All language subtitles for HIMA-08 Incest Mother And Child Insemination Fumie Tokikoshi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,656 --> 00:00:11,264 I am very happy to be blessed with two sons. 2 00:00:11,520 --> 00:00:17,664 My favorite husband, Nijiji, is walking around yelling right now. 3 00:00:17,920 --> 00:00:19,456 Work hard too 4 00:00:19,712 --> 00:00:24,064 He also helps with cleaning and laundry every day. 5 00:00:24,320 --> 00:00:28,672 From the perspective of our neighbors, we are a happy family. 6 00:00:29,696 --> 00:00:30,720 but 7 00:00:31,488 --> 00:00:33,024 I 8 00:00:33,536 --> 00:00:35,584 I have one complaint 9 00:01:02,464 --> 00:01:08,608 Hey, I have something to do with Sakura again. 10 00:01:08,864 --> 00:01:10,144 I 11 00:01:10,400 --> 00:01:14,240 I don't know what it's like. Circles are fine, but your method of studying is studying. 12 00:01:16,288 --> 00:01:22,432 I'm doing something. Yeah, it's okay. I'm doing my best too. 13 00:01:29,856 --> 00:01:36,000 That's enough. These kids are also studying, so it's better than that. 14 00:01:36,256 --> 00:01:42,400 It looks like you guys are already going outside and playing because the weather is nice. 15 00:01:42,656 --> 00:01:44,192 I use my computer too much 16 00:01:57,504 --> 00:02:01,856 Take care 17 00:02:02,368 --> 00:02:03,392 be careful 18 00:02:04,160 --> 00:02:05,184 Because it's hot 19 00:02:15,936 --> 00:02:17,728 It's really hot today 20 00:02:17,984 --> 00:02:20,288 It's hot, anyway 21 00:02:20,544 --> 00:02:23,360 They're also taking university entrance exams, so is it okay to stay like this? 22 00:02:23,616 --> 00:02:27,712 But you know, you're really stubborn. 23 00:02:28,224 --> 00:02:30,272 Maybe it could be a little softer? 24 00:02:31,552 --> 00:02:35,392 Yeah, then I feel sorry for my sons. 25 00:02:36,160 --> 00:02:37,184 But they 26 00:02:37,440 --> 00:02:39,232 I won't do it unless you tell me, really. 27 00:02:39,744 --> 00:02:41,280 Hey dad 28 00:02:42,816 --> 00:02:44,096 long time no see 29 00:02:45,376 --> 00:02:46,144 You know what? 30 00:02:47,424 --> 00:02:51,264 What are you talking about? It's been a long time since you suddenly said that. 31 00:02:51,776 --> 00:02:53,568 Today would be fine 32 00:02:54,080 --> 00:02:56,640 What are you saying please? 33 00:02:56,896 --> 00:03:03,040 That's not something you'd say in a place like this in the middle of the day. 34 00:03:51,424 --> 00:03:57,568 okay 35 00:03:58,848 --> 00:04:04,992 long time no see 36 00:04:05,248 --> 00:04:11,392 It's grown so big, hasn't it? 37 00:04:11,648 --> 00:04:17,791 Dad, you can touch my breasts too. 38 00:04:24,447 --> 00:04:30,591 It's been a while since my father's 39 00:04:55,167 --> 00:05:01,311 father 40 00:05:01,567 --> 00:05:07,455 That's dad 41 00:05:10,015 --> 00:05:16,159 If you make a sound like that 42 00:05:16,415 --> 00:05:21,791 I know my sons will hear it. 43 00:05:22,047 --> 00:05:28,191 I'll lower my voice a little, because it ended up like this anyway. 44 00:05:28,447 --> 00:05:29,983 after a long time 45 00:05:31,007 --> 00:05:34,335 Let me lick it 46 00:05:43,551 --> 00:05:49,695 dad's drama 47 00:06:19,903 --> 00:06:26,047 Wow, it's been a while 48 00:07:13,407 --> 00:07:15,967 Postcard path 49 00:07:26,463 --> 00:07:32,607 Dad, it must have been boring to see him grow so big. 50 00:07:32,863 --> 00:07:38,239 long time no see 51 00:07:47,455 --> 00:07:51,551 I have blue ears 52 00:07:51,807 --> 00:07:55,647 father 53 00:08:17,407 --> 00:08:23,551 You're doing great, mom. 54 00:09:00,927 --> 00:09:05,279 It has become 55 00:10:17,471 --> 00:10:23,615 I put it in 56 00:10:43,071 --> 00:10:48,191 feeling 57 00:11:31,967 --> 00:11:32,735 Ahaha 58 00:12:12,671 --> 00:12:18,815 father 59 00:12:19,071 --> 00:12:25,215 I went with an umbrella, it felt good 60 00:12:25,471 --> 00:12:26,495 Then I'll take a bath 61 00:12:26,751 --> 00:12:32,895 Despite my current worries 62 00:12:33,151 --> 00:12:39,295 my name is 63 00:14:43,711 --> 00:14:49,855 Dad has sex with me 64 00:14:50,111 --> 00:14:54,463 Because there is no 65 00:15:50,015 --> 00:15:52,319 Ah, I can't stand it anymore 66 00:16:05,631 --> 00:16:08,191 I got wet from corona 67 00:17:19,103 --> 00:17:21,407 Let's eat safely 68 00:22:10,432 --> 00:22:12,992 a 69 00:23:40,288 --> 00:23:46,432 Oh, mom, you came in. What are you doing? You didn't come in without permission. 70 00:23:46,688 --> 00:23:52,832 Come out, come out, wait. 71 00:23:53,088 --> 00:23:59,232 I'll wash my body.What are you talking about?Mom, it's okay.I'll come out. 72 00:23:59,488 --> 00:24:02,560 That's okay, you used to go there a lot when you were in elementary school. 73 00:24:02,816 --> 00:24:07,168 What are you talking about? I'm already a college student. 74 00:24:07,424 --> 00:24:10,752 It's okay, just go in. 75 00:24:11,008 --> 00:24:12,032 do nothing 76 00:24:14,592 --> 00:24:17,152 I get it now, just go in. 77 00:24:17,920 --> 00:24:24,064 It can't be helped, I'll rub your shoulders. 78 00:24:24,320 --> 00:24:30,464 I feel like standing up so bad it hurts 79 00:24:37,120 --> 00:24:43,264 Ah, it feels so good. Now it's time for the computer. 80 00:24:43,520 --> 00:24:49,664 I did it too much, but while I didn't watch it 81 00:24:49,920 --> 00:24:56,064 No, you've really grown to be as big as your father.Mom, what are you talking about? 82 00:24:56,320 --> 00:24:57,600 But he's an adult. 83 00:24:58,112 --> 00:25:02,208 What are you talking about? You're still a child. 84 00:25:04,000 --> 00:25:05,792 yeah, I guess so 85 00:25:06,048 --> 00:25:07,840 I think tomorrow is a child. 86 00:25:08,864 --> 00:25:10,400 that's right 87 00:25:12,448 --> 00:25:13,728 nice body 88 00:25:17,056 --> 00:25:23,200 Mom, you're a bit elaborate here too. 89 00:25:23,456 --> 00:25:26,016 here 90 00:25:26,272 --> 00:25:32,416 It's true tomorrow 91 00:25:32,672 --> 00:25:38,816 That buddy and his father look exactly alike. 92 00:25:39,072 --> 00:25:45,216 amazing 93 00:25:45,472 --> 00:25:51,104 Ah, it feels good 94 00:25:51,360 --> 00:25:53,408 Ah, the feeling 95 00:25:54,944 --> 00:25:57,760 Mom, can I kiss you? 96 00:25:58,272 --> 00:26:04,416 Osaka 97 00:26:43,072 --> 00:26:49,216 No, Satoshi, we're parent and child, right? 98 00:26:49,472 --> 00:26:55,616 oh 99 00:27:02,272 --> 00:27:08,416 You must have come with your father, but no. 100 00:27:57,568 --> 00:28:03,712 It is amazing 101 00:28:10,368 --> 00:28:16,512 But I'll definitely tell my dad and keep it a secret.It's you. 102 00:28:23,424 --> 00:28:28,032 a 103 00:28:29,568 --> 00:28:33,664 It feels good to search over there 104 00:28:34,176 --> 00:28:36,736 amazing 105 00:28:41,088 --> 00:28:42,880 Tomorrow morning 106 00:28:43,136 --> 00:28:44,416 That's amazing! 107 00:28:49,792 --> 00:28:52,352 I think it feels good 108 00:28:53,120 --> 00:28:53,632 a 109 00:28:58,496 --> 00:29:02,080 Nagaoka 110 00:29:02,336 --> 00:29:08,480 I'll do it under stress. I'll open it tomorrow. 111 00:29:08,736 --> 00:29:14,880 Oh yeah yeah butter Fuji TV channel 112 00:29:15,136 --> 00:29:21,280 Mom is so beautiful 113 00:29:22,816 --> 00:29:24,864 Hirota 114 00:29:26,400 --> 00:29:28,448 It's salmon pink 115 00:29:31,776 --> 00:29:33,312 amazing 116 00:29:33,568 --> 00:29:34,848 i love you 117 00:29:35,104 --> 00:29:37,664 Settings screen 118 00:29:58,656 --> 00:30:01,472 I'm really putting myself down because I get caught. 119 00:30:23,744 --> 00:30:26,816 today 120 00:30:27,072 --> 00:30:30,144 feeling 121 00:30:32,704 --> 00:30:38,848 Which do you prefer, slow or fast? 122 00:31:01,888 --> 00:31:02,912 mosquito 123 00:31:03,168 --> 00:31:09,312 As it is, as it is, that's right, relative. 124 00:31:41,568 --> 00:31:47,712 feeling 125 00:32:35,840 --> 00:32:41,984 I'm doing my best. What's wrong? 126 00:32:42,240 --> 00:32:48,384 Please play my mother's song 127 00:33:18,848 --> 00:33:22,944 You've become a fine adult, haven't you? 128 00:33:23,200 --> 00:33:28,320 Monterey 129 00:33:29,600 --> 00:33:33,696 Wake me up nearby 130 00:33:41,120 --> 00:33:47,264 It's hard to be my dubbing 131 00:33:47,520 --> 00:33:53,408 Hitting a woman 132 00:34:39,232 --> 00:34:44,352 Be smart, turn on the lights 133 00:34:56,640 --> 00:35:02,784 feeling 134 00:35:04,576 --> 00:35:05,600 full of feelings 135 00:35:05,856 --> 00:35:07,904 Tesatoshi 136 00:35:25,568 --> 00:35:31,712 Mom, it feels good, happy mom. 137 00:35:31,968 --> 00:35:38,112 Mommy is so excited that she can't hold back anymore 138 00:35:44,768 --> 00:35:50,912 Singer, open it and show me. 139 00:35:51,168 --> 00:35:56,288 Yeah, yeah, I'm here. 140 00:35:56,544 --> 00:36:02,688 I know, put it inside your mother. 141 00:36:46,720 --> 00:36:52,864 mother 142 00:36:53,120 --> 00:36:55,680 The voice is 143 00:37:47,648 --> 00:37:53,792 mom feelings 144 00:38:09,408 --> 00:38:15,552 It feels amazing 145 00:38:22,208 --> 00:38:28,352 How do you set the alarm from 9am? 146 00:38:54,208 --> 00:39:00,352 I'll only eat my stomach outside. 147 00:39:26,208 --> 00:39:28,256 a 148 00:39:40,544 --> 00:39:43,104 A lot came out. 149 00:39:45,152 --> 00:39:48,992 It felt so good 150 00:39:49,248 --> 00:39:55,392 I 151 00:39:55,648 --> 00:40:01,792 I'll definitely keep this a secret from my father. 152 00:40:02,048 --> 00:40:04,096 Of course 153 00:40:04,352 --> 00:40:06,656 Why, of course 154 00:40:13,824 --> 00:40:19,968 Satoshi, mom, I can hear your voice. 155 00:40:20,224 --> 00:40:26,368 What are you doing inside? 156 00:40:27,392 --> 00:40:28,928 You guys are parents and children. 157 00:40:29,440 --> 00:40:30,208 feel ill 158 00:40:39,168 --> 00:40:44,288 What should I do 159 00:40:48,128 --> 00:40:51,968 A few days have passed since this incident 160 00:41:06,816 --> 00:41:08,096 Masashi 161 00:41:08,352 --> 00:41:14,496 What are you doing? These are my pants. 162 00:41:14,752 --> 00:41:20,896 Stop it, don't come into my room without permission. Just when I think it's gone. 163 00:41:21,152 --> 00:41:24,224 What are you doing on your own? 164 00:41:25,504 --> 00:41:26,784 talk 165 00:41:28,832 --> 00:41:32,928 My mother is here Satoshi Sako Naida 166 00:41:33,184 --> 00:41:35,232 I did something naughty 167 00:41:35,744 --> 00:41:38,816 It can't be helped, your father is cold. 168 00:41:41,632 --> 00:41:47,776 Why are you acting so kind? 169 00:41:48,032 --> 00:41:54,175 Because we are parent and child 170 00:42:00,831 --> 00:42:06,975 I also love my mother. 171 00:42:12,095 --> 00:42:15,679 stop 172 00:42:27,199 --> 00:42:33,343 stop 173 00:42:33,599 --> 00:42:39,743 Stop it because you are a parent and child. 174 00:42:39,999 --> 00:42:46,143 If it was your mother, Sato 175 00:42:52,799 --> 00:42:56,895 It's okay if it's just once, just once 176 00:42:57,151 --> 00:43:03,295 But this is a secret from your father. 177 00:43:15,583 --> 00:43:19,935 No good 178 00:43:20,191 --> 00:43:23,263 Be a little more gentle 179 00:43:27,615 --> 00:43:29,663 Yeah 180 00:43:34,015 --> 00:43:34,783 yes 181 00:44:35,967 --> 00:44:38,783 feeling 182 00:44:45,695 --> 00:44:48,255 be kind 183 00:45:25,119 --> 00:45:27,423 I feel it, mom 184 00:45:27,935 --> 00:45:32,799 Feels good 185 00:45:51,999 --> 00:45:55,839 Wearing such naughty underwear 186 00:46:03,007 --> 00:46:04,031 satoshi's child 187 00:46:05,311 --> 00:46:06,591 like this 188 00:46:06,847 --> 00:46:08,383 I guess it was Iwaki 189 00:46:25,791 --> 00:46:29,887 don't look at it that much 190 00:46:30,399 --> 00:46:34,751 embarrassing 191 00:46:38,591 --> 00:46:40,127 embarrassing 192 00:46:41,663 --> 00:46:46,015 I guess he showed it all to Satoshi. 193 00:46:54,719 --> 00:46:56,511 I didn't go that far 194 00:46:57,023 --> 00:46:58,815 So what did you do? 195 00:47:02,655 --> 00:47:04,959 I'm not ashamed of what I did. 196 00:47:07,519 --> 00:47:12,127 I guess I won't know unless it works for my body. 197 00:47:24,927 --> 00:47:26,463 Not soggy 198 00:47:31,071 --> 00:47:32,863 what did you do here 199 00:47:36,703 --> 00:47:37,215 Like this 200 00:47:39,263 --> 00:47:42,591 I did something like this 201 00:47:45,407 --> 00:47:46,431 mother 202 00:47:46,687 --> 00:47:47,711 I know 203 00:47:50,271 --> 00:47:52,831 My mother probably hates my father too. 204 00:47:55,135 --> 00:47:56,671 I love you 205 00:47:57,183 --> 00:47:59,231 don't say that 206 00:47:59,487 --> 00:48:03,839 If you lied to me, why did you meddle with Satoshi? 207 00:48:07,423 --> 00:48:09,471 father 208 00:48:09,727 --> 00:48:13,311 Probably because you won't be my partner. 209 00:48:14,591 --> 00:48:17,663 Is that really all there is to it? 210 00:48:23,039 --> 00:48:24,319 on second thoughts 211 00:48:25,087 --> 00:48:28,927 I don't know unless it works better for my body. 212 00:48:33,023 --> 00:48:39,167 I'm pointing my butt over here. 213 00:48:48,639 --> 00:48:51,711 Nice to meet you 214 00:49:17,311 --> 00:49:23,455 No, no, don't say that. 215 00:49:25,759 --> 00:49:28,063 I wonder if my dad will mess around with me for a while. 216 00:49:37,279 --> 00:49:38,559 look into work 217 00:49:40,095 --> 00:49:41,119 Circle 218 00:49:57,759 --> 00:50:00,319 Look, if you put your finger in and take it out like this. 219 00:50:00,831 --> 00:50:03,391 My brain is tingling, right? 220 00:50:04,671 --> 00:50:06,463 What kind of smell does it have? 221 00:50:07,487 --> 00:50:13,631 Don't do it because it's dirty 222 00:50:20,031 --> 00:50:23,615 I like it the most 223 00:50:28,735 --> 00:50:32,319 Great smell 224 00:50:46,911 --> 00:50:49,215 It feels good to see the conclusion. 225 00:50:55,103 --> 00:50:57,151 This one feels good too 226 00:51:20,447 --> 00:51:23,775 It's gotten so low 227 00:51:27,871 --> 00:51:30,687 Welcome, I guess you like that. 228 00:51:36,063 --> 00:51:42,207 Shall I give you something better? 229 00:51:42,719 --> 00:51:45,279 I guess you like this, Mom. 230 00:52:13,439 --> 00:52:19,583 Open slowly 231 00:52:48,511 --> 00:52:54,655 I put it all the way to that filthy root. 232 00:53:25,375 --> 00:53:30,495 I'm even more embarrassed, let's say it out loud 233 00:53:48,671 --> 00:53:54,815 Kobe: Let the other person wake up your feelings. 234 00:55:18,271 --> 00:55:24,415 help 235 00:55:31,071 --> 00:55:37,215 raise your head 236 00:55:50,271 --> 00:55:56,415 my 237 00:55:56,671 --> 00:56:02,815 my dick is so delicious 238 00:56:03,071 --> 00:56:09,215 You can buy it in Tokyo 239 00:57:08,351 --> 00:57:13,983 Show me your ass 240 00:58:28,223 --> 00:58:31,039 I'm saying amazing 241 00:58:48,703 --> 00:58:50,239 feeling 242 00:58:55,615 --> 00:59:01,759 You can lick me more. 243 00:59:02,015 --> 00:59:05,855 stop 244 01:00:30,591 --> 01:00:32,383 stop 245 01:00:55,423 --> 01:00:56,191 Six o'clock 246 01:01:11,295 --> 01:01:17,439 Musashinokan my *** is standing 247 01:01:59,935 --> 01:02:06,079 It's rubbing a lot It's rubbing a lot 248 01:02:34,239 --> 01:02:35,263 Is it okay like this? 249 01:02:54,719 --> 01:03:00,863 It's just for today 250 01:03:05,983 --> 01:03:07,007 Look this way 251 01:03:16,223 --> 01:03:18,271 It's soggy 252 01:03:19,295 --> 01:03:21,087 If you look closely 253 01:03:34,143 --> 01:03:34,655 Time 254 01:03:47,711 --> 01:03:53,855 It'll feel good 255 01:03:54,111 --> 01:03:57,183 feeling 256 01:04:03,839 --> 01:04:09,983 amazing 257 01:04:10,239 --> 01:04:16,383 I forgot 258 01:04:23,295 --> 01:04:24,575 child 259 01:04:29,439 --> 01:04:30,463 Bokosu 260 01:05:02,719 --> 01:05:05,023 feeling 261 01:05:19,359 --> 01:05:25,503 Feels good 262 01:05:41,119 --> 01:05:41,631 often 263 01:06:34,367 --> 01:06:38,719 why are you keeping it here 264 01:07:14,559 --> 01:07:18,143 Take it out a little 265 01:08:20,095 --> 01:08:25,215 From behind this 266 01:08:39,551 --> 01:08:43,135 start the noise 267 01:09:13,855 --> 01:09:15,647 kitchen 268 01:09:24,863 --> 01:09:28,959 I finally love you from behind 269 01:12:02,303 --> 01:12:04,095 Please show me where there is more 270 01:12:20,223 --> 01:12:26,367 Masaki's population is rubbing, it's amazing 271 01:13:08,863 --> 01:13:14,495 Do your butt next time 272 01:14:26,175 --> 01:14:27,711 mother 273 01:15:50,143 --> 01:15:55,263 I went to the sea 274 01:16:02,943 --> 01:16:09,087 I'm just talking about myself 275 01:16:09,343 --> 01:16:15,487 Make me feel good too, I'm sorry 276 01:18:17,855 --> 01:18:19,647 mother 277 01:18:20,159 --> 01:18:21,951 It felt so good 278 01:18:23,487 --> 01:18:29,631 I felt so good too. After that, I want to divorce my husband. 279 01:18:29,887 --> 01:18:36,031 I am living happily with Satoshi and Masakito. 280 01:18:36,799 --> 01:18:41,919 Of course, of course, it's the best, it's unthinkable. 16804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.