All language subtitles for Virgia (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:02:50,170 --> 00:02:52,104 I'll tell ya, glad you're here 3 00:02:52,106 --> 00:02:53,539 I didn't think you'd make it. 4 00:02:53,541 --> 00:02:54,606 Heard they're closin' the highway tonight. 5 00:02:54,608 --> 00:02:56,508 Ah, not yet. 6 00:02:56,510 --> 00:02:58,710 Fire's still 65 miles out. 7 00:02:58,712 --> 00:02:59,845 - Yeah? - Ah! 8 00:02:59,847 --> 00:03:01,980 Thanks. Cheers. 9 00:03:01,982 --> 00:03:04,249 You're sweatin' like a pig, Barrett. 10 00:03:07,220 --> 00:03:09,955 - What's the buy-in? - Hundred bucks. 11 00:03:09,957 --> 00:03:11,757 What's the game? 12 00:03:11,759 --> 00:03:13,625 - Texas hold 'em. - Guy's robbing me blind. 13 00:03:13,627 --> 00:03:15,394 So, what, it's just the three of us? 14 00:03:15,396 --> 00:03:17,596 Where's, uh, Carl and everybody? 15 00:03:17,598 --> 00:03:19,498 Well, he's up at fort Yukon. 16 00:03:19,500 --> 00:03:21,333 He won't be back for a couple weeks and, uh 17 00:03:21,335 --> 00:03:23,535 Wade's got his boy tonight. What the hell is his name, uh.. 18 00:03:23,537 --> 00:03:25,704 - Matthew. - Matthew, yeah. 19 00:03:29,142 --> 00:03:32,311 - Hey, are you in or what? - Uh, duty calls. 20 00:03:41,054 --> 00:03:42,487 Hello? 21 00:03:42,489 --> 00:03:44,223 Did I wake you? 22 00:03:44,225 --> 00:03:46,124 No, I'm up. 23 00:03:48,194 --> 00:03:50,095 How was your meeting? 24 00:03:50,097 --> 00:03:52,698 Well, all that's left are the signatures. 25 00:03:52,700 --> 00:03:55,167 - Good. - Drive was a stretch. 26 00:03:56,302 --> 00:03:58,003 Where are you now? 27 00:03:58,005 --> 00:03:59,571 Lou's. 28 00:03:59,573 --> 00:04:00,606 Okay. 29 00:04:01,708 --> 00:04:04,409 I think I might go to bed. 30 00:04:04,411 --> 00:04:06,245 'Night. 31 00:04:06,247 --> 00:04:07,613 'Night. 32 00:04:10,783 --> 00:04:12,217 All I'm saying is 33 00:04:12,219 --> 00:04:14,720 you have to have options. That's, that's all. 34 00:04:14,722 --> 00:04:17,122 Without options, you're gonna end up finding yourself -- 35 00:04:17,124 --> 00:04:19,925 - you young kids, you're only out chasin' a buck. - Well.. 36 00:04:19,927 --> 00:04:23,061 Y -- you don't know the meaning of the word principle. 37 00:04:23,063 --> 00:04:25,631 A man's gotta have principles. Am I right? - That's right. 38 00:04:25,633 --> 00:04:28,233 But think about how much money you'd make selling this? 39 00:04:28,235 --> 00:04:31,136 Oh, excuse me if I'm mistaken, but, uh.. 40 00:04:31,138 --> 00:04:34,106 People still need to eat and drink, yeah? 41 00:04:34,108 --> 00:04:37,142 - Alright, but think about the competition, huh? - Heh. 42 00:04:37,144 --> 00:04:39,144 - You got, you got.. - Are we gonna finish this hand? 43 00:04:40,446 --> 00:04:43,148 Yeah, big -- big corporations and -- and chains 44 00:04:43,150 --> 00:04:45,250 franchises breathing down your neck. 45 00:04:45,252 --> 00:04:46,351 Yeah. 46 00:04:46,353 --> 00:04:48,587 We've got to move with the times. 47 00:04:48,589 --> 00:04:51,590 Now, when we have a republican in the white house 48 00:04:51,592 --> 00:04:53,058 come November, I'll tell you this.. 49 00:04:53,060 --> 00:04:55,093 What the fuck are you talkin' about? 50 00:04:55,095 --> 00:04:56,461 Oh! 51 00:04:56,463 --> 00:04:59,398 We can only hope. And I'll drink to that. 52 00:04:59,400 --> 00:05:01,767 - Cheers. - How do you live with yourself? 53 00:05:01,769 --> 00:05:03,502 Mm.. 54 00:05:03,504 --> 00:05:07,239 This hand will never change, will it? 55 00:05:07,241 --> 00:05:09,841 Gah.. Uh, excuse me, we're closed. 56 00:05:12,979 --> 00:05:15,981 - Uh, fucking kids. No respect for anyone. - I got it. 57 00:05:15,983 --> 00:05:19,785 No, no, no. No, no, don't do anything, just -- - Lou, stop. 58 00:05:25,291 --> 00:05:26,892 Maybe you didn't hear our friend.. 59 00:05:26,894 --> 00:05:30,662 Can I have the early bird special? 60 00:05:30,664 --> 00:05:32,798 What? 61 00:05:32,800 --> 00:05:35,067 The early bird special? 62 00:05:35,069 --> 00:05:37,202 With a glass of water, please. 63 00:05:38,471 --> 00:05:41,073 You need to go right now. 64 00:05:41,075 --> 00:05:43,775 Mm.. No. 65 00:05:43,777 --> 00:05:45,310 I can't. 66 00:05:45,312 --> 00:05:48,413 Uh...I'm hungry. 67 00:05:51,651 --> 00:05:54,553 Maybe you're not understanding what I'm saying. 68 00:05:54,555 --> 00:05:57,989 Do you, do you have a wife 69 00:05:57,991 --> 00:06:01,326 that you have to get home to, mitchel? 70 00:06:01,328 --> 00:06:02,794 Is it mitchel? 71 00:06:04,230 --> 00:06:06,098 Is your name mitchel? 72 00:06:06,100 --> 00:06:07,766 Do I know you? 73 00:06:07,768 --> 00:06:09,034 I don't know. 74 00:06:10,136 --> 00:06:12,938 Just be straight with me. 75 00:06:12,940 --> 00:06:14,940 I'm being straight with you. 76 00:06:16,909 --> 00:06:18,910 Can I have the early bird special? 77 00:06:20,646 --> 00:06:21,847 Please? 78 00:06:22,782 --> 00:06:25,217 Get the fuck out right now. 79 00:06:25,219 --> 00:06:27,419 Get the fuck out right now. 80 00:06:32,291 --> 00:06:33,658 One, two. 81 00:06:55,081 --> 00:06:57,182 So, what's goin' on? 82 00:06:57,184 --> 00:07:00,185 What the hell was that about? 83 00:07:00,187 --> 00:07:02,521 Why'd you speak to him like that? 84 00:07:05,057 --> 00:07:08,160 I'd have done a lot more given the chance. 85 00:07:09,395 --> 00:07:11,396 Well, who the hell was he? 86 00:07:15,835 --> 00:07:19,171 I don't know. I don't think he was from here. 87 00:07:19,173 --> 00:07:20,505 He was, uh.. 88 00:07:22,809 --> 00:07:24,709 Maybe we should call it a night. 89 00:07:28,047 --> 00:07:29,181 Hey! 90 00:07:30,583 --> 00:07:32,617 I told you we're closed. 91 00:11:36,328 --> 00:11:37,729 - Morning, sunshine. - Hey, Sam. 92 00:11:37,731 --> 00:11:38,763 Is this too loud? 93 00:11:38,765 --> 00:11:41,132 Not even a little bit. 94 00:11:41,134 --> 00:11:44,035 - Coffee fresh? - Made it this morning. 95 00:11:44,037 --> 00:11:47,906 Ah, you're an angel, mags. Heaven sent. 96 00:11:47,908 --> 00:11:50,608 - Tell you that too much? - Nope. 97 00:11:50,610 --> 00:11:52,944 That's a good thing. Want to know why? 98 00:11:52,946 --> 00:11:56,581 - Why? - 'Cause I ain't never gonna quit. 99 00:11:56,583 --> 00:11:58,483 - Good morning. - Good morning. 100 00:11:58,485 --> 00:12:01,386 - Where's Rosie? - She's on cleaning duty. 101 00:12:02,621 --> 00:12:06,491 - No school today? - Yeah, not till 9:30. 102 00:12:09,161 --> 00:12:12,030 Oh, I got another complaint about room 128. 103 00:12:15,067 --> 00:12:16,901 Hey, Sam, i was wondering 104 00:12:16,903 --> 00:12:18,636 could I pick up a few extra shifts 105 00:12:18,638 --> 00:12:20,305 before the holidays? 106 00:12:20,307 --> 00:12:22,974 - Thinkin' about goin' on a trip. - Trip? 107 00:12:22,976 --> 00:12:24,442 Where you thinkin' about goin'? 108 00:12:24,444 --> 00:12:25,977 - Don't know yet. - Hmm.. 109 00:12:25,979 --> 00:12:27,178 Any ideas? 110 00:12:27,180 --> 00:12:28,980 If I were you, I'd just 111 00:12:28,982 --> 00:12:32,016 head out to spruce valley. 112 00:12:32,018 --> 00:12:33,785 I was thinkin' somethin' more like Florida. 113 00:12:33,787 --> 00:12:35,787 - Oh, god. - What? 114 00:12:35,789 --> 00:12:38,223 You don't go to Florida on purpose, mags. - Why? 115 00:12:38,225 --> 00:12:39,824 I'll tell you one thing, I'll tell you that, cause that Florida.. 116 00:12:39,826 --> 00:12:42,127 Florida is a, it's not a trip. It's a.. 117 00:12:42,129 --> 00:12:44,062 - It's a death sentence. - What are you jaded? 118 00:12:44,064 --> 00:12:46,164 Jaded. Spell jaded. 119 00:12:48,735 --> 00:12:50,568 There's no end to my wisdom, mags. 120 00:12:50,570 --> 00:12:52,704 One of these days you are gonna realize that. 121 00:12:52,706 --> 00:12:54,706 You comin' to the game? 122 00:12:54,708 --> 00:12:56,674 What kind of question is that? Am I coming? 123 00:12:56,676 --> 00:12:58,176 What do I always tell you? 124 00:12:58,178 --> 00:13:01,880 "I'm the best goddamn point guard the mustangs ever had." 125 00:13:01,882 --> 00:13:04,516 It's not just the best, it's the most generous. 126 00:13:04,518 --> 00:13:07,018 Never underestimate the power of generosity. 127 00:13:07,020 --> 00:13:08,186 - What are you looking for? - Papers. 128 00:13:08,188 --> 00:13:09,387 - Where are the papers? - Right here. 129 00:13:09,389 --> 00:13:10,922 Thank you. 130 00:13:10,924 --> 00:13:12,757 'Course I'm gonna come to the game. 131 00:13:12,759 --> 00:13:14,292 I wouldn't miss it for the world. 132 00:13:14,294 --> 00:13:15,426 Good, 'cause I need a ride. 133 00:13:17,297 --> 00:13:19,330 Well played. You got me. 134 00:13:23,702 --> 00:13:26,604 Are you going to Bernadette's for the wake? 135 00:13:26,606 --> 00:13:28,139 Well.. 136 00:13:28,141 --> 00:13:29,774 ...i think we all should. 137 00:13:30,910 --> 00:13:33,044 - It's real nice of her. - Hmm. 138 00:13:33,046 --> 00:13:35,680 Considering there was no public burial. 139 00:13:38,250 --> 00:13:40,652 There's no, there's no words 140 00:13:40,654 --> 00:13:43,655 for what these people are going through, mags. 141 00:13:43,657 --> 00:13:44,989 No word. 142 00:13:58,370 --> 00:14:00,071 ...disgusting, every single time. 143 00:14:00,073 --> 00:14:01,372 Well, go to the store. 144 00:14:01,374 --> 00:14:03,741 I'm sure it's just two miles down the road. 145 00:14:03,743 --> 00:14:05,343 It's walking distance. 146 00:14:05,345 --> 00:14:07,946 Mr. Barnes, it's the manager. 147 00:14:07,948 --> 00:14:09,848 Oh, fucking hell. 148 00:14:14,520 --> 00:14:16,721 How you doing, Mr. Barnes? It's, um, Sam. 149 00:14:16,723 --> 00:14:18,489 You know, I'm the manager here at the motel. 150 00:14:18,491 --> 00:14:20,592 I think we -- we met a few days back, right? 151 00:14:20,594 --> 00:14:22,060 - Yeah. - Yeah. 152 00:14:22,062 --> 00:14:24,863 Look, I hate to bother you, I really do. I, uh.. 153 00:14:24,865 --> 00:14:26,664 I like to, I like to let people sorta.. 154 00:14:26,666 --> 00:14:28,833 - What do you want? - Well, um.. 155 00:14:28,835 --> 00:14:30,802 Unfortunately, sir, there's been a couple of complaints here 156 00:14:30,804 --> 00:14:33,171 about your room, see, and, um.. 157 00:14:33,173 --> 00:14:34,405 - W -- wait a second. - I'm just -- 158 00:14:34,407 --> 00:14:36,274 - what kind of complaints? - Well, noise, sir. 159 00:14:36,276 --> 00:14:38,142 There's -- there's -- there's quite a bit of noise 160 00:14:38,144 --> 00:14:40,445 I here comin' out of here and if you could just do me a favor 161 00:14:40,447 --> 00:14:42,647 just try to keep the noise down. 162 00:14:49,655 --> 00:14:52,123 - Sure told him, huh? - Mm. 163 00:14:52,125 --> 00:14:53,725 I laid it down, didn't I? 164 00:14:54,960 --> 00:14:57,562 Good day at the office, sweetheart. 165 00:14:57,564 --> 00:14:59,130 Do good. 166 00:15:42,274 --> 00:15:43,675 You alright? 167 00:15:44,443 --> 00:15:47,745 Yeah. 168 00:15:47,747 --> 00:15:50,448 We were wondering where you were. 169 00:15:50,450 --> 00:15:52,417 There's a big turnout down there. 170 00:15:52,419 --> 00:15:55,553 Josephine thinks somebody should make a speech. 171 00:15:58,924 --> 00:16:00,858 I wanted to thank you for.. 172 00:16:02,094 --> 00:16:04,963 ...putting all of this together. 173 00:16:04,965 --> 00:16:08,032 That's all. I gotta run, it's my mom's waiting. 174 00:16:08,034 --> 00:16:10,601 What am I supposed to do with all his stuff? 175 00:16:12,404 --> 00:16:15,640 We just threw mitchel's stuff out. 176 00:16:15,642 --> 00:16:18,009 'Cause mom says it's part of the cleansing process. 177 00:16:18,011 --> 00:16:19,344 A fresh start. 178 00:16:21,180 --> 00:16:24,082 He -- he was a man, Lila. 179 00:16:25,117 --> 00:16:26,484 I know. 180 00:16:27,987 --> 00:16:30,054 I know what you're sayin'. I do. 181 00:16:31,323 --> 00:16:34,225 - You're not alone. - I'm sorry. 182 00:16:34,227 --> 00:16:36,361 I mean, listen to me complain. 183 00:16:38,263 --> 00:16:41,666 You and mitchel didn't get three years of marriage. 184 00:16:41,668 --> 00:16:44,068 That doesn't mean I've got it any worse. 185 00:16:49,308 --> 00:16:51,342 Maybe they're some place better. 186 00:16:53,312 --> 00:16:54,645 In peace. 187 00:16:56,048 --> 00:16:57,382 Maybe. 188 00:16:59,084 --> 00:17:01,786 Still haven't shed a goddamn tear. 189 00:17:02,988 --> 00:17:05,356 Eighteen years of marriage.. 190 00:17:05,358 --> 00:17:06,557 Not one. 191 00:17:08,494 --> 00:17:10,728 It's disgraceful. 192 00:17:10,730 --> 00:17:12,764 You shouldn't talk that way. 193 00:17:15,801 --> 00:17:17,802 I wasn't the best wife, Lila. 194 00:17:21,140 --> 00:17:23,174 I could've been better. 195 00:17:25,377 --> 00:17:27,345 You look organized. 196 00:17:27,347 --> 00:17:29,347 Oh, it's all tom. 197 00:17:30,616 --> 00:17:32,417 Well, tom didn't really trust the banks. 198 00:17:32,419 --> 00:17:34,385 - Did he? - Nope. 199 00:17:34,387 --> 00:17:37,188 Mitchel just always thought he was avoiding taxes. 200 00:17:37,190 --> 00:17:39,657 Yeah, everyone did 201 00:17:39,659 --> 00:17:42,060 but he was right. 202 00:17:42,062 --> 00:17:43,661 Why pay someone an arm and a leg 203 00:17:43,663 --> 00:17:45,463 to keep what's yours? 204 00:17:50,803 --> 00:17:53,304 You let me know if you need anything, okay? 205 00:17:53,306 --> 00:17:55,940 Mm-hmm. I'm so sorry, Bernie. 206 00:17:55,942 --> 00:17:58,709 Yeah. Me too. 207 00:18:00,479 --> 00:18:02,180 Fuckin' mess. 208 00:18:04,450 --> 00:18:05,950 - Cheryl's having nightmares. - Mm.. 209 00:18:05,952 --> 00:18:07,318 Girls too. 210 00:18:09,955 --> 00:18:11,756 What's the chief say? 211 00:18:13,892 --> 00:18:16,727 Well, it's his jurisdiction 212 00:18:16,729 --> 00:18:18,896 but he's talking about 213 00:18:18,898 --> 00:18:20,731 bringing some boys from upstate. 214 00:18:22,267 --> 00:18:23,835 Last thing we need 215 00:18:23,837 --> 00:18:26,237 city officials.. 216 00:18:26,239 --> 00:18:28,606 ...flashin' their badges, asking questions. 217 00:18:30,476 --> 00:18:32,343 Well.. 218 00:18:32,345 --> 00:18:35,079 ...people want answers, Marty. 219 00:18:35,081 --> 00:18:37,949 - Am I interrupting? - No, not at all. 220 00:18:37,951 --> 00:18:39,283 Just on my way. 221 00:18:40,552 --> 00:18:42,987 Once again, Bernie, my condolences. 222 00:18:44,957 --> 00:18:47,091 - Cheryl gives her love. - Thanks. 223 00:18:47,093 --> 00:18:48,593 - Sam. - Yeah. 224 00:19:04,276 --> 00:19:05,743 Christ, bern, I.. 225 00:19:08,614 --> 00:19:11,616 ...don't know what to say. 226 00:19:11,618 --> 00:19:13,518 You don't have to say anything. 227 00:19:15,020 --> 00:19:16,554 Yeah. 228 00:19:22,928 --> 00:19:25,930 Your hair's gettin' long. 229 00:19:25,932 --> 00:19:28,466 I need to cut it again. 230 00:19:28,468 --> 00:19:30,601 Yeah. 231 00:19:30,603 --> 00:19:32,770 You think I could come by tonight? 232 00:19:34,373 --> 00:19:36,974 I don't know, bern. 233 00:19:36,976 --> 00:19:38,976 You think that's a good idea? 234 00:20:36,268 --> 00:20:37,668 Elwood? 235 00:20:40,405 --> 00:20:42,640 Ever been to California? 236 00:20:42,642 --> 00:20:44,642 - What? - California. 237 00:20:45,978 --> 00:20:48,879 My mom was from there. El cerrito or some shit. 238 00:20:48,881 --> 00:20:52,016 Born in 1949. You ever been there? 239 00:20:52,018 --> 00:20:53,918 - No. - No. 240 00:20:55,220 --> 00:20:56,821 Think I wanna go there. 241 00:21:02,261 --> 00:21:04,395 Why did you kill those men? 242 00:21:05,264 --> 00:21:07,531 I did my job. 243 00:21:07,533 --> 00:21:10,501 It was supposed to be just mitchel. That's all. 244 00:21:10,503 --> 00:21:13,237 I sent miles a picture. From.. The one from last Christmas 245 00:21:13,239 --> 00:21:15,106 with the beige sweater, uh, cause I remember -- 246 00:21:15,108 --> 00:21:16,974 no, no, no, no, no, no, no, no. 247 00:21:16,976 --> 00:21:19,944 This isn't miles' deal anymore. 248 00:21:19,946 --> 00:21:21,112 I did what had to be done. 249 00:21:21,114 --> 00:21:23,881 I -- I didn't ask for this. 250 00:21:23,883 --> 00:21:25,049 Those other men didn't deserve -- 251 00:21:25,051 --> 00:21:26,984 your husband wasn't comin' out of the bar. 252 00:21:26,986 --> 00:21:28,419 It is as simple as that. 253 00:21:28,421 --> 00:21:31,255 I was told he was gonna be out by midnight. 254 00:21:31,257 --> 00:21:32,990 So whose fault is it? 255 00:21:35,127 --> 00:21:36,460 They think it was a robbery. 256 00:21:36,462 --> 00:21:38,195 Fuck! You should be celebratin'. 257 00:21:38,197 --> 00:21:40,197 Tell me when I'm gonna get my money. 258 00:21:41,433 --> 00:21:42,600 You don't have to worry about it. 259 00:21:42,602 --> 00:21:44,835 It's all, it's all taken care of. 260 00:21:44,837 --> 00:21:47,638 Okay. When? 261 00:21:47,640 --> 00:21:49,540 - Didn't miles expl -- - when? 262 00:21:49,542 --> 00:21:50,741 This week! 263 00:21:50,743 --> 00:21:52,543 I'm gonna go see a.. Our la.. 264 00:21:52,545 --> 00:21:53,944 Mitchel's lawyer. 265 00:21:55,480 --> 00:21:58,015 I'm owed 50. You remember that. 266 00:21:58,017 --> 00:22:00,251 There's plenty. Mitchel was good with money. 267 00:22:02,387 --> 00:22:04,288 Why did you want him dead? 268 00:22:05,590 --> 00:22:07,525 Did he beat you up? 269 00:22:08,794 --> 00:22:10,127 Something like that? 270 00:22:11,797 --> 00:22:12,830 No. 271 00:22:14,066 --> 00:22:15,366 No. 272 00:22:17,436 --> 00:22:19,837 - He was always cheating on me. - Oh. 273 00:22:23,675 --> 00:22:25,910 Mitchel was a fucking pig. 274 00:22:27,112 --> 00:22:28,612 There you go. 275 00:22:35,620 --> 00:22:37,621 I'll give you my number. 276 00:22:39,391 --> 00:22:41,258 Call me if you need. 277 00:22:46,131 --> 00:22:49,233 Maybe if all, this all works out, I.. 278 00:22:49,235 --> 00:22:51,302 I'll take you to dinner. 279 00:22:51,304 --> 00:22:54,205 Movie, somethin' like that. 280 00:22:54,207 --> 00:22:56,006 What? No. 281 00:22:57,209 --> 00:22:59,110 I'm just kiddin'. 282 00:23:01,546 --> 00:23:03,347 I don't need to tell you 283 00:23:03,349 --> 00:23:04,782 what's gonna happen 284 00:23:04,784 --> 00:23:07,551 if I don't get the money that I'm owed. 285 00:23:09,821 --> 00:23:11,322 You understand? 286 00:23:14,259 --> 00:23:16,427 - Yeah. - Okay. 287 00:23:16,429 --> 00:23:17,661 Okay. 288 00:23:33,279 --> 00:23:34,645 Hmm. 289 00:24:01,273 --> 00:24:03,073 I brought you a book. 290 00:24:06,478 --> 00:24:08,078 No one saw me. 291 00:24:27,933 --> 00:24:30,167 I really wanna cut this hair. 292 00:24:31,303 --> 00:24:33,304 For what? 293 00:24:33,306 --> 00:24:35,105 You just wanna put me in a beauty contest 294 00:24:35,107 --> 00:24:36,674 don't you? Huh? 295 00:24:38,076 --> 00:24:39,577 It's a lost cause, bern. 296 00:24:41,314 --> 00:24:43,581 - No, you're not. - Mm. 297 00:24:49,521 --> 00:24:51,589 I love you. 298 00:24:51,591 --> 00:24:53,624 You're out of your mind. 299 00:24:56,695 --> 00:24:58,295 You're a good man. 300 00:25:06,638 --> 00:25:08,472 Tom was a good man. 301 00:25:10,976 --> 00:25:12,343 Right? 302 00:25:14,212 --> 00:25:15,579 Yeah. 303 00:25:17,716 --> 00:25:19,984 I don't know, bern, it's just.. 304 00:25:21,186 --> 00:25:23,187 - I liked him, you know? - Yeah. 305 00:25:29,895 --> 00:25:32,062 Where do you think he is? 306 00:25:35,200 --> 00:25:37,301 I don't know, Bernie. 307 00:25:39,538 --> 00:25:40,905 Heaven. 308 00:25:42,974 --> 00:25:45,175 You really believe that? 309 00:25:50,048 --> 00:25:51,148 No. 310 00:25:53,351 --> 00:25:55,486 I think he's still here. 311 00:25:57,889 --> 00:26:00,224 - I can feel him. - Yeah. 312 00:26:04,462 --> 00:26:07,064 He'll always be with you, bern. 313 00:26:07,066 --> 00:26:09,833 We hadn't made love in five years. 314 00:26:11,803 --> 00:26:13,370 I don't know. 315 00:26:15,340 --> 00:26:18,075 You get weighed down by convenience.. 316 00:26:18,977 --> 00:26:20,344 ...i guess. 317 00:26:23,315 --> 00:26:25,349 You can't overlook somethin' like that. 318 00:27:21,373 --> 00:27:23,273 Hi. 319 00:27:23,275 --> 00:27:24,441 How ya doin'? 320 00:27:24,443 --> 00:27:26,910 Oh, sorry. Uh, my name is elwood. 321 00:27:26,912 --> 00:27:29,213 Uh, 'Kay. Sam. 322 00:27:29,215 --> 00:27:31,315 - Hi, Sam. Nice to meet ya. - Yeah. 323 00:27:31,317 --> 00:27:33,651 I'm stayin' in room 125. 324 00:27:33,653 --> 00:27:35,953 A pretty girl checked me in a few nights back. 325 00:27:35,955 --> 00:27:39,390 I said that I'd be out by this evening, but, uh.. 326 00:27:39,392 --> 00:27:40,858 There's been a slight change of plan. 327 00:27:40,860 --> 00:27:42,359 Yeah, no problem, lemme just 328 00:27:42,361 --> 00:27:44,895 just check the book. 329 00:27:44,897 --> 00:27:47,164 You said, uh.. 330 00:27:47,166 --> 00:27:50,067 - You said, uh, what, 1 -- 125? - 1.. 331 00:27:50,069 --> 00:27:51,502 1-2-5. Yep, that's the one. 332 00:27:51,504 --> 00:27:52,903 I was hopin' I could just hold on to it 333 00:27:52,905 --> 00:27:54,004 for a couple more days. 334 00:27:54,006 --> 00:27:55,973 Okay. Yeah. 335 00:27:55,975 --> 00:27:57,641 Yeah, room's all yours. It's.. 336 00:27:57,643 --> 00:27:59,910 Oh, great. 337 00:27:59,912 --> 00:28:01,912 Just doing my job, is all. 338 00:28:06,551 --> 00:28:08,886 - You a Nazi? - Sorry? 339 00:28:11,556 --> 00:28:13,057 Oh, the, uh.. 340 00:28:14,325 --> 00:28:16,460 Used to belong to my grandfather. 341 00:28:16,462 --> 00:28:18,095 He took it off a German soldier 342 00:28:18,097 --> 00:28:20,264 there in the, in the war. 343 00:28:20,266 --> 00:28:21,832 He use to tell us that he used it too. 344 00:28:21,834 --> 00:28:24,068 He never would've made it home without it, he said. 345 00:28:24,070 --> 00:28:26,336 Oh, what happened to the man that it belonged to? 346 00:28:26,338 --> 00:28:28,605 The German did, uh.. Did your grandfather shoot him? 347 00:28:28,607 --> 00:28:30,040 Uh, he said he didn't. 348 00:28:30,042 --> 00:28:32,643 I guess he just, uh, found the guy there. 349 00:28:32,645 --> 00:28:34,211 You know, he -- he was slumped under a tree 350 00:28:34,213 --> 00:28:35,646 and, uh, he was -- he was holdin' on 351 00:28:35,648 --> 00:28:37,681 to a picture of his -- his sweetheart so.. 352 00:28:37,683 --> 00:28:39,349 How'd he die then? 353 00:28:39,351 --> 00:28:42,019 I don't know. Broken heart, I guess. 354 00:28:43,054 --> 00:28:44,388 Better than a bullet. 355 00:28:44,390 --> 00:28:48,392 Yeah, maybe, maybe not, right? 356 00:28:48,394 --> 00:28:52,062 - Look, I'm real glad we got this worked out.. - Holy fuck! 357 00:28:52,064 --> 00:28:55,099 - Holy fuckin' shit! - What? 358 00:28:55,101 --> 00:28:56,834 I knew it. 359 00:28:56,836 --> 00:29:00,037 I knew it as soon as i saw you outside. That's you! 360 00:29:00,039 --> 00:29:01,905 You're, you're the young rodeo champ. 361 00:29:01,907 --> 00:29:03,507 The bull rider, Russo. 362 00:29:03,509 --> 00:29:04,808 Uh, well, ro -- uh, rossi. 363 00:29:04,810 --> 00:29:06,176 Rossi. That's what it is. 364 00:29:06,178 --> 00:29:07,878 Not -- not -- not so young anymore, but, yes.. 365 00:29:07,880 --> 00:29:10,647 Oh, man, my daddy would have a heart attack 366 00:29:10,649 --> 00:29:11,782 if he could see you right now, you know that? 367 00:29:11,784 --> 00:29:12,916 - Is that right? - Yeah. 368 00:29:12,918 --> 00:29:14,084 He's a Virginia man too, like yourself.. 369 00:29:14,086 --> 00:29:15,385 Okay, okay. Which part? 370 00:29:15,387 --> 00:29:16,487 Uh, he raised me in lynchburg. 371 00:29:16,489 --> 00:29:18,322 - Okay. Okay. - Yeah. 372 00:29:18,324 --> 00:29:20,591 Wow, he use to drive out to all your shows. 373 00:29:20,593 --> 00:29:22,159 - He used to go out of state too. - Wow. 374 00:29:22,161 --> 00:29:24,027 - Wyoming, Tennessee. - Okay. 375 00:29:24,029 --> 00:29:25,662 He used to save all your newspaper clippings 376 00:29:25,664 --> 00:29:27,698 with your pictures, he -- he worshipped 377 00:29:27,700 --> 00:29:28,799 the ground that you walked on. 378 00:29:28,801 --> 00:29:30,200 Okay. 379 00:29:30,202 --> 00:29:32,069 - Wow. - Yeah. 380 00:29:32,071 --> 00:29:34,738 Hey, uh, you must get recognized here. Right? 381 00:29:34,740 --> 00:29:36,573 It must get on your nerves all the time. 382 00:29:36,575 --> 00:29:38,142 - People comin' up to you and everything. - No. 383 00:29:38,144 --> 00:29:40,511 I mean, up here people they don't know about that. 384 00:29:40,513 --> 00:29:43,247 If they did, they forgot. Doesn't really bother me either way, so.. 385 00:29:43,249 --> 00:29:44,548 They're fuckin' idiots. 386 00:29:44,550 --> 00:29:46,917 Well, you know, it's just, it's far away 387 00:29:46,919 --> 00:29:48,352 from Virginia is all, so.. 388 00:29:48,354 --> 00:29:50,053 No, no. 389 00:29:50,055 --> 00:29:51,822 - It's really not. - Alright. 390 00:29:51,824 --> 00:29:52,956 Yep. 391 00:29:53,725 --> 00:29:55,192 See you tomorrow, Sam. 392 00:29:55,194 --> 00:29:58,128 Well, I'm glad we, uh...Get to.. 393 00:29:58,130 --> 00:29:59,429 Holy shit. 394 00:29:59,431 --> 00:30:00,864 Do me a favor, say hello to the old man 395 00:30:00,866 --> 00:30:02,933 for me, alright. 396 00:30:02,935 --> 00:30:04,902 - What? - I just.. 397 00:30:04,904 --> 00:30:07,437 Pass my regards to your, to your father. 398 00:30:07,439 --> 00:30:10,908 I can't do that. He's dead, so.. 399 00:30:10,910 --> 00:30:13,343 - Sorry to hear that. - Nah. I'll see ya. 400 00:30:13,345 --> 00:30:14,778 Yeah. 401 00:30:29,661 --> 00:30:33,297 Sorry about the wait. Uh, can I get you somethin' to drink? 402 00:30:33,299 --> 00:30:36,133 Hmm? No. No, thank you. 403 00:30:37,335 --> 00:30:40,137 - So, miss McCabe -- - Lila, please. 404 00:30:40,139 --> 00:30:42,039 Lila. 405 00:30:42,041 --> 00:30:44,308 I don't really know if it's my place to discuss 406 00:30:44,310 --> 00:30:47,311 such a formidable matter, but.. 407 00:30:49,247 --> 00:30:52,749 Were you aware of your husband's financial difficulties? 408 00:30:53,985 --> 00:30:55,786 "Difficulties?" 409 00:30:55,788 --> 00:30:58,322 His troubles? 410 00:30:58,324 --> 00:31:00,991 As you're probably aware, I hadn't seen mitchel in a number of years 411 00:31:00,993 --> 00:31:03,627 so this is relatively new information 412 00:31:03,629 --> 00:31:05,963 for both of us. 413 00:31:05,965 --> 00:31:08,699 Anyway, I, I ran some credit checks 414 00:31:08,701 --> 00:31:10,234 and I called the taxation department -- 415 00:31:10,236 --> 00:31:11,401 the taxation? 416 00:31:11,403 --> 00:31:14,771 Wait, w.. I don't understand. 417 00:31:14,773 --> 00:31:17,908 Your husband was bankrupt. 418 00:31:17,910 --> 00:31:19,509 I'm sorry to be the one to lay that on -- 419 00:31:19,511 --> 00:31:21,845 no, no, mitchel was an entrepreneur. 420 00:31:21,847 --> 00:31:24,448 A businessman. He had thousands of dollars. 421 00:31:25,683 --> 00:31:27,117 How much did you really know about 422 00:31:27,119 --> 00:31:28,919 your husband's businesses? 423 00:31:30,054 --> 00:31:32,623 Two former partners were suing him. 424 00:31:32,625 --> 00:31:35,058 He's had run-ins with the IRS for several years. 425 00:31:35,060 --> 00:31:37,227 What about the will? 426 00:31:39,430 --> 00:31:40,898 The insurance? 427 00:31:42,233 --> 00:31:44,701 He showed me papers, I.. 428 00:31:44,703 --> 00:31:46,870 Those policies don't exist. 429 00:31:48,139 --> 00:31:50,173 I have bills. 430 00:31:50,175 --> 00:31:51,842 I have expenses. 431 00:31:53,144 --> 00:31:55,345 I'm sorry, but.. 432 00:31:55,347 --> 00:31:57,948 ...none of that carries any weight. 433 00:31:57,950 --> 00:32:00,517 I -- I -- it's of no consequence and now.. 434 00:32:02,153 --> 00:32:04,588 ...the bank owns your home. 435 00:32:04,590 --> 00:32:05,989 But I.. 436 00:32:05,991 --> 00:32:08,825 I still need to make a payment on the casket. 437 00:32:08,827 --> 00:32:12,129 It was solid mahogany. I can't give that back. 438 00:32:15,767 --> 00:32:16,967 If.. 439 00:32:18,036 --> 00:32:20,871 If I had known about.. 440 00:32:20,873 --> 00:32:22,806 ...any of this, then.. 441 00:32:22,808 --> 00:32:25,342 ...i would have th -- thrown that monster out 442 00:32:25,344 --> 00:32:27,177 with the trash. 443 00:33:02,413 --> 00:33:03,947 Thanks. 444 00:33:03,949 --> 00:33:06,016 Close the door behind you. 445 00:33:59,704 --> 00:34:02,639 - Hey, hey. - Shit. 446 00:34:02,641 --> 00:34:04,574 Hey. 447 00:34:04,576 --> 00:34:05,742 Been paintin' the town? 448 00:34:07,413 --> 00:34:11,281 Somethin' like that, it's a, uh, retirement party. 449 00:34:11,283 --> 00:34:13,383 Oh. Hope it wasn't your own. 450 00:34:15,154 --> 00:34:17,187 How 'bout you? What are you doin' up so late? 451 00:34:17,189 --> 00:34:20,557 - Causing mischief? - No, not at all. Just can't sleep. 452 00:34:20,559 --> 00:34:23,326 Was thinking about going to that diner there up the road, grabbin' a bite. 453 00:34:23,328 --> 00:34:25,395 - It's pretty good. - Yeah? 454 00:34:26,097 --> 00:34:27,631 Wanna join me? 455 00:34:27,633 --> 00:34:30,100 I appreciate it, but, no, I, uh, I gotta work. 456 00:34:30,102 --> 00:34:32,803 - Oh, come on. - No, no. I gotta work. 457 00:34:32,805 --> 00:34:34,971 Shift starts at midnight, but you have a good time. 458 00:34:34,973 --> 00:34:36,506 I'll have you back before 12:00. 459 00:34:36,508 --> 00:34:37,707 Promise. 460 00:34:39,410 --> 00:34:41,011 Come on, cinderella. 461 00:34:44,282 --> 00:34:46,149 - Alright. - Yeah? 462 00:34:46,151 --> 00:34:48,218 - Sure. - Should I drive? 463 00:34:48,220 --> 00:34:49,753 Uh, no, let's, uh.. 464 00:34:49,755 --> 00:34:52,189 - Let's take the truck. - Lemme lock up. 465 00:34:58,362 --> 00:34:59,763 Thank you, ma'am. 466 00:35:04,902 --> 00:35:07,571 Sure you don't want nothin' to eat? 467 00:35:07,573 --> 00:35:11,508 - Nope. Just, uh, just coffee for me. That's it. - Hm. 468 00:35:11,510 --> 00:35:13,477 Not sure how you do it though. 469 00:35:13,479 --> 00:35:15,178 What? 470 00:35:15,180 --> 00:35:17,747 If I was eatin' all that sugar, I'd be bouncin' off the walls. 471 00:35:19,083 --> 00:35:20,584 - It doesn't affect me. - Is that right? 472 00:35:20,586 --> 00:35:22,552 - Mm-mm. Look at that. - Uh-oh. 473 00:35:22,554 --> 00:35:23,753 Steady as a clam. 474 00:35:23,755 --> 00:35:25,122 Okay. 475 00:35:28,025 --> 00:35:30,193 - No offense. - Hey. 476 00:35:30,195 --> 00:35:32,395 Hey. It's alright. None taken. 477 00:35:32,397 --> 00:35:34,731 - That wasn't a dig. - I understand. 478 00:35:38,402 --> 00:35:41,905 What, uh, what is that, anyway? 479 00:35:41,907 --> 00:35:44,808 - The, with the shake? - My hand there, huh? 480 00:35:44,810 --> 00:35:47,277 - Yeah. - Yeah, it's.. 481 00:35:47,279 --> 00:35:49,913 - Is that rude? Okay. - No, no, no, um.. 482 00:35:49,915 --> 00:35:52,782 Look, I guess I just took one too many falls, you know? 483 00:35:52,784 --> 00:35:55,552 Got bumped on the head. 484 00:35:55,554 --> 00:35:57,954 You see, doctors, they -- they -- they call it 485 00:35:57,956 --> 00:35:59,689 early onset, see? So, I guess 486 00:35:59,691 --> 00:36:01,158 it's only going in one direction 487 00:36:01,160 --> 00:36:03,627 and that's just 488 00:36:03,629 --> 00:36:06,897 you know, that's, that's just the way it is. 489 00:36:15,606 --> 00:36:17,841 Thanks for keeping me company. 490 00:36:20,444 --> 00:36:22,479 I didn't know if you'd be up. 491 00:36:24,015 --> 00:36:25,882 It's alright. 492 00:36:25,884 --> 00:36:28,418 Haven't really been sleepin' much lately. 493 00:36:29,420 --> 00:36:30,820 Yeah. 494 00:36:32,623 --> 00:36:34,090 Me neither. 495 00:36:36,794 --> 00:36:38,361 It's like every time i close my eyes 496 00:36:38,363 --> 00:36:40,163 I have a nightmare. 497 00:36:43,768 --> 00:36:46,436 Mom says I used to get bad dreams as a girl 498 00:36:46,438 --> 00:36:47,971 every summer. 499 00:36:47,973 --> 00:36:50,140 And she used to have to sing me Christmas Carols 500 00:36:50,142 --> 00:36:51,708 to get to sleep. 501 00:36:52,843 --> 00:36:55,579 - Did it work? - I guess. 502 00:37:06,457 --> 00:37:07,924 You miss ridin'? 503 00:37:09,360 --> 00:37:10,460 Ever? 504 00:37:12,129 --> 00:37:14,431 To be honest, no, I don't. 505 00:37:14,433 --> 00:37:16,433 - Yeah. - I just don't. 506 00:37:18,436 --> 00:37:19,636 I mean.. 507 00:37:20,738 --> 00:37:21,972 I can see how a fall like that 508 00:37:21,974 --> 00:37:24,474 can put off any young rider. 509 00:37:24,476 --> 00:37:25,909 Even you. 510 00:37:28,512 --> 00:37:31,514 - Yeah. - But now you're in the motel business. 511 00:37:31,516 --> 00:37:35,185 - Yes, I am. - Mm. 512 00:37:35,187 --> 00:37:36,686 The place belonged to my brother 513 00:37:36,688 --> 00:37:39,956 so I, I got it from him. 514 00:37:39,958 --> 00:37:41,625 How's that? 515 00:37:41,627 --> 00:37:43,393 Well, he.. 516 00:37:43,395 --> 00:37:45,929 Well, he died, you know? 517 00:37:45,931 --> 00:37:47,897 Didn't have a wife, didn't have kids, anything like that 518 00:37:47,899 --> 00:37:50,233 so I guess i was just next in line. 519 00:37:53,938 --> 00:37:55,438 Man. 520 00:37:58,409 --> 00:37:59,676 You know.. 521 00:38:00,645 --> 00:38:02,145 ...when my mother passed 522 00:38:02,147 --> 00:38:04,447 she left me with nothin', either. 523 00:38:04,449 --> 00:38:06,449 Nothin'. 524 00:38:06,451 --> 00:38:07,917 Her only son too. Imagine that. 525 00:38:07,919 --> 00:38:09,052 Hmm. 526 00:38:10,454 --> 00:38:12,389 But she had it tough. 527 00:38:12,391 --> 00:38:14,658 Full-blown tuberculosis. 528 00:38:14,660 --> 00:38:16,493 Spread like wildfire. 529 00:38:16,495 --> 00:38:19,329 - She was a skeleton by the end. - Jesus. I'm sorry -- 530 00:38:19,331 --> 00:38:22,065 my father wasn't around to take care of her either 531 00:38:22,067 --> 00:38:24,067 'cause he was serving time 532 00:38:24,069 --> 00:38:25,769 in El Reno, Oklahoma. 533 00:38:26,837 --> 00:38:28,338 He shot a federal judge 534 00:38:28,340 --> 00:38:30,206 over a previous conviction. 535 00:38:30,208 --> 00:38:32,309 Grand-theft auto, i think it was. 536 00:38:33,644 --> 00:38:35,845 But he got his comeuppance. 537 00:38:35,847 --> 00:38:38,815 He was stabbed in a prison riot. 538 00:38:38,817 --> 00:38:41,351 Christmas Eve, 1996. 539 00:38:43,087 --> 00:38:45,422 They said he was dead before he even hit the ground. 540 00:38:47,558 --> 00:38:48,958 So.. 541 00:38:50,528 --> 00:38:52,362 What goes around comes around. 542 00:39:02,006 --> 00:39:03,206 Okay. 543 00:39:04,275 --> 00:39:07,110 - What flavor? - Surprise me. 544 00:39:07,112 --> 00:39:09,112 - Okay. - Oh, let me give you some money. 545 00:39:09,114 --> 00:39:10,480 No, no, it's fine. 546 00:39:11,749 --> 00:39:13,883 So, uh, you got a woman? 547 00:39:15,119 --> 00:39:17,320 Must be a woman in your life. 548 00:39:18,556 --> 00:39:21,024 Yeah, a woman, yeah.. 549 00:39:21,026 --> 00:39:23,059 You know, I don't, uh.. 550 00:39:23,061 --> 00:39:25,261 I don't talk about it much, but.. 551 00:39:27,465 --> 00:39:28,832 ...yeah. 552 00:39:28,834 --> 00:39:30,967 Yeah, I guess there is, i guess. 553 00:39:30,969 --> 00:39:33,236 I guess, yeah, I guess i got a woman. Yeah. 554 00:39:35,106 --> 00:39:36,773 She special? 555 00:39:40,711 --> 00:39:42,512 Yeah, she is. 556 00:39:44,648 --> 00:39:47,050 - That's good. - Yeah. 557 00:39:47,052 --> 00:39:49,085 Make sure you hold onto that. 558 00:39:50,287 --> 00:39:51,688 Uh-huh. 559 00:39:51,690 --> 00:39:52,856 I mean, my parents' marriage was built 560 00:39:52,858 --> 00:39:54,023 on damn lies, you know -- 561 00:39:54,025 --> 00:39:55,458 wait a sec, is that.. 562 00:39:55,460 --> 00:39:56,726 Hey, Lila! 563 00:39:59,029 --> 00:40:00,363 Hey. 564 00:40:01,599 --> 00:40:04,667 Hey...How are you? 565 00:40:04,669 --> 00:40:05,935 - Hanging in there? - I'm, I'm okay. 566 00:40:05,937 --> 00:40:07,771 I'm surviving. How are you? 567 00:40:07,773 --> 00:40:10,407 Okay, good, good, good. 568 00:40:10,409 --> 00:40:12,442 Uh, this is -- this is elwood. 569 00:40:12,444 --> 00:40:14,310 He's staying at the motel, he's.. 570 00:40:14,312 --> 00:40:15,912 - Oh.. - Hi. 571 00:40:15,914 --> 00:40:18,148 He's from Virginia, same as me, so.. 572 00:40:18,150 --> 00:40:20,984 - Hello. Nice to meet you. - You too. 573 00:40:20,986 --> 00:40:24,421 So, what -- what -- what -- what -- what -- what brings you out so late? 574 00:40:24,423 --> 00:40:27,190 Some milkshakes. We're watching a movie over at -- 575 00:40:27,192 --> 00:40:28,825 oh, which one? 576 00:40:29,760 --> 00:40:31,661 - What? - Uh, what movie? 577 00:40:31,663 --> 00:40:34,564 - It's, uh, it's an oldie. - Oh. 578 00:40:34,566 --> 00:40:37,801 - It's with rock Hudson. - Oh, he's awful. 579 00:40:41,472 --> 00:40:43,907 I should, um, get going 580 00:40:43,909 --> 00:40:45,275 Bernie's waiting outside in the car. 581 00:40:45,277 --> 00:40:47,110 Oh, is she here? 582 00:40:47,112 --> 00:40:49,212 Okay. 583 00:40:49,214 --> 00:40:51,080 Yeah. 584 00:40:51,082 --> 00:40:52,348 It's really good to see you. 585 00:40:52,350 --> 00:40:54,317 - And you. - Yeah. 586 00:40:54,319 --> 00:40:56,653 - Okay. - And nice meeting you. 587 00:41:01,459 --> 00:41:03,393 Wow.. 588 00:41:03,395 --> 00:41:05,061 ...she's pretty. 589 00:41:08,833 --> 00:41:11,801 - Hey, I'm, uh, I'm going to hit the head. - Okay. 590 00:41:11,803 --> 00:41:13,937 - Gimme a minute, alright? - Mm-hmm. 591 00:41:54,178 --> 00:41:56,546 What'd you go for? 592 00:41:56,548 --> 00:41:57,814 Chocolate. 593 00:41:58,916 --> 00:42:01,084 - You okay? - Yeah. 594 00:42:02,286 --> 00:42:03,453 Why? 595 00:42:03,455 --> 00:42:05,622 You look pale. 596 00:42:05,624 --> 00:42:06,856 No.. 597 00:42:08,225 --> 00:42:09,959 I'm just tired. 598 00:42:48,265 --> 00:42:49,432 Tom? 599 00:42:51,168 --> 00:42:54,504 Tom, a bird just flew into the window. 600 00:42:57,441 --> 00:42:58,775 Tom? 601 00:43:02,012 --> 00:43:03,179 Tom? 602 00:43:06,050 --> 00:43:07,417 Tom? 603 00:43:07,419 --> 00:43:10,019 - How long have you been fucking him? - What? 604 00:43:11,923 --> 00:43:14,223 Sorry. Sorry. 605 00:43:26,637 --> 00:43:28,738 You want me to sing you a Carol? 606 00:43:36,880 --> 00:43:37,981 I'm okay. 607 00:43:48,792 --> 00:43:51,127 You're saying that you don't believe 608 00:43:51,129 --> 00:43:54,130 the major problem, the major moral issue 609 00:43:54,132 --> 00:43:56,599 confronts our country today is not pornography 610 00:43:56,601 --> 00:43:59,335 it's not sexuality, it's not abortion 611 00:43:59,337 --> 00:44:01,104 it's not liberalized education 612 00:44:01,106 --> 00:44:02,772 or any of these other things 613 00:44:02,774 --> 00:44:05,041 that we typically identify. 614 00:44:05,043 --> 00:44:07,477 The real basic moral problem in America 615 00:44:07,479 --> 00:44:10,313 is the lack of confidence in one god. 616 00:44:10,315 --> 00:44:11,547 Well, yeah, that's absolutely right. 617 00:44:11,549 --> 00:44:13,316 The lack of, not only the lack of 618 00:44:13,318 --> 00:44:14,550 confidence in the word of god 619 00:44:14,552 --> 00:44:16,119 but the lack of submission to it 620 00:44:16,121 --> 00:44:17,887 is the absolute point. Even I would.. 621 00:44:26,463 --> 00:44:28,665 I saw the most gross 622 00:44:28,667 --> 00:44:31,567 obscene, pornographic stuff 623 00:44:31,569 --> 00:44:33,369 painted in frescoes 624 00:44:33,371 --> 00:44:37,006 in the first century in Italy. 625 00:44:48,686 --> 00:44:51,087 ...just bent on sexuality 626 00:44:51,089 --> 00:44:53,756 uh, heterosexual scene and.. 627 00:45:01,331 --> 00:45:02,899 ...homosexuality, where they wanna rape 628 00:45:02,901 --> 00:45:05,501 the angels that show up, they're so base. 629 00:45:05,503 --> 00:45:07,437 Uh, even abortion. 630 00:45:07,439 --> 00:45:10,840 If you go back in history, abortion has been done.. 631 00:45:18,549 --> 00:45:20,850 And, so, those aren't the issues. 632 00:45:20,852 --> 00:45:25,755 The issue is all of that runs absolutely rampant 633 00:45:25,757 --> 00:45:28,257 when there is no fixed standard. 634 00:45:28,259 --> 00:45:30,727 And, uh, this nation.. 635 00:47:30,748 --> 00:47:32,748 - Sam? - Yeah? 636 00:47:32,750 --> 00:47:34,183 Bernie's here. 637 00:47:38,088 --> 00:47:42,124 - You alright? - Yeah. Yeah. 638 00:47:42,126 --> 00:47:45,962 - I'll tell her you're in the shower. - Okay. Yeah. 639 00:47:52,803 --> 00:47:54,270 - Hey, bern. - Hey. 640 00:47:54,272 --> 00:47:55,271 Hey. 641 00:47:56,907 --> 00:48:00,009 - Sorry to drop by unannounced. - Ah.. 642 00:48:00,011 --> 00:48:02,712 Rose said you were takin' a shower, i just thought I'd wait. 643 00:48:02,714 --> 00:48:04,413 Yeah. 644 00:48:04,415 --> 00:48:07,483 So, what, you just, you just in the neighborhood, or.. 645 00:48:09,753 --> 00:48:12,255 I thought maybe, uh.. 646 00:48:12,257 --> 00:48:14,523 You might wanna come over for dinner. 647 00:48:14,525 --> 00:48:16,158 Tomorrow night, I mean. 648 00:48:16,160 --> 00:48:19,295 - Uh...No. I.. - But, y -- you know, I -- if, uh.. 649 00:48:19,297 --> 00:48:20,296 Uh.. 650 00:48:22,065 --> 00:48:24,533 Um, yeah, it sounds great.. 651 00:48:24,535 --> 00:48:28,237 Bu -- but, you know, i do, I do have plans tomorrow.. 652 00:48:28,239 --> 00:48:29,405 So I, I don't know if that's gonna.. 653 00:48:29,407 --> 00:48:30,640 No biggie. 654 00:48:30,642 --> 00:48:32,808 It's Maggie, you know, playoffs. 655 00:48:32,810 --> 00:48:35,912 I told her I'd take her to have some.. Uh, just I gotta do it. Okay? 656 00:48:35,914 --> 00:48:37,079 That's nice. 657 00:48:37,881 --> 00:48:39,715 Well, uh.. 658 00:48:39,717 --> 00:48:43,052 Y -- you know if you wanted, I could come by later, you know 659 00:48:43,054 --> 00:48:45,521 after I drop her off, if that's 660 00:48:45,523 --> 00:48:48,291 if that's good to you. 661 00:48:48,293 --> 00:48:49,525 I'd like that. 662 00:48:49,527 --> 00:48:50,826 Well.. 663 00:48:50,828 --> 00:48:52,395 - Alright. - Yeah. 664 00:48:52,397 --> 00:48:54,931 Rose, thank you. It was nice talkin' with you. 665 00:48:54,933 --> 00:48:55,932 Take care, hon. 666 00:48:55,934 --> 00:48:57,266 - Bye, now. - Okay. 667 00:49:43,747 --> 00:49:44,747 Ma? 668 00:49:45,816 --> 00:49:47,650 Hey, ma? It's me. 669 00:49:51,688 --> 00:49:53,656 It's your son. 670 00:49:53,658 --> 00:49:55,358 It's your son, ma. 671 00:49:57,361 --> 00:50:00,096 Yeah, it's your boy. 672 00:50:00,098 --> 00:50:03,165 Oh, miss you. I thought you were dead. 673 00:50:06,303 --> 00:50:07,636 Hey, ma. 674 00:50:09,239 --> 00:50:10,873 Ma, listen. 675 00:50:10,875 --> 00:50:14,343 I'm out of state right now, okay? 676 00:50:14,345 --> 00:50:16,679 I'm workin' though, and I'm makin' some money. 677 00:50:16,681 --> 00:50:18,948 And I'm sorry I haven't called in a while. 678 00:50:24,488 --> 00:50:26,255 I love you, ma. 679 00:50:28,893 --> 00:50:30,893 Ma, do you hear me? I love you. 680 00:52:01,918 --> 00:52:04,253 Fucking faggot piece of shit. 681 00:52:04,255 --> 00:52:06,388 - What? Huh? - What did he say? 682 00:52:06,390 --> 00:52:09,191 What'd you say? What'd you say? 683 00:52:11,027 --> 00:52:13,395 - You got a fucking problem? - Oh. 684 00:52:13,397 --> 00:52:14,497 Yeah, fuck off. 685 00:52:23,507 --> 00:52:25,374 Keep lookin' at me. 686 00:52:25,376 --> 00:52:27,676 Keep looking at me, you fucker. 687 00:52:28,745 --> 00:52:31,180 Keep fuckin' looking at me. 688 00:52:39,723 --> 00:52:41,724 Look at me, you waste of life. 689 00:52:41,726 --> 00:52:43,092 Look at me, you fuckin' waste of life. 690 00:52:43,094 --> 00:52:44,260 I'll fuckin' kill you. 691 00:52:44,262 --> 00:52:45,594 What the fuck you lookin' at? 692 00:52:50,667 --> 00:52:52,902 Pick up your fuckin' phone, you cunt! 693 00:52:52,904 --> 00:52:54,737 Pick up your fuckin' phone! 694 00:52:56,940 --> 00:52:58,340 Hey, don't worry about it. Come here. Fuck him. 695 00:52:58,342 --> 00:53:00,609 - Come on, motherfucker. Get it. - Come here. Come here. 696 00:53:00,611 --> 00:53:02,645 Hey! 697 00:53:03,648 --> 00:53:05,447 Get the fuck.. 698 00:53:05,449 --> 00:53:07,349 Get the fuckin'.. 699 00:53:07,351 --> 00:53:10,152 You fucking.. You fucking.. 700 00:53:10,154 --> 00:53:11,687 Get your fucking hand down! 701 00:53:11,689 --> 00:53:14,223 Get your fuckin' hand down, you fuck! 702 00:53:29,539 --> 00:53:31,540 Fuckin' hell.. 703 00:53:33,544 --> 00:53:35,444 I'll fuckin' kill ya! 704 00:53:43,086 --> 00:53:45,754 Pick up your fuckin' phone, you cunt. 705 00:53:45,756 --> 00:53:47,523 Pick up your fuckin' phone! 706 00:54:11,681 --> 00:54:12,915 Just for a little bit. 707 00:54:12,917 --> 00:54:14,049 I've been sitting around the house 708 00:54:14,051 --> 00:54:16,051 with nobody to talk to. 709 00:54:17,854 --> 00:54:19,855 Does he want me to bring mitchel's cat? 710 00:54:22,826 --> 00:54:23,826 Okay. 711 00:54:24,628 --> 00:54:26,295 Yeah. I know. 712 00:54:28,299 --> 00:54:30,933 I love you too, mom. 713 00:54:30,935 --> 00:54:31,934 Bye. 714 00:55:39,170 --> 00:55:40,436 - Where's my money? - I don't have it. 715 00:55:40,438 --> 00:55:41,804 - I don't have it. - Where's my money? 716 00:55:41,806 --> 00:55:43,238 I don't have it. I don't have it. 717 00:55:43,240 --> 00:55:44,673 I don't have enough. I can get it. 718 00:55:44,675 --> 00:55:46,875 I can get it! I can get it! I can get it! 719 00:55:46,877 --> 00:55:48,410 I can get it! Please, please. 720 00:55:48,412 --> 00:55:50,212 I can get it. I can get it. 721 00:55:51,916 --> 00:55:53,682 - Please. - Where are you gonna get it? 722 00:55:57,754 --> 00:55:59,488 I...I know where. 723 00:56:48,772 --> 00:56:51,907 What the fuck you lookin' at, you fat asshole? 724 00:56:51,909 --> 00:56:53,842 Fat fuckin' piece of shit. 725 00:56:53,844 --> 00:56:56,945 Look at me like that again, I'll knock your fuckin' teeth out. 726 00:56:56,947 --> 00:57:00,149 You look like a fat fuckin' woman, you fuckin' bitch. 727 00:57:16,232 --> 00:57:17,866 Are you Paul? 728 00:57:17,868 --> 00:57:19,368 Paul Anderson? 729 00:57:21,070 --> 00:57:22,438 Who wants to know? 730 00:57:22,440 --> 00:57:24,339 I'm a friend of miles. 731 00:57:24,341 --> 00:57:26,341 He said you're reliable. 732 00:57:27,944 --> 00:57:31,113 Alright, just, uh, give me a second. 733 00:57:31,115 --> 00:57:32,548 Okay. 734 00:57:36,219 --> 00:57:38,654 - So, fairvale, huh? - Yeah. 735 00:57:38,656 --> 00:57:40,422 It's a pretty small town. 736 00:57:41,591 --> 00:57:43,292 - When's the job? - Tonight. 737 00:57:43,294 --> 00:57:44,793 - Tonight, tonight? - Yeah. 738 00:57:44,795 --> 00:57:46,929 I can't do it tonight. 739 00:57:46,931 --> 00:57:49,565 I can't. I -- I -- i got a date tonight. 740 00:57:49,567 --> 00:57:52,468 I made reservations and everything. It's French food. I can't. 741 00:57:52,470 --> 00:57:53,969 French food? 742 00:57:55,104 --> 00:57:56,705 You want this money or no? 743 00:58:02,212 --> 00:58:04,379 - You got a gun? - I ain't shootin' nobody. 744 00:58:04,381 --> 00:58:06,648 It's just for protection. 745 00:58:06,650 --> 00:58:08,784 If not a pistol, then somethin' sharp. 746 00:58:12,690 --> 00:58:15,257 - Those things'll kill you. - Bullshit. 747 00:58:15,259 --> 00:58:16,425 My grandfather still smokes. 748 00:58:16,427 --> 00:58:18,861 He's 83 years old. He's healthy as a horse. 749 00:58:20,096 --> 00:58:21,563 He'll be dead soon. 750 00:58:55,298 --> 00:58:56,798 - Defense. - Defense. 751 00:58:56,800 --> 00:58:58,267 - Defense. - Defense. 752 00:58:58,269 --> 00:58:59,468 - Defense. - Defense. 753 00:58:59,470 --> 00:59:00,869 - Defense. - Defense. 754 00:59:00,871 --> 00:59:02,371 - Defense. - Defense. 755 00:59:02,373 --> 00:59:03,539 - Defense. - Defense. 756 00:59:03,541 --> 00:59:07,142 Bronwyn! Bronwyn! 757 00:59:07,144 --> 00:59:08,410 Come on, let's move. 758 00:59:08,412 --> 00:59:09,912 Let's go. Let's go. 759 00:59:31,367 --> 00:59:33,302 You alright, champ? 760 00:59:33,304 --> 00:59:34,603 Never better. 761 00:59:34,605 --> 00:59:35,637 Hmm. 762 00:59:36,806 --> 00:59:39,308 Yeah. You'll play 'em again next week. 763 00:59:42,780 --> 00:59:45,080 You learn anything tonight? 764 00:59:45,082 --> 00:59:46,448 Yeah, I can't trust my team members -- 765 00:59:46,450 --> 00:59:47,816 stop that, will ya? 766 00:59:50,421 --> 00:59:52,688 - Saw number two shooting there with the left hand? - Yeah. 767 00:59:52,690 --> 00:59:54,856 - Yeah. You saw that. - Yeah. I got to drive her right. 768 00:59:54,858 --> 00:59:57,826 - That's it. She's gonna hate you next week. - Mm-hmm. 769 00:59:57,828 --> 00:59:58,827 Mm-hmm. 770 01:00:02,198 --> 01:00:03,665 Yeah, you did great. 771 01:00:04,801 --> 01:00:06,802 - Thanks for coming. - Yeah. 772 01:00:11,574 --> 01:00:13,742 I know my dad never would. 773 01:00:20,683 --> 01:00:23,051 Mags, I love comin'. 774 01:00:23,053 --> 01:00:25,320 Watchin' you out there, that.. 775 01:00:25,322 --> 01:00:26,755 Phew. 776 01:00:29,325 --> 01:00:30,993 I mean, I don't.. 777 01:00:34,397 --> 01:00:35,597 I.. 778 01:00:37,233 --> 01:00:41,503 I don't...I don't talk about it but.. 779 01:00:41,505 --> 01:00:42,938 ..You know.. 780 01:00:45,174 --> 01:00:47,843 I know you and Rosie, you know that.. 781 01:00:47,845 --> 01:00:49,711 You know that.. 782 01:00:49,713 --> 01:00:51,647 That, that I.. 783 01:00:51,649 --> 01:00:53,482 ...that I had a daughter. 784 01:00:57,253 --> 01:00:58,587 You know that, right? 785 01:00:59,822 --> 01:01:01,189 - Yeah. - Yeah. 786 01:01:04,527 --> 01:01:06,194 I know 787 01:01:06,196 --> 01:01:09,698 I know you're cross at your old man and I get that. 788 01:01:09,700 --> 01:01:12,367 But you should know that.. 789 01:01:12,369 --> 01:01:14,269 ...some part of him.. 790 01:01:16,539 --> 01:01:17,973 ...he wishes he could've been here tonight. 791 01:01:17,975 --> 01:01:19,675 I promise you that. 792 01:01:26,616 --> 01:01:29,351 Sam, you would have been the best dad to her. 793 01:01:34,424 --> 01:01:35,791 Yeah. 794 01:01:38,261 --> 01:01:39,928 Yeah. 795 01:02:32,849 --> 01:02:33,915 Nobody saw you. 796 01:02:37,386 --> 01:02:39,387 - Can I come in? - Yeah. 797 01:02:58,775 --> 01:03:00,675 Can't get your game? No one can. 798 01:03:00,677 --> 01:03:03,745 Football seven days a week only at the fairvale wing factory. 799 01:03:03,747 --> 01:03:05,380 Please drink responsibly. 800 01:03:07,350 --> 01:03:09,117 There's absolutely no words to describe 801 01:03:09,119 --> 01:03:13,622 this, this atrocity that occurred in our city 802 01:03:13,624 --> 01:03:17,959 and our department is working diligently 803 01:03:17,961 --> 01:03:20,796 to bring those responsible to justice. 804 01:03:20,798 --> 01:03:25,367 Please pray with me for the victims' families in this trying time. 805 01:03:25,369 --> 01:03:28,270 That was police chief Kyle kerry speaking earlier today 806 01:03:28,272 --> 01:03:30,639 at a press conference about the fairvale mass.. 807 01:03:55,932 --> 01:03:58,600 - Hey. - What time is it? 808 01:03:59,836 --> 01:04:01,136 It's late. 809 01:04:03,540 --> 01:04:06,441 - Don't do that. Hey. - No. 810 01:04:06,443 --> 01:04:08,276 I tried so hard to be quiet too. 811 01:04:08,278 --> 01:04:10,345 - Oh, it's okay. - I'm sorry. 812 01:04:10,347 --> 01:04:12,614 I'm sorry, I'm sorry. 813 01:04:12,616 --> 01:04:14,683 Why're you dressed? 814 01:04:14,685 --> 01:04:16,818 - Mornin'. - Hmm? 815 01:04:16,820 --> 01:04:19,554 It's mornin'. Gotta go. 816 01:04:21,324 --> 01:04:23,024 You don't have to. I'll make breakfast. 817 01:04:23,026 --> 01:04:25,227 - Hmm. - You can eat it in bed. 818 01:04:25,229 --> 01:04:26,595 Hmm. 819 01:04:28,898 --> 01:04:30,665 Sounds so good. 820 01:04:30,667 --> 01:04:32,400 But? 821 01:04:32,402 --> 01:04:33,401 I can't. 822 01:04:34,570 --> 01:04:36,238 You can't or you won't? 823 01:04:40,343 --> 01:04:41,343 Hmm. 824 01:04:42,812 --> 01:04:45,080 - Hmm? - Bern, I gotta go now. 825 01:04:46,716 --> 01:04:47,716 Where? Where you gotta.. 826 01:04:49,785 --> 01:04:51,152 - Bern. - Huh? 827 01:04:52,455 --> 01:04:53,922 Stop. 828 01:05:02,064 --> 01:05:04,065 You still wanna do this? 829 01:05:07,904 --> 01:05:09,905 I just don't even.. 830 01:05:09,907 --> 01:05:11,273 What are you doin'? 831 01:05:14,477 --> 01:05:16,044 I'm asking you. 832 01:05:17,313 --> 01:05:18,780 Yeah. 833 01:05:18,782 --> 01:05:20,215 So stay. 834 01:05:21,417 --> 01:05:22,951 I want you to stay. 835 01:05:22,953 --> 01:05:27,088 And I'm tellin' you that I cannot. Okay? 836 01:05:27,090 --> 01:05:28,890 - Kiss me goodbye. - No. 837 01:08:00,076 --> 01:08:02,110 Howdy, ma'am. 838 01:08:02,112 --> 01:08:03,278 Anybody helping you? 839 01:08:03,280 --> 01:08:05,013 I'm staying in room 129. 840 01:08:05,015 --> 01:08:06,247 I booked it this morning. 841 01:08:06,249 --> 01:08:09,017 Alright. I hope everything's goin' okay. 842 01:08:09,019 --> 01:08:13,755 Yeah, there seems to be some sort of fight next door. 128. 843 01:08:13,757 --> 01:08:15,790 - A fight? - I heard screaming. 844 01:08:17,393 --> 01:08:19,994 Alright. You, you stay dry, okay? 845 01:08:19,996 --> 01:08:22,831 Take care, and sorry for the inconvenience. 846 01:08:44,887 --> 01:08:46,721 Ow! Get off of me! 847 01:08:46,723 --> 01:08:48,723 Get away from me. Get off me! 848 01:08:52,996 --> 01:08:54,496 - Shut up! - No! 849 01:09:00,103 --> 01:09:02,704 You again. What's the fuckin' problem now? 850 01:09:02,706 --> 01:09:05,240 I think you know what the problem is. 851 01:09:14,183 --> 01:09:16,518 Stop it! Stop it! 852 01:09:18,287 --> 01:09:21,256 Stop! What the.. What the fuck are you doing? 853 01:09:21,258 --> 01:09:23,024 - Stop it! - Huh? Huh, you fucker? 854 01:09:23,026 --> 01:09:24,359 What're you gonna do now, huh? 855 01:09:24,361 --> 01:09:25,627 What the fuck are you doing? 856 01:09:25,629 --> 01:09:27,362 You son of a bitch, I fucking told you! 857 01:09:27,364 --> 01:09:30,965 Don't knock on the door! Fuck you! 858 01:11:37,259 --> 01:11:38,259 Follow her. 859 01:11:55,110 --> 01:11:56,544 Fuck. 860 01:12:10,793 --> 01:12:13,461 Listen, open the door. Open this door, listen! 861 01:12:13,463 --> 01:12:15,663 Just fuckin' open the door. Okay? 862 01:12:29,812 --> 01:12:32,113 Come on, fuck! Open this fuckin' door! 863 01:12:40,489 --> 01:12:42,523 Open this fucking door! 864 01:13:43,018 --> 01:13:44,218 Fucking hell! 865 01:15:24,586 --> 01:15:25,586 Sir, you can't park here. 866 01:15:25,588 --> 01:15:27,588 What the hell's going on? 867 01:15:28,257 --> 01:15:29,624 Bern? 868 01:15:34,863 --> 01:15:37,265 Come here. Come here. 869 01:15:44,339 --> 01:15:46,340 Shh, shh. 870 01:15:47,910 --> 01:15:49,243 I got you. 871 01:17:53,602 --> 01:17:55,136 Hey. 872 01:17:55,138 --> 01:17:56,671 I thought you were still at the hospital. 873 01:17:56,673 --> 01:17:58,906 Yeah, I was. 874 01:17:58,908 --> 01:18:00,808 I'm going to get over to bern's 875 01:18:00,810 --> 01:18:03,144 get the place fixed up before they cut her loose. 876 01:18:05,614 --> 01:18:07,081 You've got to go to school today, mags. 877 01:18:07,083 --> 01:18:09,283 - No, I don't mind. Let me help. - Mm-mm. 878 01:18:09,285 --> 01:18:12,553 Don't let this craziness get in the way of what you've gotta do. Alright? 879 01:18:12,555 --> 01:18:15,956 Go on, get your stuff. I'll give you a ride on the way in. 880 01:18:15,958 --> 01:18:17,058 How is she? 881 01:18:17,060 --> 01:18:18,392 She's gettin' there. 882 01:18:19,661 --> 01:18:21,662 When is she comin' back home? 883 01:18:23,031 --> 01:18:24,031 Soon enough. 884 01:18:25,667 --> 01:18:28,302 I heard she killed one of them, Sam. 885 01:18:28,304 --> 01:18:29,670 Is that true? 886 01:18:31,940 --> 01:18:33,074 Yeah. 887 01:18:33,742 --> 01:18:35,543 Who was it? 888 01:18:35,545 --> 01:18:39,213 Was, uh, just some kid. 889 01:18:39,215 --> 01:18:42,149 And the other one just got away? He's still out there? 890 01:18:42,151 --> 01:18:45,553 Yeah, but he's cut up bad. 891 01:18:45,555 --> 01:18:46,687 Police know what to look for. 892 01:18:46,689 --> 01:18:48,556 They're gonna search the hospitals. 893 01:18:48,558 --> 01:18:49,623 He ain't gonna get far. 894 01:18:49,625 --> 01:18:51,525 It's gonna be okay. 895 01:18:51,527 --> 01:18:53,661 Are you okay? 896 01:18:53,663 --> 01:18:56,464 Yeah. I am. 897 01:18:56,466 --> 01:18:58,666 Things like this, mags, you've just.. 898 01:18:58,668 --> 01:19:01,001 ...just gotta let 'em pass through, wait it out. 899 01:19:03,138 --> 01:19:05,139 Now get your stuff. I'll get the car. 900 01:19:42,978 --> 01:19:44,178 Hey, pal. 901 01:19:45,280 --> 01:19:46,313 Hey, Sam. 902 01:19:46,315 --> 01:19:48,182 Seen your light on. 903 01:19:48,184 --> 01:19:50,785 Was wondering if you were up this early. 904 01:19:50,787 --> 01:19:53,087 Oh, yeah, it's early, huh. 905 01:19:53,089 --> 01:19:54,088 Leavin' us, huh? 906 01:19:55,223 --> 01:19:56,724 Yeah, goin' home. 907 01:19:56,726 --> 01:19:59,226 - Goin' back south? - Yeah. 908 01:20:01,363 --> 01:20:03,697 Well, it's, it's been nice havin' you. 909 01:20:08,804 --> 01:20:11,372 I'll just, uh, go ahead and get the rest of your stuff for you. 910 01:20:11,374 --> 01:20:13,374 Oh, no, no, I'm alright. I don't need help. 911 01:20:20,315 --> 01:20:21,816 You're bleedin'. 912 01:20:26,955 --> 01:20:28,055 - Yep. - Yeah. 913 01:20:28,057 --> 01:20:30,424 I got into a little accident yesterday 914 01:20:30,426 --> 01:20:32,393 a little car accident, but I'm okay. 915 01:20:32,395 --> 01:20:34,228 You had an accident, huh? 916 01:20:36,331 --> 01:20:37,498 Yep. 917 01:20:39,501 --> 01:20:40,835 What're you doin'? 918 01:20:42,103 --> 01:20:43,470 Sam.. 919 01:20:45,974 --> 01:20:47,641 - Hey, Sam.. - Piece of shit. 920 01:20:50,146 --> 01:20:51,312 Sam! 921 01:20:53,181 --> 01:20:54,648 Sam! 922 01:20:54,650 --> 01:20:56,217 Hey, get back in the room! 923 01:20:56,219 --> 01:20:57,318 - Get back! - Sam! 924 01:23:51,292 --> 01:23:53,394 Put that gun down. 925 01:24:01,836 --> 01:24:04,071 I'm leavin', Sam. Okay? 926 01:24:05,073 --> 01:24:07,741 You just.. You put it down. 927 01:24:07,743 --> 01:24:09,343 That thing still shoot? 928 01:24:11,346 --> 01:24:12,646 Put the gun down, I'm not gonna say it again 929 01:24:12,648 --> 01:24:14,148 I will shoot you dead. 930 01:24:15,350 --> 01:24:16,683 That's it. 931 01:24:18,553 --> 01:24:20,888 I'm out of your hair, okay? 932 01:24:20,890 --> 01:24:23,357 I'm gonna call this square, Sam, between me and you. 933 01:24:23,359 --> 01:24:24,758 You just.. 934 01:24:24,760 --> 01:24:26,326 But I've got to go. 935 01:24:26,328 --> 01:24:27,961 Just walk away from the car, alright? Just walk away from -- 936 01:24:27,963 --> 01:24:29,897 you know, I didn't mean to shoot that man. - Sam, let him go. 937 01:24:29,899 --> 01:24:32,132 Hey, you go back in the office! Go back now! 938 01:24:32,134 --> 01:24:34,968 You should listen to her. Okay? 939 01:24:36,504 --> 01:24:37,504 I'm not lettin' you leave. 940 01:24:37,506 --> 01:24:39,006 You just walk away from the car. 941 01:24:39,008 --> 01:24:41,208 No, no, no. No, no, no. 942 01:24:41,210 --> 01:24:42,743 - Walk away. - I can't. 943 01:24:44,112 --> 01:24:47,114 - I can't. I'm sorry. - You just, just.. 944 01:24:47,116 --> 01:24:48,982 - S -- stop. - I can't. 945 01:24:48,984 --> 01:24:50,084 Hey, stop. 946 01:24:50,618 --> 01:24:52,119 Stop. 947 01:24:53,305 --> 01:24:59,261 Please rate this subtitle at www.osdb.link/46hvs Help other users to choose the best subtitles67210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.