All language subtitles for en6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,742 --> 00:00:30,742 www.titlovi.com 2 00:00:33,742 --> 00:00:34,743 Let me help you. 3 00:00:34,826 --> 00:00:37,496 Oh, I can get it. J-Just show me. 4 00:00:37,829 --> 00:00:39,164 This one's been acting up all day. 5 00:00:39,998 --> 00:00:43,168 - Then you shouldn't let people use it. - You gotta really get in there. 6 00:00:46,838 --> 00:00:47,673 Poetry, huh? 7 00:00:48,382 --> 00:00:51,051 You really need to put an "Out of Order" sign on it. 8 00:00:51,218 --> 00:00:52,052 This is only half. 9 00:00:53,387 --> 00:00:54,763 All right. Well, take the original. 10 00:00:54,846 --> 00:00:56,557 I need the other half. 11 00:00:57,266 --> 00:01:00,227 - The Xerox guy's gonna have to clear it. - Then call one. 12 00:01:00,811 --> 00:01:02,938 That's my property. I'm not leaving without it. 13 00:03:04,226 --> 00:03:07,979 The bodies were dismembered, stuffed in trash bags, 14 00:03:08,063 --> 00:03:10,565 and spent between two and six weeks in the Hudson River. 15 00:03:12,150 --> 00:03:14,194 None of the six victims was ever identified. 16 00:03:14,277 --> 00:03:15,946 Cause of death never determined. 17 00:03:16,029 --> 00:03:17,906 Police were able to trace, 18 00:03:18,615 --> 00:03:20,075 uh, the articles of clothing 19 00:03:20,158 --> 00:03:23,537 to a fetish shop on Christopher Street that catered to the leather community. 20 00:03:24,371 --> 00:03:25,872 And there's the Lambda tattoo. 21 00:03:25,956 --> 00:03:27,290 Maybe he was a Greek scholar. 22 00:03:27,374 --> 00:03:30,293 Paul Bateson frequented the gay bars in the Meatpacking District, 23 00:03:30,377 --> 00:03:32,254 but police could never connect him to the bodies. 24 00:03:32,337 --> 00:03:33,880 He was only convicted for one murder 25 00:03:33,964 --> 00:03:36,508 because he called a journalist and confessed to it. 26 00:03:36,591 --> 00:03:38,760 The final victim, Addison Verrill. 27 00:03:38,844 --> 00:03:41,054 Who was not dismembered and stuffed in a bag, 28 00:03:41,138 --> 00:03:43,765 so why should we talk to this guy if we don't even know he did these? 29 00:03:43,849 --> 00:03:46,143 Because he told a friend he was the Bag Murderer. 30 00:03:46,226 --> 00:03:47,561 And that he liked to kill. 31 00:03:47,811 --> 00:03:52,149 Isn't someone who practices S&M already equating arousal with violence? 32 00:03:52,232 --> 00:03:53,608 - He's just a step... - S/M. 33 00:03:55,777 --> 00:03:58,780 The correct terminology is S/M. Sadomasochism. 34 00:03:59,156 --> 00:04:00,574 Not "sado and masochism." 35 00:04:01,950 --> 00:04:05,662 S/M is primarily the exchange of power between a dominant and a submissive. 36 00:04:05,746 --> 00:04:08,707 Pain and violence are just two types of currency within that exchange. 37 00:04:08,790 --> 00:04:12,544 There's also humiliation, fear, sometimes even tickling. 38 00:04:12,627 --> 00:04:14,045 Tickled to death? Whole new meaning. 39 00:04:14,129 --> 00:04:16,047 The fact that one of the victims wore a dog collar 40 00:04:16,131 --> 00:04:17,841 makes me think our guy likes to be in charge. 41 00:04:17,924 --> 00:04:19,509 Well, due to the condition of the bodies, 42 00:04:19,593 --> 00:04:23,430 we have no evidence of how he killed or whether S/M was even one of his MOs. 43 00:04:23,513 --> 00:04:25,015 Who else would prey on guys like these? 44 00:04:25,098 --> 00:04:27,559 They were into the same stuff, and he gets off on going too far. 45 00:04:27,642 --> 00:04:30,145 Well, this isn't just a case of someone who occasionally 46 00:04:30,228 --> 00:04:33,732 crossed the line of consent. This is a practiced, organized killer. 47 00:04:33,815 --> 00:04:37,110 Dismembering and disposing of the bodies without witnesses? 48 00:04:37,194 --> 00:04:38,820 I mean, that takes planning and commitment. 49 00:04:38,904 --> 00:04:40,739 Well, there's no denying his victim pool 50 00:04:40,822 --> 00:04:42,908 is specific to what gives him sexual pleasure. 51 00:04:42,991 --> 00:04:45,410 - But they're low-hanging fruit for him. - I'll say. 52 00:04:45,494 --> 00:04:48,413 He's accepted in their environment, and he knows how to lure them. 53 00:04:48,497 --> 00:04:49,790 They actually want to be tied up. 54 00:04:49,873 --> 00:04:52,125 So you're saying his victim selection is about opportunity. 55 00:04:52,209 --> 00:04:53,877 I'm just saying that it would be interesting 56 00:04:53,960 --> 00:04:55,086 to find out how essential 57 00:04:55,170 --> 00:04:57,756 his sexual practices were to how he killed. 58 00:04:57,839 --> 00:04:58,799 And why. 59 00:04:59,508 --> 00:05:01,426 You know, was sadomasochism... 60 00:05:02,052 --> 00:05:04,888 just a convenient way for Bateson to find his victims, 61 00:05:04,971 --> 00:05:07,182 - or was it fundamental to his... - That's Atlanta. 62 00:05:08,767 --> 00:05:09,935 It's the police commissioner. 63 00:05:10,685 --> 00:05:13,021 As Jackson said, we would like to applaud 64 00:05:13,814 --> 00:05:16,107 the decision made by the Department of Justice 65 00:05:16,525 --> 00:05:18,860 to open an FBI investigation 66 00:05:18,944 --> 00:05:20,487 into Atlanta's missing 67 00:05:20,570 --> 00:05:21,696 and murdered children. 68 00:05:22,739 --> 00:05:24,658 Director Webster has assured me 69 00:05:24,908 --> 00:05:27,744 that the bureau will coordinate with our own task force 70 00:05:27,828 --> 00:05:31,581 and make their abundant resources available to our city. 71 00:05:33,792 --> 00:05:35,627 We've already been to Atlanta once. 72 00:05:35,836 --> 00:05:37,045 We've done the background work. 73 00:05:37,128 --> 00:05:38,255 The vice president's placing 74 00:05:38,338 --> 00:05:40,006 the highest priority on this. 75 00:05:40,090 --> 00:05:42,884 I don't want us to look like we're running a research project down there. 76 00:05:42,968 --> 00:05:43,802 Absolutely not. 77 00:05:43,885 --> 00:05:45,512 We're there to get convictions. 78 00:05:45,595 --> 00:05:48,306 All right, Ted. I'll call Wyman, tell him we're sending the BSU 79 00:05:48,390 --> 00:05:50,600 instead of that third canine unit he wants. 80 00:05:51,017 --> 00:05:52,519 They better be house-trained. 81 00:05:52,602 --> 00:05:54,104 And on a short leash. You have my word. 82 00:05:57,399 --> 00:05:58,316 That was... 83 00:05:58,400 --> 00:05:59,401 Director Webster. 84 00:06:00,110 --> 00:06:03,989 The president doesn't want child murder lingering over his first 100 days, 85 00:06:04,072 --> 00:06:05,991 so he's throwing George Bush at this. 86 00:06:07,158 --> 00:06:08,827 The director wants to be sure 87 00:06:09,286 --> 00:06:11,872 the bureau comes out smelling good to this administration. 88 00:06:11,955 --> 00:06:13,707 And it came down to us or Lassie. 89 00:06:14,082 --> 00:06:15,125 Essentially. 90 00:06:15,542 --> 00:06:17,544 Holden, I'd like you there as soon as possible. Bill, 91 00:06:17,627 --> 00:06:18,879 you can fly out Monday, 92 00:06:19,337 --> 00:06:21,339 right after the directors' retreat. 93 00:06:21,756 --> 00:06:23,508 Webster's going out on a limb. 94 00:06:23,592 --> 00:06:26,761 He needs to understand who we are, have assurance in what we can do. 95 00:06:26,845 --> 00:06:27,679 Yes, sir. 96 00:06:27,762 --> 00:06:30,140 We're budgeted through the end, so pack accordingly. 97 00:06:30,223 --> 00:06:32,434 They're following 17 cases. 98 00:06:32,517 --> 00:06:34,269 That could be a while. 99 00:06:34,352 --> 00:06:36,897 If Webster's involved, he's going for closure. 100 00:06:38,148 --> 00:06:39,190 We want to be part of that. 101 00:06:40,442 --> 00:06:43,236 Go do what you do, but as we've learned, 102 00:06:43,320 --> 00:06:45,071 our methods are not always gonna be received 103 00:06:45,155 --> 00:06:47,240 with unbridled enthusiasm, so... 104 00:06:47,324 --> 00:06:48,283 Play nice. 105 00:06:48,366 --> 00:06:49,367 Play smart. 106 00:06:53,371 --> 00:06:54,247 Bill. 107 00:06:58,376 --> 00:06:59,794 We will be okay. 108 00:07:01,171 --> 00:07:02,088 Yes, sir. 109 00:07:07,093 --> 00:07:09,971 How are we supposed to fulfill Gunn's expansive vision 110 00:07:10,055 --> 00:07:11,514 if he keeps sending you away? 111 00:07:11,932 --> 00:07:13,892 This time it comes from the very top. 112 00:07:14,351 --> 00:07:18,188 Well, I can select support staff, but I can't recruit and train agents. 113 00:07:18,271 --> 00:07:21,524 I need to be back in town every Friday for some things with Brian. 114 00:07:21,942 --> 00:07:24,444 I'll spend the afternoon here, do what I can. 115 00:07:25,195 --> 00:07:26,571 You and Gregg take Bateson. 116 00:07:26,655 --> 00:07:27,989 Keep the interviews going. 117 00:07:28,448 --> 00:07:30,784 You're going to leave Holden alone three days a week? 118 00:07:31,159 --> 00:07:33,578 He's down there on his own till Monday as it is. 119 00:07:33,662 --> 00:07:35,664 Gunn wants me at the directors' retreat. 120 00:07:35,747 --> 00:07:37,791 I mean, last time he managed to get you tossed out, 121 00:07:37,874 --> 00:07:38,792 and you were with him. 122 00:07:38,875 --> 00:07:40,001 I'll call Jim Barney. 123 00:07:40,669 --> 00:07:43,088 Ask him to be Holden's wingman till I get there. 124 00:07:43,380 --> 00:07:44,464 It's three days. 125 00:07:45,131 --> 00:07:46,132 Exactly. 126 00:07:55,308 --> 00:07:57,477 Nance? 127 00:07:57,560 --> 00:08:00,981 Back here! Jeez. 128 00:08:08,154 --> 00:08:12,158 Want some dinner? There's spaghetti and one chicken leg. 129 00:08:12,409 --> 00:08:14,786 No, I'm bushed. 130 00:08:17,288 --> 00:08:18,248 How's Bri? 131 00:08:18,581 --> 00:08:19,499 He's fine. 132 00:08:21,751 --> 00:08:22,752 How was your day? 133 00:08:23,044 --> 00:08:24,045 Super. 134 00:08:26,006 --> 00:08:26,965 How super? 135 00:08:28,091 --> 00:08:30,760 It was fine. Um, hand me that bag. 136 00:08:36,975 --> 00:08:37,892 Thanks. 137 00:08:52,574 --> 00:08:53,658 Is it that bad? 138 00:08:53,742 --> 00:08:55,243 Three times this week. 139 00:08:55,910 --> 00:08:58,121 If he wets again tonight, I'm throwing them out. 140 00:08:58,788 --> 00:08:59,706 I got cheapies. 141 00:08:59,789 --> 00:09:02,709 - Jesus. Brian hasn't wet the bed for... - Three years and five months. 142 00:09:02,792 --> 00:09:04,461 Believe me, I remember. 143 00:09:06,171 --> 00:09:08,631 Today I found him playing with his baby toys. 144 00:09:08,715 --> 00:09:09,591 Three Men in a Tub. 145 00:09:10,008 --> 00:09:11,718 It's like he's going backwards. 146 00:09:11,801 --> 00:09:13,595 Just when he was getting some independence. 147 00:09:14,262 --> 00:09:16,139 Suddenly, I'm potty training again. 148 00:09:16,222 --> 00:09:18,141 Let's talk to Dr. Moritz tomorrow. 149 00:09:18,641 --> 00:09:21,478 - Maybe it's part of the process. - Oh, I haven't packed you yet. 150 00:09:21,895 --> 00:09:23,897 But your suit's back from the cleaners. 151 00:09:23,980 --> 00:09:26,691 It's okay. I'll pack. Don't worry about it. 152 00:09:26,775 --> 00:09:28,359 Oh, have you spoken to Gunn today? 153 00:09:31,696 --> 00:09:34,074 Bill, you need to take time off. 154 00:09:34,157 --> 00:09:36,076 Brian needs you. I need help with him. 155 00:09:37,035 --> 00:09:38,745 Honey, I just found out today: 156 00:09:39,037 --> 00:09:41,289 after the retreat, I have to go to Atlanta. 157 00:09:41,372 --> 00:09:44,125 We've opened an investigation into the murders there. 158 00:09:44,209 --> 00:09:45,543 I don't have a choice. 159 00:09:47,378 --> 00:09:48,254 Okay. 160 00:09:57,138 --> 00:10:00,058 Look, I'm coming home every Thursday night 161 00:10:00,475 --> 00:10:01,976 for the Friday appointments. 162 00:10:02,519 --> 00:10:03,770 I'll stay all weekend. 163 00:10:04,229 --> 00:10:06,106 - Every week. - I said okay. 164 00:10:07,107 --> 00:10:09,192 You say there's nothing you can do, so... 165 00:10:10,652 --> 00:10:12,028 the decision's been made. 166 00:10:57,365 --> 00:10:59,701 My biggest complaint is I can't get to the Joffrey. 167 00:11:01,786 --> 00:11:03,204 But prison dried me out. 168 00:11:03,288 --> 00:11:06,374 I was draining two bottles of vodka a day till I lost my job. 169 00:11:06,791 --> 00:11:08,668 You were a radiology technician. 170 00:11:09,169 --> 00:11:11,296 Until I was an usher in a porn theater. 171 00:11:12,130 --> 00:11:14,674 Now I'm sober, work out every day. 172 00:11:14,757 --> 00:11:16,843 And mostly they leave me unsupervised. 173 00:11:17,760 --> 00:11:20,763 Actually, I'd appreciate a little more discipline. 174 00:11:24,475 --> 00:11:27,061 How did you meet Addison Verrill? 175 00:11:28,313 --> 00:11:29,939 Sitting at the bar at The Anvil. 176 00:11:30,398 --> 00:11:31,608 We were doing poppers. 177 00:11:31,691 --> 00:11:33,109 Started talking porn. 178 00:11:33,568 --> 00:11:35,904 He knew them all. Appreciated the good ones. 179 00:11:36,738 --> 00:11:37,572 Good ones? 180 00:11:37,655 --> 00:11:39,991 Anybody can roll a camera on a piece of muscle 181 00:11:40,074 --> 00:11:41,618 plowing some bottom raw. 182 00:11:42,160 --> 00:11:44,120 I can catch that live at The Tunnel. 183 00:11:44,704 --> 00:11:46,915 But there's an art to letting things happen 184 00:11:46,998 --> 00:11:48,041 in the right rhythm. 185 00:11:48,166 --> 00:11:49,918 Finding that bond in violence. 186 00:11:51,961 --> 00:11:52,837 You watch any porn? 187 00:11:55,465 --> 00:11:56,883 Bonding in violence. 188 00:11:58,009 --> 00:12:00,178 Is that how you prefer to relate to people? 189 00:12:01,012 --> 00:12:03,056 On a deeper level, probably. 190 00:12:04,015 --> 00:12:06,768 - Love is violence. Sex is violence. - Is it? 191 00:12:06,851 --> 00:12:10,146 Every interaction is violence, it's just a matter of scale. 192 00:12:10,230 --> 00:12:12,398 How much of something do we want to feel? 193 00:12:12,815 --> 00:12:15,026 Does it feel good when your lover takes your hand 194 00:12:15,109 --> 00:12:16,569 and you didn't expect it? 195 00:12:17,654 --> 00:12:20,073 Does it feel better when he grabs your nipples? 196 00:12:20,949 --> 00:12:21,783 Twists them? 197 00:12:22,700 --> 00:12:24,577 What did Addison think about violence? 198 00:12:25,578 --> 00:12:26,663 Full into it. 199 00:12:27,330 --> 00:12:29,582 The films he liked, the things he said. I could tell. 200 00:12:29,666 --> 00:12:30,708 Is that why you picked him? 201 00:12:30,792 --> 00:12:34,045 - No, we pick each other, don't we? - But he was your type. 202 00:12:34,128 --> 00:12:35,421 No, not really. 203 00:12:35,838 --> 00:12:37,423 Usually, I don't like swishes. 204 00:12:37,507 --> 00:12:39,050 They give us all a bad name. 205 00:12:40,843 --> 00:12:43,263 Addison was holding court at the bar. 206 00:12:43,846 --> 00:12:46,140 He could've left with anyone, but he stuck with me. 207 00:12:47,475 --> 00:12:48,559 That was nice. 208 00:12:49,686 --> 00:12:53,773 When you went back to his apartment, had you already decided to kill him? 209 00:12:54,983 --> 00:12:55,817 No. 210 00:12:55,900 --> 00:12:58,528 We smoked some weed. Drank some of his Scotch. 211 00:12:58,695 --> 00:13:00,280 Had lots of sex. 212 00:13:01,614 --> 00:13:04,993 He liked it rough. That's how they knew it was me. 213 00:13:05,076 --> 00:13:07,036 When I called that reporter, 214 00:13:07,912 --> 00:13:10,039 I told him the couch and rug were covered in Crisco. 215 00:13:11,082 --> 00:13:13,042 Police hadn't figured out what it was. 216 00:13:14,294 --> 00:13:15,378 What happened after? 217 00:13:18,089 --> 00:13:19,340 I hadn't come down yet. 218 00:13:21,050 --> 00:13:23,052 He asked me if I wanted a joint. 219 00:13:23,928 --> 00:13:26,514 I hit him with a skillet, and then I stabbed him. 220 00:13:27,098 --> 00:13:30,268 Was that the natural conclusion of an arousal experience for you? 221 00:13:33,438 --> 00:13:35,982 The "rough" sex that you had, 222 00:13:36,065 --> 00:13:37,775 did it build in intensity? 223 00:13:38,026 --> 00:13:39,319 - Was... - Sure. 224 00:13:39,736 --> 00:13:41,529 You always wanna have somewhere to go. 225 00:13:42,030 --> 00:13:43,364 Pain is the release. 226 00:13:43,948 --> 00:13:47,327 The fear... that's what you want to play with. 227 00:13:48,036 --> 00:13:50,538 So, was killing Addison an extension of the sexual violence? 228 00:13:50,621 --> 00:13:52,165 No, we were done. 229 00:13:52,248 --> 00:13:53,416 Wore ourselves out. 230 00:13:55,293 --> 00:13:56,836 You can only go for so long. 231 00:13:57,754 --> 00:13:59,213 Then why did you kill him? 232 00:14:06,554 --> 00:14:08,264 It... It wasn't a... 233 00:14:09,724 --> 00:14:11,100 soul act for him. 234 00:14:13,978 --> 00:14:15,313 I was looking for real connection. 235 00:14:15,396 --> 00:14:17,398 Was The Anvil 236 00:14:17,482 --> 00:14:19,942 a place that you had found a real connection before? 237 00:14:20,026 --> 00:14:20,860 No. 238 00:14:21,652 --> 00:14:23,404 But there's always that moment... 239 00:14:24,697 --> 00:14:27,075 where something might turn into the real thing. 240 00:14:28,242 --> 00:14:29,327 It just didn't. 241 00:14:32,330 --> 00:14:34,123 That's what we're all looking for. 242 00:14:35,083 --> 00:14:36,084 Connection. 243 00:14:36,167 --> 00:14:38,669 When you went out, were you a dominant or a submissive? 244 00:14:39,087 --> 00:14:41,923 - Those days, I was a total top. - Those days? 245 00:14:42,006 --> 00:14:45,760 I started off as a bottom. Most do. That's... how you learn what to do. 246 00:14:45,843 --> 00:14:47,553 What a bottom wants to feel. 247 00:14:47,637 --> 00:14:48,638 How far you can go. 248 00:14:48,721 --> 00:14:52,975 So you were practiced at finding that moment when things could turn... 249 00:14:53,559 --> 00:14:56,270 into nothing or into connection, 250 00:14:56,354 --> 00:14:58,523 or perhaps into deeper violence. 251 00:15:02,527 --> 00:15:03,820 The Bag Murders, 252 00:15:03,903 --> 00:15:07,281 six leathermen dumped in the Hudson in garbage bags. 253 00:15:07,990 --> 00:15:10,535 Do you think that the person who killed those men 254 00:15:10,952 --> 00:15:12,412 could've been experimenting? 255 00:15:13,037 --> 00:15:15,623 Seeing how it felt to go too far? 256 00:15:15,706 --> 00:15:17,875 They keep trying to get me for those. 257 00:15:20,002 --> 00:15:21,212 Gay guy into leather. 258 00:15:21,796 --> 00:15:24,173 - So imaginative. - It's more than that. 259 00:15:24,590 --> 00:15:27,802 You also worked in a hospital. You had some training in anatomy, 260 00:15:28,261 --> 00:15:29,637 access to medical instruments. 261 00:15:29,720 --> 00:15:31,556 I wasn't squeamish if that's what you're asking. 262 00:15:31,639 --> 00:15:34,767 - But I wasn't a surgeon. - You did confess to a friend. 263 00:15:34,851 --> 00:15:37,520 You... actually told him, verbatim, 264 00:15:38,729 --> 00:15:40,022 "I like to kill." 265 00:15:40,189 --> 00:15:41,482 Ugh. God... 266 00:15:41,649 --> 00:15:44,569 We were all so fucked up at the time. 267 00:15:46,821 --> 00:15:50,116 The cops actually said if I confess, I would do less time on a plea deal. 268 00:15:50,199 --> 00:15:52,285 - Less time? - Crazy, right? 269 00:15:52,368 --> 00:15:54,454 They just want to say they closed the books. 270 00:15:54,537 --> 00:15:55,663 Keep the queens happy. 271 00:15:55,746 --> 00:15:56,664 But I got news: 272 00:15:56,747 --> 00:16:00,042 the queens want this to be some uptight straight guy. 273 00:16:00,418 --> 00:16:01,961 Why would they care who it is? 274 00:16:02,044 --> 00:16:04,547 Perceptions matter when you're an "aberration," Anita. 275 00:16:09,010 --> 00:16:10,761 We can't be seen as eating our own. 276 00:16:11,471 --> 00:16:13,639 Do you think it was an angry straight guy? 277 00:16:15,183 --> 00:16:17,602 Leathermen can smell a straight guy a mile away. 278 00:16:18,102 --> 00:16:19,520 No one would go anywhere with him. 279 00:16:19,604 --> 00:16:21,689 Clubbers are looking for guys who know what they're doing. 280 00:16:21,772 --> 00:16:23,733 So the killer would be experienced. 281 00:16:23,816 --> 00:16:25,526 He'd be cruising for the guy... 282 00:16:25,943 --> 00:16:28,196 that wants exactly what he wants to give. 283 00:16:29,614 --> 00:16:32,283 He's watched a thousand guys, gone home with hundreds. 284 00:16:32,783 --> 00:16:35,536 Feeling for the right pulse, the right quickening of breath. 285 00:16:37,288 --> 00:16:40,791 He's looking for the guy that just wants it. 286 00:16:40,875 --> 00:16:42,043 Nobody wants to die. 287 00:16:42,126 --> 00:16:45,713 No, but some want to feel what it's like to almost die. 288 00:16:47,465 --> 00:16:49,217 They let you go just a bit further. 289 00:16:51,552 --> 00:16:52,637 Might even beg you. 290 00:16:53,179 --> 00:16:54,514 And that would excite him? 291 00:16:54,972 --> 00:16:56,057 Of course. 292 00:16:56,390 --> 00:16:59,769 So he would know the victims, may have been with them intimately before. 293 00:16:59,852 --> 00:17:01,812 Why waste time on an unknown? 294 00:17:02,980 --> 00:17:04,524 And then what would he do? 295 00:17:06,192 --> 00:17:07,109 And then... 296 00:17:09,487 --> 00:17:10,530 he works 'em. 297 00:17:12,406 --> 00:17:13,241 Hard. 298 00:17:14,992 --> 00:17:16,410 Until there's a connection. 299 00:17:16,869 --> 00:17:18,246 What sort of connection? 300 00:17:23,000 --> 00:17:24,252 Well, that's the mystery. 301 00:17:25,586 --> 00:17:27,213 It's trust with fear. 302 00:17:27,672 --> 00:17:28,965 Complete vulnerability. 303 00:17:29,507 --> 00:17:32,301 He lets the master take him just across that line. 304 00:17:32,885 --> 00:17:33,719 How? 305 00:17:36,222 --> 00:17:37,515 How would he kill him? 306 00:17:37,598 --> 00:17:39,934 How long would he take? What would he use? 307 00:17:40,017 --> 00:17:41,561 What marks would he leave? 308 00:17:44,564 --> 00:17:46,232 Everyone in the scene's into their own thing. 309 00:17:46,315 --> 00:17:48,568 You'd have to ask him. Alan. 310 00:17:49,235 --> 00:17:50,570 - Yeah. - I'm ready. 311 00:17:50,861 --> 00:17:51,904 All right. Let's move him out. 312 00:17:58,494 --> 00:18:01,455 Only your killer would know that. 313 00:18:35,990 --> 00:18:37,366 Good morning. 314 00:18:58,846 --> 00:18:59,722 Holden. 315 00:19:00,473 --> 00:19:01,390 Jim! 316 00:19:01,682 --> 00:19:02,767 This has grown. 317 00:19:02,850 --> 00:19:04,560 Looks like they've narrowed it down to half the city. 318 00:19:04,644 --> 00:19:07,605 They're all over the map on this. Smells like desperation. 319 00:19:07,688 --> 00:19:10,232 We got a real lead last night. You should hear it. 320 00:19:11,734 --> 00:19:13,402 A whole generation of Negro wiped out 321 00:19:13,486 --> 00:19:15,279 with each one of these dead kids. 322 00:19:15,363 --> 00:19:17,990 You'll find the last one in the woods by Sigman Road. 323 00:19:18,282 --> 00:19:20,701 And you can count on another one every month from now on. 324 00:19:20,785 --> 00:19:21,744 Sir, can you give me 325 00:19:21,827 --> 00:19:23,746 the exact location of... 326 00:19:23,829 --> 00:19:25,247 Sir? Sir? 327 00:19:31,128 --> 00:19:32,296 I can't say. 328 00:19:33,130 --> 00:19:34,757 They all sound the same to me. 329 00:19:35,758 --> 00:19:36,676 Just meanness. 330 00:19:36,759 --> 00:19:38,511 Sorry to make you listen to that. 331 00:19:38,594 --> 00:19:39,720 Thank you, Beverly. 332 00:19:44,684 --> 00:19:46,394 Y'all still looking for my Earl? 333 00:19:47,186 --> 00:19:49,563 He'd be 11 now. Might be taller. 334 00:19:49,647 --> 00:19:50,481 Yes ma'am. 335 00:19:50,564 --> 00:19:52,358 You can be sure we're lookin'. 336 00:20:00,157 --> 00:20:01,575 Call came in last night. 337 00:20:02,660 --> 00:20:05,663 Staked out a three-mile stretch of Sigman Road overnight... 338 00:20:05,746 --> 00:20:06,747 nothin'. 339 00:20:07,289 --> 00:20:10,251 First light, put in search teams on the ground and in the air. 340 00:20:10,334 --> 00:20:13,045 We have agents questioning known Klan members in the area. 341 00:20:13,129 --> 00:20:15,089 We'll find the body, but, uh, Jim here says 342 00:20:15,172 --> 00:20:17,258 you might be able to help us find the caller. 343 00:20:17,341 --> 00:20:19,385 - You won't find a body. - Oh, I'll find it. 344 00:20:19,468 --> 00:20:22,096 Got 250 searchers working grids, canine units. 345 00:20:22,179 --> 00:20:24,098 There is no body. He's not your man. 346 00:20:25,683 --> 00:20:27,685 - Excuse me? - It might be the same caller 347 00:20:27,768 --> 00:20:29,729 as the Terrell case, but he's not your killer. It's a hoax. 348 00:20:32,189 --> 00:20:34,650 You can tell me that by listening to a tape once? 349 00:20:34,734 --> 00:20:36,944 Same tape we've been listening to since midnight? 350 00:20:37,027 --> 00:20:37,862 Think about it. 351 00:20:38,362 --> 00:20:41,949 The entire purpose of organizations like the Klan is to sow terror. 352 00:20:42,032 --> 00:20:44,577 Why would they wait until number 18 to claim responsibility? 353 00:20:44,660 --> 00:20:47,747 Young man, I've been dealing with the Klan my whole life. 354 00:20:47,830 --> 00:20:50,750 Sometimes their only purpose is to kill whatever black person 355 00:20:50,833 --> 00:20:52,251 they can get their hands on. 356 00:20:52,376 --> 00:20:53,794 I have no good reason to doubt this 357 00:20:53,878 --> 00:20:55,588 just because it's not what you want to hear. 358 00:20:55,671 --> 00:20:57,673 But then why call the police, not the press? 359 00:20:58,257 --> 00:21:01,302 We've learned from Berkowitz, the Zodiac... they want a story. 360 00:21:01,761 --> 00:21:03,304 Lasting mythology. 361 00:21:03,888 --> 00:21:05,681 To find that, they go straight to the press. 362 00:21:05,765 --> 00:21:08,392 It makes the police look like they're the last to know. 363 00:21:10,269 --> 00:21:12,229 That sounds like a grand theory, Agent Ford. 364 00:21:12,313 --> 00:21:13,981 Like you put a lot of thought into it 365 00:21:14,064 --> 00:21:15,858 in the two minutes we've been standing here. 366 00:21:15,941 --> 00:21:19,028 But I'm operating on the actual fact that five days ago... 367 00:21:20,070 --> 00:21:21,989 Lubie Geter, number 18, 368 00:21:22,072 --> 00:21:25,618 was dropped off at a mall parking lot to sell car deodorizers. 369 00:21:25,701 --> 00:21:27,119 He never came home. 370 00:21:27,495 --> 00:21:29,371 His mama calls me twice a day. 371 00:21:31,499 --> 00:21:33,959 Besides him, I got four other boys still missing... 372 00:21:34,460 --> 00:21:39,256 numbers six, eight, twelve, and fourteen, in case you don't wanna remember names. 373 00:21:39,340 --> 00:21:41,717 And this call is the only lead we got. 374 00:21:42,218 --> 00:21:43,177 Are you coming? 375 00:21:58,692 --> 00:21:59,610 Brian... 376 00:22:00,444 --> 00:22:03,030 can you tell me why you took the boys to the house? 377 00:22:10,412 --> 00:22:12,414 Was it because the baby was crying? 378 00:22:13,707 --> 00:22:16,293 Did you think you could make him feel better in the house? 379 00:22:20,130 --> 00:22:21,131 It's okay, Bri. 380 00:22:21,215 --> 00:22:22,466 You can talk to the doc... 381 00:22:29,974 --> 00:22:32,309 Do you remember the boys holding the baby? 382 00:22:37,898 --> 00:22:40,025 Did you think they were trying to help him? 383 00:22:41,902 --> 00:22:43,279 To make him stop crying? 384 00:22:54,790 --> 00:22:57,585 It's best for them to know no one will answer for them. 385 00:22:57,877 --> 00:22:58,836 I understand. 386 00:22:58,919 --> 00:23:01,755 Is it necessary to make him remember everything? 387 00:23:02,256 --> 00:23:04,425 Well, it may be uncomfortable for us, 388 00:23:04,508 --> 00:23:06,760 but it allows him to relate to his feelings 389 00:23:06,844 --> 00:23:08,345 in an accepting environment. 390 00:23:11,640 --> 00:23:14,393 His teacher says Brian isn't participating in class 391 00:23:14,476 --> 00:23:16,395 and has no interaction with his peers. 392 00:23:16,478 --> 00:23:20,107 - You spoke with Brian's teacher? - Miss Leland did a class visit. 393 00:23:20,357 --> 00:23:22,443 - What she observed... - Excuse me. 394 00:23:22,818 --> 00:23:24,528 She was in his class? 395 00:23:25,112 --> 00:23:28,198 Caseworkers have no obligation to inform you of school visits. 396 00:23:36,582 --> 00:23:38,876 Have you noticed changes in his behavior? 397 00:23:41,211 --> 00:23:43,339 Brian has started wetting his bed again... 398 00:23:43,797 --> 00:23:44,757 on occasion. 399 00:23:44,840 --> 00:23:46,050 Almost every other night. 400 00:23:46,133 --> 00:23:49,053 Even one event tells us a lot about a patient's progress. 401 00:23:49,136 --> 00:23:50,262 Like what? 402 00:23:50,930 --> 00:23:52,014 What does it tell us? 403 00:23:52,473 --> 00:23:54,934 - Well, secondary enuresis is most... - Secondary what? 404 00:23:55,267 --> 00:23:56,810 Uh, enuresis. Uh... 405 00:23:57,019 --> 00:23:59,480 Bed-wetting subsequent to successful toilet training. 406 00:24:00,022 --> 00:24:02,524 The most common cause is psychological trauma. 407 00:24:03,067 --> 00:24:05,110 He's sleeping with his baby toys, 408 00:24:06,362 --> 00:24:07,821 things he hasn't touched in years. 409 00:24:08,238 --> 00:24:12,034 Emotional regression can also be a marker for processing extreme distress. 410 00:24:13,077 --> 00:24:15,746 - Is there anything else? - He's been sucking his thumb. 411 00:24:21,502 --> 00:24:24,588 I'm prescribing a low dose of desmopressin for the bed-wetting. 412 00:24:24,672 --> 00:24:25,839 You want him to take a pill? 413 00:24:25,923 --> 00:24:27,591 It's important he doesn't develop behaviors 414 00:24:27,675 --> 00:24:29,969 that place him in a regressed emotional state. 415 00:24:33,138 --> 00:24:34,264 And you need to set limits. 416 00:24:34,723 --> 00:24:35,599 If he wets the bed, 417 00:24:35,683 --> 00:24:37,393 make him responsible for washing the sheets. 418 00:24:37,476 --> 00:24:39,144 Isn't he gonna think we're punishing him? 419 00:24:39,228 --> 00:24:41,563 Well, you're helping him to deal with what he experienced 420 00:24:41,647 --> 00:24:42,773 instead of displacing it. 421 00:24:42,856 --> 00:24:44,483 Brian never mentions it. 422 00:24:45,025 --> 00:24:47,361 The other day we drove by the house where it happened. 423 00:24:47,444 --> 00:24:50,447 He watched it go by, and he blurted out, "I want pancakes." 424 00:24:51,490 --> 00:24:54,284 Is trauma really what's causing him to wet the bed? 425 00:24:54,368 --> 00:24:57,871 Isn't it possible that making him come to a doctor's office once a week, 426 00:24:58,414 --> 00:25:01,291 having some woman show up at his school and stare at him, 427 00:25:01,375 --> 00:25:02,793 - giving him pills... - Nance. 428 00:25:02,876 --> 00:25:06,088 ...isn't it possible that those things are making him regress? 429 00:25:06,171 --> 00:25:08,716 He's reminded every day that he's not normal. 430 00:25:09,925 --> 00:25:13,595 If he was at home, doing the things he used to do... 431 00:25:13,679 --> 00:25:16,265 Kids get over stuff. They forget. 432 00:25:16,348 --> 00:25:17,474 Mrs. Tench, 433 00:25:18,809 --> 00:25:21,895 children do not simply forget trauma. 434 00:25:22,896 --> 00:25:24,523 No one simply forgets. 435 00:25:45,586 --> 00:25:47,337 Let me get that for you, sir. 436 00:25:48,922 --> 00:25:51,008 - Hey, thanks. - A pleasure, sir. 437 00:26:00,851 --> 00:26:03,187 - I'm with the bureau retreat. - Yes, sir. 438 00:26:03,979 --> 00:26:06,940 Bill. You're just getting here? 439 00:26:07,608 --> 00:26:08,567 Cutting it close. 440 00:26:08,942 --> 00:26:11,653 I wanted to clear off my desk before leaving town, sir. 441 00:26:11,737 --> 00:26:14,239 The judge's plane took off late, so you get a little reprieve. 442 00:26:14,323 --> 00:26:15,365 The judge? 443 00:26:15,449 --> 00:26:17,701 Director Webster was a judge before his appointment. 444 00:26:17,951 --> 00:26:21,830 He prefers his judicial title, which, in rules of protocol, takes precedence. 445 00:26:22,748 --> 00:26:24,917 He is a man who appreciates pecking order. 446 00:26:25,000 --> 00:26:25,959 Good to know. 447 00:26:26,627 --> 00:26:29,129 The judge's advance. Gentlemen, how long? 448 00:26:29,213 --> 00:26:30,506 Pulling in now, sir. 449 00:26:30,589 --> 00:26:31,965 - There you are. - Thank you. 450 00:26:32,049 --> 00:26:33,217 It's good to be king. 451 00:26:33,717 --> 00:26:34,760 Yes, it is. 452 00:26:35,803 --> 00:26:38,597 The schedule has you in for an hour, but keep it to 40 minutes. 453 00:26:38,680 --> 00:26:40,599 And... maybe lose the jacket and tie. 454 00:26:41,183 --> 00:26:43,018 These retreat symposia are 90 percent retreat, 455 00:26:43,102 --> 00:26:44,353 ten percent symposia. 456 00:26:45,229 --> 00:26:46,605 I'll buy you a little time. 457 00:26:47,064 --> 00:26:49,691 - Judge. - Ted, great to see you. 458 00:26:50,484 --> 00:26:53,112 - You already got a round in. - And Wyman owes us all a drink. 459 00:26:53,821 --> 00:26:56,573 - We'll cut you in. - Mm, okay, then. Gentlemen. 460 00:27:04,790 --> 00:27:05,707 Brian. 461 00:27:09,878 --> 00:27:11,588 Brian, your sandwich is ready. 462 00:27:29,189 --> 00:27:30,107 Brian? 463 00:27:40,075 --> 00:27:41,076 Brian? 464 00:27:49,334 --> 00:27:50,335 Brian! 465 00:27:57,384 --> 00:27:58,260 Brian! 466 00:28:04,308 --> 00:28:05,184 Adele! 467 00:28:06,185 --> 00:28:07,477 Have you seen Brian? 468 00:28:17,112 --> 00:28:18,030 Brian? 469 00:28:20,699 --> 00:28:21,575 Brian! 470 00:28:25,954 --> 00:28:27,623 Did you hear me calling you? 471 00:28:37,549 --> 00:28:38,717 Go on, honey. 472 00:28:39,343 --> 00:28:40,344 Go on. 473 00:28:40,802 --> 00:28:42,387 You can go play with her. 474 00:28:44,056 --> 00:28:45,015 Come on, Paige. 475 00:28:46,099 --> 00:28:47,142 It's time to go. 476 00:28:49,603 --> 00:28:53,190 Come on, honey. Grandma's waiting for us. 477 00:29:00,364 --> 00:29:03,158 Brian, we don't stare. Remember? 478 00:29:03,242 --> 00:29:04,159 It's impolite. 479 00:29:05,702 --> 00:29:06,828 Look at me. 480 00:29:08,664 --> 00:29:10,290 I need you to come home... 481 00:29:10,874 --> 00:29:11,875 so we can... 482 00:29:41,029 --> 00:29:43,949 - Delta Sector, report. - Chief Redding, I feel like we... 483 00:29:44,032 --> 00:29:45,867 Delta Sector report negative. 484 00:29:46,702 --> 00:29:48,370 ...sector report negative. 485 00:29:48,453 --> 00:29:52,416 Sir, chopper needs to refuel. He suggests suspending for the night. 486 00:29:56,128 --> 00:29:57,963 All sectors, all sectors, suspend. 487 00:29:58,046 --> 00:30:00,674 - Y'all start coming on in. - Copy that. 488 00:30:01,174 --> 00:30:02,634 - No body. - Come on, bring it in, guys! 489 00:30:02,718 --> 00:30:04,094 - That what you wanted to hear? - Let's go! 490 00:30:04,177 --> 00:30:06,013 No, sir. It's not. 491 00:30:06,096 --> 00:30:07,764 It's bad if you don't find one. 492 00:30:08,724 --> 00:30:09,933 Worse if you do. 493 00:30:10,017 --> 00:30:11,935 I wanted to say, I feel like we started off wrong. 494 00:30:12,019 --> 00:30:15,188 - You could say that. - I only meant we don't wanna waste our... 495 00:30:16,148 --> 00:30:17,941 your resources on every tip. 496 00:30:18,483 --> 00:30:20,444 Over the past year, I've pulled children's bodies 497 00:30:20,527 --> 00:30:23,447 out of creek beds, woods, vacant buildings. 498 00:30:23,530 --> 00:30:25,198 Chief, we'll be opening the road here 499 00:30:25,282 --> 00:30:27,367 - as things clear out. - Roger. 500 00:30:27,451 --> 00:30:29,828 We have thousands of acres of untended property. 501 00:30:30,454 --> 00:30:32,706 When we get any lead that narrows it to one road, 502 00:30:32,789 --> 00:30:34,416 I have no choice but to take it. 503 00:30:34,499 --> 00:30:36,793 We've learned things about how these types of killers think. 504 00:30:37,169 --> 00:30:38,211 We can anticipate them, 505 00:30:38,295 --> 00:30:40,714 focus on their next move instead of just reacting. 506 00:30:40,964 --> 00:30:43,300 We have a meeting Monday morning with all the jurisdictions. 507 00:30:43,383 --> 00:30:45,927 You have a way to narrow things down, happy to hear it. 508 00:30:46,011 --> 00:30:47,888 Now I have to go brief the mayor. 509 00:30:47,971 --> 00:30:49,806 Shit. 510 00:30:50,098 --> 00:30:51,266 Stay back! 511 00:30:51,350 --> 00:30:55,270 Chief Redding! Chief Redding, has there been another body found? 512 00:30:55,354 --> 00:30:57,814 - Did the FBI initiate this search? - We heard about a phone call. 513 00:30:57,898 --> 00:30:59,316 Did you find a body? 514 00:30:59,399 --> 00:31:01,401 I have no statement at this time. 515 00:31:02,486 --> 00:31:03,779 Was there a body found? 516 00:31:03,862 --> 00:31:05,322 Did the FBI call for this search? 517 00:31:05,405 --> 00:31:08,450 Will the FBI work with APD, or are you running your own investigation? 518 00:31:08,533 --> 00:31:11,536 Any leads? Any suspects? 519 00:31:11,620 --> 00:31:12,871 Any more leads? 520 00:31:16,166 --> 00:31:18,919 It's a local case, Ted. It's gotten national attention. 521 00:31:19,002 --> 00:31:22,339 The bureau responding to this is like a tail wagging the dog. 522 00:31:22,422 --> 00:31:24,383 Agent Tench, 523 00:31:25,050 --> 00:31:28,428 you're going down there. What can your unit bring to this case? 524 00:31:29,137 --> 00:31:31,473 Well, sir, we'll be looking for connections. 525 00:31:32,307 --> 00:31:33,975 We think some of these cases may be linked. 526 00:31:34,059 --> 00:31:36,061 Sir, the work these guys are doing is groundbreaking. 527 00:31:36,144 --> 00:31:37,562 They've interviewed Manson. 528 00:31:37,854 --> 00:31:39,856 Manson's crazier than a shithouse rat. 529 00:31:41,608 --> 00:31:43,819 Can we really learn from someone like him, Agent? 530 00:31:43,902 --> 00:31:46,071 We've also interviewed more cogent subjects. 531 00:31:46,154 --> 00:31:47,197 Such as? 532 00:31:47,280 --> 00:31:48,365 Ed Kemper. 533 00:31:48,448 --> 00:31:49,658 The Co-ed Killer. 534 00:31:49,741 --> 00:31:52,202 - Beheaded ten college girls. - Well, six actually. 535 00:31:52,285 --> 00:31:53,495 But he did kill ten people. 536 00:31:53,578 --> 00:31:54,704 What was he like? 537 00:31:55,205 --> 00:31:56,248 To talk to? 538 00:31:57,040 --> 00:31:59,334 Well, he's 6'9". 539 00:31:59,418 --> 00:32:00,335 Oh! 540 00:32:00,419 --> 00:32:01,920 So he could be a little intimidating 541 00:32:02,003 --> 00:32:03,880 to sit across from with no guard, 542 00:32:03,964 --> 00:32:05,340 no sidearm, no cuffs. 543 00:32:05,841 --> 00:32:08,093 But you have to develop a level of trust. 544 00:32:08,176 --> 00:32:10,262 One day, we brought a pizza in and had lunch with him. 545 00:32:10,345 --> 00:32:12,431 We're dividing slices while he's telling us 546 00:32:12,514 --> 00:32:14,724 how hard it is to sever a head. 547 00:32:16,226 --> 00:32:19,187 And this guy has hands like catcher's mitts, 548 00:32:19,521 --> 00:32:21,440 and he's sitting three feet away. 549 00:32:21,898 --> 00:32:22,774 How did he do it? 550 00:32:23,400 --> 00:32:24,276 How did he kill 'em? 551 00:32:24,776 --> 00:32:26,153 He picked up hitchhikers, 552 00:32:26,236 --> 00:32:27,904 drove them to a wooded area, 553 00:32:28,530 --> 00:32:30,115 and then stabbed and strangled them. 554 00:32:30,532 --> 00:32:32,659 Then he raped 'em and cut off their heads. 555 00:32:33,076 --> 00:32:34,494 And then he raped the heads. 556 00:32:36,580 --> 00:32:37,998 Why decapitation? 557 00:32:38,081 --> 00:32:39,666 He collected them... 558 00:32:40,625 --> 00:32:41,585 as trophies. 559 00:32:42,419 --> 00:32:44,546 Kemper was the first to make us see 560 00:32:44,629 --> 00:32:48,341 these killers develop a sickening personal signature. 561 00:32:48,425 --> 00:32:52,387 And we're learning these offenders start having fantasies very young. 562 00:32:52,804 --> 00:32:55,724 They practice: dolls, animals. That escalates. 563 00:32:55,807 --> 00:32:57,809 I dealt with my share of criminals from the bench. 564 00:32:58,226 --> 00:33:00,812 Most of them were bad from the start, even as kids: 565 00:33:01,396 --> 00:33:02,606 runaways, loners. 566 00:33:02,689 --> 00:33:03,690 They never fit in. 567 00:33:04,107 --> 00:33:06,526 I always said when I had a juvenile I knew was bad, 568 00:33:06,610 --> 00:33:08,236 I wish I could put him away for life. 569 00:33:09,362 --> 00:33:10,697 You could just see it 570 00:33:10,780 --> 00:33:11,823 in their eyes. 571 00:33:13,909 --> 00:33:14,868 Gentlemen, 572 00:33:15,702 --> 00:33:18,163 they keep a well-stocked humidor behind the bar 573 00:33:18,246 --> 00:33:19,706 that I turned a blind eye to. 574 00:33:20,916 --> 00:33:22,000 Shall we? 575 00:33:39,893 --> 00:33:41,811 - Hello? - Hey, it's me. 576 00:33:41,895 --> 00:33:44,523 It's late. What time is it? 577 00:33:44,606 --> 00:33:45,732 It's almost 10:00. 578 00:33:45,815 --> 00:33:48,735 I just called to check in on you. How's Brian? 579 00:33:49,236 --> 00:33:50,070 Fine. 580 00:33:51,238 --> 00:33:52,155 Now. 581 00:33:52,822 --> 00:33:54,074 What do you mean, "now"? 582 00:33:55,325 --> 00:33:57,452 He got out. I... I couldn't find him. 583 00:33:57,744 --> 00:33:58,578 Got out? 584 00:33:58,662 --> 00:34:01,790 I went door to door. 585 00:34:03,124 --> 00:34:04,793 Finally found him in the park. 586 00:34:06,086 --> 00:34:08,588 He was staring at this child. Just... 587 00:34:10,715 --> 00:34:11,800 staring. 588 00:34:15,095 --> 00:34:16,304 But he scared me. 589 00:34:17,389 --> 00:34:19,015 What do you want me to do, Nance? 590 00:34:19,099 --> 00:34:20,100 Nothing. 591 00:34:21,393 --> 00:34:22,561 Everything's done. 592 00:34:23,353 --> 00:34:24,938 I just... wanted to tell you. 593 00:34:25,438 --> 00:34:27,482 Honey, I don't know what to say. 594 00:34:27,941 --> 00:34:31,069 How about, "I'm gonna take time off to help"? 595 00:34:32,529 --> 00:34:34,447 You know I can't do that right now. 596 00:34:34,656 --> 00:34:35,490 I know. 597 00:34:36,157 --> 00:34:37,200 You have to work. 598 00:34:37,742 --> 00:34:38,785 I just... 599 00:34:39,744 --> 00:34:42,539 honestly don't know if I can do this alone, Bill. 600 00:34:42,622 --> 00:34:43,915 You're not alone. 601 00:34:45,292 --> 00:34:46,418 I have to go to sleep. 602 00:34:59,180 --> 00:35:01,725 Hey, sit down. 603 00:35:01,808 --> 00:35:03,560 - Whiskey, please. - Sure thing. 604 00:35:03,643 --> 00:35:05,395 I still want to hear about Manson. 605 00:35:06,730 --> 00:35:09,232 Make it a double. 606 00:35:11,192 --> 00:35:14,696 "Do you find yourself getting so lost in your own thoughts 607 00:35:14,779 --> 00:35:17,616 that you ignore and forget your surroundings? 608 00:35:18,074 --> 00:35:19,117 All the time. 609 00:35:19,200 --> 00:35:20,410 Some of the time. 610 00:35:20,493 --> 00:35:21,536 Occasionally. 611 00:35:21,620 --> 00:35:22,662 Never." 612 00:35:24,164 --> 00:35:25,206 - Wen. - Huh? 613 00:35:25,290 --> 00:35:28,460 Should I answer for you? I think I have a good shot at this one. 614 00:35:30,503 --> 00:35:33,048 - Where'd you get that? - Found it on a bus. 615 00:35:33,173 --> 00:35:34,841 - Ew. - Come on, it'll be fun. 616 00:35:35,175 --> 00:35:36,635 I'm gonna mark that one as... 617 00:35:37,177 --> 00:35:38,386 "some of the time." 618 00:35:39,638 --> 00:35:42,307 Uh... "Is it difficult to get you excited?" 619 00:35:42,390 --> 00:35:44,351 Oh, you should probably answer that one. 620 00:35:44,434 --> 00:35:46,436 Come on, you have to take this seriously, or the results won't be accurate. 621 00:35:46,519 --> 00:35:49,314 I find it kind of difficult to take a Myers-Briggs test seriously, 622 00:35:49,397 --> 00:35:52,025 especially one that has a panty liner ad on the back of it. 623 00:35:53,068 --> 00:35:54,235 I should just focus on this. 624 00:35:54,319 --> 00:35:55,862 Come on. There's only a couple left. 625 00:35:55,945 --> 00:35:58,657 "Do you find yourself initiating conversations?" 626 00:35:58,740 --> 00:35:59,991 - Yes. - Really? 627 00:36:00,075 --> 00:36:02,327 Yeah. I initiated conversation with you. 628 00:36:02,410 --> 00:36:03,745 Because you wanted to fuck me. 629 00:36:03,828 --> 00:36:05,830 I initiate conversations all day. 630 00:36:05,914 --> 00:36:07,999 Oh, an interview's not a conversation. 631 00:36:08,083 --> 00:36:10,960 You know, whose test is this? Yours or mine? 632 00:36:11,044 --> 00:36:12,796 I'm just trying to get to know you. 633 00:36:12,879 --> 00:36:15,090 It feels a little like you're trying to get to correct me. 634 00:36:15,173 --> 00:36:18,343 Well, would you rather tell me about whatever it is 635 00:36:18,426 --> 00:36:20,095 that you're burying your face in? 636 00:36:22,305 --> 00:36:23,848 I'm sorry, ask me another one. 637 00:36:25,141 --> 00:36:25,975 No. 638 00:36:27,227 --> 00:36:28,061 Come on. 639 00:36:29,437 --> 00:36:30,772 Tell me about what you're reading. 640 00:36:31,356 --> 00:36:33,566 It's the, uh... It's the Bateson interview. 641 00:36:34,025 --> 00:36:35,944 - Okay. - Mm. 642 00:36:38,947 --> 00:36:41,908 It's just a fine line of giving them enough attention 643 00:36:41,991 --> 00:36:43,284 so that they'll engage with you, 644 00:36:43,368 --> 00:36:45,537 but also being able to steer the conversation. 645 00:36:46,287 --> 00:36:48,456 And when it's over in just a few minutes, it... 646 00:36:48,540 --> 00:36:49,624 Wasn't worth the effort? 647 00:36:49,708 --> 00:36:51,626 He was surprisingly forthcoming in the beginning. 648 00:36:51,710 --> 00:36:54,546 He answered every question, even volunteered information. 649 00:36:55,046 --> 00:36:57,674 But when I got to the questions I really wanted to ask, 650 00:36:57,757 --> 00:36:59,050 he just walked out. 651 00:36:59,134 --> 00:37:00,510 So he rope-a-doped you? 652 00:37:00,969 --> 00:37:03,304 - I don't know what that means. - Rumble in the Jungle? 653 00:37:03,388 --> 00:37:05,807 You know, when Ali let George Foreman punch himself out. 654 00:37:05,890 --> 00:37:08,393 Yeah. Sure, he, uh, "rope-a-doped" me. 655 00:37:08,476 --> 00:37:12,731 Oh, I'm sure he had plenty of practice leading people down the garden path. 656 00:37:13,189 --> 00:37:14,816 No, I should have seen it coming. 657 00:37:14,899 --> 00:37:16,568 I mean, I've been studying manipulators 658 00:37:16,651 --> 00:37:18,319 - my whole career. - Oh. 659 00:37:19,571 --> 00:37:20,530 On paper. 660 00:37:28,580 --> 00:37:31,166 No, I'm... I'm just saying that you... you don't have to be an expert 661 00:37:31,249 --> 00:37:33,084 at everything the first time. 662 00:37:34,544 --> 00:37:35,462 Huh. 663 00:37:36,296 --> 00:37:37,839 It's just a bit disappointing. 664 00:37:42,802 --> 00:37:45,638 Another sad chapter in the epidemic of child murders 665 00:37:45,722 --> 00:37:47,640 unfolded today in Rockdale County 666 00:37:47,724 --> 00:37:51,352 where the FBI conducted an unsuccessful search along Sigman Road. 667 00:37:51,436 --> 00:37:53,938 Channel 2 has been unable to confirm reports 668 00:37:54,022 --> 00:37:57,192 that a man called in a tip about where a body could be found. 669 00:37:57,275 --> 00:37:59,611 The FBI and police had no comment. 670 00:38:00,487 --> 00:38:03,740 Meanwhile, the search for 14-year-old Lubie Geter continues. 671 00:38:04,324 --> 00:38:05,700 That's it for us tonight. 672 00:38:05,784 --> 00:38:07,035 It's 10:30. 673 00:38:07,118 --> 00:38:08,995 Do you know where your children are? 674 00:38:13,583 --> 00:38:16,753 I always want you present in the local room 675 00:38:16,836 --> 00:38:19,798 where my reporters and Mr. Wallace Cook 676 00:38:19,881 --> 00:38:23,218 can drink you in constantly 677 00:38:23,301 --> 00:38:25,386 as a warning against fakes! 678 00:38:39,275 --> 00:38:41,277 Agent Ford. 679 00:38:43,738 --> 00:38:44,656 Tanya. 680 00:38:45,573 --> 00:38:47,408 Hi. 681 00:38:49,285 --> 00:38:51,704 I thought that was you. I saw you'd checked in, 682 00:38:51,788 --> 00:38:53,206 for a while it looks like. 683 00:38:53,373 --> 00:38:54,415 Until it's over. 684 00:38:55,917 --> 00:38:57,335 I was expecting you sooner. 685 00:38:57,418 --> 00:39:00,046 I came the moment they opened an official FBI investigation. 686 00:39:02,215 --> 00:39:03,299 And... 687 00:39:04,384 --> 00:39:06,719 you should know we've moved beyond looking into the families. 688 00:39:08,054 --> 00:39:11,599 I came down specifically to refocus the APD's efforts. 689 00:39:12,016 --> 00:39:14,310 I saw on the news someone called about a body. 690 00:39:14,936 --> 00:39:15,812 He a suspect? 691 00:39:16,729 --> 00:39:18,356 I can't say officially, but... 692 00:39:18,439 --> 00:39:21,651 A man calls to tell you he did it, you may want to consider him. 693 00:39:24,362 --> 00:39:26,656 I'm not at liberty to discuss details, but... 694 00:39:28,700 --> 00:39:31,411 my unit is here to focus on 695 00:39:31,494 --> 00:39:35,373 - what we consider most probable. - Most probable for each child? 696 00:39:35,748 --> 00:39:37,292 They all got different things going on. 697 00:39:37,375 --> 00:39:40,712 Some of them hustling jobs here and there. Carrying groceries, running errands. 698 00:39:40,795 --> 00:39:42,922 A few of them might've gotten themselves into situations 699 00:39:43,006 --> 00:39:45,258 - they didn't know were dangerous. - What does that mean? 700 00:39:45,341 --> 00:39:48,636 You looking at where these kids work? Parking lots, drive-throughs? 701 00:39:48,720 --> 00:39:49,971 I'm sure we will. 702 00:39:51,222 --> 00:39:54,809 Our most recent was seen selling car deodorizers outside a mall. 703 00:39:55,351 --> 00:39:56,394 Lubie Geter. 704 00:39:56,477 --> 00:39:57,562 Right. 705 00:39:57,645 --> 00:39:59,606 Not all of 'em have car deodorizers to sell. 706 00:39:59,689 --> 00:40:01,065 They do whatever they can. 707 00:40:01,149 --> 00:40:02,358 What do you mean? Drugs? 708 00:40:02,442 --> 00:40:04,360 There's drugs, panhandling. 709 00:40:04,444 --> 00:40:07,405 Some kids learn to steal little things and sell them. 710 00:40:08,615 --> 00:40:11,034 Folks have been saying that a few of these boys 711 00:40:11,117 --> 00:40:12,744 could be selling themselves. 712 00:40:12,827 --> 00:40:14,871 These kids are 11, 12. 713 00:40:14,954 --> 00:40:17,206 Every kid is told to watch out for strangers. 714 00:40:18,666 --> 00:40:21,836 Most have no idea how dangerous some strangers can be. 715 00:40:23,296 --> 00:40:24,964 All I'm sayin' is... 716 00:40:25,048 --> 00:40:27,216 ...you all should be looking at those people too. 717 00:40:31,054 --> 00:40:33,765 This is the Omni. Tanya speaking. How may I help you? 718 00:40:36,935 --> 00:40:38,227 Absolutely. One moment. 719 00:42:18,161 --> 00:42:19,787 - Morning. - Good morning. 720 00:42:23,958 --> 00:42:26,335 What do you know about child prostitution in Atlanta? 721 00:42:26,419 --> 00:42:27,837 I know it goes on. 722 00:42:27,920 --> 00:42:29,213 The same as any big city. 723 00:42:30,673 --> 00:42:32,467 It's not something I've dealt with, 724 00:42:33,176 --> 00:42:34,594 but I can ask Atlanta PD. 725 00:42:35,887 --> 00:42:36,721 Why? 726 00:42:36,804 --> 00:42:39,891 I need files on known pedophiles in the greater Atlanta area. 727 00:42:39,974 --> 00:42:42,310 Sure. We can look into that. 728 00:42:45,813 --> 00:42:47,607 It looks like greater Atlanta just walked in. 729 00:42:48,399 --> 00:42:50,401 Gonna be interesting to see how they take to us. 730 00:42:50,485 --> 00:42:52,487 There's no reason for them not to want our help. 731 00:42:54,030 --> 00:42:54,906 Bill! 732 00:42:56,574 --> 00:42:57,408 Hey! 733 00:42:58,409 --> 00:42:59,410 Good to see ya. 734 00:42:59,494 --> 00:43:00,453 Welcome, Bill. 735 00:43:00,536 --> 00:43:01,454 This is us. 736 00:43:02,371 --> 00:43:04,123 Sorry to miss first day of school. 737 00:43:04,749 --> 00:43:06,125 What are we starting with? 738 00:43:06,626 --> 00:43:09,295 We're about to walk into a meeting with the county chiefs. 739 00:43:09,378 --> 00:43:12,173 Chief Redding wants our advice on how to focus the investigation. 740 00:43:12,590 --> 00:43:13,549 Sounds good. 741 00:43:17,303 --> 00:43:19,722 For instance, David Berkowitz, Son of Sam, 742 00:43:19,806 --> 00:43:20,890 told us he was compelled 743 00:43:20,973 --> 00:43:24,018 to go back to a specific site where he had killed before. 744 00:43:24,102 --> 00:43:25,895 To physically relive the experience. 745 00:43:26,521 --> 00:43:28,064 You interviewed Son of Sam? 746 00:43:28,147 --> 00:43:29,023 We did. 747 00:43:29,357 --> 00:43:32,485 So the theory is, instead of trying to cover all of Atlanta, 748 00:43:32,568 --> 00:43:35,363 we concentrate on where we believe the killer may return. 749 00:43:35,446 --> 00:43:38,950 We'll deploy teams to canvass previous abduction and dump sites, 750 00:43:39,033 --> 00:43:41,828 narrowing our scope to these higher probability areas. 751 00:43:41,911 --> 00:43:43,871 Go back over all the ground we've already covered? 752 00:43:43,955 --> 00:43:46,124 Neighbors may have seen someone returning to a scene. 753 00:43:46,207 --> 00:43:47,708 Maybe something was moved or left. 754 00:43:47,792 --> 00:43:49,335 Y'all are assuming it's one suspect. 755 00:43:49,418 --> 00:43:51,796 We got 18 cases spread all over kingdom come. 756 00:43:51,879 --> 00:43:55,133 So many murders in the same age and socioeconomic range 757 00:43:55,216 --> 00:43:57,593 is highly improbable without at least some being linked. 758 00:43:57,677 --> 00:43:59,387 That how we're gonna proceed, Chief? 759 00:43:59,470 --> 00:44:01,389 Seems like we're ignoring a lot of possibilities. 760 00:44:01,472 --> 00:44:03,516 Nobody's saying rule anybody out. 761 00:44:04,767 --> 00:44:06,352 But let's focus our manpower. 762 00:44:06,769 --> 00:44:10,356 Chief, this kind of focus means recanvassing 18 abduction and dump sites, 763 00:44:10,439 --> 00:44:12,650 plus reinterviewing dozens of witnesses. 764 00:44:12,733 --> 00:44:14,110 Gonna really stretch your manpower. 765 00:44:14,193 --> 00:44:16,654 We can use academy recruits to fill out the teams. 766 00:44:17,029 --> 00:44:19,240 Only way we'll be able to even half-ass it. 767 00:44:20,449 --> 00:44:21,701 Based on this, 768 00:44:22,869 --> 00:44:25,913 I'm redeploying today's search to a previous dump site... 769 00:44:26,497 --> 00:44:27,498 Redwine Road, 770 00:44:27,582 --> 00:44:29,417 where we found Milton Harvey's remains. 771 00:44:30,126 --> 00:44:33,588 Assemble your teams. See if this amounts to anything. 772 00:44:34,130 --> 00:44:36,674 - Thank you, Chief. - Thank you. 773 00:44:36,757 --> 00:44:38,926 - Thank you. - Thank you, gentlemen. 774 00:44:43,764 --> 00:44:46,976 Remember Earl Terrell? I'd like to work his case. 775 00:44:47,059 --> 00:44:49,687 He's still missing, but I think we could do more than we did for him. 776 00:44:49,770 --> 00:44:52,148 Of course. Mind if I round out your team? 777 00:44:52,231 --> 00:44:53,858 Think I'll join the Chief at the dump site. 778 00:44:53,941 --> 00:44:54,775 Okay. 779 00:44:55,234 --> 00:44:56,819 So he was last seen 780 00:44:56,903 --> 00:44:58,863 at the pool across the park. 781 00:44:59,155 --> 00:45:01,449 It was a long time ago, but do you remember him? 782 00:45:01,532 --> 00:45:02,450 I seen him. 783 00:45:02,867 --> 00:45:04,452 Him and a couple others. 784 00:45:05,369 --> 00:45:07,246 You recall seeing him last summer? 785 00:45:07,663 --> 00:45:09,457 Yeah. Lots of times. 786 00:45:09,540 --> 00:45:11,709 Are you out here on your porch two days a week? 787 00:45:11,792 --> 00:45:13,336 - Three? - Well, if it's hot, 788 00:45:13,419 --> 00:45:14,629 I'm out here every day. 789 00:45:15,087 --> 00:45:17,215 So in the summer, I see everybody. 790 00:45:19,550 --> 00:45:23,304 Sometimes... them kids head down... 791 00:45:24,263 --> 00:45:25,431 that house there. 792 00:45:25,806 --> 00:45:27,767 - The brick house? - Mm-hmm. 793 00:45:27,850 --> 00:45:30,937 And sometimes they go to Elsie's. There. 794 00:45:31,354 --> 00:45:33,105 - That yellow house? - Mm-hmm. 795 00:45:33,981 --> 00:45:36,192 Ma'am, are those glasses prescription? 796 00:45:36,484 --> 00:45:37,944 These are my readers. 797 00:45:38,027 --> 00:45:39,153 For my stories. 798 00:45:39,654 --> 00:45:42,657 Anything else you told the officers before could be helpful. 799 00:45:43,074 --> 00:45:44,951 Weren't no officers come here. 800 00:45:45,034 --> 00:45:46,911 Ain't nobody ask us nothin'. 801 00:45:48,204 --> 00:45:49,914 Thank you, ma'am. You've been very helpful. 802 00:45:49,997 --> 00:45:51,165 - Mm-hmm. - Thank you. 803 00:45:53,084 --> 00:45:54,794 There's no car at the brick house. 804 00:45:55,253 --> 00:45:56,295 Elsie's first. 805 00:45:56,379 --> 00:45:58,089 That's the third person we've talked to 806 00:45:58,172 --> 00:46:00,132 within one block of where this kid disappeared, 807 00:46:00,216 --> 00:46:01,759 and not one of them was interviewed. 808 00:46:01,842 --> 00:46:04,512 Starting to think there's a lot that's dropped through the cracks. 809 00:46:06,264 --> 00:46:08,891 We called and told them Earl came by the day he went missing, 810 00:46:08,975 --> 00:46:10,518 but nobody came askin'. 811 00:46:10,893 --> 00:46:14,480 He was looking for Albert, but Albert wasn't home, so Earl, he left. 812 00:46:15,564 --> 00:46:18,317 Albert, get in here. 813 00:46:23,114 --> 00:46:24,240 Tell 'em about Earl. 814 00:46:27,201 --> 00:46:30,121 Him and Lubie come over to play sometimes. 815 00:46:30,538 --> 00:46:31,372 I wasn't here. 816 00:46:31,455 --> 00:46:32,373 Lubie Geter? 817 00:46:33,040 --> 00:46:34,792 - He and Earl knew each other? - Yeah. 818 00:46:35,793 --> 00:46:38,921 Earl act sometimes like Lubie's big brother, 819 00:46:39,005 --> 00:46:40,172 take him around and stuff. 820 00:46:40,256 --> 00:46:41,424 Where would Earl take him? 821 00:46:41,757 --> 00:46:43,467 You know, just around. 822 00:46:43,843 --> 00:46:45,845 Do you know where else Earl might have gone that day? 823 00:46:47,722 --> 00:46:48,889 It's all right, baby. 824 00:46:48,973 --> 00:46:50,891 They with the FBI. You can tell them. 825 00:46:52,143 --> 00:46:52,977 See? 826 00:46:54,603 --> 00:46:55,563 You wanna hold it? 827 00:46:57,189 --> 00:46:59,233 Anybody else Earl might have gone to play with? 828 00:46:59,859 --> 00:47:01,444 They used to hang with Pat-Man. 829 00:47:01,777 --> 00:47:03,404 Does Pat-Man have a last name? 830 00:47:03,487 --> 00:47:04,739 Won't do no good. 831 00:47:04,822 --> 00:47:07,491 He was... uh, one of them. 832 00:47:07,992 --> 00:47:08,993 One of them? 833 00:47:09,076 --> 00:47:11,787 He was right before Lubie. His real name was Patrick Rogers. 834 00:47:11,871 --> 00:47:13,497 I didn't like him comin' around here. 835 00:47:13,581 --> 00:47:14,999 He too old for these boys. 836 00:47:15,916 --> 00:47:17,626 Anything else you can tell the men? 837 00:47:17,710 --> 00:47:19,503 Excuse me, the ME's heading out 838 00:47:19,587 --> 00:47:21,213 to Redwine Road. They found something. 839 00:47:22,882 --> 00:47:24,133 Thank you so much, ma'am. 840 00:47:29,263 --> 00:47:31,557 Let's get the address for the brick house. 841 00:47:37,063 --> 00:47:39,190 Guys, these remains are less than 100 yards 842 00:47:39,273 --> 00:47:41,692 from where Milton Harvey was dumped 13 months ago. 843 00:47:41,776 --> 00:47:44,445 He's returning to the scene. What's the press doing here? 844 00:47:44,528 --> 00:47:47,073 Get down there and set up a perimeter! This is now a crime scene. 845 00:47:49,575 --> 00:47:50,993 Forensics show up yet? 846 00:47:51,077 --> 00:47:52,995 We don't have a body retrieval unit. 847 00:47:53,329 --> 00:47:55,206 Recruits will collect any evidence. 848 00:47:55,581 --> 00:47:56,665 It's not Lubie Geter. 849 00:47:56,749 --> 00:47:57,792 Been out here too long. 850 00:47:57,875 --> 00:47:59,877 But it could be one of the other three still missing. 851 00:47:59,960 --> 00:48:01,754 Earl Terrell was wearing shorts when he disappeared. 852 00:48:01,837 --> 00:48:02,838 What do you got? 853 00:48:03,714 --> 00:48:05,383 I found these close to the road. 854 00:48:05,466 --> 00:48:08,219 A tennis shoe, one cigarette butt, and a couple of porno mags. 855 00:48:08,302 --> 00:48:09,845 - Porno? - Yes, sir. 856 00:48:09,929 --> 00:48:11,097 Gallery and Penthouse. 857 00:48:11,764 --> 00:48:14,767 There's tire tracks, a heavy vehicle, near where we found 'em. 858 00:48:14,850 --> 00:48:17,269 - Body! Body! - Body! 859 00:48:17,395 --> 00:48:19,105 Come on! Body! 860 00:48:20,981 --> 00:48:23,067 Get this stuff into evidence bags and get some gloves. 861 00:48:23,150 --> 00:48:24,068 Yes, sir. 862 00:48:24,151 --> 00:48:26,487 We need to get a real forensics unit down here. 863 00:48:26,654 --> 00:48:27,988 Three bodies at one site. 864 00:48:28,364 --> 00:48:31,534 It's one guy. And this is his graveyard. 865 00:48:39,291 --> 00:48:41,419 Well, lucky he had a prior. 866 00:48:42,169 --> 00:48:44,463 Never would have traced the prints off those magazines. 867 00:48:45,756 --> 00:48:46,757 A plumber. 868 00:48:47,341 --> 00:48:49,677 Runs his own business out of his rented home. 869 00:48:50,803 --> 00:48:52,054 Short rap sheet. 870 00:48:52,596 --> 00:48:54,515 - One incident of petty theft. - What kind? 871 00:48:54,598 --> 00:48:55,683 Clothing? Personal items? 872 00:48:55,766 --> 00:48:56,642 Tires. 873 00:48:57,351 --> 00:48:59,895 Seemed like he needed a set of 4 when he was 19. 874 00:49:01,313 --> 00:49:03,524 No, uh, prior assault. 875 00:49:05,151 --> 00:49:06,819 No history of racial violence. 876 00:49:07,570 --> 00:49:08,779 Sound like our man? 877 00:49:09,822 --> 00:49:11,699 Wait a minute, this guy's Caucasian. 878 00:49:11,782 --> 00:49:14,869 Doesn't change anything if we can tie him directly to a scene. 879 00:49:15,035 --> 00:49:16,495 We should at least follow up on that. 880 00:49:16,579 --> 00:49:19,290 Those magazines are adult women, not black children. 881 00:49:19,790 --> 00:49:22,376 Even if the labs are positive for semen, it supports nothing. 882 00:49:22,793 --> 00:49:25,921 Holden, we have three bodies within 100 yards of each other. 883 00:49:26,005 --> 00:49:28,757 There's no doubt the unsub's dumping them there. 884 00:49:28,841 --> 00:49:30,885 I'm just saying, before we drag in... 885 00:49:31,385 --> 00:49:34,722 Pickett Yarborough, he's not who we're looking for. 886 00:49:36,849 --> 00:49:38,100 Did we run his car? 887 00:49:38,601 --> 00:49:40,728 White 1975 pickup truck. 888 00:49:40,811 --> 00:49:42,062 No police-type vehicle. 889 00:49:42,146 --> 00:49:43,731 No, but utilitarian. 890 00:49:43,814 --> 00:49:45,900 You could keep a hunting kit without drawing suspicion. 891 00:49:45,983 --> 00:49:47,026 We could surveil him. 892 00:49:47,109 --> 00:49:49,195 If he smells us at all, he'll destroy evidence. 893 00:49:49,278 --> 00:49:50,529 We need to get warrants. 894 00:49:50,988 --> 00:49:52,907 Search his house, his truck. 895 00:49:54,366 --> 00:49:55,826 I think we should bring him in. 896 00:49:56,035 --> 00:49:57,620 Even if it's just to rule him out. 897 00:49:57,703 --> 00:49:59,622 Jim, you're familiar with DA Slaton, are you not? 898 00:50:01,207 --> 00:50:02,791 Slaton's third generation law. 899 00:50:02,875 --> 00:50:04,126 He ain't by the book, 900 00:50:04,919 --> 00:50:06,003 he is the book. 901 00:50:31,320 --> 00:50:33,531 Excuse me, gentlemen, we're closed for an event. 902 00:50:33,614 --> 00:50:35,783 We need to speak with District Attorney Slaton. 903 00:50:35,866 --> 00:50:37,284 If you could point him out to us. 904 00:50:37,368 --> 00:50:39,995 Uh, I'm sorry, we're a private institution. 905 00:50:40,079 --> 00:50:42,373 I'm happy to let Mr. Slaton know you're here, mister... 906 00:50:42,456 --> 00:50:44,458 Special Agents Tench, Ford, and Barney. 907 00:50:44,542 --> 00:50:47,461 Excuse me a moment? Mr. and Mrs. Peteet, right this way. 908 00:50:50,214 --> 00:50:51,090 Well... 909 00:50:51,549 --> 00:50:52,633 enjoy your evening. 910 00:50:53,259 --> 00:50:56,887 Mr. Slaton is making an address at the moment. Excuse me. 911 00:50:56,971 --> 00:50:58,931 Mr. and Mrs. Hamilton, right this way. 912 00:51:00,182 --> 00:51:01,267 I apologize. 913 00:51:02,059 --> 00:51:03,978 If you gentlemen could just wait in... 914 00:51:05,271 --> 00:51:08,399 wait in here, I'll ask if he can see you afterwards. 915 00:51:11,443 --> 00:51:12,403 Thank you. 916 00:51:13,696 --> 00:51:14,947 Mr. and Mrs. Trambley. 917 00:51:16,740 --> 00:51:18,993 We're only going to get Slaton's ear for a minute. 918 00:51:19,076 --> 00:51:21,787 I'll call and see if the labs are back. 919 00:51:21,870 --> 00:51:25,791 It's been my pleasure to serve as chair of the fund drive this season. 920 00:51:26,083 --> 00:51:29,420 I told the board, I can't string two notes together, 921 00:51:29,503 --> 00:51:31,380 but I know good music when I hear it. 922 00:51:31,463 --> 00:51:33,757 Our symphony stands up against any in the country. 923 00:51:34,174 --> 00:51:37,428 New York, Philadelphia, you name it. 924 00:51:37,511 --> 00:51:39,096 Music lover. Who'd have thought? 925 00:51:39,179 --> 00:51:42,308 But no cultural organization can flourish... 926 00:51:43,017 --> 00:51:45,352 without benevolent donors like yourselves. 927 00:51:45,686 --> 00:51:49,523 You are the very lifeblood of the arts in Atlanta. 928 00:51:50,941 --> 00:51:53,902 Yes, my wife wrote that last part for me. 929 00:51:54,320 --> 00:51:55,654 But it's absolutely true. 930 00:51:56,572 --> 00:51:59,908 These musicians are a credit to their community, 931 00:52:00,576 --> 00:52:03,329 to our city, and to the great state of Georgia. 932 00:52:03,829 --> 00:52:07,625 So please, give generously... and enjoy your evening. 933 00:52:07,708 --> 00:52:08,542 Thank you. 934 00:52:12,129 --> 00:52:15,674 Labs are back. No blood, but definite seminal fluid. 935 00:52:15,758 --> 00:52:18,761 Gonna be a hard sell. 936 00:52:27,311 --> 00:52:29,480 I'd hoped since you gentlemen thought it necessary 937 00:52:29,563 --> 00:52:31,357 to pull me out of my wife's event, 938 00:52:31,607 --> 00:52:34,860 which took three months to plan, you'd have a more compelling argument. 939 00:52:34,943 --> 00:52:37,154 Sir, if I can explain our methodology. 940 00:52:37,237 --> 00:52:39,531 I'm an evidence man, Agent Tench. 941 00:52:39,615 --> 00:52:42,326 You have no eyewitness account, no relevant priors, 942 00:52:42,409 --> 00:52:45,746 no evidence directly tying this man to any of the bodies. 943 00:52:46,205 --> 00:52:50,209 Sir, these types of crimes are sexually motivated. 944 00:52:50,292 --> 00:52:53,170 The men who perpetrate them are compelled to repeat the crime... 945 00:52:53,629 --> 00:52:55,839 or to relive the sexual satisfaction 946 00:52:55,923 --> 00:52:59,218 by going to crime scenes and feeling that relief again. 947 00:52:59,301 --> 00:53:01,261 Finding three bodies over time 948 00:53:01,345 --> 00:53:03,681 and a clear-cut scene of self-gratification 949 00:53:03,764 --> 00:53:05,265 at the same remote site... 950 00:53:05,349 --> 00:53:07,184 We're concerned that if we merely surveil, 951 00:53:07,267 --> 00:53:10,270 the suspect will destroy the evidence you'll need to prosecute. 952 00:53:10,354 --> 00:53:12,106 As intriguing as that sounds, 953 00:53:12,773 --> 00:53:16,151 I've never issued warrants based on radical psychological theories. 954 00:53:16,235 --> 00:53:18,779 My constituents trust that I will protect their rights 955 00:53:18,862 --> 00:53:20,572 against unlawful search and seizure. 956 00:53:20,656 --> 00:53:22,825 Lubie Geter has been missing for six days. 957 00:53:23,450 --> 00:53:25,703 We've got no leads and the clock is ticking. 958 00:53:29,248 --> 00:53:30,249 I'll grant your warrants. 959 00:53:31,542 --> 00:53:33,919 But I want no press. 960 00:53:34,670 --> 00:53:35,671 None. 961 00:53:36,213 --> 00:53:39,133 This must remain absolutely silent. 962 00:53:39,466 --> 00:53:40,426 Understood. 963 00:53:43,095 --> 00:53:44,179 - It's okay. - No. 964 00:53:44,263 --> 00:53:46,265 - Baby, don't worry about me. - What's happening? 965 00:53:46,348 --> 00:53:47,808 - It'll be all right. - Don't touch me. 966 00:53:47,891 --> 00:53:49,184 It'll be fine, baby. 967 00:53:49,268 --> 00:53:51,687 - This is a mistake. - Don't you touch me! 968 00:53:51,770 --> 00:53:54,231 Honey! Honey, please just tell me, what's happening? 969 00:53:56,024 --> 00:53:57,609 Don't you touch me. 970 00:53:59,278 --> 00:54:01,155 - It's okay, baby. - Hon... Honey? 971 00:54:01,488 --> 00:54:02,698 Honey, please come back. 972 00:54:04,575 --> 00:54:07,035 He can't know we've got his truck until we get him in the room. 973 00:54:09,329 --> 00:54:10,205 Hey! 974 00:54:12,082 --> 00:54:15,335 - Send him around the block. - Go ahead. Circle around. 975 00:54:27,389 --> 00:54:28,432 I don't know, guys. 976 00:54:37,649 --> 00:54:38,567 Who's going first? 977 00:54:38,984 --> 00:54:39,902 Nobody for a while. 978 00:54:39,985 --> 00:54:42,154 We ought to at least start working through the timeline. 979 00:54:42,237 --> 00:54:44,448 He might have a string of alibis for all we know. 980 00:54:44,531 --> 00:54:47,284 We found it's best to let them wait, especially at night. 981 00:54:47,367 --> 00:54:49,453 If this is the guy, it's the best way to break him. 982 00:54:52,831 --> 00:54:54,124 Where are we with him? 983 00:54:56,418 --> 00:54:57,336 Commissioner. 984 00:55:01,340 --> 00:55:03,342 How confident are we he's our perpetrator? 985 00:55:03,425 --> 00:55:04,968 We won't know until we get in there. 986 00:55:05,052 --> 00:55:07,221 Well, let's start working on him. The longer we keep him, 987 00:55:07,304 --> 00:55:09,223 the more likely someone will get wind of this. 988 00:55:09,306 --> 00:55:10,808 Slaton said he was very clear with you. 989 00:55:10,891 --> 00:55:12,518 This is about setting the right conditions, 990 00:55:12,601 --> 00:55:14,019 creating leverage with the subject. 991 00:55:14,102 --> 00:55:15,854 We may only get him once in this state of mind. 992 00:55:15,938 --> 00:55:18,482 If we get nothing from him and this hits the papers, 993 00:55:18,565 --> 00:55:20,859 this will be our second public setback in a week. 994 00:55:20,943 --> 00:55:22,736 We should put as much effort into law enforcement 995 00:55:22,820 --> 00:55:24,655 - as we do managing perceptions. - Holden. 996 00:55:24,738 --> 00:55:26,532 Right now, we better put together a statement 997 00:55:26,615 --> 00:55:28,742 because looks like they got hold of it. 998 00:55:28,826 --> 00:55:29,785 Shit. 999 00:55:32,496 --> 00:55:34,456 I'll let them know it's an ongoing investigation. 1000 00:55:34,540 --> 00:55:36,124 We're in the process of ID'ing bodies. 1001 00:55:36,208 --> 00:55:37,584 I don't think so. 1002 00:55:50,639 --> 00:55:52,850 How does the press find out everywhere we go? 1003 00:55:53,976 --> 00:55:55,102 I don't know, 1004 00:55:55,185 --> 00:55:57,646 but I hope we find something in that fucking truck. 1005 00:55:58,897 --> 00:56:01,066 I cannot comment on the individual at this time, 1006 00:56:01,149 --> 00:56:05,445 other than to say that we have issued a custodial warrant. 1007 00:56:05,529 --> 00:56:07,072 No charges have been issued. 1008 00:56:08,907 --> 00:56:11,660 Ladies and gentlemen, we will keep you apprised. 1009 00:56:14,660 --> 00:56:18,660 Preuzeto sa www.titlovi.com 77017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.