:44,398
I'm glad it's gone.
698
00:36:44,485 --> 00:36:46,357
I'd have torn that place down
long ago myself,
699
00:36:46,487 --> 00:36:48,141
only Stacey never
would have forgiven me
700
00:36:48,272 --> 00:36:49,360
if I'd been
the one to do it.
701
00:37:44,676 --> 00:37:45,459
Ho.
702
00:37:48,549 --> 00:37:50,551
See something?
703
00:37:50,638 --> 00:37:52,510
Yeah, on top of the
ridge somebody is watching us.
704
00:37:54,729 --> 00:37:57,079
They'll probably
keep following us, too.
705
00:37:57,210 --> 00:37:58,820
Make sure
we don't double back.
706
00:37:58,951 --> 00:38:00,039
If we don't shake him,
we won't have a chance
707
00:38:00,170 --> 00:38:01,867
to look for Frank.
708
00:38:01,997 --> 00:38:03,085
And if we do, he'll go back
and warn Gil.
709
00:38:05,087 --> 00:38:08,047
There's a ravine about
a mile west of here.
710
00:38:08,178 --> 00:38:09,831
If he's still with us he won't
be able to stay up high.
711
00:38:09,962 --> 00:38:11,181
He'll have to drop down
behind us...
712
00:38:13,226 --> 00:38:14,706
and we'll be waiting for him
someplace in that ravine.
713
00:38:14,836 --> 00:38:16,273
That I'd like.
714
00:38:31,636 --> 00:38:32,419
[ horse neighing ]
715
00:38:39,383 --> 00:38:41,950
Well, if it isn't the knife
thrower himself.
716
00:38:42,037 --> 00:38:43,430
I was hoping it'd be you.
717
00:38:43,561 --> 00:38:45,650
Mister, if you want
to stay alive,
718
00:38:45,780 --> 00:38:47,782
you better start talking about
where my son is, and quick.
719
00:38:47,869 --> 00:38:49,871
I don't know where he is.
720
00:38:50,002 --> 00:38:51,569
I swear it, I don't know
anything about it.
721
00:38:52,787 --> 00:38:54,398
Yes, you do.
722
00:38:54,528 --> 00:38:55,355
And you're gonna tell us.
723
00:38:56,922 --> 00:38:58,358
Maybe I'll try seeing
724
00:38:58,489 --> 00:38:59,533
how good I am
with a live target.
725
00:39:55,937 --> 00:39:57,417
Open up, Pete.
726
00:39:57,548 --> 00:39:58,418
It's me, Vince.
727
00:40:07,427 --> 00:40:08,341
Slim, behind you!
728
00:40:14,434 --> 00:40:16,218
Not gonna be as easy
as you thought, huh?
729
00:40:16,349 --> 00:40:18,917
You're the one who's gonna be
doing all the work.
730
00:40:19,047 --> 00:40:20,875
Now either you go through
that boarded window
731
00:40:21,006 --> 00:40:22,703
or you're gonna
talk your friend
732
00:40:22,834 --> 00:40:24,792
into coming out here
with his hands real high.
733
00:40:24,879 --> 00:40:26,664
You know
what would happen to me
734
00:40:26,751 --> 00:40:28,753
if I tried to break through
that window.
735
00:40:28,883 --> 00:40:31,886
I got a pretty good idea,
so you better start talking.
736
00:40:32,017 --> 00:40:33,323
Now wait a minute.
737
00:40:34,759 --> 00:40:35,890
Pete!
738
00:40:36,021 --> 00:40:37,762
Give yourself up,
it's no use.
739
00:40:37,892 --> 00:40:39,503
If they want me,
let them come and get me.
740
00:40:45,770 --> 00:40:46,988
If you're gonna
use that gun on me, mister,
741
00:40:47,119 --> 00:40:48,642
go right ahead,
but I'm not gonna
742
00:40:48,773 --> 00:40:49,730
try to break
in through that window.
743
00:40:56,041 --> 00:40:57,216
Take off your coat.
744
00:40:57,347 --> 00:40:58,348
Come on, take it off.
745
00:41:01,089 --> 00:41:03,614
Put that rock in it
and plenty of that dried grass.
746
00:41:11,056 --> 00:41:12,884
Use the sleeves to tie it.
747
00:41:13,014 --> 00:41:13,798
What are you gonna do?
748
00:41:13,928 --> 00:41:15,234
Red...
749
00:41:17,715 --> 00:41:19,107
Take him over by the window,
750
00:41:19,238 --> 00:41:21,066
set fire to this
when I tell you.
751
00:41:21,196 --> 00:41:22,589
I want him to throw it through
the opening in the boards.
752
00:41:22,720 --> 00:41:23,938
I'll hit the door
about the same time.
753
00:41:24,025 --> 00:41:25,505
All right. Move.
754
00:41:27,942 --> 00:41:30,684
When he throws it,
make sure he doesn't miss.
755
00:41:32,512 --> 00:41:33,731
He won't miss.
756
00:41:58,277 --> 00:41:59,800
You have all the men spotted?
757
00:41:59,931 --> 00:42:00,932
Best I could,
at least you'll find the place
758
00:42:01,062 --> 00:42:02,847
is pretty well covered.
759
00:42:02,934 --> 00:42:03,935
Well, it stands to reason
the trouble's gonna
760
00:42:04,065 --> 00:42:05,806
come through the gate.
761
00:42:05,937 --> 00:42:07,199
I put a double lock on it.
That'll slow 'em down some.
762
00:42:12,247 --> 00:42:14,119
I hope they don't start
shooting too quick.
763
00:42:14,249 --> 00:42:16,164
It'd be better if Gil thought
he's gonna have his own way.
764
00:42:16,295 --> 00:42:17,905
I already passed
the word around.
765
00:42:18,036 --> 00:42:19,820
None of our men
will start firing until we do.
766
00:42:19,951 --> 00:42:21,387
[ horses approaching ]
767
00:42:22,780 --> 00:42:23,998
Ed, on the road.
768
00:42:24,085 --> 00:42:25,565
Yeah, I see 'em.
769
00:42:40,014 --> 00:42:42,887
Looks more like
a fort than a house.
770
00:42:43,017 --> 00:42:45,063
Don't matter nothing,
we'll pull this gate down
771
00:42:45,150 --> 00:42:46,325
and go in fast.
772
00:42:48,066 --> 00:42:50,024
Looks like Harrison,
right out in front.
773
00:42:50,155 --> 00:42:51,809
Don't get in a hurry.
774
00:42:51,896 --> 00:42:54,115
I meant what I said
to Red about his son.
775
00:42:54,246 --> 00:42:55,726
We can't wait much longer.
776
00:42:55,856 --> 00:42:57,249
I know.
777
00:43:04,909 --> 00:43:06,171
Bishop!
778
00:43:06,258 --> 00:43:07,912
Bishop, you hear me?
779
00:43:08,042 --> 00:43:09,043
I hear you.
780
00:43:09,174 --> 00:43:10,915
Send Stacey out here.
781
00:43:12,830 --> 00:43:14,701
You send her out of here,
782
00:43:14,832 --> 00:43:16,181
or she's gonna get it
with the rest of you.
783
00:43:16,311 --> 00:43:18,270
You're wasting your time!
784
00:43:25,059 --> 00:43:26,321
Ha!
785
00:43:30,064 --> 00:43:31,849
Ha!
786
00:43:31,936 --> 00:43:32,632
[ gunshots ]
787
00:44:54,409 --> 00:44:56,020
It's no good.
788
00:44:56,150 --> 00:44:57,282
They got it blocked
from the inside.
789
00:44:57,412 --> 00:44:58,370
Let's try this window.
790
00:45:10,556 --> 00:45:13,515
I don't know about you,
I'm getting out of here.
791
00:46:21,409 --> 00:46:23,673
You're wasting your time
with that thing, Slim.
792
00:46:33,073 --> 00:46:34,161
I suppose you figured
I was gonna end up
793
00:46:34,292 --> 00:46:35,946
this way all along.
794
00:46:36,076 --> 00:46:38,557
Nobody could stop you,
no matter what we tried.
795
00:46:41,342 --> 00:46:43,693
Gil, I'm sorry.
796
00:46:46,130 --> 00:46:46,913
Why?
797
00:46:48,306 --> 00:46:50,090
I guess I've given you
798
00:46:50,221 --> 00:46:51,439
and Stacey the best wedding
present of them all.
799
00:47:12,417 --> 00:47:13,723
[ Slim playing mouth organ ]
800
00:47:20,381 --> 00:47:22,688
Your homework, now.
801
00:47:33,351 --> 00:47:35,962
Slim, tell me some more about
the wedding.
802
00:47:36,093 --> 00:47:37,790
Well, there's nothing else
to tell, Mike.
803
00:47:37,921 --> 00:47:39,487
With all that fighting,
there must have been
804
00:47:39,618 --> 00:47:40,837
something you left out.
805
00:47:43,361 --> 00:47:44,449
Come to think of it,
there was one thing
806
00:47:44,579 --> 00:47:46,016
I forgot to tell you.
807
00:47:46,146 --> 00:47:48,018
Sure there was,
about how you hid
808
00:47:48,148 --> 00:47:50,237
under the bed when all the
shooting started.
809
00:47:50,368 --> 00:47:52,326
No, it was after that.
810
00:47:52,413 --> 00:47:53,893
At the wedding supper,
811
00:47:54,024 --> 00:47:55,721
Marilee and I got
to talking about Jess.
812
00:47:57,331 --> 00:47:58,898
About me?
813
00:47:59,029 --> 00:48:00,291
Thought you were the one
she's been trying
814
00:48:00,421 --> 00:48:01,422
to hitch up with.
815
00:48:01,553 --> 00:48:03,250
Not anymore, pard.
816
00:48:03,381 --> 00:48:05,513
After what I told her
about you,
817
00:48:05,644 --> 00:48:07,515
you're the number
one choice.
818
00:48:07,646 --> 00:48:08,995
I am?
819
00:48:09,126 --> 00:48:10,518
Well, I don't even know her.
820
00:48:10,649 --> 00:48:12,259
Doesn't
make any difference.
821
00:48:12,390 --> 00:48:14,566
Matter of fact
she's riding out here tomorrow.
822
00:48:14,696 --> 00:48:17,090
Wouldn't surprise me now
if she didn't bring that
823
00:48:17,221 --> 00:48:17,961
preacher with her.
824
00:48:19,963 --> 00:48:21,616
Daisy,
is he telling the truth?
825
00:48:23,401 --> 00:48:25,707
You're just stringing
him along, aren't ya?
826
00:48:25,838 --> 00:48:28,101
Yeah. But don't you
tell him that, huh?
827
00:48:31,583 --> 00:48:33,585
[ plays harmonica ]
828
00:49:31,948 --> 00:49:33,688
ANNOUNCER:
Produced in association
829
00:49:33,775 --> 00:49:35,690
with the
NBC Television Network.
59528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.