All language subtitles for Perry Mason - S01E22 - The Case of the Fugitive Nurse-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,000 --> 00:01:28,334 JACKS: Stay right where you are. 2 00:01:28,335 --> 00:01:31,621 - Hey, what is this? - Oh, no, you don't. 3 00:01:32,256 --> 00:01:35,256 What is this? 4 00:01:35,717 --> 00:01:38,717 Police. What's your name? 5 00:01:38,804 --> 00:01:41,804 Dave Kirby. 6 00:01:43,224 --> 00:01:45,350 This the man, Mrs. Morris? 7 00:01:45,351 --> 00:01:47,185 Yes, that's the man. 8 00:01:47,186 --> 00:01:50,186 Lady, you got the wrong slant on this. Me and your husband are buddies. 9 00:01:52,191 --> 00:01:55,191 Look, I wouldn't take a nickel from Doc Morris. 10 00:01:55,235 --> 00:01:57,570 All right, Kirby, turn around, hands against the wall. 11 00:01:57,571 --> 00:02:00,571 - Now, wait a minute, you haven't got-- - Turn around. 12 00:02:11,249 --> 00:02:15,461 - You live in this building? - No. That key belongs to Doc Morris. 13 00:02:15,629 --> 00:02:17,380 All right. 14 00:02:17,381 --> 00:02:20,340 All right, I'm in no mood for a striptease. 15 00:02:20,341 --> 00:02:23,341 Can I help you a little? 16 00:02:25,012 --> 00:02:27,264 I knew he was stealing from my husband. 17 00:02:27,265 --> 00:02:28,723 That's a lie. 18 00:02:28,724 --> 00:02:31,434 Why don't you keep your mouth shut? 19 00:02:31,435 --> 00:02:34,061 How much money is there? 20 00:02:34,062 --> 00:02:37,062 Depends on who's looking at it, Mrs. Morris. 21 00:02:37,107 --> 00:02:40,523 For a police sergeant, it comes close to about ten years' pay. 22 00:02:40,694 --> 00:02:43,694 - All right, fella, let's go. - You heard him. Come on. 23 00:02:59,210 --> 00:03:02,210 [TYPEWRITER KEYS CLACKING] 24 00:03:06,300 --> 00:03:09,300 Sign here. 25 00:03:09,345 --> 00:03:12,345 And would you please sign over here too? 26 00:03:12,347 --> 00:03:15,347 Mrs. Morris signing a crime report against Kirby, lieutenant? 27 00:03:15,475 --> 00:03:19,176 With enthusiasm. There was over $92,000 in that guy's shorts. 28 00:03:19,353 --> 00:03:22,188 Forget it. Kirby's smelling like a rose. 29 00:03:22,189 --> 00:03:25,108 - What are you talking about? - Dr. Morris is outside. 30 00:03:25,109 --> 00:03:27,401 He says he did send Kirby to the Coronet Apartments 31 00:03:27,402 --> 00:03:29,236 to get the money for him. 32 00:03:29,237 --> 00:03:31,656 BREWER: You hear that? 33 00:03:31,657 --> 00:03:33,366 Yes. 34 00:03:33,367 --> 00:03:36,949 - Wanna talk to the doc? - I most certainly do. 35 00:03:40,998 --> 00:03:44,118 Dr. Morris, would you come in here, please? 36 00:03:46,962 --> 00:03:49,755 Hello, Janet. 37 00:03:49,756 --> 00:03:51,174 Charles. 38 00:03:51,175 --> 00:03:54,709 I'm Lieutenant Brewer. What's this I hear about Kirby? 39 00:03:54,886 --> 00:03:57,095 It was a regrettable mistake, lieutenant. 40 00:03:57,096 --> 00:03:58,889 I explained matters to this officer. 41 00:03:58,890 --> 00:04:01,099 Well, I wish you'd explain matters to me. 42 00:04:01,100 --> 00:04:03,769 That apartment was rented in the name of M. Morris. 43 00:04:03,770 --> 00:04:05,478 That's my name. 44 00:04:05,479 --> 00:04:08,314 BREWER: Only part of it. Your first name is Charles. 45 00:04:08,315 --> 00:04:11,315 And how come you forgot to mention that you're an M.D.? 46 00:04:11,902 --> 00:04:14,320 I prefer not to advertise. 47 00:04:14,321 --> 00:04:16,738 Funny, your wife didn't know that was your apartment. 48 00:04:16,739 --> 00:04:19,324 Mind telling me what you use it for? 49 00:04:19,325 --> 00:04:20,659 MORRIS: There are times, lieutenant, 50 00:04:20,660 --> 00:04:22,661 when a doctor likes to get away from it all. 51 00:04:22,662 --> 00:04:25,038 The doctors I know never seem make it. 52 00:04:25,039 --> 00:04:27,206 Apparently, I'm more fortunate. 53 00:04:27,207 --> 00:04:29,542 All right, doctor. I intend releasing Kirby, 54 00:04:29,543 --> 00:04:31,377 and I'll see that you get your money back. 55 00:04:31,378 --> 00:04:32,669 I'd appreciate it. 56 00:04:32,670 --> 00:04:35,047 But I also intend to inform the Treasury Department 57 00:04:35,048 --> 00:04:37,382 about you keeping all that cash in a wall safe 58 00:04:37,383 --> 00:04:39,551 in an unoccupied apartment. 59 00:04:39,552 --> 00:04:42,552 They may be curious too. 60 00:04:43,347 --> 00:04:45,431 This makes me look rather foolish. 61 00:04:45,432 --> 00:04:48,717 On the contrary, Janet, I'm the one that looks foolish. 62 00:04:48,893 --> 00:04:51,145 How did you find out about the apartment? 63 00:04:51,146 --> 00:04:53,355 - Well-- - There was no need to hire detectives. 64 00:04:53,356 --> 00:04:55,774 - If you'd wanted a divorce-- - I don't want a divorce. 65 00:04:55,775 --> 00:04:58,235 Oh, you just had me watched to keep me out of trouble. 66 00:04:58,236 --> 00:05:02,613 You've got to believe I had no idea this man, Kirby, is a friend of yours. 67 00:05:02,782 --> 00:05:05,782 You're a liar. 68 00:05:07,828 --> 00:05:10,828 [DOOR CLOSES] 69 00:05:12,207 --> 00:05:14,333 JANET: All I've accomplished so far, Mr. Mason, 70 00:05:14,334 --> 00:05:16,084 is to make matters worse. 71 00:05:16,085 --> 00:05:18,252 How long has Dr. Morris had that apartment? 72 00:05:18,253 --> 00:05:20,963 - About six months. - What's he using it for? 73 00:05:20,964 --> 00:05:23,550 JANET: I don't wanna know. 74 00:05:23,551 --> 00:05:27,797 Don't let me mislead you, Mr. Mason. I'm not the long-suffering wife. 75 00:05:27,972 --> 00:05:29,888 If Charles looked around for someone else, 76 00:05:29,889 --> 00:05:31,890 it's no more than I deserve. 77 00:05:31,891 --> 00:05:34,350 You have any idea who this someone else might be? 78 00:05:34,351 --> 00:05:37,472 - His nurse, Gladys Strome. - You want a divorce? 79 00:05:37,647 --> 00:05:40,647 Not at all. 80 00:05:41,150 --> 00:05:42,567 But thanks to my efforts, 81 00:05:42,568 --> 00:05:45,568 Charles is now having trouble with the income-tax people. 82 00:05:45,612 --> 00:05:49,361 They would like to know where that $92,000 came from. 83 00:05:49,741 --> 00:05:53,027 If they take legal action, I want you to defend him. 84 00:05:53,202 --> 00:05:56,239 I'm sure Dr. Morris will wish to retain his own lawyer. 85 00:05:56,414 --> 00:05:59,414 But that money is community property, half of it's mine. 86 00:05:59,792 --> 00:06:01,084 Where can I find him? 87 00:06:01,085 --> 00:06:04,288 You can get him at his office, but you'll have to do it before Friday. 88 00:06:04,463 --> 00:06:07,340 He goes to Salt Lake City for a medical convention. 89 00:06:07,341 --> 00:06:10,133 All right. I'll do what I can. 90 00:06:10,134 --> 00:06:12,386 That's all I ask. 91 00:06:12,387 --> 00:06:14,179 Thank you, Mr. Mason. 92 00:06:14,180 --> 00:06:16,973 - Goodbye, Miss Street. - Goodbye. 93 00:06:16,974 --> 00:06:19,768 [DOOR OPENS, CLOSES] 94 00:06:19,769 --> 00:06:21,852 What do you think, Della? 95 00:06:21,853 --> 00:06:24,355 I can't make up my mind. 96 00:06:24,356 --> 00:06:28,484 I don't know whether she's genuinely interested in protecting her husband, 97 00:06:28,652 --> 00:06:31,652 or the money. 98 00:06:32,113 --> 00:06:35,149 See if you can arrange an appointment with Dr. Morris. 99 00:06:51,881 --> 00:06:54,881 Good morning, doctor. 100 00:06:59,304 --> 00:07:01,096 It is now, Gladys. 101 00:07:01,097 --> 00:07:04,097 - What? - A good morning. 102 00:07:05,102 --> 00:07:09,312 Oh, how can a woman fall in love with a face like that? 103 00:07:09,480 --> 00:07:10,773 [CHUCKLES] 104 00:07:10,774 --> 00:07:13,691 - Busy night? - Yes. 105 00:07:13,692 --> 00:07:16,653 All dressed up in blue uniforms and brass buttons. 106 00:07:16,654 --> 00:07:18,362 You've made the papers. 107 00:07:18,363 --> 00:07:20,615 Also, there was a call from the Treasury Department 108 00:07:20,616 --> 00:07:23,616 about an hour ago. I told them you weren't in yet. 109 00:07:23,785 --> 00:07:26,244 Good old Lieutenant Brewer, a man of his word. 110 00:07:26,245 --> 00:07:27,996 What happened to Kirby? 111 00:07:27,997 --> 00:07:31,449 I put him on the bus for Loganville at 3:00 this morning. 112 00:07:31,625 --> 00:07:34,625 What are we going to do? 113 00:07:38,173 --> 00:07:41,050 Ever looked closely at a set of pathogenic bacteria? 114 00:07:41,051 --> 00:07:42,259 Yes, why? 115 00:07:42,260 --> 00:07:47,385 Minute organisms, whipping madly about but really going nowhere. 116 00:07:47,557 --> 00:07:51,471 Still, the course of nature says that nothing can be really aimless. 117 00:07:51,644 --> 00:07:54,644 So they must take a direction, and destroy or be destroyed. 118 00:07:54,689 --> 00:07:57,689 Charles. 119 00:08:00,111 --> 00:08:03,111 [DIALLING] 120 00:08:04,406 --> 00:08:06,198 Long distance. 121 00:08:06,199 --> 00:08:08,450 I wanna speak person-to-person with David Kirby, 122 00:08:08,451 --> 00:08:11,737 at Kirby's Drive-ln Restaurant, Loganville, California. 123 00:08:11,912 --> 00:08:14,373 Well, sure, doc. 124 00:08:14,374 --> 00:08:17,457 Look, I've spent the night in jail before. 125 00:08:17,877 --> 00:08:21,162 You don't have to apologise. That's what friends are for. 126 00:08:21,922 --> 00:08:25,836 Well, I can catch the next bus and be back in L.A. again by 5. 127 00:08:26,718 --> 00:08:29,718 Of course the old lady won't mind. I just get in her hair. 128 00:08:29,887 --> 00:08:31,721 Surely, now. 129 00:08:31,722 --> 00:08:33,389 I'll see you later. Bye. 130 00:08:33,390 --> 00:08:36,390 [SNIFFLES] 131 00:08:45,943 --> 00:08:48,943 [SNIFFLES] 132 00:09:05,295 --> 00:09:09,208 So I can't turn my back for a minute, can I? 133 00:09:09,382 --> 00:09:11,883 - Now, honeybunch. - Oh, don't "honeybunch" me. 134 00:09:11,884 --> 00:09:15,418 I knew I should've changed the combination on that thing. 135 00:09:17,347 --> 00:09:19,890 Give it to me, David. 136 00:09:19,891 --> 00:09:22,476 I need bus fare. I gotta go back to Los Angeles. 137 00:09:22,477 --> 00:09:24,645 Doc Morris wants me to do something for him. 138 00:09:24,646 --> 00:09:27,646 You're not going. Not on my money. 139 00:09:28,858 --> 00:09:31,026 Angela, I promised. 140 00:09:31,027 --> 00:09:33,528 What about all the promises you made me? 141 00:09:33,529 --> 00:09:35,780 Dave, you've got to stay away from Dr. Morris. 142 00:09:35,781 --> 00:09:38,408 I'm telling you, he's no good. Any married man who would-- 143 00:09:38,409 --> 00:09:40,034 Now, don't say that, honeybunch. 144 00:09:40,035 --> 00:09:42,703 If it wasn't for the doc, I wouldn't be alive today. 145 00:09:42,704 --> 00:09:45,080 Enough steel in me to build a jail. 146 00:09:45,081 --> 00:09:48,081 Yeah, and that's where you spent last night, thanks to him. 147 00:09:48,209 --> 00:09:50,127 Oh, honey-- 148 00:09:50,128 --> 00:09:54,291 Will you fix the screens? The flies are nibbling me to death. 149 00:10:12,440 --> 00:10:15,024 Take my advice, and send that by air express. 150 00:10:15,025 --> 00:10:18,025 All right, Dave, anything you say. 151 00:10:18,695 --> 00:10:21,447 Oh, I'm sorry, this office is closed. 152 00:10:21,448 --> 00:10:24,614 - Is Dr. Morris in? - No, he isn't. 153 00:10:25,201 --> 00:10:28,201 I'm Mrs. Morris. 154 00:10:30,415 --> 00:10:33,415 Well, I guess I better run along. 155 00:10:35,544 --> 00:10:38,544 You're Gladys Strome, aren't you? 156 00:10:39,005 --> 00:10:40,923 Don't worry, I'm not gonna make a scene. 157 00:10:40,924 --> 00:10:43,959 I wasn't worried at all, Mrs. Morris. 158 00:10:44,427 --> 00:10:47,427 - May I? - Please. 159 00:10:50,349 --> 00:10:53,349 Thank you. 160 00:10:56,021 --> 00:10:58,564 You know, you're nothing like I pictured you. 161 00:10:58,565 --> 00:11:00,190 What did you expect? 162 00:11:00,191 --> 00:11:03,110 Somebody very blond with clutching hands. 163 00:11:03,111 --> 00:11:06,029 - I'm sorry to disappoint you. - I'm sorry too. 164 00:11:06,030 --> 00:11:09,030 If you were that type, you'd be fairly easy to deal with. 165 00:11:09,074 --> 00:11:12,111 Miss Strome, can I ask you for a favour? 166 00:11:12,286 --> 00:11:14,578 That all depends. 167 00:11:14,579 --> 00:11:17,579 I want you to leave my husband. 168 00:11:17,833 --> 00:11:20,584 I must say, I admire your nerve. 169 00:11:20,585 --> 00:11:24,832 I've been working for Dr. Morris for almost a year now, 170 00:11:25,006 --> 00:11:28,006 and to my knowledge, this is the first time you've been here. 171 00:11:28,175 --> 00:11:30,927 And this is where he spends most of his life. 172 00:11:30,928 --> 00:11:33,012 May I say a word in my own defence? 173 00:11:33,013 --> 00:11:36,132 - I was very young when-- - You still are. 174 00:11:36,475 --> 00:11:39,926 You'd be surprised how much older I've gotten this last year. 175 00:11:40,895 --> 00:11:44,311 I realise the mistakes I've made. I want a chance to make up for them. 176 00:11:44,482 --> 00:11:48,231 It's too late. You had your chance. 177 00:11:48,402 --> 00:11:50,612 I'm entitled to mine. 178 00:11:50,613 --> 00:11:53,155 You asked me for a favour. 179 00:11:53,156 --> 00:11:55,616 Now I'm going to ask you for one. 180 00:11:55,617 --> 00:11:58,617 Give him a divorce. 181 00:11:59,078 --> 00:12:00,454 Charles doesn't want you. 182 00:12:00,455 --> 00:12:02,705 Can't you understand that? Can't you understand--? 183 00:12:02,706 --> 00:12:05,992 The minister said, "Till death do us part." 184 00:12:06,169 --> 00:12:09,169 I believe he meant that literally. 185 00:12:13,633 --> 00:12:16,633 Is there anything else, Mrs. Morris? 186 00:12:16,803 --> 00:12:18,554 No. 187 00:12:18,555 --> 00:12:21,555 I think I've said it all. 188 00:12:43,411 --> 00:12:46,411 - Hello, doctor. - Hello, Mr. Reese. 189 00:13:07,725 --> 00:13:09,767 Hello, Charles. 190 00:13:09,768 --> 00:13:11,602 Coming all the way out here to see me off 191 00:13:11,603 --> 00:13:13,687 is a little out of character, isn't it, Janet? 192 00:13:13,688 --> 00:13:16,892 Well, I thought I'd bring you some hot coffee for your trip. 193 00:13:17,066 --> 00:13:19,485 Just like old times. 194 00:13:19,486 --> 00:13:22,029 You didn't come out here to bring me coffee, Janet. 195 00:13:22,030 --> 00:13:24,614 Miss Strome tell you I was in the office last night? 196 00:13:24,615 --> 00:13:26,949 She told me. 197 00:13:26,950 --> 00:13:29,535 Ever since I talked to her, I've been thinking things over. 198 00:13:29,536 --> 00:13:32,204 I realise I've been very selfish. 199 00:13:32,205 --> 00:13:35,205 I've retained a lawyer, Perry Mason. Has he been in touch with you? 200 00:13:35,250 --> 00:13:37,793 He phoned. I was too busy to see him. 201 00:13:37,794 --> 00:13:40,169 Where can he get hold of you in Salt Lake City? 202 00:13:40,170 --> 00:13:42,547 At the Townsend Hotel. Why? 203 00:13:42,548 --> 00:13:45,091 I've asked him to start divorce proceedings. 204 00:13:45,092 --> 00:13:47,051 Once again, please. 205 00:13:47,052 --> 00:13:50,171 - Isn't that what you want? - What have you got up your sleeve? 206 00:13:50,347 --> 00:13:52,848 Nothing, I just realised that I've been wrong. 207 00:13:52,849 --> 00:13:55,809 If I can't make you happy, maybe somebody else can. 208 00:13:55,810 --> 00:13:58,103 And you've already asked Mason to start proceedings? 209 00:13:58,104 --> 00:14:00,188 - Yes. - All right. Let's talk to him. 210 00:14:00,189 --> 00:14:01,981 There's a phone in the operations shack. 211 00:14:01,982 --> 00:14:04,650 All right, I haven't talked to Mr. Mason yet about a divorce. 212 00:14:04,651 --> 00:14:07,651 I only reached the decision last night. 213 00:14:08,113 --> 00:14:11,149 What earthly purpose could I have in lying? 214 00:14:11,325 --> 00:14:13,784 I don't know. But I'll find out in the long run, 215 00:14:13,785 --> 00:14:16,785 and I'm sure it'll cost me dearly. 216 00:14:18,080 --> 00:14:22,327 Goodbye, Janet, and thanks for the wifely gesture. 217 00:15:06,500 --> 00:15:09,001 I'm looking for the airport manager. 218 00:15:09,002 --> 00:15:11,295 I'm the airport manager, Phillip Connors Reese. 219 00:15:11,296 --> 00:15:13,714 You wanted to see me? I'm Lieutenant Tragg. 220 00:15:13,715 --> 00:15:17,794 Oh, yes, lieutenant. I hope I haven't put you out. 221 00:15:17,968 --> 00:15:22,049 That was an airplane at one time. It belonged to Dr. Charles Morris. 222 00:15:22,222 --> 00:15:25,508 The aeronautic authorities are investigating the case. 223 00:15:25,892 --> 00:15:28,892 But there are some facts about this accident that, 224 00:15:28,895 --> 00:15:30,521 well, they disturb me. 225 00:15:30,522 --> 00:15:32,105 Such as? 226 00:15:32,106 --> 00:15:34,816 Well, Dr. Morris was talking to a radio checkpoint 227 00:15:34,817 --> 00:15:36,651 seconds before the crash. 228 00:15:36,652 --> 00:15:39,029 I talked to the radio operator, and he told me 229 00:15:39,030 --> 00:15:41,072 the doctor's exact words were, 230 00:15:41,073 --> 00:15:44,074 "I'm very tired. I can hardly keep my eyes open." 231 00:15:44,243 --> 00:15:46,119 Then he started to mumble. 232 00:15:46,120 --> 00:15:49,619 Then everything was completely unintelligible. 233 00:15:50,039 --> 00:15:53,657 Naturally, the authorities picked up the various personal effects, 234 00:15:53,835 --> 00:15:57,168 but I thought you might like to examine this. 235 00:16:00,341 --> 00:16:03,218 Well, if Dr. Morris was drugged, 236 00:16:03,219 --> 00:16:06,219 there could have been something in there. 237 00:16:06,722 --> 00:16:09,639 Mrs. Morris placed that vacuum bottle in the aircraft 238 00:16:09,640 --> 00:16:12,434 ten minutes before takeoff. 239 00:16:12,435 --> 00:16:15,228 Where was Dr. Morris at this time? 240 00:16:15,229 --> 00:16:17,939 On his way up to the operations shack. 241 00:16:17,940 --> 00:16:21,225 Well, thank you, Mr. Reese. 242 00:16:21,735 --> 00:16:24,735 We'll be in touch. 243 00:16:27,949 --> 00:16:29,491 TRAGG: I know your husband's death 244 00:16:29,492 --> 00:16:32,327 must have been a terrible shock to you, Mrs. Morris. 245 00:16:32,328 --> 00:16:34,829 It was a shock to everyone who knew him, lieutenant. 246 00:16:34,830 --> 00:16:37,830 - He was a great man. - He have any enemies? 247 00:16:37,833 --> 00:16:40,084 Of course not. 248 00:16:40,085 --> 00:16:41,795 Why do you ask? 249 00:16:41,796 --> 00:16:45,543 Do you know anything about the effects of morphine sulphate? 250 00:16:45,715 --> 00:16:48,715 It's a narcotic. Why? 251 00:16:48,844 --> 00:16:51,303 Your husband's body was almost completely destroyed, 252 00:16:51,304 --> 00:16:53,847 but the coroner managed to do an autopsy. 253 00:16:53,848 --> 00:16:56,848 And he found morphine sulphate in the stomach. 254 00:16:56,976 --> 00:17:01,305 Now, you brought your husband a container of coffee. 255 00:17:02,480 --> 00:17:03,689 You think I put-- 256 00:17:03,690 --> 00:17:07,522 I think that if you know a good lawyer, you better call him. 257 00:17:07,694 --> 00:17:10,694 The district attorney wants to see you. 258 00:17:12,740 --> 00:17:15,659 [DIALLING] 259 00:17:15,660 --> 00:17:17,494 Information. I'd like the telephone number 260 00:17:17,495 --> 00:17:20,205 of Mr. Perry Mason, please. 261 00:17:20,206 --> 00:17:23,241 It's Madison 5-1190. 262 00:17:25,126 --> 00:17:28,126 [DIALLING] 263 00:17:29,172 --> 00:17:31,465 Did the district attorney keep you long? 264 00:17:31,466 --> 00:17:33,883 - About an hour. - What did he ask you? 265 00:17:33,884 --> 00:17:36,719 Mostly about how my husband and I got along, 266 00:17:36,720 --> 00:17:38,805 and if Charles had ever asked me for a divorce. 267 00:17:38,806 --> 00:17:40,765 - What was your answer? - That he didn't. 268 00:17:40,766 --> 00:17:42,891 Now listen to me, Mrs. Morris. 269 00:17:42,892 --> 00:17:45,892 The district attorney's office can get the facts within five minutes. 270 00:17:45,979 --> 00:17:47,980 Now I wanna know. 271 00:17:47,981 --> 00:17:51,184 Did your husband ever ask you for a divorce? 272 00:17:53,361 --> 00:17:55,612 - I agreed to give him one. - When? 273 00:17:55,613 --> 00:17:58,114 At the airport, just before he took off to Salt Lake City. 274 00:17:58,115 --> 00:18:01,115 Did anyone overhear that conversation? 275 00:18:03,495 --> 00:18:05,872 I'm sorry, Mason, time is up. 276 00:18:05,873 --> 00:18:08,207 I gave you a special concession seeing Mrs. Morris 277 00:18:08,208 --> 00:18:11,291 before she was processed into jail. 278 00:18:11,460 --> 00:18:16,585 I-- I know it looks as though the world has just exploded in your face, 279 00:18:16,757 --> 00:18:19,793 but with time, we'll get to the bottom of all this. 280 00:18:25,098 --> 00:18:28,632 That bit about time was sheer poetry. 281 00:18:28,810 --> 00:18:30,019 I'm glad you liked it. 282 00:18:30,020 --> 00:18:32,812 I don't suppose that I'm jeopardising the prosecutor's case 283 00:18:32,813 --> 00:18:36,977 by telling you that the doctor left Mrs. Morris a sizeable estate. 284 00:18:37,151 --> 00:18:38,359 It was half hers anyway. 285 00:18:38,360 --> 00:18:40,361 But he didn't have to leave her his insurance. 286 00:18:40,362 --> 00:18:43,239 He carried $125,000 worth. 287 00:18:43,240 --> 00:18:46,240 And it was all payable to Mrs. Morris? 288 00:18:46,284 --> 00:18:49,653 Well, guys have been murdered for less. 289 00:18:59,213 --> 00:19:02,296 - Get my message last night? - I did. 290 00:19:02,465 --> 00:19:05,008 - Been here since then? - Just about. 291 00:19:05,009 --> 00:19:06,801 What did you find out about the nurse? 292 00:19:06,802 --> 00:19:10,302 Gladys Strome, age 34. 293 00:19:10,472 --> 00:19:13,472 Graduated from St. Mark's. 294 00:19:13,601 --> 00:19:16,185 Been with the doctor since March of last year. 295 00:19:16,186 --> 00:19:17,853 - Ever been married? - No. 296 00:19:17,854 --> 00:19:20,481 She's the sole support of her mother and a younger brother. 297 00:19:20,482 --> 00:19:21,816 Did you talk to Miss Strome? 298 00:19:21,817 --> 00:19:24,193 Couldn't. She's away on vacation. 299 00:19:24,194 --> 00:19:26,278 Away on vacation? Where? 300 00:19:26,279 --> 00:19:27,612 Mama didn't know. 301 00:19:27,613 --> 00:19:30,733 Oh, did you hear about Dr. Morris' will? 302 00:19:30,909 --> 00:19:33,326 Yes, Tragg told me he left everything to his wife. 303 00:19:33,327 --> 00:19:34,744 Not quite. 304 00:19:34,745 --> 00:19:37,496 He left a $50,000 bequest to Miss Strome. 305 00:19:37,497 --> 00:19:39,791 That guy was really was loaded. 306 00:19:39,792 --> 00:19:42,334 Hmm. 307 00:19:42,335 --> 00:19:45,834 What happened to the $92,000 the doctor had Kirby pick up for him? 308 00:19:46,006 --> 00:19:49,006 - Found on the plane? - Nope. 309 00:19:49,634 --> 00:19:53,547 Isn't likely that $92,000 in cash would burn without a trace. 310 00:19:53,721 --> 00:19:55,971 PAUL: Perry, what are you getting at? 311 00:19:55,972 --> 00:19:59,306 This Kirby, what sort of a man is he? 312 00:20:00,436 --> 00:20:03,020 Harmless. Likes to take a nip now and then. 313 00:20:03,021 --> 00:20:06,021 MASON: Where does he live? - Loganville. Kirby's Drive-ln. 314 00:20:06,732 --> 00:20:10,184 Della, call the garage, have them bring my car around. 315 00:20:10,360 --> 00:20:13,028 Paul, I'll look up Kirby. You check further on Gladys Strome. 316 00:20:13,029 --> 00:20:16,029 All right. 317 00:20:31,213 --> 00:20:34,463 Hey, young man, you dropped these screws. 318 00:20:34,633 --> 00:20:37,093 Thank you, ma'am, but I've got lots more. 319 00:20:37,094 --> 00:20:39,637 I'm paying you on a time-and-material basis, 320 00:20:39,638 --> 00:20:42,555 and what I pay for, I would like to receive. 321 00:20:42,556 --> 00:20:45,266 - Mrs. Kirby? - Yeah. 322 00:20:45,267 --> 00:20:48,102 - My name is Mason. I'm an attorney. - Well, I don't need any. 323 00:20:48,103 --> 00:20:51,307 Good, because I already have a client. Mrs. Janet Morris. 324 00:20:51,481 --> 00:20:53,357 Oh, I'm sorry. 325 00:20:53,358 --> 00:20:56,277 Nowadays, you know, it isn't the making of money that concerns one, 326 00:20:56,278 --> 00:20:59,693 it's keeping others from taking it away. Come on in. 327 00:21:01,908 --> 00:21:03,909 Thank you. 328 00:21:03,910 --> 00:21:06,946 - Did you just recently buy this place? - Yeah. 329 00:21:07,121 --> 00:21:08,955 It must've called for quite an investment. 330 00:21:08,956 --> 00:21:12,906 I had to put down $8,000 in cash. That's a lot of chilli and beans. 331 00:21:13,084 --> 00:21:15,711 Would you care for something? Our hamburgers are quite good. 332 00:21:15,712 --> 00:21:18,748 They're only 35 cents, and that includes french fries. 333 00:21:18,924 --> 00:21:21,592 No, thank you, I'm on a diet. 334 00:21:21,593 --> 00:21:23,594 Mrs. Kirby, I'm looking for your husband. 335 00:21:23,595 --> 00:21:26,429 - Well, he's not here. - Where I can find him? 336 00:21:26,430 --> 00:21:29,430 You might try skid row in Los Angeles. 337 00:21:29,433 --> 00:21:31,685 He's on one of his lost weekends. 338 00:21:31,686 --> 00:21:33,436 This must be a beaut. 339 00:21:33,437 --> 00:21:38,264 There was $154 sales tax money in here. 340 00:21:38,441 --> 00:21:40,650 When did you last see Mr. Kirby? 341 00:21:40,651 --> 00:21:42,194 A week ago Monday. 342 00:21:42,195 --> 00:21:45,729 He got a long-distance call from Dr. Morris, and took off. 343 00:21:45,907 --> 00:21:49,026 - That would have been the 16th? - Yeah. 344 00:21:49,201 --> 00:21:51,869 I'd appreciate it if you'd let me know when you hear from him. 345 00:21:51,870 --> 00:21:53,079 Why? 346 00:21:53,080 --> 00:21:57,540 Mr. Kirby had seen a great deal of Dr. Morris just before the fatal crash. 347 00:21:57,708 --> 00:22:00,127 I'd like to talk with him about those meetings. 348 00:22:00,128 --> 00:22:03,413 Are you implying that my husband had something to do with that? 349 00:22:03,589 --> 00:22:05,840 - I didn't say that. - You didn't have to. 350 00:22:05,841 --> 00:22:07,175 You guys are as slick as okra 351 00:22:07,176 --> 00:22:10,260 when it comes to pointing the finger of suspicion at somebody else. 352 00:22:10,429 --> 00:22:12,513 Oh, Frederick. 353 00:22:12,514 --> 00:22:16,179 Are you putting three whole pickles on every hamburger plate? 354 00:22:16,351 --> 00:22:18,227 - Yes, Mrs. Kirby. - Why? 355 00:22:18,228 --> 00:22:21,020 Well, to garnish the coleslaw. 356 00:22:21,021 --> 00:22:23,982 Wouldn't three half slices do just as well? 357 00:22:23,983 --> 00:22:25,984 It's the waste that kills you, Frederick. 358 00:22:25,985 --> 00:22:27,401 Yes, Mrs. Kirby. 359 00:22:27,402 --> 00:22:29,821 And speaking of waste, Mr. Mason, 360 00:22:29,822 --> 00:22:33,238 that's all you and I are doing with one another's time. 361 00:22:36,120 --> 00:22:39,120 - Goodbye. - Goodbye. 362 00:22:48,005 --> 00:22:51,005 Come right in, Mrs. Kirby. 363 00:22:51,550 --> 00:22:54,550 I think you'll find this chair comfortable. 364 00:22:54,678 --> 00:22:58,011 And this is our district attorney, Mr. Burger. 365 00:22:58,181 --> 00:23:00,432 How are you, Mrs. Kirby? 366 00:23:00,433 --> 00:23:01,767 Sit down, won't you? 367 00:23:01,768 --> 00:23:04,851 I don't understand this, that officer downstairs in the Missing Persons-- 368 00:23:05,020 --> 00:23:07,397 Now, there's nothing for you to worry about. 369 00:23:07,398 --> 00:23:10,398 My husband's missing and you tell me there's nothing to worry about. 370 00:23:10,567 --> 00:23:12,859 Well, what I meant was we want to help you. 371 00:23:12,860 --> 00:23:15,737 You see, the last time your husband came to Los Angeles, 372 00:23:15,738 --> 00:23:17,405 he got himself in a little trouble. 373 00:23:17,406 --> 00:23:20,406 It seems he picked up $92,000. 374 00:23:20,409 --> 00:23:22,827 He did that as a favour to Dr. Morris. 375 00:23:22,828 --> 00:23:24,453 I'm not disputing that. 376 00:23:24,454 --> 00:23:27,574 I just wondered if you had any idea what happened to that money. 377 00:23:27,750 --> 00:23:29,208 What are you getting at? 378 00:23:29,209 --> 00:23:30,876 Well, just for the sake of argument, 379 00:23:30,877 --> 00:23:34,542 let's say that Dr. Morris turned the money over to your husband. 380 00:23:34,714 --> 00:23:38,794 Dr. Morris is dead, and your husband feels no obligation to return the money. 381 00:23:39,302 --> 00:23:42,421 Matter of fact, people might even think it gave Mr. Kirby kind of a motive. 382 00:23:42,596 --> 00:23:45,596 You trying to say my Dave could have killed Dr. Morris for that money? 383 00:23:45,641 --> 00:23:48,807 - We're attempting to rule out-- - Don't pull the wool over my eyes. 384 00:23:48,977 --> 00:23:51,978 My Dave has his faults, but he wouldn't hurt a fly, 385 00:23:52,147 --> 00:23:54,273 and he loved Dr. Morris like a brother. 386 00:23:54,274 --> 00:23:56,775 He did. They flew in the war together. 387 00:23:56,776 --> 00:23:59,402 - Let me ask you something-- - No, let me ask you something. 388 00:23:59,403 --> 00:24:02,654 You're telling everybody you got a perfect case against Mrs. Morris. 389 00:24:02,824 --> 00:24:05,492 Now all of a sudden you're hinting Dave could be the murderer. 390 00:24:05,493 --> 00:24:07,660 - I never said-- - What made you change your mind? 391 00:24:07,661 --> 00:24:09,453 You afraid of her lawyer, Mr. Mason? 392 00:24:09,454 --> 00:24:13,950 Or did you think I was gonna sit still and let you smear my husband? 393 00:24:14,125 --> 00:24:17,410 If you've got no objections, I'm getting out of here. 394 00:24:18,629 --> 00:24:21,629 [WHISTLES] 395 00:24:21,840 --> 00:24:25,375 - I didn't know Kirby was a flier. - Oh, yes, he was a pilot in the war. 396 00:24:26,887 --> 00:24:29,555 How long would it take you to drive up to Chatley? 397 00:24:29,556 --> 00:24:32,925 You mean where the plane crashed? Oh, two and a half, three hours. 398 00:24:33,101 --> 00:24:36,101 Take two men with you. I want you to comb the entire area. 399 00:24:36,103 --> 00:24:39,103 Hmm. 400 00:25:22,104 --> 00:25:25,104 Hey, Paul. 401 00:25:26,025 --> 00:25:29,144 It's a good-luck medallion. You know, a zodiac sign. 402 00:25:29,319 --> 00:25:32,937 See, that's-- That's Leo. I'm a Scorpio myself. 403 00:25:34,448 --> 00:25:38,861 David Kirby, 1480 Clarke Avenue, Loganville, California. 404 00:25:39,036 --> 00:25:42,036 - Well, I guess that clinches it. - Yup. 405 00:25:44,000 --> 00:25:46,292 What made Mason think of this bit, anyway? 406 00:25:46,293 --> 00:25:48,627 Well, he just figured that if Dr. Morris were dead, 407 00:25:48,628 --> 00:25:51,628 it seemed strange his nurse didn't come tearing home from her vacation. 408 00:25:51,715 --> 00:25:54,715 After all, she was supposed to be crazy about the guy. 409 00:25:59,388 --> 00:26:02,887 Well, guess it proves that great minds run in the same channel. 410 00:26:03,058 --> 00:26:05,351 Burger had the same idea you fellas had. 411 00:26:05,352 --> 00:26:06,685 Only he was a little late. 412 00:26:06,686 --> 00:26:09,480 Oh, well, that depends on how you look at it. 413 00:26:09,481 --> 00:26:12,481 You sure saved us a lot of work. 414 00:26:16,403 --> 00:26:19,737 Well, I guess this belonged to the late Mr. Kirby. 415 00:26:19,906 --> 00:26:22,906 Is that the way you pegged it? 416 00:26:22,910 --> 00:26:26,444 - Aren't you embarrassed, lieutenant? - Embarrassed? Why? 417 00:26:26,621 --> 00:26:30,037 You fellows were so sure Dr. Morris was killed in that plane. 418 00:26:30,208 --> 00:26:33,208 Well, that doesn't make any real difference. Murder is still murder. 419 00:26:33,252 --> 00:26:35,879 Just because Mason's client picked the wrong man by mistake 420 00:26:35,880 --> 00:26:38,999 doesn't alter that one bit. Let's go, boys. 421 00:26:39,175 --> 00:26:42,590 Oh, I'll see you get your handkerchief back. 422 00:26:42,761 --> 00:26:45,761 PAUL: Thanks. 423 00:26:48,016 --> 00:26:51,930 I guess it wasn't very smart of me to lose my temper with Mr. Burger. 424 00:26:52,103 --> 00:26:56,978 But he had absolutely no right to make those insinuations about my Dave. 425 00:26:57,149 --> 00:27:02,356 Mrs. Kirby, did you ever see this before? 426 00:27:02,946 --> 00:27:05,946 Huh? 427 00:27:06,825 --> 00:27:11,534 - Where did you get this? - You better sit down. 428 00:27:12,163 --> 00:27:14,497 - Where did you get it? - It was found about 200 yards 429 00:27:14,498 --> 00:27:17,458 from where Dr. Morris' plane crashed. 430 00:27:17,459 --> 00:27:20,875 Your husband was flying that plane. 431 00:27:26,593 --> 00:27:31,420 No. No. 432 00:27:33,432 --> 00:27:36,432 [SOBS] Ooh. 433 00:27:37,436 --> 00:27:38,811 BURGER: The State will prove, 434 00:27:38,812 --> 00:27:41,313 beyond reasonable doubt, that Janet Morris 435 00:27:41,314 --> 00:27:46,439 did murder David Kirby in an attempt to kill her own husband. 436 00:27:46,611 --> 00:27:49,612 We shall prove further that Mrs. Morris actually believed 437 00:27:49,781 --> 00:27:52,741 her husband was flying that plane to Salt Lake City, 438 00:27:52,742 --> 00:27:56,905 and that she was aware that she was residuary legatee of his will 439 00:27:57,079 --> 00:28:00,079 and sole beneficiary of his insurance. 440 00:28:00,332 --> 00:28:02,375 Mr. Reese, you are the manager of the airfield 441 00:28:02,376 --> 00:28:04,626 where Dr. Morris kept his plane. Is that correct? 442 00:28:04,627 --> 00:28:08,328 Yes, sir. I also handle operations and run the coffee shop. 443 00:28:08,506 --> 00:28:11,383 - It's a very small field. - I see. 444 00:28:11,384 --> 00:28:14,384 And what time did Dr. Morris' plane take off? 445 00:28:14,470 --> 00:28:18,717 Well, I issued permission for his takeoff at 2:17 p.m. 446 00:28:18,890 --> 00:28:23,885 The plane left the ground at 2:24 and one-half p.m. 447 00:28:24,062 --> 00:28:27,561 Would you have any idea how many people were there at about that time? 448 00:28:27,732 --> 00:28:31,148 Oh, yes. There were several people. Eleven, to be exact. 449 00:28:31,319 --> 00:28:33,904 That is, in addition to our regular staff. 450 00:28:33,905 --> 00:28:36,822 And among that number, did you see the defendant? 451 00:28:36,823 --> 00:28:38,116 I did. 452 00:28:38,117 --> 00:28:41,402 - When did you first notice her? - When she parked her car. 453 00:28:41,828 --> 00:28:45,612 It was a blue Buick convertible with white and blue upholstery. 454 00:28:45,790 --> 00:28:50,748 Licence number JRZ 426. 455 00:28:50,920 --> 00:28:54,004 She parked right next to a Pontiac station waggon. 456 00:28:54,173 --> 00:28:59,511 Licence number XYL 116. 457 00:28:59,678 --> 00:29:03,129 I see. Well, when did you see Mrs. Morris next? 458 00:29:03,306 --> 00:29:05,307 About 15 minutes before takeoff. 459 00:29:05,308 --> 00:29:08,308 She was talking to Dr. Morris on the field. 460 00:29:08,394 --> 00:29:12,687 They talked for a while and then when the doctor went in to file his flight plan, 461 00:29:12,856 --> 00:29:17,815 Mrs. Morris placed a vacuum bottle in the doctor's plane. 462 00:29:23,658 --> 00:29:25,534 - Do you recognise this? - Yes, sir. 463 00:29:25,535 --> 00:29:29,069 That's the vacuum bottle that the authorities found in the aircraft. 464 00:29:29,247 --> 00:29:32,330 Thank you. Your witness, Mr. Mason. 465 00:29:32,499 --> 00:29:37,245 Mr. Reese, don't you think it's unusual for a person 466 00:29:37,421 --> 00:29:41,667 to be able to recall someone else's licence number so readily? 467 00:29:41,842 --> 00:29:45,008 Well, yes, sir. I have a photographic memory. 468 00:29:45,178 --> 00:29:47,512 A photographic memory? 469 00:29:47,513 --> 00:29:51,095 Well, would you be so kind as to demonstrate this gift of yours for us? 470 00:29:51,266 --> 00:29:52,475 Why certainly. 471 00:29:52,476 --> 00:29:54,643 You've been interrogated by the district attorney. 472 00:29:54,644 --> 00:29:57,312 Without looking at him, please answer these questions. 473 00:29:57,313 --> 00:30:00,313 - What is the colour of his suit? - Charcoal grey. 474 00:30:00,400 --> 00:30:04,860 - Colour of his necktie? - Gold and black striped. 475 00:30:05,029 --> 00:30:09,157 The second button on his left sleeve is loose. 476 00:30:15,664 --> 00:30:19,247 That's very good, Mr. Reese. But since you're so observant, 477 00:30:19,418 --> 00:30:21,585 would you please explain why you failed to notice 478 00:30:21,586 --> 00:30:25,168 the substitution of David Kirby for Dr. Morris in the plane? 479 00:30:25,339 --> 00:30:28,624 Well, I wasn't there. Hank, that's my assistant, 480 00:30:28,801 --> 00:30:30,218 called me in the office. 481 00:30:30,219 --> 00:30:34,263 He was having trouble with Form 13-28. 482 00:30:34,431 --> 00:30:36,682 Then you actually did not see the takeoff. 483 00:30:36,683 --> 00:30:37,892 No, sir. 484 00:30:37,893 --> 00:30:42,638 Perhaps you noticed the defendant slipping some morphine sulphate 485 00:30:42,814 --> 00:30:46,147 - into that vacuum bottle? - Well, no, sir. 486 00:30:46,317 --> 00:30:48,860 So as far as you know, there was no morphine sulphate 487 00:30:48,861 --> 00:30:51,613 - in the bottle at all. - No, sir. 488 00:30:51,614 --> 00:30:55,398 As a matter of fact, you can't even say for sure the bottle contained coffee. 489 00:30:55,575 --> 00:30:59,193 - No. - No further questions. 490 00:31:00,121 --> 00:31:02,414 I call Lieutenant Arthur Tragg to the stand, please. 491 00:31:02,415 --> 00:31:04,541 If Your Honour, please, it is nearly 5:00. 492 00:31:04,542 --> 00:31:07,002 I wonder if the court would care to take an adjournment, 493 00:31:07,003 --> 00:31:11,130 so that the entire testimony of the witness can be heard at one time. 494 00:31:11,298 --> 00:31:13,382 Why, that's very considerate of the counsellor. 495 00:31:13,383 --> 00:31:16,260 But my direct examination will take less than half an hour. 496 00:31:16,261 --> 00:31:19,261 I'm afraid my cross-examination may be quite lengthy. 497 00:31:20,056 --> 00:31:23,056 Court's adjourned until 10:00 Monday morning. 498 00:31:25,936 --> 00:31:29,435 - Well, that gives us another 48 hours. - What good will that do? 499 00:31:29,606 --> 00:31:33,818 Mrs. Morris, we need all the time we can get. Now, just hold on. 500 00:31:36,029 --> 00:31:40,774 Perry. No dice, sir. I couldn't get a lead on the doc or Miss Strome. 501 00:31:40,951 --> 00:31:43,577 They've got to be somewhere, Paul. 502 00:31:43,578 --> 00:31:46,578 Dr. Morris had at least $92 thousand in cash 503 00:31:46,622 --> 00:31:48,539 and a wife who wouldn't give him a divorce. 504 00:31:48,540 --> 00:31:49,874 He wanted to disappear. 505 00:31:49,875 --> 00:31:53,078 So he had Kirby fly that plane to Salt Lake City. 506 00:31:53,253 --> 00:31:58,210 What guarantee did Morris have that Kirby wouldn't give the show away? 507 00:31:58,383 --> 00:32:02,428 Well, there's always a chance. Especially when Kirby was drinking. 508 00:32:03,304 --> 00:32:05,972 But if Kirby's dead, that chance is eliminated. 509 00:32:05,973 --> 00:32:08,308 You couldn't get a thing from Gladys Strome's family? 510 00:32:08,309 --> 00:32:09,517 No. 511 00:32:09,518 --> 00:32:11,311 Where are they getting their money from? 512 00:32:11,312 --> 00:32:14,022 You told me that Gladys was their sole support. 513 00:32:14,023 --> 00:32:17,023 Come on, Della. 514 00:32:18,776 --> 00:32:21,813 MASON: When do you expect your daughter back, Mrs. Strome? 515 00:32:21,988 --> 00:32:25,273 You think she'd tell me? That girl has no consideration. 516 00:32:25,449 --> 00:32:29,778 Don't bolt your food, Arthur. He has a very delicate constitution. 517 00:32:29,954 --> 00:32:31,746 Yes, one can tell. 518 00:32:31,747 --> 00:32:35,080 But your daughter's been gone for over a month. Aren't you worried? 519 00:32:35,250 --> 00:32:39,876 Of course I'm worried, but that's what a mother has to put up with. 520 00:32:40,046 --> 00:32:43,913 If you knew the sleepless nights I've spent on account of that girl. 521 00:32:44,091 --> 00:32:47,756 You think she appreciates it? Not a bit. 522 00:32:47,928 --> 00:32:50,680 And you haven't heard from Gladys since she went on vacation? 523 00:32:50,681 --> 00:32:53,224 Not so much as a postcard. 524 00:32:53,225 --> 00:32:57,970 Too bad. It would be worth $100 to me just to get in touch with her. 525 00:32:59,355 --> 00:33:02,605 Arthur, have some more meat. 526 00:33:02,775 --> 00:33:05,859 - Any more potatoes? - Sure. 527 00:33:10,199 --> 00:33:13,200 You mean what you said about it being worth 100 bucks to locate Gladys? 528 00:33:25,504 --> 00:33:26,879 [QUIETLY] She's in Mexico. 529 00:33:26,880 --> 00:33:28,714 Town called Boca de Oro. 530 00:33:28,715 --> 00:33:30,466 She's using the name of Hennessy. 531 00:33:30,467 --> 00:33:33,467 - How do you know? - Sent Mom some dough yesterday. 532 00:33:33,470 --> 00:33:35,471 Come on, Della. 533 00:33:35,472 --> 00:33:38,472 DELLA: Say goodbye to your mother for us. 534 00:33:47,524 --> 00:33:51,142 I was rather expecting you or someone representing you, Mr. Mason. 535 00:33:51,319 --> 00:33:55,530 - Why? - We get the Los Angeles papers. 536 00:33:58,242 --> 00:34:01,242 Thank you. 537 00:34:02,246 --> 00:34:04,372 It's a strange feeling for a corpse, 538 00:34:04,373 --> 00:34:06,750 watching his wife being tried for his murder. 539 00:34:06,751 --> 00:34:10,794 - But you're no longer the corpse. - That's not Janet's fault. 540 00:34:11,338 --> 00:34:12,963 - Police know where I am? - Not yet. 541 00:34:12,964 --> 00:34:15,424 There are a few things I wanted to straighten out first. 542 00:34:15,425 --> 00:34:16,883 - Such as? - Who killed Kirby? 543 00:34:16,884 --> 00:34:19,594 - Is there any question about that? - In my mind, yes. 544 00:34:19,595 --> 00:34:21,429 Janet thought I was on that plane. 545 00:34:21,430 --> 00:34:24,431 The fact still remains, you're very much alive. 546 00:34:24,600 --> 00:34:27,969 Now, how did it happen that Kirby took your place? 547 00:34:28,979 --> 00:34:31,814 I had some money. 548 00:34:31,815 --> 00:34:34,316 Ninety-two thousand dollars, to be exact. 549 00:34:34,317 --> 00:34:37,317 On which I'd already paid the taxes. 550 00:34:37,444 --> 00:34:39,905 I thought if Kirby flew my plane to Salt Lake 551 00:34:39,906 --> 00:34:42,240 and left a trail in the opposite direction-- 552 00:34:42,241 --> 00:34:44,326 Your wife wouldn't know where you were. 553 00:34:44,327 --> 00:34:47,327 MORRIS: Exactly. - But you're still married to Janet. 554 00:34:48,038 --> 00:34:51,038 I got a divorce three weeks ago. Right in Boca de Oro. 555 00:34:51,124 --> 00:34:53,792 MASON: It isn't legal in California. - That doesn't bother me. 556 00:34:53,793 --> 00:34:56,793 I intend to reside permanently in Mexico. 557 00:34:56,880 --> 00:35:00,331 - Does that answer all your questions? - Not quite. 558 00:35:00,508 --> 00:35:03,508 Will you come back to Los Angeles to testify for Mrs. Morris? 559 00:35:03,677 --> 00:35:04,928 I will not. 560 00:35:04,929 --> 00:35:08,131 Then you're willing to see your wife go to the gas chamber? 561 00:35:08,307 --> 00:35:11,307 Janet isn't my wife anymore. Gladys is. 562 00:35:11,392 --> 00:35:14,559 - Will you come back? - Why should I? 563 00:35:14,729 --> 00:35:16,771 For the first time in my life I'm happy. 564 00:35:16,772 --> 00:35:18,731 MASON: What kind of happiness can you build 565 00:35:18,732 --> 00:35:20,316 on someone else's misfortune? 566 00:35:20,317 --> 00:35:24,647 Please spare us the bromides. Janet tried to kill Charles. 567 00:35:24,821 --> 00:35:29,151 - Then why are you afraid to see her? - All right. 568 00:35:30,077 --> 00:35:34,454 Gladys and I will take the first plane out of Boca de Oro tomorrow. 569 00:35:35,290 --> 00:35:39,239 - I'll be looking for you. Good night. - Good night. 570 00:35:39,418 --> 00:35:42,003 [DOOR OPENS, CLOSES] 571 00:35:42,004 --> 00:35:44,381 What did you say that for? We can't go back. 572 00:35:44,382 --> 00:35:47,050 I said we'd take the first plane out of Boca de Oro. 573 00:35:47,051 --> 00:35:50,051 I didn't say in which direction. 574 00:36:00,604 --> 00:36:05,599 Della, let me have that last affidavit, will you, please? 575 00:36:06,234 --> 00:36:07,652 - Good morning. - Good morning. 576 00:36:07,653 --> 00:36:09,445 Morning 577 00:36:09,446 --> 00:36:12,446 The newspapers don't seem to think I have a chance. 578 00:36:12,490 --> 00:36:15,823 When you were first arrested, I told you that time was our greatest ally. 579 00:36:15,993 --> 00:36:18,452 If things go against us, I'll ask for a continuance. 580 00:36:18,453 --> 00:36:20,747 On what grounds can you get a continuance? 581 00:36:20,748 --> 00:36:25,160 When the court learns that Dr. Morris and Miss Strome are in Mexico, 582 00:36:25,335 --> 00:36:27,253 they'll wanna know why the two disappeared. 583 00:36:27,254 --> 00:36:29,588 - They're in Mexico? - I'll tell you about it later. 584 00:36:29,589 --> 00:36:31,340 And if they come back like he promised? 585 00:36:31,341 --> 00:36:34,341 I don't think we ought to count on it. 586 00:36:37,680 --> 00:36:40,680 [RATTLING] 587 00:36:42,600 --> 00:36:45,600 Were you able to find out who purchased this bottle, lieutenant? 588 00:36:45,729 --> 00:36:48,895 Yes, sir. The defendant. She bought it at the Maxon Drug Store. 589 00:36:49,065 --> 00:36:52,065 - What was the date of purchase? - February 19. 590 00:36:52,193 --> 00:36:56,273 That's 24 hours before the murder. Thank you, lieutenant. 591 00:36:57,448 --> 00:37:00,449 Now, lieutenant, it has been stated that the body of the victim 592 00:37:00,617 --> 00:37:03,077 - was that of David Kirby. - That's correct. 593 00:37:03,078 --> 00:37:06,945 But the police originally listed the dead man as Dr. Charles Morris. 594 00:37:07,123 --> 00:37:09,417 Well, the body was burned beyond recognition 595 00:37:09,418 --> 00:37:12,418 and there was no reason to assume it was anyone else. 596 00:37:12,461 --> 00:37:14,504 And since part of the coat had been torn off 597 00:37:14,505 --> 00:37:16,631 and was not destroyed in the explosion, 598 00:37:16,632 --> 00:37:19,632 it had been identified as belonging to Dr. Morris. 599 00:37:19,718 --> 00:37:23,336 And what made you finally decide that the victim was David Kirby? 600 00:37:23,514 --> 00:37:26,390 A little medallion that Mr. Kirby wore. 601 00:37:26,391 --> 00:37:28,517 And having established that fact, 602 00:37:28,518 --> 00:37:31,102 don't you feel that under the circumstances, 603 00:37:31,103 --> 00:37:33,897 - you should've talked to Dr. Morris? - Well, yes. 604 00:37:33,898 --> 00:37:35,940 Why didn't you make an effort to locate him? 605 00:37:35,941 --> 00:37:37,191 We did. 606 00:37:37,192 --> 00:37:38,944 Perhaps you'll be interested in knowing 607 00:37:38,945 --> 00:37:41,070 that Dr. Morris and his nurse, Gladys Strome, 608 00:37:41,071 --> 00:37:44,238 are presently residing in Boca de Oro, Mexico. If I could find them, 609 00:37:44,407 --> 00:37:47,527 why couldn't the police, with all the facilities they have at their command? 610 00:37:47,702 --> 00:37:50,786 Your point is well-taken, Mr. Mason. 611 00:37:50,955 --> 00:37:53,955 And the answer is, we have. 612 00:37:54,042 --> 00:37:57,042 [CROWD MURMURING] 613 00:37:59,671 --> 00:38:04,333 - I have no further questions. - I call Dr. Charles Morris. 614 00:38:04,509 --> 00:38:06,468 The district attorney knows full well 615 00:38:06,469 --> 00:38:08,595 that Dr. Morris is the husband of the defendant. 616 00:38:08,596 --> 00:38:11,632 And as such, cannot be called upon to testify against her. 617 00:38:11,808 --> 00:38:15,508 Your Honour, Dr. Morris is no longer the husband of the defendant. 618 00:38:15,686 --> 00:38:18,437 He now resides in Boca de Oro, Mexico. 619 00:38:18,438 --> 00:38:20,648 On March 4th of this year, he obtained a divorce. 620 00:38:20,649 --> 00:38:22,899 And that divorce is legal where he now resides. 621 00:38:22,900 --> 00:38:25,361 But it is not legal in the state of California. 622 00:38:25,362 --> 00:38:27,946 - He doesn't live in California. - It makes no difference. 623 00:38:27,947 --> 00:38:29,322 Gentlemen, gentlemen. 624 00:38:29,323 --> 00:38:31,199 Your Honour, may I say one thing more? 625 00:38:31,200 --> 00:38:32,951 Mr. Mason went to Mexico 626 00:38:32,952 --> 00:38:36,949 to try to get Dr. Morris to come back with him to testify for the defendant. 627 00:38:37,122 --> 00:38:40,082 If the doctor had agreed, Mr. Mason would've maintained 628 00:38:40,083 --> 00:38:42,584 that he was perfectly qualified to be a witness. 629 00:38:42,585 --> 00:38:46,168 Now when he sees that Dr. Morris will testify for the prosecution, 630 00:38:46,339 --> 00:38:49,339 he changes his mind and says he cannot testify. 631 00:38:49,342 --> 00:38:50,591 If it please the court, 632 00:38:50,592 --> 00:38:53,469 I am not a member of the legislature. I do not make the laws. 633 00:38:53,470 --> 00:38:56,470 I'm merely trying to use their provisions to protect my client. 634 00:38:56,473 --> 00:39:02,013 This is a very fine point and I know that legal authorities are in disagreement. 635 00:39:02,186 --> 00:39:07,607 However, despite Dr. Morris' intent to reside permanently in Mexico, 636 00:39:07,775 --> 00:39:13,231 as far as this court is concerned, he's still married to the defendant. 637 00:39:15,491 --> 00:39:22,026 - Very well. I call Gladys Strome. CLERK: Gladys Strome to the stand. 638 00:39:29,962 --> 00:39:31,212 Raise your right hand. 639 00:39:31,213 --> 00:39:34,213 Do you solemnly swear the testimony you're about to give is the truth, 640 00:39:34,216 --> 00:39:36,134 the whole truth and nothing but the truth? 641 00:39:36,135 --> 00:39:39,135 - I do. - Be seated. 642 00:39:44,350 --> 00:39:48,134 - Miss Strome-- - I prefer to be called Mrs. Morris. 643 00:39:48,312 --> 00:39:51,312 BURGER: Of course. When did you marry Dr. Morris? 644 00:39:51,440 --> 00:39:53,524 GLADYS: On the 4th of March of this year. 645 00:39:53,525 --> 00:39:55,901 BURGER: How long had you known the doctor before that? 646 00:39:55,902 --> 00:40:00,114 Almost a year. I was his nurse. We worked side by side. 647 00:40:00,282 --> 00:40:03,282 Do you think Dr. Morris was happy in his marriage to the defendant? 648 00:40:03,326 --> 00:40:07,158 Obviously not. He asked her for a divorce a number of times. 649 00:40:07,330 --> 00:40:11,576 - And what was her answer? - Objection. This is hearsay. 650 00:40:11,751 --> 00:40:14,586 The witness would have no way of knowing the defendant's response. 651 00:40:14,587 --> 00:40:19,960 Yes, I would. I was on the extension phone whenever he talked to her. 652 00:40:20,133 --> 00:40:22,384 As a matter of fact, didn't she personally tell you 653 00:40:22,385 --> 00:40:24,511 - how she felt on the subject? - Yes. 654 00:40:24,512 --> 00:40:27,964 She came to the office the day before Charles and I left for Mexico. 655 00:40:28,140 --> 00:40:31,140 - Do you recall what she said? - I do. 656 00:40:31,268 --> 00:40:34,387 She told me that she would never give the doctor up. 657 00:40:34,563 --> 00:40:39,769 - That only death would set him free. - I didn't mean it like that. 658 00:40:39,943 --> 00:40:44,403 BURGER: Thank you, Mrs. Morris. You may cross-examine. 659 00:40:48,409 --> 00:40:50,952 - Now, Miss Strome. - The name is Mrs. Morris. 660 00:40:50,953 --> 00:40:52,954 It's still Miss Strome in California. 661 00:40:52,955 --> 00:40:55,707 When was the first time you went out with Dr. Morris? 662 00:40:55,708 --> 00:40:57,624 About a month after I went to work for him. 663 00:40:57,625 --> 00:41:00,211 - You knew he was married? - Yes. 664 00:41:00,212 --> 00:41:03,212 - Yet you still went out with him? - I did. 665 00:41:03,381 --> 00:41:06,381 Where did you spend most of those evenings? 666 00:41:06,717 --> 00:41:08,342 GLADYS: Various places. 667 00:41:08,343 --> 00:41:11,343 Are you familiar with the apartment on Claring Avenue the doctor rented 668 00:41:11,430 --> 00:41:14,430 - under an assumed name? - It wasn't an assumed name. 669 00:41:14,516 --> 00:41:17,185 MASON: He just omitted his first name and his medical degree. 670 00:41:17,186 --> 00:41:20,186 Isn't that right? 671 00:41:20,522 --> 00:41:25,942 Now, weren't you surprised when you read that Kirby's body 672 00:41:26,110 --> 00:41:29,229 had been originally identified as that of Dr. Morris? 673 00:41:29,405 --> 00:41:30,738 GLADYS: Of course. 674 00:41:30,739 --> 00:41:32,823 Part of that identification was due to the fact 675 00:41:32,824 --> 00:41:35,824 that Kirby was wearing a suit belonging to Dr. Morris. 676 00:41:35,953 --> 00:41:38,370 Charles often gave him clothes. 677 00:41:38,371 --> 00:41:41,787 When did the doctor give him that particular suit? 678 00:41:42,292 --> 00:41:44,334 I don't remember exactly. 679 00:41:44,335 --> 00:41:46,836 MASON: Well, was Kirby wearing that suit on February 16th 680 00:41:46,837 --> 00:41:49,957 when he came to Los Angeles in answer to the doctor's telephone call? 681 00:41:50,132 --> 00:41:53,132 I told you, I don't remember. 682 00:41:54,261 --> 00:41:57,961 Very well. We'll let that pass for the moment. 683 00:41:59,182 --> 00:42:01,100 Now, Miss Strome, 684 00:42:01,101 --> 00:42:06,058 I suppose that Mr. Kirby thought a great deal of Dr. Morris. 685 00:42:06,230 --> 00:42:09,230 Naturally. The doctor once saved his life. 686 00:42:09,942 --> 00:42:13,393 Was Dr. Morris treating him during his various visits to Los Angeles? 687 00:42:13,570 --> 00:42:16,363 Whenever Mr. Kirby needed treatment. 688 00:42:16,364 --> 00:42:21,156 Occasionally, Mr. Kirby wouldn't be feeling well after he'd been drinking. 689 00:42:21,327 --> 00:42:23,995 And how was Dr. Morris treating him? 690 00:42:23,996 --> 00:42:26,957 Charles gave him a sedative to calm his nerves. 691 00:42:26,958 --> 00:42:32,746 Did Dr. Morris ever prescribe morphine sulphate for him? 692 00:42:38,134 --> 00:42:42,380 I don't recall. Dr. Morris had hundreds of patients. 693 00:42:42,555 --> 00:42:46,765 I can't remember what he prescribed in every single case. 694 00:42:48,727 --> 00:42:52,392 Your Honour, I have no other questions at the moment. 695 00:42:52,564 --> 00:42:57,854 However, I may wish to recall this witness for further cross-examination. 696 00:42:58,027 --> 00:43:01,027 You may step down, Miss Strome. 697 00:43:08,370 --> 00:43:13,281 Mrs. Kirby, did you ever see this before? 698 00:43:13,458 --> 00:43:17,455 Yes. I bought it for David. 699 00:43:18,504 --> 00:43:24,127 For the record, it's a medallion bearing the zodiac sign of Leo. 700 00:43:24,302 --> 00:43:30,090 Inscribed, "David Kirby, 1048 Clarke Place, Loganville, California." 701 00:43:30,265 --> 00:43:33,265 I should like this marked for exhibit. 702 00:43:35,937 --> 00:43:39,388 BURGER: Mrs. Kirby, I know this is a painful subject for you. 703 00:43:39,565 --> 00:43:40,982 But when did you first realise 704 00:43:40,983 --> 00:43:43,983 that your husband was the victim instead of Dr. Morris? 705 00:43:44,111 --> 00:43:47,029 MRS. KIRBY: When Lieutenant Tragg showed me the medallion. 706 00:43:47,030 --> 00:43:50,150 BURGER: Up until that time, you believed your husband was alive? 707 00:43:50,325 --> 00:43:51,742 MRS. KIRBY: Yes. 708 00:43:51,743 --> 00:43:54,743 BURGER: You knew he was gonna fly Dr. Morris' plane to Salt Lake City 709 00:43:54,746 --> 00:43:57,746 - on Friday the 20th? - No. 710 00:43:57,748 --> 00:44:00,748 BURGER: Mrs. Kirby, wouldn't you say that your husband's decision 711 00:44:00,752 --> 00:44:03,336 was a carefully-guarded secret, even from you? 712 00:44:03,337 --> 00:44:05,046 It would be virtually impossible 713 00:44:05,047 --> 00:44:08,047 for the defendant to know about the change in plans? 714 00:44:21,562 --> 00:44:26,901 Information. I'd like the telephone number of Van Dorf & Cole Jewellers. 715 00:44:27,067 --> 00:44:30,067 Yes, they're in Los Angeles. 716 00:44:32,155 --> 00:44:37,493 Mrs. Kirby, how long were you and your husband married? 717 00:44:37,661 --> 00:44:38,994 Eighteen years. 718 00:44:38,995 --> 00:44:41,830 - Were you happy together? - Very. 719 00:44:41,831 --> 00:44:45,698 You understand his problem about drinking? 720 00:44:45,875 --> 00:44:49,707 Yes. He tried, but he couldn't help himself. 721 00:44:49,880 --> 00:44:51,922 Sometimes he disappeared for days. 722 00:44:51,923 --> 00:44:53,799 And when he came home from these sessions, 723 00:44:53,800 --> 00:44:56,176 did he take something to calm his nerves? 724 00:44:56,177 --> 00:44:59,343 Yes. He took morphine sulphate. 725 00:44:59,513 --> 00:45:02,014 Who prescribed this medication for him? 726 00:45:02,015 --> 00:45:05,015 Dr. Morris. 727 00:45:07,187 --> 00:45:11,350 - You're sure of that. - I'm positive. 728 00:45:11,525 --> 00:45:15,107 I took the prescription to the druggist myself one time. 729 00:45:15,653 --> 00:45:18,653 Thank you, Mrs. Kirby. 730 00:45:19,532 --> 00:45:25,236 Oh, Mrs. Kirby, did your husband carry any insurance? 731 00:45:25,412 --> 00:45:29,326 - I mean life insurance. - Yeah, he might've had a small policy. 732 00:45:29,499 --> 00:45:32,499 - How small? - Five thousand dollars. 733 00:45:33,044 --> 00:45:37,088 What about his military insurance? He served in World War II, did he not? 734 00:45:37,256 --> 00:45:39,507 Yeah. He had that too. 735 00:45:39,508 --> 00:45:44,051 - That was for $10,000? - I'm not sure of the amount. 736 00:45:44,221 --> 00:45:47,056 In other words, you haven't filed claims with insurance companies 737 00:45:47,057 --> 00:45:50,093 - for your husband's death. - I didn't say that. 738 00:45:50,268 --> 00:45:53,802 - You have filed claims? - Yes. 739 00:45:54,355 --> 00:45:57,355 Oh. 740 00:46:15,166 --> 00:46:17,917 Mrs. Kirby, I-- I'm curious. 741 00:46:17,918 --> 00:46:22,130 Curious as to why you bought this for your husband. 742 00:46:22,298 --> 00:46:25,500 Do I have to have a special reason to buy a present for my husband? 743 00:46:25,676 --> 00:46:28,842 No, but I think you had a special reason for buying this one. 744 00:46:29,012 --> 00:46:32,345 The reason being so your husband's body could be readily identified. 745 00:46:32,515 --> 00:46:33,974 What are you saying? 746 00:46:33,975 --> 00:46:37,593 You knew your husband was flying Dr. Morris' plane to Salt Lake City. 747 00:46:37,769 --> 00:46:40,063 - He must've told you. - That's not true. 748 00:46:40,064 --> 00:46:42,648 You drove out to the airport to see him off. 749 00:46:42,649 --> 00:46:46,350 You gave him this medallion-- a medallion made of platinum 750 00:46:46,528 --> 00:46:48,570 --so that it wouldn't be destroyed by fire. 751 00:46:48,571 --> 00:46:50,572 You also gave him a bottle of whisky. 752 00:46:50,573 --> 00:46:52,949 The morphine sulphate was in that bottle of whisky. 753 00:46:52,950 --> 00:46:55,618 - Not the coffee. - That isn't so. 754 00:46:55,619 --> 00:46:58,454 Your plans went down the drain when this medallion was overlooked 755 00:46:58,455 --> 00:47:00,998 and the body was mistakenly identified as Dr. Morris. 756 00:47:00,999 --> 00:47:03,251 It created quite a problem for you, didn't it? 757 00:47:03,252 --> 00:47:05,336 No. No. 758 00:47:05,337 --> 00:47:07,462 I stand corrected. It created no problem at all. 759 00:47:07,463 --> 00:47:09,423 You just went to the Missing Persons Bureau 760 00:47:09,424 --> 00:47:13,256 and started the hunt for your husband. That's when this medallion was found. 761 00:47:13,427 --> 00:47:15,804 Only then could you claim his insurance. 762 00:47:15,805 --> 00:47:18,805 That's a lie. You can't prove a word of this. 763 00:47:19,808 --> 00:47:25,050 Mrs. Kirby, when did you give your husband this present? 764 00:47:25,230 --> 00:47:28,930 - I don't remember. - Perhaps I can help you. 765 00:47:29,108 --> 00:47:31,610 Now, look closely on the back of this medallion. 766 00:47:31,611 --> 00:47:36,023 You'll see engraved the mark and name of the jewellers, Van Dorf & Cole. 767 00:47:36,198 --> 00:47:37,698 Now, according to their records, 768 00:47:37,699 --> 00:47:40,699 this medallion was purchased and engraved on February 19th, 769 00:47:40,786 --> 00:47:43,821 delivered to you the morning of February 20th, the day of the crash. 770 00:47:44,331 --> 00:47:47,497 Yet you testified you hadn't seen your husband since the 16th. 771 00:47:47,667 --> 00:47:49,626 I didn't. 772 00:47:49,627 --> 00:47:52,379 What kind of a car do you drive, Mrs. Kirby? 773 00:47:52,380 --> 00:47:54,339 Pontiac station waggon. 774 00:47:54,340 --> 00:47:57,755 All right, we'll get the manager of the airport back to the stand. 775 00:47:57,927 --> 00:48:00,595 In case you haven't heard, he has a photographic memory. 776 00:48:00,596 --> 00:48:03,222 He's already testified that Mrs. Morris' car was parked 777 00:48:03,223 --> 00:48:08,014 next to a Pontiac station waggon, licence numbers XYL 116. 778 00:48:08,185 --> 00:48:10,937 And according to the Department of Motor Vehicles, 779 00:48:10,938 --> 00:48:12,772 that car belongs to you. 780 00:48:12,773 --> 00:48:17,316 We'll ask Mr. Reese to look at both the car and you. 781 00:48:19,238 --> 00:48:22,073 If Your Honour please, I should like to call 782 00:48:22,074 --> 00:48:23,741 Mr. Phillip Reese back to the stand. 783 00:48:23,742 --> 00:48:27,786 - Is Mr. Reese in the court, please? - Don't bother! 784 00:48:32,792 --> 00:48:36,207 I built that drive-in up from nothing with my own two hands. 785 00:48:36,378 --> 00:48:39,794 I work like a slave. Dave couldn't be bothered. 786 00:48:39,965 --> 00:48:43,749 Every time I ask him to do something he'll find an excuse. 787 00:48:44,219 --> 00:48:47,718 Why should he be entitled to a half interest? 788 00:48:49,181 --> 00:48:50,515 He was no good to me alive. 789 00:48:50,516 --> 00:48:53,766 I figured he might be worth something dead. 790 00:48:56,730 --> 00:48:59,730 [EXHALES] 791 00:49:08,240 --> 00:49:11,240 Della. 792 00:49:13,537 --> 00:49:17,617 Della. Funny. She didn't answer. 793 00:49:20,627 --> 00:49:24,921 Well, she's not here. You want me to go find her? 794 00:49:25,089 --> 00:49:27,924 Think you'd have better luck than you did with the fugitive nurse? 795 00:49:27,925 --> 00:49:29,801 Heh. Touché. 796 00:49:29,802 --> 00:49:34,796 Now, I still don't figure what made you suspect Mrs. Kirby. 797 00:49:34,973 --> 00:49:38,343 What would you say was her outstanding characteristic? 798 00:49:38,727 --> 00:49:41,763 The way she pinches pennies. She's the tightest dame I've ever seen. 799 00:49:41,938 --> 00:49:44,938 Exactly. When I heard she'd given her husband a present, 800 00:49:45,024 --> 00:49:46,817 and an expensive one at that, I felt-- 801 00:49:46,818 --> 00:49:49,319 You felt she must have an ulterior motive. 802 00:49:49,320 --> 00:49:51,821 And she wanted to make certain Kirby's body was discovered 803 00:49:51,822 --> 00:49:54,532 - so she could collect the insurance. - Right you are. 804 00:49:54,533 --> 00:49:58,613 Oh. How did you know Reese had seen her at the airport that day? 805 00:49:58,787 --> 00:50:01,787 I didn't. From my experience with Mr. Reese, 806 00:50:01,873 --> 00:50:04,873 I was convinced he was a man who saw everything. 807 00:50:04,959 --> 00:50:07,959 [DOOR OPENS] 808 00:50:09,422 --> 00:50:11,298 What's all this? 809 00:50:11,299 --> 00:50:14,092 In case you haven't noticed, I've been losing weight, Mr. Mason. 810 00:50:14,093 --> 00:50:18,635 In fact, I drop about 3 pounds after every one of your cases. 811 00:50:18,805 --> 00:50:20,348 From working too hard? 812 00:50:20,349 --> 00:50:23,224 No, from coming back here and going without dinner. 813 00:50:23,225 --> 00:50:26,642 So this time I brought my own. Cold cuts, anyone? 814 00:50:26,812 --> 00:50:30,596 - Mm. Thank you. - Thank you. 815 00:50:30,774 --> 00:50:32,817 - Bread, please. - Pardon my fingers. 816 00:50:32,818 --> 00:50:35,570 - Sure. - May I? Thank you. 817 00:50:35,571 --> 00:50:38,571 - Yeah, looks good. - Mm-hm. 818 00:50:38,740 --> 00:50:41,740 - Pardon me. - Mm-hm. 64398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.