Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,005 --> 00:00:07,965
[upbeat instrumental rock music playing]
2
00:00:28,685 --> 00:00:31,085
[voice over]
The Case of the Science Sabotage.
3
00:00:31,365 --> 00:00:33,965
Hello and welcome to The Inbestigators.
4
00:00:34,085 --> 00:00:35,405
-My name is--
-[Ezra] Poppy!
5
00:00:35,525 --> 00:00:37,205
-Yes, my name is Poppy.
-[door closes]
6
00:00:37,325 --> 00:00:40,445
And, hey!
You said I could help report the case!
7
00:00:40,565 --> 00:00:45,525
No, I said you could watch me report the
case while I helped you make cookies.
8
00:00:45,645 --> 00:00:48,645
Anyway, how could you report it?
You weren�t even there.
9
00:00:49,165 --> 00:00:53,805
That�s why I was going to say, �my name�s
Poppy, I'm here to report the case.
10
00:00:53,885 --> 00:00:56,605
Here�s my brother Ezra�. Which is you.
11
00:00:56,965 --> 00:00:58,445
[sighs] I know it�s me.
12
00:00:59,245 --> 00:01:01,845
-Welcome to the Inbestigators--
-I did that bit.
13
00:01:03,365 --> 00:01:07,245
So, last Saturday afternoon,
Maudie and I were watching videos when...
14
00:01:07,445 --> 00:01:09,005
-[knock on door]
-[dog barks]
15
00:01:09,085 --> 00:01:09,805
Can we help you?
16
00:01:10,885 --> 00:01:11,605
Oh!
17
00:01:11,805 --> 00:01:15,485
There was a girl, a bit older than us,
knocking at the office door.
18
00:01:15,605 --> 00:01:17,085
I�m looking for the Inbestigators?
19
00:01:18,925 --> 00:01:21,965
A random client! This was exciting!
20
00:01:22,325 --> 00:01:23,525
Yes, we�re the Inbestigators.
21
00:01:25,325 --> 00:01:27,005
Maybe too exciting.
22
00:01:27,085 --> 00:01:30,405
Yeah. The girl, whose name was Annie,
had heard of us.
23
00:01:30,885 --> 00:01:32,405
But I heard you were really clever.
24
00:01:32,525 --> 00:01:36,885
-We are. Clumsy but clever.
-[Annie] Good. I need your help.
25
00:01:37,125 --> 00:01:39,125
Someone stole my science fair experiment.
26
00:01:41,045 --> 00:01:45,285
Annie had been at the Woodford City
Science Fair where she had an exhibit and
27
00:01:45,405 --> 00:01:50,085
The judging is tomorrow but...
half of my experiment has disappeared!
28
00:01:50,285 --> 00:01:54,405
And it wasn�t supposed to?
Like, you weren�t testing evaporation?
29
00:01:56,565 --> 00:01:58,765
Science joke. Sorry. Go on.
30
00:01:59,165 --> 00:02:01,445
About a month ago,
my brother Frank and I got in trouble
31
00:02:01,565 --> 00:02:05,005
for not cleaning our bedrooms, so we
started fighting over whose was dirtier,
32
00:02:05,125 --> 00:02:08,405
and he said, �I�ll bet you fifty dollars
that my room is cleaner than yours',
33
00:02:08,525 --> 00:02:11,485
and I said,
�Fine! I can�t wait to prove you wrong.'
34
00:02:11,725 --> 00:02:15,925
Wait, what does her brother�s dirty room
have to do with the science fair?
35
00:02:16,045 --> 00:02:17,805
Because that was her experiment.
36
00:02:18,085 --> 00:02:21,725
My hypothesis is: That my brother�s
bedroom is dirtier than mine.
37
00:02:21,925 --> 00:02:24,525
How is that a science experiment?!
38
00:02:24,765 --> 00:02:28,445
Two weeks ago, I scraped samples
from all the surfaces in our bedrooms
39
00:02:28,565 --> 00:02:29,565
with a swab like this.
40
00:02:29,885 --> 00:02:33,005
I took samples from Frank�s book case,
and my bookcase,
41
00:02:33,125 --> 00:02:35,805
I scraped Frank�s window sill,
and my window sill,
42
00:02:35,925 --> 00:02:39,005
and I took samples from my desk,
and Frank�s desk.
43
00:02:39,285 --> 00:02:42,005
Then I put all the samples
in petri dishes with agar gel...
44
00:02:42,125 --> 00:02:44,685
Oh my goodness, that's so clever!
45
00:02:44,805 --> 00:02:47,285
-Did you understand it?
-Not at all.
46
00:02:47,405 --> 00:02:48,285
Me neither.
47
00:02:48,605 --> 00:02:50,925
What are petri dishes
and what is agar gel?
48
00:02:51,045 --> 00:02:54,405
A petri dish is a little
glass container and
49
00:02:54,525 --> 00:02:58,285
agar gel is a powder you mix with
water which sets like hard jelly,
50
00:02:58,405 --> 00:03:01,045
and is a perfect little
nest for bacteria to spread.
51
00:03:01,205 --> 00:03:04,445
So, I have nine petri dishes
that are growing bacteria.
52
00:03:04,685 --> 00:03:06,965
Wait, how could you have nine,
53
00:03:07,085 --> 00:03:11,805
if you had three dishes from your room
and three from your brother�s room?
54
00:03:11,925 --> 00:03:13,085
That�s only six.
55
00:03:13,205 --> 00:03:15,365
I had three control dishes too.
56
00:03:16,125 --> 00:03:20,125
In every experiment you have
to have a �control�, like, a normal one,
57
00:03:20,245 --> 00:03:21,925
to compare to the others. I took
58
00:03:22,045 --> 00:03:24,045
those samples from my Dad's study,
59
00:03:24,165 --> 00:03:26,925
and he cleaned all the surfaces
before I started scraping.
60
00:03:27,165 --> 00:03:29,685
The dishes from my Dad�s study
haven't grown nearly as much
61
00:03:29,805 --> 00:03:33,965
as the dishes from my room or Frank�s
room, so it�s a really good control.
62
00:03:34,685 --> 00:03:37,645
-It was a really good control.
-Was?
63
00:03:37,885 --> 00:03:39,125
That�s what was stolen.
64
00:03:39,245 --> 00:03:43,525
This afternoon my three
control petri dishes disappeared.
65
00:03:44,765 --> 00:03:49,205
Annie was really upset. The samples
from her Dad�s office were gone.
66
00:03:49,645 --> 00:03:52,325
That�s so awful, but why did it matter?
67
00:03:52,445 --> 00:03:55,285
She still had the ones from
Frank�s room and her room.
68
00:03:55,405 --> 00:03:58,365
An experiment has to have a control.
69
00:03:58,485 --> 00:04:02,005
Without those dishes,
Annie would be disqualified.
70
00:04:02,285 --> 00:04:06,325
Can you help me get my dishes back?
I�ll pay you, of course.
71
00:04:08,125 --> 00:04:12,845
We had a mystery to solve at
a science fair and we were getting paid.
72
00:04:12,965 --> 00:04:15,685
This was the best day of my life.
73
00:04:16,445 --> 00:04:21,565
The next morning, my Mum drove me, Maudie,Ava and Kyle over to the science fair,
74
00:04:21,685 --> 00:04:23,285
which was mind blowing.
75
00:04:23,405 --> 00:04:28,565
There were rockets and bubbling liquidsand homemade electric motors and
76
00:04:28,645 --> 00:04:31,005
waterwheels and fruit batteries.
77
00:04:31,165 --> 00:04:34,165
-What about Annie? Was her�s good?
-It was more than good.
78
00:04:34,965 --> 00:04:39,765
Annie, this is the most amazing,
outstanding, extraordinary thing
79
00:04:39,885 --> 00:04:43,925
I have ever seen in my life. And I
don�t say stuff like that very often.
80
00:04:45,245 --> 00:04:50,325
Actually, Ava says stuff like that every
five minutes, but she was right.
81
00:04:50,445 --> 00:04:52,685
Annie�s exhibit was amazing.
82
00:04:52,805 --> 00:04:55,805
Her experiment was laid
out inside a clear box,
83
00:04:55,925 --> 00:05:00,085
which had a model of Annie�sbedroom with three petri dishes
84
00:05:00,205 --> 00:05:02,485
where the bacteria fromher room was growing,
85
00:05:02,605 --> 00:05:05,925
and a model of Frank's bedroomwith three petri dishes
86
00:05:06,045 --> 00:05:08,805
where the bacteria from his room was growing.
87
00:05:08,885 --> 00:05:14,845
and a model of her Dad�s study with threepetri dishes with no bacteria growing.
88
00:05:15,485 --> 00:05:17,565
Which made no sense at all.
89
00:05:18,085 --> 00:05:21,085
I thought the dishes from
your Dad�s office went missing.
90
00:05:21,325 --> 00:05:24,845
They did. These are just
plain agar dishes I put in there.
91
00:05:25,165 --> 00:05:27,285
Isn�t that cheating?
92
00:05:29,205 --> 00:05:32,125
I can�t use them for the judging, but if
they knew my control had gone missing,
93
00:05:32,245 --> 00:05:34,285
I would have been
disqualified straight away.
94
00:05:34,485 --> 00:05:37,045
-Poor Annie.
-I know, so--
95
00:05:37,165 --> 00:05:38,885
-That�s so unfair.
-Yeah.
96
00:05:39,005 --> 00:05:40,965
-So we were--
-She worked so hard.
97
00:05:42,205 --> 00:05:44,445
I�m going to press my cookies now.
98
00:05:46,005 --> 00:05:49,645
So we were deciding where to search
when Annie called out to someone.
99
00:05:49,965 --> 00:05:50,885
Did you find your lunchbox?
100
00:05:52,245 --> 00:05:56,085
-[sighs] Frank! Mum�s going to be so mad!
-[Poppy] Frank?
101
00:05:56,285 --> 00:05:57,605
Do you mean Annie's brother?
102
00:05:57,805 --> 00:06:01,765
Yep, Frank her brother.
He was helping look after Annie�s stall--
103
00:06:01,885 --> 00:06:05,445
Even though her experiment was
about how dirty his room was?
104
00:06:05,565 --> 00:06:09,485
He didn�t care about that.
Because Annie was paying him.
105
00:06:09,605 --> 00:06:12,045
I�m paying him ten dollars
to be my assistant.
106
00:06:12,165 --> 00:06:17,045
He never has any money so he said yes...
did you get another hotdog?!
107
00:06:17,525 --> 00:06:18,845
Yeah.
108
00:06:18,965 --> 00:06:20,565
That�s your third one this morning.
109
00:06:20,685 --> 00:06:23,725
How can you afford three hotdogs
if you don�t have any money?
110
00:06:24,125 --> 00:06:24,725
I didn�t need money.
111
00:06:24,845 --> 00:06:28,205
This girl is making them with her homemade
hot dog cooker and giving them away.
112
00:06:28,325 --> 00:06:30,725
Frank, you were supposed
to be looking for your lunchbox,
113
00:06:30,845 --> 00:06:33,565
not hanging around some hotdog experiment!
114
00:06:34,245 --> 00:06:37,925
Frank felt bad, but not just because
he�d been getting hotdogs.
115
00:06:38,085 --> 00:06:40,485
He was supposed to be looking
after my stall yesterday
116
00:06:40,605 --> 00:06:42,605
when my dishes went missing.
117
00:06:42,885 --> 00:06:44,205
I left him right here
to eat his afternoon snack--
118
00:06:44,325 --> 00:06:45,245
I had to go to the toilet!
119
00:06:45,365 --> 00:06:47,205
So you left the exhibit alone?
120
00:06:47,965 --> 00:06:48,805
I couldn�t wait so
121
00:06:48,925 --> 00:06:51,485
I picked up my lunchboxand ran to the bathroom.
122
00:06:51,605 --> 00:06:52,925
I don�t mean to be rude,
123
00:06:53,045 --> 00:06:56,005
but isn�t taking your lunchbox
to the bathroom a bit disgusting?
124
00:06:56,445 --> 00:06:58,525
-I didn�t want to lose it.
-But you�ve lost it.
125
00:06:58,645 --> 00:07:01,685
So when I came back,
Frank was gone and so was my experiment.
126
00:07:02,125 --> 00:07:03,205
What time was this?
127
00:07:03,405 --> 00:07:05,925
It must have been between
four forty-five and five o�clock.
128
00:07:06,165 --> 00:07:09,565
Mm. Now that I�ve heard all that,
I have a couple of questions.
129
00:07:10,685 --> 00:07:14,205
Where is that girl with the hotdog cooker
and does she have any hotdogs left?
130
00:07:14,325 --> 00:07:16,285
-[Ava] Kyle!
-I'm hungry!
131
00:07:16,445 --> 00:07:18,085
You can have this one.
I don�t want it
132
00:07:18,445 --> 00:07:19,485
Thanks!
133
00:07:20,045 --> 00:07:23,005
While Kyle ate his hotdog, we got to work.
134
00:07:23,405 --> 00:07:26,165
Ava, you and Kyle look around for clues.
135
00:07:26,285 --> 00:07:28,965
Ezra and I will talk to the people
in the stalls next door
136
00:07:29,085 --> 00:07:30,205
and see if they saw anything.
137
00:07:30,525 --> 00:07:31,685
Good luck with that.
138
00:07:32,125 --> 00:07:33,805
We didn�t know what Annie meant by that,
139
00:07:33,885 --> 00:07:37,965
except that the guy in the stallnext to her did not look happy.
140
00:07:38,125 --> 00:07:41,245
And the girl on the other sidelooked even not happier.
141
00:07:41,605 --> 00:07:44,885
They�ve been cross with me ever since
the judges wandered by yesterday.
142
00:07:53,565 --> 00:07:56,365
I can see Dad�s Office
is a lot less dirty,
143
00:07:56,485 --> 00:07:59,245
but I wonder should your brother
be worried about his fifty dollar bet?
144
00:07:59,445 --> 00:08:00,645
[chuckles] Maybe.
145
00:08:01,045 --> 00:08:02,885
I think the other competitors
should be worried
146
00:08:03,005 --> 00:08:05,485
because this is a fantastic
entry in the fair.
147
00:08:09,365 --> 00:08:11,485
They�re both super competitive,
148
00:08:11,605 --> 00:08:14,005
and they got mad when the
judges said mine was good.
149
00:08:14,685 --> 00:08:15,885
[Poppy] That�s so silly,
150
00:08:16,005 --> 00:08:19,885
just because someone�s work
is good doesn�t mean yours isn�t.
151
00:08:20,005 --> 00:08:24,765
I know. But the girl next to Annie, Bella,
hadn�t done nearly as much work,
152
00:08:24,885 --> 00:08:29,045
so hers wasn�t as good.
But that�s not what she thought.
153
00:08:29,445 --> 00:08:32,565
My experiment is just as good as Annie�s.
154
00:08:33,405 --> 00:08:36,685
It�s actually better because it�s
not about dirt, it�s about plants,
155
00:08:36,805 --> 00:08:40,165
which we need to survive.
That�s what I�m going to tell the judges.
156
00:08:40,565 --> 00:08:43,685
-She wasn�t very nice.
-She wasn�t very helpful either.
157
00:08:44,045 --> 00:08:47,645
Did you see anything unusual happen
around four forty-five yesterday?
158
00:08:49,925 --> 00:08:50,685
What do you mean?
159
00:08:50,805 --> 00:08:52,605
Annie wasn�t at her stall then and--
160
00:08:52,965 --> 00:08:55,845
Oh, that�s right,
she wasn�t at her stall, in fact,
161
00:08:55,965 --> 00:08:59,085
no one at her stall,
but my stall was crowded with people.
162
00:09:01,965 --> 00:09:06,405
Bella was acting weird.
Like she wasn�t exactly telling the truth.
163
00:09:06,485 --> 00:09:08,085
So Maudie asked again.
164
00:09:08,205 --> 00:09:11,405
Did you see anything unusual? I mean,
apart from the crowd around your stall?
165
00:09:11,685 --> 00:09:13,765
[gasps] That is so rude!
166
00:09:14,325 --> 00:09:16,765
Bella refused to speak to us any more,
167
00:09:16,885 --> 00:09:20,285
so we went to see to Annie�s
other neighbour, Jayden.
168
00:09:20,405 --> 00:09:22,685
Who refused to stop speaking to us.
169
00:09:22,805 --> 00:09:27,205
I mean this competition is about more than
pretty pictures and cardboard models,
170
00:09:27,325 --> 00:09:29,085
it�s about science.
171
00:09:29,525 --> 00:09:34,605
I�ve designed a water filter, I�m saving
lives not measuring dirt in bedrooms.
172
00:09:34,725 --> 00:09:35,405
Who cares about that?!
173
00:09:35,605 --> 00:09:38,205
Annie�s brother will if
he has to pay fifty dollars.
174
00:09:38,525 --> 00:09:39,125
Boo hoo.
175
00:09:39,245 --> 00:09:42,085
I hope the judges remember
there�s a lot more at stake here
176
00:09:42,205 --> 00:09:44,325
than a kid losing some stupid bet.
177
00:09:44,485 --> 00:09:47,645
So you didn�t see anything
weird going on in Annie�s stall?
178
00:09:47,845 --> 00:09:54,125
When would I have seen... oh, oh,
is this is about me being there?
179
00:09:55,245 --> 00:09:59,005
Jayden had been in Annie�s stall?
180
00:09:59,605 --> 00:10:00,885
It was only to take a phone call.
181
00:10:01,165 --> 00:10:03,165
The reception here is terrible,
182
00:10:03,285 --> 00:10:05,965
and my mother was calling to ask
when I would be home for dinner.
183
00:10:06,165 --> 00:10:07,885
Mum, you�re dropping out!
184
00:10:08,645 --> 00:10:10,565
No, I can't hear you.
185
00:10:11,045 --> 00:10:12,325
What did her brother say I did?
186
00:10:12,725 --> 00:10:15,085
Nothing yet. What time was this?
187
00:10:15,725 --> 00:10:19,005
I don�t know, Bella had already gone,
so...
188
00:10:21,845 --> 00:10:25,845
Four fifty. I�ll tell you one other
thing about my experiment.
189
00:10:26,125 --> 00:10:27,085
[Ava] Maudie, Ezra!
190
00:10:27,445 --> 00:10:31,805
Jayden could have gone on
for hours but luckily, Ava interrupted.
191
00:10:32,125 --> 00:10:33,885
Tell Kyle not to be gross!
192
00:10:34,005 --> 00:10:36,845
Ava won�t let me eat
two perfectly good hotdogs!
193
00:10:36,965 --> 00:10:38,965
-They�re in the bin!
-What�s your point?!
194
00:10:39,085 --> 00:10:40,445
Two hotdogs?
195
00:10:44,405 --> 00:10:47,405
Annie, didn�t you say Frank
had two hotdogs this morning?
196
00:10:48,605 --> 00:10:49,765
Why did he put them in the bin?
197
00:10:50,405 --> 00:10:51,445
Where is he?
198
00:10:51,725 --> 00:10:53,245
He went to go look for his lunchbox.
199
00:10:55,365 --> 00:11:01,125
It was clear we had two suspects
on either side of us. The question was...
200
00:11:01,325 --> 00:11:04,325
Which one of them did it? Bella?
201
00:11:05,965 --> 00:11:06,765
Or Jayden?
202
00:11:08,685 --> 00:11:11,485
We need to go find the girl
with the hotdog cooker.
203
00:11:11,605 --> 00:11:12,245
Yes!
204
00:11:13,325 --> 00:11:16,605
-The girl with the hotdog cooker?!
-I know.
205
00:11:16,805 --> 00:11:21,125
Hotdogs! Get your hotdogs cooked
on my battery powered hotdog grill!
206
00:11:21,245 --> 00:11:26,045
Wow! If she doesn�t win this
competition this whole thing is rigged.
207
00:11:26,205 --> 00:11:29,045
Maudie, I know you�re
hungry but can we focus?
208
00:11:29,325 --> 00:11:32,645
Who stole Annie�s dishes, Jayden or Bella?
209
00:11:32,965 --> 00:11:33,845
Neither of them.
210
00:11:34,085 --> 00:11:36,565
What? You heard what they said.
211
00:11:36,765 --> 00:11:39,965
So did I Maudie,
and they are both so jealous of Annie.
212
00:11:40,085 --> 00:11:43,445
Exactly. Are jealous. Not were jealous.
213
00:11:43,565 --> 00:11:47,445
If they had stolen her experiment, they
would have known she�d be disqualified,
214
00:11:47,565 --> 00:11:52,445
and would have no need to be jealous.
They don�t know her dishes are gone.
215
00:11:54,045 --> 00:11:55,485
Maudie was right.
216
00:11:55,605 --> 00:11:59,205
Bella and Jayden didn�t know that
Annie�s Dad�s dishes were missing.
217
00:11:59,325 --> 00:12:00,085
And also...
218
00:12:00,205 --> 00:12:02,165
Bella wasn�t there when
the dishes were stolen.
219
00:12:02,845 --> 00:12:05,805
Jayden�s Mum rang at four-fifty
and Bella was gone.
220
00:12:06,085 --> 00:12:09,165
I think she gave up and went home
but was too embarrassed to admit it.
221
00:12:09,325 --> 00:12:11,725
-How many hot dogs do you want?
-None.
222
00:12:11,845 --> 00:12:15,125
-You wanted to come here.
-Not for the hot dogs.
223
00:12:15,245 --> 00:12:16,125
For Frank.
224
00:12:18,925 --> 00:12:20,845
Why was Frank next to the chairs?
225
00:12:21,965 --> 00:12:23,485
How did Maudie know he would be there?
226
00:12:24,245 --> 00:12:27,365
Why did he want another hotdog
if he didn�t finish the others?
227
00:12:27,965 --> 00:12:30,845
Are you going to get mad at me
for asking all these questions?
228
00:12:30,965 --> 00:12:33,485
No. I was as confused as you are.
229
00:12:35,445 --> 00:12:36,645
I was just getting another hotdog.
230
00:12:37,205 --> 00:12:38,925
That�s not why you�re here though, is it?
231
00:12:39,285 --> 00:12:41,685
You�re here because this
is where you hid your lunchbox.
232
00:12:43,685 --> 00:12:47,205
His lunchbox?
Why would he hide his brand new lunchbox?
233
00:12:48,325 --> 00:12:49,965
I didn�t mean to take them.
234
00:12:51,285 --> 00:12:52,685
You only meant to swap them.
235
00:12:53,165 --> 00:12:54,605
Take what? Swap what?
236
00:12:59,085 --> 00:13:03,085
Frank had taken Annie�s experiment.
We couldn�t believe it.
237
00:13:03,205 --> 00:13:05,165
Neither could Annie.
238
00:13:06,045 --> 00:13:08,325
Frank! How could you?!
239
00:13:08,725 --> 00:13:10,685
I didn�t mean to wreck your experiment,
I swear.
240
00:13:10,805 --> 00:13:14,565
But Mum said I had to pay you if I lost
and I didn�t have fifty dollars and--
241
00:13:14,685 --> 00:13:17,765
And when the judges came around,
he got worried that he would lose.
242
00:13:18,125 --> 00:13:20,205
I see Dad's study's a lot less dirty,
243
00:13:20,325 --> 00:13:23,685
but I wonder should your brother
be worried about his fifty dollar bet?
244
00:13:23,965 --> 00:13:25,205
[Maudie] But he also got the idea
245
00:13:25,325 --> 00:13:26,405
to swap the dishes.
246
00:13:26,725 --> 00:13:29,685
When you left I pulled out
the ones with less mould and
247
00:13:29,805 --> 00:13:32,445
and I was going to swap them
with the ones from my bedroom--
248
00:13:32,565 --> 00:13:35,325
But then Jayden got his phone
call and came into your stall.
249
00:13:36,045 --> 00:13:41,045
What? I can't hear you.
Mum, you're dropping out.
250
00:13:42,005 --> 00:13:43,605
Mum, you're breaking up.
251
00:13:43,885 --> 00:13:47,245
I panicked and ran and shoved
the lunch box behind a stack of chairs.
252
00:13:47,365 --> 00:13:49,045
Next to the hotdog experiment.
253
00:13:49,165 --> 00:13:51,525
Is that why you kept
coming back with hotdogs?
254
00:13:51,725 --> 00:13:54,485
I wanted to put the dishes
back without anyone seeing me,
255
00:13:54,605 --> 00:13:57,245
but every time I went
over to pull my lunchbox out,
256
00:13:57,365 --> 00:14:00,965
that girl thought I wanted another hotdog.
I�m really sorry.
257
00:14:02,765 --> 00:14:06,245
-Was Annie cross?
-She was at first of course.
258
00:14:06,685 --> 00:14:08,005
Was she disqualified?
259
00:14:08,125 --> 00:14:13,245
No, luckily, she had taken photos
of all the petri dishes every day,
260
00:14:13,485 --> 00:14:16,325
And the judges accepted the data
I�d collected up until yesterday,
261
00:14:16,445 --> 00:14:20,605
which proved my hypothesis:
my brother�s bedroom is dirtier than mine.
262
00:14:20,725 --> 00:14:22,285
Can we get a photo, Annie?
263
00:14:22,845 --> 00:14:27,885
-So Annie wasn�t cross any more?
-No, she was happy. Very happy.
264
00:14:29,325 --> 00:14:32,325
I can�t believe you won third prize!
Congratulations!
265
00:14:34,445 --> 00:14:36,885
Third prize?! Yay!
266
00:14:37,005 --> 00:14:40,005
Please tell me Bella and Jayden
didn�t come first or second.
267
00:14:40,645 --> 00:14:43,085
Bella and Jayden didn�t come anywhere.
268
00:14:43,205 --> 00:14:46,325
But the girl with the hotdog
cooker came first.
269
00:14:46,445 --> 00:14:48,565
Kyle was very happy.
270
00:14:48,805 --> 00:14:50,765
[upbeat instrumental rock music playing]
271
00:14:53,925 --> 00:14:56,285
[voice over]
The Case of the Wrecked Rehearsal.
272
00:14:57,125 --> 00:15:02,085
-I�m having some relaxing time today.
-How is origami relaxing?
273
00:15:02,485 --> 00:15:06,965
It�s so hard... it�s like wrapping
a present with nothing inside,
274
00:15:07,085 --> 00:15:09,405
which would be a terrible present to get.
275
00:15:09,965 --> 00:15:12,885
If you didn�t want to do origami,
you didn�t have to come over.
276
00:15:13,365 --> 00:15:15,205
I had a shower today, Ezra.
277
00:15:15,325 --> 00:15:19,165
I�m not going to shower and then
not leave my house, what a waste.
278
00:15:20,245 --> 00:15:23,125
Anyway, I need to have some relaxing time,
279
00:15:23,245 --> 00:15:25,445
because last night
was the grade five play.
280
00:15:26,965 --> 00:15:28,525
[Ava] Listen up people!
281
00:15:28,965 --> 00:15:31,005
A word from your co-directors...
282
00:15:31,365 --> 00:15:33,445
-Director, director�s assistant.
-Yes.
283
00:15:33,565 --> 00:15:36,765
Tonight is the most
important night of your lives!
284
00:15:37,125 --> 00:15:40,605
I wouldn�t say that, but it will be fun!
285
00:15:40,725 --> 00:15:43,205
So this tech run needs to go perfectly!
286
00:15:43,325 --> 00:15:45,085
Oh, no it doesn't Ava!
287
00:15:45,245 --> 00:15:48,765
A tech run is so we can sort
out all the problems and hiccups--
288
00:15:48,885 --> 00:15:53,925
Okay, but let�s try and do this with
as few mistakes as possible! Okay?
289
00:15:54,405 --> 00:15:55,765
[clapping]
290
00:15:55,885 --> 00:15:58,565
[over speakers] Ohhh yeah!
291
00:15:59,125 --> 00:16:02,365
I was the tech person
in charge of lights and sound.
292
00:16:03,165 --> 00:16:06,325
So in the tech rehearsal,
basically the star.
293
00:16:07,245 --> 00:16:11,205
Along with Esther,
who was the actual star of the play.
294
00:16:11,645 --> 00:16:14,925
I�ve set the table,
and the chef is cooking the turkey.
295
00:16:15,045 --> 00:16:18,245
But something is still missing
from my fancy dinner party.
296
00:16:18,645 --> 00:16:19,725
[door bell rings]
297
00:16:20,165 --> 00:16:22,165
Oh, of course, the guests!
298
00:16:22,525 --> 00:16:25,285
-[laughing, clapping]
-[Ezra] Esther was really good.
299
00:16:25,405 --> 00:16:28,645
Even though she hasn�t
had any acting experience.
300
00:16:29,045 --> 00:16:31,965
Do you need acting experience
for the grade five play?
301
00:16:32,805 --> 00:16:35,125
According to Miranda, yes.
302
00:16:36,485 --> 00:16:40,525
Darling, have you seen my purse?
I can�t find it anywhere!
303
00:16:40,685 --> 00:16:44,045
Wait... Miranda,
why are you playing Esther�s part?
304
00:16:44,405 --> 00:16:47,045
I just don�t understand why
I�m not playing the lead role,
305
00:16:47,165 --> 00:16:49,045
when I�m a professional actress.
306
00:16:51,085 --> 00:16:54,165
Miranda has been in one
ad for Cuddles detergent,
307
00:16:54,285 --> 00:16:55,925
and she thinks she�s
a world-famous celebrity.
308
00:16:56,085 --> 00:16:59,885
But unless you�re on the cover of
one of those magazines at the dentist
309
00:17:00,005 --> 00:17:03,485
that are always old and grubby,
you�re not a world-famous celebrity.
310
00:17:03,885 --> 00:17:08,245
And Miranda has never been on the
cover of a grubby dentist magazine.
311
00:17:08,445 --> 00:17:12,885
I learned all Esther�s lines in case
you decided I�d be a better fit.
312
00:17:13,005 --> 00:17:16,965
Miranda, you can play the part you
were given, or you can play nothing.
313
00:17:17,085 --> 00:17:19,805
I�ll be in charge
of discipline thanks Ava.
314
00:17:19,925 --> 00:17:25,525
Miranda, you can play...
just... do what Ava said.
315
00:17:26,045 --> 00:17:26,725
Fine!
316
00:17:26,845 --> 00:17:30,365
Okay, can we please do this
tech run with no more mistakes?
317
00:17:31,085 --> 00:17:34,485
No, we couldn�t,
because next it was Kyle�s part.
318
00:17:35,645 --> 00:17:36,885
I can�t find Kyle.
319
00:17:37,405 --> 00:17:39,085
What? Where is he?
320
00:17:39,805 --> 00:17:41,485
I don�t know, but he�s not backstage.
321
00:17:41,565 --> 00:17:42,965
Who�s not backstage?
322
00:17:43,285 --> 00:17:45,125
Kyle! Why aren�t you onstage?
323
00:17:45,485 --> 00:17:50,685
I got a bit tired of acting so I thought
I�d be the audience for a bit instead.
324
00:17:50,805 --> 00:17:53,285
[sighs] Kyle get back onstage with Maudie.
325
00:17:55,045 --> 00:17:58,645
-Where did Maudie go?
-Pass the popcorn.
326
00:17:58,885 --> 00:18:01,005
-I don�t have any.
-Ava do you have popcorn?
327
00:18:02,965 --> 00:18:06,805
Ava got a bit cross and told us...
wait what step are we up to?
328
00:18:07,205 --> 00:18:10,205
-Seven.
-Cool. How many steps all up?
329
00:18:10,405 --> 00:18:11,365
Eighty-four.
330
00:18:11,885 --> 00:18:14,285
Ava told all the actors that...
331
00:18:14,405 --> 00:18:16,205
You have to take this seriously!
332
00:18:16,565 --> 00:18:20,325
Tonight there will be ten thousand
people in this audience!
333
00:18:20,445 --> 00:18:21,725
We have fifty seats.
334
00:18:21,845 --> 00:18:23,965
There will be 50 people in this audience,
335
00:18:24,085 --> 00:18:27,125
and they didn�t buy tickets
to see a big messy play.
336
00:18:27,405 --> 00:18:31,805
They want to see the funniest, most
best-performed grade five play in town.
337
00:18:31,965 --> 00:18:34,165
Is that the one
Stonefield Primary is putting on,
338
00:18:34,285 --> 00:18:36,685
because I�ve seen the posters,
it looks very profess--
339
00:18:36,805 --> 00:18:39,685
-I mean our play!
-Oh, right.
340
00:18:39,885 --> 00:18:43,725
Now let�s please try and get through this
tech run with as few mistakes as possible.
341
00:18:44,285 --> 00:18:49,925
It turns out that as �few mistakes
as possible� is still a lot of mistakes.
342
00:18:50,725 --> 00:18:51,445
[both gasp]
343
00:18:51,565 --> 00:18:53,525
Great, end scene!
344
00:18:53,645 --> 00:18:56,845
And now we're going
to move to outside the mansion.
345
00:18:56,965 --> 00:18:59,285
Let�s change to the outside set please!
346
00:18:59,405 --> 00:19:01,725
[ragtime jazz piano music playing]
347
00:19:04,525 --> 00:19:12,485
Remember this scene is all about...
what, why does that say �to paint�? Pixie!
348
00:19:13,645 --> 00:19:17,405
-Where�s the outside set?!
-I didn�t have time to paint it!
349
00:19:17,565 --> 00:19:20,565
You told me you could paint
all the sets in three weeks!
350
00:19:20,645 --> 00:19:23,965
I�m sorry!
I thought you meant three weeks full time!
351
00:19:24,205 --> 00:19:28,165
I didn�t realise I had to do school
and sleep and write in my journal!
352
00:19:29,005 --> 00:19:31,965
-Are we still best friends forever?
-Yes.
353
00:19:32,885 --> 00:19:36,645
Esther and Diet were playing a married
couple who were meant to love each other.
354
00:19:36,765 --> 00:19:37,685
Disgusting.
355
00:19:37,805 --> 00:19:41,045
Playing a couple means you really
need look really good together.
356
00:19:41,165 --> 00:19:42,165
So gross.
357
00:19:42,285 --> 00:19:44,925
You needed to have chemistry, a spark!
358
00:19:45,165 --> 00:19:47,765
Vomit for the rest of my life.
359
00:19:47,885 --> 00:19:51,645
Unfortunately, Diet and Esther
didn�t have any of that stuff.
360
00:19:52,245 --> 00:19:54,085
And now, we dance!
361
00:19:54,245 --> 00:19:56,605
[ragtime jazz music playing]
362
00:19:56,725 --> 00:19:58,605
-You step back!
-Sorry, I...
363
00:20:00,005 --> 00:20:02,325
-Ow!
-I�m sorry, okay?!
364
00:20:02,485 --> 00:20:03,405
-[Ava] Stop!
-[music stops]s
365
00:20:03,525 --> 00:20:08,085
I am sorry but this is the worst dancing
I have ever seen in my entire life!
366
00:20:08,205 --> 00:20:11,365
And on Saturdays,
I run a tap class for toddlers!
367
00:20:11,725 --> 00:20:15,685
I don't get it! We�ve practised
a million times! It�s not that hard!
368
00:20:15,845 --> 00:20:19,565
-I know! Tell her that!
-Diet! Don�t be so mean!
369
00:20:19,845 --> 00:20:21,845
But Esther he is completely right.
370
00:20:21,965 --> 00:20:24,085
I�m sorry but this is the worst dancing
371
00:20:24,205 --> 00:20:25,685
-I heard you the first time.
-I have ever seen in my...
372
00:20:26,325 --> 00:20:27,565
[sighs] Okay.
373
00:20:28,205 --> 00:20:30,925
[Ezra] I was pretty sure that if one more thing went wrong,
374
00:20:31,045 --> 00:20:34,885
-Ava would have a complete meltdown.
-Luckily nothing else went wrong.
375
00:20:37,085 --> 00:20:39,925
Oh! You mean yesterday
at the tech rehearsal.
376
00:20:40,245 --> 00:20:42,125
Yeah. Something else went wrong.
377
00:20:42,445 --> 00:20:43,805
Something else has gone wrong.
378
00:20:44,565 --> 00:20:46,885
Is it the programs? The peanut cart?
379
00:20:47,005 --> 00:20:48,205
The print-out tickets?
380
00:20:48,365 --> 00:20:50,765
Why does everything
in the theatre start with a �P�?
381
00:20:50,925 --> 00:20:53,885
I just spoke to Esther�s Dad on the phone,
I thought he�d booked four tickets,
382
00:20:54,005 --> 00:20:57,245
but he�d actually booked 14 for all
Esther�s aunts, uncles and cousins.
383
00:20:57,365 --> 00:20:59,845
-What aunties and uncles and cousins?
-[Miss Tan] From the country.
384
00:21:00,445 --> 00:21:01,365
Was that a surprise?
385
00:21:02,205 --> 00:21:05,205
Oh, no, I mean I know it seems bad
that we don�t have enough seats.
386
00:21:05,765 --> 00:21:07,085
We don�t have enough seats?
387
00:21:07,645 --> 00:21:10,965
As you can imagine,
Ava took this news really well.
388
00:21:11,165 --> 00:21:15,965
[screams]
389
00:21:16,125 --> 00:21:17,445
Did I say really well?
390
00:21:17,565 --> 00:21:21,085
I meant like she just heard
we�d lost the war against the aliens,
391
00:21:21,205 --> 00:21:22,605
and they were taking over Earth.
392
00:21:22,725 --> 00:21:24,205
-[screaming continues]
-Calm down, Ava!
393
00:21:24,325 --> 00:21:26,645
-We'll figure something out.
-[screaming continues]
394
00:21:26,765 --> 00:21:29,765
Yeah, I�m going to go call my Dad
and tell him no one has to come.
395
00:21:30,005 --> 00:21:33,685
Esther, no! This is the most
important night of your life.
396
00:21:34,205 --> 00:21:35,405
[Ava] They have to see this.
397
00:21:35,525 --> 00:21:37,485
What if everyone sits
on each other�s laps?
398
00:21:37,605 --> 00:21:38,405
No!
399
00:21:38,725 --> 00:21:40,765
What if we get them
to build a human pyramid
400
00:21:40,885 --> 00:21:42,485
and they sit like that for the whole show?
401
00:21:42,605 --> 00:21:43,485
No!
402
00:21:43,645 --> 00:21:45,205
What if we go to our classroom
and get ten chairs?
403
00:21:45,325 --> 00:21:45,965
No!
404
00:21:46,125 --> 00:21:49,685
Wait, yes, that�s brilliant! Maudie,
I don�t know how you do it!
405
00:21:50,925 --> 00:21:54,325
Maudie had managed to calm Ava
down with her simple suggestion.
406
00:21:54,445 --> 00:21:57,365
Which was not nearly
as fun as a human pyramid.
407
00:21:57,485 --> 00:21:58,965
So now we had the extra chairs...
408
00:21:59,085 --> 00:22:01,205
and it was kind of working out.
409
00:22:01,605 --> 00:22:04,685
You guys! It�s going to be okay!
410
00:22:05,245 --> 00:22:12,405
[disco music playing]
411
00:22:12,525 --> 00:22:16,685
Ava was happy and the rest of the tech
run went without a single problem.
412
00:22:17,045 --> 00:22:19,565
I've had quite enough
of this fancy dinner.
413
00:22:19,685 --> 00:22:21,965
Now who�s ready for dessert?
414
00:22:22,805 --> 00:22:24,285
[clapping]
415
00:22:24,405 --> 00:22:27,685
[Ava] Yay! Grade fives that was amazing!
416
00:22:28,165 --> 00:22:31,885
I'm so sorry if I got
a little bit stressed before,
417
00:22:32,005 --> 00:22:36,245
but this show is going to be
the best piece of theatre ever!
418
00:22:36,365 --> 00:22:40,045
And even if it�s not the best,
you should all be very proud.
419
00:22:40,285 --> 00:22:44,045
[sighs] Miss Tan, your negative energy
is bringing everyone down.
420
00:22:44,165 --> 00:22:44,965
Ava, that's enough.
421
00:22:45,285 --> 00:22:48,405
Absolutely. Let�s just practice
the bows and then we're done.
422
00:22:49,805 --> 00:22:51,325
[Ezra] It was a miracle.
423
00:22:51,605 --> 00:22:53,285
The play was going to be okay.
424
00:22:53,405 --> 00:22:55,005
The actors went offstage
425
00:22:55,125 --> 00:22:58,125
and I lowered the lights so they
could walk back out for their bows.
426
00:23:00,405 --> 00:23:03,165
-[clapping, cheering]
-[Esther] Ow!
427
00:23:03,765 --> 00:23:07,845
Isn�t it awful when everything is going
terribly, and then it gets good,
428
00:23:08,285 --> 00:23:11,485
and then it becomes even
more terrible than before?
429
00:23:12,685 --> 00:23:15,285
Esther! What happened?
430
00:23:15,645 --> 00:23:17,205
I sprained my ankle!
431
00:23:18,965 --> 00:23:20,885
Archie, go get Esther an ice pack!
432
00:23:21,445 --> 00:23:24,245
Off you go Archie,
and don�t come back without one!
433
00:23:24,405 --> 00:23:27,205
Maudie, toss me a cushion
to put under Esther�s ankle.
434
00:23:27,325 --> 00:23:29,725
-Now Maudie!
-What happened?
435
00:23:29,845 --> 00:23:32,485
-Esther, answer Miss Tan!
-Okay, thank you Ava!
436
00:23:32,605 --> 00:23:34,605
You�re the director�s assistant,
not the teacher�s assistant.
437
00:23:34,765 --> 00:23:35,645
Sorry.
438
00:23:35,885 --> 00:23:39,765
Someone accidentally bumped
into me in the dark and I fell over.
439
00:23:43,885 --> 00:23:47,165
Miranda, Pixie and Diet were
the only ones close enough to Esther,
440
00:23:47,285 --> 00:23:50,565
to have knocked her over.
So Kyle, yours should look like this.
441
00:23:51,045 --> 00:23:51,925
Okay.
442
00:23:52,885 --> 00:23:55,205
What did you do to your origami?
443
00:23:55,325 --> 00:23:58,605
The same thing I did
to all my other origamis.
444
00:24:00,125 --> 00:24:01,645
Origami is really hard.
445
00:24:02,565 --> 00:24:06,445
Okay, one of you needs
to apologise right now.
446
00:24:06,565 --> 00:24:09,325
-I didn�t touch Esther.
-Neither did I.
447
00:24:09,405 --> 00:24:11,205
I�m sorry but me neither.
448
00:24:11,685 --> 00:24:12,765
-Ow!
-Okay.
449
00:24:12,965 --> 00:24:15,725
-No! Just stay on the ground.
-[Kyle muffled] What�s going on?
450
00:24:16,845 --> 00:24:19,725
Everyone had gotten
so distracted by Esther,
451
00:24:19,845 --> 00:24:23,245
that they�d forgotten I was
a really important part of the play.
452
00:24:24,765 --> 00:24:25,725
I was the turkey.
453
00:24:26,925 --> 00:24:30,005
-Sorry Kyle.
-That's alright. What�s happened?
454
00:24:30,125 --> 00:24:32,245
I sprained my ankle really badly.
455
00:24:33,005 --> 00:24:34,365
I don�t think I can do the play.
456
00:24:34,525 --> 00:24:35,445
[Ava gasps]
457
00:24:36,285 --> 00:24:38,725
I�ll do it! I know all her lines!
458
00:24:40,325 --> 00:24:46,325
Suddenly, someone accidentally bumping
into Esther didn�t look so accidental.
459
00:24:46,765 --> 00:24:48,325
Miranda pushed Esther,
460
00:24:48,525 --> 00:24:52,445
so she�d be too hurt to be in the
play and she could play her part!
461
00:24:52,645 --> 00:24:55,125
-Miranda, is this true?
-No.
462
00:24:56,165 --> 00:25:00,565
-Miranda didn�t push Esther.
-But someone did!
463
00:25:00,725 --> 00:25:03,485
[squeaky violin horror sound
blasts from the speakers]
464
00:25:03,645 --> 00:25:05,205
Ezra, that is so inappropriate.
465
00:25:07,005 --> 00:25:08,245
[Ezra] I know I�m a detective,
466
00:25:08,365 --> 00:25:11,845
and I should have been trying
to figure out what happened to Esther,
467
00:25:11,965 --> 00:25:16,445
but yesterday I was also
a tech person trying to set a mood.
468
00:25:16,805 --> 00:25:19,485
Ooh! I know what happened!
469
00:25:19,685 --> 00:25:21,565
Pixie pushed Esther.
470
00:25:21,685 --> 00:25:23,125
-[Pixie] I did not!
-[Ava] She did not!
471
00:25:23,245 --> 00:25:26,005
Yes she did so we would postpone the play,
472
00:25:26,125 --> 00:25:29,205
so she�d have time
to finish painting the set.
473
00:25:29,525 --> 00:25:31,965
Kyle that is so obviously ridiculous,
474
00:25:32,085 --> 00:25:36,645
but also Pixie I am a part
of the Inbestigators and a co-director,
475
00:25:36,765 --> 00:25:39,925
so I do have to ask if you maybe
did push Esther a tiny bit
476
00:25:40,045 --> 00:25:42,845
and now you feel really bad and
it�s the biggest regret of your life?
477
00:25:43,045 --> 00:25:45,685
-Pixie didn�t push Esther.
-Oh thank goodness.
478
00:25:45,805 --> 00:25:49,205
Of course Pixie didn�t do it. It was...
479
00:25:52,925 --> 00:25:55,525
Everyone thought
I was pausing for suspense.
480
00:25:55,645 --> 00:25:58,605
But actually I had a foot cramp
from sitting in the cart.
481
00:26:00,605 --> 00:26:01,805
[Kyle] Ahhhh.
482
00:26:02,125 --> 00:26:04,765
As I was saying, it was Diet.
483
00:26:04,885 --> 00:26:07,045
-As if!
-Yes if!
484
00:26:07,165 --> 00:26:08,925
You didn�t like acting with Esther
485
00:26:09,045 --> 00:26:12,205
because she can�t dance
and you guys don�t look good together.
486
00:26:12,365 --> 00:26:15,125
Diet, you can�t push over every person
that you don�t look good with.
487
00:26:15,325 --> 00:26:18,085
-It wasn�t Diet.
-Thank you.
488
00:26:18,205 --> 00:26:21,805
Of course it wasn�t.
It was all three of them together.
489
00:26:21,925 --> 00:26:22,685
Nope.
490
00:26:22,805 --> 00:26:25,405
-It was the school ghost.
-We don�t have a school ghost.
491
00:26:25,525 --> 00:26:26,605
It was me.
492
00:26:26,725 --> 00:26:29,805
You were in the cart and would you
like me to explain what happened?
493
00:26:31,845 --> 00:26:34,525
But Maudie didn�t explain what happened.
494
00:26:34,645 --> 00:26:38,285
She said first, we needed
to help move Esther off the stage.
495
00:26:38,565 --> 00:26:42,485
So Ava you take her under her left side,
and I�ll take her right.
496
00:26:44,245 --> 00:26:46,245
And make sure you support
her from the back.
497
00:26:46,725 --> 00:26:48,045
And I�ll just let go now.
498
00:26:49,325 --> 00:26:53,205
And then she'll stand on her sprained
foot because it�s not actually sprained.
499
00:26:56,685 --> 00:26:59,685
Esther�s ankle wasn�t actually sprained.
500
00:27:00,045 --> 00:27:04,245
Which I knew the whole
time after Maudie told us.
501
00:27:04,685 --> 00:27:05,725
I don�t want to be in the play!
502
00:27:07,205 --> 00:27:10,205
What do you mean? Is your ankle... what?
503
00:27:10,445 --> 00:27:13,445
You don�t get it. The whole tech
run there�s been so much pressure.
504
00:27:14,085 --> 00:27:18,685
They want to see the funniest, most
best-performed grade five play in town.
505
00:27:20,245 --> 00:27:22,525
And I was too nervous to even dance.
506
00:27:23,165 --> 00:27:24,085
Ow!
507
00:27:24,245 --> 00:27:25,125
Stop!
508
00:27:26,645 --> 00:27:28,845
And now my whole family is coming!
509
00:27:29,045 --> 00:27:31,885
I just spoke to Esther's Dad on the phone,
and I thought he'd booked four tickets,
510
00:27:32,005 --> 00:27:35,325
but he�d actually booked 14 for all of
Esther�s aunts, uncles and cousins.
511
00:27:36,645 --> 00:27:40,765
I can�t do it and I didn�t mean to get
you guys in trouble because of my lying,
512
00:27:40,885 --> 00:27:43,165
-so I�m sorry.
-No I�m sorry.
513
00:27:43,605 --> 00:27:45,725
I�m sorry I put so much pressure on you.
514
00:27:45,805 --> 00:27:49,085
And I�m sorry I made you think you�re not
perfect for the main role because you are.
515
00:27:49,245 --> 00:27:51,565
And I�m sorry that I got mad
at you during our dance.
516
00:27:51,685 --> 00:27:53,965
You�re really good. I just got nervous.
517
00:27:54,085 --> 00:27:56,405
And I�m sorry I still haven�t
finished painting the set.
518
00:27:56,525 --> 00:28:00,205
And I�m sorry that it�s so hot
in this cart that I took my pants off.
519
00:28:00,325 --> 00:28:02,365
-[all groan]
-Pants on, Kyle!
520
00:28:03,605 --> 00:28:07,885
Miss Tan explained that feeling anxious
is normal but we have to talk about it.
521
00:28:08,445 --> 00:28:12,405
And after that, Esther felt way better
and she wanted to do the show.
522
00:28:12,525 --> 00:28:14,685
And her ankle didn�t even hurt anymore!
523
00:28:16,045 --> 00:28:20,605
-Because she hadn�t really sprained it.
-That�s right.
524
00:28:21,525 --> 00:28:24,205
Kyle and Maudie�s scene went really well.
525
00:28:27,605 --> 00:28:29,725
Dinner is served!
526
00:28:30,205 --> 00:28:31,645
Bon appetit!
527
00:28:31,925 --> 00:28:33,685
[clapping, cheering]
528
00:28:34,165 --> 00:28:36,365
And Esther was amazing.
529
00:28:36,645 --> 00:28:44,485
[clapping, cheering]
530
00:28:44,805 --> 00:28:48,565
[Ezra]
And her 14 family members all loved her.
531
00:28:48,725 --> 00:28:56,965
[clapping and cheering continues]
532
00:28:57,445 --> 00:29:01,085
But my favourite character...
was definitely Kyle.
533
00:29:01,285 --> 00:29:02,765
Wow!
534
00:29:03,045 --> 00:29:04,645
You made me a crab!
535
00:29:06,365 --> 00:29:09,365
[upbeat instrumental rock music playing]
536
00:29:09,415 --> 00:29:13,965
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.