Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:00,002
- The Saint (1997)
- IMDB #0120053
- Credit to SubScener uploader crushonyou
- Modified by DonToribio (Subscene.Com moniker)
- October 14, 2012 posted to Subscene.
- Version: The Saint (1997)DVDrip.DivX.agk
2
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
3
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
4
00:00:46,140 --> 00:00:50,541
Simon Magus was a magician
and a sorcerer...
5
00:00:50,581 --> 00:00:53,500
in... um...
6
00:00:53,540 --> 00:00:55,420
In Sumeria.
7
00:00:56,463 --> 00:00:59,543
And what happened
to Simon Magus, Bartolo?
8
00:00:59,583 --> 00:01:02,542
Jesus' disciples
performed miracles.
9
00:01:02,582 --> 00:01:05,481
When Simon Magus
saw the miracles...
10
00:01:05,516 --> 00:01:08,381
he offered Peter gold
for God's powers.
11
00:01:08,424 --> 00:01:10,264
How did Peter respond...
12
00:01:11,543 --> 00:01:12,742
John Rossi?
13
00:01:15,065 --> 00:01:16,224
Stand up!
14
00:01:22,185 --> 00:01:23,666
Answer my question, John Rossi.
15
00:01:25,584 --> 00:01:27,025
That's not my name.
16
00:01:28,067 --> 00:01:30,546
You and all
the other bastards...
17
00:01:30,586 --> 00:01:32,146
lucky enough to be here...
18
00:01:32,185 --> 00:01:35,586
children of sin,
spawn of the damned...
19
00:01:35,626 --> 00:01:39,185
are all named for saints...
20
00:01:39,225 --> 00:01:43,588
saints who are disciplined,
saints who are chaste.
21
00:01:44,547 --> 00:01:47,828
You are named
for John Baptist Rossi...
22
00:01:47,868 --> 00:01:50,867
a Capuchin priest who
gave away all his possessions.
23
00:01:53,430 --> 00:01:56,588
A man who had nothing,
like you.
24
00:01:56,628 --> 00:01:58,109
Now what is your name...
25
00:01:59,228 --> 00:02:01,272
you ungrateful cur?
26
00:02:13,510 --> 00:02:15,191
Your name, boy!
27
00:02:17,830 --> 00:02:19,912
Have you lost your tongue?
28
00:02:19,953 --> 00:02:21,752
What is your name?
29
00:02:28,873 --> 00:02:30,872
All the girls...
30
00:02:30,912 --> 00:02:34,474
will remain locked
in their dormitory...
31
00:02:34,514 --> 00:02:37,714
and no food
will be served to any boy...
32
00:02:37,754 --> 00:02:42,273
until you acknowledge
your namesake before God.
33
00:03:04,600 --> 00:03:07,478
Food! Food! Food!
Food! Food! Food! Food!
34
00:03:47,564 --> 00:03:49,564
Yes. Yes.
35
00:03:52,762 --> 00:03:57,004
They should name you
Simon Magus, the magician.
36
00:03:57,044 --> 00:03:58,408
No.
37
00:03:58,443 --> 00:04:00,806
Simon... Templar.
38
00:04:11,406 --> 00:04:12,966
Agnes!
39
00:04:14,646 --> 00:04:16,046
Agnes!
40
00:04:22,127 --> 00:04:23,406
Agnes!
41
00:04:33,329 --> 00:04:34,410
Agnes!
42
00:04:42,210 --> 00:04:44,290
When they catch you,
they'll cane you.
43
00:04:44,330 --> 00:04:46,610
Won't happen,
'cause we're leaving tonight...
44
00:04:46,650 --> 00:04:49,208
this hearty brotherhood,
on a crusade.
45
00:04:49,248 --> 00:04:51,531
That's why I risked everything,
Agnes, my love...
46
00:04:51,571 --> 00:04:53,212
to bid you farewell.
47
00:04:53,252 --> 00:04:55,651
I can't leave you behind
without a kiss.
48
00:04:55,692 --> 00:04:57,773
Hey, watch this.
49
00:05:14,214 --> 00:05:15,454
We've lost some girls!
50
00:05:15,494 --> 00:05:17,894
The girls are missing!
51
00:05:17,935 --> 00:05:19,933
There are girls missing!
52
00:05:19,973 --> 00:05:21,134
Come on, boys!
53
00:05:29,617 --> 00:05:32,056
Wait, John Rossi.
My kiss.
54
00:05:38,257 --> 00:05:39,856
There he is! Get him!
55
00:05:43,258 --> 00:05:45,938
Aah!
56
00:05:58,699 --> 00:05:59,819
October 3.
57
00:05:59,858 --> 00:06:02,060
Entering foyer
of Tretiak industries.
58
00:06:02,100 --> 00:06:06,539
Heavy security on elevators.
Guards in uniform.
59
00:06:06,579 --> 00:06:09,980
Elevator to vault on 26th floor
requires separate passkey.
60
00:06:11,140 --> 00:06:12,341
Maybe use stairs.
61
00:06:13,141 --> 00:06:14,463
No traffic there.
62
00:06:15,984 --> 00:06:17,343
October 4.
63
00:06:18,142 --> 00:06:19,867
Personal tidbits.
64
00:06:19,902 --> 00:06:23,381
Tretiak's former partner
died suddenly in 1995.
65
00:06:23,421 --> 00:06:26,384
It left Tretiak as sole owner
of a gas and oil empire.
66
00:06:28,463 --> 00:06:31,622
Tretiak's first son killed
in car crash five years ago.
67
00:06:33,265 --> 00:06:34,465
Who are you?
68
00:06:34,505 --> 00:06:36,863
Vehicle was
driven by younger son Ilya...
69
00:06:36,898 --> 00:06:38,104
now 27.
70
00:06:38,144 --> 00:06:39,786
Wife now lives in Geneva...
71
00:06:39,826 --> 00:06:41,626
following assassination
attempt in 1996.
72
00:06:41,665 --> 00:06:43,684
I am... Ivanovanovitch.
73
00:06:43,719 --> 00:06:45,707
October 5.
74
00:06:45,747 --> 00:06:48,786
Ilya spent most of today
in Cafe Eldorado...
75
00:06:48,826 --> 00:06:49,906
with bandito buddies.
76
00:06:49,946 --> 00:06:52,986
Gangster rap, coffee,
flirting with teenage girls.
77
00:06:53,026 --> 00:06:56,344
Small firearms in coats.
Machine pistols in cars.
78
00:08:12,395 --> 00:08:15,038
There were
three great empires...
79
00:08:15,078 --> 00:08:19,797
that dominated the world both
culturally and militarily...
80
00:08:20,759 --> 00:08:25,118
Rome, Constantinople,
and Russia.
81
00:08:25,158 --> 00:08:26,998
All three have fallen.
82
00:08:27,798 --> 00:08:30,398
Only one can be restored...
83
00:08:30,437 --> 00:08:34,238
and only one man
can restore it...
84
00:08:34,278 --> 00:08:37,039
Ivan Petrovich Tretiak!
85
00:08:59,842 --> 00:09:02,760
Friends...
countrymen...
86
00:09:03,360 --> 00:09:04,521
Russians!
87
00:09:11,162 --> 00:09:15,124
You people
here in this room...
88
00:09:16,163 --> 00:09:18,326
are the cream of Russia...
89
00:09:19,085 --> 00:09:23,725
and the whole nation
is listening with us.
90
00:09:23,765 --> 00:09:27,168
But why do you all
listen to me rave?
91
00:09:27,208 --> 00:09:29,166
Set aside my oil company...
92
00:09:29,206 --> 00:09:31,766
forget about
my best-selling book...
93
00:09:31,806 --> 00:09:36,245
and all I am is a lunatic...
94
00:09:36,285 --> 00:09:39,927
haunted by the fantasy
of an empire...
95
00:09:39,967 --> 00:09:44,168
that reclaims her former might,
her former size.
96
00:09:48,128 --> 00:09:54,128
All I am is a poet
spinning rhymes of a Russia...
97
00:09:54,168 --> 00:09:59,011
not cut off at the knees,
but armed to the teeth.
98
00:09:59,051 --> 00:10:04,889
Not ridiculed, but revered.
99
00:10:07,289 --> 00:10:09,691
No! More than revered!
100
00:10:09,731 --> 00:10:11,132
Feared!
101
00:10:20,572 --> 00:10:24,572
But who am I
to dazzle you with this dream?
102
00:10:24,612 --> 00:10:25,812
All I've done is...
103
00:10:25,851 --> 00:10:28,735
How does it look
for the leader's son...
104
00:10:28,775 --> 00:10:31,255
to walk out
when the leader speaks?
105
00:10:31,295 --> 00:10:32,694
You'd prefer
the leader's son...
106
00:10:32,734 --> 00:10:36,054
to piss his pants on live TV?
Hmm?
107
00:10:37,653 --> 00:10:40,896
And still the people
freeze to death!
108
00:10:58,658 --> 00:11:00,059
I love this country.
109
00:13:08,755 --> 00:13:11,314
I don't speak Russian.
110
00:13:11,354 --> 00:13:13,914
In that case, stand up...
111
00:13:13,954 --> 00:13:15,793
put your hands
behind your head...
112
00:13:16,353 --> 00:13:18,513
and turn around slowly.
113
00:13:22,996 --> 00:13:26,317
Wrong place for a condom.
Take it off.
114
00:13:32,518 --> 00:13:34,996
Listen,
if I give this to you...
115
00:13:35,031 --> 00:13:37,477
you'll give it to your daddy.
116
00:13:38,197 --> 00:13:41,000
What's he gonna give you?
Not even a Christmas bonus.
117
00:13:41,040 --> 00:13:44,478
The guy I'm stealing this for
will give me $1 million.
118
00:13:44,518 --> 00:13:46,438
If we go in partners,
we'll split 50-50.
119
00:13:46,478 --> 00:13:48,837
Half a million hard currency.
120
00:13:48,877 --> 00:13:51,440
Think of the drugs you could buy
with that much cake.
121
00:13:51,480 --> 00:13:54,759
You'll be discoing
for a decade in Moscow, mate.
122
00:13:54,799 --> 00:13:56,998
I don't need your small change.
123
00:13:57,038 --> 00:13:58,560
That's your first problem.
124
00:13:59,441 --> 00:14:01,000
Here is your second.
125
00:14:01,959 --> 00:14:04,242
Microchip... please.
126
00:14:06,242 --> 00:14:07,721
Freeze!
127
00:14:07,761 --> 00:14:09,802
Sorry. Guns make me nervous.
128
00:14:10,683 --> 00:14:13,163
Suck me... sideways.
129
00:14:44,368 --> 00:14:47,006
Aah! Uhh!
130
00:14:47,046 --> 00:14:49,846
Uh! My eyes! Ohh!
131
00:15:08,490 --> 00:15:09,970
Give it up!
132
00:15:16,091 --> 00:15:18,050
You got no place to go!
133
00:15:32,130 --> 00:15:33,213
A goddamn button!
134
00:15:41,973 --> 00:15:44,253
Back of the building!
Come on!
135
00:15:56,493 --> 00:15:57,733
Where's the body?
136
00:15:57,773 --> 00:16:00,014
No body.
Just some guy in rags.
137
00:17:02,822 --> 00:17:04,743
As the bitter chill of winter...
138
00:17:04,783 --> 00:17:06,462
descends on Moscow...
139
00:17:06,502 --> 00:17:08,785
Russians are warming
to the angry rhetoric...
140
00:17:08,825 --> 00:17:11,264
of former communist boss
Ivan Tretiak.
141
00:17:11,304 --> 00:17:13,824
Now a billionaire oil magnate...
142
00:17:13,864 --> 00:17:15,785
and leader
of his own political party...
143
00:17:15,825 --> 00:17:18,665
Tretiak predicted that the civil
unrest engulfing Russia...
144
00:17:18,705 --> 00:17:22,827
will only worsen, unless
Reformist President Karpov...
145
00:17:22,862 --> 00:17:24,586
can overcome
the heating-oil shortage...
146
00:17:24,626 --> 00:17:38,347
that has already killed
scores of Russians.
147
00:17:38,387 --> 00:17:39,786
What beautiful work.
148
00:17:47,908 --> 00:17:50,008
Ah. Cloisonne.
149
00:17:50,043 --> 00:17:52,109
It is old.
150
00:17:52,149 --> 00:17:54,231
Yes.
It belonged to my grandmother.
151
00:17:58,030 --> 00:17:59,190
Please.
152
00:18:04,309 --> 00:18:07,711
Tonight I feel like
the oldest person on this plane.
153
00:18:09,071 --> 00:18:12,553
My husband, he's sending me
to England to live...
154
00:18:12,593 --> 00:18:14,477
until things change.
155
00:18:14,512 --> 00:18:18,191
You are married
not even a year...
156
00:18:18,231 --> 00:18:20,554
and already this bastard
has a girlfriend?!
157
00:18:21,553 --> 00:18:22,797
I am sorry.
158
00:18:22,832 --> 00:18:24,273
It's not my business.
159
00:18:26,995 --> 00:18:29,914
How come you know
so much about me?
160
00:18:30,914 --> 00:18:32,154
It is a gift.
161
00:18:34,193 --> 00:18:38,075
I'm Martin de Porres.
I am from Spain...
162
00:18:38,115 --> 00:18:39,956
but I'm named
for a Peruvian saint...
163
00:18:39,996 --> 00:18:42,994
who could cure
the sick or the injured...
164
00:18:43,034 --> 00:18:44,556
by the laying of hands.
165
00:18:56,276 --> 00:18:58,485
Hmm.
He's the same build...
166
00:18:58,520 --> 00:19:00,838
as the description
the Russians gave us...
167
00:19:00,878 --> 00:19:02,438
but he doesn't
sound like an Aussie.
168
00:19:02,478 --> 00:19:03,598
No.
169
00:19:06,957 --> 00:19:08,797
Could be faking it.
170
00:19:16,121 --> 00:19:17,241
X- rays are clear.
171
00:19:17,281 --> 00:19:19,759
He hasn't swallowed
the microchip. Anything?
172
00:19:19,799 --> 00:19:22,482
You English with
your chips, your fish and chips.
173
00:19:22,522 --> 00:19:23,882
On the airplane, I had chicken.
174
00:19:23,922 --> 00:19:26,001
Van Gogh theft,
Netherlands.
175
00:19:26,041 --> 00:19:28,040
Last year. Same eyes.
176
00:19:28,080 --> 00:19:29,762
Different chin.
177
00:20:11,565 --> 00:20:13,048
Halcyon Hotel, guv.
178
00:20:21,448 --> 00:20:23,292
Stand up!
179
00:20:23,327 --> 00:20:25,490
What is your name?!
180
00:20:25,530 --> 00:20:26,969
Answer the question!
181
00:20:29,329 --> 00:20:31,449
What is your name?! Hey!
182
00:20:37,130 --> 00:20:39,050
Lou, the microchip arrived.
183
00:20:39,090 --> 00:20:40,210
I put the dough in your account.
184
00:20:40,250 --> 00:20:42,448
Sorry I didn't get back
to you about that diamond.
185
00:20:42,488 --> 00:20:44,049
Moscow's like Dodge City now.
186
00:20:44,089 --> 00:20:46,612
All them greedy Commies have
turned into crazy capitalists.
187
00:20:46,652 --> 00:20:48,891
It's disgusting.
It's made 'em sloppy.
188
00:20:48,931 --> 00:20:51,133
One or two more easy scores
like this last one...
189
00:20:51,173 --> 00:20:53,332
- I top 50 mil, I'm quitting.
- I heard that before.
190
00:20:53,372 --> 00:20:55,732
Not from me.
I don't know nuttin'.
191
00:20:55,772 --> 00:20:57,171
You don't believe me?
Try and find me.
192
00:20:57,211 --> 00:20:58,573
- Fuck you, Lou.
- See yourself.
193
00:21:04,415 --> 00:21:06,216
Can't seem to break 50.
194
00:21:55,180 --> 00:21:57,460
"One million U.S. dollars...
195
00:21:57,500 --> 00:21:58,979
"nonrefundable...
196
00:21:59,019 --> 00:22:00,784
"reserves you a quiet table...
197
00:22:00,822 --> 00:22:06,021
"at a romantic little spot
in Berlin called Templehopf...
198
00:22:06,061 --> 00:22:08,904
"which has
a cozy transit lounge.
199
00:22:08,944 --> 00:22:11,382
"To get inside, you walk
through the metal detectors...
200
00:22:11,422 --> 00:22:13,662
"and I walk through
the metal detectors.
201
00:22:13,702 --> 00:22:17,621
"Since you know I'm not armed,
and I know you're not armed...
202
00:22:17,661 --> 00:22:20,462
"we can both fall in love,
and nobody gets hurt. "
203
00:22:33,306 --> 00:22:34,906
I can't see him.
204
00:22:34,946 --> 00:22:37,344
Then look for him.
205
00:22:37,386 --> 00:22:40,386
You have
a long and beautiful cane...
206
00:22:40,426 --> 00:22:42,626
along with your beautiful eyes.
207
00:22:45,106 --> 00:22:47,665
That photograph
doesn't do you justice.
208
00:22:47,705 --> 00:22:49,109
Who are you?
209
00:22:49,144 --> 00:22:50,825
My name
is Bruno Hautenfaust.
210
00:22:50,865 --> 00:22:54,028
I was named for a saint
who was a very wealthy man.
211
00:22:54,068 --> 00:22:56,107
Had the wine, women, songs...
212
00:22:56,147 --> 00:22:59,749
then took a vow of poverty
and became a hermit...
213
00:22:59,789 --> 00:23:02,707
went to live in the forest...
in the nude.
214
00:23:02,747 --> 00:23:04,147
Please leave.
215
00:23:05,748 --> 00:23:08,508
I represent
the professional you hired.
216
00:23:08,548 --> 00:23:10,428
I'm his business manager.
217
00:23:10,468 --> 00:23:12,311
I speak for him.
218
00:23:12,352 --> 00:23:14,391
We don't deal
with underlings.
219
00:23:14,431 --> 00:23:16,150
Come on, Father. Let's go.
220
00:23:17,150 --> 00:23:20,469
Wait. Sit down.
Listen and learn.
221
00:23:20,509 --> 00:23:21,950
Ah. Youth.
222
00:23:26,271 --> 00:23:28,311
Who runs this thief?
223
00:23:28,351 --> 00:23:31,352
CIA? Ml-6? Libya?
224
00:23:31,392 --> 00:23:33,152
He's not a racecar.
Nobody runs him.
225
00:23:33,187 --> 00:23:34,471
He's an independent contractor.
226
00:23:34,511 --> 00:23:38,114
Good. Then no one
will mind if I kill him.
227
00:23:38,154 --> 00:23:39,833
Oh, yes.
228
00:23:39,873 --> 00:23:44,355
I can have a man killed
and stroll away like that...
229
00:23:44,395 --> 00:23:45,914
even with metal detectors...
230
00:23:45,954 --> 00:23:48,234
even in this transit lounge.
231
00:23:49,794 --> 00:23:52,792
Oh, it's so early.
232
00:23:52,832 --> 00:23:54,753
You guys wanna get coffee
or something?
233
00:23:56,195 --> 00:23:57,436
Sure.
234
00:24:01,354 --> 00:24:03,202
Be quiet.
235
00:24:03,237 --> 00:24:05,516
What is it
you request of my employer?
236
00:24:05,556 --> 00:24:07,915
Do you know
what cold fusion is?
237
00:24:07,958 --> 00:24:09,356
Of course.
238
00:24:09,396 --> 00:24:11,516
It's the theory...
239
00:24:11,556 --> 00:24:14,076
of nuclear fusion
at room temperature...
240
00:24:14,116 --> 00:24:15,199
free energy forever.
241
00:24:15,239 --> 00:24:16,480
Yes.
242
00:24:16,520 --> 00:24:17,599
Kaffee?
243
00:24:17,639 --> 00:24:18,718
Klein, Bitte.
244
00:24:20,518 --> 00:24:23,318
As far as science goes,
it ranks just above astrology.
245
00:24:23,353 --> 00:24:26,117
Those who claim to
have achieved the experiment...
246
00:24:26,157 --> 00:24:28,238
have never been able
to duplicate it.
247
00:24:28,278 --> 00:24:29,519
Until now.
248
00:24:31,278 --> 00:24:35,201
There is an electrochemist
working at Oxford.
249
00:24:35,241 --> 00:24:37,519
We believe
that this good lady...
250
00:24:37,559 --> 00:24:40,362
made a breakthrough
in cold fusion.
251
00:24:40,402 --> 00:24:44,320
Your employer
will obtain the formula for me.
252
00:24:44,360 --> 00:24:48,003
He's very busy,
and you are very boring.
253
00:24:48,043 --> 00:24:49,767
Your offer must inspire him.
254
00:24:49,802 --> 00:24:52,322
This woman
has repeatedly avoided...
255
00:24:52,362 --> 00:24:56,040
my agents' attempts
to find the formula.
256
00:24:56,080 --> 00:24:58,081
She's cagey, difficult.
257
00:24:59,443 --> 00:25:01,644
Maybe your agents are stupid.
258
00:25:05,565 --> 00:25:09,483
I think this inspiration would
cost you three million dollars.
259
00:25:09,523 --> 00:25:11,691
Ridiculous.
260
00:25:11,726 --> 00:25:16,325
Why? You will have
the world market in energy.
261
00:25:16,365 --> 00:25:18,727
Cost you a nickel
for every million you make.
262
00:25:18,767 --> 00:25:20,008
His deposit should go-
263
00:25:20,048 --> 00:25:23,086
Hey. It is not for me.
264
00:25:23,126 --> 00:25:24,566
It is for mother Russia.
265
00:25:24,606 --> 00:25:28,330
But you want mother Russia,
too, Mr. Tretiak.
266
00:25:28,365 --> 00:25:32,006
Three million in a bank account
in Zurich. Agreed?
267
00:25:34,167 --> 00:25:35,727
Yes.
268
00:25:35,767 --> 00:25:40,848
How long to get
your employer's agreement?
269
00:25:40,888 --> 00:25:42,048
I'll ask.
270
00:25:56,850 --> 00:25:58,409
Your offer has inspired her.
271
00:25:58,449 --> 00:25:59,528
I'll do it.
272
00:26:01,168 --> 00:26:03,331
Bank account number in Zurich.
273
00:26:04,213 --> 00:26:06,091
Auf wiedersehen. Bye, sonny.
274
00:26:06,131 --> 00:26:07,850
Bye-bye.
275
00:26:09,293 --> 00:26:13,411
I really love this guy.
Ha ha ha!
276
00:26:16,453 --> 00:26:18,452
Too bad we have to kill him.
277
00:26:18,492 --> 00:26:19,851
Yeah, too bad.
278
00:26:34,376 --> 00:26:37,095
When the electrochemists
Pons and Fleischman...
279
00:26:37,135 --> 00:26:39,534
announced in 1989...
280
00:26:39,574 --> 00:26:42,657
that they had discovered
cold fusion...
281
00:26:42,697 --> 00:26:46,815
a revolutionary process
of generating energy...
282
00:26:46,855 --> 00:26:50,217
they were at first
acclaimed as geniuses...
283
00:26:50,257 --> 00:26:52,976
and then condemned
as charlatans.
284
00:26:54,139 --> 00:26:57,018
The protocols of cold fusion...
285
00:26:57,058 --> 00:26:58,418
What are those? Drugs?
286
00:26:58,458 --> 00:27:01,458
Could I have one?
My head's pounding.
287
00:27:01,498 --> 00:27:03,536
She's boring the life
out of me.
288
00:27:05,297 --> 00:27:07,299
- They're for my heart.
- Oh.
289
00:27:08,420 --> 00:27:11,578
You have very pretty eyes.
You're a pretty lady.
290
00:27:11,618 --> 00:27:13,946
- Who are you?
- Me?
291
00:27:13,981 --> 00:27:16,419
I'm here to do an interview
with that Dr. Russell.
292
00:27:16,459 --> 00:27:19,062
I'm gonna expose her as a fraud.
293
00:27:19,102 --> 00:27:21,940
You don't put any stock in
this cold fusion mumbo jumbo?
294
00:27:21,980 --> 00:27:24,021
- Actually, I do.
- Really?
295
00:27:24,061 --> 00:27:27,144
Dr. Emma Russell.
296
00:27:33,262 --> 00:27:35,181
Oops.
297
00:27:39,544 --> 00:27:44,944
Well, I didn't prepare
any formal remarks.
298
00:27:44,984 --> 00:27:46,864
I'm actually more interested...
299
00:27:46,904 --> 00:27:50,263
in what questions you all have
about cold fusion...
300
00:27:50,303 --> 00:27:52,346
so I thought we would
start with those.
301
00:27:52,386 --> 00:27:54,385
Any questions?
302
00:27:56,584 --> 00:27:57,667
Please?
303
00:27:57,707 --> 00:27:59,147
I have, Dr. Russell.
304
00:28:00,146 --> 00:28:03,226
Can you explain
the actual process of fusion...
305
00:28:03,266 --> 00:28:04,827
you know, the theory?
306
00:28:04,866 --> 00:28:07,584
Yes. Oh, there it is.
307
00:28:07,624 --> 00:28:11,469
This is the-the apparatus.
308
00:28:11,509 --> 00:28:12,828
And very simply...
309
00:28:12,868 --> 00:28:15,989
when positively charged
deuterons...
310
00:28:16,029 --> 00:28:18,868
are attracted
to the palladium cathode...
311
00:28:18,908 --> 00:28:20,307
they cram together...
312
00:28:20,347 --> 00:28:23,748
and there are millions of them
inside the cathode...
313
00:28:23,788 --> 00:28:27,029
getting closer and closer,
and then they fuse...
314
00:28:27,069 --> 00:28:29,151
and they create energy
in the form of helium.
315
00:28:29,191 --> 00:28:30,712
But I read somewhere...
316
00:28:30,752 --> 00:28:32,431
that the experiment
couldn't be replicated...
317
00:28:32,471 --> 00:28:36,110
so how do we know it works?
318
00:28:36,150 --> 00:28:38,230
We don't.
319
00:28:38,270 --> 00:28:39,389
Not yet.
320
00:28:40,469 --> 00:28:42,270
But if you remember Einstein...
321
00:28:42,310 --> 00:28:45,310
he knew the theory
of relativity to be true...
322
00:28:45,350 --> 00:28:46,511
long before he could prove it.
323
00:28:46,546 --> 00:28:47,635
I mean, he felt the truth.
324
00:28:47,670 --> 00:28:52,311
And, uh, some of us
feel the same way...
325
00:28:52,351 --> 00:28:53,511
about cold fusion...
326
00:28:53,551 --> 00:28:55,914
because it's there.
It's in nature...
327
00:28:55,954 --> 00:29:00,515
the raw, natural power
just waiting to be harnessed.
328
00:29:00,555 --> 00:29:04,794
When we ignite
that cold fusion fire...
329
00:29:04,834 --> 00:29:07,034
I mean, just imagine.
330
00:29:08,114 --> 00:29:11,992
There's more energy
in one cubic mile of seawater...
331
00:29:12,032 --> 00:29:14,757
than in all the known
oil reserves on earth.
332
00:29:14,797 --> 00:29:18,714
I mean, you could drive
your car 55 million miles...
333
00:29:18,754 --> 00:29:21,117
on a gallon of heavy water.
334
00:29:21,157 --> 00:29:23,915
It would be the end
of pollution...
335
00:29:23,955 --> 00:29:26,398
warmth for the whole world.
336
00:29:27,877 --> 00:29:31,597
So why don't I demonstrate
for you...
337
00:29:31,637 --> 00:29:35,239
why other people in the past
have been so unsuccessful?
338
00:29:37,038 --> 00:29:38,478
They used very complex...
339
00:29:40,199 --> 00:29:42,477
November 17, 11:30 a. m.
340
00:29:42,517 --> 00:29:45,040
Entering flat
of Dr. Emma Russell.
341
00:29:45,080 --> 00:29:46,278
High Street, Oxford.
342
00:29:47,279 --> 00:29:50,199
No alarms on outer doors.
Strange.
343
00:29:50,239 --> 00:29:51,801
No messages.
344
00:29:56,999 --> 00:29:58,242
Shelley Monument.
345
00:30:01,041 --> 00:30:02,320
Entering bathroom.
346
00:30:03,042 --> 00:30:04,483
Books.
347
00:30:06,843 --> 00:30:08,042
More books.
348
00:30:11,762 --> 00:30:14,360
Walls covered
with reminder notes.
349
00:30:16,401 --> 00:30:17,483
Poetry.
350
00:30:30,366 --> 00:30:32,524
Ah. Dad.
351
00:31:04,129 --> 00:31:06,290
"Stop and talk to Shelley
every day.
352
00:31:06,330 --> 00:31:08,811
"How can I love
a man named Percy?"
353
00:31:12,530 --> 00:31:14,450
"Isn't there
someone in the world...
354
00:31:14,490 --> 00:31:16,449
"who can consume me like that. "
355
00:31:16,489 --> 00:31:19,609
Magic. Romantic.
356
00:31:27,452 --> 00:31:28,493
No recent applications.
357
00:31:28,573 --> 00:31:30,492
"Cold fusion notes. "
358
00:31:41,456 --> 00:31:43,574
"Although I pass the
Shelley Monument every day...
359
00:31:43,609 --> 00:31:45,854
"its sadness strikes me
every time. "
360
00:31:47,174 --> 00:31:50,213
"I feel a very personal loss
when I look at it.
361
00:31:50,253 --> 00:31:52,216
"So much pain
and so much passion. "
362
00:31:57,454 --> 00:31:59,936
"To give light to them
that sit in darkness...
363
00:31:59,976 --> 00:32:01,416
"and in the shadow of death. "
364
00:32:03,256 --> 00:32:05,817
"Luke 1; verse 79."
365
00:32:05,857 --> 00:32:08,737
Tretiak's wrong.
She's not cagey.
366
00:32:09,858 --> 00:32:12,698
She's not difficult.
She's just...
367
00:32:12,739 --> 00:32:13,979
eccentric.
368
00:32:14,658 --> 00:32:16,618
She's innocent.
369
00:32:22,937 --> 00:32:24,060
Maybe it's in her head.
370
00:32:25,541 --> 00:32:29,218
She needs a poet...
an artist...
371
00:32:30,741 --> 00:32:32,580
someone who...
372
00:32:32,620 --> 00:32:35,300
understands truth.
373
00:32:42,541 --> 00:32:44,303
She needs Thomas More.
374
00:33:29,349 --> 00:33:30,628
Do you like it?
375
00:33:32,786 --> 00:33:33,789
What?
376
00:33:33,829 --> 00:33:36,908
The sculpture. Do you like it?
377
00:33:38,307 --> 00:33:41,708
Oh... yes.
378
00:33:41,749 --> 00:33:43,588
What do you love about it?
379
00:33:52,950 --> 00:33:58,029
The way it... glows.
380
00:33:58,709 --> 00:34:01,831
And how the light...
381
00:34:01,871 --> 00:34:04,391
holds him in silence...
382
00:34:05,430 --> 00:34:07,433
taking care of him.
383
00:34:09,072 --> 00:34:11,551
That's what I like about it.
384
00:34:15,113 --> 00:34:16,432
Are you an artist?
385
00:34:16,472 --> 00:34:21,794
No. I'm just a traveler
searching for purity.
386
00:34:22,714 --> 00:34:25,394
- What do you search for?
- Energy.
387
00:34:25,434 --> 00:34:27,273
Yes.
388
00:34:29,832 --> 00:34:32,677
Have you ever been
on a long journey?
389
00:34:32,717 --> 00:34:34,436
No, not really.
390
00:34:37,154 --> 00:34:39,716
Perhaps I'll take you
to my home...
391
00:34:39,756 --> 00:34:41,875
in Africa.
392
00:34:41,915 --> 00:34:44,398
You should
experience the energy...
393
00:34:44,438 --> 00:34:46,157
of where all life began.
394
00:34:51,760 --> 00:34:54,757
Sorry.
I'm not very good with people.
395
00:34:58,718 --> 00:35:00,437
Me, neither.
396
00:35:27,602 --> 00:35:30,521
"I see my angel
for the first time...
397
00:35:30,561 --> 00:35:33,561
"know my purpose,
feel my birth... "
398
00:35:35,043 --> 00:35:38,243
"hear, at first faintly,
then distinctly...
399
00:35:38,283 --> 00:35:40,642
"the sweet strains
of our union... "
400
00:35:41,844 --> 00:35:45,243
"Our love heats up
the cold universe...
401
00:35:45,283 --> 00:35:48,006
"and gives my tired,
desperate hope... "
402
00:35:48,046 --> 00:35:50,804
"purified
by our kisses...
403
00:35:50,844 --> 00:35:53,524
"are eternally healed. "
404
00:35:55,127 --> 00:35:56,373
Do you like it?
405
00:35:56,408 --> 00:35:58,646
Who did you write it for?
406
00:35:58,686 --> 00:36:01,086
You.
407
00:36:01,126 --> 00:36:04,525
You're following me,
or it's destiny.
408
00:36:04,565 --> 00:36:07,006
Either way, it's weird.
409
00:36:07,046 --> 00:36:08,527
Very weird.
410
00:36:11,006 --> 00:36:12,486
Destiny then.
411
00:36:22,929 --> 00:36:24,690
This must look strange.
412
00:36:26,371 --> 00:36:27,571
It's, uh...
413
00:36:27,611 --> 00:36:30,570
something that I'm working on...
414
00:36:30,610 --> 00:36:32,250
a formula for...
415
00:36:33,250 --> 00:36:35,368
creating energy.
416
00:36:35,968 --> 00:36:38,009
That you carry around
in your underwear?
417
00:36:39,651 --> 00:36:42,851
Yeah, I do.
418
00:36:55,251 --> 00:36:57,052
How did you do that?
419
00:36:58,976 --> 00:37:01,055
Magic.
420
00:37:01,095 --> 00:37:02,774
Give it back.
421
00:37:02,814 --> 00:37:04,294
It looks like Sanskrit.
422
00:37:04,334 --> 00:37:06,214
Give it back.
423
00:37:08,574 --> 00:37:11,414
I'm sorry. I just wanted
to watch you put it away.
424
00:37:13,575 --> 00:37:15,694
What else do you keep in there?
425
00:37:16,497 --> 00:37:17,576
Nothing.
426
00:37:17,616 --> 00:37:18,976
That's not true.
427
00:37:20,615 --> 00:37:23,298
Can I get you
anything else?
428
00:37:25,737 --> 00:37:29,779
Drink your wine.
Latour '57.
429
00:37:31,379 --> 00:37:34,778
The Latour, sir,
is $400 a bottle.
430
00:37:38,856 --> 00:37:40,977
Then we'll have two bottles.
431
00:37:44,140 --> 00:37:45,859
There. You count it.
432
00:37:51,820 --> 00:37:55,222
All these little tubes
and microbes and things.
433
00:37:55,262 --> 00:37:56,581
Molecules?
434
00:37:56,621 --> 00:37:58,660
Those, too.
435
00:37:58,700 --> 00:38:01,263
Can I tell you something?
436
00:38:01,303 --> 00:38:03,264
What? You must. Everything.
437
00:38:03,304 --> 00:38:05,742
It's a secret.
438
00:38:05,782 --> 00:38:06,902
What?
439
00:38:08,783 --> 00:38:10,262
I'm done.
440
00:38:12,821 --> 00:38:15,943
My energy research-
I'm finished.
441
00:38:15,983 --> 00:38:19,262
I still have some sequencing
that I have to work out...
442
00:38:19,302 --> 00:38:22,384
to make sure that it's safe,
but I did it.
443
00:38:23,584 --> 00:38:27,026
It's just been you against
the whole world, hasn't it?
444
00:38:27,066 --> 00:38:29,625
How have you done it
and stayed so positive?
445
00:38:29,665 --> 00:38:31,306
The gift of faith.
446
00:38:33,067 --> 00:38:35,267
To see...
447
00:38:36,626 --> 00:38:37,946
Well...
448
00:38:37,986 --> 00:38:41,465
to believe in something
that's all around us...
449
00:38:42,464 --> 00:38:45,468
but hidden from our sight.
450
00:38:46,187 --> 00:38:47,948
That's a beautiful thought.
451
00:38:47,988 --> 00:38:49,987
I can't believe
I'm telling you this.
452
00:38:51,586 --> 00:38:54,068
I don't even know your name.
453
00:38:54,108 --> 00:38:55,588
Well, my name is...
454
00:38:57,228 --> 00:38:58,670
I don't want to tell you.
455
00:38:58,710 --> 00:39:00,748
I don't want to do that.
456
00:39:02,587 --> 00:39:05,191
I don't want to do that.
What difference does it make?
457
00:39:07,471 --> 00:39:08,590
What's your name?
458
00:39:09,830 --> 00:39:12,030
- Emma.
- Emma.
459
00:39:12,070 --> 00:39:14,709
Now I know
everything about you.
460
00:39:15,989 --> 00:39:18,510
Your... genius.
461
00:39:20,471 --> 00:39:22,191
You have a weak heart.
462
00:39:25,753 --> 00:39:29,631
You have beautiful dreams,
great courage.
463
00:39:30,714 --> 00:39:33,193
You're not afraid in this world.
464
00:39:33,233 --> 00:39:35,114
You get that from your father.
465
00:39:37,355 --> 00:39:39,794
You can't cook
to save your life...
466
00:39:40,954 --> 00:39:42,234
and you love fish.
467
00:39:44,634 --> 00:39:46,192
I do love fish.
468
00:39:47,232 --> 00:39:49,395
That's weird.
469
00:39:49,435 --> 00:39:50,996
I want to try that.
470
00:39:51,036 --> 00:39:52,555
- No.
- Yes.
471
00:39:52,595 --> 00:39:54,514
I don't want you to.
Drink your wine.
472
00:39:56,917 --> 00:39:58,076
Yes, I do.
473
00:39:59,355 --> 00:40:00,636
What's your name?
474
00:40:02,158 --> 00:40:04,556
My name is Thomas More.
475
00:40:04,596 --> 00:40:08,079
I was named after the saint...
476
00:40:09,560 --> 00:40:12,798
who died for his faith.
477
00:40:14,598 --> 00:40:15,718
OK.
478
00:40:18,157 --> 00:40:19,317
Your work...
479
00:40:20,760 --> 00:40:23,799
is very dangerous...
and alive...
480
00:40:25,439 --> 00:40:27,121
and I love your poems.
481
00:40:27,880 --> 00:40:29,241
They move me.
482
00:40:30,960 --> 00:40:32,759
But that's not
who you really are.
483
00:40:34,681 --> 00:40:36,081
You're running away from...
484
00:40:37,121 --> 00:40:39,723
your past and your pain...
485
00:40:40,323 --> 00:40:43,882
and yet you keep it
so close to you.
486
00:40:46,402 --> 00:40:50,080
So you don't have to be afraid
of who you are...
487
00:40:52,161 --> 00:40:54,003
because you're beautiful.
488
00:41:50,450 --> 00:41:51,730
What are you doing?
489
00:42:08,691 --> 00:42:13,533
Oh, my God,
you're bleeding. What happened?
490
00:42:13,573 --> 00:42:15,735
Don't know. I was...
491
00:42:15,775 --> 00:42:18,855
weeping, and I slipped.
492
00:42:18,895 --> 00:42:21,214
I was thinking of you.
I don't know.
493
00:42:21,254 --> 00:42:23,414
I live right down the street.
494
00:42:23,454 --> 00:42:25,133
I could clean you up.
495
00:42:26,414 --> 00:42:28,294
Why do you cover your mouth
when you laugh?
496
00:42:28,334 --> 00:42:29,576
- I don't know.
- Wait.
497
00:42:33,934 --> 00:42:35,456
I'm glad it stopped bleeding.
498
00:42:37,456 --> 00:42:38,775
Don't need stitches.
499
00:42:45,458 --> 00:42:48,179
We're gonna have
to disinfect it, though.
500
00:42:48,218 --> 00:42:50,698
You really are an angel.
501
00:42:50,738 --> 00:42:51,898
You are.
502
00:42:55,058 --> 00:42:56,936
It's gonna hurt.
503
00:42:56,976 --> 00:42:58,256
- Aah!
- Aah!
504
00:42:58,296 --> 00:43:00,259
Oh, sorry.
505
00:43:02,380 --> 00:43:05,218
I'm sorry. Are you all right?
506
00:43:05,258 --> 00:43:07,100
Yeah.
507
00:43:07,140 --> 00:43:08,980
I'm sorry. I was just joking.
508
00:43:10,419 --> 00:43:11,979
I...
509
00:43:12,019 --> 00:43:14,061
- I should go.
- Oh, no.
510
00:43:14,101 --> 00:43:16,460
Yes. You-you... I...
511
00:43:17,461 --> 00:43:19,463
Take off your pants.
512
00:43:19,503 --> 00:43:20,624
Pardon?
513
00:43:20,664 --> 00:43:22,183
I mean, your sweater.
514
00:43:25,622 --> 00:43:28,501
There's blood on it.
I'll wash it.
515
00:43:33,304 --> 00:43:34,623
Very domestic.
516
00:43:35,942 --> 00:43:39,705
There's blood
on your blouse as well.
517
00:43:41,943 --> 00:43:43,503
I'll wash it.
518
00:43:57,346 --> 00:43:58,826
Do you have any wine?
519
00:44:10,109 --> 00:44:15,667
I'm so overwhelmed
that you even noticed me.
520
00:44:15,707 --> 00:44:17,149
How could I not?
521
00:44:19,708 --> 00:44:21,349
You make me feel so good.
522
00:44:21,389 --> 00:44:22,511
I wish you...
523
00:44:24,432 --> 00:44:26,031
I wish you could understand.
524
00:44:27,870 --> 00:44:30,590
I want you to know who I am.
525
00:44:46,952 --> 00:44:48,154
Oh, my heart.
526
00:44:49,193 --> 00:44:51,553
Don't disappear.
I'll be right back.
527
00:44:51,593 --> 00:44:54,315
Calm it down.
528
00:44:55,035 --> 00:44:56,875
Bring it round.
529
00:44:56,915 --> 00:45:00,754
Too way high up, your street.
530
00:45:02,434 --> 00:45:05,353
I can see...
531
00:45:05,392 --> 00:45:07,875
like nothin' else...
532
00:45:07,915 --> 00:45:11,315
in me, you're better
than I wanna be.
533
00:45:13,557 --> 00:45:18,076
Don't think,
'cause I understand...
534
00:45:18,116 --> 00:45:19,838
I care...
535
00:45:19,878 --> 00:45:22,276
Don't think,
'cause I'm talking...
536
00:45:22,316 --> 00:45:24,917
Oh, I can't do this.
537
00:45:24,957 --> 00:45:26,159
She's so great.
538
00:45:26,199 --> 00:45:27,560
I can't believe this.
539
00:45:27,600 --> 00:45:30,038
I can't believe
this is happening.
540
00:45:30,798 --> 00:45:33,643
I'm open...
541
00:45:33,678 --> 00:45:36,557
to falling from grace.
542
00:45:55,680 --> 00:45:56,882
Hi.
543
00:46:13,164 --> 00:46:15,043
"To spider:
544
00:46:15,124 --> 00:46:17,724
"Must fly. Have better offer. "
545
00:46:18,485 --> 00:46:20,883
Greedy westerner.
Wants more money.
546
00:46:20,923 --> 00:46:22,124
Who cares?
547
00:46:22,164 --> 00:46:25,045
Can't spend hard currency
in hell.
548
00:46:27,084 --> 00:46:28,765
Send this message-
549
00:46:28,805 --> 00:46:32,008
"Fly, don't buzz off.
550
00:46:33,367 --> 00:46:35,446
"I'll double your fee...
551
00:46:36,766 --> 00:46:41,005
"or send my own boys
to take care of the woman. "
552
00:46:48,366 --> 00:46:50,289
You OK?
553
00:46:52,088 --> 00:46:56,810
Let's...
let's just lie here.
554
00:46:58,889 --> 00:47:01,491
Can't we just
be like this tonight?
555
00:47:03,331 --> 00:47:05,370
Is that what you want?
556
00:47:06,050 --> 00:47:07,810
It's so magic.
557
00:47:13,609 --> 00:47:15,371
It just feels so perfect.
558
00:47:45,053 --> 00:47:47,616
It's 7:00 a. m.,
and here are the news headlines.
559
00:47:56,335 --> 00:47:57,735
Thomas?
560
00:49:11,307 --> 00:49:13,826
Lev Naumovitch,
it's here! Good man!
561
00:49:13,866 --> 00:49:15,271
It's revolutionary, sir!
562
00:49:15,306 --> 00:49:18,264
She's boldly cast aside
a slew of stale ideas...
563
00:49:18,304 --> 00:49:20,745
but I think the formula
is incomplete.
564
00:49:20,785 --> 00:49:21,867
It will take months...
565
00:49:21,907 --> 00:49:23,108
That won't do...
566
00:49:23,148 --> 00:49:26,027
because now that the people are
nicely beginning to freeze...
567
00:49:26,067 --> 00:49:29,629
Tretiak must sweep in
with a miracle to save them.
568
00:49:29,669 --> 00:49:31,907
How high do you want it,
Mr. Tretiak?
569
00:49:31,947 --> 00:49:34,310
To the top.
Good morning, Yuri.
570
00:49:34,350 --> 00:49:35,589
Good morning.
571
00:49:35,629 --> 00:49:38,549
Perhaps I
can confirm the validity...
572
00:49:38,589 --> 00:49:41,192
of this formula more quickly
if I dispense...
573
00:49:41,232 --> 00:49:44,071
with certain protocols.
But, Mr. Tretiak-
574
00:49:44,111 --> 00:49:46,190
How long, Dr. Botvin,
since you received...
575
00:49:46,230 --> 00:49:49,909
your last salary check
from Moscow University?
576
00:49:49,949 --> 00:49:52,789
Ukrainian Independence Day.
577
00:49:54,390 --> 00:49:55,511
Last August.
578
00:49:57,991 --> 00:50:00,192
Ivan, he's on-line.
579
00:50:02,192 --> 00:50:03,271
Do it.
580
00:50:06,514 --> 00:50:07,674
To spider...
581
00:50:09,952 --> 00:50:11,513
You've got the recipe.
582
00:50:11,552 --> 00:50:12,755
"Where's my dough?"
583
00:50:12,795 --> 00:50:14,795
To human fly...
584
00:50:16,034 --> 00:50:19,234
Recipe incomplete.
585
00:50:19,274 --> 00:50:21,193
The cake won't rise.
586
00:50:21,233 --> 00:50:24,113
Hence, no dough.
587
00:50:30,274 --> 00:50:32,516
I am not the baker...
588
00:50:32,557 --> 00:50:35,075
"... but don't make me
the butcher. "
589
00:50:37,275 --> 00:50:38,997
I like this guy.
590
00:50:42,997 --> 00:50:45,920
No play, no pay.
591
00:50:45,960 --> 00:50:49,438
I'm certain you kept
the cookbook.
592
00:50:57,718 --> 00:50:58,799
Holland Park.
593
00:51:13,760 --> 00:51:15,440
I'll check that for you.
594
00:51:15,483 --> 00:51:18,482
Yes, that seems to be fine.
One moment. Aah!
595
00:51:27,401 --> 00:51:29,043
He's keeping me on-line.
596
00:51:38,484 --> 00:51:39,724
You wait here.
597
00:52:21,291 --> 00:52:23,930
You, beside the car.
598
00:52:25,010 --> 00:52:28,689
Now, turn around.
Step away from the vehicle.
599
00:52:28,729 --> 00:52:29,848
He's armed!
600
00:52:52,375 --> 00:52:53,496
Drive!
601
00:53:02,733 --> 00:53:05,094
Go the other way. Go!
602
00:53:09,814 --> 00:53:12,017
You're all I've got tonight.
603
00:53:13,416 --> 00:53:15,895
You're all I've got tonight.
604
00:53:18,058 --> 00:53:19,337
What about him?
605
00:53:27,658 --> 00:53:29,178
What about this one?
606
00:53:33,696 --> 00:53:35,979
Yeah. That-
607
00:53:36,019 --> 00:53:39,179
We believe
they're all the same villain.
608
00:53:43,781 --> 00:53:45,180
Oh, my God.
609
00:53:47,140 --> 00:53:49,261
They're all him?
610
00:53:49,301 --> 00:53:50,940
We believe so.
611
00:53:50,980 --> 00:53:53,821
He eluded a hit squad
this morning in Holland Park.
612
00:53:56,024 --> 00:53:58,423
Then he fled the U.K.
out of Heathrow.
613
00:53:58,463 --> 00:54:00,182
We've got a handful
of false identities...
614
00:54:00,222 --> 00:54:03,582
used on visas,
passports, leases...
615
00:54:04,781 --> 00:54:06,461
Nicholas Owen...
616
00:54:06,496 --> 00:54:08,142
Louie Guanella...
617
00:54:08,182 --> 00:54:09,343
Peter Damian...
618
00:54:10,743 --> 00:54:12,902
Charles Borroneo.
619
00:54:12,942 --> 00:54:15,385
Of course.
620
00:54:15,425 --> 00:54:18,103
Thomas More.
621
00:54:18,143 --> 00:54:20,146
All names of Catholic saints.
622
00:54:23,505 --> 00:54:25,904
Can you access
Heathrow's passenger lists...
623
00:54:25,944 --> 00:54:28,907
for the last eight hours?
624
00:54:29,506 --> 00:54:31,106
I think it might be possible.
625
00:54:31,146 --> 00:54:32,266
Good.
626
00:54:40,107 --> 00:54:41,228
Go!
627
00:54:59,032 --> 00:55:00,112
Yeah!
628
00:55:11,390 --> 00:55:12,512
Yes!
629
00:55:23,834 --> 00:55:25,274
See, my friends...
630
00:55:25,994 --> 00:55:28,954
you back the biggest rats.
631
00:55:49,277 --> 00:55:50,396
Hello.
632
00:55:54,276 --> 00:55:55,758
Out, out.
633
00:55:55,838 --> 00:55:58,161
Freeloaders, out.
634
00:55:58,196 --> 00:55:59,795
I want to drink alone.
635
00:55:59,835 --> 00:56:01,077
Close the curtain.
636
00:56:22,681 --> 00:56:24,400
- What?
- What?
637
00:56:26,799 --> 00:56:28,762
Don't look down.
638
00:56:28,802 --> 00:56:30,641
You know who I am?
639
00:56:31,802 --> 00:56:32,921
No.
640
00:56:32,961 --> 00:56:36,562
I'm the thief
you tried to cheat.
641
00:56:36,602 --> 00:56:39,442
This is your accountant.
642
00:56:41,682 --> 00:56:43,120
Talk to him.
643
00:56:45,761 --> 00:56:48,204
The phone goes
the other way, you moron.
644
00:56:51,722 --> 00:56:53,284
Hello.
645
00:56:53,324 --> 00:56:54,924
Tretiak speaking.
646
00:56:55,764 --> 00:57:00,164
That money to Zurich,
send it now.
647
00:57:00,204 --> 00:57:01,684
I said now.
648
00:57:03,123 --> 00:57:04,365
Yeah.
649
00:57:06,888 --> 00:57:08,008
Thank you.
650
00:57:09,007 --> 00:57:12,726
You know what the hardest part
about being you is?
651
00:57:12,766 --> 00:57:15,285
Pretending to be so bad in bed.
652
00:57:17,165 --> 00:57:19,366
You son of the bitch.
653
00:57:20,087 --> 00:57:22,446
There is an impostor.
Get him out.
654
00:57:22,486 --> 00:57:24,968
Hey, hey, hey!
655
00:57:25,008 --> 00:57:28,567
Take your hands off me,
you idiots!
656
00:57:28,607 --> 00:57:30,890
Are you crazy? It's me.
657
00:57:30,930 --> 00:57:32,049
Go, go!
658
00:57:32,089 --> 00:57:33,374
Catch him, go!
659
00:57:33,409 --> 00:57:35,288
Ilya, get the bastard!
660
00:57:57,212 --> 00:57:59,492
Fifty million. I'm out.
661
00:58:01,971 --> 00:58:03,892
Mr. Ferrer checking out.
662
00:58:03,933 --> 00:58:06,452
OK.
663
00:58:15,934 --> 00:58:18,334
I'll have one, too.
664
00:58:18,933 --> 00:58:20,014
Emma.
665
00:58:20,054 --> 00:58:21,894
Hi.
666
00:58:22,854 --> 00:58:25,454
I'm... I'm overwhelmed.
667
00:58:27,214 --> 00:58:28,297
You found me.
668
00:58:28,337 --> 00:58:29,937
Wasn't very hard.
669
00:58:31,176 --> 00:58:34,778
Two men with saint's names
flew into Moscow yesterday.
670
00:58:34,818 --> 00:58:38,736
Isadore Bakanja
is a short, bald African...
671
00:58:38,776 --> 00:58:41,179
whereas Vincent Ferrer-
672
00:58:41,219 --> 00:58:43,259
Named after a saint
who betrayed his best friend.
673
00:58:43,299 --> 00:58:45,177
How could you do it?
674
00:58:45,658 --> 00:58:47,538
Emma...
675
00:58:47,578 --> 00:58:50,177
I- I had to.
676
00:58:51,496 --> 00:58:52,697
I'm a thief.
677
00:58:52,737 --> 00:58:54,659
I want my cards back.
678
00:58:54,699 --> 00:58:56,620
You flew all this way
for your cards?
679
00:58:56,660 --> 00:58:57,739
Yes, I did.
680
00:58:57,779 --> 00:59:00,340
No.
It's because you're in love.
681
00:59:03,979 --> 00:59:05,220
I rest my case.
682
00:59:05,259 --> 00:59:07,021
Who are you?
683
00:59:07,061 --> 00:59:10,100
No one has a clue,
least of all me.
684
00:59:10,140 --> 00:59:13,783
And why would you
steal cold fusion?
685
00:59:13,823 --> 00:59:17,021
It's free.
Why would you do that?
686
00:59:19,102 --> 00:59:20,742
Eight million reasons.
687
00:59:20,782 --> 00:59:23,381
Eight million.
Wow. That's all?
688
00:59:25,064 --> 00:59:28,423
I would have
given them to you...
689
00:59:28,463 --> 00:59:30,263
if you'd only asked.
690
00:59:36,424 --> 00:59:37,746
You've got
to get away from me.
691
00:59:37,786 --> 00:59:41,105
I'm not going until you tell me
why you lied to me.
692
00:59:41,145 --> 00:59:43,625
- You lied to me.
- I lied to you?
693
00:59:43,665 --> 00:59:46,107
You almost got me killed.
The guy says it doesn't work.
694
00:59:46,147 --> 00:59:47,866
Well, screw him.
695
00:59:47,906 --> 00:59:50,106
I don't think you'd enjoy that.
696
00:59:50,146 --> 00:59:52,027
You're right.
I don't think I would.
697
00:59:59,388 --> 01:00:02,386
Emma, you don't know
what you're dealing with here.
698
01:00:03,988 --> 01:00:05,389
What?
699
01:00:13,788 --> 01:00:15,429
- They took my pills.
- No, they didn't.
700
01:00:15,469 --> 01:00:17,472
I palmed them from your purse.
701
01:00:17,512 --> 01:00:19,631
I need one or two.
702
01:00:19,671 --> 01:00:22,710
I need...
I have a bad heart.
703
01:00:22,750 --> 01:00:24,830
- I know.
- It's starting to pound.
704
01:00:24,865 --> 01:00:26,446
It's OK. I've got your pills.
705
01:00:26,481 --> 01:00:29,216
OK, I've got two in my hand.
706
01:00:29,251 --> 01:00:31,951
I'm gonna pass out.
707
01:00:31,991 --> 01:00:33,791
Sit down on the floor.
708
01:00:35,353 --> 01:00:38,432
Just get down on the floor.
That's right.
709
01:00:38,472 --> 01:00:40,232
That's right.
Eat two out of my hand.
710
01:00:40,272 --> 01:00:43,674
That's right. OK?
711
01:00:43,714 --> 01:00:46,074
While you're down there...
712
01:00:48,715 --> 01:00:50,595
Get the pocketknife
out of my boot.
713
01:00:53,154 --> 01:00:56,833
This formula makes
certain assumptions...
714
01:00:56,873 --> 01:01:01,075
which contradict all we know
about cold fusion cathodes...
715
01:01:01,115 --> 01:01:03,276
so testing at any level
becomes futile...
716
01:01:03,316 --> 01:01:06,877
without further information,
Mr. Tretiak.
717
01:01:06,917 --> 01:01:09,596
Don't despair, Dr. Botvin.
718
01:01:09,636 --> 01:01:11,035
Help is here.
719
01:01:22,200 --> 01:01:23,918
The two came very quietly.
720
01:01:26,198 --> 01:01:27,358
Oh.
721
01:01:32,400 --> 01:01:35,079
And they left even more quietly.
722
01:01:36,758 --> 01:01:38,118
Close the city.
723
01:01:38,561 --> 01:01:43,159
Kill him, and bring her... alive.
724
01:01:56,802 --> 01:01:59,562
Why are they after me?
725
01:01:59,602 --> 01:02:03,721
Tretiak, the guy I work for...
he owns this city, cops and all.
726
01:02:03,761 --> 01:02:07,883
We have to convince him there's
nothing more he wants from you.
727
01:02:07,918 --> 01:02:09,922
What do you want from me?
728
01:02:15,804 --> 01:02:19,205
- Everything's on those cards?
- Yes.
729
01:02:19,245 --> 01:02:20,684
So the formula works?
730
01:02:20,724 --> 01:02:23,207
Oh, kiss me again.
731
01:02:25,488 --> 01:02:26,892
- No.
- Make up your mind.
732
01:02:26,927 --> 01:02:31,966
Oh, it's-I have to
figure out the order...
733
01:02:32,006 --> 01:02:34,685
before the formula works,
and I'm not giving it to him.
734
01:02:34,725 --> 01:02:36,726
- Tretiak will find you.
- No.
735
01:02:36,766 --> 01:02:39,167
He found me,
and that's hard to do.
736
01:02:39,207 --> 01:02:43,168
- I found you.
- Yes, you did.
737
01:02:43,208 --> 01:02:44,488
What do you need?
738
01:02:48,890 --> 01:02:50,770
I need some time...
739
01:02:50,810 --> 01:02:52,049
and I need...
740
01:02:54,290 --> 01:02:57,131
I need a place to work...
741
01:02:57,171 --> 01:02:58,730
and...
742
01:02:59,730 --> 01:03:01,890
Where's everyone going?
743
01:03:01,930 --> 01:03:05,168
To their country
relatives to cut firewood.
744
01:03:05,208 --> 01:03:06,849
There's no heat in the city.
745
01:03:16,652 --> 01:03:18,692
How long will it take you
to finish the formula?
746
01:03:18,732 --> 01:03:20,294
I don't know.
747
01:03:20,334 --> 01:03:23,412
Two hours, maybe.
I don't know.
748
01:03:23,452 --> 01:03:26,013
Should be enough time to get
our passports together...
749
01:03:26,053 --> 01:03:28,896
and for us to get married.
750
01:03:28,936 --> 01:03:31,534
- We're getting married?
- Yes.
751
01:03:32,654 --> 01:03:35,814
I want you to be
Mrs. Martin de Porres.
752
01:03:39,496 --> 01:03:41,895
- You're not Martin.
- No.
753
01:03:43,334 --> 01:03:44,495
Who are you?
754
01:03:47,857 --> 01:03:49,256
I don't have a name.
755
01:03:50,816 --> 01:03:52,018
That's sad.
756
01:03:52,058 --> 01:03:54,338
Will you have a name
when we get home?
757
01:03:54,378 --> 01:03:56,217
I don't have a home.
758
01:03:56,257 --> 01:03:57,937
When we get back...
759
01:03:57,977 --> 01:04:00,179
you do the science,
I'll do the math.
760
01:04:00,219 --> 01:04:01,898
We'll market your formula
around the world.
761
01:04:02,458 --> 01:04:05,058
We'll make a fortune,
and then...
762
01:04:06,698 --> 01:04:07,857
we'll see.
763
01:04:09,216 --> 01:04:10,857
OK?
764
01:04:19,101 --> 01:04:20,380
Emma!
765
01:04:37,662 --> 01:04:39,222
No trouble, OK?
766
01:04:42,621 --> 01:04:45,823
If you want to live,
never leave my side.
767
01:05:31,987 --> 01:05:33,149
Ohh!
768
01:06:41,718 --> 01:06:43,038
Spice room, sun room...
769
01:06:43,078 --> 01:06:45,118
Shadow room, night...
770
01:06:46,518 --> 01:06:48,237
I've got you.
771
01:06:54,478 --> 01:06:55,998
Come on.
772
01:07:00,160 --> 01:07:02,000
Here we go. Up.
773
01:07:05,362 --> 01:07:07,922
We've gotta get you warm.
774
01:07:15,602 --> 01:07:17,362
We're almost there.
775
01:07:40,485 --> 01:07:41,647
Come on.
776
01:07:42,968 --> 01:07:44,847
Come on.
777
01:07:50,006 --> 01:07:53,045
You'll wait till Christ
comes to Moscow.
778
01:07:53,085 --> 01:07:55,687
Elevator was made of mahogany.
779
01:07:55,727 --> 01:07:57,806
Tenants used it
for firewood last winter.
780
01:07:57,846 --> 01:07:59,366
We need your help.
781
01:07:59,406 --> 01:08:02,089
He fell in the river,
and he's freezing.
782
01:08:02,129 --> 01:08:03,768
- Need clothes.
- We're just people-
783
01:08:03,808 --> 01:08:08,090
You're not people.
You're Americans.
784
01:08:08,130 --> 01:08:11,250
Yes, but we ran into trouble
with your Mafia.
785
01:08:42,092 --> 01:08:46,496
She disapproves of what I do,
but eats the bread it buys her.
786
01:08:48,415 --> 01:08:50,534
No heat for sale...
787
01:08:50,574 --> 01:08:52,415
but these clothes
will make him warm.
788
01:08:57,654 --> 01:09:00,175
I tell her, Mashenka,
go back to bed.
789
01:09:00,215 --> 01:09:02,215
She's always puttering around.
790
01:09:05,856 --> 01:09:09,695
It's here.
Built to escape Secret Police.
791
01:09:09,735 --> 01:09:11,177
In you go.
792
01:09:25,257 --> 01:09:27,577
You've got hypothermia.
793
01:09:27,616 --> 01:09:30,019
We have to get
these wet clothes off...
794
01:09:31,380 --> 01:09:32,460
keep you warm.
795
01:09:33,299 --> 01:09:35,461
They must be in
one of these buildings.
796
01:09:35,501 --> 01:09:37,101
Check every apartment.
797
01:09:38,980 --> 01:09:42,022
How you doing? Talk to me.
798
01:09:42,062 --> 01:09:44,780
Snug as a bug in a rug.
799
01:09:52,502 --> 01:09:55,822
OK. We're gonna...
800
01:09:55,862 --> 01:09:59,741
We're gonna have to do this
before your body temperature...
801
01:09:59,781 --> 01:10:02,624
falls below 95 degrees.
802
01:10:14,905 --> 01:10:17,745
Two kids
talking about foreigners.
803
01:10:26,306 --> 01:10:27,946
Listen to me, tenants!
804
01:10:28,785 --> 01:10:30,945
Show me where
the Americans are...
805
01:10:30,985 --> 01:10:34,828
and you'll be paid
in American dollars.
806
01:10:34,868 --> 01:10:37,147
Five hundred bucks reward.
807
01:10:37,182 --> 01:10:38,346
Daddy...
808
01:10:39,868 --> 01:10:42,947
have you seen, by chance,
two Americans?
809
01:10:42,987 --> 01:10:45,670
Just one American
and one polar bear.
810
01:10:47,509 --> 01:10:49,308
Do we get 250?
811
01:11:08,270 --> 01:11:09,391
We check upstairs.
812
01:11:21,313 --> 01:11:22,754
What's your name?
813
01:11:26,035 --> 01:11:27,434
Who are you really?
814
01:11:29,394 --> 01:11:30,514
Simon.
815
01:11:30,554 --> 01:11:31,754
Simon?
816
01:11:32,673 --> 01:11:35,633
So you are named for a saint.
817
01:11:35,673 --> 01:11:37,435
No, Simon the magician.
818
01:11:38,316 --> 01:11:40,355
I did tricks...
819
01:11:40,395 --> 01:11:43,836
tricks for Agnes...
and that's how I got things.
820
01:11:43,876 --> 01:11:47,716
Priests took everything,
took Agnes.
821
01:11:47,756 --> 01:11:49,758
Dogs too big.
822
01:11:49,798 --> 01:11:52,756
Teeth. Teeth.
823
01:11:52,796 --> 01:11:54,517
She fell.
824
01:11:54,557 --> 01:11:55,879
I escaped.
825
01:11:57,280 --> 01:11:58,399
I always escape.
826
01:11:59,718 --> 01:12:02,118
I don't believe in magic
anymore.
827
01:12:03,718 --> 01:12:04,997
I do.
828
01:12:07,557 --> 01:12:10,159
I've never felt
like this before.
829
01:12:11,319 --> 01:12:12,438
How?
830
01:12:13,798 --> 01:12:15,280
I'm freezing.
831
01:12:19,720 --> 01:12:21,402
These are here!
832
01:12:28,243 --> 01:12:31,042
We gotta get out of here.
Are you OK?
833
01:12:31,082 --> 01:12:33,162
They're coming.
834
01:12:34,122 --> 01:12:36,720
Americans are here!
835
01:12:36,760 --> 01:12:39,081
Hurry. Here, put this on.
836
01:12:44,683 --> 01:12:45,802
Ilya!
837
01:12:58,887 --> 01:13:00,127
Upstairs. Go!
838
01:13:17,446 --> 01:13:18,968
Maybe we can jump.
839
01:13:20,049 --> 01:13:21,528
Let's jump.
840
01:13:25,489 --> 01:13:27,249
Come on.
841
01:13:51,893 --> 01:13:53,052
Wait.
842
01:14:09,654 --> 01:14:11,134
We need her alive, idiot.
843
01:14:13,614 --> 01:14:15,256
Embassy's east of here.
844
01:14:33,816 --> 01:14:35,618
You're late.
Where have you been?
845
01:14:36,379 --> 01:14:38,018
I've been waiting two hours.
846
01:14:38,058 --> 01:14:41,578
I've got some beautiful
paintings for you to buy.
847
01:14:41,618 --> 01:14:43,097
In here. Come on.
848
01:14:47,899 --> 01:14:51,059
Don't fret.
It's just my curator, Toli.
849
01:14:51,099 --> 01:14:53,701
I am Alexa Frankievitch,
but being you're Americans...
850
01:14:53,741 --> 01:14:55,540
you can call me Frankie.
851
01:14:55,580 --> 01:14:57,579
OK, Frankie.
I've got money. We want-
852
01:14:57,619 --> 01:15:01,461
I know. The icon
of the Virgin of the Damned.
853
01:15:01,501 --> 01:15:03,860
- Are those maps of the tunnels?
- Yes.
854
01:15:03,899 --> 01:15:06,583
We're not here to buy art.
Take us to the American Embassy.
855
01:15:06,623 --> 01:15:09,583
Right.
I need $10,000 up-front.
856
01:15:09,623 --> 01:15:11,867
No.
857
01:15:11,902 --> 01:15:15,302
OK. 7,000 and not a penny less.
858
01:15:15,342 --> 01:15:16,741
Shh.
859
01:15:24,022 --> 01:15:25,465
Police.
860
01:15:25,505 --> 01:15:27,464
No. Tretiak's goons.
861
01:15:36,226 --> 01:15:37,384
Wait.
862
01:15:37,424 --> 01:15:40,307
Sasha,
go east to the embassy.
863
01:15:40,347 --> 01:15:42,266
- Are we lost?
- What's wrong?
864
01:15:42,306 --> 01:15:45,506
You're in Russia, sir.
Everything is complicated.
865
01:15:45,541 --> 01:15:46,585
But you know the way?
866
01:15:46,705 --> 01:15:50,145
Like the face
of a Bulgari chronograph.
867
01:16:00,028 --> 01:16:01,868
I remember. This way.
868
01:16:06,068 --> 01:16:08,709
At last. Water main.
869
01:16:09,471 --> 01:16:11,672
They shut it down
each afternoon in winter.
870
01:16:11,712 --> 01:16:13,271
What time do they
turn it back on?
871
01:16:13,311 --> 01:16:16,590
You have five minutes,
plus or minus.
872
01:16:16,630 --> 01:16:17,710
Plus or minus?
873
01:16:17,750 --> 01:16:20,074
That means several
minutes earlier or later.
874
01:16:20,109 --> 01:16:23,150
Don't worry.
Third opening is your embassy.
875
01:16:40,594 --> 01:16:42,435
Quick. Someone's coming.
876
01:16:47,994 --> 01:16:50,473
Come on. Come on.
877
01:16:57,955 --> 01:16:59,914
Here's the second one.
878
01:16:59,954 --> 01:17:01,676
Embassy's next.
879
01:17:05,236 --> 01:17:08,757
- About two more minutes.
- Yeah. Unless it's minus.
880
01:17:12,437 --> 01:17:15,040
Damn.
It's sealed.
881
01:17:16,519 --> 01:17:18,238
We'll have to go back.
882
01:17:18,278 --> 01:17:19,438
Come on.
883
01:17:42,441 --> 01:17:43,642
Hurry.
884
01:17:53,322 --> 01:17:55,280
Up you go.
885
01:18:14,044 --> 01:18:16,967
Yankee, go home!
Down with Yankee!
886
01:18:24,486 --> 01:18:27,645
Embassy's only
about 100 yards away.
887
01:18:27,685 --> 01:18:31,128
There's a car right above us.
Watch your head.
888
01:19:03,132 --> 01:19:05,051
I'll create a diversion.
889
01:19:05,091 --> 01:19:07,773
It should take you 10 seconds
to run to those gates.
890
01:19:07,813 --> 01:19:09,693
They'll open them
when they see you coming.
891
01:19:10,572 --> 01:19:12,252
OK. I can do that.
892
01:19:12,292 --> 01:19:14,334
You can do it.
893
01:19:14,374 --> 01:19:18,211
Wait. When am I gonna see you?
894
01:19:18,251 --> 01:19:20,172
I'll find you. You found me.
895
01:19:20,215 --> 01:19:21,816
Yeah, I did.
896
01:19:50,898 --> 01:19:52,019
Aah!
897
01:20:22,099 --> 01:20:25,464
I'm an American!
Open the gate!
898
01:20:25,504 --> 01:20:27,942
Open the gate!
I'm an American!
899
01:20:28,622 --> 01:20:30,742
Back off from the gate.
900
01:20:30,782 --> 01:20:33,621
Back off. I said back off.
901
01:20:34,701 --> 01:20:37,982
Stand back from the gate.
902
01:20:39,623 --> 01:20:41,062
I said back off!
903
01:20:53,544 --> 01:20:54,986
She outran you?
904
01:20:55,026 --> 01:20:56,986
How humiliating.
905
01:21:00,706 --> 01:21:03,826
One... shot left.
906
01:21:05,424 --> 01:21:07,385
Can't come
all the way to Russia...
907
01:21:07,425 --> 01:21:10,109
and not play Russian roulette.
908
01:21:10,149 --> 01:21:12,307
Before you shoot me,
want to know where the money is?
909
01:21:13,946 --> 01:21:15,548
Whose money?
910
01:21:15,588 --> 01:21:17,148
Tretiak's, yours.
911
01:21:17,188 --> 01:21:19,548
He treats you like dirt.
You could have it all.
912
01:21:19,588 --> 01:21:21,070
What are you saying?
913
01:21:21,110 --> 01:21:23,229
I'm saying your father
stashed billions...
914
01:21:23,269 --> 01:21:26,149
and I know where it's hidden.
Let's make a deal.
915
01:21:26,189 --> 01:21:29,712
So... where are all those
hidden billions?
916
01:21:30,431 --> 01:21:34,190
I know... but I don't think
I'm gonna tell you.
917
01:22:02,794 --> 01:22:05,554
Joseph, what's the holdup?
I said get 'em inside!
918
01:22:05,594 --> 01:22:07,474
You're worse
than all the others.
919
01:22:07,514 --> 01:22:10,112
However, burns will heal.
920
01:22:10,152 --> 01:22:12,715
Maybe a little chance
of scarring, perhaps...
921
01:22:12,755 --> 01:22:15,995
but all in all,
I'd say he's a very lucky boy.
922
01:22:16,030 --> 01:22:18,277
Lucky? Look at me.
923
01:22:19,156 --> 01:22:21,716
I am a damn devil.
924
01:22:21,756 --> 01:22:23,236
Christ.
925
01:22:26,397 --> 01:22:27,476
Yes?
926
01:22:27,516 --> 01:22:30,517
I have run every test
on this cold fusion formula...
927
01:22:30,557 --> 01:22:34,919
and must conclude
it is not merely incomplete...
928
01:22:34,959 --> 01:22:37,158
but rather... impossible.
929
01:22:37,198 --> 01:22:40,837
You may as well try to create
perpetual motion.
930
01:22:41,757 --> 01:22:44,478
I invest millions...
931
01:22:45,639 --> 01:22:48,479
and you can't make it work!
932
01:22:51,761 --> 01:22:54,559
What are you doing
with my money?
933
01:22:57,122 --> 01:23:00,800
Do you think it comes so easy?
934
01:23:00,840 --> 01:23:01,962
No!
935
01:23:02,002 --> 01:23:03,963
But, sir...
936
01:23:04,003 --> 01:23:08,482
I have been working for
nearly two weeks without sleep.
937
01:23:08,522 --> 01:23:12,920
At first blush, the theorem
appears quite convincing.
938
01:23:12,960 --> 01:23:14,441
It does?
939
01:23:18,724 --> 01:23:22,844
Yes. It does.
940
01:23:23,565 --> 01:23:24,844
Good man.
941
01:23:24,884 --> 01:23:27,444
We can use it
to destroy our enemies.
942
01:23:29,165 --> 01:23:32,523
Only Dr. Russell
can spoil my plan.
943
01:23:32,563 --> 01:23:35,247
If she gets back to London
and speaks to the press...
944
01:23:35,287 --> 01:23:38,966
From here to the airport
are three army checkpoints...
945
01:23:39,006 --> 01:23:40,806
all of them loyal to us.
946
01:23:40,846 --> 01:23:42,846
Make certain
they get the message-
947
01:23:42,886 --> 01:23:45,646
she doesn't leave Moscow alive.
948
01:23:48,086 --> 01:23:49,287
Mr. President.
949
01:23:49,327 --> 01:23:52,327
As former Vice-minister
of Energy and Power...
950
01:23:52,367 --> 01:23:57,448
I hear all manner of schemes
that provide cheaper energy.
951
01:23:57,488 --> 01:24:00,929
And as our countrymen
freeze to death...
952
01:24:00,969 --> 01:24:04,288
I've become aware of
a marvelous new technology...
953
01:24:04,328 --> 01:24:07,171
about which I'm hopelessly
out of my league...
954
01:24:07,211 --> 01:24:09,850
from a scientific viewpoint.
955
01:24:09,890 --> 01:24:13,010
That's why I brought
our eminent physicist here...
956
01:24:13,050 --> 01:24:16,168
Dr. Lev Botvin from
the University of Moscow.
957
01:24:16,208 --> 01:24:18,689
Before we are dazzled
by the good news...
958
01:24:18,729 --> 01:24:21,292
let's dispense with the bad.
959
01:24:21,332 --> 01:24:23,451
What is the price
of this marvel?
960
01:24:23,491 --> 01:24:26,212
The cost of research
and development are there...
961
01:24:26,252 --> 01:24:29,811
which is all
you are asked to defray.
962
01:24:34,692 --> 01:24:37,333
Ten billion in hard currency?
963
01:24:37,373 --> 01:24:42,294
I can't even pay my teachers,
my miners, my doctors.
964
01:24:49,493 --> 01:24:51,414
Where are you heading?
965
01:24:51,454 --> 01:24:54,734
I thought we'd drink
some vodka to get warmer.
966
01:24:58,777 --> 01:25:01,735
Like the miracle of socialism...
967
01:25:01,775 --> 01:25:04,977
our miracle
of cold fusion failed.
968
01:25:05,017 --> 01:25:06,138
But no matter.
969
01:25:06,177 --> 01:25:10,299
We have sold cold fusion
to President Karpov.
970
01:25:10,339 --> 01:25:13,738
We will use the scandal
of its failure to destroy him.
971
01:25:13,778 --> 01:25:16,538
The army must be mobilized
by midnight tomorrow.
972
01:25:16,578 --> 01:25:20,056
You're a man in a hurry.
That's only one day.
973
01:25:20,096 --> 01:25:23,379
Not now, old witch.
We're working.
974
01:25:23,419 --> 01:25:24,820
Yes. Think of it.
975
01:25:24,860 --> 01:25:30,460
One day, you can be proud again
to be a Russian general...
976
01:25:30,500 --> 01:25:34,460
with a big nuclear missile
where your prick used to be.
977
01:25:34,500 --> 01:25:37,501
You must complete a form
before you get on a flight home.
978
01:25:37,541 --> 01:25:39,100
Any medical problems?
979
01:25:39,140 --> 01:25:40,581
I have a heart condition.
980
01:25:40,621 --> 01:25:43,063
Do you need me to arrange
any medication for you?
981
01:25:43,944 --> 01:25:46,381
Well, I haven't
needed a pill.
982
01:25:46,902 --> 01:25:48,062
That's strange.
983
01:25:48,102 --> 01:25:50,142
Get a form from
table three down the corridor.
984
01:25:50,182 --> 01:25:51,621
I'll be back in 10 minutes...
985
01:25:51,661 --> 01:25:53,781
by your side,
all the way to the airport.
986
01:25:53,821 --> 01:25:54,942
Thank you.
987
01:25:54,982 --> 01:25:57,143
...Across the street
in central Moscow...
988
01:25:57,183 --> 01:26:01,624
where a mob attacked several
companies with ties to America.
989
01:26:01,664 --> 01:26:05,463
Apparently, four U.S. citizens
were injured in the attack.
990
01:26:05,544 --> 01:26:07,306
I'm told
that all American citizens...
991
01:26:07,346 --> 01:26:09,865
have been asked to report
to the American embassy...
992
01:26:09,905 --> 01:26:11,744
for immediate evacuation.
993
01:26:11,784 --> 01:26:14,946
Excuse me. You look lost.
994
01:26:14,986 --> 01:26:17,351
- No, I'm fine.
- May I help you?
995
01:26:17,386 --> 01:26:21,946
Allow me to introduce myself.
My name is August Christopher.
996
01:26:21,986 --> 01:26:25,425
Named after Saint Augustine,
who coined my favorite phrase-
997
01:26:25,465 --> 01:26:27,909
"Give me chastity
and give me constancy...
998
01:26:27,949 --> 01:26:30,467
"but do not give it yet. "
999
01:26:34,429 --> 01:26:37,828
Simon, I'm on the next flight
out of here.
1000
01:26:37,868 --> 01:26:39,030
Are you coming with me?
1001
01:26:39,070 --> 01:26:42,428
No. But they are.
1002
01:26:48,351 --> 01:26:51,830
I'll need you to develop
a sudden fear of flying.
1003
01:26:51,870 --> 01:26:53,670
Find a quiet room.
1004
01:26:54,510 --> 01:26:56,749
Finish the formula
and fax it back to me.
1005
01:26:56,789 --> 01:26:58,470
My number's on the back.
1006
01:26:58,510 --> 01:27:02,150
I don't understand.
Why are you keeping my cards?
1007
01:27:02,190 --> 01:27:03,950
I've got to deal
with the Russians...
1008
01:27:03,990 --> 01:27:05,993
or you'll never be safe.
1009
01:27:06,033 --> 01:27:07,712
Be good at school.
1010
01:27:07,752 --> 01:27:08,871
Wait.
1011
01:27:11,234 --> 01:27:14,153
- Don't you trust me, darlin'?
- Trust who?
1012
01:27:14,992 --> 01:27:16,672
That hurts, Emma.
1013
01:27:16,712 --> 01:27:19,275
I'm serious.
What's your name?
1014
01:27:19,315 --> 01:27:21,994
My name is August Christopher.
1015
01:27:22,034 --> 01:27:24,914
Of course I trust you,
August Christopher.
1016
01:27:24,955 --> 01:27:26,872
I mean, Vincent Ferrer...
1017
01:27:26,912 --> 01:27:29,033
I mean, Martin de Porres...
1018
01:27:30,235 --> 01:27:31,996
Thomas More.
1019
01:27:33,116 --> 01:27:35,954
After all,
you are my personal saint.
1020
01:27:36,876 --> 01:27:38,716
You have to be a very good...
1021
01:27:38,756 --> 01:27:42,155
and, usually, a very dead person
to become a saint.
1022
01:27:42,195 --> 01:27:45,676
And more importantly,
you have to work three miracles.
1023
01:27:45,716 --> 01:27:47,917
Now, get to work.
1024
01:27:48,676 --> 01:27:50,279
Who's that man?
1025
01:27:50,319 --> 01:27:52,599
You're leaving
on the transport at 9:00, ma'am?
1026
01:27:52,639 --> 01:27:55,518
Probably be your
last chance out of here.
1027
01:27:55,558 --> 01:27:56,998
Better hurry. It's leaving.
1028
01:27:59,277 --> 01:28:01,800
Your troops
will depose the president...
1029
01:28:01,839 --> 01:28:04,679
and install Ivan Tretiak
as leader of Russia.
1030
01:28:04,719 --> 01:28:09,280
Moscow must be
ringed with tanks by evening.
1031
01:28:09,320 --> 01:28:12,519
Don't worry.
The people will follow me.
1032
01:28:12,559 --> 01:28:14,722
They will be crying
for revolution.
1033
01:28:14,762 --> 01:28:17,241
Still, no one's
guessed the simple truth...
1034
01:28:17,281 --> 01:28:19,282
of where the heating oil went.
1035
01:28:23,323 --> 01:28:26,002
Who would believe
that a sea of oil...
1036
01:28:26,042 --> 01:28:28,602
was hidden under
this very building?
1037
01:28:30,241 --> 01:28:33,081
Yuri, I understand
your Nataly is to...
1038
01:28:33,121 --> 01:28:35,604
Francis, you devil...
1039
01:28:35,644 --> 01:28:37,883
I heard you came here,
and you didn't call me.
1040
01:28:37,923 --> 01:28:41,164
- Hello, Dominic-
- Give me a ring, Charles.
1041
01:28:41,204 --> 01:28:43,803
Lou,
I've heard on the grapevine...
1042
01:28:43,843 --> 01:28:47,045
you're brokering a revolutionary
new energy source.
1043
01:28:47,885 --> 01:28:50,084
If it's as good
as it's cracked up to be...
1044
01:28:50,124 --> 01:28:53,247
I have friends who can double
your best offer...
1045
01:28:53,287 --> 01:28:55,367
on deposit in Zurich...
1046
01:28:55,407 --> 01:28:58,166
within one hour
of delivery and confirmation.
1047
01:28:58,966 --> 01:29:00,086
I'll be waiting.
1048
01:29:20,529 --> 01:29:22,248
The work could be here.
1049
01:29:22,288 --> 01:29:24,128
This machine could work,
couldn't it?
1050
01:29:26,811 --> 01:29:28,410
Who are you?
1051
01:29:28,450 --> 01:29:30,490
A friend of Dr. Russell's.
1052
01:29:30,530 --> 01:29:31,690
Dr. Russell?
1053
01:29:33,769 --> 01:29:35,768
What's this equation?
1054
01:29:35,809 --> 01:29:37,132
It's so simple.
1055
01:29:38,533 --> 01:29:40,611
This is the key
to Dr. Russell's formula.
1056
01:29:40,651 --> 01:29:41,931
Yes.
1057
01:29:43,693 --> 01:29:45,852
The alarm. You had better go.
1058
01:29:45,892 --> 01:29:49,774
I need a miracle.
You've got 12 hours.
1059
01:29:51,253 --> 01:29:53,332
But Mr. Tretiak's rally
is tonight.
1060
01:29:53,372 --> 01:29:54,973
Can you make it work?
1061
01:29:56,575 --> 01:29:57,696
Make it work.
1062
01:30:02,054 --> 01:30:03,454
What is wrong here?
1063
01:30:03,494 --> 01:30:04,854
Uh, the alarm...
1064
01:30:07,453 --> 01:30:09,294
Uh... uh...
1065
01:30:10,014 --> 01:30:11,415
I tripped.
1066
01:30:19,896 --> 01:30:23,298
You are Nikolai Petrovich.
1067
01:30:23,338 --> 01:30:24,977
You are Nikolai Provovich-
1068
01:30:25,017 --> 01:30:26,178
Petrovich.
1069
01:30:36,817 --> 01:30:38,776
Tunnel built by KGB...
1070
01:30:40,939 --> 01:30:43,220
Leads to machine room
in Kremlin.
1071
01:30:43,260 --> 01:30:47,301
Do you know where
the president's quarters are?
1072
01:30:47,341 --> 01:30:51,139
President Karpov is there.
1073
01:30:51,179 --> 01:30:55,181
But there are many guards,
so I suggest-
1074
01:30:55,221 --> 01:30:57,140
An alternate route?
1075
01:30:57,180 --> 01:30:59,983
Money. Now.
1076
01:31:01,864 --> 01:31:03,383
Oh, ye of little faith.
1077
01:31:05,982 --> 01:31:08,582
Russia stands tonight...
1078
01:31:08,622 --> 01:31:11,341
on the brink
of a second revolution.
1079
01:31:11,381 --> 01:31:13,824
As the number of deaths
from freezing mounts...
1080
01:31:13,864 --> 01:31:15,743
hundreds of thousands
of protesters...
1081
01:31:15,783 --> 01:31:17,862
have taken to the streets.
1082
01:31:17,902 --> 01:31:19,464
Even as
Russian President Karpov...
1083
01:31:19,504 --> 01:31:21,664
is promising
a mysterious solution...
1084
01:31:21,704 --> 01:31:23,544
to the crippling
heating-oil shortage...
1085
01:31:23,584 --> 01:31:25,706
troops opposed
to the elected government...
1086
01:31:25,746 --> 01:31:27,950
and led
by General Leo Sklarov...
1087
01:31:27,985 --> 01:31:30,666
have begun to ring
the Russian capital city.
1088
01:31:30,706 --> 01:31:32,587
Angry, frightened citizens...
1089
01:31:32,627 --> 01:31:35,306
are gathering outside
the Kremlin in Red Square...
1090
01:31:35,346 --> 01:31:37,106
but they're not braving
the bitter cold...
1091
01:31:37,141 --> 01:31:39,146
for yet another political rally.
1092
01:31:39,186 --> 01:31:42,505
They've been drawn here by
the promise of a revelation...
1093
01:31:42,545 --> 01:31:43,905
whatever that may be...
1094
01:31:43,945 --> 01:31:46,348
in what's become
a life-and-death struggle...
1095
01:31:46,388 --> 01:31:49,267
for the future
of democracy in Russia.
1096
01:33:01,597 --> 01:33:04,316
Mr. President?
I'm your friend.
1097
01:33:04,351 --> 01:33:06,077
What do you want?
1098
01:33:07,880 --> 01:33:11,038
I want to help you
to destroy Tretiak.
1099
01:33:11,078 --> 01:33:12,798
I need you to listen
for about 30 seconds.
1100
01:33:14,558 --> 01:33:17,237
I'm all right. Stay outside.
1101
01:33:17,277 --> 01:33:19,197
Please, continue.
1102
01:33:19,237 --> 01:33:22,519
Tonight you'll stand trial
in Red Square before the world.
1103
01:33:22,554 --> 01:33:25,801
Whatever Tretiak accuses you of,
I need you to admit to it.
1104
01:33:25,841 --> 01:33:27,321
Agree with this criminal?
1105
01:33:27,361 --> 01:33:30,119
If you want
to destroy Tretiak... yes.
1106
01:33:46,602 --> 01:33:48,720
Gruschev,
take Mr. Karpov downstairs.
1107
01:33:48,760 --> 01:33:49,920
The wife stays here.
1108
01:33:52,043 --> 01:33:55,323
Get your hands off!
What you are doing is illegal!
1109
01:33:55,363 --> 01:33:57,242
The people won't stand for it!
1110
01:33:57,282 --> 01:34:00,604
The people are too cold
to stop it. Who are you?
1111
01:34:14,287 --> 01:34:16,966
Tretiak!
Tretiak! Tretiak!
1112
01:34:31,728 --> 01:34:33,767
Friends...
1113
01:34:33,807 --> 01:34:35,647
countrymen...
1114
01:34:35,690 --> 01:34:37,770
Russians!
1115
01:34:47,050 --> 01:34:51,209
You heard about this morning's
sensational events.
1116
01:34:51,249 --> 01:34:54,249
Many shocking documents
were recovered...
1117
01:34:54,289 --> 01:34:56,453
from the president's
secret files...
1118
01:34:56,493 --> 01:34:59,016
locked within his private safe.
1119
01:34:59,051 --> 01:35:03,812
The documents which will be
published in today's papers...
1120
01:35:03,852 --> 01:35:07,979
prove that the traitor Karpov...
1121
01:35:08,014 --> 01:35:11,732
was about to steal
over 40 trillion...
1122
01:35:11,772 --> 01:35:14,535
of our precious
Russian rubles...
1123
01:35:14,575 --> 01:35:19,054
in a reckless scheme
to save his hide!
1124
01:35:19,089 --> 01:35:20,974
To add insult...
1125
01:35:21,014 --> 01:35:23,853
millions of dollars
were to be paid...
1126
01:35:23,888 --> 01:35:26,855
to this international criminal!
1127
01:35:33,537 --> 01:35:35,496
And for what
was your president...
1128
01:35:35,536 --> 01:35:39,503
hoping to bankrupt
our national treasury?
1129
01:35:39,538 --> 01:35:44,478
What you see is a fairy tale
called cold fusion.
1130
01:35:44,513 --> 01:35:49,418
You pass electric current
into the machine...
1131
01:35:49,458 --> 01:35:53,539
and there is supposed
to be a chemical reaction.
1132
01:35:53,579 --> 01:35:55,097
Watch.
1133
01:35:55,137 --> 01:35:58,620
It can't even light up
a tiny light bulb!
1134
01:35:58,659 --> 01:36:01,020
Do you dare deny this,
Mr. Karpov?
1135
01:36:01,060 --> 01:36:03,180
Absolutely not!
1136
01:36:03,220 --> 01:36:05,425
I proudly admit it!
1137
01:36:05,460 --> 01:36:08,460
But enough puny failure.
1138
01:36:08,500 --> 01:36:10,539
Failure's in the past!
1139
01:36:10,579 --> 01:36:13,700
Begging is behind us!
1140
01:36:13,740 --> 01:36:17,340
The balance of power
is about to shift!
1141
01:36:49,907 --> 01:36:51,867
Miracle one.
1142
01:36:56,066 --> 01:37:15,909
Karpov! Karpov!
1143
01:37:22,912 --> 01:37:23,991
Ilya! Ilya!
1144
01:37:24,031 --> 01:37:25,350
Go! Go!
1145
01:37:25,390 --> 01:37:26,870
Go, go, go!
1146
01:37:28,350 --> 01:37:32,629
I order all troops
loyal to mother Russia...
1147
01:37:32,669 --> 01:37:35,991
to seize the criminal Tretiak!
1148
01:37:41,312 --> 01:37:42,872
A thousand apologies,
Mr. President.
1149
01:37:42,912 --> 01:37:46,151
There was a miscommunication
in the chain of command.
1150
01:37:52,353 --> 01:37:53,715
Miracle two.
1151
01:37:53,795 --> 01:37:56,874
The billionaire
industrialist and his son...
1152
01:37:56,914 --> 01:37:59,354
were taken to the infamous
Lubyanka prison...
1153
01:37:59,394 --> 01:38:03,292
where they await trial
along with General Leo Sklarov.
1154
01:38:03,327 --> 01:38:07,197
Moscow woke today to the
forgotten sensation of warmth...
1155
01:38:07,237 --> 01:38:09,395
as millions of gallons
of heating oil...
1156
01:38:09,435 --> 01:38:12,496
flowed from a storage depot
beneath Tretiak's mansion.
1157
01:38:12,531 --> 01:38:15,556
He made no threat
to contact you in the future?
1158
01:38:15,596 --> 01:38:17,356
He never had the chance.
1159
01:38:17,396 --> 01:38:18,638
You'll tell us
if he makes contact?
1160
01:38:18,678 --> 01:38:19,797
Yes.
1161
01:38:19,837 --> 01:38:24,396
Which he may well do.
He's a proper rogue.
1162
01:38:24,436 --> 01:38:27,879
He charms women,
this so-called Saint.
1163
01:38:27,919 --> 01:38:30,718
It seems it's his stock
in trade. No offense.
1164
01:38:30,758 --> 01:38:34,437
Well, I am offended.
All I got from this Saint...
1165
01:38:34,477 --> 01:38:36,557
was a series
of near-death experiences.
1166
01:38:36,597 --> 01:38:37,803
Count yourself lucky.
1167
01:38:37,838 --> 01:38:42,119
I have a very important
conference I must prepare for.
1168
01:38:42,159 --> 01:38:44,400
We understand.
You have a life.
1169
01:38:44,440 --> 01:38:46,080
We appreciate
your taking the time.
1170
01:38:46,120 --> 01:38:47,560
No problem.
1171
01:38:53,801 --> 01:38:55,722
She's in love with him.
1172
01:40:03,290 --> 01:40:06,010
I wanted to call you
and tell you everything.
1173
01:40:06,050 --> 01:40:07,210
It hasn't been safe.
1174
01:40:07,250 --> 01:40:09,768
I couldn't stop
thinking about you.
1175
01:40:11,929 --> 01:40:16,771
So... have you been busy?
1176
01:40:16,811 --> 01:40:19,253
Yeah.
I've been working real hard.
1177
01:40:19,288 --> 01:40:21,657
Thank God I have my cards back.
1178
01:40:21,692 --> 01:40:25,171
You don't believe in
this cold fusion mumbo jumbo?
1179
01:40:25,211 --> 01:40:27,773
You know,
you're a very pretty lady.
1180
01:40:27,813 --> 01:40:30,011
Oh, my God.
1181
01:40:30,051 --> 01:40:31,452
That was you?
1182
01:40:32,415 --> 01:40:34,775
That's who I thought
Dr. Russell would like.
1183
01:40:35,814 --> 01:40:38,294
I thought you were
some old biddy...
1184
01:40:38,334 --> 01:40:41,573
not some gorgeous
soon-to-be-trillionaire.
1185
01:40:41,613 --> 01:40:44,416
You know you're going to be
the richest woman in the world.
1186
01:40:44,456 --> 01:40:45,534
I am?
1187
01:40:45,574 --> 01:40:48,374
Why do you think
I'm hanging around?
1188
01:40:54,576 --> 01:40:55,656
- Emma.
- Yeah?
1189
01:40:55,696 --> 01:40:57,378
My life is very strange.
1190
01:40:58,297 --> 01:40:59,578
I just...
1191
01:41:03,376 --> 01:41:05,459
I don't do anything normal.
1192
01:41:05,499 --> 01:41:06,978
I'm-I can't even-
1193
01:41:07,018 --> 01:41:10,338
I know. I know you.
1194
01:41:11,498 --> 01:41:13,816
I know your life.
1195
01:41:13,856 --> 01:41:16,380
- What do you want?
- I want you.
1196
01:41:16,420 --> 01:41:18,380
For how long?
1197
01:41:18,420 --> 01:41:20,339
It doesn't matter.
1198
01:41:26,979 --> 01:41:28,619
Tell me you love me.
1199
01:41:30,460 --> 01:41:32,060
I- I love you.
1200
01:41:33,100 --> 01:41:34,221
Simon.
1201
01:41:35,623 --> 01:41:37,744
I love you, Simon.
1202
01:41:38,943 --> 01:41:40,902
Miracle three.
1203
01:42:03,465 --> 01:42:05,384
Dear Simon...
1204
01:42:05,424 --> 01:42:08,667
the pin is something
I've kept for years.
1205
01:42:08,707 --> 01:42:11,986
A graduation gift
from Catholic school.
1206
01:42:12,026 --> 01:42:14,466
But don't worry.
You don't have to wear it.
1207
01:42:14,506 --> 01:42:16,864
I just wanted you
to have something of mine...
1208
01:42:16,904 --> 01:42:18,945
something I loved.
1209
01:42:18,985 --> 01:42:21,749
Simon, if sainthood
requires three miracles...
1210
01:42:21,788 --> 01:42:24,427
then I'd say you've made it,
my love...
1211
01:42:24,467 --> 01:42:26,549
and so I hope you'll understand.
1212
01:42:26,589 --> 01:42:30,028
Last night, it became clear
what I have to do this morning.
1213
01:42:30,068 --> 01:42:33,270
I'm going to give
cold fusion to the world.
1214
01:42:33,310 --> 01:42:36,068
It's the only way,
if we're ever together again...
1215
01:42:36,108 --> 01:42:39,791
that I'll know it's for you,
and you'll know it's for me.
1216
01:42:39,826 --> 01:42:44,750
If cold fusion is free,
then you and I will be free.
1217
01:42:44,790 --> 01:42:47,910
If you think giving away
everything before the world...
1218
01:42:47,950 --> 01:42:50,190
preventing us from making
an unimaginable fortune...
1219
01:42:50,229 --> 01:42:53,871
will accomplish anything...
you're absolutely right.
1220
01:42:56,591 --> 01:42:58,473
Simon, what are you doing here?
1221
01:42:58,513 --> 01:43:00,872
There are police.
1222
01:43:00,912 --> 01:43:02,311
They're everywhere.
1223
01:43:02,351 --> 01:43:04,594
I wouldn't miss it
for the world.
1224
01:43:04,634 --> 01:43:07,553
- You wore the pin.
- Of course.
1225
01:43:11,355 --> 01:43:12,475
You better go.
1226
01:43:25,836 --> 01:43:27,115
How will I find you?
1227
01:43:29,074 --> 01:43:31,797
I'll find you. You found me.
1228
01:43:57,839 --> 01:44:00,798
Although our next speaker
requires no introduction...
1229
01:44:00,838 --> 01:44:05,200
after last week's
Moscow fireworks...
1230
01:44:05,240 --> 01:44:09,482
please let me welcome
Dr. E.J. Russell.
1231
01:44:09,522 --> 01:44:13,242
Excuse me.
Is this seat taken?
1232
01:44:13,282 --> 01:44:16,163
No.
1233
01:44:16,203 --> 01:44:17,922
Dr. Russell?
1234
01:44:26,601 --> 01:44:29,404
You don't believe in all this
cold fusion mumbo jumbo, do you?
1235
01:44:29,439 --> 01:44:31,003
Thank you. Good morning.
1236
01:44:31,043 --> 01:44:32,482
No.
1237
01:44:32,522 --> 01:44:36,564
We all know cold fusion
has had a...
1238
01:44:36,604 --> 01:44:39,443
a difficult childhood.
1239
01:44:39,483 --> 01:44:42,005
Those of us in the field
are orphans...
1240
01:44:42,045 --> 01:44:43,924
bastards, at best.
1241
01:44:43,963 --> 01:44:48,888
But difficult childhoods make
the most interesting adults.
1242
01:44:50,326 --> 01:44:52,566
I know most of you thought
that cold fusion...
1243
01:44:52,606 --> 01:44:55,166
I'm her biggest fan.
1244
01:44:55,206 --> 01:44:57,890
I think she's a fox.
Look at that.
1245
01:44:57,925 --> 01:45:00,847
Even though
some of you may feel...
1246
01:45:00,887 --> 01:45:04,486
that its practical application
is still somewhat speculative...
1247
01:45:04,526 --> 01:45:08,608
I've come here today to share
how that dream is slowly...
1248
01:45:08,648 --> 01:45:09,727
becoming a reality.
1249
01:45:09,767 --> 01:45:13,130
Yes, it may take years
to finally learn...
1250
01:45:13,170 --> 01:45:15,049
Look at the time.
Got to go.
1251
01:45:15,089 --> 01:45:18,571
...stabilize its power,
but with your help...
1252
01:45:18,611 --> 01:45:21,490
we can all work towards
making the-the...
1253
01:45:22,610 --> 01:45:26,889
dream of cold fusion
finally come true.
1254
01:45:50,095 --> 01:45:51,176
Quickly!
1255
01:45:51,216 --> 01:45:52,975
We got him!
1256
01:45:53,010 --> 01:45:54,854
Hyah!
1257
01:45:56,494 --> 01:45:58,214
Hands behind your back!
1258
01:45:58,254 --> 01:46:00,253
Got you, you slippery-
1259
01:46:00,293 --> 01:46:01,493
What's going on?
1260
01:46:07,495 --> 01:46:08,697
Damn!
1261
01:46:15,378 --> 01:46:17,218
Donations totaling
three billion dollars...
1262
01:46:17,258 --> 01:46:18,737
were made today
to the Red Cross...
1263
01:46:18,777 --> 01:46:19,858
the Salvation Army...
1264
01:46:19,898 --> 01:46:22,179
and the United Nations
Children's Fund.
1265
01:46:22,219 --> 01:46:23,859
The funds were wired
from the account...
1266
01:46:23,899 --> 01:46:26,858
of jailed Russian tycoon
Ivan Tretiak.
1267
01:46:26,898 --> 01:46:28,778
In other philanthropic news...
1268
01:46:28,818 --> 01:46:31,056
a nonprofit
research foundation...
1269
01:46:31,096 --> 01:46:35,059
has been established to develop
cold fusion technology...
1270
01:46:35,094 --> 01:46:37,260
funded with
an anonymous donation...
1271
01:46:37,300 --> 01:46:41,180
and to be headed by Russian
physicist Dr. Lev Botvin.
1272
01:46:41,220 --> 01:46:43,540
The E.J. Russell Foundation...
1273
01:46:43,580 --> 01:46:45,460
is charged to develop
inexpensive...
1274
01:46:46,000 --> 01:46:49,124
Download Movie Subtitles Searcher from www.podnapisi.net
1275
01:46:50,305 --> 01:46:56,549
Support us and become VIP member
to remove all ads from SubtitleDB.org
88505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.