All language subtitles for The InBESTigators s01e05 Exciting Excursion.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,005 --> 00:00:08,125 [upbeat instrumental rock music playing] 2 00:00:28,845 --> 00:00:31,085 [voice over] The Case of the Exciting Excursion. 3 00:00:31,205 --> 00:00:32,205 Hello! 4 00:00:32,325 --> 00:00:35,965 Ezra went to buy some fish food for Poppy�s fish Tibbles, 5 00:00:36,085 --> 00:00:39,285 so I�m in charge of telling you about this week�s case, 6 00:00:39,405 --> 00:00:43,245 which all started the day before our class excursion. 7 00:00:45,045 --> 00:00:46,725 Not just any excursion. 8 00:00:46,845 --> 00:00:49,125 The best excursion ever. 9 00:00:49,245 --> 00:00:53,245 In. Door. Rock. Climb. Ing. 10 00:00:53,405 --> 00:00:56,405 [indistinct noisy chatter] 11 00:00:56,725 --> 00:00:59,045 -Okay, settle down children. -[Maudie] Miss Tan. 12 00:00:59,165 --> 00:01:00,685 What time will we be leaving? 13 00:01:00,925 --> 00:01:03,925 -Nine-fifteen at the latest, so-- -[Mario] There are harnesses, 14 00:01:04,125 --> 00:01:06,045 aren�t there Miss? It�s definitely safe, isn�t it? 15 00:01:06,205 --> 00:01:08,605 Of course Mario, we wouldn�t take you otherwise. 16 00:01:08,725 --> 00:01:12,205 Miss Tan, I don�t like heights, so, can I just watch? 17 00:01:12,365 --> 00:01:15,445 No, you�ll be fine, Ruby, you don�t have to go high and-- 18 00:01:15,565 --> 00:01:16,685 Can I go before Ezra? 19 00:01:16,805 --> 00:01:17,925 What - why? 20 00:01:18,045 --> 00:01:20,365 -He�s really slow. -I am not. 21 00:01:20,485 --> 00:01:22,805 We went indoor rock climbing at my birthday, 22 00:01:22,925 --> 00:01:24,845 and at the end when we were having cake, 23 00:01:24,965 --> 00:01:27,085 Ezra was only half way up the wall. 24 00:01:27,205 --> 00:01:30,725 That is not true. I was three quarters of the way up. 25 00:01:32,565 --> 00:01:35,725 Scene of the Climb, which is the name of the rock climbing place, 26 00:01:35,845 --> 00:01:39,965 has these two identical walls so you can race against each other. 27 00:01:40,085 --> 00:01:43,525 And the faster you can go up the quicker you can come down... 28 00:01:43,765 --> 00:01:45,125 and go up again. 29 00:01:45,285 --> 00:01:48,325 I could not wait to get on that excursion bus. 30 00:01:48,485 --> 00:01:51,405 Kyle I don�t think you�ll be getting on that excursion bus. 31 00:01:51,605 --> 00:01:52,525 What? 32 00:01:52,645 --> 00:01:55,365 I haven�t got your permission slip and if you don't bring it in the morning, 33 00:01:55,485 --> 00:01:57,285 then you won�t be allowed to come tomorrow. 34 00:01:57,685 --> 00:02:00,645 It�s coming Miss, I swear. It�s on the way. I promise. 35 00:02:01,005 --> 00:02:02,525 You lost the form again, didn�t you? 36 00:02:02,645 --> 00:02:03,485 Yes. 37 00:02:04,405 --> 00:02:06,405 Last one, Kyle. 38 00:02:07,325 --> 00:02:09,085 Put it in your diary now. 39 00:02:09,245 --> 00:02:12,285 Yes Miss Tan. And I�ll write it down so I don�t forget. 40 00:02:13,845 --> 00:02:18,285 I will not forget my permission slip. 41 00:02:18,565 --> 00:02:20,925 -That�s my diary, Kyle. -Oh. 42 00:02:21,885 --> 00:02:24,805 I wasn�t the only one who needed a reminder. 43 00:02:25,165 --> 00:02:28,845 And Pixie, I�m missing your slip as well. 44 00:02:29,045 --> 00:02:33,205 No, I definitely, totally, one hundred percent gave it to you, Miss Tan. 45 00:02:33,445 --> 00:02:34,685 I don�t think you did. 46 00:02:35,005 --> 00:02:37,645 Oh. Then I probably left it on the fridge at home. 47 00:02:37,765 --> 00:02:42,045 Well, you must remember it tomorrow, okay? Oh, and Mario! 48 00:02:42,765 --> 00:02:44,445 I haven�t received yours either. 49 00:02:44,805 --> 00:02:49,085 Miss Tan sounded surprised because I always forget, 50 00:02:49,205 --> 00:02:53,365 Pixie always forgets, but Mario never forgets. 51 00:02:53,805 --> 00:02:55,085 It�s not like you to forget. 52 00:02:55,205 --> 00:02:57,085 I know, I'm sorry, Miss Tan. 53 00:02:57,205 --> 00:03:00,365 My Nonna is looking after me while my parents are away, 54 00:03:00,485 --> 00:03:02,485 and she keeps forgetting to sign it. 55 00:03:02,605 --> 00:03:04,525 It�s fine. I�ll have it tomorrow. 56 00:03:04,645 --> 00:03:07,205 Make sure you remind your Nonna tonight, okay? 57 00:03:07,365 --> 00:03:10,525 Miss Tan, I have a question about the excursion. 58 00:03:10,645 --> 00:03:11,645 What is it, Kyle? 59 00:03:11,965 --> 00:03:16,285 Before when you said that was the last form you would give me, did you mean it? 60 00:03:16,405 --> 00:03:18,405 -Yes. -Okay. 61 00:03:18,605 --> 00:03:20,245 -You�ve lost it, haven�t you? -Yes I have. 62 00:03:21,725 --> 00:03:24,485 I don�t know why Miss Tan needed that piece of paper. 63 00:03:24,605 --> 00:03:28,205 Obviously if I had my birthday party at indoor rock climbing, 64 00:03:28,325 --> 00:03:32,085 then obviously my parents would give me permission to go there again, 65 00:03:32,205 --> 00:03:35,645 and obviously I shouldn�t be carrying two chairs at once. 66 00:03:37,005 --> 00:03:39,845 I had one more chance to go on the excursion. 67 00:03:41,245 --> 00:03:43,405 I got it! Right on time! 68 00:03:43,965 --> 00:03:46,885 You�re actually fifteen minutes late, Kyle and you give the slip to me, 69 00:03:47,005 --> 00:03:48,685 not Ray the bus driver. 70 00:03:48,805 --> 00:03:51,245 -Right. Can I sit up the front Ray? -No. 71 00:03:51,365 --> 00:03:53,285 -Can I drive the bus? -No. 72 00:03:53,365 --> 00:03:54,045 [Miss Tan] Hang on... 73 00:03:54,885 --> 00:03:56,325 What�s wrong, Miss Tan? 74 00:03:56,445 --> 00:03:58,845 The permission slips. They�re not here. 75 00:04:00,965 --> 00:04:05,045 Nobody was surprised when Miss Tan said she didn�t have the permission slips, 76 00:04:05,165 --> 00:04:07,085 because Miss Tan loses everything. 77 00:04:07,205 --> 00:04:12,645 She lost my Maths homework, my book report, my ancient Egypt assignment... 78 00:04:15,005 --> 00:04:17,805 Okay, she didn�t lose any of that stuff, I did. 79 00:04:18,365 --> 00:04:20,845 Miss Tan if you�re watching this, sorry. 80 00:04:21,285 --> 00:04:26,685 But this time, Miss Tan was positive she did not lose the permission slips. 81 00:04:27,405 --> 00:04:30,325 They were here, they were in this folder on my desk. 82 00:04:30,445 --> 00:04:34,045 And they were still in the folder on your desk when I put mine in this morning. 83 00:04:34,125 --> 00:04:35,445 Yeah, same for me. 84 00:04:35,565 --> 00:04:38,405 Maybe one of you dislodged them when you put your slips in. 85 00:04:38,565 --> 00:04:41,525 So it might have dropped out when you picked up the folder, Miss Tan? 86 00:04:41,605 --> 00:04:44,485 -But does it matter Miss? -Yeah, we all handed them in. 87 00:04:44,605 --> 00:04:46,805 I need them with me to leave for the excursion. 88 00:04:47,405 --> 00:04:50,125 Well Ray, I guess it�s just you and me. 89 00:04:50,325 --> 00:04:52,805 -Kyle, stop getting on the bus. -But I have my slip here! 90 00:04:52,965 --> 00:04:55,485 You�ll have another slip in a minute and it will be a detention slip. 91 00:04:55,685 --> 00:04:57,205 I got off the bus. 92 00:04:57,365 --> 00:05:00,525 Miss Tan told everyone to wait by the bus and... 93 00:05:00,645 --> 00:05:02,845 I�ll go to the classroom and have a look. 94 00:05:03,045 --> 00:05:04,085 I�ll go too! 95 00:05:04,245 --> 00:05:06,005 Why is he in such a hurry to help? 96 00:05:06,125 --> 00:05:09,525 Because it�s five past nine. We have to leave in ten minutes. 97 00:05:09,645 --> 00:05:10,565 Miss Tan! 98 00:05:11,005 --> 00:05:13,645 If you can�t find them, does that mean we can�t go? 99 00:05:15,245 --> 00:05:20,125 Oh, well, it won�t come to that, Ruby, because I�m sure we will find them. 100 00:05:22,445 --> 00:05:25,245 We wouldn�t be able to go if we didn�t have permission slips? 101 00:05:25,365 --> 00:05:27,125 Why didn�t you say so? 102 00:05:27,245 --> 00:05:31,045 I needed to be like Mario and take this way more seriously! 103 00:05:34,645 --> 00:05:36,605 This excursion has to go ahead! 104 00:05:36,725 --> 00:05:41,365 It is the social event of the season! Ruby! Hurry, come on! 105 00:05:41,925 --> 00:05:44,485 [Kyle] Ruby was being a slow coach which was annoying, 106 00:05:44,645 --> 00:05:46,485 because we only had ten minutes, 107 00:05:46,605 --> 00:05:50,365 but the rest of us sprinted to the classroom to search for the slips. 108 00:05:50,605 --> 00:05:54,125 I knew I�d be able to find them if I looked really hard. 109 00:05:59,125 --> 00:06:01,685 -What are you doing?! -Just... grabbing my jumper. 110 00:06:01,805 --> 00:06:04,485 Not you Mario, Kyle. Pick those chairs up, Kyle! 111 00:06:04,605 --> 00:06:06,805 Now, the folder sleeve with the slips in it 112 00:06:06,925 --> 00:06:10,365 would have dropped out somewhere around my desk, here... 113 00:06:10,485 --> 00:06:14,125 -Where were the folders, Pixie? -I think it was over here. 114 00:06:14,245 --> 00:06:18,725 Wait, no, it was over here. No, it was on the whiteboard ledge! Ah, I don�t know! 115 00:06:18,965 --> 00:06:21,005 -A-ha! -Did you find them?! 116 00:06:21,445 --> 00:06:24,325 No, but I�ve been looking for these all week. 117 00:06:28,125 --> 00:06:30,205 [Kyle] It was seven past nine. 118 00:06:30,325 --> 00:06:32,685 We had eight minutes to find those slips, 119 00:06:32,805 --> 00:06:35,205 and Miss Tan didn�t seem very focused. 120 00:06:35,325 --> 00:06:38,205 Luckily Ezra was there to take control. 121 00:06:38,565 --> 00:06:43,325 T minus eight minutes people! We need to find those slips asap or-- 122 00:06:43,445 --> 00:06:46,805 -Ezra, get off the desk. -Yes Miss Tan. 123 00:06:47,005 --> 00:06:49,685 It didn�t last long but I still found it helpful. 124 00:06:49,805 --> 00:06:52,805 Alright everyone, we need to work fast. 125 00:06:52,925 --> 00:06:56,645 Um, Ava, Pixie, Maudie, keep searching around my desk. 126 00:06:56,765 --> 00:07:00,565 And, um, James and Justin, go look down the corridor towards the garden. 127 00:07:00,725 --> 00:07:03,485 And Mario, I don�t think it will be around the notice board, 128 00:07:03,605 --> 00:07:06,885 You go with Archie, along the other end of the corridor towards the office. 129 00:07:06,965 --> 00:07:08,245 -Yes Miss Tan! -On it! 130 00:07:08,685 --> 00:07:13,365 And everyone else, just spread out around the room, and look! 131 00:07:15,925 --> 00:07:17,285 We looked everywhere, 132 00:07:17,405 --> 00:07:23,165 the desks, the chairs, the shelves, the bins, the tubs, the pencil cases, 133 00:07:23,285 --> 00:07:27,165 the bins, the tubs - wait, I already said that. 134 00:07:27,285 --> 00:07:29,725 Anyway, you name it, we looked there. 135 00:07:29,845 --> 00:07:32,485 [Kyle] And suddenly, we only had five minutes left. 136 00:07:32,605 --> 00:07:35,405 -Miss Tan, it�s ten past! -[Miss Tan] This makes no sense! 137 00:07:35,525 --> 00:07:39,325 Where could they have gone?! Pixie and Ruby! Are you even helping? 138 00:07:39,445 --> 00:07:40,285 Sorry. 139 00:07:40,525 --> 00:07:43,765 Wow. Ruby really does not want to find those permission slips. 140 00:07:43,885 --> 00:07:44,805 [Mr McGillick] What�s going on in here? 141 00:07:45,165 --> 00:07:49,165 Maudie was in the middle of talking when we heard a familiar voice. 142 00:07:49,525 --> 00:07:50,925 I thought you would have left by now, Miss Tan. 143 00:07:51,125 --> 00:07:55,245 Oh, yes, um... we just have some last minute things to do, Mr McGillick. 144 00:07:55,765 --> 00:08:00,445 Mario needed his jumper, and um, I, I needed some water... 145 00:08:04,205 --> 00:08:07,045 Everyone knows Miss Tan loses things a lot, 146 00:08:07,165 --> 00:08:10,485 so obviously she did not want Mr McGillick to know 147 00:08:10,605 --> 00:08:12,805 she couldn�t find the permission slips. 148 00:08:13,085 --> 00:08:15,485 It�s like when my Dad loses his keys, 149 00:08:15,605 --> 00:08:17,645 and then his wallet and then his phone, 150 00:08:17,765 --> 00:08:20,245 and then his keys again and says, 151 00:08:20,365 --> 00:08:22,325 "We�re not telling your mother, okay?". 152 00:08:22,685 --> 00:08:24,805 Right, well, it�s almost nine fifteen. 153 00:08:24,965 --> 00:08:28,365 Yes, I know, so, thank you for stopping by, 154 00:08:28,485 --> 00:08:34,125 and, uh, we look forward to telling you all about our day at the... 155 00:08:34,245 --> 00:08:35,125 [whispers] Hurry! 156 00:08:35,485 --> 00:08:37,285 We were starting to lose hope. 157 00:08:37,725 --> 00:08:38,605 Any ideas? 158 00:08:38,725 --> 00:08:40,925 A football that never needs to be pumped up. 159 00:08:41,045 --> 00:08:42,565 Ideas about where the permission slips are. 160 00:08:42,805 --> 00:08:44,085 Oh. Nope. 161 00:08:44,285 --> 00:08:46,085 What if we�re not supposed to find them at all? 162 00:08:46,205 --> 00:08:47,005 What? 163 00:08:47,125 --> 00:08:49,525 Maybe someone wanted this excursion cancelled. 164 00:08:49,645 --> 00:08:50,645 Who hates fun?! 165 00:08:50,805 --> 00:08:52,005 Mr McGillick! 166 00:08:52,125 --> 00:08:55,445 It's like that time he wouldn�t let me play with my frisbee in his office. 167 00:08:55,565 --> 00:08:57,445 -I bet he-- -It wasn�t Mr McGillick. 168 00:08:57,685 --> 00:09:01,485 Mrs Parides! She�s jealous she�s not going rock climbing too! 169 00:09:01,605 --> 00:09:03,565 I�m talking about Ruby. 170 00:09:04,845 --> 00:09:06,805 -Ruby? -Yes! 171 00:09:06,925 --> 00:09:10,245 She�s the only one who isn�t excited about going rock climbing. 172 00:09:11,605 --> 00:09:14,805 Maudie thought Ruby must have hidden the permission slips 173 00:09:14,925 --> 00:09:16,885 so she wouldn�t have to go rock climbing. 174 00:09:18,365 --> 00:09:20,485 Ruby is a monster. 175 00:09:20,605 --> 00:09:22,005 We know what you did! 176 00:09:22,125 --> 00:09:25,125 You hid the permission slips so we wouldn�t find them, 177 00:09:25,245 --> 00:09:27,005 so we couldn�t go rock climbing, 178 00:09:27,125 --> 00:09:30,565 so we could do your favourite thing all day, long division. 179 00:09:30,845 --> 00:09:33,045 -I hate long division! -Fine. Short division! 180 00:09:33,245 --> 00:09:34,045 No division! 181 00:09:34,165 --> 00:09:35,885 Just because I don�t want to go rock climbing, 182 00:09:36,005 --> 00:09:37,725 doesn�t mean I�d ruin it for everyone else. 183 00:09:37,845 --> 00:09:39,765 I can�t believe you would think that! 184 00:09:39,885 --> 00:09:41,845 I can�t believe we wouldn�t think that, 185 00:09:41,965 --> 00:09:45,725 because there is absolutely no one else here who knows where they are. 186 00:09:45,845 --> 00:09:48,765 -Found it! -Apart from Mario, sorry Ruby. 187 00:09:50,685 --> 00:09:53,525 Just to be clear, Ruby is not a monster. 188 00:09:54,165 --> 00:09:57,605 We were so excited Mario had found the permission slips. 189 00:09:57,965 --> 00:09:59,525 [all clap and cheer] 190 00:09:59,645 --> 00:10:02,765 -Where were they?! -In the corridor, behind the photocopier! 191 00:10:02,845 --> 00:10:04,165 What? How did they get there? 192 00:10:04,245 --> 00:10:04,965 It was amazing! 193 00:10:05,085 --> 00:10:08,965 He thought that maybe someone put them there by mistake and they'd fallen behind. 194 00:10:09,085 --> 00:10:11,925 And he was right! He knew exactly where to look! 195 00:10:12,045 --> 00:10:14,365 -Three cheers for Mario, hip hip-- -Kyle! 196 00:10:14,485 --> 00:10:16,645 There�s no time for three cheers. 197 00:10:16,765 --> 00:10:19,565 One cheer for Mario, hooray, let�s go! 198 00:10:22,325 --> 00:10:26,405 Now Maudie was being the slow coach. And we had to get on that bus. 199 00:10:26,885 --> 00:10:28,885 Oh, hold on, hold on! I need to mark you all off. 200 00:10:29,005 --> 00:10:30,405 Can�t we just go? 201 00:10:30,765 --> 00:10:32,845 Ava, quickly, check everyone off. 202 00:10:32,965 --> 00:10:35,765 Maudie, can you find Pixie�s and Mario�s slips I haven�t seen them yet. 203 00:10:35,885 --> 00:10:43,885 Okay, Justin, James, Archie, Kyle, Esther, Ezra-- 204 00:10:44,005 --> 00:10:45,845 -[bus horn honks] -[Kyle] Hey Ray! 205 00:10:46,045 --> 00:10:50,765 -Ruby, Pixie. -Yep. Here�s Pixie�s. 206 00:10:50,885 --> 00:10:52,205 Thank you. Mario! 207 00:10:52,685 --> 00:10:54,485 Yep, that's mine. 208 00:10:54,805 --> 00:10:56,405 -Um... -What is it, Maudie? 209 00:10:56,765 --> 00:10:57,685 Well... 210 00:10:57,885 --> 00:10:58,925 That's fine! 211 00:10:59,125 --> 00:11:02,125 But it�s signed, Nonna Rischitelli. 212 00:11:02,205 --> 00:11:04,365 Yes, Mario�s Nonna is looking after him at the moment. 213 00:11:04,485 --> 00:11:06,325 Yeah, my parents are away. My Nonna signed it. 214 00:11:06,445 --> 00:11:07,685 But is her name �Nonna�? 215 00:11:07,805 --> 00:11:11,565 My grandma wouldn�t sign her name Grandma Miller she�d sign it Nancy Miller. 216 00:11:14,885 --> 00:11:17,125 Mario, did you sign this yourself? 217 00:11:17,245 --> 00:11:19,925 I think that�s why our permission slips went missing. 218 00:11:20,885 --> 00:11:22,685 I�m really sorry, Miss Tan. 219 00:11:24,285 --> 00:11:28,245 We were all really confused. Well, all of us except Maudie. 220 00:11:28,605 --> 00:11:31,085 What do you mean Mario hid the permission slips? 221 00:11:31,165 --> 00:11:33,565 His Nonna thought rock climbing was too dangerous, 222 00:11:33,685 --> 00:11:36,325 and even though he told her his teacher said it was safe... 223 00:11:36,565 --> 00:11:39,285 -It�s definitely safe, isn�t it? -Of course Mario. 224 00:11:40,285 --> 00:11:43,605 She wouldn�t say yes, so he pretended he�d handed his in. 225 00:11:45,925 --> 00:11:48,805 [Maudie] And then took all the slips out of Miss Tan�s folder... 226 00:11:49,245 --> 00:11:50,725 and hid them in his tub. 227 00:11:52,765 --> 00:11:55,685 He thought that the excursion would just go ahead as normal, 228 00:11:55,805 --> 00:11:59,085 but when it didn�t he knew he needed a signed slip. 229 00:11:59,845 --> 00:12:01,805 I�ll go to the classroom and have a look. 230 00:12:01,925 --> 00:12:03,245 I�ll go too! 231 00:12:08,325 --> 00:12:11,605 [Maudie] He got the slips out of his tub and pulled out one of the spare forms, 232 00:12:11,725 --> 00:12:15,285 and tried to quickly sign it, but then we all came in. 233 00:12:15,405 --> 00:12:16,245 [Miss Tan] What are you doing? 234 00:12:16,405 --> 00:12:18,005 Just grabbing my jumper. 235 00:12:18,725 --> 00:12:22,365 And so when Miss Tan sent him to look for the slips in the corridor, 236 00:12:23,085 --> 00:12:27,205 he had the chance to sign a slip, and then took them all back to class. 237 00:12:27,325 --> 00:12:28,485 I found them! 238 00:12:29,165 --> 00:12:32,445 And it would have been fine if he hadn�t signed his Nonna�s name wrong. 239 00:12:32,565 --> 00:12:34,805 I mean, obviously it wouldn�t have been fine 240 00:12:34,925 --> 00:12:38,765 because he would have been doing the wrong thing but... you know what I mean? 241 00:12:38,845 --> 00:12:40,205 Poor Mario. 242 00:12:45,245 --> 00:12:48,685 The good news is that although Mario got in a bit of trouble, 243 00:12:48,805 --> 00:12:51,925 Mr McGillick understood and spoke to Mario�s Nonna, 244 00:12:52,045 --> 00:12:54,525 and convinced her that it was totally safe, 245 00:12:54,645 --> 00:12:58,085 so he brought Mario to the excursion a little bit later. 246 00:12:58,485 --> 00:13:02,205 The even more good news is that I beat Ezra on the rock wall! 247 00:13:02,285 --> 00:13:06,125 Everyone did. Even Mario who came an hour late. 248 00:13:07,365 --> 00:13:11,765 Wow, I reported the whole case and built a blanket fort! 249 00:13:11,965 --> 00:13:16,365 I should keep doing stuff and so Ezra is really impressed when he gets back. 250 00:13:17,125 --> 00:13:18,405 [snores] 251 00:13:18,525 --> 00:13:22,885 [upbeat instrumental rock music playing] 252 00:13:23,645 --> 00:13:26,085 [voice over] The Case of the Very Lost Notebook. 253 00:13:26,165 --> 00:13:27,965 [beeping, whirring] 254 00:13:29,445 --> 00:13:30,965 Okay, ready. 255 00:13:31,285 --> 00:13:35,165 Today has been an historic day for the Inbestigators so... 256 00:13:35,285 --> 00:13:37,285 We�re in the art room at lunchtime to report this case. 257 00:13:37,405 --> 00:13:41,165 So we don�t forget a single detail or get distracted by anything. 258 00:13:41,885 --> 00:13:44,845 Ezra is that salami on your sandwich? 259 00:13:45,125 --> 00:13:48,645 I love salami. And pastrami. I love all the �ami�s. 260 00:13:48,765 --> 00:13:51,205 Kyle! You�re distracting yourself! 261 00:13:51,325 --> 00:13:54,605 Sorry. Back to the prehistoric day we�ve had, Ezra. 262 00:13:54,845 --> 00:13:58,125 Were there dinosaurs? I said historic. 263 00:13:58,245 --> 00:14:00,445 Meaning it will go down in history, 264 00:14:00,565 --> 00:14:05,365 because today was the first day that Maudie was unable to solve a case. 265 00:14:05,485 --> 00:14:09,125 And that�s because the person who needed a case solved was... 266 00:14:09,245 --> 00:14:10,245 [all] Maudie. 267 00:14:12,005 --> 00:14:15,525 [Ava] So, this morning, Maudie was late. 268 00:14:16,565 --> 00:14:21,005 And when she came in she went straight to her tub and started looking for something. 269 00:14:21,845 --> 00:14:23,285 Good morning Maudie. 270 00:14:24,965 --> 00:14:26,925 Maudie? Is everything all right? 271 00:14:27,445 --> 00:14:31,365 Maudie didn�t even answer. She just kept searching through her tub. 272 00:14:31,485 --> 00:14:33,525 Making a very big mess. 273 00:14:34,805 --> 00:14:37,005 [Ezra] And when she couldn�t find what she was looking for, 274 00:14:37,125 --> 00:14:39,685 she went over to her table and searched through that. 275 00:14:40,925 --> 00:14:42,525 Maudie, what are you looking for? 276 00:14:42,885 --> 00:14:45,125 But Maudie still didn�t answer. 277 00:14:45,245 --> 00:14:48,925 We have seen Maudie do a lot of weird stuff but not like this. 278 00:14:49,045 --> 00:14:53,205 She was upset and I was beginning to get worried. So was Miss Tan. 279 00:14:53,725 --> 00:14:55,365 Well, if you just told us what you were looking for, 280 00:14:55,485 --> 00:15:01,605 we might be able to help you find it. Maudie? Where�s she gone? 281 00:15:02,685 --> 00:15:05,085 Miss Tan found Maudie under a table. 282 00:15:08,325 --> 00:15:12,965 What is it? What�s the matter? 283 00:15:15,565 --> 00:15:20,245 -I�ve lost my notebook. -You�ve lost your notebook?! 284 00:15:20,485 --> 00:15:25,565 We could not believe Maudie could lose her notebook. It was so precious to her. 285 00:15:25,685 --> 00:15:29,245 It was like an extra part of her, like lungs or a liver. 286 00:15:29,565 --> 00:15:33,405 Or a grey blankie with elephants on it that you need to go to sleep with. 287 00:15:35,205 --> 00:15:39,525 Because I read that in a book once about a boy who is not me. 288 00:15:41,365 --> 00:15:46,325 Maudie used her notebook to write every detail about every case. 289 00:15:46,445 --> 00:15:48,525 And she also used it to put special things in like 290 00:15:48,645 --> 00:15:52,485 when Ezra made us our first Inbestigators business cards. 291 00:15:56,965 --> 00:16:00,085 And sometimes she just likes twanging the elastic 292 00:16:00,205 --> 00:16:04,245 -to think while she�s solving a case. -[Kyle] Do you know who did it yet? 293 00:16:08,725 --> 00:16:10,485 What about now? 294 00:16:13,845 --> 00:16:15,445 -What about now? -Kyle! 295 00:16:17,925 --> 00:16:20,325 [whispers] Can I twang the elastic too? 296 00:16:25,605 --> 00:16:28,245 Maudie keeps her notebook in her pocket all zipped up, 297 00:16:28,365 --> 00:16:30,765 so I had no idea how she could have lost it. 298 00:16:31,125 --> 00:16:33,485 I thought maybe it made a hole in her pocket, 299 00:16:33,605 --> 00:16:36,765 and slipped through and got wedged in her underpants. 300 00:16:38,165 --> 00:16:40,005 That happened to me with footy cards. 301 00:16:41,285 --> 00:16:44,645 We had never seen Maudie without her notebook, neither had Miss Tan. 302 00:16:44,765 --> 00:16:46,885 She knew how important it was. 303 00:16:47,125 --> 00:16:50,845 Okay, why don�t you go with Ezra to the Lost and Found-- 304 00:16:51,005 --> 00:16:51,925 I�ve looked there. 305 00:16:52,045 --> 00:16:57,405 Okay, what if Ava takes you to the office and you ask if anyone�s handed it in? 306 00:16:57,525 --> 00:16:59,125 I�ve done that and they haven�t. 307 00:16:59,245 --> 00:17:02,485 Miss, she should check the top of her underpants because once I-- 308 00:17:02,605 --> 00:17:06,525 It�s not in my underpants. It�s not anywhere. It�s disappeared. 309 00:17:06,645 --> 00:17:09,725 No, its gotta be somewhere... Um. 310 00:17:10,045 --> 00:17:14,365 Everybody hop up and let's look on our tables and in our tubs. 311 00:17:15,565 --> 00:17:16,285 We�ll find it. 312 00:17:18,445 --> 00:17:19,885 But we didn�t. 313 00:17:20,165 --> 00:17:24,445 Miss Tan said sometimes not trying to remember helps you remember, 314 00:17:24,565 --> 00:17:27,445 so we should not think about the notebook for a while, 315 00:17:27,565 --> 00:17:29,525 and think about our school work instead. 316 00:17:29,725 --> 00:17:34,485 But without the notebook Maudie couldn�t think at all. 317 00:17:34,965 --> 00:17:38,925 Octagon. Maudie, how many sides would an octagon have? 318 00:17:39,285 --> 00:17:40,445 Turkey. 319 00:17:41,045 --> 00:17:46,005 What? No, listen. If a pentagon has five sides and an octagon would have...? 320 00:17:46,125 --> 00:17:47,085 Three thousand. 321 00:17:48,285 --> 00:17:52,765 An octopus has eight arms so an octagon would have...? 322 00:17:52,885 --> 00:17:53,685 The pyramids. 323 00:17:55,085 --> 00:17:58,965 Something was seriously wrong with Maudie�s wiring. 324 00:17:59,365 --> 00:18:03,005 She was biting her nails which she never does and she was all panicky. 325 00:18:03,405 --> 00:18:07,205 She was exactly like my big sister when she went on school camp, 326 00:18:07,325 --> 00:18:09,445 and she couldn�t find her sleeping bag cover, 327 00:18:09,565 --> 00:18:12,685 and she was having this meltdown and my Mum said, 328 00:18:12,805 --> 00:18:16,245 "For Heaven�s sake, Alice, calm down, we�ll find it!" 329 00:18:16,365 --> 00:18:17,805 So I said to Maudie... 330 00:18:18,165 --> 00:18:20,765 For Heaven�s sake, Alice, calm down, we�ll find it! 331 00:18:21,525 --> 00:18:22,805 Who�s Alice? 332 00:18:22,965 --> 00:18:24,445 There is no use freaking out, 333 00:18:24,565 --> 00:18:26,885 because it doesn�t help us find your sleeping bag cover, 334 00:18:27,165 --> 00:18:29,805 I mean your notebook any faster. 335 00:18:31,445 --> 00:18:35,765 Kyle was amazing. He really knows how to rally a team. 336 00:18:36,045 --> 00:18:38,565 He told Miss Tan that we needed to leave class, 337 00:18:38,685 --> 00:18:41,285 so he could rally us together to find Maudie�s notebook. 338 00:18:41,645 --> 00:18:45,245 So, Maudie. Where did you last have your notebook? 339 00:18:45,365 --> 00:18:49,725 -I can�t remember. -Did you definitely lose it at school? 340 00:18:50,085 --> 00:18:51,205 I can�t remember. 341 00:18:51,325 --> 00:18:53,965 Was it yesterday in the morning or the afternoon? 342 00:18:54,245 --> 00:18:55,925 I can�t remember. 343 00:19:00,285 --> 00:19:03,725 Maudie not being able to remember was like me not being able to... 344 00:19:03,845 --> 00:19:06,325 Recite prime numbers to a thousand. 345 00:19:06,445 --> 00:19:09,325 It was the worst thing that could happen. 346 00:19:09,845 --> 00:19:12,005 So we had to remember for her. 347 00:19:12,205 --> 00:19:15,205 [Kyle] I told Maudie we needed to retrace her steps. 348 00:19:15,325 --> 00:19:18,845 You walked into school yesterday. Then did you step this way? 349 00:19:19,165 --> 00:19:20,485 Or this way? 350 00:19:20,925 --> 00:19:22,285 Or this way? 351 00:19:22,405 --> 00:19:26,245 Kyle�s method of retracing steps was very literal. 352 00:19:26,365 --> 00:19:28,725 You say literal, I say thorough. 353 00:19:29,245 --> 00:19:32,125 Luckily Ava helped us fast forward the steps. 354 00:19:32,485 --> 00:19:33,285 Fruit Kebabs! 355 00:19:33,685 --> 00:19:35,725 Remember? Yesterday in health? 356 00:19:35,845 --> 00:19:39,485 Miss Tan was teaching us fun ways with fruit and we were making tropical kebabs. 357 00:19:39,725 --> 00:19:41,965 Oky doky look at that! 358 00:19:42,045 --> 00:19:43,165 [Kyle] Yah! Take that! 359 00:19:43,285 --> 00:19:45,925 Kyle, these are for eating not for going into battle. 360 00:19:46,085 --> 00:19:47,925 -[Ava] I�d finished mine, -Maudie! 361 00:19:48,045 --> 00:19:49,925 so I was making melon name plates. 362 00:19:50,045 --> 00:19:52,645 You made me a Maudie melon! I love it, Ava! 363 00:19:53,165 --> 00:19:55,485 You loved it so much that what did you do? 364 00:19:55,765 --> 00:19:57,165 I ate it? 365 00:19:57,405 --> 00:19:59,485 You wrote the idea down in your notebook! 366 00:19:59,965 --> 00:20:01,685 I�m gonna make on of those for my Dad, 367 00:20:01,805 --> 00:20:06,685 because he is terrible at eating fruit but excellent at reading words. 368 00:20:06,965 --> 00:20:09,965 Ava, you�re right! I still had my notebook in health! 369 00:20:10,085 --> 00:20:11,485 Maybe you left it in the kitchen! 370 00:20:11,725 --> 00:20:12,525 Let�s go see. 371 00:20:12,765 --> 00:20:15,765 And if we have time can you make me a Maudie melon too? 372 00:20:15,885 --> 00:20:17,085 Your name�s Kyle. 373 00:20:18,005 --> 00:20:20,365 A �Kyle melon� doesn�t sound as good. 374 00:20:21,685 --> 00:20:24,925 [Ezra] We ran to the classroom kitchen but there was nothing there. 375 00:20:25,325 --> 00:20:28,685 Standing back at my bench made me suddenly remember something. 376 00:20:29,085 --> 00:20:30,045 There was a 377 00:20:30,165 --> 00:20:31,085 Fire drill! 378 00:20:31,365 --> 00:20:33,245 Ezra, that�s right, there was! 379 00:20:33,485 --> 00:20:37,005 Yes, because Miss Tan thought that I�d set off the smoke alarms! 380 00:20:37,285 --> 00:20:38,125 [smoke alarm blares] 381 00:20:38,485 --> 00:20:41,485 Kyle, did that banana fly off your fruit sword? 382 00:20:42,325 --> 00:20:44,365 It wasn�t me, I promise! 383 00:20:44,485 --> 00:20:45,965 It�s a fire drill, Miss Tan. 384 00:20:46,085 --> 00:20:49,085 Mr McGillick had it scheduled on the staffroom whiteboard. 385 00:20:49,405 --> 00:20:51,845 Why were you looking at the staffroom white, oh, never mind. 386 00:20:51,965 --> 00:20:55,925 Okay. Everyone, line up quickly and quietly at the door. 387 00:20:56,045 --> 00:20:59,285 In a sec, Miss Tan. I just want to finish my fruit powered rocket. 388 00:20:59,805 --> 00:21:03,405 And then, what Ezra said made me remember what happened next. 389 00:21:03,525 --> 00:21:09,125 Miss Tan got impatient that we were being slow and put on her serious voice. 390 00:21:09,565 --> 00:21:13,285 Children! This is a very important fire drill. 391 00:21:13,405 --> 00:21:16,405 So put down whatever you are doing right now and come to the door! 392 00:21:16,525 --> 00:21:19,805 [Ava] Maudie put her notebook in her apron pocket! 393 00:21:20,405 --> 00:21:22,965 You were so surprised by Miss Tan�s serious voice, 394 00:21:23,085 --> 00:21:25,725 that for once you didn�t zip it up in your uniform! 395 00:21:26,005 --> 00:21:26,805 I didn�t? 396 00:21:26,925 --> 00:21:30,205 So all we have to do now is look in the aprons. 397 00:21:30,365 --> 00:21:32,805 The class rep parents take turns to wash them. 398 00:21:32,925 --> 00:21:35,925 Oh great, so the notebook has gone through the washing machine? 399 00:21:42,205 --> 00:21:45,205 Still? I said I was sorry! 400 00:21:45,325 --> 00:21:48,885 You need to take your foot out of your mouth, Ezra Banks. 401 00:21:49,005 --> 00:21:52,485 That�s what my Mum says to me when I�m trying to fit all my toes in. 402 00:21:53,405 --> 00:21:55,645 Maudie looked like she was about to cry, 403 00:21:55,765 --> 00:21:58,605 so I suggested we keep retracing our steps 404 00:21:58,725 --> 00:22:02,205 in case she�d taken it out of the apron pocket and left it somewhere else. 405 00:22:02,725 --> 00:22:09,085 When we left the kitchen classroom we went to the fire drill safe assembly spot AKA, 406 00:22:09,165 --> 00:22:09,885 the oval. 407 00:22:10,565 --> 00:22:14,085 [Kyle] Fire drills are the worst because you have to stand around on the oval, 408 00:22:14,205 --> 00:22:17,765 and you�re not allowed to kick any balls or anything. 409 00:22:18,485 --> 00:22:22,485 Kyle! Give me back my hat! 410 00:22:22,925 --> 00:22:27,685 I'm not sure what Mr McGillick expected me to do without anything to play with. 411 00:22:27,805 --> 00:22:29,085 It was so boring. 412 00:22:29,285 --> 00:22:32,165 -So? -What did you do? 413 00:22:32,325 --> 00:22:34,965 I don�t know. Just talked and stuff. 414 00:22:35,085 --> 00:22:36,285 No you didn�t! 415 00:22:36,405 --> 00:22:39,085 You re-traced the next bit for Maudie, remember?! 416 00:22:39,205 --> 00:22:44,085 Oh yeah! I told her I was feeling so bored without anything to throw or kick. 417 00:22:44,245 --> 00:22:46,965 when I saw the girls in our class doing handstands, 418 00:22:47,085 --> 00:22:49,205 and one of those girls was Maudie. 419 00:22:49,405 --> 00:22:51,805 Kyle told Maudie how he had joined in too. 420 00:22:51,925 --> 00:22:52,565 And that we were... 421 00:22:52,685 --> 00:22:54,445 trying to see who could stay up the longest! 422 00:22:54,565 --> 00:22:55,245 Oh yeah. 423 00:22:55,445 --> 00:22:57,845 You were pretty good at it but not as good at me. 424 00:22:57,965 --> 00:23:02,165 I can�t remember everything Kyle but I remember that�s not true. 425 00:23:07,685 --> 00:23:08,885 Fine, I was terrible. 426 00:23:09,005 --> 00:23:13,645 You stayed up and I fell down, but while I was down, I saw something. 427 00:23:16,885 --> 00:23:18,485 [Kyle] Your notebook fell out! 428 00:23:18,965 --> 00:23:23,805 And then what happened? Did I pick it up? Did you pick it up? Kyle? 429 00:23:25,885 --> 00:23:28,085 I wished I could tell Maudie what happened, 430 00:23:28,205 --> 00:23:31,285 but I honestly couldn�t remember a thing after that. 431 00:23:31,405 --> 00:23:32,725 And that�s because... 432 00:23:32,845 --> 00:23:34,685 [Ava] he fell asleep. 433 00:23:36,925 --> 00:23:39,645 Who falls asleep in the middle of a crowded oval? 434 00:23:39,765 --> 00:23:42,405 At ten-thirty in the morning? 435 00:23:42,805 --> 00:23:45,365 That grass is surprisingly soft. 436 00:23:45,765 --> 00:23:47,965 The fire drill finished and everyone left 437 00:23:48,085 --> 00:23:50,165 and Kyle didn�t even wake up 438 00:23:50,285 --> 00:23:53,445 until Mrs Parides brought the Grade Fours out for softball. 439 00:23:54,925 --> 00:23:55,765 [Mrs Parides] Kyle! 440 00:23:58,605 --> 00:24:01,245 Oh good, you�ve brought my pillows. 441 00:24:01,565 --> 00:24:03,925 -They�re softball bases. -Thanks Mum. 442 00:24:04,045 --> 00:24:05,885 I�m Mrs Parides! 443 00:24:07,805 --> 00:24:10,565 I think I was dribbling. It was so embarrassing. 444 00:24:10,885 --> 00:24:11,805 The good part though, 445 00:24:11,925 --> 00:24:15,325 was that we found someone else who may have seen Maudie�s notebook. 446 00:24:15,885 --> 00:24:17,685 Maybe Mrs Parides saw it! 447 00:24:17,805 --> 00:24:19,645 Maybe Mrs Parides picked it up! 448 00:24:19,765 --> 00:24:22,605 Maybe it�s been in her office this whole time. 449 00:24:22,725 --> 00:24:23,645 Come on! 450 00:24:23,845 --> 00:24:24,725 [Ava] We suddenly felt 451 00:24:24,885 --> 00:24:29,445 very optimistic because things were finally making sense. 452 00:24:29,565 --> 00:24:32,005 Maudie had dropped her notebook on the oval. 453 00:24:32,125 --> 00:24:35,005 And then a teacher had been out on the oval and would have seen-- 454 00:24:35,125 --> 00:24:36,645 -Or been handed... -The notebook. 455 00:24:36,765 --> 00:24:40,325 Mrs Parides definitely would have the notebook. 456 00:24:40,525 --> 00:24:43,045 I definitely don�t have the notebook. 457 00:24:43,525 --> 00:24:45,245 I�m sorry Maudie. you tried Lost and Found? 458 00:24:47,845 --> 00:24:51,325 Watching Maudie look so sad made us feel terrible. 459 00:24:51,445 --> 00:24:55,125 Her notebook wasn�t just lost, it was very lost. 460 00:24:55,245 --> 00:24:58,925 We told ourselves she'll be okay, kids lose stuff all the time. 461 00:24:59,045 --> 00:25:03,205 And even though Maudie is amazing, she�s still only ten years old, 462 00:25:03,325 --> 00:25:07,565 and ten year olds forget things. I still forget things and I�m eleven. 463 00:25:07,685 --> 00:25:09,965 Still. We felt like we�d let her down. 464 00:25:10,325 --> 00:25:12,285 We should probably go back to class. 465 00:25:12,405 --> 00:25:14,045 -Yeah. -We should. 466 00:25:14,205 --> 00:25:17,205 I wish we knew what happened after the grade fours played softball. 467 00:25:20,405 --> 00:25:24,725 Kyle suddenly ran out into the playground and so we ran out after him. 468 00:25:25,885 --> 00:25:27,965 [Ezra] But we had no idea where we were going. 469 00:25:28,165 --> 00:25:29,045 Maudie, come on! 470 00:25:29,365 --> 00:25:32,805 [Ezra] Maudie started running too, then we ran and we all followed Kyle to the 471 00:25:32,925 --> 00:25:34,005 [Ezra, Ava] Sports shed? 472 00:25:36,205 --> 00:25:39,405 Mrs Parides took the Grade Fours out for softball, right? 473 00:25:40,805 --> 00:25:43,605 What if a softball base landed on Maudie�s notebook? 474 00:25:44,245 --> 00:25:48,405 Kids are pretty sloppy about putting equipment away, which bugs me a lot. 475 00:25:49,045 --> 00:25:52,565 so they may not have cared if they�d packed something away that didn�t belong. 476 00:25:55,765 --> 00:25:58,165 Like Maudie�s notebook! 477 00:25:59,565 --> 00:26:04,565 -Kyle had found the notebook. -He had worked it out. 478 00:26:04,845 --> 00:26:09,085 It was the best day of my life. Then it was the worst. 479 00:26:12,845 --> 00:26:16,565 -Maudie, disgusting. Let go. -Thank you Kyle. 480 00:26:17,325 --> 00:26:21,725 Maudie was so happy because the notebook wasn�t the only thing Maudie had lost. 481 00:26:22,125 --> 00:26:26,925 Maudie, is this you? How old are you? You are adorable. 482 00:26:27,045 --> 00:26:30,325 Wait, is that your Mum? She�s so pretty. 483 00:26:31,045 --> 00:26:35,845 She is, isn�t she? It�s very annoying because I can�t remember her very well. 484 00:26:36,045 --> 00:26:38,565 But I remember this day, it was before she got sick, 485 00:26:38,685 --> 00:26:42,205 and we went to the movies and we went to the photo booth outside, 486 00:26:42,325 --> 00:26:45,565 and she made us do all these different funny poses, see? 487 00:26:57,005 --> 00:26:59,285 Kyle, let�s go and see Mr McGillick, 488 00:26:59,405 --> 00:27:01,925 and ask for a merit award for you for solving this case. 489 00:27:02,885 --> 00:27:05,205 Well, it was a team effort. 490 00:27:05,925 --> 00:27:07,365 What popped into my head then, 491 00:27:07,485 --> 00:27:09,805 was when we asking Maudie about losing her notebook, 492 00:27:09,925 --> 00:27:13,245 and she was upset and kept saying I can�t remember. 493 00:27:13,925 --> 00:27:15,645 Maybe she was talking about her Mum. 494 00:27:16,245 --> 00:27:16,845 What? 495 00:27:16,965 --> 00:27:20,365 Maybe she was thinking that if she lost the photo of her and her Mum, 496 00:27:20,565 --> 00:27:22,005 she would lose the memory of her. 497 00:27:22,565 --> 00:27:24,925 -But she wouldn�t. -She couldn�t. 498 00:27:25,045 --> 00:27:27,565 Of course not. But I'm glad that you found it for her. 499 00:27:27,685 --> 00:27:29,165 Well, it was a team... 500 00:27:29,285 --> 00:27:32,085 Okay, this day is just getting revolting. 501 00:27:32,605 --> 00:27:37,605 Turn these cameras off. I do not want anyone to see this... gross! 502 00:27:37,725 --> 00:27:40,725 [upbeat instrumental rock music playing] 503 00:27:40,775 --> 00:27:45,325 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.