Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,245 --> 00:00:08,325
[upbeat instrumental rock music playing]
2
00:00:28,485 --> 00:00:31,045
[voice over]
The Case of the Pestering Prank Caller.
3
00:00:31,205 --> 00:00:31,925
[beep]
4
00:00:32,045 --> 00:00:33,645
[whirring]
5
00:00:33,845 --> 00:00:35,805
When you hire the Inbestigators,
6
00:00:35,925 --> 00:00:41,725
you can count on superior investigating
skills and cutting edge technology.
7
00:00:41,845 --> 00:00:45,005
Which was exactly what
I told Maudie last Thursday.
8
00:00:45,165 --> 00:00:51,805
But people count on superior investigating
skills and cutting edge technology.
9
00:00:51,925 --> 00:00:52,525
No.
10
00:00:53,645 --> 00:00:56,325
But I�m positive that
the Franklin cube could--
11
00:00:56,445 --> 00:00:56,965
No.
12
00:00:58,645 --> 00:01:00,965
-Can I just tell you about--
-No.
13
00:01:01,525 --> 00:01:05,765
If there was an award for the most
frustrating person on the planet,
14
00:01:05,885 --> 00:01:07,245
Maudie would win it.
15
00:01:07,365 --> 00:01:12,845
Then she wouldn�t turn up to accept
the award. That�s how frustrating she is.
16
00:01:13,045 --> 00:01:15,765
You always say it�s important
to hear all the facts!
17
00:01:15,885 --> 00:01:19,245
That�s true.
Okay, tell me about the Franklin cube.
18
00:01:19,965 --> 00:01:24,045
Really? Um, well, let�s see...
19
00:01:24,285 --> 00:01:27,405
I was so surprised that she let
me tell her about the Franklin cube
20
00:01:27,525 --> 00:01:30,245
that I couldn�t remember what
I was gonna tell her about it.
21
00:01:30,485 --> 00:01:36,325
-Um, well... it�s a cube...
-I was expecting more facts.
22
00:01:36,605 --> 00:01:38,805
Yes. Well. Um...
23
00:01:39,045 --> 00:01:42,325
-[mobile phone rings]
-Oh look, No Caller ID.
24
00:01:42,445 --> 00:01:46,525
Must be highly confidential,
I�d better take this.
25
00:01:46,645 --> 00:01:52,565
-[clears throat] Hello? Hello?
-[caller hangs up]
26
00:01:53,605 --> 00:01:55,605
Great. It was a random hang up.
27
00:01:55,925 --> 00:01:59,765
-Well?
-Must�ve been a wrong number.
28
00:02:01,245 --> 00:02:03,485
I�ve been getting a few lately.
29
00:02:04,485 --> 00:02:09,005
I think I sometimes get tongue-tied
around Maudie because she�s so smart.
30
00:02:11,045 --> 00:02:12,645
Either that or I panic,
31
00:02:12,765 --> 00:02:15,365
because I�m not used to the
pressure of being taller than someone.
32
00:02:15,485 --> 00:02:18,805
Anyway, I told her she should
have come to Tom�s with me.
33
00:02:18,965 --> 00:02:19,845
Who�s Tom?
34
00:02:19,965 --> 00:02:22,805
Tom Franklin from
Franklin�s Locks and Security.
35
00:02:23,005 --> 00:02:28,005
He makes all this cool stuff, like,
remote window locks,
36
00:02:28,125 --> 00:02:33,325
video doorbells and... the Franklin cube.
37
00:02:33,725 --> 00:02:38,725
We got this ad from them for a free quote
in the letterbox so I told Mum
38
00:02:38,845 --> 00:02:41,925
we should get one and she said
�we�re not doing that, Ezra�.
39
00:02:42,045 --> 00:02:43,925
So I went to see Tom on Saturday.
40
00:02:45,645 --> 00:02:47,125
[Ezra] Tom is really nice,
41
00:02:47,245 --> 00:02:50,645
and he�s got a kid called Luka in my little sister�s class.
42
00:02:50,765 --> 00:02:51,565
Hi Ezra!
43
00:02:51,685 --> 00:02:54,445
-[Ezra] And Luka�s super smart.
-[Maudie] And?
44
00:02:55,205 --> 00:02:57,005
Is there a point to this story?
45
00:02:57,045 --> 00:02:58,685
I just thought you�d be interested.
46
00:02:59,125 --> 00:03:01,565
Tom�s a single Dad, like yours is.
47
00:03:01,685 --> 00:03:05,485
And Luka hangs out with him all the time,
like you do with your Dad.
48
00:03:05,605 --> 00:03:06,565
So?
49
00:03:06,685 --> 00:03:10,685
We have a lot in common,
and we�re all in the security business!
50
00:03:10,805 --> 00:03:14,445
Which is why he and I bonded
over the Franklin cube.
51
00:03:14,685 --> 00:03:18,525
And then you pair it with your phone
and it sends you a log of who called you,
52
00:03:18,645 --> 00:03:21,325
when they called you
and where they called you from
53
00:03:21,445 --> 00:03:24,605
and also a map of their location!
54
00:03:25,285 --> 00:03:27,285
-Wow!
-[Maudie] That's it?
55
00:03:27,525 --> 00:03:30,965
Why would we need a gadget like that?
We could easily search ourselves--
56
00:03:31,085 --> 00:03:35,405
Because it would make us look very
professional. I tried to get one for free.
57
00:03:35,725 --> 00:03:39,485
Tom, we could trial the
Franklin cube at the Inbestigators,
58
00:03:39,605 --> 00:03:41,645
and give you a plug out on social media.
59
00:03:41,805 --> 00:03:43,005
You have social media?
60
00:03:43,125 --> 00:03:46,685
No. But I will in two years when
I�m allowed to have an account.
61
00:03:48,165 --> 00:03:52,205
-But Tom said no.
-Yes. But for a very good reason.
62
00:03:52,645 --> 00:03:55,045
-Things have been a bit slow here lately.
-[front door beeps]
63
00:03:55,165 --> 00:03:56,925
Are you sure you don�t need
me any more today, Tom?
64
00:03:57,045 --> 00:03:58,045
Yeah, sorry Jack.
65
00:03:58,165 --> 00:04:01,565
Hey, would you toss that cat out?
I don�t know how it always sneaks in here.
66
00:04:01,685 --> 00:04:03,605
It obviously doesn�t know
how allergic we both are!
67
00:04:03,685 --> 00:04:06,485
I don�t mind. He keeps me company
when there's no customers.
68
00:04:06,605 --> 00:04:10,325
-Oh, sorry, I didn�t mean to--
-No, no, no.
69
00:04:10,445 --> 00:04:12,245
I�m really sorry for cutting
your shift short.
70
00:04:12,445 --> 00:04:16,205
It's Ok. Things will pick up, you�ll see.
See you next Saturday.
71
00:04:16,445 --> 00:04:18,325
Look, I wish I could help you out, Ezra,
72
00:04:18,445 --> 00:04:20,365
but I can�t afford to
give away my equipment.
73
00:04:20,485 --> 00:04:22,085
I can�t even pay Jack for a whole day!
74
00:04:22,525 --> 00:04:26,085
That�s okay, pretty sure my partner
Maudie and I can find the money.
75
00:04:26,285 --> 00:04:27,165
[Maudie] Where from?
76
00:04:27,445 --> 00:04:28,605
We don�t have any money.
77
00:04:28,725 --> 00:04:30,845
But we can ask your
Dad for his credit card?
78
00:04:30,965 --> 00:04:34,325
Mm.
Well, now that I�ve heard all the facts...
79
00:04:34,645 --> 00:04:36,765
I knew I could get her across the line!
80
00:04:36,885 --> 00:04:39,085
-... my answer is still no.
-What? But...
81
00:04:39,205 --> 00:04:41,325
-[knock on door]
-[Mrs Maniaci] Ezra Banks!
82
00:04:41,445 --> 00:04:42,965
I want to talk to you!
83
00:04:43,085 --> 00:04:46,205
[Ezra] If there was one thing that couldmake me forget about the Franklin cube,
84
00:04:46,325 --> 00:04:49,045
it was Mrs Maniaci from up the road.
85
00:04:49,165 --> 00:04:53,365
She�s Italian and grows her own
fruit and I visit her all the time.
86
00:04:53,485 --> 00:04:55,925
And by her, I mean her backyard.
87
00:04:58,125 --> 00:05:00,085
I know what you do!
And I want you to stop!
88
00:05:00,205 --> 00:05:02,365
Is this about the plum tree
because I can explain.
89
00:05:02,485 --> 00:05:04,125
-No.
-The raspberries?
90
00:05:04,245 --> 00:05:05,885
-No.
-The hole in the fence?
91
00:05:06,005 --> 00:05:08,405
-What hole in the fence?
-Nothing.
92
00:05:08,605 --> 00:05:11,005
Ezra! This is about the prank calls!
93
00:05:12,605 --> 00:05:13,565
Phew.
94
00:05:13,765 --> 00:05:17,925
I one hundred percent had no
idea what she was talking about.
95
00:05:18,245 --> 00:05:22,405
I know it�s you! Every day, you call
right in the middle of my soap opera.
96
00:05:22,525 --> 00:05:23,605
I do what?
97
00:05:23,725 --> 00:05:28,765
You know I�m watching my favourite show
and you call up and say not one word.
98
00:05:28,885 --> 00:05:30,965
-Mrs Maniaci, I promise--
-Today...
99
00:05:31,085 --> 00:05:34,245
I�m about to see Chase
and Amanda find each other,
100
00:05:34,365 --> 00:05:37,925
after Amanda was kidnapped by her
uncle who�s not really her uncle,
101
00:05:38,045 --> 00:05:41,445
and boom,
the phone she rings and I missing it!
102
00:05:41,685 --> 00:05:42,805
What time is your show on?
103
00:05:43,805 --> 00:05:44,925
Four thirty. Who are you?
104
00:05:45,045 --> 00:05:47,605
Maudie. It can�t have been Ezra who rang.
105
00:05:47,725 --> 00:05:51,125
I�ve been with him that whole time
and he hasn�t used his phone...
106
00:05:51,245 --> 00:05:53,805
-Well, he hasn�t dialled it.
-And
107
00:05:53,925 --> 00:05:57,365
what about yesterday and the day
before that and the day before that?
108
00:05:57,605 --> 00:06:01,205
I swear, Mrs Maniaci, it wasn�t me!
109
00:06:01,325 --> 00:06:05,365
What makes you think it was Ezra
if whoever it was didn�t say a word?
110
00:06:05,485 --> 00:06:10,925
Is a boy. I hear him sneeze. Two times.
111
00:06:12,525 --> 00:06:16,045
A prank caller that sneezes?
Never heard that one before.
112
00:06:16,165 --> 00:06:20,165
I was about to tell Mrs Maniaci that she
should just leave her phone off the hook
113
00:06:20,285 --> 00:06:23,445
-during her show when Maudie said...
-We�ll take the case.
114
00:06:24,045 --> 00:06:26,965
What case? I don�t have a case.
115
00:06:27,405 --> 00:06:30,285
We�re a detective agency.
We�ll find out who�s prank calling you.
116
00:06:30,405 --> 00:06:33,245
-We will?
-So, you know who do this?
117
00:06:33,365 --> 00:06:35,205
Not yet, but leave it with us.
118
00:06:35,525 --> 00:06:40,045
Even though I had no idea how we were
supposed to track down a prank caller,
119
00:06:40,165 --> 00:06:42,805
I thought we could make some
money to buy the Franklin cube.
120
00:06:43,165 --> 00:06:45,125
We�ll find who�s making the calls Mrs M.,
121
00:06:45,725 --> 00:06:48,485
and I�m sure you�ll find
our rates very reasonable,
122
00:06:48,605 --> 00:06:51,005
twenty dollars a day, plus expenses.
123
00:06:51,725 --> 00:06:55,125
You find the boy,
I make you a rhubarb pie.
124
00:06:56,485 --> 00:06:57,365
Deal.
125
00:06:57,765 --> 00:07:00,765
Don�t judge me,
you haven�t tasted her pie.
126
00:07:00,885 --> 00:07:04,845
Mrs Maniaci left and Maudie
had some explaining to do.
127
00:07:05,205 --> 00:07:09,525
Okay genius, any idea how we�re
going to find this random caller,
128
00:07:09,645 --> 00:07:11,925
who could be calling from
the other side of the country?
129
00:07:12,045 --> 00:07:13,565
I don�t think that�s likely.
130
00:07:13,765 --> 00:07:16,245
Oh, really?! And you would know how?
131
00:07:16,365 --> 00:07:20,125
Because I think the caller is local.
Could you please unlock your phone for me?
132
00:07:20,605 --> 00:07:23,405
What did Mrs Maniaci
say that made you think that?
133
00:07:24,485 --> 00:07:26,405
She didn�t say anything.
134
00:07:26,765 --> 00:07:29,565
Did I mention that Maudie was frustrating?
135
00:07:29,965 --> 00:07:33,965
Mrs Maniaci didn�t say anything that made
me think the caller was from around here.
136
00:07:34,085 --> 00:07:36,205
-You did.
-What?
137
00:07:36,605 --> 00:07:40,285
You got a mysterious phone call
with No Caller ID just before.
138
00:07:40,525 --> 00:07:41,725
Yeah, that was a wrong number.
139
00:07:41,845 --> 00:07:44,085
And you�ve been getting
mysterious phone calls
140
00:07:44,205 --> 00:07:47,565
between four thirty and
five for the last three days.
141
00:07:47,885 --> 00:07:49,445
They were all during that time?
142
00:07:49,645 --> 00:07:54,605
Yes. And what are the chances of
you and Mrs Maniaci, two doors apart,
143
00:07:54,725 --> 00:07:58,365
getting randomly called
at the same time every day?
144
00:07:59,565 --> 00:08:04,805
Maudie was right, we had a case.
Which we needed to solve immediately.
145
00:08:05,885 --> 00:08:09,245
-[Ezra's mum] Ezra! Dinner!
-I�ll be there soon Mum!
146
00:08:09,365 --> 00:08:10,405
[Ezra's mum] No, now!
147
00:08:11,845 --> 00:08:15,725
There are certain disadvantages
to running a detective agency
148
00:08:15,845 --> 00:08:17,445
and being eleven years old.
149
00:08:18,885 --> 00:08:21,565
Maudie and I decided
to start up the investigation
150
00:08:21,685 --> 00:08:23,685
the next afternoon with Ava and Kyle.
151
00:08:24,045 --> 00:08:26,485
[Ezra]
We told them everything we knew so far.
152
00:08:26,605 --> 00:08:28,725
Woh! That is amazing!
153
00:08:28,845 --> 00:08:31,885
Especially the part about
Chase finding Amanda
154
00:08:32,005 --> 00:08:34,765
after she�d been kidnapped by
her uncle who wasn�t her uncle.
155
00:08:36,125 --> 00:08:39,405
In Mrs Maniaci�s soap opera.
He wasn�t her uncle.
156
00:08:39,805 --> 00:08:43,205
So, we need to interview
some more neighbours to
157
00:08:43,365 --> 00:08:45,965
see if anyone else has been
receiving the same calls.
158
00:08:46,085 --> 00:08:47,325
-Got it!
-And we need to wait
159
00:08:47,445 --> 00:08:51,245
for today�s mystery phone call between
four thirty and five and record it.
160
00:08:51,365 --> 00:08:54,325
And we have to do it all before
my Mum calls me for dinner.
161
00:08:54,445 --> 00:08:55,445
We should split up.
162
00:08:55,565 --> 00:08:59,045
You two stay here and record the phone
and Kyle and I will do the interviews.
163
00:08:59,365 --> 00:09:04,725
Let Ava and Kyle handle the
investigation without us? No way.
164
00:09:05,085 --> 00:09:06,125
Yes way!
165
00:09:06,245 --> 00:09:08,725
Ava, you get distracted with conversation,
166
00:09:08,845 --> 00:09:10,605
and Kyle forgets what
he�s supposed to be asking.
167
00:09:10,725 --> 00:09:12,005
That is so not true!
168
00:09:12,125 --> 00:09:13,445
Okay, what are you supposed to be asking?
169
00:09:15,765 --> 00:09:16,925
Can I have a hint?
170
00:09:17,045 --> 00:09:20,685
Also, you can�t just go knocking
at some strange house across the road.
171
00:09:20,805 --> 00:09:24,765
Amelia lives in the house across the road.
I had a sleepover there on Saturday night.
172
00:09:24,845 --> 00:09:29,325
And Toby lives in this street too.
I can easily ask him about...
173
00:09:30,245 --> 00:09:33,645
the thing you�ll tell me I�m
supposed to be asking him about.
174
00:09:34,365 --> 00:09:38,845
In the end we decided that Maudie would
stay with my phone and record the call.
175
00:09:39,165 --> 00:09:42,045
And Ava, Kyle and I would talk to my neighbours.
176
00:09:42,885 --> 00:09:45,845
Kyle went to Toby�s,
I did the neighbours I knew,
177
00:09:45,965 --> 00:09:48,005
then we questioned the rest together,
178
00:09:48,125 --> 00:09:53,085
while Ava went to Amelia�s.
Which seemed like a good plan.
179
00:09:53,325 --> 00:09:56,765
She can�t be still in there.
We�ve done like eight houses.
180
00:09:56,885 --> 00:09:58,205
[Ava] Okay, bye!
181
00:10:01,405 --> 00:10:02,645
What took you so long?!
182
00:10:02,765 --> 00:10:04,645
Excuse me, we had a lot to talk about.
183
00:10:04,765 --> 00:10:06,845
Really?
Have they been getting prank called too?
184
00:10:07,445 --> 00:10:10,165
Um, back in a sec.
185
00:10:12,005 --> 00:10:15,085
Yep. She actually forgot to ask.
186
00:10:15,805 --> 00:10:17,565
But she went back and found out that...
187
00:10:17,685 --> 00:10:21,605
Amelia�s family haven�t had any
weird calls between four thirty and five.
188
00:10:21,725 --> 00:10:26,525
Okay, so that leaves Toby,
Belinda in the green house,
189
00:10:26,645 --> 00:10:28,965
and Mr Quinn,
who have all received phone calls.
190
00:10:29,085 --> 00:10:32,925
So it must be someone who
has all those neighbours� numbers.
191
00:10:33,045 --> 00:10:35,045
And a kid. A kid with a cold.
192
00:10:35,285 --> 00:10:36,685
Like clockwork,
193
00:10:36,805 --> 00:10:41,245
our caller had rung my phone while
we were out and Maudie had recorded it.
194
00:10:41,605 --> 00:10:43,565
[Maudie] Hello, this is Ezra�s phone.
195
00:10:43,685 --> 00:10:45,645
[the caller sniffs]
196
00:10:45,805 --> 00:10:48,045
-He�s definitely sniffing.
-Or she.
197
00:10:48,205 --> 00:10:49,525
Yeah that could be anyone.
198
00:10:49,645 --> 00:10:55,605
Kids have colds all the time. My sister
has a cold, wait is it my sister?!
199
00:10:55,725 --> 00:10:57,125
-Shh!
-[Maudie] Hello?
200
00:10:57,245 --> 00:10:59,205
-[caller sniffles]
-[hangs up]
201
00:10:59,765 --> 00:11:02,885
[sighs] Maudie,
if we had the Franklin cube right now,
202
00:11:03,005 --> 00:11:05,525
we would be able
to find out who this was.
203
00:11:05,645 --> 00:11:07,045
The Franklin cube!
204
00:11:07,365 --> 00:11:08,885
What�s the Franklin Cube?
205
00:11:09,205 --> 00:11:11,965
I told the others all
about the Franklin Cube,
206
00:11:12,085 --> 00:11:15,885
hoping they�d insist we buy
one but then Maudie said...
207
00:11:16,005 --> 00:11:18,765
You went to see Tom at the
security shop on Saturday, right?
208
00:11:18,885 --> 00:11:19,885
Yeah.
209
00:11:20,005 --> 00:11:22,765
You gave Tom your card, and your
mystery phone calls started on Monday.
210
00:11:22,885 --> 00:11:23,645
Yeah?
211
00:11:23,725 --> 00:11:26,605
We need to go back to Mrs Maniaci, Toby,
212
00:11:26,725 --> 00:11:28,405
Belinda in the green house and Mr Quinn,
213
00:11:28,525 --> 00:11:31,405
and ask if any of them
took up this free quote offer.
214
00:11:32,525 --> 00:11:35,765
I think I spoke on behalf
of all of us when I said...
215
00:11:35,885 --> 00:11:37,045
What?
216
00:11:37,165 --> 00:11:39,925
If someone wanted to sell
you a gadget that traced calls,
217
00:11:40,045 --> 00:11:43,285
what better way to convince
you than by making annoying calls
218
00:11:43,405 --> 00:11:45,165
that made you want to trace them?
219
00:11:45,965 --> 00:11:47,565
[Ezra] I should write a thank you letter
220
00:11:47,685 --> 00:11:50,085
to Maudie�s Dad for
sending her to my school
221
00:11:50,205 --> 00:11:52,405
so we could start
a detective agency together.
222
00:11:52,765 --> 00:11:56,045
We quickly ran back to all the
neighbours who�d been prank called,
223
00:11:56,845 --> 00:12:00,045
[Ezra] and asked them who had also received a free quote.
224
00:12:00,165 --> 00:12:03,005
Toby�s Mum got a free
quote from Tom on Monday.
225
00:12:03,125 --> 00:12:07,885
And so did Mrs Maniaci,
Mr Quinn and Belinda in the green house.
226
00:12:08,005 --> 00:12:10,565
All before they started getting hang-ups.
227
00:12:10,885 --> 00:12:12,445
So we�ve found our prank caller.
228
00:12:12,725 --> 00:12:16,805
But it can�t be Tom! He�s a friend
of my Dad�s! He wouldn�t do that!
229
00:12:16,965 --> 00:12:18,205
It�s not Tom.
230
00:12:20,005 --> 00:12:21,645
I knew it wasn�t Tom either
231
00:12:22,685 --> 00:12:25,605
We arranged to meet at the
security shop the next morning,
232
00:12:25,805 --> 00:12:30,205
which was Saturday. Before we went in, I made an announcement.
233
00:12:30,405 --> 00:12:34,645
Guys, for the record,
I know who the prank caller is.
234
00:12:34,885 --> 00:12:37,725
It�s Jack, the guy who works for Tom.
235
00:12:39,365 --> 00:12:42,725
I just wanted to say who did it for once.
Before you did.
236
00:12:42,845 --> 00:12:45,165
Okay. Except it�s not Jack.
237
00:12:47,005 --> 00:12:48,565
How could it not be Jack?!
238
00:12:48,885 --> 00:12:50,405
-[buzzing]
-[indistinct conversation]
239
00:12:50,605 --> 00:12:52,845
He�s a kid, he works here,
240
00:12:52,965 --> 00:12:56,445
and he needs Tom to sell more
stuff so he can have longer shifts!
241
00:12:56,565 --> 00:12:58,805
Tom did the free quotes
in your street on Monday.
242
00:12:58,925 --> 00:13:01,805
Jack only works Saturdays.
He couldn�t have
243
00:13:01,925 --> 00:13:04,725
followed up those Monday visits
with prank calls during the week.
244
00:13:04,885 --> 00:13:06,525
But no one else works here!
245
00:13:06,685 --> 00:13:09,965
No one else works here.
But someone else is always here.
246
00:13:13,285 --> 00:13:14,365
Luka?
247
00:13:14,485 --> 00:13:15,965
[sneezes, sniffs]
248
00:13:16,085 --> 00:13:18,925
But how did you know
he had a cold, Maudie?
249
00:13:19,045 --> 00:13:24,125
He doesn�t have a cold...
He has an allergy.
250
00:13:24,925 --> 00:13:29,245
[Maudie] Ezra told me that Tom said�we�re both allergic� about the cat.
251
00:13:29,485 --> 00:13:34,365
But Jack cuddled the cat, so Tom must have been talking about someone else.
252
00:13:34,805 --> 00:13:38,565
Maudie, you are amazing. Isn�t she, Ezra?
253
00:13:38,685 --> 00:13:44,085
Yes, she's amazing. But how can we
prove that he made the calls?
254
00:13:46,365 --> 00:13:50,245
Hi, I�m Maudie. I�m the one who
answered Ezra�s phone on Thursday.
255
00:13:50,525 --> 00:13:52,365
Friday.
256
00:13:52,965 --> 00:13:57,045
Poor Luka. He got really scared that
he would get in trouble with his Dad.
257
00:13:57,165 --> 00:14:00,125
so we asked him to come outside.
He told us that he
258
00:14:00,245 --> 00:14:04,045
knew his Dad�s shop wasn�t doing well. So he tried to help.
259
00:14:05,085 --> 00:14:08,965
He went through the list of houses where his Dad had given free quotes,
260
00:14:09,245 --> 00:14:13,805
and then made annoying calls to make people buy the Franklin cube.
261
00:14:14,365 --> 00:14:16,525
You can�t bully someone into
buying something, Luka.
262
00:14:16,645 --> 00:14:19,405
But my Dad�s black cube
is so clever and it�s not selling.
263
00:14:19,565 --> 00:14:21,245
That�s no excuse for harassing people
264
00:14:21,365 --> 00:14:24,005
and interrupting their
soap operas which is very rude.
265
00:14:24,085 --> 00:14:25,245
I�m sorry.
266
00:14:25,445 --> 00:14:27,325
There are far better ways
to try and sell the Franklin cube.
267
00:14:27,445 --> 00:14:28,205
Like what?
268
00:14:28,325 --> 00:14:31,205
You could set up a stall here,
outside the shop, and demonstrate it.
269
00:14:31,325 --> 00:14:34,805
You could make posters,
and have cupcakes and balloons...
270
00:14:35,085 --> 00:14:40,405
Ava may get distracted sometimes,
never when she�s event planning.
271
00:14:40,525 --> 00:14:43,285
She�s always awesome at that.
272
00:14:43,445 --> 00:14:46,045
[Ezra] And not just planning it, doing it.
273
00:14:46,165 --> 00:14:47,725
And don�t forget, with every cupcake
274
00:14:47,845 --> 00:14:51,605
you get a free turn of the
world renowned Franklin Cube!
275
00:14:51,725 --> 00:14:53,725
Do not be the one who misses out!
276
00:14:54,085 --> 00:14:56,285
[Ezra] Tom sold three Franklin cubes,
277
00:14:56,405 --> 00:15:00,325
and got four orders for video doorbells and remote window locks.
278
00:15:00,805 --> 00:15:05,045
Tom didn�t know why we were helping him,
but he was super grateful.
279
00:15:05,165 --> 00:15:08,965
I said �I know how you can say thank you�
and he said,
280
00:15:09,205 --> 00:15:14,445
�I�m still not giving you a Franklin cube,
Ezra�. But he did give me a sensor light.
281
00:15:15,325 --> 00:15:17,245
For all that night time work we do.
282
00:15:17,405 --> 00:15:20,205
[Ezra's mother]
Ezra! Time to come inside please!
283
00:15:20,685 --> 00:15:23,685
[upbeat instrumental rock music playing]
284
00:15:25,765 --> 00:15:28,205
[voice over]
The Case of the Spoiled Sports Day.
285
00:15:28,325 --> 00:15:30,205
[beep, whirring]
286
00:15:30,605 --> 00:15:34,165
This week it was one of our own
Inbestigators who needed help.
287
00:15:34,445 --> 00:15:37,685
Ezra, Mum said can you please
help me do my Citizenship poster.
288
00:15:37,845 --> 00:15:39,285
No, I�m filming.
289
00:15:39,405 --> 00:15:41,805
But she can�t,
she has to hop on a conference call.
290
00:15:41,925 --> 00:15:44,245
Well I can�t either, don�t sit down.
291
00:15:44,805 --> 00:15:52,085
[sighs] Fine, I�ll help. But I have
to upload this so no talking okay?
292
00:15:54,325 --> 00:15:56,725
So which one of the Inbestigators
needed your help?
293
00:15:59,005 --> 00:16:02,125
[Ezra] Last Friday was our school Athletics Carnival,
294
00:16:02,365 --> 00:16:04,645
which is Kyle�s most favourite day of the year.
295
00:16:04,765 --> 00:16:06,005
[Poppy[ Oh! It�s Kyle!
296
00:16:06,165 --> 00:16:10,205
Yay. I�m so happy the story is gonna
be about Kyle. I like Kyle.
297
00:16:10,485 --> 00:16:12,685
-Do you know what I like?
-When I don�t talk?
298
00:16:13,205 --> 00:16:17,605
Kyle loves the athletics carnival because,
a) there�s no schoolwork,
299
00:16:17,725 --> 00:16:22,685
b) he can do sport all day and
c) he can do sport all day.
300
00:16:23,005 --> 00:16:26,885
Last year he competed
in every single event.
301
00:16:27,085 --> 00:16:28,645
[Ezra] He did the discus.
302
00:16:29,805 --> 00:16:30,685
[Kyle grunts]
303
00:16:30,805 --> 00:16:32,565
[Ezra] He did the hurdles.
304
00:16:33,125 --> 00:16:34,685
[Ezra] He did the high jump.
305
00:16:35,885 --> 00:16:36,845
Yes!
306
00:16:37,045 --> 00:16:38,525
[Ezra] He did the shotput.
307
00:16:38,685 --> 00:16:40,445
Ah!
308
00:16:40,885 --> 00:16:43,645
[Ezra] He even did the pack-up-the-sports equipment,
309
00:16:43,765 --> 00:16:47,925
which wasn�t even an event but
Mrs Parides still gave him a ribbon.
310
00:16:48,045 --> 00:16:50,725
-Kyle is a good citizen.
-What?
311
00:16:50,845 --> 00:16:51,645
He was helping.
312
00:16:52,925 --> 00:16:55,925
See? I am a good citizen because I help.
313
00:16:56,125 --> 00:16:59,125
Really? Because you are
not helping me tell this story.
314
00:16:59,725 --> 00:17:04,325
Kyle loves all the events but he
loves the running events most.
315
00:17:04,605 --> 00:17:05,965
On your mark!
316
00:17:06,085 --> 00:17:09,085
[Ezra] He does the fifteen hundredand the four hundred,
317
00:17:09,205 --> 00:17:13,205
and the two hundred but his best of all is the one hundred.
318
00:17:13,645 --> 00:17:15,405
He is really, really fast.
319
00:17:15,525 --> 00:17:17,365
Yes!
320
00:17:17,525 --> 00:17:19,245
Kyle loves coming first,
321
00:17:19,365 --> 00:17:23,285
because it means that he gets to compete
at the district athletics carnival.
322
00:17:23,405 --> 00:17:26,245
Last year at District he came third.
323
00:17:26,445 --> 00:17:27,685
So what happened this year?!
324
00:17:27,805 --> 00:17:31,685
This year everything went wrong.
325
00:17:32,005 --> 00:17:33,645
[Ezra] Kyle was super excited,
326
00:17:33,765 --> 00:17:37,805
because the one hundred metres was the first event of the day.
327
00:17:37,925 --> 00:17:42,325
Obviously there�s been a lot of
anticipation in the build up to this race
328
00:17:42,445 --> 00:17:44,485
but I had a great breakfast.
329
00:17:44,605 --> 00:17:47,765
I was a bit nervous so I only
had eight bowls of cereal.
330
00:17:48,005 --> 00:17:49,885
Kyle, what are you doing?
331
00:17:50,445 --> 00:17:55,685
Pre event interview. All the top athletes
do them so I really need to practice.
332
00:17:55,765 --> 00:17:58,485
Actually, you really need
to get to the start line.
333
00:18:00,365 --> 00:18:01,165
Oh!
334
00:18:01,365 --> 00:18:03,405
Kyle lined up with the other runners.
335
00:18:05,765 --> 00:18:07,925
-[Ezra] He was focused.
-[Mr Barker] On your marks!
336
00:18:08,205 --> 00:18:10,165
-[Ezra] He was steady.
-[Mr Barker] Get set!
337
00:18:10,525 --> 00:18:12,325
-[Ezra] He was like a panther.
-[Mr Barker] Go!
338
00:18:12,965 --> 00:18:14,925
[Ezra] And he leapt out onto the track!
339
00:18:15,805 --> 00:18:19,925
Maudie, Ava and I were all cheering
for Kyle because he�s our friend.
340
00:18:20,045 --> 00:18:21,565
A good citizen is honest.
341
00:18:23,205 --> 00:18:26,725
Also, we�re in the same house and
we wanted him to get the points.
342
00:18:26,845 --> 00:18:28,445
Which he really looked like getting.
343
00:18:29,045 --> 00:18:34,325
Kyle was flying down the track, so was Ethan from the other Grade Five class,
344
00:18:34,445 --> 00:18:36,885
but Kyle is a really strong finisher,
345
00:18:37,085 --> 00:18:40,205
so we knew he would overtake
Ethan in the last few metres,
346
00:18:40,325 --> 00:18:42,565
because that�s what happens every year.
347
00:18:43,005 --> 00:18:45,725
[Ezra]
And then just as Kyle was gaining on him,
348
00:18:46,165 --> 00:18:48,125
something terrible happened.
349
00:18:53,445 --> 00:18:55,925
[Ezra] Kyle lost.
350
00:19:00,005 --> 00:19:01,605
That�s not terrible, Ezra.
351
00:19:01,725 --> 00:19:05,365
That�s disappointing and annoying
but it�s not terrible to lose.
352
00:19:05,485 --> 00:19:09,325
I know. Kyle losing was not the
terrible thing that happened.
353
00:19:09,645 --> 00:19:13,125
-Well done Ethan McLaughlin from 4B!
-[crowd cheers]
354
00:19:13,245 --> 00:19:15,565
The winner of the
one hundred metres sprint,
355
00:19:15,685 --> 00:19:17,205
what a fantastic--
356
00:19:23,565 --> 00:19:27,165
He threw the finish flag?
That�s terrible!
357
00:19:27,445 --> 00:19:31,165
I told you.
I have never seen Mrs Parides so mad.
358
00:19:33,325 --> 00:19:37,925
Kyle Klimson,
that is the worst display of sportsmanship
359
00:19:38,045 --> 00:19:40,405
I have ever seen!
You could have hurt someone!
360
00:19:40,965 --> 00:19:44,205
I am lost for words,
oh no, I�ve found them again,
361
00:19:44,325 --> 00:19:46,605
you are banned from
the rest of the day�s events!
362
00:19:46,725 --> 00:19:48,165
Now apologise to Ethan,
363
00:19:48,285 --> 00:19:51,005
and then you can go and pick up that
flagpole and put it back in the ground!
364
00:19:52,245 --> 00:19:56,085
Kyle! Kyle!
365
00:19:56,405 --> 00:20:02,045
Kyle did not apologise and
he did not pick up the flagpole.
366
00:20:02,165 --> 00:20:04,405
Kyle is not a good citizen.
367
00:20:05,925 --> 00:20:08,405
-I�ll get the flagpole, Mrs Parides.
-[Mrs Parides] Leave it, Ava!
368
00:20:08,965 --> 00:20:12,445
Kyle needs to pick that up and put it
back at the finish line, so the junior
369
00:20:12,565 --> 00:20:13,925
school can run their one hundred metres.
370
00:20:16,085 --> 00:20:19,765
-I never thought Kyle was a bad sport.
-Neither did we.
371
00:20:20,165 --> 00:20:25,245
-Maybe Kyle�s not used to losing.
-I�ve seen him lose before.
372
00:20:25,365 --> 00:20:28,565
One time, at mixed basketball,
in the last seconds of the game,
373
00:20:28,685 --> 00:20:30,965
it was a draw,
and Pixie and I were defending,
374
00:20:31,085 --> 00:20:34,605
and the ball was up the other end of the
court so Pixie was showing me a handclap,
375
00:20:34,725 --> 00:20:37,045
and we didn�t see the
ball come down the court,
376
00:20:37,165 --> 00:20:39,325
and it went through the hoop and we lost.
377
00:20:40,525 --> 00:20:42,565
Sorry, what�s your point?
378
00:20:42,685 --> 00:20:44,005
Kyle didn�t get mad.
379
00:20:44,125 --> 00:20:48,285
I mean, he did a bit, but once we showed
him the handclap and he forgot about it.
380
00:20:48,925 --> 00:20:50,165
What was the handclap?
381
00:20:51,045 --> 00:20:53,245
-What?
-How did the handclap go?
382
00:20:53,365 --> 00:20:56,485
-That�s not part of the story.
-You just said it in the story.
383
00:20:56,685 --> 00:21:00,325
But the actual handclap is not,
shouldn�t you colour your poster?
384
00:21:01,165 --> 00:21:03,045
The important part of the story,
385
00:21:03,165 --> 00:21:06,365
is that we needed to get Kyle to
put the flagpole back in the ground.
386
00:21:06,725 --> 00:21:11,245
We found him in the most unlikely
place to be during an athletics carnival.
387
00:21:11,765 --> 00:21:12,845
[Ezra] The library.
388
00:21:15,605 --> 00:21:16,485
[Kyle sniffles]
389
00:21:16,645 --> 00:21:21,325
-Kyle? Are you okay?
-Do you need a tissue?
390
00:21:24,125 --> 00:21:27,605
-I�ve just got an allergy.
-What are you allergic to?
391
00:21:29,325 --> 00:21:32,645
-Books.
-[Poppy] Poor Kyle.
392
00:21:32,765 --> 00:21:36,205
That would be a really bad allergy
to have. Books are everywhere.
393
00:21:36,445 --> 00:21:39,645
He didn�t really have an allergy.
He was upset.
394
00:21:39,845 --> 00:21:41,645
Oh. So what did you say?
395
00:21:41,925 --> 00:21:45,125
-It�s okay to be upset you know.
-[Ava] Of course it is!
396
00:21:45,485 --> 00:21:48,245
Crying is a very normal
response when you�re sad.
397
00:21:48,365 --> 00:21:51,885
Or angry. Or shocked.
Or worried. Or stressed.
398
00:21:52,005 --> 00:21:52,805
Maudie we get it.
399
00:21:52,925 --> 00:21:56,205
I�m just saying Kyle will be feeling
all those things after what happened.
400
00:21:56,325 --> 00:21:58,165
But I don�t even know what happened!
401
00:21:59,205 --> 00:22:02,205
You threw the flag across the field and
got banned from the rest of the day.
402
00:22:02,325 --> 00:22:05,045
I mean before that. With the race.
403
00:22:06,605 --> 00:22:11,525
Kyle was still upset about losing
the race. Which was weird.
404
00:22:12,045 --> 00:22:16,605
Kyle, I have known you since we
were five and you are not a sore loser.
405
00:22:16,725 --> 00:22:17,525
What�s the matter?
406
00:22:17,645 --> 00:22:21,765
The matter is I don�t understand.
I did all my prep.
407
00:22:21,885 --> 00:22:27,605
I practised my starts, you saw me during
the week, my reaction times were perfect.
408
00:22:27,725 --> 00:22:34,525
[Miss Tan] But the remainder is seven
so that�s an odd number...
409
00:22:34,605 --> 00:22:37,285
-[school bell rings]
-[Miss Tan exclaims] Kyle!
410
00:22:37,445 --> 00:22:40,645
Kyle, can you stop doing
that every time the bell rings!
411
00:22:41,045 --> 00:22:42,725
And I practised my sprints.
412
00:22:45,205 --> 00:22:46,645
[Miss Tan shrieks]
413
00:22:47,445 --> 00:22:48,445
Kyle!
414
00:22:49,325 --> 00:22:51,525
Miss Tan really needs
to look up when she eats.
415
00:22:51,685 --> 00:22:54,645
I had to make sure I wasn�t
puffed out in the last few metres,
416
00:22:54,765 --> 00:22:58,045
which is where I always
win because Ethan gets tired.
417
00:22:58,445 --> 00:23:01,525
Ethan gets tired?
But it�s such a short race.
418
00:23:01,805 --> 00:23:03,325
But in the one hundred metres,
419
00:23:03,445 --> 00:23:06,445
your fastest is just before
the middle of the race,
420
00:23:06,565 --> 00:23:11,605
so whoever slows down the least at
the end wins. Which is usually Kyle.
421
00:23:11,885 --> 00:23:15,725
It�s usually me.
I count my steps so I know exactly...
422
00:23:17,725 --> 00:23:22,325
-Kyle, what is it?
-I must have counted my steps wrong.
423
00:23:22,485 --> 00:23:25,565
But Kyle it doesn�t matter
why you lost the race,
424
00:23:25,685 --> 00:23:28,405
there�s no excuse
for throwing that flagpole.
425
00:23:28,685 --> 00:23:29,445
I know.
426
00:23:29,685 --> 00:23:31,525
Kyle was so embarrassed.
427
00:23:31,645 --> 00:23:34,245
He really didn�t want to have
to go out in front of everyone
428
00:23:34,365 --> 00:23:36,965
and pick up that flagpole,
but he knew he had to.
429
00:23:37,165 --> 00:23:39,245
Because he is responsible.
430
00:23:42,085 --> 00:23:46,125
Or is he "reponsible"? Because that
says "reponsible". Good spelling.
431
00:23:46,765 --> 00:23:50,645
Well, I know how to spell mean. E-Z-R-A.
432
00:23:51,005 --> 00:23:54,365
That doesn�t spell mean,
that spells Ezra, oh...
433
00:23:55,965 --> 00:23:58,565
Sorry. You�re right, Kyle was responsible.
434
00:23:58,685 --> 00:24:02,325
He came out of the library
and we went to see Mrs Parides.
435
00:24:02,805 --> 00:24:06,645
I can�t believe I threw that flagpole.
My Dad is going to be so mad.
436
00:24:06,805 --> 00:24:08,645
What made you lose
your temper when Ethan won?
437
00:24:08,805 --> 00:24:11,285
I don�t know.
We were fine before the race.
438
00:24:11,405 --> 00:24:13,125
We were mucking around and everything.
439
00:24:14,005 --> 00:24:15,685
[Kyle] Ethan was measuring the track,
440
00:24:15,805 --> 00:24:17,685
and I was pulling out the mats for the high jump.
441
00:24:17,885 --> 00:24:21,845
[Kyle] Ethan!! Where did you go?
I can�t see you!
442
00:24:23,045 --> 00:24:25,045
Ethan was measuring the track?
443
00:24:25,165 --> 00:24:28,605
Yes and I was setting up the
mats for the high jump... oh no!
444
00:24:28,725 --> 00:24:33,365
I�m going to miss the high jump and the
long jump and the triple jump and the...
445
00:24:33,485 --> 00:24:37,725
Kyle was finally realising that he had
been banned from the rest of the day.
446
00:24:37,925 --> 00:24:39,645
He was gutted.
447
00:24:39,925 --> 00:24:43,605
Do you think Mrs Parides will change her
mind and let me do the other events?
448
00:24:44,805 --> 00:24:46,605
Do you think she would notice
if I went in them anyway?
449
00:24:47,845 --> 00:24:49,005
What if I wore a wig?
450
00:24:50,325 --> 00:24:54,165
There was no getting around the
fact that Kyle had been banned,
451
00:24:54,285 --> 00:24:57,125
and that this was his worst day ever.
452
00:24:57,205 --> 00:25:00,965
Poor Kyle. I know he did a bad
thing but I still feel sorry for him.
453
00:25:01,085 --> 00:25:04,805
We did too.
But not as sorry as Kyle felt for himself.
454
00:25:05,125 --> 00:25:07,085
My life is over!!
455
00:25:08,365 --> 00:25:09,005
[Ava] Get up, Kyle!
456
00:25:09,125 --> 00:25:12,365
You need to put that flag in so
the juniors can race their 100 metres.
457
00:25:12,645 --> 00:25:15,445
-Fine.
-And apologise to Ethan.
458
00:25:15,885 --> 00:25:17,125
[Kyle groans]
459
00:25:17,485 --> 00:25:21,805
We found Mrs Parides and Ethan
and Kyle took a deep breath,
460
00:25:21,925 --> 00:25:27,005
like he was sitting down to the biggest
plate of green vegetables ever and said,
461
00:25:27,125 --> 00:25:30,125
[sighs] Congratulations on your win.
462
00:25:30,325 --> 00:25:31,365
Thanks.
463
00:25:31,485 --> 00:25:33,605
I�m really sorry for
being such a bad sport.
464
00:25:33,725 --> 00:25:34,725
That�s okay.
465
00:25:37,045 --> 00:25:39,925
I�m sorry Mrs Parides. I really am.
466
00:25:40,085 --> 00:25:41,125
I know you are, Kyle.
467
00:25:41,525 --> 00:25:44,085
How about you go and grab that flagpole
so the juniors can get on with their race?
468
00:25:45,525 --> 00:25:48,405
[Ezra] We were so relieved that Kyle had apologised,
469
00:25:48,525 --> 00:25:50,765
and the athletics carnival could continue.
470
00:25:51,165 --> 00:25:53,805
The flagpole was still lying
where Kyle had thrown it.
471
00:25:54,045 --> 00:25:57,685
so he picked it up and Ava and I waited
next to the divot in the ground,
472
00:25:57,805 --> 00:25:59,925
where it had it been at the hundred metres finish line.
473
00:26:00,165 --> 00:26:01,445
Bring it over here Kyle!
474
00:26:02,045 --> 00:26:06,285
All he had to do was stick the flag back
in the hole where it was before.
475
00:26:06,405 --> 00:26:10,285
But Maudie, of course,
had to make it more complicated.
476
00:26:10,405 --> 00:26:12,005
Maudie, what are you doing?
477
00:26:12,565 --> 00:26:15,845
The divot is already
here where the flag was!
478
00:26:16,085 --> 00:26:17,725
I know but don�t put it in yet, Kyle.
479
00:26:17,965 --> 00:26:21,685
-You don�t need to measure it again.
-This is a hundred metres.
480
00:26:23,085 --> 00:26:26,245
No, this is a hundred metres.
481
00:26:28,885 --> 00:26:32,565
What do you mean? How could there be
two different one hundred metres?
482
00:26:32,685 --> 00:26:33,965
Was the wheel broken?
483
00:26:34,325 --> 00:26:36,965
The wheel was definitely not broken.
484
00:26:37,365 --> 00:26:38,525
[Mrs Parides] One hundred.
485
00:26:39,125 --> 00:26:40,885
And you�re sure you
went from the start line?
486
00:26:41,005 --> 00:26:41,965
Absolutely.
487
00:26:42,605 --> 00:26:46,645
So if this is a hundred metres,
then that finish line is only...
488
00:26:46,765 --> 00:26:51,005
Ninety-four. Exactly the place where
Kyle usually takes over from Ethan.
489
00:26:51,125 --> 00:26:52,645
Which is interesting,
490
00:26:52,765 --> 00:26:56,645
seeing as this morning it was
Ethan who measured the track.
491
00:26:56,925 --> 00:26:59,605
-[Ava] Oh my goodness!
-[Ezra] I can�t believe it.
492
00:26:59,885 --> 00:27:01,325
You know what this means?
493
00:27:01,485 --> 00:27:04,645
Yes! Actually no. What�s going on?
494
00:27:04,805 --> 00:27:06,445
Ethan cheated.
495
00:27:06,605 --> 00:27:11,525
Ethan cheated?! But how? Oh!
Because when he measured the track
496
00:27:11,645 --> 00:27:14,525
in the morning Kyle didn�t see him because
497
00:27:14,645 --> 00:27:16,725
he was rolled up inside the high jump mats.
498
00:27:17,685 --> 00:27:21,525
But why? Oh! Because he knew that
499
00:27:21,645 --> 00:27:24,085
Kyle always beat him in the last few metres.
500
00:27:25,125 --> 00:27:26,045
Yes!
501
00:27:26,365 --> 00:27:28,005
So if the track was shorter,
502
00:27:28,125 --> 00:27:32,405
Kyle couldn�t catch up and Ethan would definitely win.
503
00:27:33,005 --> 00:27:34,085
Well done, Poppy.
504
00:27:34,205 --> 00:27:36,605
-Can I be an Inbestigator now?
-No.
505
00:27:37,125 --> 00:27:40,605
Ethan admitted to Mrs Parides
that he had cheated.
506
00:27:40,725 --> 00:27:42,925
Ethan is a terrible citizen by the way.
507
00:27:43,045 --> 00:27:46,645
He got disqualified from
the one hundred metres,
508
00:27:46,765 --> 00:27:52,325
and he got banned from the rest of the
event and he had to apologise to Kyle.
509
00:27:52,845 --> 00:27:54,085
I�m really sorry for cheating.
510
00:27:55,565 --> 00:27:56,525
Congratulations on your win.
511
00:27:57,645 --> 00:27:58,805
I didn�t win.
512
00:27:58,965 --> 00:28:01,965
Kyle was the winner now
because Ethan was disqualified.
513
00:28:02,045 --> 00:28:04,085
So what about the District Athletics?
514
00:28:04,685 --> 00:28:08,805
Mrs Parides, Miss Tan and
Mr McGillick all had a big chat,
515
00:28:09,085 --> 00:28:12,045
and decided that Kyle shouldn�t have been a bad sport,
516
00:28:12,165 --> 00:28:15,885
but being banned from the rest of the day�s events was enough punishment.
517
00:28:16,005 --> 00:28:17,965
-[Ezra] So...
-Okay Kyle,
518
00:28:18,085 --> 00:28:20,205
you can represent the school at
District in the one hundred metres.
519
00:28:20,325 --> 00:28:21,205
[all] Yes!
520
00:28:21,525 --> 00:28:25,005
Mrs Parides,
is there javelin at District?
521
00:28:25,165 --> 00:28:27,445
Because Kyle did throw that flagpole...
522
00:28:27,565 --> 00:28:29,285
-Go back to your house please Ezra.
-...a very long way.
523
00:28:29,365 --> 00:28:30,245
Yep.
524
00:28:31,885 --> 00:28:34,285
It was hard for Kyle to
watch the rest of the day
525
00:28:34,405 --> 00:28:37,245
and not compete but that
didn�t stop him getting involved.
526
00:28:37,605 --> 00:28:40,965
Give me an M, give me an A,
give me a U, give me a D- -
527
00:28:41,085 --> 00:28:41,805
[Maudie] Kyle!
528
00:28:42,005 --> 00:28:44,405
You�re making it very hard to concentrate.
529
00:28:44,525 --> 00:28:45,725
Sorry.
530
00:28:46,245 --> 00:28:48,605
[whispers] Give me an M,
give me an A, give me a U.
531
00:28:50,685 --> 00:28:51,805
Finished!
532
00:28:51,885 --> 00:28:55,685
I added a box after listening to
your story. I am a good friend.
533
00:28:55,845 --> 00:28:59,285
Oh that�s sweet, Poppy.
Yeah, I was a good friend.
534
00:28:59,405 --> 00:29:02,005
I meant Maudie. But I guess you were too.
535
00:29:03,885 --> 00:29:06,885
[upbeat instrumental rock music playing]
536
00:29:06,935 --> 00:29:11,485
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.