All language subtitles for Reno.911!.-.S01E03.-.Execution.Tickets

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,834 --> 00:00:06,000 Captioning made possible by comedy central 2 00:00:10,534 --> 00:00:11,968 ( Man on radio ) Name every single musical By stephen sondheim 3 00:00:12,067 --> 00:00:14,968 For two free tickets To the amy grant concert 4 00:00:15,067 --> 00:00:17,334 At the el dorado theater. 5 00:00:17,434 --> 00:00:18,834 Oh, my god, That's such a gimme. 6 00:00:18,934 --> 00:00:19,868 Hit the lights, Let's find a phone. 7 00:00:19,968 --> 00:00:20,968 That is so easy. 8 00:00:21,067 --> 00:00:22,167 into the woods, sweeney todd, company, 9 00:00:22,267 --> 00:00:23,567 a little night music, merrily we roll along, 10 00:00:23,667 --> 00:00:25,000 west side story. 11 00:00:25,100 --> 00:00:28,868 No, i thought leonard bernstein Wrote west side story. 12 00:00:28,968 --> 00:00:31,434 Oh, no, no, he did, but The lyrics are actually by-- 13 00:00:31,534 --> 00:00:33,834 ( Crash ) 14 00:00:33,934 --> 00:00:36,400 ( Sirens ) 15 00:00:36,501 --> 00:00:39,300 ( Tires screeching ) 16 00:00:39,400 --> 00:00:42,367 Oh ! Oh... 17 00:00:47,100 --> 00:00:49,133 ( Screaming ) 18 00:00:51,000 --> 00:00:57,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 19 00:01:09,868 --> 00:01:11,567 ( Siren ) 20 00:01:14,767 --> 00:01:15,734 ( Man ) I think we should all give 21 00:01:15,834 --> 00:01:17,167 A great, big hand To trudy wiegel, 22 00:01:17,267 --> 00:01:19,701 Who did beautiful Cover artwork 23 00:01:19,801 --> 00:01:22,701 For our new "Bomb threats" brochure. 24 00:01:22,801 --> 00:01:24,434 ( Applause ) 25 00:01:24,534 --> 00:01:26,868 ( Woman ) Way to go, trudy. 26 00:01:26,968 --> 00:01:30,067 Did you do it on the computer, Or you just drew it by... 27 00:01:30,167 --> 00:01:31,934 Actually, i took it from 28 00:01:32,033 --> 00:01:34,000 Sparks' sheriff department "Bomb threats." 29 00:01:34,100 --> 00:01:35,701 I just photocopied it. 30 00:01:35,801 --> 00:01:41,968 But i photo-- I photocopied it. 31 00:01:42,067 --> 00:01:42,968 Okay, next order Of business. 32 00:01:43,067 --> 00:01:48,167 We have received Here at the department-- 33 00:01:48,267 --> 00:01:52,467 They are doing an execution Of a convicted felon 34 00:01:52,567 --> 00:01:54,234 Down there in carson city, 35 00:01:54,334 --> 00:01:57,934 And we have received Two passes to be eyewitnesses 36 00:01:58,033 --> 00:02:01,734 To the execution of this-- I don't know what he is. 37 00:02:01,834 --> 00:02:02,901 He's a serial Murderer or something. 38 00:02:03,000 --> 00:02:05,334 Now, i know that-- i know Everybody wants these, 39 00:02:05,434 --> 00:02:09,400 So we're gonna do it the way we Generally do stuff like this, 40 00:02:09,501 --> 00:02:10,167 And we're gonna Do a scavenger hunt. 41 00:02:10,267 --> 00:02:13,267 ( Cheering ) 42 00:02:13,367 --> 00:02:14,968 While you're out there Fighting crime today, 43 00:02:15,067 --> 00:02:19,501 Keep on the lookout for A crackhead with a wig. 44 00:02:19,601 --> 00:02:20,434 Five points. 45 00:02:20,534 --> 00:02:21,534 Easy. 46 00:02:21,634 --> 00:02:24,267 Uh, perp over 6'5", That's ten points. 47 00:02:24,367 --> 00:02:27,868 Man with teats is five. 48 00:02:27,968 --> 00:02:29,901 Best-looking hooker, 15. 49 00:02:30,000 --> 00:02:32,934 Red foreign car, Perp with an animal tattoo, 50 00:02:33,033 --> 00:02:37,100 And, uh, double points If they're jewish. 51 00:02:37,200 --> 00:02:38,334 When we tally it all up, 52 00:02:38,434 --> 00:02:40,200 Whoever's got the most Points gets the passes. 53 00:02:40,300 --> 00:02:43,033 And, uh, don't be Planting evidence. 54 00:02:43,133 --> 00:02:46,367 They have to be a bona-- Bona fide arrest, okay ? 55 00:02:46,467 --> 00:02:47,367 Jones ? 56 00:02:47,467 --> 00:02:49,300 Yeah, uh, lieutenant, 57 00:02:49,400 --> 00:02:52,934 Would you mind specifying "Man with teats" ? 58 00:02:53,033 --> 00:02:56,267 I mean, technically, I guess,i'm a man with teats. 59 00:02:56,367 --> 00:02:59,133 No, they gotta be bigger Than jones' to count. 60 00:02:59,234 --> 00:03:02,234 You gotta be, really, At least like a "b" or "c" cup. 61 00:03:02,334 --> 00:03:05,033 So as you book them, I'll tally them up. 62 00:03:05,133 --> 00:03:09,234 And no cheating, No cheating, no cheating. 63 00:03:09,334 --> 00:03:11,400 Getting two tickets to this Execution is kinda like 64 00:03:11,501 --> 00:03:13,868 Getting two tickets Right up front at nascar, 65 00:03:13,968 --> 00:03:16,734 And you know that Jeff gordon's gonna die. 66 00:03:16,834 --> 00:03:18,434 ( Jones ) It's ringing, okay. 67 00:03:18,534 --> 00:03:20,033 Hello ? 68 00:03:20,133 --> 00:03:22,167 Hi, yes, could i get A pizza for delivery ? 69 00:03:22,267 --> 00:03:24,567 Mm-hmm. 70 00:03:24,667 --> 00:03:27,934 I'm on peckham and... 71 00:03:28,033 --> 00:03:29,033 Neil. 72 00:03:29,133 --> 00:03:29,934 Neil. 73 00:03:30,033 --> 00:03:31,100 Near the rec center. 74 00:03:31,200 --> 00:03:32,133 Near the rec center. 75 00:03:32,234 --> 00:03:33,100 Complex, yeah. 76 00:03:33,200 --> 00:03:34,634 Complex, yeah, The rec center complex. 77 00:03:34,734 --> 00:03:39,033 Could i get a large Pepperoni, mush. 78 00:03:39,133 --> 00:03:40,534 Tell them, uh... 79 00:03:40,634 --> 00:03:42,133 15 minutes ? 80 00:03:42,234 --> 00:03:44,000 Yeah, could i get That in 15 minutes ? 81 00:03:44,100 --> 00:03:47,133 I'll give you An extra $20. 82 00:03:47,234 --> 00:03:48,334 Never gonna make it. 83 00:03:48,434 --> 00:03:49,634 It's about 47 Miles from here. 84 00:03:49,734 --> 00:03:51,300 Okay, great. 85 00:03:51,400 --> 00:03:53,834 Thanks. 86 00:03:53,934 --> 00:03:56,200 Cool, he's the guy, right ? 87 00:03:56,300 --> 00:03:57,400 He's the one. 88 00:03:57,501 --> 00:03:58,634 He's the one. 89 00:03:58,734 --> 00:04:00,033 Oh, there he is. 90 00:04:00,133 --> 00:04:01,367 Flip on the old Lights there. 91 00:04:01,467 --> 00:04:03,801 Hey... Slow down there. 92 00:04:03,901 --> 00:04:06,868 Look at that, Mario in the pits. 93 00:04:06,968 --> 00:04:08,801 Go, all right. 94 00:04:08,901 --> 00:04:11,734 Oh. 95 00:04:11,834 --> 00:04:13,033 How you doing Today, sir ? 96 00:04:13,133 --> 00:04:14,701 Um, hi. 97 00:04:14,801 --> 00:04:16,300 Hi, i need you to do Three things for me. 98 00:04:16,400 --> 00:04:17,968 Can you shut off Your vehicle, 99 00:04:18,067 --> 00:04:19,601 Grab your license, 100 00:04:19,701 --> 00:04:22,601 And step out of The car there, sir ? 101 00:04:22,701 --> 00:04:24,501 Okay, did i do Something wrong ? 102 00:04:24,601 --> 00:04:26,501 Well, we got you for Speeding there, buddy. 103 00:04:26,601 --> 00:04:27,968 Whoa ! 104 00:04:28,067 --> 00:04:30,834 Let me see, Whoa, yikes. 105 00:04:30,934 --> 00:04:31,734 You're phil ? 106 00:04:31,834 --> 00:04:33,033 Yes, yeah. 107 00:04:33,133 --> 00:04:35,067 Okay, how tall Are you, phil 6'9" ? 108 00:04:35,167 --> 00:04:36,801 6'9", yeah. 109 00:04:36,901 --> 00:04:39,567 High up top. 110 00:04:39,667 --> 00:04:41,434 Phil, are you a jew ? 111 00:04:41,534 --> 00:04:43,033 Jew ? No, no, no, no. 112 00:04:43,133 --> 00:04:45,067 I swear. 113 00:04:45,167 --> 00:04:47,467 No ? Dammit. 114 00:04:47,567 --> 00:04:49,400 Okay, well, pop On in there, phil. 115 00:04:49,501 --> 00:04:51,734 Pizza... 116 00:04:51,834 --> 00:04:53,000 Yeah, we'll deliver That for you. 117 00:04:53,100 --> 00:04:54,868 It's peckham And neil, right ? 118 00:04:54,968 --> 00:04:56,367 Yeah, wait, How do you-- 119 00:04:56,467 --> 00:04:58,901 Well, that's where They always go. 120 00:04:59,000 --> 00:05:00,334 Huh ? 121 00:05:00,434 --> 00:05:03,701 Okay, so we got him For speeding and... 122 00:05:03,801 --> 00:05:06,467 Driving without a license. 123 00:05:06,567 --> 00:05:08,667 Crackheads, crackheads. 124 00:05:08,767 --> 00:05:12,634 Isn't one of your first Cousins really super tall ? 125 00:05:12,734 --> 00:05:15,801 Yeah, but he just Moved to denver. 126 00:05:15,901 --> 00:05:18,467 Yeah that's A bit of a haul. 127 00:05:18,567 --> 00:05:20,167 Uncle steve just Moved to denver. 128 00:05:20,267 --> 00:05:21,767 He's your uncle ? I thought He was your first cousin. 129 00:05:21,868 --> 00:05:23,501 No, no, no, Well, it's both. 130 00:05:23,601 --> 00:05:25,100 It's kind of A complicated thing. 131 00:05:25,200 --> 00:05:26,634 His mom and my grandma-- 132 00:05:26,734 --> 00:05:29,601 Yeah, their stump Runs pretty tight. 133 00:05:29,701 --> 00:05:34,767 Uh... Crackhead with A wig right there-- boom. 134 00:05:34,868 --> 00:05:36,634 No, regular lady. 135 00:05:36,734 --> 00:05:37,667 Regular old lady. 136 00:05:37,767 --> 00:05:38,934 Wait a second. 137 00:05:39,033 --> 00:05:40,501 I don't wanna Plant crack on her. 138 00:05:40,601 --> 00:05:41,701 We could. 139 00:05:41,801 --> 00:05:42,934 That's a wig, but i don't Wanna plant crack on her. 140 00:05:43,033 --> 00:05:45,400 Big mike, big mike ! 141 00:05:45,501 --> 00:05:46,801 Make a left up At this corner. 142 00:05:46,901 --> 00:05:48,234 Big mike's been Bragging about getting 143 00:05:48,334 --> 00:05:50,734 A brand-new tiger Tattoo or something. 144 00:05:50,834 --> 00:05:52,667 He's been talking about It all week long, yeah. 145 00:05:52,767 --> 00:05:54,133 Oh, man, and if he Has crack on him... 146 00:05:54,234 --> 00:05:55,434 Yeah, he always Has crack on him. 147 00:05:55,534 --> 00:05:56,300 You think ? 148 00:05:56,400 --> 00:05:57,200 Yeah, yeah. 149 00:05:57,300 --> 00:05:58,901 Oh, there he is, Ba-boom, big mike. 150 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 Captain of Suspicious behavior. 151 00:06:01,100 --> 00:06:03,701 Man with An animal tattoo. 152 00:06:03,801 --> 00:06:04,734 Oh, five points. 153 00:06:04,834 --> 00:06:06,000 Hey, mike. 154 00:06:06,100 --> 00:06:08,968 How you doing, big mike ? Sheriff's department. 155 00:06:09,067 --> 00:06:10,901 How you doing, mike ? 156 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Hey, you wanna Put that hose down ? 157 00:06:13,100 --> 00:06:14,067 Hey, hey ! 158 00:06:14,167 --> 00:06:15,334 Put the hose down, mike. 159 00:06:15,434 --> 00:06:16,501 Put the hose Down, mike. 160 00:06:16,601 --> 00:06:19,767 Whoa, whoa, whoa... 161 00:06:19,868 --> 00:06:21,167 Illegal to fill Up a pool ? 162 00:06:21,267 --> 00:06:22,367 No, no, put it down. 163 00:06:22,467 --> 00:06:23,734 Don't freak out. 164 00:06:23,834 --> 00:06:24,901 I'm not freaking out. 165 00:06:25,000 --> 00:06:26,601 Hey, mike, mike ! 166 00:06:26,701 --> 00:06:27,601 Don't shoot The mailbox. 167 00:06:27,701 --> 00:06:30,434 Mike, hey, hey, hey ! 168 00:06:30,534 --> 00:06:32,601 Mike, mike ! 169 00:06:32,701 --> 00:06:36,734 ( Shouting ) 170 00:06:36,834 --> 00:06:38,367 I got him, i got him ! 171 00:06:38,467 --> 00:06:39,667 Get down ! 172 00:06:39,767 --> 00:06:41,467 Down on the ground ! 173 00:06:41,567 --> 00:06:43,067 Where's your Tattoo there, mike ? 174 00:06:43,167 --> 00:06:44,167 Where's your tattoo ? 175 00:06:44,267 --> 00:06:45,501 There it is, There it is ! 176 00:06:45,601 --> 00:06:47,100 ( Screaming ) 177 00:06:47,200 --> 00:06:49,601 That's a nice-looking dragon There you got there, mike. 178 00:06:49,701 --> 00:06:50,834 It's a panther. 179 00:06:50,934 --> 00:06:51,868 That's a dragon. 180 00:06:51,968 --> 00:06:52,934 Can you see it ? 181 00:06:53,033 --> 00:06:54,267 You thought it Was a panther ? 182 00:06:54,367 --> 00:06:55,467 It's a panther. 183 00:06:55,567 --> 00:06:56,834 No, that's a dragon. 184 00:06:56,934 --> 00:06:58,534 My sister's shop-- 185 00:06:58,634 --> 00:07:00,667 She put it on and Said it was a panther. 186 00:07:00,767 --> 00:07:02,000 No, that's a dragon. 187 00:07:02,100 --> 00:07:03,467 All right, now. 188 00:07:03,567 --> 00:07:05,367 I'm gonna have to Pat you down now, mike. 189 00:07:05,467 --> 00:07:08,434 It's a dragon, It ain't a panther. 190 00:07:08,534 --> 00:07:10,400 Just put your hands there, And we gotta pat you down. 191 00:07:10,501 --> 00:07:11,701 It ain't a panther ? 192 00:07:11,801 --> 00:07:12,834 We can't take him in Just for the tattoo. 193 00:07:12,934 --> 00:07:15,200 It's a dragon, I got a dragon ? 194 00:07:15,300 --> 00:07:16,334 Leave her alone. 195 00:07:16,434 --> 00:07:17,767 We got a... 196 00:07:17,868 --> 00:07:19,501 That's not illegal. 197 00:07:19,601 --> 00:07:21,868 He's got $3, That's not illegal. 198 00:07:21,968 --> 00:07:23,467 What am i getting Charged with, man ? 199 00:07:23,567 --> 00:07:25,000 Watering the lawn And hanging out 200 00:07:25,100 --> 00:07:28,434 And being peaceable and Stuff and hanging out ? 201 00:07:28,534 --> 00:07:29,934 He did threaten Us with the hose. 202 00:07:30,033 --> 00:07:32,834 He almost sprayed Us with a hose. 203 00:07:32,934 --> 00:07:35,801 I got a ( bleep ) dragon Tattooed instead of a panther. 204 00:07:35,901 --> 00:07:37,234 We gotta get Something on him. 205 00:07:37,334 --> 00:07:38,400 I'm gonna kill You, brenda ! 206 00:07:38,501 --> 00:07:39,667 Hey, hey ! 207 00:07:39,767 --> 00:07:41,634 Hey, hey, hey, hey! 208 00:07:41,734 --> 00:07:43,734 That's illegal, That's illegal. 209 00:07:43,834 --> 00:07:44,968 You're not allowed To say that. 210 00:07:45,067 --> 00:07:46,701 I'm not gonna kill her. 211 00:07:46,801 --> 00:07:48,801 I'm just gonna ( Bleep ) her up. 212 00:07:48,901 --> 00:07:49,767 No, you can't do that. 213 00:07:49,868 --> 00:07:52,200 I'm sorry, mike. 214 00:07:52,300 --> 00:07:54,834 Well, uh, It is a dragon. 215 00:07:54,934 --> 00:07:57,167 It's not a traditional animal 216 00:07:57,267 --> 00:07:59,300 In the canon of Animals, but, uh... 217 00:07:59,400 --> 00:08:00,367 Five points. 218 00:08:00,467 --> 00:08:02,868 It's a pretty good start, Pretty good start. 219 00:08:02,968 --> 00:08:04,167 I thought it was A ( bleep ) panther. 220 00:08:05,567 --> 00:08:08,667 ( Siren ) 221 00:08:08,767 --> 00:08:10,400 If i win The scavenger hunt, okay, 222 00:08:10,501 --> 00:08:12,667 And if i get those tickets To the execution, 223 00:08:12,767 --> 00:08:17,901 You know, those have a market Value of at least $300 apiece. 224 00:08:18,000 --> 00:08:20,400 I'm selling them, I gotta get a refrigerator. 225 00:08:20,501 --> 00:08:23,033 ( Laughing ) 226 00:08:23,133 --> 00:08:27,868 Yeah... All right. 227 00:08:27,968 --> 00:08:29,734 Hey, hey, hey, Ladies, hold on. 228 00:08:29,834 --> 00:08:31,467 Everybody come back. 229 00:08:31,567 --> 00:08:33,701 Huh ? Come on, Bring it on back. 230 00:08:33,801 --> 00:08:35,634 Come on. 231 00:08:35,734 --> 00:08:41,834 Let me get A good look at... You. 232 00:08:41,934 --> 00:08:44,133 No, mm-mm. 233 00:08:44,234 --> 00:08:46,100 You're a little Bit too thick. 234 00:08:46,200 --> 00:08:48,000 Sister, come here, Come here. 235 00:08:48,100 --> 00:08:49,734 Come stand right here. 236 00:08:49,834 --> 00:08:52,267 Reason i can't pick you-- See, you can't have that-- 237 00:08:52,367 --> 00:08:56,200 When the edges is in africa And the back is in china, 238 00:08:56,300 --> 00:08:58,968 Them continents Don't meet, huh ? 239 00:08:59,067 --> 00:09:00,167 Huh ? 240 00:09:00,267 --> 00:09:02,467 You go on and get you Some hair that blends in. 241 00:09:02,567 --> 00:09:07,100 Come here, come here. 242 00:09:07,200 --> 00:09:11,133 You got potential. 243 00:09:11,234 --> 00:09:13,467 Girls, it's Your lucky day. 244 00:09:13,567 --> 00:09:16,467 Y'all staying, She going. 245 00:09:16,567 --> 00:09:18,667 Let's go, thataway. 246 00:09:18,767 --> 00:09:20,534 ciao ???. 247 00:09:20,634 --> 00:09:22,767 Yeah, ciao ???. 248 00:09:22,868 --> 00:09:24,934 Haha ! 249 00:09:25,033 --> 00:09:26,501 No, no, no, no, No, stand up. 250 00:09:26,601 --> 00:09:27,968 Stand up straight. 251 00:09:28,067 --> 00:09:30,868 Look, right here, Right across here, 252 00:09:30,968 --> 00:09:32,834 In your t-zone, You're kinda oily. 253 00:09:32,934 --> 00:09:34,033 You understand What i'm saying ? 254 00:09:34,133 --> 00:09:34,868 My teeth ? 255 00:09:34,968 --> 00:09:38,400 No, not your teeth-- T-zone ! 256 00:09:38,501 --> 00:09:41,033 All you need now Is a beauty mark. 257 00:09:41,133 --> 00:09:42,000 You know What that is? 258 00:09:42,100 --> 00:09:43,634 No ???. 259 00:09:43,734 --> 00:09:45,767 Beauty mark, mole, This right here. 260 00:09:45,868 --> 00:09:47,100 ( Foreign language ) 261 00:09:47,200 --> 00:09:51,067 Girl, will you please get Off me about the sideburns ? 262 00:09:51,167 --> 00:09:52,267 You're not getting Sideburns, no ! 263 00:09:52,367 --> 00:09:54,534 I said no ! Now zip it. 264 00:09:54,634 --> 00:09:57,634 If i win the scavenger hunt, I'm taking jonesy, 265 00:09:57,734 --> 00:09:59,734 Officer jones. 266 00:10:03,601 --> 00:10:04,734 What ? What's the look ? 267 00:10:04,834 --> 00:10:06,067 No look. 268 00:10:06,167 --> 00:10:08,734 No look. 269 00:10:08,834 --> 00:10:10,567 You were the one Looking at me. 270 00:10:10,667 --> 00:10:12,667 I'm just looking To see why you-- 271 00:10:12,767 --> 00:10:15,667 Seem like you staring daggers At me all of a sudden. 272 00:10:15,767 --> 00:10:18,501 I wasn't staring Daggers at you. 273 00:10:18,601 --> 00:10:21,767 I was looking at you 'Cause you were talking. 274 00:10:21,868 --> 00:10:23,234 I don't think jones would Go with you, anyway. 275 00:10:23,334 --> 00:10:26,367 He would. 276 00:10:26,467 --> 00:10:28,767 He likes white Chocolate, i think. 277 00:10:28,868 --> 00:10:32,100 I know for a personal fact That jones eats the dark piece 278 00:10:32,200 --> 00:10:35,167 Off the chicken, huh ? 279 00:10:35,267 --> 00:10:36,901 Huh ? 280 00:10:37,000 --> 00:10:40,968 And i've seen him... 281 00:10:41,067 --> 00:10:42,968 Very close to some White breast meat. 282 00:10:43,067 --> 00:10:43,934 You have not. 283 00:10:44,033 --> 00:10:44,767 Yes, i have. 284 00:10:44,868 --> 00:10:45,534 You have not. 285 00:10:45,634 --> 00:10:46,400 On many occasions. 286 00:10:46,501 --> 00:10:47,167 You have not ! 287 00:10:47,267 --> 00:10:48,167 On many occasions. 288 00:10:48,267 --> 00:10:49,968 Please. 289 00:10:50,067 --> 00:10:54,434 Come on over here and let Me get a good look at you. 290 00:10:54,534 --> 00:10:56,100 Oh... 291 00:10:56,200 --> 00:10:57,033 ( Foreign language ) 292 00:10:57,133 --> 00:10:58,834 Look at you. 293 00:10:58,934 --> 00:11:00,767 ( Foreign language ) 294 00:11:00,868 --> 00:11:04,868 Beautiful, hollywood ? Yes, whatever, it's beautiful. 295 00:11:04,968 --> 00:11:06,200 Jennifer lopez. 296 00:11:06,300 --> 00:11:09,100 No, you ain't jennifer lopez, But you're beautiful. 297 00:11:09,200 --> 00:11:13,501 You are, without a doubt, The best-looking hooker in reno. 298 00:11:13,601 --> 00:11:15,834 Now you're going to Jail, get in the car. 299 00:11:15,934 --> 00:11:17,033 ( Foreign language ) 300 00:11:17,133 --> 00:11:20,334 Come on, we going down, Here, put these on. 301 00:11:20,434 --> 00:11:22,601 ( Trudy ) Red foreign car. 302 00:11:22,701 --> 00:11:26,834 Five points For trudy wiegel. 303 00:11:26,934 --> 00:11:28,167 Hello there, sir. 304 00:11:28,267 --> 00:11:31,400 I'm gonna need to see A license and regi-- crap. 305 00:11:31,501 --> 00:11:33,834 I left it in neutral. 306 00:11:33,934 --> 00:11:36,234 Oh, ( bleep ) ! 307 00:11:36,334 --> 00:11:39,334 ( Bleeping ) 308 00:11:41,167 --> 00:11:43,267 ( Screaming ) 309 00:11:48,934 --> 00:11:51,501 Oh, crap. 310 00:11:51,601 --> 00:11:54,000 Looked like he might've Been a jew, too, ( bleep ). 311 00:11:57,968 --> 00:11:59,534 A lot of people ask me, "how Would you like to die, garcia, 312 00:11:59,634 --> 00:12:02,968 If you got the death penalty, If you got executed ?" 313 00:12:03,067 --> 00:12:06,234 I would like to be buried In dirt up to my neck 314 00:12:06,334 --> 00:12:07,767 With my head sticking out 315 00:12:07,868 --> 00:12:10,934 And have a cobra strike Me right in the face, 316 00:12:11,033 --> 00:12:13,801 'Cause i wanna See death coming at me. 317 00:12:13,901 --> 00:12:15,100 I wanna feel the fangs Going in. 318 00:12:15,200 --> 00:12:17,000 I want to feel The venom pouring into my face. 319 00:12:17,100 --> 00:12:23,033 And then watch the snake back Away as i slowly fade away. 320 00:12:23,133 --> 00:12:24,300 Oh, yeah. 321 00:12:24,400 --> 00:12:27,834 Anyone who wants to die Should be allowed to die. 322 00:12:27,934 --> 00:12:33,801 For instance, if clemmy wanted Me to kill her, i would. 323 00:12:33,901 --> 00:12:35,534 I would do That for her. 324 00:12:35,634 --> 00:12:38,100 Because it takes A village. 325 00:12:38,200 --> 00:12:39,467 Yeah. 326 00:12:39,567 --> 00:12:42,567 It's that sunny attitude That keeps the men away. 327 00:12:47,133 --> 00:12:49,133 Yes, yes, yes, yes ! 328 00:12:50,901 --> 00:12:51,934 Hi. 329 00:12:52,033 --> 00:12:54,334 Sir, you have no idea How glad i am to see you. 330 00:12:54,434 --> 00:12:57,801 I... Actually, could You step out of the car 331 00:12:57,901 --> 00:13:01,133 With me for a second ? 332 00:13:01,234 --> 00:13:03,601 Thank you, I appreciate it. 333 00:13:03,701 --> 00:13:05,834 Oh, no problem. 334 00:13:05,934 --> 00:13:08,334 Wow, how tall are you? 335 00:13:08,434 --> 00:13:09,634 I'm 6'10". 336 00:13:09,734 --> 00:13:10,734 6 feet, 10 inches ? 337 00:13:10,834 --> 00:13:11,801 Yes, ma'am. 338 00:13:11,901 --> 00:13:13,267 Yes ! 339 00:13:13,367 --> 00:13:15,267 Uh, i'm afraid, um, 340 00:13:15,367 --> 00:13:16,501 I'm afraid You're under arrest. 341 00:13:16,601 --> 00:13:18,634 Why ? 342 00:13:18,734 --> 00:13:22,534 Uh, for picking Up a hitchhiker. 343 00:13:22,634 --> 00:13:23,968 You can't pick up a hitchhiker In the state of nevada 344 00:13:24,067 --> 00:13:26,200 Or in the city of reno. 345 00:13:26,300 --> 00:13:28,501 It's illegal, so i'm Gonna have to take you in. 346 00:13:28,601 --> 00:13:33,701 If you wouldn't mind We took your car, 347 00:13:33,801 --> 00:13:35,901 And i'll just ride In the passenger seat, 348 00:13:36,000 --> 00:13:39,234 But don't try any Funny stuff, buddy. 349 00:13:39,334 --> 00:13:43,734 Might have to shoot You or something. 350 00:13:43,834 --> 00:13:47,634 Wait, so i'm under arrest, And i have to drive ? 351 00:13:49,834 --> 00:13:51,634 Oh, man. 352 00:13:51,734 --> 00:13:53,100 He's out There partying. 353 00:13:53,200 --> 00:13:54,467 Ohh... 354 00:13:54,567 --> 00:13:55,734 Friday night, My friend. 355 00:13:55,834 --> 00:13:57,634 Maybe he's jewish, looks Kinda jewish, don't he ? 356 00:13:57,734 --> 00:13:59,167 He does look jewish, Let's see. 357 00:13:59,267 --> 00:14:02,200 No, no. 358 00:14:02,300 --> 00:14:04,133 Hi, sheriff's department. 359 00:14:04,234 --> 00:14:05,067 How you doing Tonight, sir ? 360 00:14:05,167 --> 00:14:06,067 How you doing Tonight, sir ? 361 00:14:06,167 --> 00:14:08,901 ( Singing ) 362 00:14:09,000 --> 00:14:10,701 Impressive. 363 00:14:10,801 --> 00:14:12,100 Sir, do you speak English, sir ? 364 00:14:12,200 --> 00:14:13,367 Yes, i speak english. 365 00:14:13,467 --> 00:14:14,767 You speak english ? 366 00:14:14,868 --> 00:14:16,968 ( Nonsense ) 367 00:14:17,067 --> 00:14:18,300 Hello. 368 00:14:18,400 --> 00:14:20,300 Hello, how do you do ? Sir, do you have any attire ? 369 00:14:20,400 --> 00:14:22,968 Uh, what happened to All your attire, sir-- 370 00:14:23,067 --> 00:14:24,567 Your pants, clothing ? 371 00:14:24,667 --> 00:14:27,734 The pants is no more-- No more pants. 372 00:14:27,834 --> 00:14:29,434 Well, that's Abundantly clear. 373 00:14:29,534 --> 00:14:31,534 Very, very hot. 374 00:14:31,634 --> 00:14:36,033 It's a cold night in the biggest Little city in the world. 375 00:14:36,133 --> 00:14:37,133 Sir, you're high. 376 00:14:37,234 --> 00:14:39,300 Have you taken drugs ? 377 00:14:39,400 --> 00:14:42,701 Well, i was looking for-- I lost my cell phone, too. 378 00:14:42,801 --> 00:14:44,133 If you see my cell phone, Let me know. 379 00:14:44,234 --> 00:14:46,334 * Happy night 380 00:14:46,434 --> 00:14:49,467 * No more work For hrair * 381 00:14:49,567 --> 00:14:51,267 What's your name, sir ? 382 00:14:51,367 --> 00:14:52,300 Hrair. 383 00:14:52,400 --> 00:14:53,467 Hello ? 384 00:14:53,567 --> 00:14:54,601 Hrair. 385 00:14:54,701 --> 00:14:55,834 Harod ? 386 00:14:55,934 --> 00:15:00,200 H-r-a-i-r. 387 00:15:00,300 --> 00:15:02,033 Your name starts with An "h" and then an "r"? 388 00:15:02,133 --> 00:15:03,534 Hrair mnukien. 389 00:15:03,634 --> 00:15:04,667 Mnukien ? 390 00:15:04,767 --> 00:15:06,067 Are you armenian ? 391 00:15:06,167 --> 00:15:08,067 Yes, how you know ? Are you armenian ? 392 00:15:08,167 --> 00:15:11,400 No, do i look Armenian to you, sir ? 393 00:15:11,501 --> 00:15:14,367 Where'd you get the-- where'd You get the ecstasy, sir ? 394 00:15:14,467 --> 00:15:15,534 My brother. 395 00:15:15,634 --> 00:15:16,701 Your brother ? 396 00:15:16,801 --> 00:15:18,067 You have any more gum ? 397 00:15:18,167 --> 00:15:19,667 You got some gum. 398 00:15:19,767 --> 00:15:20,767 You have gum in Your mouth, sir. 399 00:15:20,868 --> 00:15:21,901 No more flavor. 400 00:15:22,000 --> 00:15:23,300 Okay, tell you What we're gonna do. 401 00:15:23,400 --> 00:15:25,901 We're gonna drive to jail, And then when we get to jail, 402 00:15:26,000 --> 00:15:27,601 If you're good, You get the gum. 403 00:15:27,701 --> 00:15:29,734 Okay, hrair ? 404 00:15:29,834 --> 00:15:32,534 You're very nice Street-cleaning policemen. 405 00:15:32,634 --> 00:15:34,267 ( Phone ringing ) 406 00:15:34,367 --> 00:15:37,300 Something's Ringing in here. 407 00:15:37,400 --> 00:15:40,234 Oh, my god, Look at that. 408 00:15:40,334 --> 00:15:42,167 Hello ? 409 00:15:42,267 --> 00:15:45,300 Okay. 410 00:15:45,400 --> 00:15:47,200 That was like some Macgyver ( bleep ). 411 00:15:47,300 --> 00:15:48,901 We were able to figure That damn thing out. 412 00:15:49,000 --> 00:15:50,567 A little crime Solving there. 413 00:15:50,667 --> 00:15:53,067 Couldn't find the pants, Called the phone in the pants. 414 00:15:53,167 --> 00:15:55,934 There's one for Father dowling, huh ? 415 00:15:56,033 --> 00:15:58,200 Oh, man, it's almost 11:00, we Gotta get back to the station. 416 00:15:58,300 --> 00:15:59,767 All right, all right. 417 00:15:59,868 --> 00:16:01,534 Tyler time. 418 00:16:01,634 --> 00:16:03,267 I wish he was a jew. 419 00:16:04,167 --> 00:16:06,234 ( Dangle ) Moment of truth, Moment of truth, here we go. 420 00:16:06,334 --> 00:16:08,133 And without further ado, 421 00:16:08,234 --> 00:16:11,200 The winner is Raineesha williams, 25 points. 422 00:16:11,300 --> 00:16:14,200 ( Cheering ) 423 00:16:14,300 --> 00:16:15,567 Gimme the tickets, Gimme the tickets. 424 00:16:15,667 --> 00:16:17,834 Hey, whoa, hope I'm not too late. 425 00:16:17,934 --> 00:16:19,300 Hope i'm not too late. 426 00:16:19,400 --> 00:16:21,767 What does Garcia have here ? 427 00:16:21,868 --> 00:16:25,767 I believe i have a crackhead With a wig, five points. 428 00:16:25,868 --> 00:16:28,567 I believe you're over 6'5", that's 15 points. 429 00:16:28,667 --> 00:16:31,234 We got a perp with An animal tattoo. 430 00:16:31,334 --> 00:16:33,000 That's gonna Be another five. 431 00:16:33,100 --> 00:16:34,067 ( Williams ) I don't believe this. 432 00:16:34,167 --> 00:16:35,667 Look at that, let's Get it on up there. 433 00:16:35,767 --> 00:16:36,467 Let me stan out Of the way here. 434 00:16:36,567 --> 00:16:37,701 See that ? That's a bird. 435 00:16:37,801 --> 00:16:39,434 That's 20 points, Ladies and gentlemen. 436 00:16:39,534 --> 00:16:41,467 Hello, hello, Mr. Winner ! 437 00:16:41,567 --> 00:16:42,534 I got 25 points. 438 00:16:42,634 --> 00:16:44,100 That's not enough. That's not enough. 439 00:16:44,200 --> 00:16:47,067 You know what ? I almost forgot. 440 00:16:47,167 --> 00:16:49,667 The pi�ce de r�sistance. 441 00:16:49,767 --> 00:16:51,868 Look at that, Star of daniel. 442 00:16:51,968 --> 00:16:53,968 Look at that, 20 x 2 is 40. 443 00:16:54,067 --> 00:16:56,701 I believe that makes me The winner by 15 points. 444 00:16:56,801 --> 00:16:58,267 Thank you very much. 445 00:16:58,367 --> 00:16:59,834 That don't prove nothing, That's just a thing. 446 00:16:59,934 --> 00:17:04,334 Oh, yeah, jeff greenberg On his driver's license. 447 00:17:04,434 --> 00:17:06,234 Jeff greenberg, Read it. 448 00:17:06,334 --> 00:17:09,467 Garcia wins, Garcia wins. 449 00:17:09,567 --> 00:17:13,300 So, clemmy, you and me, Baby, what do you say, huh ? 450 00:17:13,400 --> 00:17:15,334 I wouldn't go to that Execution with you, garcia, 451 00:17:15,434 --> 00:17:18,434 If a unicorn flew Out of my butt crack 452 00:17:18,534 --> 00:17:20,667 Because that is A fresh tattoo. 453 00:17:20,767 --> 00:17:22,834 It's bleeding. 454 00:17:22,934 --> 00:17:25,400 Get out, garcia, Don't nobody wanna go. 455 00:17:25,501 --> 00:17:26,534 Get out. 456 00:17:26,634 --> 00:17:27,734 I'm gonna go by myself Then, i'll find somebody. 457 00:17:27,834 --> 00:17:29,634 I'll find somebody, Don't worry about it. 458 00:17:29,734 --> 00:17:32,767 ( Man ) They better find some Crack on that... Thing. 459 00:17:34,601 --> 00:17:37,601 ( Siren ) 460 00:17:39,968 --> 00:17:41,667 ... That tattoo On that woman. 461 00:17:47,567 --> 00:17:50,100 He's going to jail. 462 00:17:55,767 --> 00:17:57,334 Hey, beautiful. 463 00:17:57,434 --> 00:17:59,868 ( Foreign language ) 464 00:17:59,968 --> 00:18:03,167 Yes, for you, I got that for you. 465 00:18:03,267 --> 00:18:05,400 That's my hooker, garcia. 466 00:18:05,501 --> 00:18:07,467 ( Foreign language ) 467 00:18:07,567 --> 00:18:10,834 Don't wave at me now, Girl, i made you. 468 00:18:10,934 --> 00:18:14,167 You're gonna like this, Whoa, whoa ! 469 00:18:14,267 --> 00:18:15,400 Careful, right ? 470 00:18:15,501 --> 00:18:17,667 We're speaking The same language. 471 00:18:17,767 --> 00:18:19,868 ( Jones ) Punk ass. 472 00:18:19,968 --> 00:18:22,968 I do not believe this. 473 00:18:26,767 --> 00:18:28,467 You like Going downtown ? 474 00:18:28,567 --> 00:18:30,567 You look beautiful. 475 00:18:30,667 --> 00:18:32,667 I gotta move The seat up. 476 00:18:34,267 --> 00:18:35,834 Oh, what the hell. 477 00:18:35,934 --> 00:18:39,367 I'll give her A shot anyways. 478 00:18:41,234 --> 00:18:42,767 So what do you think about A burger or something 479 00:18:42,868 --> 00:18:44,868 Before we go ? 480 00:18:48,734 --> 00:18:50,834 ( Honking ) 481 00:18:50,934 --> 00:18:53,300 ( Man ) Drive safe ! 482 00:18:58,834 --> 00:19:00,467 ( Crash ) 483 00:19:02,234 --> 00:19:03,901 Ohh... 484 00:19:04,000 --> 00:19:05,434 ( Screaming ) 485 00:19:05,534 --> 00:19:07,868 Wait, wait, wait. 486 00:19:07,968 --> 00:19:09,701 Welcome to benihana. 487 00:19:09,801 --> 00:19:14,834 ( Imitating japanese ) 488 00:19:14,934 --> 00:19:17,334 That's what we make At benihana's. 489 00:19:17,434 --> 00:19:20,067 Attention, everybody, It is now adult skate. 490 00:19:20,167 --> 00:19:21,667 If you want to See some stuff, 491 00:19:21,767 --> 00:19:23,367 There was a guy with A flamethrower 492 00:19:23,467 --> 00:19:26,734 At the meat And produce store. 493 00:19:26,834 --> 00:19:28,667 He had a flamethrower. 494 00:19:28,767 --> 00:19:30,300 It was horrifying. 495 00:19:30,400 --> 00:19:32,467 I was there-- This was earlier-- 496 00:19:32,567 --> 00:19:34,434 He probably might Still be there. 497 00:19:34,534 --> 00:19:38,467 He was walking around, and he Grabbed this woman's baby, 498 00:19:38,567 --> 00:19:39,834 And he held it up With a flamethrower. 499 00:19:39,934 --> 00:19:43,000 And he's like, "i'm gonna Burn this baby, everybody !" 500 00:19:43,100 --> 00:19:44,234 And everybody Was like, "don't !" 501 00:19:44,334 --> 00:19:47,701 I started crying, It was so scary. 502 00:19:47,801 --> 00:19:51,067 Step down out of that Truck for me, if you would. 503 00:19:54,601 --> 00:19:56,701 ( Siren ) 504 00:19:56,801 --> 00:19:59,467 Captioning made possible by comedy central 505 00:19:59,567 --> 00:20:02,334 Captioned by soundwriters* 506 00:20:05,033 --> 00:20:06,334 What is a hand job ? 507 00:20:06,434 --> 00:20:10,901 You've never given or Received a hand job before ? 508 00:20:11,000 --> 00:20:12,234 I don't know, What is it ? 509 00:20:12,334 --> 00:20:14,634 You're a 40-year-old woman who's Never heard of a hand job ? 510 00:20:14,734 --> 00:20:16,167 I can believe that. 511 00:20:16,267 --> 00:20:18,133 Put it in context. 512 00:20:18,234 --> 00:20:21,234 What job can Your hand do ? 513 00:20:27,100 --> 00:20:29,934 She's never... Never done it either. 514 00:20:30,033 --> 00:20:31,634 What did you think A hand job was ? 515 00:20:31,734 --> 00:20:32,734 I knew, i knew. 516 00:20:32,834 --> 00:20:33,667 What on earth-- 517 00:20:33,767 --> 00:20:34,901 That's what I thought it was. 518 00:20:35,305 --> 00:20:41,232 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 35643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.