Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,381
KAI: Previously on Doogie Kamealoha, M.D.
2
00:00:03,378 --> 00:00:04,338
WALTER: Now that I'm sponsored by Nuked,
3
00:00:04,337 --> 00:00:06,757
they're moving me and my surf buddies
into their official house.
4
00:00:06,756 --> 00:00:09,216
We had the most amazing time
with your boy in Australia.
5
00:00:09,217 --> 00:00:10,797
I'm finally ready to move on.
6
00:00:10,802 --> 00:00:14,312
STEPH: This trip is a full Kai detox.
7
00:00:14,305 --> 00:00:15,635
I have feelings for Steph.
8
00:00:15,640 --> 00:00:16,600
My Steph?
9
00:00:16,599 --> 00:00:19,639
LAHELA: The one that's obviously been
into you forever?
10
00:00:19,644 --> 00:00:21,984
- Your timing sucks.
- I'm Nico.
11
00:00:21,980 --> 00:00:24,900
NICO: I have been a cancer kid
for a long time.
12
00:00:24,899 --> 00:00:26,989
LAHELA: That is why you were going
so fast on your dirt bike.
13
00:00:26,985 --> 00:00:29,445
NICO: Yeah, and I never know
when it's going to be my last time.
14
00:00:29,446 --> 00:00:31,156
Are we drifting apart?
15
00:00:31,156 --> 00:00:33,866
WALTER: Neither of us
have normal kid jobs right now.
16
00:00:33,867 --> 00:00:34,907
But we still love each other.
17
00:00:34,909 --> 00:00:36,749
That's all that matters, right?
18
00:00:39,873 --> 00:00:41,883
(tranquil music)
19
00:00:43,960 --> 00:00:45,300
And the next thing you know,
20
00:00:45,295 --> 00:00:48,125
at the farmer's market,
a flash mob broke out.
21
00:00:48,131 --> 00:00:50,801
And the whole thing
was this kid asking a girl
22
00:00:50,800 --> 00:00:52,140
to a high school dance.
23
00:00:52,135 --> 00:00:54,635
I mean, the crepes lady
is doing backflips.
24
00:00:54,637 --> 00:00:58,017
The veggie guy is waving zucchinis
like they're glow sticks.
25
00:00:58,016 --> 00:01:01,266
There was a clown in a pile of guavas.
26
00:01:01,269 --> 00:01:02,479
(laughs)
27
00:01:02,979 --> 00:01:04,939
He might not have been a part of it.
28
00:01:04,939 --> 00:01:08,109
Yeah, everyone's asking their dates
to the Jellyfish Jam in these crazy,
29
00:01:08,109 --> 00:01:09,939
elaborate ways. It's so extra.
30
00:01:09,944 --> 00:01:11,994
Isn't Mom's cousin
from Jersey in a flash mob?
31
00:01:12,405 --> 00:01:15,445
Um... Different kind of mob.
32
00:01:21,081 --> 00:01:23,881
"One, two, one, two, three, four?"
33
00:01:23,875 --> 00:01:26,455
(band playing upbeat music)
34
00:01:54,989 --> 00:01:58,119
Kai, will you go
to the Jellyfish Jam with me?
35
00:02:00,954 --> 00:02:02,004
Oh.
36
00:02:02,413 --> 00:02:06,293
Sorry, Nikki, but I kind of had
my eye on someone else.
37
00:02:08,753 --> 00:02:10,763
(band playing sad music)
38
00:02:21,724 --> 00:02:24,274
So, when did my Stephanie
capture your heart?
39
00:02:24,269 --> 00:02:25,189
What?
40
00:02:26,521 --> 00:02:27,481
Wait, how did you know?
41
00:02:27,480 --> 00:02:30,980
Only my true love could reduce
someone I once admired to this...
42
00:02:31,693 --> 00:02:33,193
pathetic puddle.
43
00:02:34,112 --> 00:02:35,662
Never meet your heroes.
44
00:02:35,989 --> 00:02:39,159
Well, yeah, I've liked her for a while,
and I wanna ask her to the dance.
45
00:02:39,159 --> 00:02:41,039
I always knew I'd have to fight for her.
46
00:02:41,035 --> 00:02:43,745
I just never thought I'd be
against my own flesh and blood.
47
00:02:43,746 --> 00:02:44,956
Okay, cool it.
48
00:02:44,956 --> 00:02:47,126
I don't think either of you
has a chance with Steph.
49
00:02:47,125 --> 00:02:49,035
Brian Patrick, you're in the 7th grade.
50
00:02:49,043 --> 00:02:51,003
But read at an 8th-grade level.
51
00:02:51,004 --> 00:02:56,474
And Kai, Steph had a crush on you forever.
And you didn't do anything.
52
00:02:57,427 --> 00:02:58,887
So, she moved on.
53
00:02:58,887 --> 00:03:01,347
She's dancing,
she's painting, she's meditating.
54
00:03:01,347 --> 00:03:02,717
She's in a really good place.
55
00:03:03,516 --> 00:03:05,226
So, you think it's too late?
56
00:03:07,228 --> 00:03:09,058
(trumpet tooting)
57
00:03:09,063 --> 00:03:10,773
(man panting)
58
00:03:10,773 --> 00:03:13,483
I overslept. Did I miss it?
59
00:03:16,196 --> 00:03:18,196
(theme music)
60
00:03:46,809 --> 00:03:51,059
Dr. Kamealoha, listen.
I wanted to tell you that tomorrow night,
61
00:03:51,064 --> 00:03:52,484
you're covering the floor.
62
00:03:52,482 --> 00:03:53,522
Wait, really?
63
00:03:54,734 --> 00:03:55,864
(giggles)
64
00:03:55,860 --> 00:03:57,150
Be professional.
65
00:03:57,695 --> 00:03:59,985
{\an8}- (exhales deeply)
- Now, when I was a resident,
66
00:03:59,989 --> 00:04:03,079
{\an8}my favorite attending
called covering "Captaining"
67
00:04:03,076 --> 00:04:06,996
and only made fun of me a little bit
when I made this pin to wear.
68
00:04:06,996 --> 00:04:12,416
{\an8}When you wear this, you are in charge.
You make all decisions on treatment plans.
69
00:04:12,418 --> 00:04:17,668
{\an8}It's a big responsibility,
but you've earned it.
70
00:04:17,674 --> 00:04:18,804
Thank you.
71
00:04:18,800 --> 00:04:22,140
{\an8}Now, give your mom a hug.
I'm so proud of you.
72
00:04:22,136 --> 00:04:25,176
(both giggle)
73
00:04:28,268 --> 00:04:29,768
How you feeling today, Nico?
74
00:04:29,769 --> 00:04:30,849
{\an8}Proud.
75
00:04:31,354 --> 00:04:34,904
{\an8}Rumor has it my very own teenage doctor
is gonna captain her first shift.
76
00:04:34,899 --> 00:04:37,529
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- No, I mean it.
77
00:04:38,319 --> 00:04:40,739
{\an8}Look, I have been in and out
of hospitals long enough
78
00:04:40,738 --> 00:04:44,738
{\an8}to know that this is a big deal,
so, congrats, dude.
79
00:04:45,243 --> 00:04:47,453
{\an8}- Thank you.
- But...
80
00:04:48,997 --> 00:04:51,367
{\an8}are we sure you're ready? What?
81
00:04:51,374 --> 00:04:53,964
{\an8}I've seen doctors, like, three times
your age crack under the pressure.
82
00:04:53,960 --> 00:04:55,210
- Really? Mm.
- Um-hmm.
83
00:04:55,753 --> 00:04:58,303
{\an8}What up, Nico? Dr. Kamealoha.
84
00:04:58,298 --> 00:05:00,338
- (imitates buzzing)
- (whooshes)
85
00:05:00,341 --> 00:05:01,381
Oh, Gordon.
86
00:05:01,384 --> 00:05:04,184
{\an8}This one is captaining
her first shift tomorrow night.
87
00:05:04,178 --> 00:05:05,388
{\an8}Well, that's great.
88
00:05:06,180 --> 00:05:07,720
{\an8}But are we sure you're ready for it?
89
00:05:08,391 --> 00:05:10,441
Because I've seen doctors three times...
90
00:05:10,435 --> 00:05:11,685
{\an8}(laughs)
91
00:05:11,686 --> 00:05:13,686
{\an8}Oh, come on, man. You had her.
92
00:05:13,688 --> 00:05:18,528
{\an8}Sorry, I know you wanted me to,
but I can't mess with Dr. Kamealoha.
93
00:05:18,526 --> 00:05:19,736
She's one of the good ones.
94
00:05:19,736 --> 00:05:21,396
Thank you, Gordon.
95
00:05:21,404 --> 00:05:26,034
{\an8}And Nico, you have a bone marrow biopsy
in two days, okay, so get some rest.
96
00:05:26,034 --> 00:05:27,294
{\an8}We have some cancer to beat.
97
00:05:27,285 --> 00:05:30,495
{\an8}Not a problem.
I can mess with you in my sleep.
98
00:05:32,665 --> 00:05:34,285
{\an8}(blowing raspberries)
99
00:05:37,337 --> 00:05:38,957
{\an8}Kai. A word?
100
00:05:39,672 --> 00:05:42,632
{\an8}After much soul searching,
you have my blessing.
101
00:05:42,633 --> 00:05:45,263
{\an8}You may court Stephanie Marie Denisco.
102
00:05:45,261 --> 00:05:46,301
Really?
103
00:05:46,304 --> 00:05:49,474
{\an8}I'm man enough to admit that you
and her make more sense together,
104
00:05:49,474 --> 00:05:51,684
both age and height wise.
105
00:05:51,684 --> 00:05:53,144
You like Steph?
106
00:05:53,144 --> 00:05:56,234
What is wrong with you two?
And why do we have so many swivel chairs?
107
00:05:56,230 --> 00:05:57,520
{\an8}This is amazing.
108
00:05:58,232 --> 00:06:00,492
{\an8}- Does Steph know how you feel?
- Not yet.
109
00:06:00,485 --> 00:06:02,065
And we have our work cut out for us.
110
00:06:02,070 --> 00:06:03,950
Steph had a crush on him forever,
111
00:06:03,946 --> 00:06:06,566
even though he just learned
that Norway is a real place.
112
00:06:06,574 --> 00:06:08,914
I thought it was just from Frozen.
113
00:06:08,910 --> 00:06:11,000
Wait, Steph had a crush on you?
114
00:06:10,995 --> 00:06:13,615
How did you not know?
115
00:06:13,623 --> 00:06:15,753
(light music)
116
00:06:17,835 --> 00:06:19,085
You okay, Steph?
117
00:06:20,880 --> 00:06:23,050
I have major feelings for Kai.
118
00:06:23,508 --> 00:06:25,588
Ah, me too. He's a good kid.
119
00:06:25,593 --> 00:06:28,183
No, I'm attracted to your son.
120
00:06:28,179 --> 00:06:30,059
He's got great energy. Yeah.
121
00:06:30,056 --> 00:06:31,766
No, I think he's, like, really hot.
122
00:06:32,141 --> 00:06:35,651
I get it. It's a scorcher out here.
I'll bring him some water.
123
00:06:40,525 --> 00:06:42,685
I must have somehow missed the signs.
124
00:06:43,152 --> 00:06:44,402
Of course you did.
125
00:06:44,404 --> 00:06:48,414
Romantic obliviousness
is the hallmark of the Kamealoha men.
126
00:06:48,408 --> 00:06:51,788
Well, that and thinking the word
is "supposebly."
127
00:06:52,870 --> 00:06:54,000
(scoffs)
128
00:06:53,996 --> 00:06:56,416
Kai, I'll help you come up
with an amazing way
129
00:06:56,416 --> 00:06:57,706
to ask Steph to the dance.
130
00:06:57,708 --> 00:07:02,418
I'm the King of Romance, remember?
Let's think big. Nothing's off limits.
131
00:07:02,422 --> 00:07:05,592
It's short notice, but let me see
if my pyrotechnic guy is available.
132
00:07:05,591 --> 00:07:08,051
Wait, why do you have a pyro guy?
133
00:07:08,469 --> 00:07:13,389
And Benny, I love how excited you get,
but let's just pump the brakes.
134
00:07:13,391 --> 00:07:14,891
Kai knows what he's doing.
135
00:07:14,892 --> 00:07:19,232
Thanks, Mom. And, yeah, guys.
I don't think I really need any help.
136
00:07:19,230 --> 00:07:21,320
I mean, everyone's going
to the Zippy's parking lot tonight,
137
00:07:21,315 --> 00:07:23,645
so I thought I'd just ask her there.
138
00:07:23,651 --> 00:07:24,781
How?
139
00:07:25,153 --> 00:07:26,113
By saying...
140
00:07:27,655 --> 00:07:29,195
"Will you go to the dance with me?"
141
00:07:29,198 --> 00:07:30,488
(sighs)
142
00:07:30,491 --> 00:07:33,661
Here, you'll need this
if the plan is just to phone it in.
143
00:07:33,661 --> 00:07:37,291
Both of you, stop. It's perfect.
144
00:07:38,958 --> 00:07:41,248
- Oh, I'm so excited.
- Thanks, Mom.
145
00:07:41,252 --> 00:07:43,922
And he's supposebly one of us.
146
00:07:43,921 --> 00:07:45,131
Right?
147
00:07:45,131 --> 00:07:46,221
(sighs)
148
00:07:50,303 --> 00:07:52,813
Your shift doesn't start for an hour.
You're already working?
149
00:07:52,805 --> 00:07:54,515
You should know "early bird gets the worm,
150
00:07:54,515 --> 00:07:57,055
but the regular bird
gets the exact same paycheck."
151
00:07:57,059 --> 00:08:01,229
I am reviewing patient reports.
I want everything to go perfectly.
152
00:08:01,230 --> 00:08:03,110
Well, you're wasting your time.
153
00:08:03,107 --> 00:08:05,567
Doesn't matter what you do,
tonight's gonna be a mess.
154
00:08:05,568 --> 00:08:06,858
Why would you say that?
155
00:08:06,861 --> 00:08:09,281
Because, you're a black cloud.
156
00:08:09,280 --> 00:08:10,450
I'm not.
157
00:08:13,117 --> 00:08:15,617
- What does that mean?
- Seriously?
158
00:08:16,287 --> 00:08:20,207
Okay. So in any hospital,
there are doctors who are white clouds,
159
00:08:20,208 --> 00:08:22,418
and there are doctors
who are black clouds.
160
00:08:22,418 --> 00:08:26,878
When white clouds are on,
things tend to go smooth.
161
00:08:26,881 --> 00:08:29,221
Like me on the dance floor.
162
00:08:31,677 --> 00:08:34,507
But when black clouds are on,
it's total chaos.
163
00:08:34,514 --> 00:08:36,974
Like I imagine you on the dance floor.
164
00:08:40,019 --> 00:08:42,229
That was supposed to be awful,
but I couldn't help myself,
165
00:08:42,230 --> 00:08:43,610
so it was actually pretty dope.
166
00:08:43,606 --> 00:08:46,396
Okay. Firstly, I've got moves, okay?
167
00:08:46,400 --> 00:08:49,450
And secondly, even if what
you were saying was true,
168
00:08:49,445 --> 00:08:53,235
- which it's not, I'm not a black cloud.
- Oh, really?
169
00:08:54,075 --> 00:08:56,445
Let's just review your career thus far.
170
00:08:57,411 --> 00:09:00,331
DR. LEE:
Wherever you are, disaster strikes.
171
00:09:00,331 --> 00:09:01,711
- You okay?
- With your boyfriend.
172
00:09:01,707 --> 00:09:03,877
(screams)
173
00:09:03,876 --> 00:09:05,166
At the beach.
174
00:09:05,169 --> 00:09:10,089
Let's give a warm welcome
to Dr. Kamealoha on her first day.
175
00:09:10,091 --> 00:09:12,641
DR. LEE: And who could forget
the biggest catastrophe of all?
176
00:09:12,635 --> 00:09:16,425
The oven broke in the cafeteria.
No chocolate chip cookies this week.
177
00:09:16,430 --> 00:09:17,930
(all groan)
178
00:09:20,560 --> 00:09:23,060
You're a black cloud.
Doesn't mean you're a bad doctor.
179
00:09:23,062 --> 00:09:25,152
You're just in the wrong place
at the wrong time.
180
00:09:25,147 --> 00:09:27,857
Like anyone
who has to follow me at karaoke.
181
00:09:27,858 --> 00:09:30,778
♪ Good luck ♪
182
00:09:31,571 --> 00:09:34,121
WALTER: Lahela's awesome boyfriend.
Lahela's awesome boyfriend.
183
00:09:34,782 --> 00:09:36,032
Lahela's awesome...
184
00:09:36,033 --> 00:09:37,663
Hey, babe. Do you like the new ringtone?
185
00:09:37,660 --> 00:09:39,410
I changed all the sounds
on your phone to that.
186
00:09:39,412 --> 00:09:41,752
(chuckles)
I love it.
187
00:09:41,747 --> 00:09:42,917
I love that suit.
188
00:09:42,915 --> 00:09:44,535
Hey, we should go
to men's Zara together sometime.
189
00:09:44,542 --> 00:09:45,922
Okay. One second.
190
00:09:46,836 --> 00:09:48,546
DR. LEE: We're having a conversation.
191
00:09:50,965 --> 00:09:52,165
So, what are you wearing?
192
00:09:52,174 --> 00:09:54,764
WALTER: You like the suit?
You know, my stylist picked it out for me.
193
00:09:54,760 --> 00:09:56,180
You have a stylist?
194
00:09:56,178 --> 00:09:57,508
Well, just for tonight.
195
00:09:57,513 --> 00:10:00,563
Oh, remember when I took those pictures
for O'ahu Surf magazine?
196
00:10:01,309 --> 00:10:04,229
Did I tell you they made me the cover?
(laughs)
197
00:10:04,228 --> 00:10:05,728
LAHELA: Oh, my gosh. Wow.
198
00:10:05,730 --> 00:10:07,900
That's amazing. I'm so happy for you.
199
00:10:07,898 --> 00:10:10,478
Thanks. And there's this
big party tonight to celebrate.
200
00:10:10,484 --> 00:10:11,904
You think you can get off work
and come with me?
201
00:10:12,820 --> 00:10:18,080
Oh, I would love to,
but I'm captaining tonight, remember?
202
00:10:18,075 --> 00:10:20,485
Oh, right, but, I mean,
it's just one shift.
203
00:10:20,494 --> 00:10:22,044
You can get someone to cover, right?
204
00:10:22,455 --> 00:10:25,955
Well, no.
This is kind of a big deal for me.
205
00:10:25,958 --> 00:10:29,418
Yeah, and tonight
is kind of a big deal for me.
206
00:10:30,504 --> 00:10:32,264
I'm sorry, but I can't.
207
00:10:33,382 --> 00:10:35,222
Yeah. No, it's fine.
208
00:10:36,469 --> 00:10:37,889
I get it.
209
00:10:39,597 --> 00:10:41,307
(scoffs)
Um...
210
00:10:42,266 --> 00:10:44,306
What if we meet at our spot on the beach
211
00:10:44,310 --> 00:10:47,650
and have a sunrise breakfast
to celebrate both of our big nights?
212
00:10:48,272 --> 00:10:51,232
That's a great idea.
Set your alarm on your phone right now.
213
00:10:53,235 --> 00:10:54,445
(chuckles)
214
00:10:54,445 --> 00:10:56,985
Done. Good luck tonight.
215
00:10:56,989 --> 00:10:58,239
Yeah, you too.
216
00:10:59,241 --> 00:11:02,621
Hey, man to man.
I hope you have a magical night.
217
00:11:02,620 --> 00:11:04,120
Okay, get out of here.
218
00:11:04,747 --> 00:11:06,747
(indistinct chatter)
219
00:11:13,089 --> 00:11:15,799
But the whole thing
is they're going into it as best friends.
220
00:11:15,800 --> 00:11:17,760
But I feel like it's just for the drama.
221
00:11:20,721 --> 00:11:24,271
Has your sister ever had to amputate
like a leg or something?
222
00:11:24,266 --> 00:11:26,556
I don't know, Spyder. Probably.
223
00:11:27,186 --> 00:11:28,186
Huh.
224
00:11:28,979 --> 00:11:30,189
Does she get to keep them?
225
00:11:32,983 --> 00:11:34,153
I'll be right back.
226
00:11:36,821 --> 00:11:38,911
- No, he hinted at it at first period.
- Hey, Steph.
227
00:11:38,906 --> 00:11:40,066
Do you have a sec?
228
00:11:40,074 --> 00:11:41,204
What's up?
229
00:11:42,034 --> 00:11:43,994
(fire crackles)
230
00:11:46,414 --> 00:11:48,374
Oh, my God.
231
00:11:53,045 --> 00:11:54,125
Oh, my...
232
00:11:54,130 --> 00:11:56,590
Zoe, will you go
to the Jellyfish Jam with me?
233
00:11:56,590 --> 00:11:59,140
- I'd love to.
- Cool.
234
00:11:59,802 --> 00:12:01,222
(crowd cheer)
235
00:12:01,220 --> 00:12:05,220
Now that's how you do it.
Did you need something, Kai?
236
00:12:06,058 --> 00:12:07,268
Uh...
237
00:12:07,268 --> 00:12:11,858
Yeah, yeah, I just,
I just wanted to, say hi, so...
238
00:12:12,773 --> 00:12:13,863
Howdy.
239
00:12:16,152 --> 00:12:18,152
(exhales deeply)
240
00:12:18,779 --> 00:12:20,699
(girls giggle)
241
00:12:21,532 --> 00:12:24,912
Hey, Dad.
I'm gonna need your help after all.
242
00:12:24,910 --> 00:12:26,500
BENNY: Look to your left.
243
00:12:29,457 --> 00:12:32,167
(quirky music)
244
00:12:34,170 --> 00:12:35,210
(sighs deeply)
245
00:12:36,881 --> 00:12:40,381
Dr. Lee says I'm a black cloud.
You guys don't think that's true, right?
246
00:12:43,220 --> 00:12:44,430
Come on. Really?
247
00:12:44,430 --> 00:12:46,930
That week without cookies
almost made me quit.
248
00:12:46,932 --> 00:12:48,982
- Thanks for the support.
- DR. LEE: All right.
249
00:12:48,976 --> 00:12:52,606
Dr. Kamealoha, time for you
to captain the floor.
250
00:12:52,605 --> 00:12:54,935
I left my car running out front
so I can get out of here
251
00:12:54,940 --> 00:12:56,030
before everything goes to hell.
252
00:12:56,025 --> 00:12:58,185
(sighs)
I'm not a black cloud.
253
00:12:58,694 --> 00:12:59,994
And I'm gonna prove it tonight.
254
00:12:59,987 --> 00:13:01,907
- Hmm.
- DR. LEE: We'll see.
255
00:13:02,698 --> 00:13:06,948
And your shift starts in three, two, one.
256
00:13:09,538 --> 00:13:11,868
You see? Everything's fine.
257
00:13:11,874 --> 00:13:13,084
(electricity crackles)
258
00:13:14,251 --> 00:13:15,251
Yeah.
259
00:13:17,087 --> 00:13:18,377
(whispers)
Black cloud.
260
00:13:18,380 --> 00:13:20,050
(machine beeping)
261
00:13:20,049 --> 00:13:21,629
(exhales deeply)
262
00:13:23,177 --> 00:13:24,297
I'm gonna fix it.
263
00:13:25,554 --> 00:13:27,064
You guys came to spy on me?
264
00:13:27,056 --> 00:13:32,306
Of course not. They came to spy.
I came for the apple napple.
265
00:13:32,728 --> 00:13:35,398
Hey. How's it hanging, BP?
266
00:13:35,397 --> 00:13:38,647
Nails, I knew that pyro
work out there had to be you.
267
00:13:38,651 --> 00:13:39,821
Great job.
268
00:13:42,154 --> 00:13:46,704
Okay, when we get home,
we're having a very long conversation.
269
00:13:46,700 --> 00:13:50,200
Okay, guys, I'm gonna need some help.
You saw what just happened out there.
270
00:13:50,204 --> 00:13:55,544
I can't just ask Steph to the dance now.
She's expecting something big.
271
00:13:55,543 --> 00:13:57,843
Okay, what are the rough dimensions
of the parking lot
272
00:13:57,837 --> 00:14:01,167
and does Steph have any allergies
or serious phobias?
273
00:14:01,173 --> 00:14:06,973
Kai, you... you don't need our help.
She's been in love with you forever.
274
00:14:06,971 --> 00:14:09,391
Not anymore. I messed it all up.
275
00:14:09,390 --> 00:14:12,230
Just be yourself and ask her.
276
00:14:13,352 --> 00:14:14,482
(both snort)
277
00:14:14,979 --> 00:14:16,559
- What?
- Maybe leave
278
00:14:16,564 --> 00:14:18,114
the romance stuff to the pros, hon.
279
00:14:18,107 --> 00:14:21,237
Yeah, I think we know what women want.
280
00:14:22,111 --> 00:14:24,201
Now, can you be a doll
and get me a refill?
281
00:14:24,196 --> 00:14:25,236
Extra ice?
282
00:14:25,239 --> 00:14:27,279
Ooh, all right, sir.
283
00:14:27,825 --> 00:14:31,945
But I guess the monsters under your bed
can read you to sleep tonight.
284
00:14:32,454 --> 00:14:33,544
(gulps)
285
00:14:38,294 --> 00:14:41,844
Gecko in the fuse box.
We should be fine now.
286
00:14:42,339 --> 00:14:43,669
Everyone on the floor is stable.
287
00:14:43,674 --> 00:14:47,554
Okay, nothing else can go wrong tonight.
So here's the plan.
288
00:14:47,553 --> 00:14:50,853
We're gonna do constant rounds,
double and triple check everything.
289
00:14:51,473 --> 00:14:53,023
I feel the clouds moving in.
290
00:14:53,392 --> 00:14:56,522
Yup. Storm's a-brewin'.
(blowing raspberries)
291
00:14:59,565 --> 00:15:00,565
Wow.
292
00:15:00,566 --> 00:15:02,526
Second time in the past 45 minutes.
293
00:15:02,526 --> 00:15:06,066
You are either really nervous
about this whole black cloud thing or...
294
00:15:06,822 --> 00:15:08,872
♪ Somebody has a crush on me ♪
295
00:15:09,283 --> 00:15:10,913
I have a boyfriend, remember?
296
00:15:10,910 --> 00:15:14,330
Yeah, I've seen him
on your Insta and here.
297
00:15:15,372 --> 00:15:16,922
So what does he have against shirts?
298
00:15:16,916 --> 00:15:19,836
And also, why is he always kissing you
on the head like he's the pope?
299
00:15:19,835 --> 00:15:23,375
And why is he so angry at the ocean?
I thought he loved it.
300
00:15:23,380 --> 00:15:24,970
Lean back and relax your arm.
301
00:15:25,758 --> 00:15:27,588
(breathes deeply)
302
00:15:28,552 --> 00:15:29,682
Oh, okay.
303
00:15:29,678 --> 00:15:33,848
In this interview, he says,
"my favorite reading material is paper."
304
00:15:33,849 --> 00:15:35,849
- He did not say that.
- No, he didn't.
305
00:15:35,851 --> 00:15:38,731
But the fact you had to double-check
that tells us both something.
306
00:15:39,146 --> 00:15:40,476
That's very funny.
307
00:15:40,481 --> 00:15:42,071
Now, I promised your physical therapist
308
00:15:42,066 --> 00:15:43,896
I would have you up
and walking tonight, okay?
309
00:15:43,901 --> 00:15:46,451
So, make sure you get your 10 laps
in before you go to sleep.
310
00:15:46,445 --> 00:15:47,655
Can I read and walk?
311
00:15:47,988 --> 00:15:49,198
Knock yourself out.
312
00:15:49,198 --> 00:15:52,328
You see, if I was a black cloud,
I would not be saying that to my patient.
313
00:15:52,326 --> 00:15:54,286
Oh, well, then it's a good thing I'm not.
314
00:15:57,665 --> 00:15:58,745
Goodbye, Captain.
315
00:15:59,959 --> 00:16:01,709
While I like where your head's at,
316
00:16:01,710 --> 00:16:04,340
we don't have the time to turn
the parking lot into a skating rink.
317
00:16:04,338 --> 00:16:06,298
Not with that attitude we don't.
318
00:16:06,298 --> 00:16:09,928
- Well, where would we even get the ice?
- You own a shave ice truck.
319
00:16:10,469 --> 00:16:13,509
- Interesting.
- I don't know about any of this, guys.
320
00:16:14,264 --> 00:16:16,484
Dad, how did you first ask Mom out?
321
00:16:16,475 --> 00:16:19,435
Oh, you wanna hear
how I became the King of Romance.
322
00:16:19,436 --> 00:16:22,396
Well, I just assumed that you started
calling yourself that until it stuck.
323
00:16:22,398 --> 00:16:23,568
No.
324
00:16:23,565 --> 00:16:27,645
Well, yes, but it all started
in the med school library.
325
00:16:29,154 --> 00:16:31,954
BENNY:
I had the biggest crush on your mom.
326
00:16:31,949 --> 00:16:36,659
She was smart, beautiful,
funny, and always studying.
327
00:16:36,662 --> 00:16:40,792
A princess being held hostage
by the evils of medical school.
328
00:16:40,791 --> 00:16:43,961
And I was her knight in shining denim.
329
00:16:44,712 --> 00:16:45,922
(horse snorts)
330
00:16:45,921 --> 00:16:47,421
Wo...
(soft chuckle)
331
00:16:47,423 --> 00:16:48,633
(horse neighs)
332
00:16:48,632 --> 00:16:51,182
Benny, what are you doing?
333
00:16:51,176 --> 00:16:54,046
I heard you like your coffee
like you like your men.
334
00:16:54,054 --> 00:16:55,354
On a horse.
335
00:16:55,806 --> 00:16:57,216
(giggles)
336
00:16:58,517 --> 00:17:00,637
- ALL: Aww.
- (Clara exhales deeply)
337
00:17:01,186 --> 00:17:03,726
- So baller!
- Mm-hmm.
338
00:17:03,731 --> 00:17:06,191
But I would have guessed
you serenaded her, too.
339
00:17:06,191 --> 00:17:09,741
Oh, I did.
With the most romantic song I knew.
340
00:17:09,737 --> 00:17:11,697
♪ Come my lady, come, come my lady ♪
341
00:17:11,697 --> 00:17:14,067
♪ You're my butterfly sugar baby ♪
342
00:17:14,074 --> 00:17:16,294
♪ Come my lady, come, come my lady ♪
343
00:17:16,285 --> 00:17:18,445
- ♪ You're my... ♪
- Stop right there.
344
00:17:18,454 --> 00:17:22,294
Don't say another word.
I'll go out with you.
345
00:17:22,291 --> 00:17:24,171
ALL: Aww.
346
00:17:24,668 --> 00:17:26,498
- (horse neighs)
- (exhales deeply)
347
00:17:26,503 --> 00:17:31,473
You-are-a-god.
Okay, just tell me what to do.
348
00:17:31,467 --> 00:17:35,467
Okay. So, the keys to a grand,
romantic gesture are two-fold.
349
00:17:35,471 --> 00:17:38,351
The entrance and the presentation.
350
00:17:38,348 --> 00:17:42,808
I made an entrance on a horse
and it was surprising, bold...
351
00:17:42,811 --> 00:17:44,611
Did the horse poop in the library?
352
00:17:44,605 --> 00:17:45,725
Who can remember?
353
00:17:45,731 --> 00:17:47,111
Seems like something you would...
354
00:17:47,107 --> 00:17:49,777
I could ride in on my Vespa.
355
00:17:49,777 --> 00:17:52,607
Perfect. And now the presentation.
356
00:17:52,613 --> 00:17:55,703
I brought your mom a coffee
to help her with her studying.
357
00:17:56,241 --> 00:17:58,331
So, Kai, what can you offer Steph?
358
00:17:58,327 --> 00:17:59,447
I don't know.
359
00:18:00,579 --> 00:18:02,869
She loves Zippy's chili spaghetti.
360
00:18:02,873 --> 00:18:04,963
Now we're getting somewhere.
361
00:18:04,958 --> 00:18:08,588
A chili girl.
She just keeps getting hotter.
362
00:18:09,088 --> 00:18:10,298
(exhales deeply)
363
00:18:12,591 --> 00:18:13,551
Oh, how's Mr. Lincoln?
364
00:18:13,550 --> 00:18:15,970
Hm. He wants to set me up
with his 60-year-old neighbor
365
00:18:15,969 --> 00:18:18,059
who "loves Broadway."
366
00:18:18,388 --> 00:18:21,638
- But his BGs back down to 128.
- Great. Check again in an hour.
367
00:18:21,642 --> 00:18:23,482
I don't want anything
going wrong on my watch.
368
00:18:23,477 --> 00:18:24,897
Aye, aye, Captain.
369
00:18:29,274 --> 00:18:30,654
Something wrong with one of your patients?
370
00:18:30,651 --> 00:18:31,691
None of your business,
371
00:18:31,693 --> 00:18:34,073
and shouldn't you be in your room
resting up for tomorrow?
372
00:18:34,071 --> 00:18:37,241
I seem to remember
a certain doctor telling me
373
00:18:37,241 --> 00:18:39,661
that I should be up
and moving around, so...
374
00:18:39,660 --> 00:18:41,040
Where to next, Cap?
375
00:18:41,036 --> 00:18:41,996
(sighs)
376
00:18:42,621 --> 00:18:44,921
Have you ever tried
roasting your patients?
377
00:18:44,915 --> 00:18:46,575
I mean, like, really making fun of them?
378
00:18:46,583 --> 00:18:48,753
- Why would I do that?
- Laughter is the best medicine.
379
00:18:48,752 --> 00:18:50,552
Medicine is the best medicine.
380
00:18:50,546 --> 00:18:52,046
Okay, look,
there's Mr. Stevens, all right?
381
00:18:52,047 --> 00:18:54,257
Tell him that his mustache makes him
382
00:18:54,258 --> 00:18:55,928
look like he has a woman
tied to train tracks.
383
00:18:55,926 --> 00:18:58,466
Oh, that should definitely
unclog his arteries.
384
00:18:58,470 --> 00:18:59,430
Hi, Mr. Stevens.
385
00:19:01,557 --> 00:19:04,477
Okay. Oh, all right.
Back to your boyfriend.
386
00:19:04,476 --> 00:19:06,766
Now, what do you see in Walter?
387
00:19:06,770 --> 00:19:08,690
I don't think that's your concern.
388
00:19:09,189 --> 00:19:10,569
I mean, no disrespect,
389
00:19:10,566 --> 00:19:14,276
but you are basically
the smartest person I've ever met.
390
00:19:14,653 --> 00:19:15,953
And he's a surfer bro.
391
00:19:15,946 --> 00:19:17,656
He's not just a surfer bro.
392
00:19:17,656 --> 00:19:19,696
Oh, okay. All right.
393
00:19:19,700 --> 00:19:23,000
"What is your favorite thing
to do to unwind?"
394
00:19:22,995 --> 00:19:25,455
"Surf." He surfs to unwind from surfing.
395
00:19:25,455 --> 00:19:28,205
Okay, Mr. Judgey.
And who are you dating again?
396
00:19:28,458 --> 00:19:29,998
Not your concern.
397
00:19:30,002 --> 00:19:32,552
Oh, so, now you don't want to talk.
398
00:19:32,546 --> 00:19:35,216
Because I haven't noticed
any girls coming to visit you.
399
00:19:36,049 --> 00:19:38,469
In fact, I haven't noticed
anyone coming to visit you at all.
400
00:19:38,468 --> 00:19:40,428
- Okay, okay.
- It's like, knock, knock.
401
00:19:40,429 --> 00:19:42,309
Who's there? Nobody.
402
00:19:43,473 --> 00:19:47,193
Um... Yeah. Cool.
403
00:19:47,936 --> 00:19:49,806
No, Nico, wait. We were playing around.
404
00:19:49,813 --> 00:19:52,273
You were teasing me
about being a black cloud, I...
405
00:19:53,275 --> 00:19:54,935
Gordon, are you messing with me?
406
00:19:54,943 --> 00:19:56,823
(Gordon grunts)
407
00:19:56,820 --> 00:19:58,610
I need a rapid response team.
408
00:19:59,573 --> 00:20:00,453
(Gordon groans)
409
00:20:00,449 --> 00:20:03,369
AUTOMATED VOICE: Code Blue.
All nurses to the nurse's station.
410
00:20:03,368 --> 00:20:05,948
- Okay.
- All nurses to the nurse's station.
411
00:20:07,122 --> 00:20:09,212
(engine rumbles)
412
00:20:09,958 --> 00:20:11,288
Kai's on the move.
413
00:20:11,293 --> 00:20:13,843
(quirky music)
414
00:20:13,837 --> 00:20:15,587
BRIAN: Target at two o'clock.
415
00:20:15,589 --> 00:20:17,469
Looking cute as can be.
416
00:20:19,551 --> 00:20:22,261
Kai looks a little unsteady.
417
00:20:23,388 --> 00:20:24,428
Oops.
418
00:20:25,766 --> 00:20:28,056
It's the chili spaghetti.
419
00:20:29,269 --> 00:20:30,399
(scoffs)
420
00:20:34,399 --> 00:20:35,609
Hey, Steph.
421
00:20:37,653 --> 00:20:39,073
(grunting)
422
00:20:40,864 --> 00:20:42,074
(Clara gasps)
423
00:20:43,242 --> 00:20:44,702
(all groan)
424
00:20:44,701 --> 00:20:47,201
(indistinct chatter)
425
00:20:50,874 --> 00:20:54,174
That was the most embarrassing thing
I've ever seen.
426
00:20:54,169 --> 00:20:55,669
My baby boy!
427
00:20:55,671 --> 00:20:57,591
Mama's coming!
428
00:20:58,632 --> 00:21:00,222
I stand corrected.
429
00:21:02,302 --> 00:21:03,972
You're gonna be okay, Gordon.
430
00:21:04,846 --> 00:21:06,216
Okay. What do we got?
431
00:21:06,223 --> 00:21:08,273
Sixty-year-old male
with acute onset chest pain.
432
00:21:08,267 --> 00:21:11,017
I think he's having an MI.
We need to get an EKG stat.
433
00:21:13,563 --> 00:21:16,403
What? This is how I always dress
outside of work.
434
00:21:18,443 --> 00:21:22,413
Well, you were right, Doogie.
You're a real white cloud.
435
00:21:27,995 --> 00:21:30,905
Our fatal flaw was not getting
a to-go container for the chili.
436
00:21:30,914 --> 00:21:35,754
Your fatal flaw was not just asking
Steph out like a normal person.
437
00:21:35,752 --> 00:21:39,512
Well, I wanted it to be special.
Like the first time Dad asked you out.
438
00:21:39,923 --> 00:21:42,803
You know, the kind of thing
that she'd remember forever.
439
00:21:42,801 --> 00:21:45,181
Oh, she'll remember this.
440
00:21:45,178 --> 00:21:49,728
Kai, your dad asking me out was special.
441
00:21:50,100 --> 00:21:52,730
Just not in the way he thinks.
442
00:21:54,396 --> 00:21:56,396
(playful music)
443
00:22:03,280 --> 00:22:05,950
Oh, Benny, what are you doing?
444
00:22:06,408 --> 00:22:08,618
I heard you like your horsemen coffee.
445
00:22:09,411 --> 00:22:10,581
Here's your cup of horse.
446
00:22:10,579 --> 00:22:12,209
- (exclaims)
- (hesitates)
447
00:22:12,205 --> 00:22:14,245
♪ Come my lady, come, come my lady ♪
448
00:22:14,249 --> 00:22:18,549
- ♪ You're my butterfly sugar baby ♪
- Man.
449
00:22:18,545 --> 00:22:21,005
- Come, my lady.
- Stop right there.
450
00:22:21,715 --> 00:22:23,295
Don't say another word.
451
00:22:24,468 --> 00:22:26,348
I'll go out with you.
452
00:22:26,345 --> 00:22:29,005
- What?
- I'll go out with you!
453
00:22:30,015 --> 00:22:31,265
Giddy-up!
454
00:22:31,975 --> 00:22:33,515
Forward, Cinnamon.
455
00:22:33,518 --> 00:22:35,058
(neighs, snorts)
456
00:22:35,479 --> 00:22:37,559
I always thought that was the moment
you fell for me.
457
00:22:37,564 --> 00:22:39,114
Are you kidding?
458
00:22:39,107 --> 00:22:42,277
What's romantic about a horse
relieving himself
459
00:22:42,277 --> 00:22:44,277
all over my neuroscience textbook?
460
00:22:44,279 --> 00:22:45,949
I knew it.
461
00:22:45,947 --> 00:22:50,787
The moment I fell for Dad,
was actually very simple.
462
00:22:50,786 --> 00:22:54,076
And then, I don't know,
probably work at a hospital in Philly.
463
00:22:54,664 --> 00:22:57,964
- I've never been. Is it nice?
- Um...
464
00:22:57,959 --> 00:23:02,009
They filmed the movie Rocky there.
And Mannequin.
465
00:23:02,005 --> 00:23:04,795
- Andrew McCarthy.
- Yeah.
466
00:23:04,800 --> 00:23:06,010
Gum?
467
00:23:06,259 --> 00:23:07,679
Watermelon.
468
00:23:08,095 --> 00:23:09,385
That's my favorite.
469
00:23:09,388 --> 00:23:10,508
Oh, is it?
470
00:23:11,348 --> 00:23:12,768
I had no idea.
471
00:23:13,892 --> 00:23:15,062
(giggles)
472
00:23:15,060 --> 00:23:17,480
Wait, Dad never chews gum.
473
00:23:17,479 --> 00:23:19,269
Can never resist the urge to swallow it.
474
00:23:19,606 --> 00:23:25,196
But I love gum, and this sweet man
started carrying it just for me.
475
00:23:26,238 --> 00:23:29,868
See, what matters most
are those small things
476
00:23:29,866 --> 00:23:31,986
that show you really care.
477
00:23:33,620 --> 00:23:36,790
- You care about Steph, right?
- Yeah.
478
00:23:36,790 --> 00:23:40,340
Just tell her that
and everything will work out.
479
00:23:42,921 --> 00:23:43,881
Thanks, Mom.
480
00:23:45,549 --> 00:23:46,429
I'm gonna do it.
481
00:23:48,468 --> 00:23:49,548
How do I look?
482
00:23:53,223 --> 00:23:54,773
(exhales deeply)
483
00:23:57,227 --> 00:23:59,057
(light music)
484
00:24:04,943 --> 00:24:07,613
- This is my favorite spot.
- Oh, yeah?
485
00:24:10,740 --> 00:24:13,080
I like it because that statue
kinda looks like...
486
00:24:13,076 --> 00:24:14,366
A butt?
487
00:24:14,703 --> 00:24:17,793
Well, I was gonna say,
it looks like the Italian sculpture,
488
00:24:17,789 --> 00:24:19,329
the Venus Callipyge.
489
00:24:19,833 --> 00:24:21,003
Oh.
490
00:24:21,751 --> 00:24:23,211
No, I'm just kidding.
491
00:24:23,211 --> 00:24:25,381
I was totally gonna say
it looks like a butt.
492
00:24:29,217 --> 00:24:30,427
(exhales deeply)
493
00:24:36,183 --> 00:24:39,603
I'm sorry about what I said before.
494
00:24:41,104 --> 00:24:44,274
You know, I was joking,
but I, I went too far.
495
00:24:45,025 --> 00:24:48,985
Which is exactly
why I shouldn't be roasting anyone, so.
496
00:24:49,529 --> 00:24:51,819
Yeah. You're not wrong.
497
00:24:51,823 --> 00:24:55,333
I mean, nobody ever comes to visit me,
498
00:24:55,327 --> 00:24:57,997
not even the night before
a major medical thing.
499
00:25:00,207 --> 00:25:01,537
What about your family?
500
00:25:04,294 --> 00:25:06,214
Well, my dad split when I was young.
501
00:25:06,213 --> 00:25:10,683
And when my mom's not in rehab,
she's nowhere to be found.
502
00:25:11,218 --> 00:25:13,718
My aunt took me in and she's great,
503
00:25:13,720 --> 00:25:17,310
but she has to work all the time
to make ends meet.
504
00:25:17,933 --> 00:25:20,393
That sounds hard.
505
00:25:20,393 --> 00:25:22,233
(scoffs)
Yeah.
506
00:25:22,229 --> 00:25:26,479
I mean, besides my aunt,
nobody cares what happens to me, so...
507
00:25:26,483 --> 00:25:28,243
No, that's not true.
508
00:25:29,361 --> 00:25:30,451
I care.
509
00:25:34,950 --> 00:25:37,910
And so do a lot of people in the hospital.
510
00:25:40,664 --> 00:25:41,874
Thanks, Doc.
511
00:25:43,792 --> 00:25:47,712
I guess sometimes
I need to hear that stuff, so...
512
00:25:49,422 --> 00:25:50,552
You're welcome.
513
00:25:58,515 --> 00:25:59,885
Would you look at that?
514
00:26:00,475 --> 00:26:03,095
Your first shift as captain
is officially over.
515
00:26:03,103 --> 00:26:05,523
- Congratulations.
- Oh, don't congratulate me.
516
00:26:05,522 --> 00:26:08,612
Today was a total disaster.
517
00:26:08,608 --> 00:26:09,818
(sighs deeply)
518
00:26:09,818 --> 00:26:12,108
Dr. Lee was right. I am a black cloud.
519
00:26:13,905 --> 00:26:16,945
Well, you know,
maybe all this crazy stuff happens to you
520
00:26:16,950 --> 00:26:20,870
because unlike everybody else,
you can handle it.
521
00:26:21,371 --> 00:26:24,831
The universe trusts you
to take care of other people.
522
00:26:25,542 --> 00:26:29,712
You are not a black cloud at all.
You are the sun that comes out after.
523
00:26:30,714 --> 00:26:32,924
(light music)
524
00:26:42,267 --> 00:26:43,307
Hey.
525
00:26:43,643 --> 00:26:47,023
Are you okay?
That was a pretty nasty fall.
526
00:26:47,022 --> 00:26:51,442
Not as nasty as when I threw
a full plate of chili spaghetti at you.
527
00:26:51,443 --> 00:26:55,073
It wasn't all bad.
Some got in my mouth. It's so good.
528
00:26:56,531 --> 00:26:58,201
I knew it was your favorite.
529
00:27:00,243 --> 00:27:01,913
So, what was that all about, anyway?
530
00:27:03,288 --> 00:27:04,998
I don't know. I guess I just got caught up
531
00:27:04,998 --> 00:27:08,378
in everyone making
these big Jellyfish Jam proposals, and...
532
00:27:09,502 --> 00:27:11,592
I wanted mine to be just as special...
533
00:27:15,383 --> 00:27:17,723
when I asked you.
534
00:27:21,806 --> 00:27:25,136
- You were gonna ask me to the dance?
- Yeah.
535
00:27:26,561 --> 00:27:27,851
Wow.
536
00:27:29,564 --> 00:27:31,114
I've waited a long time for that.
537
00:27:32,275 --> 00:27:34,395
Like really long.
538
00:27:34,986 --> 00:27:36,816
Like, so long,
I have clothes that have gone out
539
00:27:36,821 --> 00:27:38,531
and come back in style
while I was waiting.
540
00:27:38,531 --> 00:27:39,871
I know.
541
00:27:39,866 --> 00:27:42,906
And I'm so sorry.
542
00:27:42,911 --> 00:27:46,581
You were right in front of me
the whole time, and I was blind.
543
00:27:46,581 --> 00:27:49,381
But I see it now. I see you now, Steph.
544
00:27:49,959 --> 00:27:51,999
And I think you're amazing.
545
00:27:54,047 --> 00:27:58,797
So, would you maybe wanna go
to the Jellyfish Jam with me?
546
00:28:01,805 --> 00:28:02,805
No.
547
00:28:04,974 --> 00:28:07,604
Not because I don't want to, but...
548
00:28:08,728 --> 00:28:11,018
it's just while your mom
was fixing you up,
549
00:28:11,022 --> 00:28:14,902
Spyder came over to help me
clean up the chili, and he asked me.
550
00:28:16,111 --> 00:28:17,451
And I said yes.
551
00:28:20,198 --> 00:28:21,368
Wow, that's...
552
00:28:23,243 --> 00:28:24,663
that's cool.
553
00:28:25,286 --> 00:28:27,706
Yeah, Spyder's a fun guy.
554
00:28:27,706 --> 00:28:30,166
You guys will have a great time.
555
00:28:35,422 --> 00:28:37,422
Well, ciao.
556
00:28:39,968 --> 00:28:41,008
Ciao?
557
00:28:46,099 --> 00:28:47,099
(exhales deeply)
558
00:28:48,727 --> 00:28:49,727
(groans)
559
00:28:49,728 --> 00:28:52,518
- How's Gordon?
- He's gonna be okay.
560
00:28:53,982 --> 00:28:57,032
Aww. Now, give me that pin
before there's a Sharknado.
561
00:29:03,241 --> 00:29:05,201
Congrats on your first captain shift, Doogie.
562
00:29:05,201 --> 00:29:07,201
I'd love to say something nice
to you right now,
563
00:29:07,203 --> 00:29:09,293
but I don't want anyone to hear it.
564
00:29:09,289 --> 00:29:11,919
It sets a bad precedent,
so, I'll text you.
565
00:29:15,003 --> 00:29:17,213
Well, now that your shift is up,
566
00:29:17,213 --> 00:29:20,013
why don't I take you to my favorite spot
in the hospital?
567
00:29:20,300 --> 00:29:22,220
- The roof.
- What are you talking about?
568
00:29:22,218 --> 00:29:23,548
There's no access to the roof.
569
00:29:27,056 --> 00:29:29,306
- Go. Go.
- Let's go.
570
00:29:32,353 --> 00:29:33,613
Hey, Stefan.
571
00:29:33,605 --> 00:29:35,895
(mellow music)
572
00:29:38,401 --> 00:29:41,531
♪ I forget the number ♪
573
00:29:41,529 --> 00:29:44,619
♪ Something I don't recall ♪
574
00:29:44,616 --> 00:29:47,656
♪ It's folded up somewhere distant ♪
575
00:29:49,996 --> 00:29:51,286
(soft chuckle)
576
00:29:51,289 --> 00:29:54,379
♪ I can keep a secret ♪
577
00:29:54,375 --> 00:29:57,495
♪ Promise it's in a vault ♪
578
00:29:57,504 --> 00:30:00,264
♪ I know it's nobody's fault ♪
579
00:30:02,300 --> 00:30:07,060
♪ Some things never end ♪
580
00:30:08,890 --> 00:30:13,940
♪ Others in past tense ♪
581
00:30:13,937 --> 00:30:16,437
♪ Asked myself ♪
582
00:30:17,315 --> 00:30:18,315
What do you think?
583
00:30:19,067 --> 00:30:20,187
(Lahela sighs)
584
00:30:21,194 --> 00:30:22,784
Do you come here a lot?
585
00:30:23,404 --> 00:30:26,664
Well, it beats watching the stars
from a hospital bed.
586
00:30:26,866 --> 00:30:29,616
♪ Under a spell ♪
587
00:30:29,619 --> 00:30:33,119
♪ Scared it's all in my head ♪
588
00:30:33,122 --> 00:30:37,292
♪ Don't worry 'bout them ♪
589
00:30:38,253 --> 00:30:42,053
-♪ Which ones happen again? ♪
- (sighs)
590
00:30:42,048 --> 00:30:46,428
It feels like everyone wants to see
the world in black and white.
591
00:30:47,762 --> 00:30:49,262
I'm sorry, Kai.
592
00:30:49,264 --> 00:30:50,854
I'm not gonna give up.
593
00:30:51,724 --> 00:30:53,394
Steph's worth fighting for.
594
00:30:54,978 --> 00:30:56,478
LAHELA: But that's not how it works.
595
00:30:56,479 --> 00:30:57,689
(laughs)
596
00:30:57,689 --> 00:31:03,189
Some things that seem bad
can actually be good.
597
00:31:04,320 --> 00:31:07,070
- Think he'll be okay?
- He'll figure it out.
598
00:31:07,073 --> 00:31:10,333
After all, his dad is the King of Romance.
599
00:31:10,326 --> 00:31:11,406
(chuckles)
600
00:31:12,203 --> 00:31:13,253
Gum?
601
00:31:16,374 --> 00:31:20,594
And some things that seem good
can actually be bad.
602
00:31:21,337 --> 00:31:24,087
In the moment, it can be hard to tell.
603
00:31:25,174 --> 00:31:27,144
But it all comes down to what you want.
604
00:31:29,345 --> 00:31:31,755
This is really beautiful.
605
00:31:31,764 --> 00:31:33,274
Yeah, it is.
606
00:31:33,266 --> 00:31:36,686
♪ Which won't happen again ♪
607
00:31:39,272 --> 00:31:42,442
WALTER: Lahela's awesome boyfriend.
Lahela's awesome boyfriend.
608
00:31:42,442 --> 00:31:43,612
(sighs deeply)
609
00:31:43,610 --> 00:31:46,400
I'm so sorry.
I'm supposed to be with Walter right now.
610
00:31:46,404 --> 00:31:47,664
Really?
611
00:31:48,740 --> 00:31:51,410
Because I think you're right
where you're supposed to be.
612
00:31:56,456 --> 00:31:57,746
LAHELA: So...
613
00:31:59,709 --> 00:32:01,129
what do I want?
614
00:32:01,836 --> 00:32:02,996
(exhales deeply)
615
00:32:03,004 --> 00:32:05,674
♪ Asked myself ♪
616
00:32:05,673 --> 00:32:09,093
♪ Does it happen again ♪
617
00:32:09,093 --> 00:32:14,273
♪ Can it happen again ♪
618
00:32:15,642 --> 00:32:18,692
♪ Under a spell ♪
619
00:32:18,686 --> 00:32:21,936
♪ Scared it's all in my head ♪
620
00:32:21,940 --> 00:32:26,690
♪ Don't worry about them ♪
621
00:32:27,362 --> 00:32:31,032
♪ Which won't happen again ♪
622
00:32:35,411 --> 00:32:37,291
KIDS: Mom.
623
00:32:38,039 --> 00:32:39,329
(man grunts)
47139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.