All language subtitles for The Rising of the Shield Hero.S01E21.CC.ja
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,797 --> 00:00:09,676
(竜鳥の鳴き声)
2
00:00:30,488 --> 00:00:31,573
(尚文(なおふみ))あっ…
3
00:00:37,203 --> 00:00:38,163
あっ?
4
00:00:39,956 --> 00:00:42,250
何してるんだ?
お前ら
5
00:00:44,043 --> 00:00:45,295
(ラフタリア)ナオフミ様
6
00:00:45,545 --> 00:00:47,464
(フィーロ)ご主人様
7
00:00:48,631 --> 00:00:51,468
(メルティ)まったく
いつまで寝てるのよ
8
00:00:53,470 --> 00:00:54,971
(尚文)
どうなってんだ?
9
00:01:01,352 --> 00:01:04,647
(尚文)教皇との戦いの後に
意識を失った俺は―
10
00:01:04,898 --> 00:01:08,485
ここ 王室御用達の
治療院に運び込まれ―
11
00:01:08,735 --> 00:01:10,945
3日間 眠り続けていたらしい
12
00:01:11,946 --> 00:01:13,406
ラフタリアの話では―
13
00:01:13,531 --> 00:01:16,951
駆けつけた女王が
全力で俺を助けようとしてたとか
14
00:01:18,119 --> 00:01:19,370
あーん
15
00:01:20,121 --> 00:01:21,915
全治1か月か
16
00:01:22,624 --> 00:01:25,794
傷のほうは治療魔法で
あっという間だったのにな
17
00:01:26,711 --> 00:01:28,254
(ラフタリア)
これほどの呪いとなると
18
00:01:29,088 --> 00:01:32,217
時間以外に治療する方法は
ないみたいですね
19
00:01:32,634 --> 00:01:34,177
(尚文)ラースシールド
20
00:01:34,344 --> 00:01:36,095
ブラッドサクリファイス
21
00:01:36,846 --> 00:01:38,389
強力なスキルだが―
22
00:01:38,515 --> 00:01:41,643
敵と共に己の体もむしばむ
もろ刃の技
23
00:01:43,436 --> 00:01:47,148
3人にかかる呪いが軽く済んだのは
フィトリアのおかげか
24
00:01:47,607 --> 00:01:49,317
(足音)
(尚文)あっ…
25
00:01:49,692 --> 00:01:52,153
(影)包帯を替えに来た
でごじゃる
26
00:01:53,238 --> 00:01:54,364
ごじゃる?
27
00:01:54,572 --> 00:01:56,908
治療は
さっき終わったはずですが
28
00:01:58,201 --> 00:02:00,078
(尚文)こいつらは
治療師じゃない
29
00:02:00,328 --> 00:02:02,163
(尚文)“影”だな?
(メルティ)えっ?
30
00:02:02,956 --> 00:02:06,126
(ミレリア)目覚められたと聞き
急ぎ はせ参じました
31
00:02:06,376 --> 00:02:07,210
あっ…
32
00:02:08,002 --> 00:02:10,964
(ミレリア)大事なかったようで
安心しました
33
00:02:11,172 --> 00:02:13,716
(メルティ)母上
いえ 陛下
34
00:02:14,926 --> 00:02:16,678
(ミレリア)改めて ごあいさつを
35
00:02:17,137 --> 00:02:19,472
私がメルロマルク女王
36
00:02:19,639 --> 00:02:21,641
ミレリア=Q=メルロマルクです
37
00:02:22,308 --> 00:02:26,146
ナオフミ様を助けていただき
本当にありがとうございました
38
00:02:26,646 --> 00:02:29,440
いいえ
当然のことをしたまでです
39
00:02:29,732 --> 00:02:32,193
イワタニ様は四聖(しせい)勇者の1人
40
00:02:32,318 --> 00:02:35,613
あなたは波から世界を
救うお方なのですから
41
00:02:35,822 --> 00:02:36,948
(尚文)そのわりには―
42
00:02:37,073 --> 00:02:40,201
この国の連中は
随分 盾を嫌ってるようだがな
43
00:02:40,910 --> 00:02:43,538
冤罪(えんざい)を吹っかけられる
ずっと前から
44
00:02:44,038 --> 00:02:45,248
(ラフタリア)ナオフミ様
45
00:02:45,999 --> 00:02:48,209
(ミレリア)すべて お話しします
46
00:02:50,336 --> 00:02:53,965
それは私が来たる波への
対策を話し合う―
47
00:02:54,090 --> 00:02:56,009
世界会議に出席するため
48
00:02:56,134 --> 00:02:59,012
メルロマルクを
離れていた時に起こりました
49
00:03:00,054 --> 00:03:01,264
会議の末
50
00:03:01,389 --> 00:03:04,851
大国がそれぞれ1回ずつ
四聖勇者を召喚し
51
00:03:05,184 --> 00:03:08,980
波に協力して対処することが
決定されたのですが
52
00:03:09,898 --> 00:03:13,818
その時には すでに
メルロマルクただ一国で―
53
00:03:13,943 --> 00:03:16,863
四聖勇者全員が
召喚されていたのです
54
00:03:18,114 --> 00:03:19,991
このことに各国は激怒し
55
00:03:20,116 --> 00:03:23,077
私は それを鎮めるために
奔走しました
56
00:03:23,870 --> 00:03:27,957
全部 あのクズ王とビッチ王女が
勝手にやったってことなのか?
57
00:03:29,375 --> 00:03:32,170
もちろん2人が
軽挙妄動に走らぬよう
58
00:03:32,295 --> 00:03:34,672
誠に信の置ける領主の1人に
59
00:03:34,797 --> 00:03:38,092
私が不在の間の一切を
任せていました
60
00:03:38,218 --> 00:03:39,052
ですが…
61
00:03:39,719 --> 00:03:41,888
陛下が不在の間に発生した
62
00:03:42,013 --> 00:03:44,390
1度目の波で命を落とされて
63
00:03:44,515 --> 00:03:47,852
その方がセーアエットの
領主様だったのです
64
00:03:48,019 --> 00:03:48,853
(ラフタリア)あっ…
65
00:03:49,604 --> 00:03:50,980
(尚文)セーアエット
66
00:03:52,190 --> 00:03:53,608
そういうことか
67
00:03:55,068 --> 00:03:56,986
(尚文)それよりメルティ
(メルティ)えっ?
68
00:03:57,528 --> 00:03:59,864
(尚文)お前
なんか しゃべり方 変だぞ
69
00:03:59,989 --> 00:04:03,618
えっ!? しょうがないでしょ
陛下の前なんだから
70
00:04:04,077 --> 00:04:05,161
(ミレリア)フフ…
71
00:04:05,286 --> 00:04:09,290
私の知らないメルティの一面を
見られて うれしいかぎりです
72
00:04:09,415 --> 00:04:13,211
今後ともイワタニ様には
仲良くしていただくのですよ
73
00:04:13,461 --> 00:04:14,629
(メルティ)母上
74
00:04:15,296 --> 00:04:16,297
(尚文)で?
75
00:04:17,090 --> 00:04:20,260
なんで盾の俺だけが
さげすまれるハメになったんだ?
76
00:04:23,596 --> 00:04:25,515
オルトクレイは
ある理由から
77
00:04:25,640 --> 00:04:27,934
盾の勇者を憎んでいました
78
00:04:28,434 --> 00:04:31,813
そこを三勇教につけいられ
利用されたのです
79
00:04:32,021 --> 00:04:34,399
(尚文)俺より前の
勇者ってことだよな
80
00:04:34,941 --> 00:04:37,819
完全に逆恨みというか
とばっちりじゃないか
81
00:04:38,319 --> 00:04:40,363
(ミレリア)そこへ
マルティまでが加担し―
82
00:04:40,488 --> 00:04:42,323
あなたをおとしめたのです
83
00:04:42,824 --> 00:04:46,995
別の国に召喚されていたなら
随分 違っていたんだろうな
84
00:04:47,287 --> 00:04:51,040
(ミレリア)ええ 例えば
亜人絶対主義のシルトヴェルト
85
00:04:51,249 --> 00:04:54,669
かの国では盾の勇者は
崇拝される存在です
86
00:04:54,794 --> 00:04:58,006
(尚文)ハッ… シルトヴェルトに
行くのもいいかもな
87
00:04:58,548 --> 00:05:02,176
それをお止めする権利も
筋合いもありません
88
00:05:02,635 --> 00:05:03,469
ですが―
89
00:05:04,470 --> 00:05:08,308
イワタニ様の受けた屈辱は
私が全力で晴らし
90
00:05:08,433 --> 00:05:11,185
汚名も必ずそそぐことを
約束します
91
00:05:11,978 --> 00:05:14,272
そして これまでの波への対処と
92
00:05:14,397 --> 00:05:16,983
三勇教を退けた功績をたたえ
93
00:05:17,108 --> 00:05:20,028
我が国最高位である
勲章の叙勲と
94
00:05:20,153 --> 00:05:23,323
報奨金として金貨500枚を
お渡しいたします
95
00:05:23,448 --> 00:05:25,658
(ラフタリア)ハッ…
ナオフミ様
96
00:05:25,992 --> 00:05:27,410
ん? それもらったら
97
00:05:27,535 --> 00:05:29,412
フィーロ
ご飯 いっぱい食べられる?
98
00:05:29,787 --> 00:05:32,248
(メルティ)もちろんよ
(フィーロ)やったあ
99
00:05:32,582 --> 00:05:33,624
(ため息)
100
00:05:33,750 --> 00:05:37,378
最後にイワタニ様にだけ
お話ししたいことがあります
101
00:05:37,754 --> 00:05:38,713
(メルティ)あっ…
102
00:05:38,838 --> 00:05:40,631
ラフタリアさん
フィーロちゃん
103
00:05:40,798 --> 00:05:42,341
先にお部屋に戻りましょ
104
00:05:42,467 --> 00:05:43,509
えっ… ええ
105
00:05:43,634 --> 00:05:45,928
うん フィーロ おなかすいた
106
00:05:48,014 --> 00:05:49,098
不服ですか?
107
00:05:49,223 --> 00:05:52,101
どうせ何か
たくらんでのことだろうからな
108
00:05:53,227 --> 00:05:56,481
メルロマルクは
もはや盾の勇者様に頼るほか
109
00:05:56,606 --> 00:05:58,399
生き残る道はありません
110
00:05:58,524 --> 00:06:00,985
(尚文)俺は この国に
とどまるつもりはない
111
00:06:02,111 --> 00:06:05,698
波が現れる所へ行って
その都度 退ける
112
00:06:06,407 --> 00:06:10,244
(尚文)それが元の世界に戻る
一番の近道だからな
113
00:06:11,370 --> 00:06:12,371
(ミレリア)分かりました
114
00:06:12,997 --> 00:06:16,042
ところでイワタニ様
体のお加減は?
115
00:06:17,502 --> 00:06:19,629
このとおり
歩くことくらいはできる
116
00:06:20,379 --> 00:06:24,092
それでは明日 王城まで
ご足労いただけないでしょうか
117
00:06:24,342 --> 00:06:25,259
城へ?
118
00:06:25,384 --> 00:06:28,971
(ミレリア)イワタニ様の冤罪を
衆目のもとで晴らすためです
119
00:06:29,680 --> 00:06:33,392
そしてオルトクレイと
マルティの罪をとがめ…
120
00:06:33,518 --> 00:06:35,812
(風の音)
121
00:06:37,021 --> 00:06:40,608
(ミレリア)このことは まだ
私とイワタニ様しか知りません
122
00:06:40,733 --> 00:06:42,276
イワタニ様が我が国に―
123
00:06:42,401 --> 00:06:45,655
協力していただくか否かに
かかわらず執行いたします
124
00:06:46,030 --> 00:06:47,698
これがメルロマルクの…
125
00:06:47,824 --> 00:06:50,493
いえ 女王たる
私のけじめです
126
00:06:51,828 --> 00:06:54,413
(尚文)いいのか?
あんたの夫と娘だろう
127
00:06:55,248 --> 00:06:57,333
(ミレリア)致し方のないことです
128
00:06:57,625 --> 00:07:00,753
彼らは それだけのことを
してしまったのですから
129
00:07:01,796 --> 00:07:04,590
すでに国民にも触れ回っています
130
00:07:04,715 --> 00:07:06,050
“重大な発表があるから―”
131
00:07:06,175 --> 00:07:09,303
“可能なかぎり
城下へ集まるように”とだけ
132
00:07:09,720 --> 00:07:11,180
イワタニ様には―
133
00:07:11,305 --> 00:07:14,267
明日だけは ぜひとも
立ち会っていただきたいのです
134
00:07:14,475 --> 00:07:17,019
この程度で
あなたの怒りが収まるとは―
135
00:07:17,145 --> 00:07:18,938
もちろん思っておりませんが
136
00:07:19,480 --> 00:07:20,523
どうか
137
00:07:24,068 --> 00:07:24,944
(フィーロ)ほら
138
00:07:25,194 --> 00:07:26,696
面白い
139
00:07:26,821 --> 00:07:29,323
ご主人様に教えてもらったの
140
00:07:29,740 --> 00:07:32,618
女王様とは
何をお話しされたのですか?
141
00:07:32,785 --> 00:07:34,328
大した話じゃない
142
00:07:34,912 --> 00:07:38,124
明日 俺の冤罪を晴らすから
城へ来てくれだとさ
143
00:07:38,499 --> 00:07:40,376
ほ… 本当ですか?
144
00:07:40,501 --> 00:07:41,461
お… おい
145
00:07:41,669 --> 00:07:42,795
よかった
146
00:07:42,920 --> 00:07:46,174
やっとナオフミ様は
何も間違ってなかったって
147
00:07:46,299 --> 00:07:47,717
証明されるんですね
148
00:07:47,842 --> 00:07:49,385
(メルティ)フフ…
(フィーロ)ん?
149
00:07:50,219 --> 00:07:51,846
本当によかった
150
00:07:56,851 --> 00:07:58,978
(民衆の怒声)
151
00:07:59,145 --> 00:07:59,979
ハッ…
152
00:08:04,901 --> 00:08:06,527
(尚文)何だ? その目は
153
00:08:07,028 --> 00:08:08,613
当然の報いだろ
154
00:08:09,989 --> 00:08:13,326
お前たちは死んで当然のことを
やったんだからな
155
00:08:15,369 --> 00:08:18,331
ハッ! ハァ ハァ ハァ…
156
00:08:21,250 --> 00:08:22,460
(ラフタリア)ナオフミ様?
157
00:08:24,712 --> 00:08:26,214
どうかされたんですか?
158
00:08:26,714 --> 00:08:28,424
いや 何でもない
159
00:08:28,549 --> 00:08:29,383
でも…
160
00:08:29,509 --> 00:08:32,553
(尚文)明日も早いんだ
ちゃんと休んでおけ
161
00:08:35,306 --> 00:08:38,726
(尚文)あんなヤツら
どうなったって構わないのに
162
00:08:48,736 --> 00:08:51,697
(マルド)なぜ我々は
城内に入れないのだ
163
00:08:52,031 --> 00:08:55,076
(マルド)盾の勇者の従者だけとは
どういうことだ
164
00:08:55,284 --> 00:08:56,786
(リーシア)マ… マルドさん
落ち着いて
165
00:08:56,911 --> 00:08:58,037
(マルド)ええい うるさい
166
00:08:58,162 --> 00:09:00,540
ふええ~!
167
00:09:01,165 --> 00:09:03,334
(ラフタリア)外…
すごい人でしたね
168
00:09:03,459 --> 00:09:05,795
(尚文)ああ
(フィーロ)メルちゃんは?
169
00:09:05,920 --> 00:09:09,507
お城に着くなり 騎士の皆さんと
先に行っちゃいましたからね
170
00:09:09,840 --> 00:09:12,218
(尚文)たぶん
女王と一緒だろう
171
00:09:13,553 --> 00:09:15,054
(樹(いつき))無事で何よりです
172
00:09:15,304 --> 00:09:18,641
(錬(れん))あんなチート技を
使った後にしては元気そうだな
173
00:09:18,766 --> 00:09:21,394
これでも中身は
ガタガタなんだがな
174
00:09:21,561 --> 00:09:23,688
(元康(もとやす))それよりも
マインを知らないか?
175
00:09:23,813 --> 00:09:26,232
あれっきり
全然 姿を見せないんだ
176
00:09:26,357 --> 00:09:28,693
(錬)王女の仕事で
忙しいんじゃないのか?
177
00:09:29,235 --> 00:09:32,822
教皇を倒した僕らへの
サプライズでも用意してるとか?
178
00:09:32,947 --> 00:09:35,366
あっ… そっか
絶対 それだ
179
00:09:35,491 --> 00:09:36,367
(尚文のため息)
180
00:09:36,492 --> 00:09:39,954
(大臣)四聖勇者様
ご入場ください
181
00:09:45,293 --> 00:09:49,297
ようこそ お越しくださいました
四聖勇者の皆様
182
00:09:50,131 --> 00:09:51,340
マインはどこだ?
183
00:09:51,465 --> 00:09:52,925
王様もいませんね
184
00:09:54,093 --> 00:09:55,511
2人をここへ
185
00:09:58,389 --> 00:09:59,223
マイン
186
00:09:59,890 --> 00:10:01,392
(マイン)モトヤス様 助けて
187
00:10:01,726 --> 00:10:03,352
(錬)王にまで手かせを…
188
00:10:03,477 --> 00:10:04,812
どういうことだ
189
00:10:04,937 --> 00:10:07,273
(ミレリア)見てのとおり
彼らは罪人です
190
00:10:07,398 --> 00:10:08,232
(3人)えっ!?
191
00:10:09,442 --> 00:10:11,193
それでは始めましょうか
192
00:10:11,694 --> 00:10:15,573
愚かな王配と
第1王女の弾劾裁判を
193
00:10:15,948 --> 00:10:17,116
(ラフタリア)えっ?
194
00:10:20,077 --> 00:10:21,078
(男性)裁判だって?
195
00:10:21,495 --> 00:10:23,331
(男性)王様とお姫様のか?
196
00:10:23,664 --> 00:10:26,542
(エルハルト)
おもしれえことになってきたな
あんちゃん
197
00:10:26,792 --> 00:10:29,295
(マイン)ママ ひどいわ
こんなのあんまりよ
198
00:10:29,587 --> 00:10:32,882
(オルトクレイ)女王よ
何ゆえ このような暴挙に出るのだ
199
00:10:33,007 --> 00:10:34,425
お前らしくもない
200
00:10:35,134 --> 00:10:37,553
(ミレリア)この場は
四聖勇者 立ち会いのもと―
201
00:10:37,678 --> 00:10:40,723
国の根幹を揺るがす
大罪を犯した者たちを―
202
00:10:40,848 --> 00:10:44,268
女王である私自らが裁くために
設けたものです
203
00:10:44,560 --> 00:10:45,686
(オルトクレイ)何を!?
204
00:10:46,103 --> 00:10:48,898
まさか お前も盾の悪魔に
洗脳されて…
205
00:10:49,357 --> 00:10:50,775
ぐあーっ
206
00:10:50,900 --> 00:10:53,861
盾の勇者様に
そのような能力はありません
207
00:10:53,986 --> 00:10:56,322
少し考えれば分かることでしょう
208
00:10:56,656 --> 00:10:58,074
(マイン)な… 何なの?
209
00:10:58,199 --> 00:11:00,034
(ミレリア)裁判の公正を
期すため―
210
00:11:00,159 --> 00:11:02,328
一時的に奴隷紋を刻みます
211
00:11:02,578 --> 00:11:04,038
ママ? あっ…
212
00:11:05,915 --> 00:11:07,208
(尚文)奴隷紋
213
00:11:08,876 --> 00:11:11,087
実の娘になんてことをするんだ
214
00:11:11,212 --> 00:11:13,923
(ミレリア)マルティには
ひどい虚言癖がありますので
215
00:11:14,048 --> 00:11:17,676
そんな! 私 素直で誠実な
いい子でしょ?
216
00:11:17,843 --> 00:11:18,761
ハッ…
217
00:11:19,261 --> 00:11:21,389
やめて ママ!
218
00:11:22,348 --> 00:11:23,474
ああっ…
219
00:11:23,641 --> 00:11:25,309
(悲鳴)
220
00:11:26,310 --> 00:11:28,020
(うめき声)
221
00:11:33,692 --> 00:11:36,028
(ミレリア)改めて
裁判を執り行います
222
00:11:36,153 --> 00:11:38,322
とはいえ あなたたちの
犯した罪は―
223
00:11:38,447 --> 00:11:41,033
すでに言い逃れなど
できぬほどに明白
224
00:11:41,534 --> 00:11:44,078
そんなのやってみなきゃ
分からないじゃないか
225
00:11:44,203 --> 00:11:47,039
ていうか 一体 どんな罪を
犯したっていうんだ
226
00:11:47,540 --> 00:11:49,125
(尚文)ハァ… そこからか
227
00:11:49,375 --> 00:11:51,585
このたびの一連の事件
228
00:11:51,710 --> 00:11:53,671
偽りの聖武器を所持し
229
00:11:53,796 --> 00:11:58,676
世界の救世主である四聖勇者の
抹殺をもくろんだ三勇教教皇は
230
00:11:58,801 --> 00:12:00,511
その場で討ち取りました
231
00:12:00,678 --> 00:12:04,014
三勇教残党の掃討も
目下 進めています
232
00:12:04,473 --> 00:12:06,350
(元康)それが
どうしたっていうんだ
233
00:12:06,475 --> 00:12:09,061
(ミレリア)忌まわしいことに
王と第1王女も―
234
00:12:09,186 --> 00:12:11,230
三勇教と結託していたのです
235
00:12:11,480 --> 00:12:12,940
な… 何だって?
236
00:12:13,065 --> 00:12:14,817
(ミレリア)これについて
何か反論は?
237
00:12:14,942 --> 00:12:17,111
三勇教と結託なんて
するわけ…
238
00:12:17,236 --> 00:12:19,113
(悲鳴)
239
00:12:20,281 --> 00:12:23,951
第1王女ともあろう者が
国家転覆をもくろむとは
240
00:12:24,076 --> 00:12:25,411
(マイン)ち… 違うわ
241
00:12:25,536 --> 00:12:28,789
ヤツらは盾どころか
三勇者まで殺そうとしたのよ
242
00:12:28,914 --> 00:12:30,458
そのうえ 王家まで
243
00:12:30,708 --> 00:12:34,336
そんな恐ろしいことに
私が関わるわけないじゃない
244
00:12:35,421 --> 00:12:37,673
(元康)ほ… ほら
やっぱりマインは悪くな…
245
00:12:37,798 --> 00:12:41,427
(ミレリア)では王位継承権1位の
メルティを暗殺し―
246
00:12:41,552 --> 00:12:44,722
その罪を盾の勇者様に
かぶせようとしたことは?
247
00:12:44,847 --> 00:12:47,349
(マイン)だ… だから
そんなのやってない…
248
00:12:47,475 --> 00:12:48,309
ううっ…
249
00:12:49,059 --> 00:12:50,019
お姉様
250
00:12:50,144 --> 00:12:52,771
マ… マルティ それは本当か?
251
00:12:52,897 --> 00:12:56,150
ち… 違う 違うのよ パパ
私は…
252
00:12:56,275 --> 00:12:57,818
ああーっ
253
00:12:58,068 --> 00:13:00,070
(ミレリア)あなたは
三勇教と共謀し―
254
00:13:00,196 --> 00:13:04,408
メルティを亡き者にして
継承権1位の座につこうとした
255
00:13:04,658 --> 00:13:08,120
そのために盾の勇者様を
誘拐犯にまで仕立て上げ―
256
00:13:08,245 --> 00:13:10,915
メルティが逃げる野山に
火をも放った
257
00:13:11,040 --> 00:13:11,999
違いますか?
258
00:13:12,124 --> 00:13:12,958
(騎士団長)あっ…
259
00:13:13,083 --> 00:13:15,669
(マイン)メルティは
私のかわいい妹よ
260
00:13:15,794 --> 00:13:18,214
違うに決まってる…
うわーっ
261
00:13:18,672 --> 00:13:19,715
確かに
262
00:13:20,216 --> 00:13:23,385
彼女は本気で第2王女を
殺そうとしているようだった
263
00:13:23,511 --> 00:13:25,471
ええ それはこの目で見ました
264
00:13:25,596 --> 00:13:26,430
そんな…
265
00:13:26,722 --> 00:13:28,432
マルティ
な… 何ということを…
266
00:13:28,557 --> 00:13:31,143
(ミレリア)あなたもまた
三勇教と示し合わせ―
267
00:13:31,727 --> 00:13:35,272
私が不在の間に
四聖勇者を一度に召喚した
268
00:13:35,397 --> 00:13:38,192
あ… あの恐ろしい波に
対抗するには
269
00:13:38,317 --> 00:13:40,778
勇者の力が
どうしても必要だったのだ
270
00:13:41,028 --> 00:13:44,865
それに盾は我が娘に対し
犯してはならぬ禁忌を…
271
00:13:44,990 --> 00:13:47,910
(元康)そうだ
尚文はマインを襲ったんだぞ
272
00:13:49,036 --> 00:13:50,621
(ミレリア)では
マルティに聞きます
273
00:13:50,913 --> 00:13:53,707
あなたは盾の勇者様に
襲われたのですか?
274
00:13:53,832 --> 00:13:55,251
そ… そうよ
275
00:13:55,376 --> 00:13:57,503
私は盾の悪魔に犯されそうに…
276
00:13:57,795 --> 00:13:59,547
あっ… ああっ…
277
00:14:00,214 --> 00:14:03,759
うわーっ
278
00:14:03,884 --> 00:14:04,927
(3人)あっ…
279
00:14:05,803 --> 00:14:08,264
ウ… ウソだ
こんなの でたらめだ
280
00:14:08,430 --> 00:14:10,224
(ミレリア)でしたら
槍(やり)の勇者様も―
281
00:14:10,349 --> 00:14:12,518
マルティと
奴隷契約をされてみては?
282
00:14:12,810 --> 00:14:16,272
(元康)あ… ああ
俺がマインの無実を証明してやる
283
00:14:18,065 --> 00:14:19,275
(マイン)くっ…
284
00:14:19,483 --> 00:14:20,693
よし マイン
285
00:14:20,818 --> 00:14:23,112
君は あの夜 尚文に襲われて
286
00:14:23,237 --> 00:14:25,531
俺の助けを求めに来た
そうだよな?
287
00:14:25,990 --> 00:14:29,618
そうよ 私はすごく怖くて
モトヤス様に…
288
00:14:29,743 --> 00:14:31,787
うわーっ
289
00:14:31,912 --> 00:14:33,247
(男性)何だ ウソだったのか
290
00:14:33,539 --> 00:14:35,165
(男性)考えてみりゃ そうか
291
00:14:35,291 --> 00:14:37,293
(男性)そこまでして盾の勇者を
292
00:14:37,418 --> 00:14:40,212
(尚文)そこからは
ただただ不快な茶番が続いた
293
00:14:40,880 --> 00:14:43,424
衆目の前で
俺の冤罪が晴れていく
294
00:14:43,549 --> 00:14:47,761
だというのに 俺の心は
ちっとも晴れた気がしなかった
295
00:14:48,679 --> 00:14:50,890
この後の結末を
知っているからか
296
00:14:51,181 --> 00:14:53,851
俺はそれを
待ち望んでいるのか
297
00:14:54,977 --> 00:14:56,812
(ミレリア)これで
お分かりになったでしょう
298
00:14:57,438 --> 00:15:00,065
この者たちが
王族という身分でありながら
299
00:15:00,190 --> 00:15:04,653
いかに卑しく汚い手を使い
何ら実績を示すこともなく
300
00:15:04,778 --> 00:15:06,572
対立する者たちをおとしめ
301
00:15:06,697 --> 00:15:09,575
己(おの)がためだけに
権力を手に入れようとしていたか
302
00:15:09,700 --> 00:15:11,785
ち… 違う 私は…
303
00:15:11,911 --> 00:15:13,704
うわーっ
304
00:15:14,330 --> 00:15:15,205
(オルトクレイ)確かにわしは―
305
00:15:15,331 --> 00:15:17,708
王族にあるまじきことを
したかもしれん
306
00:15:18,751 --> 00:15:22,880
だが それも皆 我が愛する
国のため 家族のために
307
00:15:23,631 --> 00:15:26,383
そのために わしは
盾を排除しようとしたのだ
308
00:15:26,884 --> 00:15:27,927
盾は悪魔だ
309
00:15:28,052 --> 00:15:32,014
かつて我が家族が受けた災いを
こたびも必ずもたらす
310
00:15:32,264 --> 00:15:34,516
そんなことは断じて許さん
311
00:15:34,642 --> 00:15:35,726
断じてな
312
00:15:36,268 --> 00:15:38,729
(尚文)最後のチャンスを
棒に振ってまで―
313
00:15:39,271 --> 00:15:41,690
そこまで盾の勇者が憎いのか
314
00:15:42,149 --> 00:15:43,150
(ため息)
315
00:15:43,609 --> 00:15:45,319
判決を言い渡します
316
00:15:45,444 --> 00:15:47,821
オルトクレイ=メルロマルク32世
317
00:15:47,947 --> 00:15:49,907
および
マルティ・メルロマルクは
318
00:15:50,032 --> 00:15:54,495
大逆罪 国家反逆共謀罪により
その王位をはく奪
319
00:15:54,620 --> 00:15:57,164
しかるのちに死刑に処す
320
00:15:57,539 --> 00:15:58,540
なっ!?
321
00:15:58,916 --> 00:16:00,584
(どよめき)
322
00:16:00,876 --> 00:16:03,045
イ… イヤー!
323
00:16:03,295 --> 00:16:05,214
(男性)死刑だって?
(男性)マジかよ
324
00:16:05,339 --> 00:16:06,924
(メルティ)陛下
それは あまりにも…
325
00:16:07,216 --> 00:16:09,093
(男性)そうだ
死刑はあんまりだ
326
00:16:09,218 --> 00:16:10,761
(女性)お姫様 かわいそう
327
00:16:10,886 --> 00:16:13,847
(ミレリア)この2人は
民を守るべき立場にありながら
328
00:16:13,973 --> 00:16:15,641
権力闘争に明け暮れ
329
00:16:15,766 --> 00:16:18,811
あの波の後も
民を救済しようとしなかった
330
00:16:19,478 --> 00:16:21,772
そのせいで
どれだけの民が傷つき―
331
00:16:21,897 --> 00:16:23,774
そして死んでいったことか
332
00:16:24,024 --> 00:16:25,651
これは許されぬことです
333
00:16:26,151 --> 00:16:29,363
あなたも その目で
見てきたはずです
334
00:16:29,697 --> 00:16:31,699
多くの悲しみと怒りを
335
00:16:33,575 --> 00:16:34,576
(メルティ)それは…
336
00:16:37,454 --> 00:16:40,374
刑の執行は即日
今 この時
337
00:16:40,749 --> 00:16:44,670
大罪人たちの最期を
我が国民に見せしめるのです
338
00:16:46,964 --> 00:16:49,299
(民衆のざわめき)
339
00:16:49,425 --> 00:16:50,551
(フィーロ)お祭り?
340
00:16:52,344 --> 00:16:54,054
(尚文)夢で見たまんまだ
341
00:16:59,768 --> 00:17:02,396
これより大罪人を斬首刑に処す
342
00:17:02,646 --> 00:17:06,233
国を 国民をあざむいた者は
万死に値する
343
00:17:06,483 --> 00:17:09,319
それが王族であったのなら
なおさらのこと
344
00:17:09,570 --> 00:17:11,613
それを今ここに示しましょう
345
00:17:11,739 --> 00:17:12,698
(民衆の歓声)
346
00:17:12,698 --> 00:17:14,158
(民衆の歓声)
347
00:17:12,698 --> 00:17:14,158
(辺境の人)そうだ やっちまえ
348
00:17:14,283 --> 00:17:16,201
(辺境の人)あんたたちのせいで
私の娘は…
349
00:17:16,326 --> 00:17:19,705
(辺境の人)家を返せ
死んだ家族を返してくれ
350
00:17:19,913 --> 00:17:22,499
イヤ イヤイヤ…
イヤー!
351
00:17:22,624 --> 00:17:25,169
(尚文)いいのか? これで
352
00:17:27,379 --> 00:17:28,714
(マイン)助けて
353
00:17:29,673 --> 00:17:31,633
助けて モトヤス様
354
00:17:31,967 --> 00:17:33,343
モトヤス様
355
00:17:35,637 --> 00:17:36,597
ハッ…
356
00:17:44,772 --> 00:17:46,106
…フミ様
357
00:17:46,356 --> 00:17:47,316
ハッ…
358
00:17:47,649 --> 00:17:49,777
ナオフミ様 お願い
359
00:17:50,152 --> 00:17:51,236
助けて
360
00:17:51,445 --> 00:17:53,197
ナオフミ様
361
00:17:53,489 --> 00:17:55,866
ナオフミ様!
362
00:18:01,580 --> 00:18:02,623
(尚文)待て
363
00:18:03,123 --> 00:18:03,957
(メルティ)あっ…
364
00:18:06,960 --> 00:18:09,963
(尚文)そんなヤツらには
死刑なんて生ぬるい
365
00:18:10,089 --> 00:18:11,632
死ねば そこで終わりだ
366
00:18:12,007 --> 00:18:15,135
こんなヤツらが
それで済んでいいのか?
367
00:18:16,095 --> 00:18:18,597
奴隷紋も反応しなかった
368
00:18:19,389 --> 00:18:21,391
散々 おとしめてきた相手に―
369
00:18:21,517 --> 00:18:25,604
本気で命乞いをするような
面の皮の厚いヤツらだ
370
00:18:25,729 --> 00:18:28,941
それだけ厚いと
ギロチンの刃も通らないかもなあ
371
00:18:29,066 --> 00:18:30,943
(笑い声)
372
00:18:31,819 --> 00:18:33,153
ナオフミ様
373
00:18:34,196 --> 00:18:35,364
ハァ…
374
00:18:35,739 --> 00:18:37,741
だから俺から提案だ
375
00:18:38,033 --> 00:18:39,660
王はこれからクズ
376
00:18:39,785 --> 00:18:42,329
第1王女は
ビッチと名前を改めろ
377
00:18:42,621 --> 00:18:43,705
クズ!?
378
00:18:43,914 --> 00:18:45,707
ビ… ビッチですって!?
379
00:18:46,125 --> 00:18:48,919
これから一生
その名で生きていくんだ
380
00:18:49,044 --> 00:18:51,964
それが嫌なら
死刑にでも何でもなればいい
381
00:18:52,256 --> 00:18:54,842
ちなみにマルティには
冒険者として
382
00:18:54,967 --> 00:18:57,845
マインという名もあるようです
そちらは?
383
00:18:58,095 --> 00:19:00,639
じゃあ ビッチの冒険者名は
384
00:19:01,348 --> 00:19:02,307
アバズレだ
385
00:19:02,724 --> 00:19:05,018
(民衆の笑い声)
386
00:19:05,519 --> 00:19:09,731
(ミレリア)今回の事件において
一番の功労者である盾の勇者様から
387
00:19:09,857 --> 00:19:12,317
最大級の温情がかけられました
388
00:19:12,568 --> 00:19:15,487
よって以降は
オルトクレイ王をクズ
389
00:19:16,113 --> 00:19:17,865
マルティ王女をビッチ
390
00:19:18,657 --> 00:19:21,243
冒険者名を
アバズレと改名させます
391
00:19:21,618 --> 00:19:26,582
そして事件最大の原因である
三勇教は これをもって廃止
392
00:19:26,707 --> 00:19:30,586
メルロマルク国は新たに
四聖教を国教とします
393
00:19:30,878 --> 00:19:31,879
(男性)四聖教?
394
00:19:32,004 --> 00:19:34,464
(男性)四聖勇者を等しく
あがめてくれるらしい
395
00:19:34,590 --> 00:19:35,799
そりゃいい
396
00:19:39,845 --> 00:19:43,223
三勇教にも盾教にも
敵対視されない
397
00:19:43,557 --> 00:19:44,558
なるほどな
398
00:19:44,683 --> 00:19:47,603
あいつが一番の
食わせ者だったのかもな
399
00:19:51,481 --> 00:19:53,108
(元康)お… おい 尚文
400
00:19:53,442 --> 00:19:54,735
どこへ行くんだ?
401
00:19:54,902 --> 00:19:56,653
盛り上がりは最高潮ですよ
402
00:19:57,362 --> 00:20:01,491
やはり我が国に協力いただくことは
かなわないのでしょうか
403
00:20:02,242 --> 00:20:04,620
これより皆様の活躍をたたえ―
404
00:20:04,745 --> 00:20:08,040
叙勲と報奨金の授与を
行いたいと思います
405
00:20:08,165 --> 00:20:08,999
(3人)おお
406
00:20:09,124 --> 00:20:10,209
(ミレリア)せめて
それだけでも…
407
00:20:10,334 --> 00:20:13,253
(尚文)そんな物をもらっても
うれしくも何ともない
408
00:20:14,046 --> 00:20:15,964
だが協力はする
409
00:20:16,340 --> 00:20:17,174
えっ?
410
00:20:17,549 --> 00:20:21,386
(尚文)メルロマルクだけじゃない
世界中の国々とだ
411
00:20:21,929 --> 00:20:26,183
俺たちは波から世界を救う
四聖勇者なんだろ?
412
00:20:26,934 --> 00:20:28,018
お前
413
00:20:30,687 --> 00:20:32,022
そのとおりです
414
00:20:32,189 --> 00:20:35,067
ですが それでは
こちらの気が済みません
415
00:20:35,317 --> 00:20:38,779
他にお望みの物があれば
何でもご用意いたしましょう
416
00:20:39,571 --> 00:20:41,031
考えておく
417
00:20:41,490 --> 00:20:44,534
それじゃ 式典には
俺たちだけで行こうぜ
418
00:20:44,660 --> 00:20:45,744
(樹)はい
(錬)ああ
419
00:20:48,330 --> 00:20:49,289
フッ…
420
00:20:49,414 --> 00:20:52,251
(民衆の歓声)
421
00:20:53,085 --> 00:20:54,294
(メルティ)お世話になりました
422
00:20:54,419 --> 00:20:55,963
(フィーロ)メルちゃんも行こうよ
423
00:20:56,296 --> 00:20:58,465
フィーロ わがまま言わないの
424
00:20:58,674 --> 00:20:59,508
(フィーロ)ん~
425
00:20:59,633 --> 00:21:01,843
ラフタリアさんもありがとう
426
00:21:01,969 --> 00:21:03,804
私 必ずメルロマルクを
427
00:21:03,929 --> 00:21:06,974
亜人さんたちも住みやすい国に
変えてみせるわ
428
00:21:07,099 --> 00:21:08,308
(ラフタリア)はい
メルティさんなら―
429
00:21:08,433 --> 00:21:10,143
きっとできるって
信じてます
430
00:21:11,353 --> 00:21:14,106
(尚文)ラフタリア フィーロ
さっさと来い 置いてくぞ
431
00:21:14,231 --> 00:21:15,983
(ラフタリア)あっ はい では
(フィーロ)はーい
432
00:21:16,108 --> 00:21:17,859
じゃあ またね メルちゃん
433
00:21:19,194 --> 00:21:21,196
もう ナオフミのバカ
434
00:21:21,321 --> 00:21:22,990
なんで
あんなに薄情なの?
435
00:21:23,115 --> 00:21:24,700
それに礼儀知らず
436
00:21:24,825 --> 00:21:25,909
母上にもっと…
437
00:21:26,410 --> 00:21:27,244
ハッ…
438
00:21:29,663 --> 00:21:30,580
母上?
439
00:21:30,998 --> 00:21:32,499
もしイワタニ様が
440
00:21:32,624 --> 00:21:34,543
刑の執行を
止めなければ
441
00:21:34,668 --> 00:21:36,378
私の命と引き換えに
442
00:21:36,503 --> 00:21:38,797
2人の助命を
訴えるつもりでした
443
00:21:39,089 --> 00:21:40,173
えっ?
444
00:21:40,299 --> 00:21:42,050
イワタニ様には
それをとうに
445
00:21:42,175 --> 00:21:44,469
見抜かれていたのかも
しれませんね
446
00:21:45,470 --> 00:21:46,638
ナオフミ
447
00:21:52,060 --> 00:21:53,895
(ラフタリア)
メルティさん
ナオフミ様には―
448
00:21:54,021 --> 00:21:55,689
何も
言いませんでしたね
449
00:21:56,064 --> 00:21:57,441
(尚文)まあ
そんなもんだろ
450
00:21:57,941 --> 00:21:58,817
ナオフミ様が
451
00:21:58,942 --> 00:22:01,153
言わせる暇を
あげないからですよ
452
00:22:01,361 --> 00:22:02,362
知るか
453
00:22:02,487 --> 00:22:03,655
もう… あっ…
454
00:22:05,949 --> 00:22:06,992
(村人)聖人様
455
00:22:07,159 --> 00:22:08,243
(村人)盾の勇者様
456
00:22:08,910 --> 00:22:11,121
ナオフミ様
この方たちは…
457
00:22:14,875 --> 00:22:16,543
(副団長)
盾の勇者殿に対し
458
00:22:16,668 --> 00:22:18,503
捧げ 剣
459
00:22:21,465 --> 00:22:22,299
あっ…
460
00:22:22,424 --> 00:22:23,675
あいつら
461
00:22:29,473 --> 00:22:30,474
(魔法屋)
頑張ってね
462
00:22:30,599 --> 00:22:32,142
(薬草屋)
これからも
よろしく
463
00:22:33,727 --> 00:22:34,936
(メルティ)ナオフミ
464
00:22:39,399 --> 00:22:41,276
ナオフミ ありがとう
465
00:22:41,401 --> 00:22:43,403
ここまで連れてきてくれて
466
00:22:44,029 --> 00:22:45,280
ありがとう
467
00:22:45,614 --> 00:22:48,366
父上と姉上を助けてくれて
468
00:22:52,162 --> 00:22:54,289
ああ またな
469
00:22:56,083 --> 00:22:56,917
うん
470
00:23:00,170 --> 00:23:02,005
(尚文)最初に
ここから出た時は―
471
00:23:02,130 --> 00:23:05,509
信頼とカネ
名誉 勇者としての尊厳
472
00:23:05,634 --> 00:23:07,260
すべてを失っていた
473
00:23:07,385 --> 00:23:09,596
俺が盾の勇者になったせいで
474
00:23:10,180 --> 00:23:12,933
けど それを
すべて取り戻せたとも―
475
00:23:13,058 --> 00:23:14,810
取り戻したいとも思わない
476
00:23:15,352 --> 00:23:17,729
俺は盾の勇者になったおかげで
477
00:23:17,854 --> 00:23:20,148
もっと大事なものを
手に入れたんだ
478
00:23:22,943 --> 00:23:24,194
波が起これば―
479
00:23:24,778 --> 00:23:27,405
この仲間たちと一緒に
どこへだって行く
480
00:23:28,615 --> 00:23:30,325
それが四聖勇者の…
481
00:23:31,493 --> 00:23:33,537
盾の勇者の使命だから
37908