Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,472 --> 00:00:39,014
Ever since I came to Houston a
month ago I've been looking for her.
2
00:00:39,114 --> 00:00:41,282
I turned the town upside down,
but nobody knew her.
3
00:00:41,577 --> 00:00:44,009
Nobody even heard the
name Carrie Hemper before.
4
00:00:44,283 --> 00:00:46,784
A girl can't just disappear into
thin air. Not just like that.
5
00:00:47,804 --> 00:00:50,136
Gee, I hope it isn't her.
I wouldn't want to find her this way.
6
00:00:50,383 --> 00:00:51,198
This is it.
7
00:00:54,673 --> 00:00:55,746
Bring her in, Harry.
8
00:00:59,203 --> 00:01:00,577
What about this Hemper girl?
9
00:01:01,613 --> 00:01:04,877
I know in Oklahoma City she
was a dancer, a chorus girl.
10
00:01:05,159 --> 00:01:05,820
Age?
11
00:01:06,106 --> 00:01:08,919
Oh 24, 25 .. she never said.
12
00:01:14,606 --> 00:01:15,564
Alright, Duncan.
13
00:01:17,664 --> 00:01:18,882
Yeah. Yeah, it's her.
14
00:01:19,333 --> 00:01:20,484
It's Carrie Hemper.
15
00:01:22,080 --> 00:01:23,575
What happened?
- Suicide.
16
00:01:24,148 --> 00:01:26,079
There are some questions
you will have to answer.
17
00:01:28,252 --> 00:01:29,762
A crazy thing for her to do.
18
00:01:30,110 --> 00:01:32,559
Yeah .. out of all the docks
in the world to jump off ..
19
00:01:32,870 --> 00:01:34,141
She had to pick Houston.
20
00:03:07,717 --> 00:03:08,800
Hi, Lou, Clara.
21
00:03:09,195 --> 00:03:10,411
Hi Frank.
- You're late.
22
00:03:10,762 --> 00:03:12,550
But there is still some
dinner on the stove.
23
00:03:14,634 --> 00:03:16,238
I had a sandwich a little while ago.
24
00:03:17,646 --> 00:03:19,119
I got a lot of work to do tonight.
25
00:03:19,231 --> 00:03:22,966
I can't get over Angelo
losing on a TKO in the 6th.
26
00:03:23,491 --> 00:03:25,517
Everybody is worrying about H-Bombs.
27
00:03:26,168 --> 00:03:27,455
He worries about Angelo.
28
00:03:27,812 --> 00:03:30,875
A cut eye. In the old days they
never stopped a fight for a cut eye.
29
00:03:31,251 --> 00:03:34,796
The manager just slapped glue on to hold
him together and sent him out again.
30
00:03:35,254 --> 00:03:36,727
I see you left your cab out front.
31
00:03:36,992 --> 00:03:39,638
Yeah, I want to get an early start in
the morning. Saturday is a good day.
32
00:03:39,933 --> 00:03:42,597
Say, what time does that kid down
the corner get the morning papers in?
33
00:03:42,697 --> 00:03:43,951
Anytime now, I guess.
34
00:03:44,225 --> 00:03:45,727
You don't read them early editions?
35
00:03:46,351 --> 00:03:47,941
Oh, I got paid today.
36
00:03:48,848 --> 00:03:50,818
Better take your rent
money while I still have it.
37
00:03:51,644 --> 00:03:52,888
Be back in a little while.
38
00:03:57,862 --> 00:03:58,591
Give me.
39
00:04:00,356 --> 00:04:01,812
Where'd Frank go?
- Papers.
40
00:04:03,231 --> 00:04:04,218
Did you hear him?
41
00:04:04,358 --> 00:04:05,803
He's going to work again tonight.
42
00:04:06,544 --> 00:04:07,640
Always working.
43
00:04:08,477 --> 00:04:10,306
And thinking. He uses his head.
44
00:04:10,406 --> 00:04:11,747
He's going to get someplace.
45
00:04:11,847 --> 00:04:13,797
Frank is smarter than me.
Is that what you mean?
46
00:04:13,897 --> 00:04:16,739
Almost every night he works
on those diagrams and maps.
47
00:04:18,053 --> 00:04:19,843
All you got on your mind is Angelo.
48
00:04:20,308 --> 00:04:21,352
You starting again?
49
00:04:21,564 --> 00:04:23,209
What's the matter? The truth bother you?
50
00:04:23,652 --> 00:04:25,859
You're not going any place
that cab won�t take you.
51
00:04:26,543 --> 00:04:27,681
We eat, don't we?
52
00:04:28,075 --> 00:04:29,491
That's a good reason for living?
53
00:05:09,393 --> 00:05:11,694
I'm just getting the table ready
for you. So's you can work.
54
00:05:11,930 --> 00:05:13,575
Thanks, Clara.
- Got the morning paper?
55
00:05:13,905 --> 00:05:15,264
No, they haven't come out yet.
56
00:05:18,052 --> 00:05:19,569
What are you doing tomorrow, Clara?
57
00:05:19,669 --> 00:05:20,937
Going sailing on my yacht.
58
00:05:21,689 --> 00:05:23,448
How'd you like to buy
yourself a new dress?
59
00:05:23,806 --> 00:05:25,992
Fine. All next week we
can eat the buttons off it.
60
00:05:26,257 --> 00:05:29,204
Now look. I won 25 bucks at
a poker game with the boys.
61
00:05:29,399 --> 00:05:30,416
It's all yours.
62
00:05:30,631 --> 00:05:31,498
What gives?
63
00:05:31,895 --> 00:05:34,581
Look Frankie, just because we've
known each other since we were kids.
64
00:05:34,828 --> 00:05:37,689
Two weeks ago was Clara's
birthday. I was broke then.
65
00:05:37,789 --> 00:05:39,687
Now I'm not.
- What are you trying to do?
66
00:05:40,027 --> 00:05:41,902
Talk me out of a birthday present?
67
00:05:43,097 --> 00:05:44,785
You can even come shipping with me.
68
00:05:45,768 --> 00:05:48,665
Not thanks .. I figured since you'd
be out all day tomorrow ..
69
00:05:48,765 --> 00:05:50,874
I'd be able to put a full
day in on this and finish it.
70
00:05:51,122 --> 00:05:52,023
Thanks, Frank.
71
00:05:52,462 --> 00:05:53,764
The house will be all yours.
72
00:05:55,154 --> 00:05:57,958
For 25 bucks I'd have fixed
the table up for you myself.
73
00:06:38,292 --> 00:06:39,853
Yes?
- Are you Frank Duncan?
74
00:06:40,740 --> 00:06:41,869
What can I do for you?
75
00:06:42,039 --> 00:06:43,924
Maybe we could talk.
- What about?
76
00:06:46,427 --> 00:06:47,328
Carrie Hemper.
77
00:06:48,372 --> 00:06:50,655
Why didn't she come? I want to
talk to her and nobody else.
78
00:06:51,302 --> 00:06:54,045
Carrie is dead. You said so
yourself, right in the papers.
79
00:06:54,931 --> 00:06:56,570
You like talking to dead people.
80
00:06:56,930 --> 00:06:58,461
You got some marbles missing, Frank.
81
00:06:58,633 --> 00:07:01,463
You ought to have some teeth missing.
I don't want to talk to a messenger boy.
82
00:07:02,071 --> 00:07:04,632
You said that stiff in the morgue was
Carrie Hemper. Why did you do it?
83
00:07:07,841 --> 00:07:09,400
You shouldn't have done that, friend.
84
00:07:10,875 --> 00:07:12,520
Because I got orders not to mess you up.
85
00:07:12,963 --> 00:07:14,265
Tell her to call me here.
86
00:07:15,759 --> 00:07:18,081
You know, I hope they change
their minds about those orders.
87
00:07:28,780 --> 00:07:30,367
You mean, just like that, it happened?
88
00:07:30,837 --> 00:07:33,020
All the work you did, all
the time it took and then ..
89
00:07:33,580 --> 00:07:34,872
In one little second.
90
00:07:34,972 --> 00:07:37,702
The phone rings, somebody says
okay and you're a millionaire.
91
00:07:38,929 --> 00:07:40,801
Nobody said okay yet, Louis.
92
00:07:41,777 --> 00:07:42,707
But they could.
93
00:07:43,212 --> 00:07:45,641
The phone did ring. That's
the important thing. It rang.
94
00:07:46,369 --> 00:07:48,415
Why Galveston? Why would
they want you down there?
95
00:07:48,879 --> 00:07:50,867
The sooner we get there,
the sooner we'll find out.
96
00:07:51,014 --> 00:07:52,722
Okay, fasten your seatbelt.
97
00:07:53,056 --> 00:07:54,790
We're flying low the next forty miles.
98
00:08:18,791 --> 00:08:19,834
[ Singing: ]
99
00:08:20,199 --> 00:08:22,876
"Put the blame on me, boys."
100
00:08:24,146 --> 00:08:26,850
"Put the blame on me."
101
00:10:00,162 --> 00:10:01,152
Let's go, Duncan.
102
00:10:06,393 --> 00:10:07,609
This is the man, Mr Shay.
103
00:10:09,913 --> 00:10:11,865
I want Carrie Hemper alive. Not dead.
104
00:10:29,717 --> 00:10:30,504
It's open.
105
00:10:32,466 --> 00:10:33,505
He's here, Zoe.
106
00:10:33,930 --> 00:10:35,855
The guy that killed off
Carrie Hemper for you.
107
00:10:44,150 --> 00:10:45,366
What's the pitch, buster?
108
00:10:45,569 --> 00:10:46,556
I'll ask you one.
109
00:10:46,887 --> 00:10:48,471
Why is it bothering you so much?
110
00:10:50,075 --> 00:10:51,291
Carrie is my grandmother.
111
00:10:51,676 --> 00:10:52,684
You don't say.
112
00:10:58,145 --> 00:11:00,092
What's the matter? Haven't
you seen a leg before?
113
00:11:00,192 --> 00:11:01,917
Not one that belonged to Carrie Hemper.
114
00:11:02,835 --> 00:11:04,438
Joe told me about the birthmark.
115
00:11:05,993 --> 00:11:06,645
Joe?
116
00:11:06,960 --> 00:11:07,775
Joe Hemper.
117
00:11:08,507 --> 00:11:10,934
We were friends. We worked
together in the Oklahoma fields.
118
00:11:11,602 --> 00:11:13,905
He always was going to hit it big.
What did he do, strike oil?
119
00:11:14,652 --> 00:11:15,708
Yes, with his head.
120
00:11:17,476 --> 00:11:19,373
He fell off a derrick
and landed on his face.
121
00:11:19,677 --> 00:11:20,464
He's dead.
122
00:11:22,808 --> 00:11:23,652
Poor sucker.
123
00:11:23,901 --> 00:11:26,252
He probably didn't even have
enough money for a decent funeral.
124
00:11:26,566 --> 00:11:27,410
I saw to it.
125
00:11:29,918 --> 00:11:31,191
That's nice of you, Duncan.
126
00:11:33,222 --> 00:11:35,585
Oh, that's why you came
here to find me, huh?
127
00:11:35,823 --> 00:11:39,222
I figured from what he said about you,
you'd be glad to hear you're a widow.
128
00:11:40,989 --> 00:11:42,153
What do you man "glad"?
129
00:11:42,399 --> 00:11:44,482
Having a husband probably
slowed you down some.
130
00:11:46,862 --> 00:11:49,231
Joe hated you Carrie. He hated you good.
131
00:11:50,033 --> 00:11:51,936
You always wanted to be
where the big money was.
132
00:11:52,145 --> 00:11:53,218
Joe never got there.
133
00:11:53,978 --> 00:11:55,833
It was because you were
smarter than he was ..
134
00:11:56,047 --> 00:11:58,792
You couldn't expect that he wouldn't
get sore at you when you ran out on him.
135
00:12:03,185 --> 00:12:04,570
Is that the end of the story?
136
00:12:05,150 --> 00:12:05,972
Almost.
137
00:12:07,463 --> 00:12:09,820
Except Joe wanted to give
you something before he died.
138
00:12:10,932 --> 00:12:11,833
What was that?
139
00:12:18,458 --> 00:12:21,661
Joe wanted me to use both hands but
you're the kind that bruises easily.
140
00:12:22,705 --> 00:12:26,041
Look. There was nothing personal in
that slap. It had nothing to do with me.
141
00:12:26,693 --> 00:12:29,265
You just can't refuse a dying
man's last wish. That's all.
142
00:12:29,466 --> 00:12:30,367
Let go of me.
143
00:12:33,849 --> 00:12:36,238
You didn't do that whole morgue
bit just to come here and hit me.
144
00:12:36,394 --> 00:12:37,752
Do you always think that fast?
145
00:12:38,170 --> 00:12:39,157
What do you want?
146
00:12:40,070 --> 00:12:40,857
One thing.
147
00:12:40,957 --> 00:12:43,060
Joe told me you were connected
with the big mob boys.
148
00:12:43,160 --> 00:12:44,518
I want to get to Pauley Atlas.
149
00:12:49,845 --> 00:12:50,651
Gordy.
150
00:12:57,668 --> 00:12:59,313
This joker wants to get to Pauley Atlas.
151
00:13:02,924 --> 00:13:03,885
Mr Duncan.
152
00:13:04,479 --> 00:13:06,055
I think you are a little confused.
153
00:13:06,333 --> 00:13:07,148
Is that so?
154
00:13:07,430 --> 00:13:09,059
I'm Gordy Shay. The manager.
155
00:13:09,420 --> 00:13:11,984
Now somehow you seem to think
we have a lot of answers here.
156
00:13:12,381 --> 00:13:14,292
Like on a television quiz program.
157
00:13:14,563 --> 00:13:16,160
It's called "What's My Racket".
158
00:13:16,448 --> 00:13:18,500
But we don't book
comedians here, Mr Duncan.
159
00:13:18,727 --> 00:13:21,654
You'd book a Salvation Army man if he
would make you 5 million dollars a year.
160
00:13:22,125 --> 00:13:24,019
You did say five million?
161
00:13:24,410 --> 00:13:25,225
Distinctly.
162
00:13:25,357 --> 00:13:27,875
But this is one comic that will only
tell his jokes to Pauley Atlas.
163
00:13:28,168 --> 00:13:30,335
Well now maybe I can
learn to laugh just as loud.
164
00:13:30,714 --> 00:13:33,770
No. You run a nightclub, Mr Shay. You do
not want to have anything to do with me.
165
00:13:34,718 --> 00:13:35,980
I need financing.
166
00:13:36,184 --> 00:13:37,686
Not the kind that comes from banks.
167
00:13:39,045 --> 00:13:40,289
Five million dollars is ..
168
00:13:41,337 --> 00:13:42,267
A lot of money.
169
00:13:42,390 --> 00:13:43,264
Not in Texas.
170
00:13:44,214 --> 00:13:45,573
I'll get to Atlas without you.
171
00:13:46,535 --> 00:13:49,687
Maybe he won't think you're so smart
when he finds you passed up a good deal.
172
00:13:50,329 --> 00:13:52,315
No. I'll call you tomorrow.
173
00:13:53,198 --> 00:13:55,998
Meanwhile, I'll see if I
can't find Mr Atlas's number.
174
00:13:56,841 --> 00:13:57,857
In the phone-book.
175
00:14:21,656 --> 00:14:23,384
Mr Anderson is by the pool, Mr Shay.
176
00:14:29,366 --> 00:14:30,893
Atlas does alright for himself.
177
00:14:31,741 --> 00:14:33,586
He should do even better
with you around, huh?
178
00:14:34,572 --> 00:14:35,624
Come on.
179
00:14:47,564 --> 00:14:49,314
It's the funniest story I ever heard.
180
00:14:51,832 --> 00:14:53,316
Well, here comes Gordy.
181
00:14:54,042 --> 00:14:56,545
You know, you are working too hard.
You should have come over sooner.
182
00:14:57,617 --> 00:14:59,950
Well that girl. He's always with a girl.
183
00:15:00,314 --> 00:15:01,730
You'd better wait here a minute.
184
00:15:08,639 --> 00:15:09,968
Having big dreams?
185
00:15:11,762 --> 00:15:13,550
You say the word and
I can make them better.
186
00:15:14,338 --> 00:15:16,017
You always operate so fast?
187
00:15:16,495 --> 00:15:19,509
I never operate without
taking a few X-Rays first.
188
00:15:20,747 --> 00:15:21,979
Oh, Doc Duncan.
189
00:15:22,602 --> 00:15:25,143
The man with the X-Ray eyes that
sees right through everything.
190
00:15:25,790 --> 00:15:27,155
You don't hide so much.
191
00:15:28,197 --> 00:15:29,543
Will you excuse us please?
192
00:15:35,244 --> 00:15:36,153
Are you okay?
193
00:15:36,573 --> 00:15:38,075
You'll find out for yourself, huh.
194
00:15:38,398 --> 00:15:39,682
Well, come on over.
195
00:15:40,012 --> 00:15:41,571
Come over and have some refreshments.
196
00:15:42,214 --> 00:15:43,458
A cool drink or something.
197
00:15:46,119 --> 00:15:47,535
It's nice to see you, Mr Duncan.
198
00:15:48,493 --> 00:15:49,509
It's a nice party.
199
00:15:51,183 --> 00:15:51,985
Hmm.
200
00:15:54,991 --> 00:15:56,750
Gordy should have
brought you over sooner.
201
00:15:57,131 --> 00:15:57,941
Thank you.
202
00:15:58,280 --> 00:16:00,673
When you know you're seeing
the right man, it's never too long.
203
00:16:00,773 --> 00:16:02,523
And you know the right thing to say.
204
00:16:04,210 --> 00:16:05,971
That's very important, Gordy. Very.
205
00:16:06,626 --> 00:16:07,556
I'm sure it is.
206
00:16:11,074 --> 00:16:13,732
Do you know the right things to say
about that proposition you had?
207
00:16:15,222 --> 00:16:16,256
Where can we talk?
208
00:16:16,870 --> 00:16:18,253
My study is rather pleasant.
209
00:16:18,950 --> 00:16:19,622
Alone.
210
00:16:20,051 --> 00:16:21,890
No, no. The three of us.
211
00:16:22,472 --> 00:16:24,440
My dear, you'll excuse
us I'm sure, won't you?
212
00:16:24,657 --> 00:16:26,987
You've been here enough times
to enjoy yourself and have fun.
213
00:16:27,365 --> 00:16:29,090
Would you excuse us.
This way, gentlemen.
214
00:16:43,566 --> 00:16:45,554
Well there it is, Mr Atlas.
That's the whole thing.
215
00:16:46,134 --> 00:16:47,956
Every move laid out to the last detail.
216
00:16:49,715 --> 00:16:52,104
The racket has been right under
your noses and you didn't see it.
217
00:16:53,887 --> 00:16:55,566
Well it's good, Mr Duncan.
218
00:16:56,410 --> 00:16:59,198
It's an ingenious thing.
Stolen oil, right from the oilfield.
219
00:16:59,662 --> 00:17:02,080
But what are we going to do
with the oil after we've stolen it?
220
00:17:02,772 --> 00:17:05,227
There are half a dozen independent
distributors in this country.
221
00:17:05,412 --> 00:17:07,707
Who would grab at it right now
without asking any questions.
222
00:17:10,061 --> 00:17:11,048
And if we want ..
223
00:17:12,229 --> 00:17:15,285
A half dozen countries who'd
buy it without any questions.
224
00:17:16,234 --> 00:17:17,673
Big, Gordy. Real big.
225
00:17:18,126 --> 00:17:19,342
I tell you another thing.
226
00:17:20,195 --> 00:17:23,311
I've lined up twenty foremen
right now who can be bought.
227
00:17:23,838 --> 00:17:26,877
They won't be looking when we
tie into their oil lines with our line.
228
00:17:27,656 --> 00:17:29,967
Thirty percent of their oil
production will go into our tanks.
229
00:17:31,366 --> 00:17:32,696
I've studied the layout of ..
230
00:17:33,119 --> 00:17:36,824
Every pipeline and storage tank in
three of the eleven Houston fields.
231
00:17:37,882 --> 00:17:40,721
And when we feel that
we're ready to spread out.
232
00:17:41,808 --> 00:17:43,270
We'll move in to the other eight.
233
00:17:44,145 --> 00:17:45,161
Now if we do that.
234
00:17:45,993 --> 00:17:49,358
We'll go over five million
dollars net profit a year.
235
00:17:51,422 --> 00:17:52,527
You can do all this?
236
00:17:52,845 --> 00:17:54,261
I can start it rolling tomorrow.
237
00:17:55,293 --> 00:17:58,344
That sounds very good Mr Duncan but
it seems to me I'd be a bit worried ..
238
00:17:58,735 --> 00:18:01,899
For fear that we might just do
it ourselves and count you out.
239
00:18:02,323 --> 00:18:04,340
I went to a lot of trouble
getting to you, Mr Atlas.
240
00:18:04,645 --> 00:18:06,598
Oh, you mean the incident in the morgue?
241
00:18:08,809 --> 00:18:10,732
That was a delightful thing,
wasn't it, Gordy.
242
00:18:11,887 --> 00:18:12,674
Hilarious.
243
00:18:13,317 --> 00:18:16,696
You know, I'd always
heard that .. Paul Atlas.
244
00:18:17,562 --> 00:18:20,472
Deals square with anyone
who deals square with him.
245
00:18:24,149 --> 00:18:26,192
Ha .. ha, I'm a gambler.
246
00:18:26,676 --> 00:18:29,373
If people don't respect my
integrity, they don't play with me.
247
00:18:31,190 --> 00:18:33,242
That's why I came to you, Mr Atlas.
248
00:18:34,196 --> 00:18:36,932
Besides, you couldn't handle it
without first getting an oilman ..
249
00:18:37,032 --> 00:18:38,648
Who knew the fields from the bottom up.
250
00:18:38,982 --> 00:18:41,665
That's why I thought Frank Duncan
could handle it as well as anyone else.
251
00:18:41,827 --> 00:18:42,871
Yes surely, surely.
252
00:18:42,971 --> 00:18:44,934
Is there anything else you
think we should know?
253
00:18:45,034 --> 00:18:46,841
One important thing
to keep us in the clear.
254
00:18:47,256 --> 00:18:49,248
We must form a dummy
corporation as a front.
255
00:18:49,348 --> 00:18:50,076
I see.
256
00:18:50,286 --> 00:18:53,883
With a man at the top who can sign
papers so that if anything goes wrong ..
257
00:18:54,650 --> 00:18:57,431
I don't take the rap and neither do you.
258
00:18:58,744 --> 00:19:00,341
Well, have you such a man in mind?
259
00:19:00,899 --> 00:19:01,779
Yes I do.
260
00:19:02,156 --> 00:19:04,184
A nice guy .. not too smart.
261
00:19:04,738 --> 00:19:05,954
His name is Louis Phelan.
262
00:19:06,102 --> 00:19:07,133
Louis Phelan.
263
00:19:08,792 --> 00:19:10,323
He thinks of everything, doesn't he.
264
00:19:10,834 --> 00:19:13,071
Would you trust me with those
papers? Say for about a week?
265
00:19:13,293 --> 00:19:14,194
Sure.
- Fine.
266
00:19:14,840 --> 00:19:16,628
You will have your
answer a week from today.
267
00:19:17,059 --> 00:19:19,066
Now the boys will drive
you back to Houston.
268
00:19:19,431 --> 00:19:20,647
And thank you for coming.
269
00:19:20,779 --> 00:19:22,035
Goodbye.
- Thank you.
270
00:19:27,690 --> 00:19:29,285
I don't like him.
271
00:19:29,785 --> 00:19:31,906
Well, he's a pretty outspoken young man.
272
00:19:32,391 --> 00:19:33,778
But he's got something, Gordy.
273
00:19:34,106 --> 00:19:36,371
Something I think the
boys in St Louis will like.
274
00:19:36,749 --> 00:19:38,420
Yeah .. if it works.
275
00:19:38,986 --> 00:19:40,437
Do you know what it would mean ..
276
00:19:40,537 --> 00:19:43,185
If we could bring five million
dollars into the combine a year?
277
00:19:44,169 --> 00:19:46,172
Emile Constant might
increase my territory.
278
00:19:46,630 --> 00:19:49,018
He might even let me expand
into Reno or Las Vegas.
279
00:19:49,445 --> 00:19:50,089
Uhuh.
280
00:19:50,647 --> 00:19:52,034
Are you going to cut Duncan in?
281
00:19:52,919 --> 00:19:54,463
Well, he's a pretty smart boy.
282
00:19:55,040 --> 00:19:56,617
He knows oil. We don't.
283
00:19:57,465 --> 00:19:58,452
But we can learn.
284
00:19:59,173 --> 00:20:01,531
And as soon as we learn
everything that he knows.
285
00:20:01,827 --> 00:20:03,071
We won't need him anymore.
286
00:20:03,553 --> 00:20:04,197
Yeah.
287
00:20:04,838 --> 00:20:05,882
That sounds better.
288
00:20:07,510 --> 00:20:09,063
Ah, don't be silly.
289
00:20:10,249 --> 00:20:11,745
I've brought you up from a pup.
290
00:20:12,284 --> 00:20:14,404
Do you think I'd let
anybody move in on you?
291
00:20:16,485 --> 00:20:19,023
Come on, get your things. We're
leaving for St Louis in the morning.
292
00:20:21,892 --> 00:20:23,404
Clara, where is Louis?
- Asleep.
293
00:20:23,972 --> 00:20:26,148
I went to a movie. When I got
home he was already in bed.
294
00:20:26,492 --> 00:20:27,508
What's the matter?
295
00:20:27,608 --> 00:20:28,804
I think I got my deal.
296
00:20:29,154 --> 00:20:29,805
Deal?
297
00:20:30,082 --> 00:20:32,471
You know all the work I've been
doing. A new way of drilling oil.
298
00:20:32,658 --> 00:20:34,555
But I needed financing?
- And you got it?
299
00:20:34,723 --> 00:20:35,576
I think so.
300
00:20:35,779 --> 00:20:37,353
Oh, I'm glad for you, Frank.
301
00:20:39,064 --> 00:20:39,920
Real glad.
302
00:20:40,876 --> 00:20:41,863
Thank you, Clara.
303
00:20:42,191 --> 00:20:42,863
Frank.
304
00:20:43,212 --> 00:20:43,856
Yeah?
305
00:20:44,264 --> 00:20:45,973
Louis has a good head on his shoulders.
306
00:20:46,156 --> 00:20:47,028
Who says not?
307
00:20:47,217 --> 00:20:49,407
He hasn't always driven
a cab. He has brains.
308
00:20:50,284 --> 00:20:51,815
Maybe they are a little undeveloped.
309
00:20:53,494 --> 00:20:55,419
But .. if he had a chance.
310
00:20:57,003 --> 00:20:58,162
He'll get his chance.
311
00:20:58,926 --> 00:20:59,692
Maybe.
312
00:21:00,116 --> 00:21:00,874
He might.
313
00:21:02,369 --> 00:21:03,226
Frank.
314
00:21:03,597 --> 00:21:05,329
If you could get him a spot with you.
315
00:21:07,267 --> 00:21:08,683
You know how I feel about Louis.
316
00:21:09,878 --> 00:21:11,695
If he only knew a little
something about oil.
317
00:21:13,347 --> 00:21:14,334
Goodnight, Clara.
318
00:21:30,288 --> 00:21:32,437
You going to eat or play tag
with Madge in the kitchen?
319
00:21:32,537 --> 00:21:33,752
Watch your language, boy.
320
00:21:33,881 --> 00:21:35,640
He's talking about one
of the women I love.
321
00:21:37,265 --> 00:21:39,079
Get a load of that perfume on Madge.
322
00:21:39,843 --> 00:21:41,560
Sure smells better than those oil-wells.
323
00:21:42,685 --> 00:21:44,962
Why don't you try one of our steaks?
They are more tender.
324
00:21:53,674 --> 00:21:54,260
Hi.
325
00:21:55,100 --> 00:21:56,610
I used to be single once.
326
00:21:56,993 --> 00:21:58,315
You guys go ahead and order.
327
00:22:13,205 --> 00:22:15,287
I knew this was going to
be one of my good days.
328
00:22:15,946 --> 00:22:17,705
There is nothing like
having dessert first.
329
00:22:21,565 --> 00:22:22,752
You coming over tonight?
330
00:22:23,225 --> 00:22:25,013
Yeah. I'll tell Louis
not to wait up for me.
331
00:22:26,652 --> 00:22:28,911
Ah, you'd better go back out front.
332
00:22:47,132 --> 00:22:48,148
Hello, Kings Arms?
333
00:22:49,242 --> 00:22:50,739
This is Mr Franklin.
334
00:22:51,337 --> 00:22:53,693
Mr Shay told me to call up
today about his insurance.
335
00:22:55,567 --> 00:22:57,855
Oh he won't be back for a
few days? He went out of town.
336
00:22:59,006 --> 00:23:00,769
I see, thanks. Yeah, I'll call again.
337
00:23:04,130 --> 00:23:06,061
Nobody else gets back in
that kitchen with Madge.
338
00:23:06,191 --> 00:23:08,395
That kitchen separates the
men from the boys, pal.
339
00:23:08,957 --> 00:23:10,404
Okay fellahs, what will you have?
340
00:23:10,504 --> 00:23:11,875
Hey honey, sit down.
- Go it.
341
00:23:13,371 --> 00:23:16,491
Hey look, something just came up.
It may be a break for me.
342
00:23:16,700 --> 00:23:17,344
Yeah?
343
00:23:17,617 --> 00:23:19,328
Can you give me a
rain-check for tonight?
344
00:23:19,428 --> 00:23:20,525
A break?
- Yeah.
345
00:23:21,006 --> 00:23:24,349
Why sure, Frankie. Look, I'm just a
kid who wants to see you go places.
346
00:23:25,446 --> 00:23:26,767
As long as I go with you.
347
00:23:27,038 --> 00:23:27,996
You are my girl.
348
00:23:28,690 --> 00:23:30,424
Okay, you got a big, fat rain-check.
349
00:23:30,846 --> 00:23:32,244
I've got nothing on tonight.
350
00:23:32,537 --> 00:23:34,745
Oh yeah, and a guy
can catch cold that way.
351
00:23:37,268 --> 00:23:38,851
Thanks honey, I'll call you.
- Sure.
352
00:23:38,951 --> 00:23:40,433
Okay fellahs. What will you have?
353
00:23:40,533 --> 00:23:42,242
Spaghetti and meatballs.
- Pork chops ..
354
00:23:43,371 --> 00:23:44,753
I know what you want. Okay.
355
00:23:50,807 --> 00:23:52,326
What are you doing here?
356
00:23:53,255 --> 00:23:56,869
The door was open, nobody here. I've the
natural instinct of a house detective.
357
00:23:57,681 --> 00:23:59,021
A Peeping Tom, you mean.
358
00:24:00,012 --> 00:24:02,222
What's the matter?
All the girls in Houston busy?
359
00:24:05,046 --> 00:24:07,416
How do you keep a chip on
those lovely round shoulders?
360
00:24:08,127 --> 00:24:09,039
Adhesive tape.
361
00:24:09,936 --> 00:24:10,939
What do you want?
362
00:24:17,008 --> 00:24:17,594
So.
363
00:24:19,217 --> 00:24:21,121
You didn't think Joe was
good enough for you ..
364
00:24:21,221 --> 00:24:23,066
And I don't think Shay is
good enough for you.
365
00:24:24,125 --> 00:24:25,250
You think you are?
366
00:24:29,961 --> 00:24:32,003
There is one thing that
makes us hit off even.
367
00:24:32,543 --> 00:24:33,387
What's that?
368
00:24:34,692 --> 00:24:35,466
Money.
369
00:24:36,982 --> 00:24:38,853
More than Shay ever
saw in his whole life.
370
00:24:42,054 --> 00:24:43,525
You interest me strangely.
371
00:24:46,416 --> 00:24:49,440
By the time Atlas and Shay
get back into town ..
372
00:24:49,605 --> 00:24:52,340
Shay is going to be on his
way to being an office boy.
373
00:24:54,609 --> 00:24:57,170
What are you trying to do?
Write your own death certificate?
374
00:24:59,164 --> 00:25:02,794
You're not going to say anything to
anybody because you know it's right.
375
00:25:07,332 --> 00:25:09,583
Is this deal of yours really so hot?
376
00:25:10,721 --> 00:25:13,629
You saw the way Atlas and Shay got
off deckchairs in a hurry, didn't you?
377
00:25:18,563 --> 00:25:20,251
Faster than I've ever seen them before.
378
00:25:21,004 --> 00:25:22,972
Are you going to stand
in the way of progress?
379
00:25:40,407 --> 00:25:42,022
I still have another show to do.
380
00:25:42,900 --> 00:25:44,459
I'll be out front watching you in it.
381
00:25:45,847 --> 00:25:47,864
I wouldn't want to miss
looking at you for a minute.
382
00:25:49,103 --> 00:25:51,065
Atlas said you knew all
the right things to say.
383
00:25:53,252 --> 00:25:55,447
Did Atlas go out of town
on orders from the big boss?
384
00:25:56,630 --> 00:25:57,474
In St Louis.
385
00:25:58,252 --> 00:25:59,382
Then he isn't top man?
386
00:26:03,544 --> 00:26:05,303
You'd better be careful
with Gordy, Frank.
387
00:26:06,300 --> 00:26:07,605
He can be dangerous.
388
00:26:07,817 --> 00:26:10,150
With you watching out
for me, how can I miss?
389
00:26:14,494 --> 00:26:16,596
He broke in, Chris. I couldn't stop ..
390
00:26:23,686 --> 00:26:26,175
You know Shay's orders.
No guy messes around with you.
391
00:26:26,776 --> 00:26:28,163
Let's get him out the back way.
392
00:26:48,517 --> 00:26:49,226
Frank.
393
00:26:51,855 --> 00:26:53,420
Oh Frank, what happened?
394
00:26:55,910 --> 00:26:56,725
Never mind.
395
00:26:57,892 --> 00:27:00,252
Never mind as long as you come
to me whenever you're in trouble.
396
00:27:02,507 --> 00:27:03,934
They got to me once.
397
00:27:05,085 --> 00:27:06,358
It will never happen again.
398
00:27:20,506 --> 00:27:23,692
Our stock and debenture investments
are solid. These give me no concern.
399
00:27:24,733 --> 00:27:26,149
As for our other legal holdings.
400
00:27:26,335 --> 00:27:29,723
Real estate, insurance companies,
cleaning and dying plants and so forth.
401
00:27:30,262 --> 00:27:32,723
They are showing steady
if not sensational profits.
402
00:27:33,652 --> 00:27:34,925
Now for our other holdings.
403
00:27:35,170 --> 00:27:39,409
Spiro, the book numbers in your area
fell below last month's by 8 percent.
404
00:27:39,679 --> 00:27:41,858
I'm sorry, sir.
But business is bad all over.
405
00:27:42,337 --> 00:27:45,988
We tried to boost it by putting pressure
on our model agency and escort bureaus.
406
00:27:46,324 --> 00:27:50,094
If you don't up your take in 30 days the
combine will have to look for a new man.
407
00:27:50,309 --> 00:27:51,145
Yes, sir.
408
00:27:51,245 --> 00:27:54,338
And that goes for the rest of you. You
all dropped from three to six percent.
409
00:27:55,867 --> 00:27:58,040
At least Pauley Atlas here
has enough incentive to ..
410
00:27:58,140 --> 00:28:00,398
Look for new ways to bolster
the take in his territory.
411
00:28:02,415 --> 00:28:05,640
Go ahead with the plans of Frank Duncan,
Paul. Bring him into the organisation.
412
00:28:05,873 --> 00:28:07,509
Thank you very much, Mr Constant.
413
00:28:08,283 --> 00:28:10,228
We'll only need Duncan
for a short while.
414
00:28:10,771 --> 00:28:12,816
When we take over control
we'll get rid of him and ..
415
00:28:12,916 --> 00:28:14,096
Then eliminate his cut.
416
00:28:14,196 --> 00:28:16,298
Kill a man who can make
us five million dollars a year?
417
00:28:16,538 --> 00:28:19,758
Atlas, either you've not forgotten your
Capone days or you're a bad businessman.
418
00:28:20,261 --> 00:28:22,078
There is to be no killing.
Do you understand?
419
00:28:22,188 --> 00:28:24,189
And no violence if we
possibly can avoid it.
420
00:28:24,621 --> 00:28:25,522
Is that clear?
421
00:28:25,645 --> 00:28:27,919
Yes, but this Duncan fellow ..
- Whatever he is, we need him!
422
00:28:28,844 --> 00:28:30,481
What are you afraid of? Gordy Shay?
423
00:28:32,091 --> 00:28:34,170
If a better man than Shay
comes along, then that's it.
424
00:28:34,376 --> 00:28:36,699
It's up to Shay to earn his ..
- Just a minute, Mr Constant.
425
00:28:36,902 --> 00:28:37,895
Sit down!
426
00:28:41,267 --> 00:28:42,340
The meeting is over.
427
00:28:42,560 --> 00:28:43,937
It will continue tomorrow.
428
00:28:44,417 --> 00:28:47,399
And perhaps the rest of you can come up
with something as good as this oil deal.
429
00:28:49,909 --> 00:28:51,239
You heard what Constant said.
430
00:28:51,767 --> 00:28:53,116
Nothing happens to Duncan.
431
00:28:53,659 --> 00:28:55,248
Right now, he's the fair-haired boy.
432
00:28:55,645 --> 00:28:57,533
But sometimes things blow hot and cold.
433
00:28:58,283 --> 00:29:00,014
In the meantime,
we'll keep our eyes open.
434
00:29:01,003 --> 00:29:03,085
And remember,
I'm right at the back of you.
435
00:29:03,852 --> 00:29:06,530
I don't like these slow times of day
when no customers are around.
436
00:29:07,093 --> 00:29:08,480
Nothing is wrong with relaxing.
437
00:29:09,113 --> 00:29:10,655
It gives you too much time to think.
438
00:29:10,859 --> 00:29:12,309
Nothing is wrong with thinking.
439
00:29:12,409 --> 00:29:13,560
Sometimes there is.
440
00:29:15,257 --> 00:29:15,958
Thanks.
441
00:29:16,730 --> 00:29:18,561
We've had a lot of laughs,
haven't we Frank.
442
00:29:19,435 --> 00:29:20,222
Our share.
443
00:29:20,562 --> 00:29:21,978
Only things aren't so funny now.
444
00:29:22,659 --> 00:29:23,732
I live you too much.
445
00:29:26,107 --> 00:29:27,221
Don't knock it.
446
00:29:27,505 --> 00:29:31,073
You know, it used to be when you touched
me I went weak all over. Now, it's ..
447
00:29:32,288 --> 00:29:34,677
It's like living in the middle of
nowhere when you're not around.
448
00:29:34,932 --> 00:29:37,512
Are you starting to think about
those little vine-covered cottages?
449
00:29:37,830 --> 00:29:38,760
Don't knock it.
450
00:29:39,476 --> 00:29:40,684
Three is a crowd, honey.
451
00:29:41,214 --> 00:29:43,948
I don't like the idea of a mortgage
sitting down with us every time we eat.
452
00:29:45,039 --> 00:29:46,517
We always said life is for laughs.
453
00:29:47,061 --> 00:29:47,876
That's all.
454
00:29:48,142 --> 00:29:50,527
We got to get all the laughs we
can while we can still breathe.
455
00:29:53,376 --> 00:29:54,706
Is that the way it has to be?
456
00:29:55,594 --> 00:29:58,608
Well maybe you're right, honey.
These slow times of day are bad for you.
457
00:29:59,614 --> 00:30:01,277
It's a customer.
- Let him wait.
458
00:30:01,487 --> 00:30:02,163
No.
459
00:30:10,831 --> 00:30:13,172
The men at the well said I
could find frank Duncan here.
460
00:30:14,826 --> 00:30:15,517
Frank.
461
00:30:19,613 --> 00:30:20,714
What do you want?
462
00:30:21,282 --> 00:30:22,898
He acts like we're married, doesn't he.
463
00:30:24,579 --> 00:30:25,787
I've a message for you.
464
00:30:25,887 --> 00:30:28,945
The boys get in tonight in four hours.
I'm meant to take you back to a meeting.
465
00:30:29,394 --> 00:30:30,123
Why you?
466
00:30:30,645 --> 00:30:33,411
I'm just carrying out orders. You don't
have to make a federal case out of it.
467
00:30:37,946 --> 00:30:40,014
This is important. I'll get
in touch with you later.
468
00:30:40,114 --> 00:30:41,429
Alright, Frank.
- Come on.
469
00:30:42,947 --> 00:30:44,019
Such a temper.
470
00:30:46,145 --> 00:30:47,944
What do you feed him
back there, raw meat?
471
00:30:56,419 --> 00:30:59,294
What did you want me to do? Tell the two
goons I let you stay in my dressing room?
472
00:30:59,674 --> 00:31:01,477
I have to look right
when I'm on the floor.
473
00:31:01,577 --> 00:31:03,755
And Gordy Shay sure would
have changed the way I looked.
474
00:31:04,042 --> 00:31:06,345
I won't lie to you, Frank.
I'm afraid of him. Scared to death.
475
00:31:06,533 --> 00:31:08,498
Chris Parker will tell
him I threw a pass at you.
476
00:31:08,708 --> 00:31:09,895
That doesn't bother him.
477
00:31:10,138 --> 00:31:11,468
As long as I don't catch any.
478
00:31:11,677 --> 00:31:13,920
I think you'd better start deciding
which team you are on.
479
00:31:14,190 --> 00:31:15,552
I've to be afraid of you too?
480
00:31:15,652 --> 00:31:18,184
Maybe you do. If you don't go
along with me, just get out of my way.
481
00:31:18,284 --> 00:31:20,272
Because I'm not going to
stop and you may get hurt.
482
00:31:20,756 --> 00:31:22,461
Doesn't anybody mean anything to you?
483
00:31:50,990 --> 00:31:52,180
You like your privacy.
484
00:31:53,960 --> 00:31:55,457
Don't you like me liking privacy?
485
00:32:02,045 --> 00:32:03,204
It fits the front door.
486
00:32:05,410 --> 00:32:07,276
There is community
property in this state.
487
00:32:22,747 --> 00:32:24,306
Well, here is to your success, Frank.
488
00:32:25,228 --> 00:32:27,016
The deal went through
okay without a change.
489
00:32:27,500 --> 00:32:28,767
Now, you are one of us.
490
00:32:29,617 --> 00:32:30,976
The best news I ever drank to.
491
00:32:33,701 --> 00:32:35,801
You know, oil is only
one of our businesses.
492
00:32:36,788 --> 00:32:38,036
There is a lot involved.
493
00:32:38,635 --> 00:32:40,953
Do don't get any fancy
ideas of your own.
494
00:32:41,808 --> 00:32:44,006
I'll take orders.
And you'll take orders.
495
00:32:44,764 --> 00:32:45,436
Clear?
496
00:32:45,906 --> 00:32:47,061
Sure.
- Good.
497
00:32:47,546 --> 00:32:50,616
Now then, give us a run-down on
how you expect to proceed with this.
498
00:32:52,279 --> 00:32:54,912
The first thing we do is
start buying off the foremen.
499
00:33:57,433 --> 00:33:58,620
Good morning, Mr Duncan.
500
00:33:58,895 --> 00:33:59,841
Good morning.
501
00:33:59,941 --> 00:34:01,824
Mr Marshal had an appointment with you.
502
00:34:02,776 --> 00:34:03,758
Come in Marshal.
503
00:34:15,308 --> 00:34:17,348
You were able to complete my order?
504
00:34:17,660 --> 00:34:19,849
With one exception.
The price will be 14 dollars a barrel.
505
00:34:20,018 --> 00:34:20,948
You told me 11.
506
00:34:21,276 --> 00:34:24,795
Crude oil is selling at 2 dollars
and 96 cents a barrel and you want 14.
507
00:34:25,126 --> 00:34:26,685
There are expenses I didn't count on.
508
00:34:26,958 --> 00:34:28,619
I don't know what I'll my government.
509
00:34:28,989 --> 00:34:31,263
Tell them to raise the taxes.
That will take care of me fine.
510
00:34:32,129 --> 00:34:34,890
The tanker will arrive tomorrow night.
Your first shipment arrives in 10 days.
511
00:34:35,115 --> 00:34:36,903
You will have your cash
payment before then.
512
00:34:42,421 --> 00:34:43,458
Come in.
513
00:34:44,748 --> 00:34:46,335
Hiya Frank.
- Hi, Louis.
514
00:34:47,418 --> 00:34:48,913
Is that another new suit?
- Yeah.
515
00:34:49,511 --> 00:34:51,622
Clara picked it out.
Hey, get a load of this.
516
00:34:52,269 --> 00:34:54,508
It says here you can
drill a well sideways.
517
00:34:54,943 --> 00:34:56,130
Diagonal drilling.
518
00:34:56,845 --> 00:34:58,168
What they trying to slip me?
519
00:34:58,268 --> 00:35:01,526
That book is on the level. You can drill
in one spot and hit a pool a mile away.
520
00:35:02,013 --> 00:35:03,458
It's like making it the hard way.
521
00:35:03,989 --> 00:35:05,160
Any papers for me?
522
00:35:07,258 --> 00:35:09,213
Those trucking contracts.
- Hey.
523
00:35:09,678 --> 00:35:12,353
We must be doing pretty good business
with all these papers I have to sign.
524
00:35:12,617 --> 00:35:13,804
About the way I figured.
525
00:35:14,133 --> 00:35:15,435
I'll bring these back later.
526
00:35:24,035 --> 00:35:24,621
Up.
527
00:35:24,970 --> 00:35:25,928
Will you get up.
528
00:35:29,542 --> 00:35:30,435
Contracts.
529
00:35:30,726 --> 00:35:31,975
Want to know something?
530
00:35:32,075 --> 00:35:34,827
None of them are any good unless
they got my John Hancock on them.
531
00:35:35,663 --> 00:35:37,594
How is business in my old
standard, the Shamrock?
532
00:35:38,074 --> 00:35:40,267
Well, we ain't handing
out cigars like these.
533
00:35:40,776 --> 00:35:42,507
You want to know the
secret of my success?
534
00:35:42,967 --> 00:35:43,696
Study.
535
00:35:44,244 --> 00:35:44,916
Books.
536
00:35:45,170 --> 00:35:46,329
Tell that to your kids.
537
00:35:46,507 --> 00:35:47,723
Then they can be big men.
538
00:35:47,890 --> 00:35:48,762
Just like me.
539
00:35:52,307 --> 00:35:53,094
[ Buzzer ]
540
00:35:54,484 --> 00:35:55,188
Yeah?
541
00:35:55,288 --> 00:35:57,165
"Mr Shay to see you."
- Send him in.
542
00:35:58,006 --> 00:35:59,279
No. Have him wait a minute.
543
00:36:10,678 --> 00:36:11,665
Have him come in.
544
00:36:24,113 --> 00:36:25,056
Where is Atlas?
545
00:36:25,844 --> 00:36:27,905
Atlas turned the oil
operation over to me.
546
00:36:28,689 --> 00:36:30,277
Well, you'll still be running it. I ..
547
00:36:30,605 --> 00:36:31,935
I'll just be double checking.
548
00:36:32,160 --> 00:36:33,508
I'm a bad teacher, Shay.
549
00:36:33,898 --> 00:36:35,686
Don't expect to learn
how to run it from me.
550
00:36:36,006 --> 00:36:37,911
You said you wanted to
see Atlas for a huddle.
551
00:36:38,481 --> 00:36:39,497
What did you want?
552
00:36:40,228 --> 00:36:41,407
I've got a new gimmick.
553
00:36:41,777 --> 00:36:43,416
Gimmick? What are you talking about?
554
00:36:44,323 --> 00:36:48,336
If we can sink our main line direct to
our own refineries down at the docks ..
555
00:36:48,599 --> 00:36:51,903
We'll have a steady flow and eliminate
a lot of slow hauling by truck.
556
00:36:53,172 --> 00:36:53,867
Yeah.
557
00:36:55,237 --> 00:36:56,705
Yeah .. that could be.
558
00:36:59,355 --> 00:37:00,857
What will it take?
- Blind pipe.
559
00:37:01,990 --> 00:37:04,694
But we can't go on the open market for
it. Too many questions would be asked.
560
00:37:06,365 --> 00:37:07,473
So how do we get it?
561
00:37:07,573 --> 00:37:08,875
The same way we get the oil.
562
00:37:09,811 --> 00:37:10,738
Hijack it.
563
00:37:12,345 --> 00:37:14,166
I'll need a half dozen
good boys for the job.
564
00:37:14,620 --> 00:37:15,464
We got them.
565
00:37:15,564 --> 00:37:16,914
I don't mean trigger boys.
566
00:37:17,881 --> 00:37:19,158
Don't want any rough stuff.
567
00:37:19,258 --> 00:37:21,442
If someone has to be pushed,
we push 'em. But that's all.
568
00:37:22,472 --> 00:37:23,149
Look.
569
00:37:24,315 --> 00:37:25,588
What are you worried about?
570
00:37:26,103 --> 00:37:27,499
Murders blow up a storm.
571
00:37:28,850 --> 00:37:30,040
I don't want a storm.
572
00:37:30,592 --> 00:37:33,447
I'll have the men at the club tomorrow
night. You tell them what to do. Right?
573
00:37:33,741 --> 00:37:34,671
Tomorrow night?
574
00:37:35,349 --> 00:37:36,450
Well you see, Duncan.
575
00:37:36,911 --> 00:37:38,012
I'm learning already.
576
00:38:09,827 --> 00:38:10,957
The sign is still lit.
577
00:38:11,536 --> 00:38:13,225
How long will we have to wait here?
578
00:38:13,325 --> 00:38:14,311
You heard Duncan.
579
00:38:14,691 --> 00:38:16,536
We don't do anything
until that sign goes out.
580
00:38:19,120 --> 00:38:22,625
Don't know how you did it. But overnight
you go from driller to big businessman.
581
00:38:22,725 --> 00:38:24,754
Not overnight. I've been
making my plans for years.
582
00:38:24,854 --> 00:38:26,500
The right time just came.
583
00:38:28,203 --> 00:38:29,762
Hey, if it ain't Frank Duncan.
584
00:38:30,749 --> 00:38:32,257
The big business typhoon.
585
00:38:32,582 --> 00:38:33,761
"Tycoon", you dope.
586
00:38:33,930 --> 00:38:36,267
"Typhoon". You ever hear
that windy gob of his?
587
00:38:36,468 --> 00:38:38,529
Still pushing the night-shift?
- Yeah, fast hauling.
588
00:38:38,709 --> 00:38:40,505
Coffee, Madge and hurry.
We got a schedule.
589
00:38:40,605 --> 00:38:42,078
Make sure all they get is coffee.
590
00:38:44,273 --> 00:38:45,145
I'll see you.
591
00:38:59,998 --> 00:39:01,271
That's it. The sign is out.
592
00:39:01,371 --> 00:39:03,416
I hope those other guys are
waiting at the warehouse.
593
00:39:14,107 --> 00:39:15,437
Thanks a lot, Madge.
- Sure.
594
00:39:15,609 --> 00:39:16,896
So long, Madge.
- So long.
595
00:40:22,853 --> 00:40:23,641
Out cold.
596
00:40:27,140 --> 00:40:28,139
Watch out!
597
00:40:48,724 --> 00:40:50,658
I thought we weren't
supposed to use any guns.
598
00:40:50,758 --> 00:40:53,428
No. Shay thought different, especially
since Duncan will be blamed for it.
599
00:41:53,036 --> 00:41:53,880
Miss Decker.
600
00:41:54,223 --> 00:41:55,267
"Yes, Mr Constant?"
601
00:41:55,387 --> 00:41:57,661
Get reservations for me.
I'm leaving for Houston immediately.
602
00:41:59,364 --> 00:42:00,502
I'm sorry, Inspector.
603
00:42:01,037 --> 00:42:05,326
Not those guys in the photographs they
showed me at the Railroad commission ..
604
00:42:05,679 --> 00:42:08,079
Nor any of those in the line-up
were the ones who did the job.
605
00:42:08,596 --> 00:42:10,293
Alright Mr Lucas, you can go.
606
00:42:11,007 --> 00:42:13,568
Be sure to stay where we can reach
you in a hurry, in case we need you.
607
00:42:13,892 --> 00:42:14,778
Sure will.
608
00:42:15,717 --> 00:42:17,983
That pipe wouldn't be good
for many things other than oil.
609
00:42:19,339 --> 00:42:22,213
Maybe there is something starting in
the fields that we don't know about.
610
00:42:23,417 --> 00:42:24,146
Such as?
611
00:42:24,246 --> 00:42:25,903
Organised theft of oil itself.
612
00:42:26,432 --> 00:42:28,535
Of course there's always
a certain amount of pilferage ..
613
00:42:28,635 --> 00:42:30,903
But the Railroad commission
manages to keep it at a minimum.
614
00:42:31,959 --> 00:42:34,148
A mass operation would
be something else.
615
00:42:34,732 --> 00:42:37,264
Wouldn't the oil companies know
they were losing oil in large amounts?
616
00:42:37,380 --> 00:42:39,246
Gauges can be altered
by crooked foremen.
617
00:42:39,675 --> 00:42:43,271
Illegal tapping of government lines can
be done underneath the ground ten feet.
618
00:42:43,448 --> 00:42:45,983
Now we'd have to dig up the
whole field to find the tap.
619
00:42:47,332 --> 00:42:48,687
Alright, Mr Lucas.
620
00:42:49,454 --> 00:42:51,623
Every joint in Houston will
be put under surveillance.
621
00:42:52,669 --> 00:42:54,257
The Canadian and the Mexican police ..
622
00:42:54,357 --> 00:42:56,815
Will be notified of our reports,
so they can be on the lookout.
623
00:42:56,915 --> 00:42:59,273
In case these hijackers try to
cross the border somewhere.
624
00:43:00,050 --> 00:43:01,409
I'll follow through on my end.
625
00:43:01,681 --> 00:43:03,864
If we can locate that stolen
pipe before it is used ..
626
00:43:03,964 --> 00:43:05,419
Then we'll have a starting point.
627
00:43:05,519 --> 00:43:07,106
I'll keep in touch with you.
- Right.
628
00:43:09,367 --> 00:43:11,725
I have you a warning, Atlas, but
apparently that wasn't enough.
629
00:43:11,825 --> 00:43:14,299
A man's been murdered. Now there
will be a full-scale investigation.
630
00:43:14,399 --> 00:43:16,612
Oh it was an accident.
That trigger-happy Barker.
631
00:43:16,796 --> 00:43:20,494
Now wait a minute, Paul. Let's put the
responsibility where it belongs, huh?
632
00:43:21,350 --> 00:43:22,801
Duncan handled the hijacking.
633
00:43:23,568 --> 00:43:25,824
I gave him explicit orders
there was to be no shooting.
634
00:43:26,116 --> 00:43:27,246
Is that right, Duncan?
635
00:43:27,469 --> 00:43:30,497
I'm new in your outfit, Mr Constant.
I've no interest in making any trouble.
636
00:43:30,781 --> 00:43:32,168
This time I'm going to make it.
637
00:43:33,739 --> 00:43:35,059
[ Tape recorder playing: ]
638
00:43:35,923 --> 00:43:39,615
"If we can sink our own main lines down
to our own refineries down at the dock."
639
00:43:40,162 --> 00:43:43,162
"Have a steady flow and eliminate
a lot of slow hauling by truck."
640
00:43:43,322 --> 00:43:44,624
What are you trying to pull?
641
00:43:44,762 --> 00:43:46,982
I'm going to dump you Shay,
right into Mr Constants lap.
642
00:43:47,192 --> 00:43:49,867
"We can't go on the open market for
it. Too many questions would be asked."
643
00:43:50,001 --> 00:43:51,976
"So how do we get it?"
- "Same way get the oil."
644
00:43:52,553 --> 00:43:53,397
"Hijack it."
645
00:43:53,695 --> 00:43:55,633
"I'll need a half dozen
good boys for the job."
646
00:43:55,884 --> 00:43:57,815
"You've got them."
- "I don't mean trigger boys."
647
00:43:57,915 --> 00:44:00,489
"I don't want any rough stuff. If
someone must be pushed, we push 'em."
648
00:44:00,589 --> 00:44:02,121
You heard enough, Mr Constant?
649
00:44:02,503 --> 00:44:03,547
Look. It's a trick.
650
00:44:03,813 --> 00:44:05,143
Duncan is pulling a fast one.
651
00:44:05,653 --> 00:44:07,729
Gordy wouldn't lie.
He's a good man for us.
652
00:44:07,917 --> 00:44:09,104
That will be all, Atlas.
653
00:44:09,515 --> 00:44:10,645
You are through, Shay.
654
00:44:10,917 --> 00:44:12,304
Duncan, you take over his spot.
655
00:44:17,846 --> 00:44:18,776
Just like that?
656
00:44:19,337 --> 00:44:21,869
Just like that, I'm through, huh?
- Gordy. - Let me alone!
657
00:44:22,062 --> 00:44:23,886
I'm going to tell you a
few things, Constant.
658
00:44:23,986 --> 00:44:24,767
Shut up!
659
00:44:25,905 --> 00:44:27,783
Don't talk tough to Mr Constant.
660
00:44:29,767 --> 00:44:30,725
He gets excited.
661
00:44:33,329 --> 00:44:34,316
He can't help it.
662
00:44:35,038 --> 00:44:36,282
Don't make it hard for me.
663
00:44:36,855 --> 00:44:38,563
Shay, I've known Paul a long time.
664
00:44:39,598 --> 00:44:41,415
Ordinarily, your life
wouldn't be worth much.
665
00:44:42,224 --> 00:44:44,553
This time I'm going to let Paul
decide what to do with you.
666
00:44:45,344 --> 00:44:48,045
But you'll never know Shay, never,
when I might change my mind.
667
00:44:48,979 --> 00:44:49,823
Now get out.
668
00:44:55,516 --> 00:44:56,531
He's a fool, Paul.
669
00:45:03,718 --> 00:45:05,134
Why did you make that recording?
670
00:45:05,400 --> 00:45:07,487
Shay has weak spots. Talking
too much is one of them.
671
00:45:07,761 --> 00:45:10,585
So you knew all the time that you'd
trip him up sometime somehow?
672
00:45:10,802 --> 00:45:12,104
I knew he'd trip himself up.
673
00:45:13,852 --> 00:45:15,211
I admire ambition, Duncan.
674
00:45:15,753 --> 00:45:19,173
But ambition is best if it mellows with
age and experience, like good whiskey.
675
00:45:19,984 --> 00:45:21,617
You can't always make your own spots.
676
00:45:22,545 --> 00:45:24,045
I'm a company man, Mr Constant.
677
00:45:24,674 --> 00:45:27,526
If I am ambitious it is because I
want help better the organisation.
678
00:45:28,046 --> 00:45:28,880
Of course.
679
00:45:29,510 --> 00:45:31,098
Should I still go ahead with my plans?
680
00:45:31,943 --> 00:45:32,558
Yes.
681
00:45:34,412 --> 00:45:36,374
Well the one place I know
would be right for us ..
682
00:45:36,474 --> 00:45:38,440
Is the Excelsior Refinery
owned by a Mr Gallo.
683
00:45:39,596 --> 00:45:42,467
I'll see what kind of a deal our
president Mr Phelan can make.
684
00:45:42,710 --> 00:45:45,722
Just make sure you keep that pipe
hidden until things cool off a bit.
685
00:45:47,070 --> 00:45:48,545
Shay is in your hands, Paul.
686
00:45:49,514 --> 00:45:51,731
If I were you, I wouldn't let
sentiment interfere too much.
687
00:45:52,964 --> 00:45:54,437
I'll check with you later, Duncan.
688
00:45:54,721 --> 00:45:55,737
Sure, Mr Constant.
689
00:46:06,848 --> 00:46:08,153
Louis.
- "Yeah, Frank?"
690
00:46:08,418 --> 00:46:10,340
The Excelsior Refinery deal is okay.
691
00:46:11,264 --> 00:46:13,742
Go and see Gallo and try to
buy it. Our top price is $50,000.
692
00:46:13,972 --> 00:46:15,201
"I'll leave right away."
693
00:46:15,301 --> 00:46:17,401
Call me at the house later.
Let me know what happened.
694
00:46:21,674 --> 00:46:23,146
[ Telephone ]
695
00:46:26,908 --> 00:46:28,463
[ Telephone ]
696
00:46:30,912 --> 00:46:31,556
Yeah?
697
00:46:32,186 --> 00:46:33,302
Zoe .. what is it?
698
00:46:33,710 --> 00:46:35,154
Frank, I have to see you tonight.
699
00:46:35,817 --> 00:46:37,992
Never mind the show.
I told Gordy I was sick.
700
00:46:39,827 --> 00:46:40,971
No, not at your place.
701
00:46:43,101 --> 00:46:45,206
The observation roof
of the Justice Building?
702
00:46:45,952 --> 00:46:47,157
Have you been drinking?
703
00:46:47,257 --> 00:46:48,363
Frank, I'm serious.
704
00:46:49,116 --> 00:46:50,676
Look, it's about six now.
705
00:46:51,295 --> 00:46:52,826
I can be at the tower by ten-thirty.
706
00:46:54,142 --> 00:46:54,937
Yeah.
707
00:46:56,571 --> 00:46:57,546
Yeah, good.
708
00:47:01,266 --> 00:47:02,053
And Frank.
709
00:47:03,046 --> 00:47:04,623
I need $25,000 tonight.
710
00:47:06,364 --> 00:47:08,194
I'll pay you back next week. Every cent.
711
00:47:08,294 --> 00:47:10,728
25 grand? What the
devil is so important?
712
00:47:11,128 --> 00:47:12,258
That's a lot of money.
713
00:47:12,939 --> 00:47:14,302
Sure, I've got it here, but ..
714
00:47:15,984 --> 00:47:17,588
Okay. I won't ask any more questions.
715
00:47:19,246 --> 00:47:20,548
Yeah. See you at ten-thirty.
716
00:47:24,039 --> 00:47:25,054
You did fine.
717
00:47:29,460 --> 00:47:30,656
Don't kill him, Chris.
718
00:47:57,142 --> 00:47:58,246
[ Telephone ]
719
00:48:01,574 --> 00:48:02,813
[ Telephone ]
720
00:48:06,825 --> 00:48:07,469
Yeah?
721
00:48:08,427 --> 00:48:09,471
Oh it's you, Louis.
722
00:48:11,046 --> 00:48:13,704
Hey, that's bad. We need that refinery.
Are you sure he won't sell?
723
00:48:15,611 --> 00:48:17,142
Right. I'll try to fix something up.
724
00:48:18,066 --> 00:48:20,627
No, not tonight. I'll see you in the
morning. I've got something to do.
725
00:49:12,076 --> 00:49:13,032
Hello, Duncan.
726
00:49:15,579 --> 00:49:18,011
Zoe couldn't come .. she's all tied up.
727
00:49:19,628 --> 00:49:20,905
What did you do to her?
728
00:49:21,005 --> 00:49:21,958
Like I said ..
729
00:49:22,058 --> 00:49:25,238
She's all tied up with a big fat rope so
she couldn't get away to warn you.
730
00:49:25,797 --> 00:49:27,099
You didn't dare touch her.
731
00:49:27,802 --> 00:49:29,810
Do I look like the
kind that hurts girls?
732
00:49:30,391 --> 00:49:33,095
Shay sent you and the other guys across
the border. What are you doing here?
733
00:49:38,788 --> 00:49:41,408
You know, I don't know how, Duncan.
But the heat is on down there too.
734
00:49:41,812 --> 00:49:43,114
I just got out with my skin.
735
00:49:43,796 --> 00:49:46,349
Now it looks like I'll have to blow
the country. South America maybe.
736
00:49:46,977 --> 00:49:49,260
You think my 25 grand will
pay the way? Is that it?
737
00:49:49,646 --> 00:49:50,284
Yes.
738
00:49:50,907 --> 00:49:52,342
You know, I like you, Duncan.
739
00:49:52,999 --> 00:49:55,493
I wouldn't want to see the Cops
start to find out things about you.
740
00:49:56,307 --> 00:49:57,551
You know how the Cops are.
741
00:49:58,115 --> 00:50:00,583
If they got hold of me and I didn't
say what they want to know ..
742
00:50:00,683 --> 00:50:01,812
They wouldn't like me.
743
00:50:02,475 --> 00:50:04,992
My psychiatrist says I should
make people like me.
744
00:50:05,619 --> 00:50:08,203
Why are you coming to me for dough?
Why don't you ask Atlas or Shay?
745
00:50:08,567 --> 00:50:09,954
I just got through telling you.
746
00:50:10,152 --> 00:50:11,556
I like you, Duncan.
747
00:50:13,425 --> 00:50:14,360
You like me?
748
00:50:16,086 --> 00:50:17,588
What if I don't give you the dough?
749
00:50:20,563 --> 00:50:22,294
No, I've never killed
a friend in my life.
750
00:50:23,141 --> 00:50:25,158
I guess there has to be a
first time for everything.
751
00:50:28,676 --> 00:50:29,410
You.
752
00:50:32,972 --> 00:50:34,331
You'll get out of the country?
753
00:50:35,001 --> 00:50:36,265
Sure. I've never seen ..
754
00:50:37,008 --> 00:50:38,067
Rio, for instance.
755
00:50:39,103 --> 00:50:41,075
It had better be Rio
or a place just as far.
756
00:50:41,737 --> 00:50:43,697
Don't come up with anything
that ain't green, pal.
757
00:50:56,507 --> 00:50:57,837
Aren't you going to count it?
758
00:50:58,524 --> 00:50:59,982
Why, so you could try jumping me?
759
00:51:00,404 --> 00:51:01,606
No, it's all there.
760
00:51:01,884 --> 00:51:03,983
25 grand. Just what Zoe asked for.
761
00:51:04,951 --> 00:51:06,195
But you know what, Duncan?
762
00:51:06,453 --> 00:51:07,497
I was only kidding.
763
00:51:08,746 --> 00:51:09,950
Yeah?
- Yeah.
764
00:51:10,582 --> 00:51:12,441
You're not smart. You're a sucker.
765
00:51:13,139 --> 00:51:15,779
You're not going to leave here alive.
I heard what you did to Shay.
766
00:51:16,792 --> 00:51:19,891
In that case you'll have it tough trying
to catch those blank pieces of paper.
767
00:52:03,442 --> 00:52:04,313
No, Gordy!
768
00:52:04,719 --> 00:52:05,473
No.
769
00:52:06,010 --> 00:52:06,882
Take it easy.
770
00:52:07,005 --> 00:52:08,348
Oh Frank.
771
00:52:11,513 --> 00:52:12,355
Frank.
772
00:52:15,087 --> 00:52:16,245
What about it, Duncan?
773
00:52:24,657 --> 00:52:25,558
A shame.
774
00:52:26,714 --> 00:52:27,987
She was a good looking kid.
775
00:52:29,267 --> 00:52:30,456
But she had no taste.
776
00:52:32,243 --> 00:52:33,115
Put her down.
777
00:52:34,446 --> 00:52:35,503
Put her down.
778
00:52:41,520 --> 00:52:44,095
Everything has been loused
up because of you, Duncan.
779
00:52:54,639 --> 00:52:55,340
Duncan!
780
00:52:58,382 --> 00:52:59,340
Duncan, stop it!
781
00:52:59,664 --> 00:53:00,737
You are killing him.
782
00:53:03,588 --> 00:53:05,381
Alright! Give Zoe a
gun and let her do it!
783
00:53:08,309 --> 00:53:09,267
Gordy did this?
784
00:53:09,367 --> 00:53:11,121
What do you think you raised, a choirboy?
785
00:53:11,380 --> 00:53:12,538
That's why I came here.
786
00:53:15,142 --> 00:53:16,558
I couldn't find Gordy anywhere.
787
00:53:16,813 --> 00:53:18,429
I thought he'd try something like this.
788
00:53:18,859 --> 00:53:21,652
He sent Barker to kill me. When
that didn't work he tried it himself.
789
00:53:22,005 --> 00:53:24,107
Oh Constant is going to
love the whole routine.
790
00:53:24,207 --> 00:53:25,680
No, no. You mustn't tell Constant.
791
00:53:25,864 --> 00:53:26,829
Get some brandy.
792
00:53:27,036 --> 00:53:28,901
Oh you're giving orders now, eh?
- Get it!
793
00:53:35,528 --> 00:53:36,545
Oh, Frankie.
794
00:53:36,745 --> 00:53:38,640
You'll be alright.
- What did he do to me?
795
00:53:38,870 --> 00:53:40,089
Don't try to talk.
796
00:53:49,004 --> 00:53:50,628
Right now, I feel like killing Shay.
797
00:53:50,728 --> 00:53:52,945
But I'm going to give you a
chance to get him off the hook.
798
00:53:59,289 --> 00:54:00,352
He hit my face.
799
00:54:00,603 --> 00:54:01,967
No, there won't be any scars.
800
00:54:02,289 --> 00:54:03,461
He didn't cut me, huh?
801
00:54:04,436 --> 00:54:05,080
Good.
802
00:54:08,407 --> 00:54:09,423
What about Gordy?
803
00:54:09,596 --> 00:54:10,955
I won't lift a finger for him.
804
00:54:11,055 --> 00:54:13,207
I tell you what the idea is and
you give Shay his orders.
805
00:54:13,307 --> 00:54:14,761
Not in front of her.
- In front of her.
806
00:54:14,861 --> 00:54:15,768
Alright, what?
807
00:54:15,868 --> 00:54:19,000
Gallo refuses outright to sell us his
refinery. We need that particular one.
808
00:54:19,706 --> 00:54:21,809
It's right near the place where
most of our ships dock.
809
00:54:23,099 --> 00:54:24,738
We'll force him to sell.
- How?
810
00:54:25,350 --> 00:54:27,186
Gallo's business comes
from the Hopkins company.
811
00:54:27,286 --> 00:54:28,980
An independent outfit with two wells.
812
00:54:29,267 --> 00:54:31,284
If those wells went out
of business, so would Gallo.
813
00:54:31,971 --> 00:54:33,348
We'll let Shay pull the job.
814
00:54:33,619 --> 00:54:36,412
If he pulls it off, I'll put in a
pitch for him with Constant.
815
00:54:36,894 --> 00:54:38,598
You'll put in a pitch?
- Yes, I will.
816
00:54:39,627 --> 00:54:41,701
You don't think he'd listen to
you about Shay, do you?
817
00:54:55,055 --> 00:54:58,146
A fall from the Justice Observatory does
not usually leave much to be identified.
818
00:54:58,570 --> 00:55:01,161
Fortunately however, the facial
features are still fairly intact.
819
00:55:02,514 --> 00:55:03,206
Yeah.
820
00:55:03,604 --> 00:55:05,060
He was one of the guys alright.
821
00:55:05,589 --> 00:55:06,706
How do you like that?
822
00:55:06,806 --> 00:55:08,708
Got a run-down on him.
His name is Chris Barker.
823
00:55:09,561 --> 00:55:11,464
He was a flunky at the
King's Arms at Galveston.
824
00:55:11,905 --> 00:55:12,663
A flunky?
825
00:55:12,810 --> 00:55:14,598
That's a hood with a
social security number.
826
00:55:15,487 --> 00:55:17,115
We've been concentrating on Houston.
827
00:55:18,358 --> 00:55:21,165
You know, Mr Talbot, Galveston
is a very interesting town.
828
00:57:02,193 --> 00:57:04,509
Say, you boys heard about a
disturbance going on around here?
829
00:57:04,609 --> 00:57:06,058
No, haven't heard anything.
830
00:57:10,996 --> 00:57:12,956
"402. Go ahead 402."
831
00:57:13,842 --> 00:57:14,472
402.
832
00:57:15,201 --> 00:57:18,253
402. That report we got
on a riot was a windy.
833
00:57:18,911 --> 00:57:19,892
Noting to it.
834
00:57:40,522 --> 00:57:41,995
Hey, that was the Hopkins' well.
835
00:59:29,475 --> 00:59:31,692
I might have known you would
be the one to double-cross me.
836
00:59:34,082 --> 00:59:35,469
It was you who tipped the Cops.
837
00:59:36,420 --> 00:59:38,267
You fixed it so that
Gordy would be caught.
838
00:59:38,856 --> 00:59:40,415
He's getting better than he deserved.
839
00:59:40,720 --> 00:59:42,946
Because sooner or later the
mob would kill him or I would.
840
00:59:43,046 --> 00:59:44,899
He's in jail now. He's safe.
Nobody can get him.
841
00:59:44,999 --> 00:59:47,244
Yeah, yeah. He's in jail but he
thinks I double-crossed him.
842
00:59:47,487 --> 00:59:49,933
He thinks I was the one that gave
him the orders to blow the wells.
843
00:59:50,131 --> 00:59:51,864
You fixed everything fine, Duncan.
844
00:59:52,066 --> 00:59:54,051
You certainly fixed
it fine, you dirty rat.
845
00:59:54,329 --> 00:59:55,326
Let go of me.
846
00:59:55,786 --> 00:59:56,898
[ Telephone ]
847
00:59:58,617 --> 01:00:00,104
[ Telephone ]
848
01:00:03,998 --> 01:00:04,956
Yeah. He's here.
849
01:00:05,387 --> 01:00:06,631
It's your lawyer, Wellman.
850
01:00:09,278 --> 01:00:10,179
Hello Wellman.
851
01:00:10,883 --> 01:00:11,726
Yeah, Atlas.
852
01:00:12,798 --> 01:00:13,513
What?
853
01:00:14,308 --> 01:00:15,409
The police are at ..?
854
01:00:18,381 --> 01:00:19,568
The police are after me.
855
01:00:20,383 --> 01:00:21,599
Gordy gave them my name.
856
01:00:22,801 --> 01:00:23,870
He did that to me?
857
01:00:24,689 --> 01:00:25,454
To me?
858
01:00:25,741 --> 01:00:26,785
What do you expect?
859
01:00:27,013 --> 01:00:29,144
You double-crossed him and
he gave you more of the same.
860
01:00:29,622 --> 01:00:30,895
Yeah, but now I got to run.
861
01:00:32,175 --> 01:00:33,658
I never had to run before.
862
01:00:34,251 --> 01:00:35,438
I don't know how to run.
863
01:00:35,865 --> 01:00:37,991
You learn fast when you're
being chased, Pauley.
864
01:00:38,831 --> 01:00:39,532
I know.
865
01:00:40,048 --> 01:00:41,064
I'll go to Europe.
866
01:00:41,881 --> 01:00:43,653
I've got friends there, good friends.
867
01:00:44,280 --> 01:00:45,181
I can make it.
868
01:00:45,921 --> 01:00:47,295
The police were never smarter.
869
01:00:47,676 --> 01:00:48,692
Than Pauley Atlas.
870
01:00:52,599 --> 01:00:53,586
"Yes, Mr Duncan?"
871
01:00:54,207 --> 01:00:55,291
Get me St Louis.
872
01:00:55,799 --> 01:00:57,326
Central 12511.
873
01:00:58,592 --> 01:00:59,687
Ask for Mr Constant.
874
01:01:00,074 --> 01:01:01,004
Emile Constant.
875
01:01:25,780 --> 01:01:26,741
[ Telephone ]
876
01:01:33,431 --> 01:01:34,782
[ Telephone ]
877
01:01:39,696 --> 01:01:40,586
Mr Constant?
878
01:01:42,231 --> 01:01:43,977
Duncan .. Houston.
879
01:01:44,077 --> 01:01:46,036
Well, I'm buy now but if
it's important, go ahead.
880
01:01:48,408 --> 01:01:49,191
I see.
881
01:01:50,437 --> 01:01:51,817
First Shay, now Atlas.
882
01:01:53,266 --> 01:01:55,001
Things are falling apart there, fast.
883
01:01:57,262 --> 01:01:58,992
Alright Duncan, you
take over temporarily.
884
01:01:59,455 --> 01:02:02,399
We'll hold a meeting to decide if you'll
run the territory on a permanent basis.
885
01:02:02,598 --> 01:02:04,786
Thank you Mr Constant. I will
be waiting to hear from you.
886
01:02:10,545 --> 01:02:11,719
Stokes. Kalo.
887
01:02:18,052 --> 01:02:20,306
There is too much trouble
in the south-west territory.
888
01:02:20,808 --> 01:02:24,309
It started with Duncan coming in. I
doubt it will end until Duncan goes out.
889
01:02:24,746 --> 01:02:26,277
How far out do you want him to go?
890
01:02:26,377 --> 01:02:28,754
Well, I detest violence.
It's just not good business.
891
01:02:29,318 --> 01:02:31,415
Mr Duncan knows more
than is good for us.
892
01:02:32,236 --> 01:02:33,765
You leave for Houston immediately.
893
01:02:34,839 --> 01:02:37,379
And I'll expect to read the results
of your visit in the newspapers.
894
01:03:05,520 --> 01:03:07,818
You're making me use muscles
I didn't even know I had.
895
01:03:08,104 --> 01:03:10,007
Did you ever see yourself
while you are singing?
896
01:03:10,115 --> 01:03:12,009
Any muscles you don't use,
you haven't got.
897
01:03:12,308 --> 01:03:13,667
That's why women were born.
898
01:03:17,211 --> 01:03:20,117
You're right. Gordy didn't give me
anything permanent to remember him by.
899
01:03:20,217 --> 01:03:21,604
I told you it would be alright.
900
01:03:24,810 --> 01:03:26,083
Do you feel sorry for Shay?
901
01:03:27,792 --> 01:03:28,862
Ask me again.
902
01:03:38,293 --> 01:03:39,550
Any more questions?
903
01:03:51,776 --> 01:03:53,573
Shay didn't get anything
he didn't ask for.
904
01:03:54,219 --> 01:03:57,038
When you want a top spot you've
got to be able to hold on to it.
905
01:03:57,497 --> 01:03:59,403
Are you trying to
convince me or yourself?
906
01:03:59,821 --> 01:04:02,392
I'm the big boy now.
Nobody is going to get me out.
907
01:04:03,812 --> 01:04:05,685
Sure baby, sure.
908
01:04:13,287 --> 01:04:15,698
Only now that you have
everything, you can quit.
909
01:04:16,989 --> 01:04:17,804
Everything?
910
01:04:18,578 --> 01:04:19,351
Money.
911
01:04:20,085 --> 01:04:21,251
Power. You have me.
912
01:04:22,494 --> 01:04:24,363
You're still young enough to enjoy it.
913
01:04:25,780 --> 01:04:26,984
You're a lucky guy.
914
01:04:27,733 --> 01:04:29,321
You've got to have brains to be lucky.
915
01:04:30,881 --> 01:04:31,679
Right.
916
01:04:33,424 --> 01:04:34,908
Where do you go from here?
917
01:04:35,752 --> 01:04:37,364
What are you talking about?
918
01:04:38,155 --> 01:04:39,256
I want to stay lucky.
919
01:04:40,348 --> 01:04:41,249
You're scared.
920
01:04:42,270 --> 01:04:44,678
So are you or you wouldn't
be talking it. - Me?
921
01:04:45,877 --> 01:04:48,588
Look Frank, we've had our cards
on the table since the beginning.
922
01:04:48,798 --> 01:04:51,087
We�re not a couple of kids
with a lot of fancy dreams.
923
01:04:51,738 --> 01:04:54,085
There are plenty of places where
we can go to get our kicks.
924
01:04:54,185 --> 01:04:55,458
It doesn't have to be here.
925
01:04:55,641 --> 01:04:56,800
You're scared. I'm not.
926
01:04:57,150 --> 01:04:59,768
You think I'm going to run out just
because Constant made me the big boy?
927
01:05:00,203 --> 01:05:03,304
He can also make you a
small boy or no boy at all.
928
01:05:03,506 --> 01:05:04,765
You're out of your mind.
929
01:05:05,276 --> 01:05:06,432
What more do we need?
930
01:05:07,480 --> 01:05:10,717
Look. Why hang around daring
somebody to knock you off your perch?
931
01:05:11,168 --> 01:05:13,121
Let's get out while we
still have our necks.
932
01:05:13,833 --> 01:05:15,592
The sun is too hot.
It's gone to your head.
933
01:05:16,622 --> 01:05:18,479
Frank, listen to me.
- I did listen.
934
01:05:20,371 --> 01:05:22,245
Let's make believe I never
heard what you said.
935
01:06:49,432 --> 01:06:50,979
I just got the contracts back.
936
01:06:51,220 --> 01:06:52,803
How about that crazy guy, Gallo?
937
01:06:53,048 --> 01:06:54,817
One day he says nothing
can make him sell.
938
01:06:55,019 --> 01:06:56,807
The next day he can't
clear out fast enough.
939
01:06:57,798 --> 01:06:58,933
A good thing for us.
940
01:06:59,291 --> 01:07:01,227
I'll look them over and
you can sign them later.
941
01:07:01,327 --> 01:07:04,228
Oh .. Clara says they keep
you from getting a cold.
942
01:07:05,378 --> 01:07:06,464
How is she, happy?
943
01:07:06,880 --> 01:07:08,044
She has a mink coat.
944
01:07:08,532 --> 01:07:10,670
You know, she's a good
looking dame in a mink coat.
945
01:07:11,834 --> 01:07:13,107
I'll put these in the file.
946
01:07:27,181 --> 01:07:28,502
You can go to lunch, honey.
947
01:07:28,602 --> 01:07:29,388
Thank you.
948
01:07:46,532 --> 01:07:48,005
Duncan will be alone in there now.
949
01:07:57,013 --> 01:07:58,778
My name is Stokes. This is Mr Kalo.
950
01:07:59,176 --> 01:08:00,770
How is chances of seeing Frank Duncan?
951
01:08:01,537 --> 01:08:02,924
You fellows got an appointment?
952
01:08:03,110 --> 01:08:05,070
Yeah, we got kind of an
appointment you might say.
953
01:08:05,277 --> 01:08:06,899
Well I'll check, see if he's in.
954
01:08:10,613 --> 01:08:11,657
Is Frank Duncan in?
955
01:08:11,802 --> 01:08:14,062
There is a Mr Stokes and a
Mr Kalo here to see him.
956
01:08:15,858 --> 01:08:17,961
No. I haven't seen him but
I'll check and let you know.
957
01:08:24,018 --> 01:08:24,691
Louis.
958
01:08:24,987 --> 01:08:26,374
Louis, find out what they want.
959
01:08:26,474 --> 01:08:27,894
Keep your intercom switch open.
960
01:08:28,126 --> 01:08:29,850
Okay Steve, I'll take care of it.
961
01:08:37,515 --> 01:08:40,229
Sorry, but Mr Duncan doesn't
seem to be around right now.
962
01:08:40,329 --> 01:08:42,434
In that case maybe we'd
better take a look ourselves.
963
01:08:42,534 --> 01:08:43,500
Wait a minute.
964
01:08:43,600 --> 01:08:45,933
Maybe you didn't hear what I said.
- We haven't got much time.
965
01:08:46,033 --> 01:08:47,336
Our business is with Duncan, not you.
966
01:08:47,436 --> 01:08:49,191
"Now stay out the way
and you won't get hurt."
967
01:08:49,291 --> 01:08:50,796
Take a look in those offices.
968
01:08:53,883 --> 01:08:55,580
Are you nuts? Put that gun away.
969
01:09:34,759 --> 01:09:35,549
Hello Zoe?
970
01:09:35,984 --> 01:09:36,656
Frank.
971
01:09:36,862 --> 01:09:38,221
Just listen to me. Don't talk.
972
01:09:38,478 --> 01:09:41,864
Something has gone wrong. Constant sent
two hoods down from St Louis to get me.
973
01:09:42,734 --> 01:09:44,379
We've got to get out of here in a hurry.
974
01:09:44,722 --> 01:09:47,054
I don't want to go back to my
apartment as they may pick me up.
975
01:09:47,236 --> 01:09:50,492
Now pack your things in a hurry and meet
me here in Houston at the Derrick caf�.
976
01:09:50,965 --> 01:09:52,438
Yeah. They'll never find me there.
977
01:09:53,198 --> 01:09:54,528
I'll drive around until dark.
978
01:09:54,778 --> 01:09:56,194
Yeah, eight-thirty will be fine.
979
01:09:56,718 --> 01:09:57,762
I'll see you later.
980
01:10:01,940 --> 01:10:03,601
I've looked all over. He's not around.
981
01:10:04,448 --> 01:10:05,864
Keep your mouth shut about this.
982
01:10:06,169 --> 01:10:07,671
The boss will take care of you too.
983
01:10:23,272 --> 01:10:23,944
Hello.
984
01:10:25,202 --> 01:10:26,998
Give me the police. Hurry it up.
985
01:10:35,411 --> 01:10:36,408
Inspector Gregg.
986
01:10:38,233 --> 01:10:38,926
Hello.
987
01:10:40,043 --> 01:10:41,093
Inspector Gregg?
988
01:10:42,115 --> 01:10:43,239
This is Louis Phelan.
989
01:10:43,339 --> 01:10:43,995
Yes?
990
01:10:47,405 --> 01:10:49,565
What's this about gangsters
wanting to kill Frank Duncan?
991
01:10:50,938 --> 01:10:51,737
Yeah.
992
01:10:52,958 --> 01:10:53,908
Yeah, I see.
993
01:10:55,311 --> 01:10:56,829
Oh, we'll get them, Mr Phelan.
994
01:10:58,187 --> 01:10:59,698
And we'll also get your Duncan.
995
01:11:00,780 --> 01:11:02,957
And a cosy character named
Constant in St Louis.
996
01:11:05,195 --> 01:11:07,410
We've got enough on this
mob to run them all in.
997
01:11:08,287 --> 01:11:09,757
You know where I can find Duncan?
998
01:11:09,857 --> 01:11:11,689
No, no .. I don't know.
999
01:11:12,499 --> 01:11:13,801
What do you want with Frank?
1000
01:11:13,997 --> 01:11:15,226
He hasn't done anything.
1001
01:11:15,451 --> 01:11:17,117
Sorry Mr Phelan, we're busy. Goodbye.
1002
01:11:18,218 --> 01:11:19,972
What's the matter with those guys?
1003
01:11:20,888 --> 01:11:22,132
I'd better get down there.
1004
01:11:23,621 --> 01:11:24,680
See them Cops.
1005
01:11:56,849 --> 01:11:58,246
[ Telephone ]
1006
01:11:59,177 --> 01:12:00,301
She doesn't answer.
1007
01:12:00,401 --> 01:12:02,917
Keep ringing. If anybody knows
where Duncan is, it will be her.
1008
01:12:05,580 --> 01:12:06,325
Hello?
1009
01:12:06,546 --> 01:12:07,161
Zoe?
1010
01:12:07,403 --> 01:12:08,292
Don Stokes.
1011
01:12:09,052 --> 01:12:11,870
Duncan cleared out. We thought you might
have been stupid enough to go with him.
1012
01:12:17,806 --> 01:12:19,873
What's the matter, Donsie old boy?
1013
01:12:21,089 --> 01:12:22,118
Hadn't you heard?
1014
01:12:23,267 --> 01:12:25,937
Once a Carrie Hemper,
always a Carrie Hemper.
1015
01:12:27,838 --> 01:12:29,855
What can I do for you, honey?
1016
01:12:30,486 --> 01:12:33,020
You want some nice fresh
bullets or something?
1017
01:12:33,512 --> 01:12:34,591
You being smart?
1018
01:12:35,611 --> 01:12:36,636
Me, smart?
1019
01:12:38,373 --> 01:12:39,822
Frank thought I was a sucker.
1020
01:12:41,399 --> 01:12:44,180
He thought I'd just pack up
and run away with him.
1021
01:12:44,868 --> 01:12:45,712
Where is he?
1022
01:12:47,312 --> 01:12:49,410
And then after I tell you ..
1023
01:12:49,914 --> 01:12:51,740
You'll kill me anyway.
1024
01:12:53,041 --> 01:12:55,392
Because I'll know that you killed Frank.
1025
01:12:57,321 --> 01:12:59,839
That's the way you are, Donsie old boy.
1026
01:13:00,681 --> 01:13:02,227
No loose ends.
1027
01:13:02,611 --> 01:13:04,112
Tell us where he is you crazy dame.
1028
01:13:04,428 --> 01:13:05,646
Hello .. hello?
1029
01:13:33,839 --> 01:13:34,511
Madge.
1030
01:13:35,775 --> 01:13:37,027
I've got to talk to you.
1031
01:13:42,580 --> 01:13:45,084
Madge, I'm in a jam, a bad one.
I've got to get out of the country.
1032
01:13:46,191 --> 01:13:48,375
I'm asking, will you come with me?
We'll be on the run.
1033
01:13:48,921 --> 01:13:51,110
I'll go. It's better to have
you that way than not at all.
1034
01:13:51,290 --> 01:13:52,307
We'll do alright.
1035
01:13:52,473 --> 01:13:55,129
Look, I can't get back to the apartment
because some guys may be watching.
1036
01:13:55,229 --> 01:13:57,159
But you can go. Get some of my clothes.
1037
01:13:58,237 --> 01:14:01,160
Here's the combination to the wall safe.
There is close to $100,000 in it.
1038
01:14:01,663 --> 01:14:02,822
The keys are in my car.
1039
01:14:03,545 --> 01:14:05,905
It's ten after seven now. You can
be back here by eight o'clock.
1040
01:14:34,193 --> 01:14:36,106
Duncan will have to
come here sooner or later.
1041
01:14:36,790 --> 01:14:37,777
We'll be waiting.
1042
01:14:51,341 --> 01:14:54,504
Well .. it looks like more than
one of us got the same idea.
1043
01:14:54,745 --> 01:14:55,949
How did you get in here?
1044
01:14:56,049 --> 01:14:57,167
The same way you did.
1045
01:14:58,632 --> 01:14:59,962
You're from the Derrick caf�.
1046
01:15:01,250 --> 01:15:03,085
I suppose Frank didn't
tell you about me?
1047
01:15:03,896 --> 01:15:05,397
He sent me here to get his clothes.
1048
01:15:05,700 --> 01:15:06,648
And his money.
1049
01:15:07,721 --> 01:15:09,252
Frank and I are going away together.
1050
01:15:11,463 --> 01:15:12,564
Did he tell you that?
1051
01:15:13,499 --> 01:15:15,237
That's what I've always
liked about Frank.
1052
01:15:15,819 --> 01:15:17,145
He's a real stinker.
1053
01:15:17,761 --> 01:15:19,208
Look honey, for your own sake ..
1054
01:15:19,308 --> 01:15:21,984
You might as well know Frank is waiting
for me at that hash house. Not you.
1055
01:15:22,532 --> 01:15:23,507
You're lying.
1056
01:15:25,085 --> 01:15:26,371
You know I'm not.
1057
01:15:28,180 --> 01:15:30,197
It doesn't matter. I'm not
going to meet him anyway.
1058
01:15:30,964 --> 01:15:34,126
The mob is after him now and the Cops
will be after him too. He's finished.
1059
01:15:34,407 --> 01:15:36,344
I can't afford to latch on to has-beens.
1060
01:15:38,468 --> 01:15:39,999
I guess he owes me this much though.
1061
01:15:41,617 --> 01:15:42,633
Don't go with him.
1062
01:15:43,346 --> 01:15:45,277
I know how to throw those
things away. You don't.
1063
01:15:58,519 --> 01:15:59,525
Let me go!
1064
01:15:59,878 --> 01:16:00,989
Let me go!
1065
01:16:04,919 --> 01:16:06,959
Okay, Zoe. Let's have a talk.
1066
01:16:07,059 --> 01:16:09,002
Let me go. You're not going to kill me.
1067
01:16:09,418 --> 01:16:11,952
Whatever gave you an idea like that?
We want Duncan. That's all.
1068
01:16:12,709 --> 01:16:13,696
You'll let me go?
1069
01:16:13,835 --> 01:16:14,936
Sure Zoe. I told you.
1070
01:16:15,218 --> 01:16:16,949
Constant just wants
Duncan out of the way.
1071
01:16:19,275 --> 01:16:20,113
Let me go.
1072
01:16:27,393 --> 01:16:28,609
He's at the Derrick caf�.
1073
01:16:30,218 --> 01:16:31,462
He's waiting for me there.
1074
01:16:32,336 --> 01:16:34,267
You'd better not be lying.
- I'm not. I swear it.
1075
01:16:36,732 --> 01:16:38,013
That's just fine, Zoe.
1076
01:16:41,183 --> 01:16:42,039
[ Gunshot! ]
1077
01:16:51,087 --> 01:16:52,589
The Derrick caf� and make it quick.
1078
01:17:51,400 --> 01:17:52,187
Give me ..
1079
01:17:53,177 --> 01:17:54,994
Give me Police Headquarters, please.
1080
01:17:59,592 --> 01:18:00,264
Hello?
1081
01:18:01,809 --> 01:18:03,998
I'd like to talk to someone
about Frank Duncan.
1082
01:18:05,221 --> 01:18:06,437
Inspector Gregg speaking.
1083
01:18:07,686 --> 01:18:08,392
Duncan?
1084
01:18:08,765 --> 01:18:09,409
Yeah?
1085
01:18:10,486 --> 01:18:11,482
Thanks, lady.
1086
01:18:12,341 --> 01:18:13,629
The Derrick �af�?
1087
01:18:14,549 --> 01:18:16,308
You've just saved the
State a lot of money.
1088
01:18:18,344 --> 01:18:20,300
Located Duncan. Get every available man.
1089
01:19:46,738 --> 01:19:47,566
Frank.
1090
01:19:48,154 --> 01:19:48,826
Frank!
1091
01:19:49,713 --> 01:19:50,621
It's Louis.
1092
01:19:52,379 --> 01:19:53,619
Don't start anything.
1093
01:19:54,226 --> 01:19:55,413
The Cops are all around.
1094
01:19:56,307 --> 01:19:57,036
Frankie.
1095
01:19:58,148 --> 01:19:59,454
Don't get yourself kill�d.
1096
01:20:04,845 --> 01:20:05,975
Frankie, listen to me.
1097
01:20:06,951 --> 01:20:08,567
You've hurt enough people already.
1098
01:20:47,214 --> 01:20:48,029
* steve d "83221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.