Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,624 --> 00:00:08,288
( man) Outwards stretches
the quest for truth.
2
00:00:08,288 --> 00:00:13,624
Stars without end, timeless infinities.
3
00:00:13,624 --> 00:00:17,586
A billion billion galaxies.
4
00:00:17,586 --> 00:00:22,757
Man 's imagination reaches out and out,
5
00:00:22,757 --> 00:00:26,421
while betimes,
the farthest reaches of knowledge
6
00:00:26,421 --> 00:00:29,640
are found in the smallest places.
7
00:00:32,185 --> 00:00:34,854
- ls it sealed?
- Well, yes, hermetically.
8
00:00:34,854 --> 00:00:37,101
Same climate,
same atmosphere as the planet.
9
00:00:37,101 --> 00:00:41,441
Yes, and density and gravity
and soil and temperature.
10
00:00:41,441 --> 00:00:45,148
And as accurate as biometry
and spectrography and radiography
11
00:00:45,148 --> 00:00:47,946
and a dozen other sciences can make it.
12
00:00:47,946 --> 00:00:52,981
You see that light, that sun ? Looks
as though it's on steady, doesn 't it?
13
00:00:52,981 --> 00:00:56,319
Actually, it's blinking so fast
that you can 't see it.
14
00:00:56,319 --> 00:00:58,409
One blink, one day.
15
00:00:58,409 --> 00:01:00,695
ln there.
16
00:01:00,695 --> 00:01:03,665
This whole thing is really fantastic.
17
00:01:03,665 --> 00:01:07,704
As l understand it, your grant
from the Dundee Foundation
18
00:01:07,704 --> 00:01:12,792
was for gathering information about
the planet and the star system Wolf 359.
19
00:01:12,792 --> 00:01:14,167
That's right.
20
00:01:14,167 --> 00:01:19,504
lnstead of writing up a report, you used it to
create in your own laboratory
21
00:01:19,504 --> 00:01:23,134
in the middle of the desert,
a piece of a planet.
22
00:01:23,134 --> 00:01:27,176
Actually, an authentic piece of planet eight light
years away.
23
00:01:27,176 --> 00:01:31,767
Yes, that's right. l've taken
the liberty of calling it ''Dundee'' planet.
24
00:01:31,767 --> 00:01:36,353
- ln your honour.
-Not after me. After the foundation .
25
00:01:36,353 --> 00:01:41,474
Why not? We've spent so much money,
we could buy that planet.
26
00:01:42,610 --> 00:01:45,645
What about that lichen ? ls it moss?
27
00:01:45,645 --> 00:01:49,858
Yes, l introduced the DNA factor there
several weeks ago.
28
00:01:49,858 --> 00:01:52,563
That's the basic component of life.
29
00:01:52,563 --> 00:01:57,112
There's plant life growing just as
it's growing on the planet in Wolf.
30
00:01:57,112 --> 00:01:59,320
Speeded up by the miniaturisation .
31
00:01:59,320 --> 00:02:03,783
The attachment's hooked up, Professor.
lt's much better.
32
00:02:19,844 --> 00:02:22,335
Much better? What?
33
00:02:26,224 --> 00:02:28,465
This is tremendous.
34
00:02:31,311 --> 00:02:35,307
This new attachment and your camera
are going to make all the difference.
35
00:02:35,307 --> 00:02:37,514
Here, take a look.
36
00:02:47,947 --> 00:02:51,991
lt's fascinating.
You've started an evolutionary process.
37
00:02:51,991 --> 00:02:55,948
Yes, under that planet's conditions.
38
00:02:55,948 --> 00:02:59,493
John , do you suppose...?
39
00:02:59,493 --> 00:03:03,536
Do you suppose that some form
of animate life will develop?
40
00:03:03,536 --> 00:03:06,240
l wouldn 't even dream
of anything like that.
41
00:03:06,240 --> 00:03:10,789
lt's a great achievement.
No wonder Mr Dundee was so excited.
42
00:03:10,789 --> 00:03:17,255
Within a decade we'll be on our way
to planet Dundee in Wolf 359.
43
00:03:51,951 --> 00:03:54,737
( man) There is nothing wrong
with your television set.
44
00:03:54,737 --> 00:03:57,241
Do not attempt to adjust the picture.
45
00:03:57,241 --> 00:04:00,158
We are controlling transmission .
46
00:04:00,158 --> 00:04:04,073
For the next hour
we will control all you see and hear.
47
00:04:04,073 --> 00:04:07,328
You are about to experience
the awe and mystery
48
00:04:07,328 --> 00:04:12,206
which reaches from the inner mind to...
The Outer Limits.
49
00:04:32,229 --> 00:04:36,060
You're welcome to stay overnight.
Peter never uses that spare room.
50
00:04:36,060 --> 00:04:38,064
He drives into town overnight.
51
00:04:38,064 --> 00:04:42,484
He wants a social life.
l can 't blame him. He is a bachelor.
52
00:04:42,484 --> 00:04:46,525
lf he isn 't, he acts like one.
Oh, thank you , dear.
53
00:04:48,366 --> 00:04:51,485
Who said the martini
was the only civilised drink?
54
00:04:51,485 --> 00:04:54,737
l think it was a reformed bourbon man ,
wasn 't it?
55
00:04:54,737 --> 00:04:58,119
Deboto wrote an entire book
about the martini.
56
00:04:58,119 --> 00:05:00,121
- John ...
- Mm-hm.
57
00:05:00,121 --> 00:05:04,910
That attachment that we brought,
what does it actually do for you?
58
00:05:04,910 --> 00:05:08,661
Well, it gives us a magnification
of over 200,000 diameters,
59
00:05:08,661 --> 00:05:11,631
which means we can examine
all the extraordinary things
60
00:05:11,631 --> 00:05:14,129
going on in that greenhouse.
61
00:05:14,129 --> 00:05:18,386
ln one of your taped reports
you mentioned something to the effect
62
00:05:18,386 --> 00:05:22,259
that one second equals
eleven and a half days on the planet.
63
00:05:22,259 --> 00:05:25,758
Yes, there's a tremendous
evolutionary speed-up.
64
00:05:25,758 --> 00:05:30,268
For instance, suppose it rained on
that section of forest that you looked at.
65
00:05:30,268 --> 00:05:33,099
Suppose it rained, say, half an hour.
66
00:05:33,099 --> 00:05:37,393
What would you see in our time
if that lasted less than 1 /500 second?
67
00:05:37,393 --> 00:05:39,233
-Nothing.
- Exactly.
68
00:05:39,233 --> 00:05:42,894
That's what the new attachment
and the camera are for.
69
00:05:42,894 --> 00:05:46,278
We've noticed that there are
changes taking place in there.
70
00:05:46,278 --> 00:05:51,032
hero s seaso ns a nd? oods a nd vo ca noes
71
00:05:51,032 --> 00:05:55,655
We can 't see what's happening while
it's happening. After, we see the result.
72
00:05:55,655 --> 00:05:58,872
The camera can take a picture
while it's going on .
73
00:05:58,872 --> 00:06:03,909
Right, right. lt can stop the action .
Well, at least that's the theory.
74
00:06:03,909 --> 00:06:06,534
We should get some results pretty soon .
75
00:06:06,534 --> 00:06:09,873
- How long, darling?
- Oh, tomorrow, l hope.
76
00:06:09,873 --> 00:06:15,165
- The steaks?
- Three or four minutes. Time is relative.
77
00:06:15,165 --> 00:06:20,971
Quite apart from the fact that you're industrious
and dedicated, you're lucky.
78
00:06:20,971 --> 00:06:25,474
To have Ethel follow you like this
into the middle of a desert.
79
00:06:25,474 --> 00:06:28,008
Keep telling him, Mr Dundee.
80
00:06:28,008 --> 00:06:30,635
Perhaps we're all lucky with our projects.
81
00:06:30,635 --> 00:06:35,313
We have men from Maine to Southern
California, each one working in seclusion
82
00:06:35,313 --> 00:06:38,643
and giving far more than
the foundation could possibly hope for.
83
00:06:38,643 --> 00:06:43,651
At first all we wanted was to take part
in the space pioneering effort.
84
00:06:46,699 --> 00:06:49,865
Now we're going to make
a major contribution to science.
85
00:06:49,865 --> 00:06:52,365
That... Oh, no, no, thank you , Ethel.
86
00:06:52,365 --> 00:06:57,239
lf l have another, l wouldn 't find
my way back. Especially at night.
87
00:07:06,255 --> 00:07:08,662
That was a pretty fair dinner.
88
00:07:08,662 --> 00:07:13,174
- Like it?
- Mm. So did the company.
89
00:07:13,174 --> 00:07:18,294
Do you realise we've had company
twice now in 1 4 months?
90
00:07:18,294 --> 00:07:22,012
lf we keep this up,
l'll need a social secretary.
91
00:07:22,012 --> 00:07:26,268
- lt's been rough on you , hasn 't it?
-No.
92
00:07:26,268 --> 00:07:29,062
Yeah, but you're a good kid.
93
00:07:29,062 --> 00:07:33,433
Another three or four months, it'll all be wrapped
up and back to civilisation .
94
00:07:33,433 --> 00:07:34,810
- Civilisation ?
- Mm-hm.
95
00:07:34,810 --> 00:07:36,815
What's that?
96
00:07:36,815 --> 00:07:42,066
Oh, bright lights,
champagne and dress shops.
97
00:07:42,066 --> 00:07:43,821
- Diamonds.
- l like it.
98
00:07:43,821 --> 00:07:50,316
- Mink coats, yachts, Monte Carlo.
- Good night, you silly fool.
99
00:08:02,503 --> 00:08:07,922
- Those martinis were good, weren 't they?
- Mm-hm.
100
00:08:07,922 --> 00:08:11,250
Nobody makes martinis like you .
101
00:08:38,987 --> 00:08:42,106
( howling)
102
00:08:52,038 --> 00:08:54,907
( howling)
103
00:09:08,132 --> 00:09:10,539
( howling)
104
00:09:15,804 --> 00:09:18,804
( howling)
105
00:09:27,604 --> 00:09:28,855
( howling)
106
00:10:58,919 --> 00:11:01,243
(squeaking)
107
00:11:33,985 --> 00:11:35,894
- Morning, darling.
- Morning.
108
00:11:35,894 --> 00:11:39,894
- How did you sleep?
- Fine. You?
109
00:11:39,894 --> 00:11:44,490
- l must have had a bad dream.
- Hmm?
110
00:11:44,490 --> 00:11:49,990
l know it sounds silly, but...
oh, l had the funniest feeling...
111
00:11:49,990 --> 00:11:52,956
Pete's here already.
l've got to go in .
112
00:11:52,956 --> 00:11:53,738
OK.
113
00:11:57,543 --> 00:11:59,868
- Morning. All set up?
- All ready.
114
00:11:59,868 --> 00:12:03,206
Professor, have a look at this.
115
00:12:06,258 --> 00:12:09,507
- What am l looking at?
- The first culture of lichen .
116
00:12:09,507 --> 00:12:12,635
l've been studying it for the past week.
117
00:12:12,635 --> 00:12:15,300
- They're dead.
- Yes, sir.
118
00:12:15,300 --> 00:12:17,672
lt was thriving when l went home.
119
00:12:17,672 --> 00:12:22,136
We can 't expect it to live too long
out of its own atmosphere, Pete.
120
00:12:22,136 --> 00:12:25,222
Sir. Even the ants.
121
00:12:29,483 --> 00:12:31,356
Yeah, dead.
122
00:12:31,356 --> 00:12:33,891
lnoticed them when l came in .
123
00:12:33,891 --> 00:12:39,186
Sometimes a whole colony can go at once.
Disease, blight, air circulation .
124
00:12:39,186 --> 00:12:43,818
Let's go.
Morning, Mildred. Wanna get out?
125
00:12:55,543 --> 00:13:01,081
With the strobe we should get one shot
every 1 5 minutes of the planet's time.
126
00:13:01,081 --> 00:13:06,917
Mm-hm. Well, we mustn 't expect
too much the first time, Pete.
127
00:13:11,762 --> 00:13:15,889
- ls the dark room all set up?
- Yes, sir.
128
00:13:15,889 --> 00:13:20,343
All right.
Let's go for our first roll of film.
129
00:13:21,728 --> 00:13:23,435
(beeping)
130
00:13:29,942 --> 00:13:32,148
- Hm, that's odd.
- Hm.
131
00:13:32,148 --> 00:13:34,767
What do you make of that, Pete?
132
00:13:36,238 --> 00:13:39,155
- Looks out of focus.
- But what is it?
133
00:13:41,200 --> 00:13:43,275
l don 't know.
134
00:13:44,410 --> 00:13:49,747
Hm. l guess
it's some sort of plant or tree.
135
00:13:49,747 --> 00:13:52,659
Hey, you guys. lt's after six o'clock.
136
00:13:52,659 --> 00:13:57,416
Oh, Ethel. Come here.
What does that look like to you?
137
00:14:00,046 --> 00:14:03,296
- The inside of a tiger's mouth.
- Hm.
138
00:14:03,296 --> 00:14:07,883
- When are you going to close up shop?
- We have a few shots left.
139
00:14:07,883 --> 00:14:10,086
OK. Well, don 't be long.
140
00:14:11,721 --> 00:14:13,797
Pete...
141
00:14:15,224 --> 00:14:21,640
Suppose we were... we were in too close.
lf we were focused on the ground...
142
00:14:21,640 --> 00:14:25,055
ln the middle of the shot,
suppose something...
143
00:14:25,055 --> 00:14:30,229
..something went
between the lens and the ground.
144
00:14:30,229 --> 00:14:34,403
- lt would be out of focus, of course.
- Something like what?
145
00:14:34,403 --> 00:14:37,280
You mean something moving? Life?
146
00:14:37,280 --> 00:14:39,896
Look. Just that part. Look at it.
147
00:14:39,896 --> 00:14:44,160
Now what does that look like?
Just right there, that line.
148
00:14:44,953 --> 00:14:46,447
A tooth?
149
00:14:46,447 --> 00:14:49,116
- Well...
- Right here, look at this one too.
150
00:14:49,116 --> 00:14:52,367
Now, another tooth?
151
00:14:52,367 --> 00:14:57,955
- Those teeth would be at right angles.
- Yes, they would be, wouldn 't they?
152
00:14:57,955 --> 00:15:02,415
Oh, but suppose
there were two animals of some kind.
153
00:15:05,217 --> 00:15:08,834
Actually, Pete...
doesn 't that look like...
154
00:15:08,834 --> 00:15:14,259
..like the open jaws
of some kind of prehistoric beast?
155
00:15:14,259 --> 00:15:21,684
- lt would have to be so huge.
- Yeah. Like our Mesozoic Age.
156
00:15:21,684 --> 00:15:25,560
Oh, that's fantastic, isn 't it?
157
00:15:25,560 --> 00:15:29,936
l mean , to think that life
would begin in there...
158
00:15:31,736 --> 00:15:34,440
..like it began on our planet.
159
00:15:36,698 --> 00:15:40,529
Let's finish that roll of film.
160
00:15:49,999 --> 00:15:52,620
lt might sound crazy, but...
161
00:15:52,620 --> 00:15:58,040
..well, it could be that the evolution
on planet Dundee is the same as ours.
162
00:15:58,040 --> 00:16:03,128
At least up to this point.
Even without the life form.
163
00:16:06,719 --> 00:16:10,466
Of course, the atmosphere
is pretty high in nitrogen in there.
164
00:16:10,466 --> 00:16:13,431
But adaptation is the basic require...
165
00:16:26,983 --> 00:16:29,059
Pete, look!
166
00:16:40,535 --> 00:16:43,535
- What is it?
- l don 't know.
167
00:16:47,248 --> 00:16:49,952
Whatever it is, it seems...
168
00:16:51,334 --> 00:16:54,369
He knows we're here, Professor.
169
00:16:54,369 --> 00:16:58,416
That's nonsense.
How could he know we're here?
170
00:16:58,416 --> 00:17:01,749
l mean , assuming it's a ''he''.
171
00:17:03,009 --> 00:17:05,084
Finish that roll.
172
00:17:05,677 --> 00:17:07,800
Yes, sir.
173
00:17:07,800 --> 00:17:08,925
(beeping)
174
00:17:11,348 --> 00:17:14,930
Get that developed right away.
175
00:17:14,930 --> 00:17:16,636
Come here.
176
00:17:25,525 --> 00:17:29,058
How could he stay
in one place for so long?
177
00:17:30,403 --> 00:17:34,649
Eleven and a half days for every second...
lt was several seconds.
178
00:17:34,649 --> 00:17:37,615
He seemed...
179
00:17:37,615 --> 00:17:40,860
He seemed to be looking straight up at me.
180
00:17:48,874 --> 00:17:52,456
Nothing. And this is the last shot.
181
00:17:52,456 --> 00:17:54,827
That's impossible.
l took those shots myself.
182
00:17:54,827 --> 00:17:58,081
You took two.
lt had to be a living creature.
183
00:17:58,081 --> 00:18:01,084
That's impossible. We're both
seeing something that doesn 't exist.
184
00:18:01,084 --> 00:18:04,715
lt's real enough, Professor.
185
00:18:04,715 --> 00:18:08,923
You know, the only thing
l can think is that, well, that...
186
00:18:08,923 --> 00:18:13,004
..it could be visible only
in its own atmosphere, not in ours.
187
00:18:13,004 --> 00:18:17,304
You mean the difference in light refraction ,
optical aberration , and so on ?
188
00:18:17,304 --> 00:18:20,721
- We can only see it under the microscope.
- Yes.
189
00:18:20,721 --> 00:18:25,432
l don 't know. l don 't know.
Maybe it was an hallucination .
190
00:18:31,780 --> 00:18:34,270
- Oh, Pete...
- Yes, sir.
191
00:18:34,270 --> 00:18:38,901
This... thing that doesn 't photograph,
192
00:18:38,901 --> 00:18:43,280
let's keep it to ourselves for a while, shall we?
193
00:18:43,280 --> 00:18:46,329
Until we know more about it, OK?
194
00:18:46,329 --> 00:18:50,405
Of course.
Well, l'll be finishing up in here.
195
00:19:24,192 --> 00:19:26,978
(tranquil music from gramophone)
196
00:19:32,739 --> 00:19:36,487
What's the matter?
You're shivering. What is it?
197
00:19:36,487 --> 00:19:42,286
- lt's nothing.
- Working too hard. Too late, too.
198
00:19:42,286 --> 00:19:45,117
l should have nagged you .
199
00:19:46,165 --> 00:19:52,498
- l didn 't hear Peter go.
-No, he's... he's still finishing up.
200
00:19:56,548 --> 00:20:00,414
- John ?
- You know...
201
00:20:03,011 --> 00:20:05,216
l was frightened.
202
00:20:05,216 --> 00:20:07,753
Of what?
203
00:20:07,753 --> 00:20:11,174
l don 't know.
204
00:20:11,174 --> 00:20:13,384
The dark, maybe.
205
00:20:14,602 --> 00:20:19,726
No, it was something else.
l don 't know.
206
00:20:19,726 --> 00:20:24,102
Don 't you think
you're working too hard, John ?
207
00:20:24,102 --> 00:20:28,065
You know, there's so many
extraordinary things going on in there.
208
00:20:28,065 --> 00:20:32,856
A piece of a planet from a faraway star system is
developing its own evolution ,
209
00:20:32,856 --> 00:20:36,275
tremendously speeded up,
and we're watching it.
210
00:20:36,275 --> 00:20:38,485
Those pictures aren 't perfect,
211
00:20:38,485 --> 00:20:43,529
but it's astonishing what we're getting,
like the one l showed you .
212
00:20:43,529 --> 00:20:47,163
You mean the one l said
looked like a tiger's mouth?
213
00:20:47,163 --> 00:20:50,458
- But, John , l was only kidding.
- l know.
214
00:20:50,458 --> 00:20:54,203
But it did, didn 't it?
And l've seen more.
215
00:20:54,203 --> 00:20:59,580
They're even closer to what
we could call creatures. Here, look.
216
00:21:00,718 --> 00:21:04,335
Well, it's a lot closer, l must admit.
217
00:21:04,335 --> 00:21:07,043
Why can 't you see this
through the microscope?
218
00:21:07,043 --> 00:21:09,636
The world in there is infinitesimal.
219
00:21:09,636 --> 00:21:12,683
A million miniaturisations
of a miniaturisation .
220
00:21:12,683 --> 00:21:15,016
Everything is happening too fast to see,
221
00:21:15,016 --> 00:21:17,979
too fast for even the camera
to stop completely.
222
00:21:17,979 --> 00:21:22,565
- Too fast to stop for dinner?
- Hm. l know, l should be dressing.
223
00:21:22,565 --> 00:21:27,685
- Maybe l shouldn 't if you're hungry.
-No, go shave and shower and dress.
224
00:21:27,685 --> 00:21:30,311
l like you when you're prettied up.
225
00:21:30,311 --> 00:21:34,147
We must keep this
our civilised oasis in the desert.
226
00:22:48,419 --> 00:22:49,877
John !
227
00:22:49,877 --> 00:22:51,995
Oh! John !
228
00:22:55,340 --> 00:22:57,000
Ethel?
229
00:22:57,000 --> 00:23:00,715
What's wrong? What happened?
230
00:23:00,715 --> 00:23:04,426
l... saw something in there.
231
00:23:05,514 --> 00:23:07,257
- What is it, darling?
- Oh!
232
00:23:07,257 --> 00:23:09,513
Well...
233
00:23:09,513 --> 00:23:11,136
- Sir, she...
- Shh.
234
00:23:11,136 --> 00:23:13,640
lt's all right, dear. Let's go.
235
00:23:13,640 --> 00:23:16,889
You'll be all right. All right.
Come with me.
236
00:23:23,569 --> 00:23:28,360
lt's all right, John . l'm all right now.
237
00:23:28,360 --> 00:23:30,730
You looked in the microscope?
238
00:23:30,730 --> 00:23:33,735
l didn 't touch
any of the dials or anything.
239
00:23:33,735 --> 00:23:38,160
- l had it focused where l saw something.
- l saw it.
240
00:23:40,372 --> 00:23:42,448
What?
241
00:23:47,919 --> 00:23:49,995
l don 't know.
242
00:23:51,255 --> 00:23:55,501
l saw something.
Something not human .
243
00:23:57,718 --> 00:24:01,050
Suddenly, l got a feeling from it.
244
00:24:01,050 --> 00:24:03,965
- What is it, John ?
- l don 't know.
245
00:24:04,723 --> 00:24:09,549
- Some monstrous thing.
- Yes.
246
00:24:09,549 --> 00:24:15,555
- Then you saw it too?
- l saw a flash of some thing...
247
00:24:15,555 --> 00:24:20,895
..a creature, not human ,
and that feeling, l felt that too.
248
00:24:20,895 --> 00:24:25,521
- You better destroy it, John .
- Destroy it? Destroy what?
249
00:24:25,521 --> 00:24:28,275
The whole thing. Dundee planet.
250
00:24:28,275 --> 00:24:30,979
The project?
251
00:24:30,979 --> 00:24:34,615
lt's a monstrous thing.
lt's not of this world.
252
00:24:34,615 --> 00:24:36,819
You don 't know what we've got.
253
00:24:36,819 --> 00:24:40,820
We're looking at a planet
eight light years away.
254
00:24:40,820 --> 00:24:45,119
That's so far that the finest telescopes
we have can 't pick it out.
255
00:24:45,119 --> 00:24:49,034
We've had to use second-hand information .
We've had to make assumptions.
256
00:24:49,034 --> 00:24:53,333
But now, right here,
we can see what's going on up there.
257
00:24:53,333 --> 00:24:57,165
Why, we can watch evolution at work.
258
00:25:12,479 --> 00:25:15,811
Why don 't we take the night off, hm?
259
00:25:15,811 --> 00:25:20,766
Let's go into town , have dinner.
Pete can mind the store.
260
00:25:20,766 --> 00:25:24,768
- lt'd be good for both of us, OK?
- l'm for that.
261
00:25:31,409 --> 00:25:33,864
(big band jazz)
262
00:25:47,754 --> 00:25:50,956
You're not the greatest dancer,
but l enjoy it.
263
00:25:50,956 --> 00:25:57,043
- Well, l aim to please.
- You know something? You do.
264
00:25:57,043 --> 00:25:59,335
You wanted me to have a change
265
00:25:59,335 --> 00:26:04,676
and you took yourself away
from what you really want to be doing.
266
00:26:11,646 --> 00:26:15,938
l know your work
is terribly important, John .
267
00:26:15,938 --> 00:26:21,520
So... l won 't say anything
about it again . OK?
268
00:26:22,945 --> 00:26:25,614
Not after right now, that is.
269
00:26:27,990 --> 00:26:31,690
You said you've been frightened.
270
00:26:31,690 --> 00:26:35,194
John , l've been petrified.
271
00:26:35,194 --> 00:26:41,081
For a second there, l felt such pure evil.
272
00:26:41,081 --> 00:26:48,003
That creature makes me afraid in a way l've
never been afraid before.
273
00:26:48,003 --> 00:26:50,834
lt's the most awful feeling.
274
00:26:52,591 --> 00:26:56,540
All... hollow and achy.
275
00:26:58,512 --> 00:27:00,883
Like death is near.
276
00:27:02,181 --> 00:27:04,968
A kind of death that has no peace.
277
00:27:06,476 --> 00:27:11,053
We should run as fast as we can .
lt's not the kind of...
278
00:27:16,900 --> 00:27:20,647
l won 't say anything about it again .
279
00:27:20,647 --> 00:27:23,896
Tomorrow, l'm going to
pack you off back east.
280
00:27:23,896 --> 00:27:27,445
Three or four weeks at home
is what you need.
281
00:27:27,445 --> 00:27:33,741
Come on . Let's have one more dance.
l told Pete we wouldn 't be too late.
282
00:28:34,246 --> 00:28:36,653
(animals squeaking)
283
00:29:01,349 --> 00:29:05,013
Hey, Pete's car is gone. That's funny.
284
00:29:05,013 --> 00:29:09,720
He knows not to leave the lab unattended.
l wonder where he went.
285
00:29:42,461 --> 00:29:44,085
( Ethel) John !
286
00:29:48,090 --> 00:29:48,840
John !
287
00:29:51,968 --> 00:29:57,969
What happened to him?
He was so alive when we left.
288
00:29:57,969 --> 00:30:01,216
What's the matter with me?
l'm so emotional lately.
289
00:30:01,216 --> 00:30:06,342
Honey, why don 't you lie down ?
l'll make you a drink in a minute.
290
00:34:11,859 --> 00:34:15,607
John , will you please tell me
what happened in there?
291
00:34:15,607 --> 00:34:20,812
Why do you have to spirit me off
at this time of night instead of tomorrow?
292
00:34:20,812 --> 00:34:23,024
- What did you see?
-Nothing.
293
00:34:23,024 --> 00:34:27,369
l just think it's a good idea.
lf you're gonna go, why not now?
294
00:34:27,369 --> 00:34:30,365
- That's what you said before.
- lt's the truth.
295
00:34:30,365 --> 00:34:33,332
-Not all of it.
- Of course all of it.
296
00:34:33,332 --> 00:34:37,454
- l don 't want to get into semantics.
- Then don 't.
297
00:34:37,454 --> 00:34:39,910
Neither do l.
298
00:34:39,910 --> 00:34:42,251
l've got work to finish.
299
00:35:05,981 --> 00:35:08,138
Good afternoon , Professor.
300
00:35:14,403 --> 00:35:20,938
- What happened last night, Pete?
- l'm sorry.
301
00:35:20,938 --> 00:35:25,118
- And this morning?
- l stayed in town .
302
00:35:25,118 --> 00:35:28,244
Obviously.
303
00:35:28,244 --> 00:35:34,622
Last night... here all alone...
l got frightened...
304
00:35:34,622 --> 00:35:36,826
Of what?
305
00:35:37,753 --> 00:35:39,828
What frightened you?
306
00:35:43,632 --> 00:35:46,881
Something you saw in there?
307
00:35:50,345 --> 00:35:53,962
- l don 't know.
- So, that's why you didn 't bother?
308
00:35:53,962 --> 00:35:59,173
Nothing wrong with being frightened,
but you can 't run out on responsibilities,
309
00:35:59,173 --> 00:36:03,141
leaving the door wide open ,
leaving our work unprotected.
310
00:36:03,141 --> 00:36:07,184
l'm sorry. l won 't let it happen again .
311
00:36:07,184 --> 00:36:09,391
No, Pete.
312
00:36:13,111 --> 00:36:15,780
l won 't let it happen again .
313
00:36:15,780 --> 00:36:20,233
l'll send you a cheque
bringing your salary up to date
314
00:36:20,233 --> 00:36:22,442
and add a week's pay.
315
00:36:22,442 --> 00:36:25,245
ls that satisfactory?
316
00:36:25,245 --> 00:36:30,280
- You're letting me go?
- l'm sorry, Pete.
317
00:36:30,280 --> 00:36:34,364
Well, this project
has become very important to me.
318
00:36:34,364 --> 00:36:38,165
- Or working here with you .
- Mm-hm.
319
00:36:46,635 --> 00:36:49,505
(John) l sent my wife away.
320
00:36:49,505 --> 00:36:51,878
l sent Peter away.
321
00:36:51,878 --> 00:36:57,801
l can 't expose them
to the dangers of this creature.
322
00:36:57,801 --> 00:37:00,804
l wouldn 't do it myself
except that it appears
323
00:37:00,804 --> 00:37:07,353
that the evolution going on
on Dundee planet is the same as ours,
324
00:37:07,353 --> 00:37:14,444
and my observations here
could be of fantastic importance.
325
00:37:16,614 --> 00:37:21,156
There's that... that creature.
326
00:37:21,156 --> 00:37:26,906
When l opened the laboratory door
and went back inside,
327
00:37:26,906 --> 00:37:29,576
the light must have affected it.
328
00:37:29,576 --> 00:37:34,498
lt has form and a kind of...
a kind of substance.
329
00:37:34,498 --> 00:37:37,746
Yet it's not like
a creature of Dundee planet,
330
00:37:37,746 --> 00:37:41,247
not in the sense of being an inhabitant.
331
00:37:41,247 --> 00:37:45,924
Rather it seems to be
the spirit of the place.
332
00:37:45,924 --> 00:37:49,301
A creature apart from its animal life.
333
00:37:49,301 --> 00:37:53,592
And it appears to be gaining
in strength and abilities.
334
00:37:53,592 --> 00:37:56,012
Witness its predatory progression .
335
00:37:56,012 --> 00:38:01,182
lnsects, plants, a bird, guinea pigs.
336
00:38:01,182 --> 00:38:03,803
Then attacking me.
337
00:38:05,190 --> 00:38:08,025
l'm tired.
338
00:38:08,025 --> 00:38:11,186
l haven 't been to sleep.
339
00:38:11,186 --> 00:38:15,861
This creature on Dundee planet
340
00:38:15,861 --> 00:38:20,615
must be in some way responsible
for what l see there.
341
00:38:20,615 --> 00:38:24,989
Violence, death, destruction .
342
00:38:26,789 --> 00:38:31,248
A place of indescribable malevolence.
343
00:38:31,248 --> 00:38:35,123
A place of death and hate.
344
00:38:35,123 --> 00:38:38,253
A place without a god.
345
00:38:39,756 --> 00:38:45,923
Perhaps that's why the light of day
or any light
346
00:38:45,923 --> 00:38:48,128
is an anathema to it.
347
00:38:51,932 --> 00:38:56,391
At this time tomorrow
Dundee planet will have caught up
348
00:38:56,391 --> 00:38:59,969
with the 20th century here on Earth.
349
00:38:59,969 --> 00:39:02,808
And at that time
350
00:39:02,808 --> 00:39:06,473
l'll be able to see our future
351
00:39:06,473 --> 00:39:10,439
by watching it unfold on Dundee planet.
352
00:39:12,905 --> 00:39:15,360
lf l survive.
353
00:39:35,337 --> 00:39:36,213
(rings)
354
00:39:52,182 --> 00:39:57,176
And now it's like our medieval times.
355
00:39:58,854 --> 00:40:02,471
Killing, senseless cruelties...
356
00:40:03,774 --> 00:40:06,478
..even in the normal course of living.
357
00:40:07,318 --> 00:40:10,520
The brutality is always there.
358
00:40:59,271 --> 00:41:01,477
(car pulls up)
359
00:41:11,739 --> 00:41:13,731
(doorbell ringing)
360
00:41:17,826 --> 00:41:20,198
( knocking on door)
361
00:41:29,835 --> 00:41:31,910
Pro fessor?
362
00:41:34,463 --> 00:41:36,170
Pro fessor?
363
00:41:37,131 --> 00:41:38,791
Pro fessor?
364
00:41:40,717 --> 00:41:43,883
Pro fessor! Pro fessor!
365
00:41:43,883 --> 00:41:47,130
What? What is it?
366
00:41:47,130 --> 00:41:49,968
We were worried, Professor.
367
00:41:55,895 --> 00:41:58,052
He was here.
368
00:41:58,052 --> 00:42:00,643
Who was here?
369
00:42:00,643 --> 00:42:03,477
He was here in this room.
370
00:42:04,859 --> 00:42:08,310
My headlights are...
l forgot to turn them off.
371
00:42:08,310 --> 00:42:11,398
- What are you doing here?
- l called Mr Dundee.
372
00:42:11,398 --> 00:42:14,151
- Why?
- l had to, Professor. l was worried.
373
00:42:14,151 --> 00:42:17,199
- Oh, you fool.
- Peter deserves better than that.
374
00:42:17,199 --> 00:42:21,489
He's worried to see you like this.
When did you last sleep?
375
00:42:21,489 --> 00:42:25,831
- Take Peter and go back to town .
- Well, l think...
376
00:42:25,831 --> 00:42:31,828
Don 't think! l don 't want interference.
That's why l sent my wife away.
377
00:42:31,828 --> 00:42:37,500
SS r. Xo , yo u sent yo u r w fe away
boca u se yo u wero afra d? o r h e r
378
00:42:40,259 --> 00:42:42,298
Jonathan .
379
00:42:42,298 --> 00:42:44,669
You've pushed yourself too far.
380
00:42:44,669 --> 00:42:48,635
Nothing will happen
that's more important than rest for you .
381
00:42:48,635 --> 00:42:53,640
Go on ! Go on ! Go!
l don 't want or need your help!
382
00:42:53,640 --> 00:42:56,852
You're out on your feet.
You do need help!
383
00:42:56,852 --> 00:43:03,597
Shut up. How plain do l have to make it?
Get out, both of you . Go on ! Get out!
384
00:43:04,568 --> 00:43:06,644
Go on !
385
00:43:26,667 --> 00:43:31,411
l know you're here. l'm gonna go on .
386
00:43:33,047 --> 00:43:37,672
l'm going to finish
as much of my work as l can .
387
00:43:37,672 --> 00:43:40,551
You're not going to stop me.
388
00:43:44,555 --> 00:43:46,926
1 9th century.
389
00:44:02,984 --> 00:44:05,060
Where are you?
390
00:44:09,405 --> 00:44:11,481
Where are you?
391
00:44:20,080 --> 00:44:22,155
20th century.
392
00:44:23,832 --> 00:44:26,702
The refinement of evil.
393
00:44:26,702 --> 00:44:29,206
Scientific warfare.
394
00:44:44,972 --> 00:44:47,723
And now it's the present.
395
00:44:47,723 --> 00:44:52,309
The atom bomb.
The ability to destroy ourselves.
396
00:45:10,740 --> 00:45:15,697
And in a few minutes, the future.
397
00:45:15,697 --> 00:45:19,030
l'm going back to the microscope
398
00:45:19,030 --> 00:45:23,409
and then we'll know
what's going to happen here on Earth.
399
00:46:43,514 --> 00:46:45,921
Help! Ah...
400
00:46:48,184 --> 00:46:49,215
John ?
401
00:46:49,215 --> 00:46:51,427
(John screams)
402
00:46:53,313 --> 00:46:54,557
Agh!
403
00:46:58,483 --> 00:46:59,597
(screams)
404
00:46:59,597 --> 00:47:01,809
Destroy it!
405
00:47:03,278 --> 00:47:06,728
The planet! Break the glass!
406
00:48:10,492 --> 00:48:11,274
Oh!
407
00:48:15,621 --> 00:48:19,202
- lt's gone?
- Yes.
408
00:48:19,202 --> 00:48:21,407
lt's gone.
409
00:48:22,459 --> 00:48:24,700
You destroyed it.
410
00:48:28,713 --> 00:48:34,216
That was kind of a madness and obsession .
411
00:48:34,216 --> 00:48:36,963
l wanted to see into the future.
412
00:48:38,262 --> 00:48:43,930
Well, maybe it's just as well l didn 't.
413
00:48:43,930 --> 00:48:46,346
How did you know l needed you?
414
00:48:46,346 --> 00:48:49,511
- You told me.
- How?
415
00:48:49,511 --> 00:48:52,977
You didn 't answer
when l phoned you last night.
416
00:48:58,109 --> 00:49:04,192
Final report.
Dundee planet, star system Wolf 359.
417
00:49:04,192 --> 00:49:10,109
The experiment is finished.
My planet is destroyed.
418
00:49:10,109 --> 00:49:12,993
My recommendation
to the Dundee Foundation :
419
00:49:12,993 --> 00:49:17,910
Change the planet selected.
lt's not a place we can land our spacemen .
420
00:49:17,910 --> 00:49:25,203
But the project is feasible.
A planet can be recreated in a laboratory.
421
00:49:25,203 --> 00:49:28,669
The odds are...
422
00:49:28,669 --> 00:49:32,497
The odds are, Mr Dundee,
that the next time...
423
00:49:36,553 --> 00:49:38,711
The next time,
424
00:49:38,711 --> 00:49:46,638
it will be a place of some
love and warmth like our planet Earth.
425
00:49:49,687 --> 00:49:56,138
( man) There is a theory that Earth and
sun and galaxy and all the known universes
426
00:49:56,138 --> 00:50:00,224
are only a dust mote
on some policeman 's uniform
427
00:50:00,224 --> 00:50:03,895
in some gigantic superworld.
428
00:50:03,895 --> 00:50:09,024
Couldn 't we be under
some supermicroscope, right now?
429
00:50:09,074 --> 00:50:13,624
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.