All language subtitles for Perry Mason - S01E22 - The Case of the Fugitive Nurse-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,000 --> 00:01:28,334
JACKS:
Stay right where you are.
2
00:01:28,335 --> 00:01:31,621
- Hey, what is this?
- Oh, no, you don't.
3
00:01:32,256 --> 00:01:35,256
What is this?
4
00:01:35,717 --> 00:01:38,717
Police. What's your name?
5
00:01:38,804 --> 00:01:41,804
Dave Kirby.
6
00:01:43,224 --> 00:01:45,350
This the man, Mrs. Morris?
7
00:01:45,351 --> 00:01:47,185
Yes, that's the man.
8
00:01:47,186 --> 00:01:50,186
Lady, you got the wrong slant on this.
Me and your husband are buddies.
9
00:01:52,191 --> 00:01:55,191
Look, I wouldn't take a nickel
from Doc Morris.
10
00:01:55,235 --> 00:01:57,570
All right, Kirby, turn around,
hands against the wall.
11
00:01:57,571 --> 00:02:00,571
- Now, wait a minute, you haven't got--
- Turn around.
12
00:02:11,249 --> 00:02:15,461
- You live in this building?
- No. That key belongs to Doc Morris.
13
00:02:15,629 --> 00:02:17,380
All right.
14
00:02:17,381 --> 00:02:20,340
All right, I'm in no mood
for a striptease.
15
00:02:20,341 --> 00:02:23,341
Can I help you a little?
16
00:02:25,012 --> 00:02:27,264
I knew he was stealing
from my husband.
17
00:02:27,265 --> 00:02:28,723
That's a lie.
18
00:02:28,724 --> 00:02:31,434
Why don't you
keep your mouth shut?
19
00:02:31,435 --> 00:02:34,061
How much money is there?
20
00:02:34,062 --> 00:02:37,062
Depends on who's looking at it,
Mrs. Morris.
21
00:02:37,107 --> 00:02:40,523
For a police sergeant,
it comes close to about ten years' pay.
22
00:02:40,694 --> 00:02:43,694
- All right, fella, let's go.
- You heard him. Come on.
23
00:02:59,210 --> 00:03:02,210
[TYPEWRITER KEYS CLACKING]
24
00:03:06,300 --> 00:03:09,300
Sign here.
25
00:03:09,345 --> 00:03:12,345
And would you please
sign over here too?
26
00:03:12,347 --> 00:03:15,347
Mrs. Morris signing a crime report
against Kirby, lieutenant?
27
00:03:15,475 --> 00:03:19,176
With enthusiasm. There was over
$92,000 in that guy's shorts.
28
00:03:19,353 --> 00:03:22,188
Forget it.
Kirby's smelling like a rose.
29
00:03:22,189 --> 00:03:25,108
- What are you talking about?
- Dr. Morris is outside.
30
00:03:25,109 --> 00:03:27,401
He says he did send Kirby
to the Coronet Apartments
31
00:03:27,402 --> 00:03:29,236
to get the money for him.
32
00:03:29,237 --> 00:03:31,656
BREWER:
You hear that?
33
00:03:31,657 --> 00:03:33,366
Yes.
34
00:03:33,367 --> 00:03:36,949
- Wanna talk to the doc?
- I most certainly do.
35
00:03:40,998 --> 00:03:44,118
Dr. Morris,
would you come in here, please?
36
00:03:46,962 --> 00:03:49,755
Hello, Janet.
37
00:03:49,756 --> 00:03:51,174
Charles.
38
00:03:51,175 --> 00:03:54,709
I'm Lieutenant Brewer.
What's this I hear about Kirby?
39
00:03:54,886 --> 00:03:57,095
It was a regrettable mistake,
lieutenant.
40
00:03:57,096 --> 00:03:58,889
I explained matters to this officer.
41
00:03:58,890 --> 00:04:01,099
Well, I wish you'd explain matters
to me.
42
00:04:01,100 --> 00:04:03,769
That apartment was rented
in the name of M. Morris.
43
00:04:03,770 --> 00:04:05,478
That's my name.
44
00:04:05,479 --> 00:04:08,314
BREWER: Only part of it.
Your first name is Charles.
45
00:04:08,315 --> 00:04:11,315
And how come you forgot to mention
that you're an M.D.?
46
00:04:11,902 --> 00:04:14,320
I prefer not to advertise.
47
00:04:14,321 --> 00:04:16,738
Funny, your wife didn't know
that was your apartment.
48
00:04:16,739 --> 00:04:19,324
Mind telling me what you use it for?
49
00:04:19,325 --> 00:04:20,659
MORRIS:
There are times, lieutenant,
50
00:04:20,660 --> 00:04:22,661
when a doctor likes to
get away from it all.
51
00:04:22,662 --> 00:04:25,038
The doctors I know
never seem make it.
52
00:04:25,039 --> 00:04:27,206
Apparently, I'm more fortunate.
53
00:04:27,207 --> 00:04:29,542
All right, doctor.
I intend releasing Kirby,
54
00:04:29,543 --> 00:04:31,377
and I'll see that
you get your money back.
55
00:04:31,378 --> 00:04:32,669
I'd appreciate it.
56
00:04:32,670 --> 00:04:35,047
But I also intend to inform
the Treasury Department
57
00:04:35,048 --> 00:04:37,382
about you keeping all that cash
in a wall safe
58
00:04:37,383 --> 00:04:39,551
in an unoccupied apartment.
59
00:04:39,552 --> 00:04:42,552
They may be curious too.
60
00:04:43,347 --> 00:04:45,431
This makes me look rather foolish.
61
00:04:45,432 --> 00:04:48,717
On the contrary, Janet,
I'm the one that looks foolish.
62
00:04:48,893 --> 00:04:51,145
How did you find out
about the apartment?
63
00:04:51,146 --> 00:04:53,355
- Well--
- There was no need to hire detectives.
64
00:04:53,356 --> 00:04:55,774
- If you'd wanted a divorce--
- I don't want a divorce.
65
00:04:55,775 --> 00:04:58,235
Oh, you just had me watched
to keep me out of trouble.
66
00:04:58,236 --> 00:05:02,613
You've got to believe I had no idea
this man, Kirby, is a friend of yours.
67
00:05:02,782 --> 00:05:05,782
You're a liar.
68
00:05:07,828 --> 00:05:10,828
[DOOR CLOSES]
69
00:05:12,207 --> 00:05:14,333
JANET: All I've accomplished so far,
Mr. Mason,
70
00:05:14,334 --> 00:05:16,084
is to make matters worse.
71
00:05:16,085 --> 00:05:18,252
How long has Dr. Morris
had that apartment?
72
00:05:18,253 --> 00:05:20,963
- About six months.
- What's he using it for?
73
00:05:20,964 --> 00:05:23,550
JANET:
I don't wanna know.
74
00:05:23,551 --> 00:05:27,797
Don't let me mislead you, Mr. Mason.
I'm not the long-suffering wife.
75
00:05:27,972 --> 00:05:29,888
If Charles looked around
for someone else,
76
00:05:29,889 --> 00:05:31,890
it's no more than I deserve.
77
00:05:31,891 --> 00:05:34,350
You have any idea
who this someone else might be?
78
00:05:34,351 --> 00:05:37,472
- His nurse, Gladys Strome.
- You want a divorce?
79
00:05:37,647 --> 00:05:40,647
Not at all.
80
00:05:41,150 --> 00:05:42,567
But thanks to my efforts,
81
00:05:42,568 --> 00:05:45,568
Charles is now having trouble
with the income-tax people.
82
00:05:45,612 --> 00:05:49,361
They would like to know
where that $92,000 came from.
83
00:05:49,741 --> 00:05:53,027
If they take legal action,
I want you to defend him.
84
00:05:53,202 --> 00:05:56,239
I'm sure Dr. Morris
will wish to retain his own lawyer.
85
00:05:56,414 --> 00:05:59,414
But that money is community property,
half of it's mine.
86
00:05:59,792 --> 00:06:01,084
Where can I find him?
87
00:06:01,085 --> 00:06:04,288
You can get him at his office,
but you'll have to do it before Friday.
88
00:06:04,463 --> 00:06:07,340
He goes to Salt Lake City
for a medical convention.
89
00:06:07,341 --> 00:06:10,133
All right. I'll do what I can.
90
00:06:10,134 --> 00:06:12,386
That's all I ask.
91
00:06:12,387 --> 00:06:14,179
Thank you, Mr. Mason.
92
00:06:14,180 --> 00:06:16,973
- Goodbye, Miss Street.
- Goodbye.
93
00:06:16,974 --> 00:06:19,768
[DOOR OPENS, CLOSES]
94
00:06:19,769 --> 00:06:21,852
What do you think, Della?
95
00:06:21,853 --> 00:06:24,355
I can't make up my mind.
96
00:06:24,356 --> 00:06:28,484
I don't know whether she's genuinely
interested in protecting her husband,
97
00:06:28,652 --> 00:06:31,652
or the money.
98
00:06:32,113 --> 00:06:35,149
See if you can arrange an appointment
with Dr. Morris.
99
00:06:51,881 --> 00:06:54,881
Good morning, doctor.
100
00:06:59,304 --> 00:07:01,096
It is now, Gladys.
101
00:07:01,097 --> 00:07:04,097
- What?
- A good morning.
102
00:07:05,102 --> 00:07:09,312
Oh, how can a woman fall in love
with a face like that?
103
00:07:09,480 --> 00:07:10,773
[CHUCKLES]
104
00:07:10,774 --> 00:07:13,691
- Busy night?
- Yes.
105
00:07:13,692 --> 00:07:16,653
All dressed up in blue uniforms
and brass buttons.
106
00:07:16,654 --> 00:07:18,362
You've made the papers.
107
00:07:18,363 --> 00:07:20,615
Also, there was a call
from the Treasury Department
108
00:07:20,616 --> 00:07:23,616
about an hour ago.
I told them you weren't in yet.
109
00:07:23,785 --> 00:07:26,244
Good old Lieutenant Brewer,
a man of his word.
110
00:07:26,245 --> 00:07:27,996
What happened to Kirby?
111
00:07:27,997 --> 00:07:31,449
I put him on the bus for Loganville
at 3:00 this morning.
112
00:07:31,625 --> 00:07:34,625
What are we going to do?
113
00:07:38,173 --> 00:07:41,050
Ever looked closely
at a set of pathogenic bacteria?
114
00:07:41,051 --> 00:07:42,259
Yes, why?
115
00:07:42,260 --> 00:07:47,385
Minute organisms, whipping madly
about but really going nowhere.
116
00:07:47,557 --> 00:07:51,471
Still, the course of nature says
that nothing can be really aimless.
117
00:07:51,644 --> 00:07:54,644
So they must take a direction,
and destroy or be destroyed.
118
00:07:54,689 --> 00:07:57,689
Charles.
119
00:08:00,111 --> 00:08:03,111
[DIALLING]
120
00:08:04,406 --> 00:08:06,198
Long distance.
121
00:08:06,199 --> 00:08:08,450
I wanna speak person-to-person
with David Kirby,
122
00:08:08,451 --> 00:08:11,737
at Kirby's Drive-ln Restaurant,
Loganville, California.
123
00:08:11,912 --> 00:08:14,373
Well, sure, doc.
124
00:08:14,374 --> 00:08:17,457
Look, I've spent the night
in jail before.
125
00:08:17,877 --> 00:08:21,162
You don't have to apologise.
That's what friends are for.
126
00:08:21,922 --> 00:08:25,836
Well, I can catch the next bus
and be back in L.A. again by 5.
127
00:08:26,718 --> 00:08:29,718
Of course the old lady won't mind.
I just get in her hair.
128
00:08:29,887 --> 00:08:31,721
Surely, now.
129
00:08:31,722 --> 00:08:33,389
I'll see you later. Bye.
130
00:08:33,390 --> 00:08:36,390
[SNIFFLES]
131
00:08:45,943 --> 00:08:48,943
[SNIFFLES]
132
00:09:05,295 --> 00:09:09,208
So I can't turn my back
for a minute, can I?
133
00:09:09,382 --> 00:09:11,883
- Now, honeybunch.
- Oh, don't "honeybunch" me.
134
00:09:11,884 --> 00:09:15,418
I knew I should've changed
the combination on that thing.
135
00:09:17,347 --> 00:09:19,890
Give it to me, David.
136
00:09:19,891 --> 00:09:22,476
I need bus fare.
I gotta go back to Los Angeles.
137
00:09:22,477 --> 00:09:24,645
Doc Morris wants me
to do something for him.
138
00:09:24,646 --> 00:09:27,646
You're not going. Not on my money.
139
00:09:28,858 --> 00:09:31,026
Angela, I promised.
140
00:09:31,027 --> 00:09:33,528
What about all the promises
you made me?
141
00:09:33,529 --> 00:09:35,780
Dave, you've got to stay away
from Dr. Morris.
142
00:09:35,781 --> 00:09:38,408
I'm telling you, he's no good.
Any married man who would--
143
00:09:38,409 --> 00:09:40,034
Now, don't say that, honeybunch.
144
00:09:40,035 --> 00:09:42,703
If it wasn't for the doc,
I wouldn't be alive today.
145
00:09:42,704 --> 00:09:45,080
Enough steel in me to build a jail.
146
00:09:45,081 --> 00:09:48,081
Yeah, and that's where you spent
last night, thanks to him.
147
00:09:48,209 --> 00:09:50,127
Oh, honey--
148
00:09:50,128 --> 00:09:54,291
Will you fix the screens?
The flies are nibbling me to death.
149
00:10:12,440 --> 00:10:15,024
Take my advice,
and send that by air express.
150
00:10:15,025 --> 00:10:18,025
All right, Dave, anything you say.
151
00:10:18,695 --> 00:10:21,447
Oh, I'm sorry, this office is closed.
152
00:10:21,448 --> 00:10:24,614
- Is Dr. Morris in?
- No, he isn't.
153
00:10:25,201 --> 00:10:28,201
I'm Mrs. Morris.
154
00:10:30,415 --> 00:10:33,415
Well, I guess I better run along.
155
00:10:35,544 --> 00:10:38,544
You're Gladys Strome, aren't you?
156
00:10:39,005 --> 00:10:40,923
Don't worry,
I'm not gonna make a scene.
157
00:10:40,924 --> 00:10:43,959
I wasn't worried at all, Mrs. Morris.
158
00:10:44,427 --> 00:10:47,427
- May I?
- Please.
159
00:10:50,349 --> 00:10:53,349
Thank you.
160
00:10:56,021 --> 00:10:58,564
You know,
you're nothing like I pictured you.
161
00:10:58,565 --> 00:11:00,190
What did you expect?
162
00:11:00,191 --> 00:11:03,110
Somebody very blond
with clutching hands.
163
00:11:03,111 --> 00:11:06,029
- I'm sorry to disappoint you.
- I'm sorry too.
164
00:11:06,030 --> 00:11:09,030
If you were that type,
you'd be fairly easy to deal with.
165
00:11:09,074 --> 00:11:12,111
Miss Strome,
can I ask you for a favour?
166
00:11:12,286 --> 00:11:14,578
That all depends.
167
00:11:14,579 --> 00:11:17,579
I want you to leave my husband.
168
00:11:17,833 --> 00:11:20,584
I must say, I admire your nerve.
169
00:11:20,585 --> 00:11:24,832
I've been working for Dr. Morris
for almost a year now,
170
00:11:25,006 --> 00:11:28,006
and to my knowledge,
this is the first time you've been here.
171
00:11:28,175 --> 00:11:30,927
And this is where he spends
most of his life.
172
00:11:30,928 --> 00:11:33,012
May I say a word
in my own defence?
173
00:11:33,013 --> 00:11:36,132
- I was very young when--
- You still are.
174
00:11:36,475 --> 00:11:39,926
You'd be surprised how much older
I've gotten this last year.
175
00:11:40,895 --> 00:11:44,311
I realise the mistakes I've made.
I want a chance to make up for them.
176
00:11:44,482 --> 00:11:48,231
It's too late. You had your chance.
177
00:11:48,402 --> 00:11:50,612
I'm entitled to mine.
178
00:11:50,613 --> 00:11:53,155
You asked me for a favour.
179
00:11:53,156 --> 00:11:55,616
Now I'm going to ask you for one.
180
00:11:55,617 --> 00:11:58,617
Give him a divorce.
181
00:11:59,078 --> 00:12:00,454
Charles doesn't want you.
182
00:12:00,455 --> 00:12:02,705
Can't you understand that?
Can't you understand--?
183
00:12:02,706 --> 00:12:05,992
The minister said,
"Till death do us part."
184
00:12:06,169 --> 00:12:09,169
I believe he meant that literally.
185
00:12:13,633 --> 00:12:16,633
Is there anything else, Mrs. Morris?
186
00:12:16,803 --> 00:12:18,554
No.
187
00:12:18,555 --> 00:12:21,555
I think I've said it all.
188
00:12:43,411 --> 00:12:46,411
- Hello, doctor.
- Hello, Mr. Reese.
189
00:13:07,725 --> 00:13:09,767
Hello, Charles.
190
00:13:09,768 --> 00:13:11,602
Coming all the way out here
to see me off
191
00:13:11,603 --> 00:13:13,687
is a little out of character,
isn't it, Janet?
192
00:13:13,688 --> 00:13:16,892
Well, I thought I'd bring you
some hot coffee for your trip.
193
00:13:17,066 --> 00:13:19,485
Just like old times.
194
00:13:19,486 --> 00:13:22,029
You didn't come out here
to bring me coffee, Janet.
195
00:13:22,030 --> 00:13:24,614
Miss Strome tell you
I was in the office last night?
196
00:13:24,615 --> 00:13:26,949
She told me.
197
00:13:26,950 --> 00:13:29,535
Ever since I talked to her,
I've been thinking things over.
198
00:13:29,536 --> 00:13:32,204
I realise I've been very selfish.
199
00:13:32,205 --> 00:13:35,205
I've retained a lawyer, Perry Mason.
Has he been in touch with you?
200
00:13:35,250 --> 00:13:37,793
He phoned.
I was too busy to see him.
201
00:13:37,794 --> 00:13:40,169
Where can he get hold of you
in Salt Lake City?
202
00:13:40,170 --> 00:13:42,547
At the Townsend Hotel. Why?
203
00:13:42,548 --> 00:13:45,091
I've asked him
to start divorce proceedings.
204
00:13:45,092 --> 00:13:47,051
Once again, please.
205
00:13:47,052 --> 00:13:50,171
- Isn't that what you want?
- What have you got up your sleeve?
206
00:13:50,347 --> 00:13:52,848
Nothing, I just realised that
I've been wrong.
207
00:13:52,849 --> 00:13:55,809
If I can't make you happy,
maybe somebody else can.
208
00:13:55,810 --> 00:13:58,103
And you've already asked Mason
to start proceedings?
209
00:13:58,104 --> 00:14:00,188
- Yes.
- All right. Let's talk to him.
210
00:14:00,189 --> 00:14:01,981
There's a phone
in the operations shack.
211
00:14:01,982 --> 00:14:04,650
All right, I haven't talked to
Mr. Mason yet about a divorce.
212
00:14:04,651 --> 00:14:07,651
I only reached the decision last night.
213
00:14:08,113 --> 00:14:11,149
What earthly purpose could I have
in lying?
214
00:14:11,325 --> 00:14:13,784
I don't know.
But I'll find out in the long run,
215
00:14:13,785 --> 00:14:16,785
and I'm sure it'll cost me dearly.
216
00:14:18,080 --> 00:14:22,327
Goodbye, Janet,
and thanks for the wifely gesture.
217
00:15:06,500 --> 00:15:09,001
I'm looking for the airport manager.
218
00:15:09,002 --> 00:15:11,295
I'm the airport manager,
Phillip Connors Reese.
219
00:15:11,296 --> 00:15:13,714
You wanted to see me?
I'm Lieutenant Tragg.
220
00:15:13,715 --> 00:15:17,794
Oh, yes, lieutenant.
I hope I haven't put you out.
221
00:15:17,968 --> 00:15:22,049
That was an airplane at one time.
It belonged to Dr. Charles Morris.
222
00:15:22,222 --> 00:15:25,508
The aeronautic authorities
are investigating the case.
223
00:15:25,892 --> 00:15:28,892
But there are some facts
about this accident that,
224
00:15:28,895 --> 00:15:30,521
well, they disturb me.
225
00:15:30,522 --> 00:15:32,105
Such as?
226
00:15:32,106 --> 00:15:34,816
Well, Dr. Morris was talking
to a radio checkpoint
227
00:15:34,817 --> 00:15:36,651
seconds before the crash.
228
00:15:36,652 --> 00:15:39,029
I talked to the radio operator,
and he told me
229
00:15:39,030 --> 00:15:41,072
the doctor's exact words were,
230
00:15:41,073 --> 00:15:44,074
"I'm very tired.
I can hardly keep my eyes open."
231
00:15:44,243 --> 00:15:46,119
Then he started to mumble.
232
00:15:46,120 --> 00:15:49,619
Then everything
was completely unintelligible.
233
00:15:50,039 --> 00:15:53,657
Naturally, the authorities picked up
the various personal effects,
234
00:15:53,835 --> 00:15:57,168
but I thought you might like
to examine this.
235
00:16:00,341 --> 00:16:03,218
Well, if Dr. Morris was drugged,
236
00:16:03,219 --> 00:16:06,219
there could have been
something in there.
237
00:16:06,722 --> 00:16:09,639
Mrs. Morris placed that vacuum bottle
in the aircraft
238
00:16:09,640 --> 00:16:12,434
ten minutes before takeoff.
239
00:16:12,435 --> 00:16:15,228
Where was Dr. Morris at this time?
240
00:16:15,229 --> 00:16:17,939
On his way up
to the operations shack.
241
00:16:17,940 --> 00:16:21,225
Well, thank you, Mr. Reese.
242
00:16:21,735 --> 00:16:24,735
We'll be in touch.
243
00:16:27,949 --> 00:16:29,491
TRAGG:
I know your husband's death
244
00:16:29,492 --> 00:16:32,327
must have been a terrible shock
to you, Mrs. Morris.
245
00:16:32,328 --> 00:16:34,829
It was a shock to everyone
who knew him, lieutenant.
246
00:16:34,830 --> 00:16:37,830
- He was a great man.
- He have any enemies?
247
00:16:37,833 --> 00:16:40,084
Of course not.
248
00:16:40,085 --> 00:16:41,795
Why do you ask?
249
00:16:41,796 --> 00:16:45,543
Do you know anything about
the effects of morphine sulphate?
250
00:16:45,715 --> 00:16:48,715
It's a narcotic. Why?
251
00:16:48,844 --> 00:16:51,303
Your husband's body
was almost completely destroyed,
252
00:16:51,304 --> 00:16:53,847
but the coroner managed
to do an autopsy.
253
00:16:53,848 --> 00:16:56,848
And he found morphine sulphate
in the stomach.
254
00:16:56,976 --> 00:17:01,305
Now, you brought your husband
a container of coffee.
255
00:17:02,480 --> 00:17:03,689
You think I put--
256
00:17:03,690 --> 00:17:07,522
I think that if you know a good lawyer,
you better call him.
257
00:17:07,694 --> 00:17:10,694
The district attorney
wants to see you.
258
00:17:12,740 --> 00:17:15,659
[DIALLING]
259
00:17:15,660 --> 00:17:17,494
Information.
I'd like the telephone number
260
00:17:17,495 --> 00:17:20,205
of Mr. Perry Mason, please.
261
00:17:20,206 --> 00:17:23,241
It's Madison 5-1190.
262
00:17:25,126 --> 00:17:28,126
[DIALLING]
263
00:17:29,172 --> 00:17:31,465
Did the district attorney
keep you long?
264
00:17:31,466 --> 00:17:33,883
- About an hour.
- What did he ask you?
265
00:17:33,884 --> 00:17:36,719
Mostly about
how my husband and I got along,
266
00:17:36,720 --> 00:17:38,805
and if Charles had ever asked me
for a divorce.
267
00:17:38,806 --> 00:17:40,765
- What was your answer?
- That he didn't.
268
00:17:40,766 --> 00:17:42,891
Now listen to me, Mrs. Morris.
269
00:17:42,892 --> 00:17:45,892
The district attorney's office
can get the facts within five minutes.
270
00:17:45,979 --> 00:17:47,980
Now I wanna know.
271
00:17:47,981 --> 00:17:51,184
Did your husband ever ask you
for a divorce?
272
00:17:53,361 --> 00:17:55,612
- I agreed to give him one.
- When?
273
00:17:55,613 --> 00:17:58,114
At the airport, just before he took off
to Salt Lake City.
274
00:17:58,115 --> 00:18:01,115
Did anyone overhear
that conversation?
275
00:18:03,495 --> 00:18:05,872
I'm sorry, Mason, time is up.
276
00:18:05,873 --> 00:18:08,207
I gave you a special concession
seeing Mrs. Morris
277
00:18:08,208 --> 00:18:11,291
before she was processed into jail.
278
00:18:11,460 --> 00:18:16,585
I-- I know it looks as though the world
has just exploded in your face,
279
00:18:16,757 --> 00:18:19,793
but with time,
we'll get to the bottom of all this.
280
00:18:25,098 --> 00:18:28,632
That bit about time was sheer poetry.
281
00:18:28,810 --> 00:18:30,019
I'm glad you liked it.
282
00:18:30,020 --> 00:18:32,812
I don't suppose that I'm jeopardising
the prosecutor's case
283
00:18:32,813 --> 00:18:36,977
by telling you that the doctor
left Mrs. Morris a sizeable estate.
284
00:18:37,151 --> 00:18:38,359
It was half hers anyway.
285
00:18:38,360 --> 00:18:40,361
But he didn't have to leave her
his insurance.
286
00:18:40,362 --> 00:18:43,239
He carried $125,000 worth.
287
00:18:43,240 --> 00:18:46,240
And it was all payable
to Mrs. Morris?
288
00:18:46,284 --> 00:18:49,653
Well, guys have been murdered
for less.
289
00:18:59,213 --> 00:19:02,296
- Get my message last night?
- I did.
290
00:19:02,465 --> 00:19:05,008
- Been here since then?
- Just about.
291
00:19:05,009 --> 00:19:06,801
What did you find out
about the nurse?
292
00:19:06,802 --> 00:19:10,302
Gladys Strome, age 34.
293
00:19:10,472 --> 00:19:13,472
Graduated from St. Mark's.
294
00:19:13,601 --> 00:19:16,185
Been with the doctor
since March of last year.
295
00:19:16,186 --> 00:19:17,853
- Ever been married?
- No.
296
00:19:17,854 --> 00:19:20,481
She's the sole support of her mother
and a younger brother.
297
00:19:20,482 --> 00:19:21,816
Did you talk to Miss Strome?
298
00:19:21,817 --> 00:19:24,193
Couldn't. She's away on vacation.
299
00:19:24,194 --> 00:19:26,278
Away on vacation? Where?
300
00:19:26,279 --> 00:19:27,612
Mama didn't know.
301
00:19:27,613 --> 00:19:30,733
Oh, did you hear about
Dr. Morris' will?
302
00:19:30,909 --> 00:19:33,326
Yes, Tragg told me
he left everything to his wife.
303
00:19:33,327 --> 00:19:34,744
Not quite.
304
00:19:34,745 --> 00:19:37,496
He left a $50,000 bequest
to Miss Strome.
305
00:19:37,497 --> 00:19:39,791
That guy was really was loaded.
306
00:19:39,792 --> 00:19:42,334
Hmm.
307
00:19:42,335 --> 00:19:45,834
What happened to the $92,000
the doctor had Kirby pick up for him?
308
00:19:46,006 --> 00:19:49,006
- Found on the plane?
- Nope.
309
00:19:49,634 --> 00:19:53,547
Isn't likely that $92,000 in cash
would burn without a trace.
310
00:19:53,721 --> 00:19:55,971
PAUL:
Perry, what are you getting at?
311
00:19:55,972 --> 00:19:59,306
This Kirby, what sort of a man is he?
312
00:20:00,436 --> 00:20:03,020
Harmless. Likes to take a nip
now and then.
313
00:20:03,021 --> 00:20:06,021
MASON: Where does he live?
- Loganville. Kirby's Drive-ln.
314
00:20:06,732 --> 00:20:10,184
Della, call the garage,
have them bring my car around.
315
00:20:10,360 --> 00:20:13,028
Paul, I'll look up Kirby.
You check further on Gladys Strome.
316
00:20:13,029 --> 00:20:16,029
All right.
317
00:20:31,213 --> 00:20:34,463
Hey, young man,
you dropped these screws.
318
00:20:34,633 --> 00:20:37,093
Thank you, ma'am,
but I've got lots more.
319
00:20:37,094 --> 00:20:39,637
I'm paying you
on a time-and-material basis,
320
00:20:39,638 --> 00:20:42,555
and what I pay for,
I would like to receive.
321
00:20:42,556 --> 00:20:45,266
- Mrs. Kirby?
- Yeah.
322
00:20:45,267 --> 00:20:48,102
- My name is Mason. I'm an attorney.
- Well, I don't need any.
323
00:20:48,103 --> 00:20:51,307
Good, because I already have a client.
Mrs. Janet Morris.
324
00:20:51,481 --> 00:20:53,357
Oh, I'm sorry.
325
00:20:53,358 --> 00:20:56,277
Nowadays, you know, it isn't the
making of money that concerns one,
326
00:20:56,278 --> 00:20:59,693
it's keeping others from taking it away.
Come on in.
327
00:21:01,908 --> 00:21:03,909
Thank you.
328
00:21:03,910 --> 00:21:06,946
- Did you just recently buy this place?
- Yeah.
329
00:21:07,121 --> 00:21:08,955
It must've called for
quite an investment.
330
00:21:08,956 --> 00:21:12,906
I had to put down $8,000 in cash.
That's a lot of chilli and beans.
331
00:21:13,084 --> 00:21:15,711
Would you care for something?
Our hamburgers are quite good.
332
00:21:15,712 --> 00:21:18,748
They're only 35 cents,
and that includes french fries.
333
00:21:18,924 --> 00:21:21,592
No, thank you, I'm on a diet.
334
00:21:21,593 --> 00:21:23,594
Mrs. Kirby,
I'm looking for your husband.
335
00:21:23,595 --> 00:21:26,429
- Well, he's not here.
- Where I can find him?
336
00:21:26,430 --> 00:21:29,430
You might try skid row
in Los Angeles.
337
00:21:29,433 --> 00:21:31,685
He's on one of his lost weekends.
338
00:21:31,686 --> 00:21:33,436
This must be a beaut.
339
00:21:33,437 --> 00:21:38,264
There was $154 sales tax money
in here.
340
00:21:38,441 --> 00:21:40,650
When did you last see Mr. Kirby?
341
00:21:40,651 --> 00:21:42,194
A week ago Monday.
342
00:21:42,195 --> 00:21:45,729
He got a long-distance call
from Dr. Morris, and took off.
343
00:21:45,907 --> 00:21:49,026
- That would have been the 16th?
- Yeah.
344
00:21:49,201 --> 00:21:51,869
I'd appreciate it if you'd let me know
when you hear from him.
345
00:21:51,870 --> 00:21:53,079
Why?
346
00:21:53,080 --> 00:21:57,540
Mr. Kirby had seen a great deal
of Dr. Morris just before the fatal crash.
347
00:21:57,708 --> 00:22:00,127
I'd like to talk with him
about those meetings.
348
00:22:00,128 --> 00:22:03,413
Are you implying that my husband
had something to do with that?
349
00:22:03,589 --> 00:22:05,840
- I didn't say that.
- You didn't have to.
350
00:22:05,841 --> 00:22:07,175
You guys are as slick as okra
351
00:22:07,176 --> 00:22:10,260
when it comes to pointing the finger
of suspicion at somebody else.
352
00:22:10,429 --> 00:22:12,513
Oh, Frederick.
353
00:22:12,514 --> 00:22:16,179
Are you putting three whole pickles
on every hamburger plate?
354
00:22:16,351 --> 00:22:18,227
- Yes, Mrs. Kirby.
- Why?
355
00:22:18,228 --> 00:22:21,020
Well, to garnish the coleslaw.
356
00:22:21,021 --> 00:22:23,982
Wouldn't three half slices
do just as well?
357
00:22:23,983 --> 00:22:25,984
It's the waste that kills you,
Frederick.
358
00:22:25,985 --> 00:22:27,401
Yes, Mrs. Kirby.
359
00:22:27,402 --> 00:22:29,821
And speaking of waste, Mr. Mason,
360
00:22:29,822 --> 00:22:33,238
that's all you and I are doing
with one another's time.
361
00:22:36,120 --> 00:22:39,120
- Goodbye.
- Goodbye.
362
00:22:48,005 --> 00:22:51,005
Come right in, Mrs. Kirby.
363
00:22:51,550 --> 00:22:54,550
I think you'll find
this chair comfortable.
364
00:22:54,678 --> 00:22:58,011
And this is our district attorney,
Mr. Burger.
365
00:22:58,181 --> 00:23:00,432
How are you, Mrs. Kirby?
366
00:23:00,433 --> 00:23:01,767
Sit down, won't you?
367
00:23:01,768 --> 00:23:04,851
I don't understand this, that officer
downstairs in the Missing Persons--
368
00:23:05,020 --> 00:23:07,397
Now, there's nothing for you
to worry about.
369
00:23:07,398 --> 00:23:10,398
My husband's missing and you tell me
there's nothing to worry about.
370
00:23:10,567 --> 00:23:12,859
Well, what I meant was
we want to help you.
371
00:23:12,860 --> 00:23:15,737
You see, the last time
your husband came to Los Angeles,
372
00:23:15,738 --> 00:23:17,405
he got himself in a little trouble.
373
00:23:17,406 --> 00:23:20,406
It seems he picked up $92,000.
374
00:23:20,409 --> 00:23:22,827
He did that as a favour to Dr. Morris.
375
00:23:22,828 --> 00:23:24,453
I'm not disputing that.
376
00:23:24,454 --> 00:23:27,574
I just wondered if you had any idea
what happened to that money.
377
00:23:27,750 --> 00:23:29,208
What are you getting at?
378
00:23:29,209 --> 00:23:30,876
Well, just for the sake of argument,
379
00:23:30,877 --> 00:23:34,542
let's say that Dr. Morris turned
the money over to your husband.
380
00:23:34,714 --> 00:23:38,794
Dr. Morris is dead, and your husband
feels no obligation to return the money.
381
00:23:39,302 --> 00:23:42,421
Matter of fact, people might even think
it gave Mr. Kirby kind of a motive.
382
00:23:42,596 --> 00:23:45,596
You trying to say my Dave could have
killed Dr. Morris for that money?
383
00:23:45,641 --> 00:23:48,807
- We're attempting to rule out--
- Don't pull the wool over my eyes.
384
00:23:48,977 --> 00:23:51,978
My Dave has his faults,
but he wouldn't hurt a fly,
385
00:23:52,147 --> 00:23:54,273
and he loved Dr. Morris
like a brother.
386
00:23:54,274 --> 00:23:56,775
He did.
They flew in the war together.
387
00:23:56,776 --> 00:23:59,402
- Let me ask you something--
- No, let me ask you something.
388
00:23:59,403 --> 00:24:02,654
You're telling everybody you got
a perfect case against Mrs. Morris.
389
00:24:02,824 --> 00:24:05,492
Now all of a sudden you're hinting
Dave could be the murderer.
390
00:24:05,493 --> 00:24:07,660
- I never said--
- What made you change your mind?
391
00:24:07,661 --> 00:24:09,453
You afraid of her lawyer, Mr. Mason?
392
00:24:09,454 --> 00:24:13,950
Or did you think I was gonna sit still
and let you smear my husband?
393
00:24:14,125 --> 00:24:17,410
If you've got no objections,
I'm getting out of here.
394
00:24:18,629 --> 00:24:21,629
[WHISTLES]
395
00:24:21,840 --> 00:24:25,375
- I didn't know Kirby was a flier.
- Oh, yes, he was a pilot in the war.
396
00:24:26,887 --> 00:24:29,555
How long would it take you
to drive up to Chatley?
397
00:24:29,556 --> 00:24:32,925
You mean where the plane crashed?
Oh, two and a half, three hours.
398
00:24:33,101 --> 00:24:36,101
Take two men with you.
I want you to comb the entire area.
399
00:24:36,103 --> 00:24:39,103
Hmm.
400
00:25:22,104 --> 00:25:25,104
Hey, Paul.
401
00:25:26,025 --> 00:25:29,144
It's a good-luck medallion.
You know, a zodiac sign.
402
00:25:29,319 --> 00:25:32,937
See, that's-- That's Leo.
I'm a Scorpio myself.
403
00:25:34,448 --> 00:25:38,861
David Kirby, 1480 Clarke Avenue,
Loganville, California.
404
00:25:39,036 --> 00:25:42,036
- Well, I guess that clinches it.
- Yup.
405
00:25:44,000 --> 00:25:46,292
What made Mason think of this bit,
anyway?
406
00:25:46,293 --> 00:25:48,627
Well, he just figured that
if Dr. Morris were dead,
407
00:25:48,628 --> 00:25:51,628
it seemed strange his nurse didn't
come tearing home from her vacation.
408
00:25:51,715 --> 00:25:54,715
After all, she was supposed to be
crazy about the guy.
409
00:25:59,388 --> 00:26:02,887
Well, guess it proves that great minds
run in the same channel.
410
00:26:03,058 --> 00:26:05,351
Burger had the same idea
you fellas had.
411
00:26:05,352 --> 00:26:06,685
Only he was a little late.
412
00:26:06,686 --> 00:26:09,480
Oh, well, that depends
on how you look at it.
413
00:26:09,481 --> 00:26:12,481
You sure saved us a lot of work.
414
00:26:16,403 --> 00:26:19,737
Well, I guess this belonged
to the late Mr. Kirby.
415
00:26:19,906 --> 00:26:22,906
Is that the way you pegged it?
416
00:26:22,910 --> 00:26:26,444
- Aren't you embarrassed, lieutenant?
- Embarrassed? Why?
417
00:26:26,621 --> 00:26:30,037
You fellows were so sure
Dr. Morris was killed in that plane.
418
00:26:30,208 --> 00:26:33,208
Well, that doesn't make any real
difference. Murder is still murder.
419
00:26:33,252 --> 00:26:35,879
Just because Mason's client
picked the wrong man by mistake
420
00:26:35,880 --> 00:26:38,999
doesn't alter that one bit.
Let's go, boys.
421
00:26:39,175 --> 00:26:42,590
Oh, I'll see you get
your handkerchief back.
422
00:26:42,761 --> 00:26:45,761
PAUL:
Thanks.
423
00:26:48,016 --> 00:26:51,930
I guess it wasn't very smart of me
to lose my temper with Mr. Burger.
424
00:26:52,103 --> 00:26:56,978
But he had absolutely no right to make
those insinuations about my Dave.
425
00:26:57,149 --> 00:27:02,356
Mrs. Kirby,
did you ever see this before?
426
00:27:02,946 --> 00:27:05,946
Huh?
427
00:27:06,825 --> 00:27:11,534
- Where did you get this?
- You better sit down.
428
00:27:12,163 --> 00:27:14,497
- Where did you get it?
- It was found about 200 yards
429
00:27:14,498 --> 00:27:17,458
from where
Dr. Morris' plane crashed.
430
00:27:17,459 --> 00:27:20,875
Your husband was flying that plane.
431
00:27:26,593 --> 00:27:31,420
No. No.
432
00:27:33,432 --> 00:27:36,432
[SOBS]
Ooh.
433
00:27:37,436 --> 00:27:38,811
BURGER:
The State will prove,
434
00:27:38,812 --> 00:27:41,313
beyond reasonable doubt,
that Janet Morris
435
00:27:41,314 --> 00:27:46,439
did murder David Kirby
in an attempt to kill her own husband.
436
00:27:46,611 --> 00:27:49,612
We shall prove further
that Mrs. Morris actually believed
437
00:27:49,781 --> 00:27:52,741
her husband was flying that plane
to Salt Lake City,
438
00:27:52,742 --> 00:27:56,905
and that she was aware that she was
residuary legatee of his will
439
00:27:57,079 --> 00:28:00,079
and sole beneficiary of his insurance.
440
00:28:00,332 --> 00:28:02,375
Mr. Reese,
you are the manager of the airfield
441
00:28:02,376 --> 00:28:04,626
where Dr. Morris kept his plane.
Is that correct?
442
00:28:04,627 --> 00:28:08,328
Yes, sir. I also handle operations
and run the coffee shop.
443
00:28:08,506 --> 00:28:11,383
- It's a very small field.
- I see.
444
00:28:11,384 --> 00:28:14,384
And what time
did Dr. Morris' plane take off?
445
00:28:14,470 --> 00:28:18,717
Well, I issued permission
for his takeoff at 2:17 p.m.
446
00:28:18,890 --> 00:28:23,885
The plane left the ground
at 2:24 and one-half p.m.
447
00:28:24,062 --> 00:28:27,561
Would you have any idea how many
people were there at about that time?
448
00:28:27,732 --> 00:28:31,148
Oh, yes. There were several people.
Eleven, to be exact.
449
00:28:31,319 --> 00:28:33,904
That is,
in addition to our regular staff.
450
00:28:33,905 --> 00:28:36,822
And among that number,
did you see the defendant?
451
00:28:36,823 --> 00:28:38,116
I did.
452
00:28:38,117 --> 00:28:41,402
- When did you first notice her?
- When she parked her car.
453
00:28:41,828 --> 00:28:45,612
It was a blue Buick convertible
with white and blue upholstery.
454
00:28:45,790 --> 00:28:50,748
Licence number JRZ 426.
455
00:28:50,920 --> 00:28:54,004
She parked right next
to a Pontiac station waggon.
456
00:28:54,173 --> 00:28:59,511
Licence number XYL 116.
457
00:28:59,678 --> 00:29:03,129
I see. Well, when did you see
Mrs. Morris next?
458
00:29:03,306 --> 00:29:05,307
About 15 minutes before takeoff.
459
00:29:05,308 --> 00:29:08,308
She was talking to Dr. Morris
on the field.
460
00:29:08,394 --> 00:29:12,687
They talked for a while and then when
the doctor went in to file his flight plan,
461
00:29:12,856 --> 00:29:17,815
Mrs. Morris placed a vacuum bottle
in the doctor's plane.
462
00:29:23,658 --> 00:29:25,534
- Do you recognise this?
- Yes, sir.
463
00:29:25,535 --> 00:29:29,069
That's the vacuum bottle that
the authorities found in the aircraft.
464
00:29:29,247 --> 00:29:32,330
Thank you.
Your witness, Mr. Mason.
465
00:29:32,499 --> 00:29:37,245
Mr. Reese, don't you think
it's unusual for a person
466
00:29:37,421 --> 00:29:41,667
to be able to recall someone else's
licence number so readily?
467
00:29:41,842 --> 00:29:45,008
Well, yes, sir.
I have a photographic memory.
468
00:29:45,178 --> 00:29:47,512
A photographic memory?
469
00:29:47,513 --> 00:29:51,095
Well, would you be so kind as to
demonstrate this gift of yours for us?
470
00:29:51,266 --> 00:29:52,475
Why certainly.
471
00:29:52,476 --> 00:29:54,643
You've been interrogated
by the district attorney.
472
00:29:54,644 --> 00:29:57,312
Without looking at him,
please answer these questions.
473
00:29:57,313 --> 00:30:00,313
- What is the colour of his suit?
- Charcoal grey.
474
00:30:00,400 --> 00:30:04,860
- Colour of his necktie?
- Gold and black striped.
475
00:30:05,029 --> 00:30:09,157
The second button
on his left sleeve is loose.
476
00:30:15,664 --> 00:30:19,247
That's very good, Mr. Reese.
But since you're so observant,
477
00:30:19,418 --> 00:30:21,585
would you please explain
why you failed to notice
478
00:30:21,586 --> 00:30:25,168
the substitution of David Kirby
for Dr. Morris in the plane?
479
00:30:25,339 --> 00:30:28,624
Well, I wasn't there.
Hank, that's my assistant,
480
00:30:28,801 --> 00:30:30,218
called me in the office.
481
00:30:30,219 --> 00:30:34,263
He was having trouble
with Form 13-28.
482
00:30:34,431 --> 00:30:36,682
Then you actually did not see
the takeoff.
483
00:30:36,683 --> 00:30:37,892
No, sir.
484
00:30:37,893 --> 00:30:42,638
Perhaps you noticed the defendant
slipping some morphine sulphate
485
00:30:42,814 --> 00:30:46,147
- into that vacuum bottle?
- Well, no, sir.
486
00:30:46,317 --> 00:30:48,860
So as far as you know,
there was no morphine sulphate
487
00:30:48,861 --> 00:30:51,613
- in the bottle at all.
- No, sir.
488
00:30:51,614 --> 00:30:55,398
As a matter of fact, you can't even say
for sure the bottle contained coffee.
489
00:30:55,575 --> 00:30:59,193
- No.
- No further questions.
490
00:31:00,121 --> 00:31:02,414
I call Lieutenant Arthur Tragg
to the stand, please.
491
00:31:02,415 --> 00:31:04,541
If Your Honour, please,
it is nearly 5:00.
492
00:31:04,542 --> 00:31:07,002
I wonder if the court would care
to take an adjournment,
493
00:31:07,003 --> 00:31:11,130
so that the entire testimony of
the witness can be heard at one time.
494
00:31:11,298 --> 00:31:13,382
Why, that's very considerate
of the counsellor.
495
00:31:13,383 --> 00:31:16,260
But my direct examination
will take less than half an hour.
496
00:31:16,261 --> 00:31:19,261
I'm afraid my cross-examination
may be quite lengthy.
497
00:31:20,056 --> 00:31:23,056
Court's adjourned
until 10:00 Monday morning.
498
00:31:25,936 --> 00:31:29,435
- Well, that gives us another 48 hours.
- What good will that do?
499
00:31:29,606 --> 00:31:33,818
Mrs. Morris, we need all the time
we can get. Now, just hold on.
500
00:31:36,029 --> 00:31:40,774
Perry. No dice, sir. I couldn't get a lead
on the doc or Miss Strome.
501
00:31:40,951 --> 00:31:43,577
They've got to be somewhere, Paul.
502
00:31:43,578 --> 00:31:46,578
Dr. Morris had at least
$92 thousand in cash
503
00:31:46,622 --> 00:31:48,539
and a wife who wouldn't
give him a divorce.
504
00:31:48,540 --> 00:31:49,874
He wanted to disappear.
505
00:31:49,875 --> 00:31:53,078
So he had Kirby fly that plane
to Salt Lake City.
506
00:31:53,253 --> 00:31:58,210
What guarantee did Morris have that
Kirby wouldn't give the show away?
507
00:31:58,383 --> 00:32:02,428
Well, there's always a chance.
Especially when Kirby was drinking.
508
00:32:03,304 --> 00:32:05,972
But if Kirby's dead,
that chance is eliminated.
509
00:32:05,973 --> 00:32:08,308
You couldn't get a thing
from Gladys Strome's family?
510
00:32:08,309 --> 00:32:09,517
No.
511
00:32:09,518 --> 00:32:11,311
Where are they getting
their money from?
512
00:32:11,312 --> 00:32:14,022
You told me that Gladys
was their sole support.
513
00:32:14,023 --> 00:32:17,023
Come on, Della.
514
00:32:18,776 --> 00:32:21,813
MASON: When do you expect
your daughter back, Mrs. Strome?
515
00:32:21,988 --> 00:32:25,273
You think she'd tell me?
That girl has no consideration.
516
00:32:25,449 --> 00:32:29,778
Don't bolt your food, Arthur.
He has a very delicate constitution.
517
00:32:29,954 --> 00:32:31,746
Yes, one can tell.
518
00:32:31,747 --> 00:32:35,080
But your daughter's been gone
for over a month. Aren't you worried?
519
00:32:35,250 --> 00:32:39,876
Of course I'm worried, but that's what
a mother has to put up with.
520
00:32:40,046 --> 00:32:43,913
If you knew the sleepless nights
I've spent on account of that girl.
521
00:32:44,091 --> 00:32:47,756
You think she appreciates it?
Not a bit.
522
00:32:47,928 --> 00:32:50,680
And you haven't heard from Gladys
since she went on vacation?
523
00:32:50,681 --> 00:32:53,224
Not so much as a postcard.
524
00:32:53,225 --> 00:32:57,970
Too bad. It would be worth $100 to me
just to get in touch with her.
525
00:32:59,355 --> 00:33:02,605
Arthur, have some more meat.
526
00:33:02,775 --> 00:33:05,859
- Any more potatoes?
- Sure.
527
00:33:10,199 --> 00:33:13,200
You mean what you said about it being
worth 100 bucks to locate Gladys?
528
00:33:25,504 --> 00:33:26,879
[QUIETLY]
She's in Mexico.
529
00:33:26,880 --> 00:33:28,714
Town called Boca de Oro.
530
00:33:28,715 --> 00:33:30,466
She's using the name of Hennessy.
531
00:33:30,467 --> 00:33:33,467
- How do you know?
- Sent Mom some dough yesterday.
532
00:33:33,470 --> 00:33:35,471
Come on, Della.
533
00:33:35,472 --> 00:33:38,472
DELLA:
Say goodbye to your mother for us.
534
00:33:47,524 --> 00:33:51,142
I was rather expecting you or someone
representing you, Mr. Mason.
535
00:33:51,319 --> 00:33:55,530
- Why?
- We get the Los Angeles papers.
536
00:33:58,242 --> 00:34:01,242
Thank you.
537
00:34:02,246 --> 00:34:04,372
It's a strange feeling for a corpse,
538
00:34:04,373 --> 00:34:06,750
watching his wife
being tried for his murder.
539
00:34:06,751 --> 00:34:10,794
- But you're no longer the corpse.
- That's not Janet's fault.
540
00:34:11,338 --> 00:34:12,963
- Police know where I am?
- Not yet.
541
00:34:12,964 --> 00:34:15,424
There are a few things
I wanted to straighten out first.
542
00:34:15,425 --> 00:34:16,883
- Such as?
- Who killed Kirby?
543
00:34:16,884 --> 00:34:19,594
- Is there any question about that?
- In my mind, yes.
544
00:34:19,595 --> 00:34:21,429
Janet thought I was on that plane.
545
00:34:21,430 --> 00:34:24,431
The fact still remains,
you're very much alive.
546
00:34:24,600 --> 00:34:27,969
Now, how did it happen
that Kirby took your place?
547
00:34:28,979 --> 00:34:31,814
I had some money.
548
00:34:31,815 --> 00:34:34,316
Ninety-two thousand dollars,
to be exact.
549
00:34:34,317 --> 00:34:37,317
On which I'd already paid the taxes.
550
00:34:37,444 --> 00:34:39,905
I thought if Kirby flew my plane
to Salt Lake
551
00:34:39,906 --> 00:34:42,240
and left a trail
in the opposite direction--
552
00:34:42,241 --> 00:34:44,326
Your wife wouldn't know
where you were.
553
00:34:44,327 --> 00:34:47,327
MORRIS: Exactly.
- But you're still married to Janet.
554
00:34:48,038 --> 00:34:51,038
I got a divorce three weeks ago.
Right in Boca de Oro.
555
00:34:51,124 --> 00:34:53,792
MASON: It isn't legal in California.
- That doesn't bother me.
556
00:34:53,793 --> 00:34:56,793
I intend to reside permanently
in Mexico.
557
00:34:56,880 --> 00:35:00,331
- Does that answer all your questions?
- Not quite.
558
00:35:00,508 --> 00:35:03,508
Will you come back to Los Angeles
to testify for Mrs. Morris?
559
00:35:03,677 --> 00:35:04,928
I will not.
560
00:35:04,929 --> 00:35:08,131
Then you're willing to see
your wife go to the gas chamber?
561
00:35:08,307 --> 00:35:11,307
Janet isn't my wife anymore.
Gladys is.
562
00:35:11,392 --> 00:35:14,559
- Will you come back?
- Why should I?
563
00:35:14,729 --> 00:35:16,771
For the first time in my life I'm happy.
564
00:35:16,772 --> 00:35:18,731
MASON:
What kind of happiness can you build
565
00:35:18,732 --> 00:35:20,316
on someone else's misfortune?
566
00:35:20,317 --> 00:35:24,647
Please spare us the bromides.
Janet tried to kill Charles.
567
00:35:24,821 --> 00:35:29,151
- Then why are you afraid to see her?
- All right.
568
00:35:30,077 --> 00:35:34,454
Gladys and I will take the first plane
out of Boca de Oro tomorrow.
569
00:35:35,290 --> 00:35:39,239
- I'll be looking for you. Good night.
- Good night.
570
00:35:39,418 --> 00:35:42,003
[DOOR OPENS, CLOSES]
571
00:35:42,004 --> 00:35:44,381
What did you say that for?
We can't go back.
572
00:35:44,382 --> 00:35:47,050
I said we'd take the first plane
out of Boca de Oro.
573
00:35:47,051 --> 00:35:50,051
I didn't say in which direction.
574
00:36:00,604 --> 00:36:05,599
Della, let me have that last affidavit,
will you, please?
575
00:36:06,234 --> 00:36:07,652
- Good morning.
- Good morning.
576
00:36:07,653 --> 00:36:09,445
Morning
577
00:36:09,446 --> 00:36:12,446
The newspapers don't seem to think
I have a chance.
578
00:36:12,490 --> 00:36:15,823
When you were first arrested, I told
you that time was our greatest ally.
579
00:36:15,993 --> 00:36:18,452
If things go against us,
I'll ask for a continuance.
580
00:36:18,453 --> 00:36:20,747
On what grounds
can you get a continuance?
581
00:36:20,748 --> 00:36:25,160
When the court learns that Dr. Morris
and Miss Strome are in Mexico,
582
00:36:25,335 --> 00:36:27,253
they'll wanna know
why the two disappeared.
583
00:36:27,254 --> 00:36:29,588
- They're in Mexico?
- I'll tell you about it later.
584
00:36:29,589 --> 00:36:31,340
And if they come back
like he promised?
585
00:36:31,341 --> 00:36:34,341
I don't think we ought to count on it.
586
00:36:37,680 --> 00:36:40,680
[RATTLING]
587
00:36:42,600 --> 00:36:45,600
Were you able to find out
who purchased this bottle, lieutenant?
588
00:36:45,729 --> 00:36:48,895
Yes, sir. The defendant.
She bought it at the Maxon Drug Store.
589
00:36:49,065 --> 00:36:52,065
- What was the date of purchase?
- February 19.
590
00:36:52,193 --> 00:36:56,273
That's 24 hours before the murder.
Thank you, lieutenant.
591
00:36:57,448 --> 00:37:00,449
Now, lieutenant, it has been stated
that the body of the victim
592
00:37:00,617 --> 00:37:03,077
- was that of David Kirby.
- That's correct.
593
00:37:03,078 --> 00:37:06,945
But the police originally listed
the dead man as Dr. Charles Morris.
594
00:37:07,123 --> 00:37:09,417
Well, the body was burned
beyond recognition
595
00:37:09,418 --> 00:37:12,418
and there was no reason to assume
it was anyone else.
596
00:37:12,461 --> 00:37:14,504
And since part of the coat
had been torn off
597
00:37:14,505 --> 00:37:16,631
and was not destroyed
in the explosion,
598
00:37:16,632 --> 00:37:19,632
it had been identified
as belonging to Dr. Morris.
599
00:37:19,718 --> 00:37:23,336
And what made you finally decide
that the victim was David Kirby?
600
00:37:23,514 --> 00:37:26,390
A little medallion that Mr. Kirby wore.
601
00:37:26,391 --> 00:37:28,517
And having established that fact,
602
00:37:28,518 --> 00:37:31,102
don't you feel
that under the circumstances,
603
00:37:31,103 --> 00:37:33,897
- you should've talked to Dr. Morris?
- Well, yes.
604
00:37:33,898 --> 00:37:35,940
Why didn't you make an effort
to locate him?
605
00:37:35,941 --> 00:37:37,191
We did.
606
00:37:37,192 --> 00:37:38,944
Perhaps you'll be interested
in knowing
607
00:37:38,945 --> 00:37:41,070
that Dr. Morris and his nurse,
Gladys Strome,
608
00:37:41,071 --> 00:37:44,238
are presently residing in Boca de Oro,
Mexico. If I could find them,
609
00:37:44,407 --> 00:37:47,527
why couldn't the police, with all the
facilities they have at their command?
610
00:37:47,702 --> 00:37:50,786
Your point is well-taken, Mr. Mason.
611
00:37:50,955 --> 00:37:53,955
And the answer is, we have.
612
00:37:54,042 --> 00:37:57,042
[CROWD MURMURING]
613
00:37:59,671 --> 00:38:04,333
- I have no further questions.
- I call Dr. Charles Morris.
614
00:38:04,509 --> 00:38:06,468
The district attorney knows full well
615
00:38:06,469 --> 00:38:08,595
that Dr. Morris
is the husband of the defendant.
616
00:38:08,596 --> 00:38:11,632
And as such, cannot be called upon
to testify against her.
617
00:38:11,808 --> 00:38:15,508
Your Honour, Dr. Morris is no longer
the husband of the defendant.
618
00:38:15,686 --> 00:38:18,437
He now resides
in Boca de Oro, Mexico.
619
00:38:18,438 --> 00:38:20,648
On March 4th of this year,
he obtained a divorce.
620
00:38:20,649 --> 00:38:22,899
And that divorce is legal
where he now resides.
621
00:38:22,900 --> 00:38:25,361
But it is not legal
in the state of California.
622
00:38:25,362 --> 00:38:27,946
- He doesn't live in California.
- It makes no difference.
623
00:38:27,947 --> 00:38:29,322
Gentlemen, gentlemen.
624
00:38:29,323 --> 00:38:31,199
Your Honour,
may I say one thing more?
625
00:38:31,200 --> 00:38:32,951
Mr. Mason went to Mexico
626
00:38:32,952 --> 00:38:36,949
to try to get Dr. Morris to come back
with him to testify for the defendant.
627
00:38:37,122 --> 00:38:40,082
If the doctor had agreed,
Mr. Mason would've maintained
628
00:38:40,083 --> 00:38:42,584
that he was perfectly qualified
to be a witness.
629
00:38:42,585 --> 00:38:46,168
Now when he sees that Dr. Morris
will testify for the prosecution,
630
00:38:46,339 --> 00:38:49,339
he changes his mind
and says he cannot testify.
631
00:38:49,342 --> 00:38:50,591
If it please the court,
632
00:38:50,592 --> 00:38:53,469
I am not a member of the legislature.
I do not make the laws.
633
00:38:53,470 --> 00:38:56,470
I'm merely trying to use their provisions
to protect my client.
634
00:38:56,473 --> 00:39:02,013
This is a very fine point and I know that
legal authorities are in disagreement.
635
00:39:02,186 --> 00:39:07,607
However, despite Dr. Morris' intent
to reside permanently in Mexico,
636
00:39:07,775 --> 00:39:13,231
as far as this court is concerned,
he's still married to the defendant.
637
00:39:15,491 --> 00:39:22,026
- Very well. I call Gladys Strome.
CLERK: Gladys Strome to the stand.
638
00:39:29,962 --> 00:39:31,212
Raise your right hand.
639
00:39:31,213 --> 00:39:34,213
Do you solemnly swear the testimony
you're about to give is the truth,
640
00:39:34,216 --> 00:39:36,134
the whole truth
and nothing but the truth?
641
00:39:36,135 --> 00:39:39,135
- I do.
- Be seated.
642
00:39:44,350 --> 00:39:48,134
- Miss Strome--
- I prefer to be called Mrs. Morris.
643
00:39:48,312 --> 00:39:51,312
BURGER: Of course.
When did you marry Dr. Morris?
644
00:39:51,440 --> 00:39:53,524
GLADYS:
On the 4th of March of this year.
645
00:39:53,525 --> 00:39:55,901
BURGER: How long had you
known the doctor before that?
646
00:39:55,902 --> 00:40:00,114
Almost a year. I was his nurse.
We worked side by side.
647
00:40:00,282 --> 00:40:03,282
Do you think Dr. Morris was happy
in his marriage to the defendant?
648
00:40:03,326 --> 00:40:07,158
Obviously not. He asked her
for a divorce a number of times.
649
00:40:07,330 --> 00:40:11,576
- And what was her answer?
- Objection. This is hearsay.
650
00:40:11,751 --> 00:40:14,586
The witness would have no way
of knowing the defendant's response.
651
00:40:14,587 --> 00:40:19,960
Yes, I would. I was on the extension
phone whenever he talked to her.
652
00:40:20,133 --> 00:40:22,384
As a matter of fact,
didn't she personally tell you
653
00:40:22,385 --> 00:40:24,511
- how she felt on the subject?
- Yes.
654
00:40:24,512 --> 00:40:27,964
She came to the office the day before
Charles and I left for Mexico.
655
00:40:28,140 --> 00:40:31,140
- Do you recall what she said?
- I do.
656
00:40:31,268 --> 00:40:34,387
She told me that she would
never give the doctor up.
657
00:40:34,563 --> 00:40:39,769
- That only death would set him free.
- I didn't mean it like that.
658
00:40:39,943 --> 00:40:44,403
BURGER: Thank you, Mrs. Morris.
You may cross-examine.
659
00:40:48,409 --> 00:40:50,952
- Now, Miss Strome.
- The name is Mrs. Morris.
660
00:40:50,953 --> 00:40:52,954
It's still Miss Strome in California.
661
00:40:52,955 --> 00:40:55,707
When was the first time you went out
with Dr. Morris?
662
00:40:55,708 --> 00:40:57,624
About a month
after I went to work for him.
663
00:40:57,625 --> 00:41:00,211
- You knew he was married?
- Yes.
664
00:41:00,212 --> 00:41:03,212
- Yet you still went out with him?
- I did.
665
00:41:03,381 --> 00:41:06,381
Where did you spend
most of those evenings?
666
00:41:06,717 --> 00:41:08,342
GLADYS:
Various places.
667
00:41:08,343 --> 00:41:11,343
Are you familiar with the apartment
on Claring Avenue the doctor rented
668
00:41:11,430 --> 00:41:14,430
- under an assumed name?
- It wasn't an assumed name.
669
00:41:14,516 --> 00:41:17,185
MASON: He just omitted his first name
and his medical degree.
670
00:41:17,186 --> 00:41:20,186
Isn't that right?
671
00:41:20,522 --> 00:41:25,942
Now, weren't you surprised
when you read that Kirby's body
672
00:41:26,110 --> 00:41:29,229
had been originally identified
as that of Dr. Morris?
673
00:41:29,405 --> 00:41:30,738
GLADYS:
Of course.
674
00:41:30,739 --> 00:41:32,823
Part of that identification
was due to the fact
675
00:41:32,824 --> 00:41:35,824
that Kirby was wearing a suit
belonging to Dr. Morris.
676
00:41:35,953 --> 00:41:38,370
Charles often gave him clothes.
677
00:41:38,371 --> 00:41:41,787
When did the doctor give him
that particular suit?
678
00:41:42,292 --> 00:41:44,334
I don't remember exactly.
679
00:41:44,335 --> 00:41:46,836
MASON: Well, was Kirby wearing
that suit on February 16th
680
00:41:46,837 --> 00:41:49,957
when he came to Los Angeles in
answer to the doctor's telephone call?
681
00:41:50,132 --> 00:41:53,132
I told you, I don't remember.
682
00:41:54,261 --> 00:41:57,961
Very well.
We'll let that pass for the moment.
683
00:41:59,182 --> 00:42:01,100
Now, Miss Strome,
684
00:42:01,101 --> 00:42:06,058
I suppose that Mr. Kirby
thought a great deal of Dr. Morris.
685
00:42:06,230 --> 00:42:09,230
Naturally.
The doctor once saved his life.
686
00:42:09,942 --> 00:42:13,393
Was Dr. Morris treating him during
his various visits to Los Angeles?
687
00:42:13,570 --> 00:42:16,363
Whenever Mr. Kirby
needed treatment.
688
00:42:16,364 --> 00:42:21,156
Occasionally, Mr. Kirby wouldn't be
feeling well after he'd been drinking.
689
00:42:21,327 --> 00:42:23,995
And how was Dr. Morris
treating him?
690
00:42:23,996 --> 00:42:26,957
Charles gave him a sedative
to calm his nerves.
691
00:42:26,958 --> 00:42:32,746
Did Dr. Morris ever prescribe
morphine sulphate for him?
692
00:42:38,134 --> 00:42:42,380
I don't recall.
Dr. Morris had hundreds of patients.
693
00:42:42,555 --> 00:42:46,765
I can't remember what he prescribed
in every single case.
694
00:42:48,727 --> 00:42:52,392
Your Honour, I have
no other questions at the moment.
695
00:42:52,564 --> 00:42:57,854
However, I may wish to recall this
witness for further cross-examination.
696
00:42:58,027 --> 00:43:01,027
You may step down, Miss Strome.
697
00:43:08,370 --> 00:43:13,281
Mrs. Kirby,
did you ever see this before?
698
00:43:13,458 --> 00:43:17,455
Yes. I bought it for David.
699
00:43:18,504 --> 00:43:24,127
For the record, it's a medallion
bearing the zodiac sign of Leo.
700
00:43:24,302 --> 00:43:30,090
Inscribed, "David Kirby, 1048
Clarke Place, Loganville, California."
701
00:43:30,265 --> 00:43:33,265
I should like this marked for exhibit.
702
00:43:35,937 --> 00:43:39,388
BURGER: Mrs. Kirby,
I know this is a painful subject for you.
703
00:43:39,565 --> 00:43:40,982
But when did you first realise
704
00:43:40,983 --> 00:43:43,983
that your husband was the victim
instead of Dr. Morris?
705
00:43:44,111 --> 00:43:47,029
MRS. KIRBY: When Lieutenant Tragg
showed me the medallion.
706
00:43:47,030 --> 00:43:50,150
BURGER: Up until that time,
you believed your husband was alive?
707
00:43:50,325 --> 00:43:51,742
MRS. KIRBY:
Yes.
708
00:43:51,743 --> 00:43:54,743
BURGER: You knew he was gonna fly
Dr. Morris' plane to Salt Lake City
709
00:43:54,746 --> 00:43:57,746
- on Friday the 20th?
- No.
710
00:43:57,748 --> 00:44:00,748
BURGER: Mrs. Kirby, wouldn't
you say that your husband's decision
711
00:44:00,752 --> 00:44:03,336
was a carefully-guarded secret,
even from you?
712
00:44:03,337 --> 00:44:05,046
It would be virtually impossible
713
00:44:05,047 --> 00:44:08,047
for the defendant
to know about the change in plans?
714
00:44:21,562 --> 00:44:26,901
Information. I'd like the telephone
number of Van Dorf & Cole Jewellers.
715
00:44:27,067 --> 00:44:30,067
Yes, they're in Los Angeles.
716
00:44:32,155 --> 00:44:37,493
Mrs. Kirby, how long were you
and your husband married?
717
00:44:37,661 --> 00:44:38,994
Eighteen years.
718
00:44:38,995 --> 00:44:41,830
- Were you happy together?
- Very.
719
00:44:41,831 --> 00:44:45,698
You understand his problem
about drinking?
720
00:44:45,875 --> 00:44:49,707
Yes. He tried,
but he couldn't help himself.
721
00:44:49,880 --> 00:44:51,922
Sometimes he disappeared for days.
722
00:44:51,923 --> 00:44:53,799
And when he came home
from these sessions,
723
00:44:53,800 --> 00:44:56,176
did he take something
to calm his nerves?
724
00:44:56,177 --> 00:44:59,343
Yes. He took morphine sulphate.
725
00:44:59,513 --> 00:45:02,014
Who prescribed this medication
for him?
726
00:45:02,015 --> 00:45:05,015
Dr. Morris.
727
00:45:07,187 --> 00:45:11,350
- You're sure of that.
- I'm positive.
728
00:45:11,525 --> 00:45:15,107
I took the prescription
to the druggist myself one time.
729
00:45:15,653 --> 00:45:18,653
Thank you, Mrs. Kirby.
730
00:45:19,532 --> 00:45:25,236
Oh, Mrs. Kirby, did your husband
carry any insurance?
731
00:45:25,412 --> 00:45:29,326
- I mean life insurance.
- Yeah, he might've had a small policy.
732
00:45:29,499 --> 00:45:32,499
- How small?
- Five thousand dollars.
733
00:45:33,044 --> 00:45:37,088
What about his military insurance?
He served in World War II, did he not?
734
00:45:37,256 --> 00:45:39,507
Yeah. He had that too.
735
00:45:39,508 --> 00:45:44,051
- That was for $10,000?
- I'm not sure of the amount.
736
00:45:44,221 --> 00:45:47,056
In other words, you haven't filed
claims with insurance companies
737
00:45:47,057 --> 00:45:50,093
- for your husband's death.
- I didn't say that.
738
00:45:50,268 --> 00:45:53,802
- You have filed claims?
- Yes.
739
00:45:54,355 --> 00:45:57,355
Oh.
740
00:46:15,166 --> 00:46:17,917
Mrs. Kirby, I-- I'm curious.
741
00:46:17,918 --> 00:46:22,130
Curious as to why you bought this
for your husband.
742
00:46:22,298 --> 00:46:25,500
Do I have to have a special reason
to buy a present for my husband?
743
00:46:25,676 --> 00:46:28,842
No, but I think you had
a special reason for buying this one.
744
00:46:29,012 --> 00:46:32,345
The reason being so your husband's
body could be readily identified.
745
00:46:32,515 --> 00:46:33,974
What are you saying?
746
00:46:33,975 --> 00:46:37,593
You knew your husband was flying
Dr. Morris' plane to Salt Lake City.
747
00:46:37,769 --> 00:46:40,063
- He must've told you.
- That's not true.
748
00:46:40,064 --> 00:46:42,648
You drove out to the airport
to see him off.
749
00:46:42,649 --> 00:46:46,350
You gave him this medallion--
a medallion made of platinum
750
00:46:46,528 --> 00:46:48,570
--so that it wouldn't be destroyed
by fire.
751
00:46:48,571 --> 00:46:50,572
You also gave him
a bottle of whisky.
752
00:46:50,573 --> 00:46:52,949
The morphine sulphate
was in that bottle of whisky.
753
00:46:52,950 --> 00:46:55,618
- Not the coffee.
- That isn't so.
754
00:46:55,619 --> 00:46:58,454
Your plans went down the drain
when this medallion was overlooked
755
00:46:58,455 --> 00:47:00,998
and the body was mistakenly identified
as Dr. Morris.
756
00:47:00,999 --> 00:47:03,251
It created quite a problem for you,
didn't it?
757
00:47:03,252 --> 00:47:05,336
No. No.
758
00:47:05,337 --> 00:47:07,462
I stand corrected.
It created no problem at all.
759
00:47:07,463 --> 00:47:09,423
You just went
to the Missing Persons Bureau
760
00:47:09,424 --> 00:47:13,256
and started the hunt for your husband.
That's when this medallion was found.
761
00:47:13,427 --> 00:47:15,804
Only then
could you claim his insurance.
762
00:47:15,805 --> 00:47:18,805
That's a lie.
You can't prove a word of this.
763
00:47:19,808 --> 00:47:25,050
Mrs. Kirby, when did you give
your husband this present?
764
00:47:25,230 --> 00:47:28,930
- I don't remember.
- Perhaps I can help you.
765
00:47:29,108 --> 00:47:31,610
Now, look closely
on the back of this medallion.
766
00:47:31,611 --> 00:47:36,023
You'll see engraved the mark and name
of the jewellers, Van Dorf & Cole.
767
00:47:36,198 --> 00:47:37,698
Now, according to their records,
768
00:47:37,699 --> 00:47:40,699
this medallion was purchased
and engraved on February 19th,
769
00:47:40,786 --> 00:47:43,821
delivered to you the morning
of February 20th, the day of the crash.
770
00:47:44,331 --> 00:47:47,497
Yet you testified you hadn't seen
your husband since the 16th.
771
00:47:47,667 --> 00:47:49,626
I didn't.
772
00:47:49,627 --> 00:47:52,379
What kind of a car do you drive,
Mrs. Kirby?
773
00:47:52,380 --> 00:47:54,339
Pontiac station waggon.
774
00:47:54,340 --> 00:47:57,755
All right, we'll get the manager
of the airport back to the stand.
775
00:47:57,927 --> 00:48:00,595
In case you haven't heard,
he has a photographic memory.
776
00:48:00,596 --> 00:48:03,222
He's already testified
that Mrs. Morris' car was parked
777
00:48:03,223 --> 00:48:08,014
next to a Pontiac station waggon,
licence numbers XYL 116.
778
00:48:08,185 --> 00:48:10,937
And according
to the Department of Motor Vehicles,
779
00:48:10,938 --> 00:48:12,772
that car belongs to you.
780
00:48:12,773 --> 00:48:17,316
We'll ask Mr. Reese
to look at both the car and you.
781
00:48:19,238 --> 00:48:22,073
If Your Honour please,
I should like to call
782
00:48:22,074 --> 00:48:23,741
Mr. Phillip Reese back to the stand.
783
00:48:23,742 --> 00:48:27,786
- Is Mr. Reese in the court, please?
- Don't bother!
784
00:48:32,792 --> 00:48:36,207
I built that drive-in up from nothing
with my own two hands.
785
00:48:36,378 --> 00:48:39,794
I work like a slave.
Dave couldn't be bothered.
786
00:48:39,965 --> 00:48:43,749
Every time I ask him to do something
he'll find an excuse.
787
00:48:44,219 --> 00:48:47,718
Why should he be entitled
to a half interest?
788
00:48:49,181 --> 00:48:50,515
He was no good to me alive.
789
00:48:50,516 --> 00:48:53,766
I figured he might be
worth something dead.
790
00:48:56,730 --> 00:48:59,730
[EXHALES]
791
00:49:08,240 --> 00:49:11,240
Della.
792
00:49:13,537 --> 00:49:17,617
Della.
Funny. She didn't answer.
793
00:49:20,627 --> 00:49:24,921
Well, she's not here.
You want me to go find her?
794
00:49:25,089 --> 00:49:27,924
Think you'd have better luck
than you did with the fugitive nurse?
795
00:49:27,925 --> 00:49:29,801
Heh. Touché.
796
00:49:29,802 --> 00:49:34,796
Now, I still don't figure
what made you suspect Mrs. Kirby.
797
00:49:34,973 --> 00:49:38,343
What would you say
was her outstanding characteristic?
798
00:49:38,727 --> 00:49:41,763
The way she pinches pennies.
She's the tightest dame I've ever seen.
799
00:49:41,938 --> 00:49:44,938
Exactly. When I heard
she'd given her husband a present,
800
00:49:45,024 --> 00:49:46,817
and an expensive one at that, I felt--
801
00:49:46,818 --> 00:49:49,319
You felt she must have
an ulterior motive.
802
00:49:49,320 --> 00:49:51,821
And she wanted to make certain
Kirby's body was discovered
803
00:49:51,822 --> 00:49:54,532
- so she could collect the insurance.
- Right you are.
804
00:49:54,533 --> 00:49:58,613
Oh. How did you know Reese had
seen her at the airport that day?
805
00:49:58,787 --> 00:50:01,787
I didn't.
From my experience with Mr. Reese,
806
00:50:01,873 --> 00:50:04,873
I was convinced he was a man
who saw everything.
807
00:50:04,959 --> 00:50:07,959
[DOOR OPENS]
808
00:50:09,422 --> 00:50:11,298
What's all this?
809
00:50:11,299 --> 00:50:14,092
In case you haven't noticed,
I've been losing weight, Mr. Mason.
810
00:50:14,093 --> 00:50:18,635
In fact, I drop about 3 pounds
after every one of your cases.
811
00:50:18,805 --> 00:50:20,348
From working too hard?
812
00:50:20,349 --> 00:50:23,224
No, from coming back here
and going without dinner.
813
00:50:23,225 --> 00:50:26,642
So this time I brought my own.
Cold cuts, anyone?
814
00:50:26,812 --> 00:50:30,596
- Mm. Thank you.
- Thank you.
815
00:50:30,774 --> 00:50:32,817
- Bread, please.
- Pardon my fingers.
816
00:50:32,818 --> 00:50:35,570
- Sure.
- May I? Thank you.
817
00:50:35,571 --> 00:50:38,571
- Yeah, looks good.
- Mm-hm.
818
00:50:38,740 --> 00:50:41,740
- Pardon me.
- Mm-hm.
64398