All language subtitles for Paradise.Hope.aka.Paradies. Hoffnung.2013.720p.BluRay.x264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:04,798
The third film
in Ulrich Seidl's trilogy "Paradise"
2
00:01:11,560 --> 00:01:13,040
Can you do it?
- What?
3
00:01:13,200 --> 00:01:14,600
Go check.
4
00:02:42,280 --> 00:02:43,794
Melli, come on!
5
00:02:48,680 --> 00:02:50,592
Hello.
- Hello.
6
00:02:51,680 --> 00:02:53,876
I'm the dietician, Lilly.
- Hello.
7
00:02:54,080 --> 00:02:56,390
What's your name?
- Melanie Seitz.
8
00:02:57,920 --> 00:03:00,435
I need your insurance card.
- Do you have it?
9
00:03:00,680 --> 00:03:02,831
Good, I'll show you your room.
10
00:03:03,320 --> 00:03:04,913
Bye now, Melli.
11
00:03:06,320 --> 00:03:08,039
You be good now.
12
00:03:09,280 --> 00:03:12,273
If you need anything, just call.
Goodbye!
13
00:03:24,080 --> 00:03:30,031
PARADISE
14
00:03:31,160 --> 00:03:35,632
HOPE
15
00:03:40,320 --> 00:03:42,391
In case you're hungry.
16
00:03:43,280 --> 00:03:44,953
There.
- What?
17
00:03:45,720 --> 00:03:46,915
Cool.
18
00:03:47,160 --> 00:03:49,595
I have something too.
- Really?
19
00:03:49,760 --> 00:03:53,390
What is it?
- It's not exactly candy, but...
20
00:03:53,640 --> 00:03:55,552
It might come in handy.
21
00:04:02,320 --> 00:04:04,357
Where are you?
- Here.
22
00:04:04,800 --> 00:04:06,473
Hallelujah.
- What is it?
23
00:04:06,720 --> 00:04:08,040
Condoms.
24
00:04:12,640 --> 00:04:14,074
Well...
25
00:04:14,360 --> 00:04:17,512
You don't need it? Then give it back.
26
00:04:17,720 --> 00:04:19,359
I don't think so, no.
27
00:04:21,640 --> 00:04:23,950
Taste good?
- Yeah.
28
00:04:29,760 --> 00:04:31,433
So, boys and girls.
29
00:04:32,160 --> 00:04:34,072
Rule number one:
30
00:04:35,080 --> 00:04:38,471
If I blow my whistle
I want complete silence.
31
00:04:39,240 --> 00:04:44,520
As quiet as a little mouse
running across a room. Got it?
32
00:04:44,760 --> 00:04:45,955
Count off!
33
00:04:46,160 --> 00:04:48,675
1, 2, 3, 4...
34
00:04:56,920 --> 00:04:57,990
Good.
35
00:04:58,840 --> 00:05:00,593
Shows potential.
36
00:05:01,200 --> 00:05:03,317
Call out your names.
- Arabel.
37
00:05:03,520 --> 00:05:05,079
Arabel is number 1.
2?
38
00:05:05,320 --> 00:05:07,994
Alexia.
- Alexia, no gum.
39
00:05:08,240 --> 00:05:10,914
Tobias.
- 3. Use your right hand.
40
00:05:11,200 --> 00:05:13,157
Johanna.
- 4.
41
00:05:13,400 --> 00:05:14,800
Melanie.
- 5.
42
00:05:15,040 --> 00:05:17,350
Did you hear that about gum, ladies?
43
00:05:17,520 --> 00:05:19,273
What's your name?
- Verena.
44
00:05:19,480 --> 00:05:20,470
6.
45
00:05:20,680 --> 00:05:22,592
Renee.
- 7.
46
00:05:22,840 --> 00:05:24,593
Christoph.
- 8.
47
00:05:24,840 --> 00:05:27,594
Cornelia.
- Cornelia is number 9.
48
00:05:27,840 --> 00:05:30,753
10, Samantha.
- You're number 10.
49
00:05:30,960 --> 00:05:32,280
Ines.
- Pardon?
50
00:05:32,480 --> 00:05:34,517
Ines.
- Number 11. Say it louder.
51
00:05:34,720 --> 00:05:36,120
Vanessa.
- What?
52
00:05:36,320 --> 00:05:37,959
Vanessa.
- Number 12.
53
00:05:38,160 --> 00:05:40,391
Sebastian.
- Number 13.
54
00:05:41,000 --> 00:05:43,799
Julia.
- Julia is number 14.
55
00:05:44,000 --> 00:05:46,515
Kathi.
- That was better. You?
56
00:05:46,680 --> 00:05:48,353
Simon.
- Right!
57
00:05:49,280 --> 00:05:51,351
Hands on your pant seams.
58
00:05:52,400 --> 00:05:53,834
Good.
59
00:05:55,560 --> 00:05:58,553
Here we work with discipline, pals.
60
00:05:59,360 --> 00:06:03,673
Discipline
is the cornerstone of success.
61
00:06:04,640 --> 00:06:09,351
In life, in sport,
and in everything else, too.
62
00:06:10,960 --> 00:06:15,751
Anyone who lacks discipline
is gonna have problems with me.
63
00:06:15,960 --> 00:06:19,556
And I don't think
you want to have problems with me.
64
00:06:21,880 --> 00:06:23,155
Right.
65
00:06:23,360 --> 00:06:25,113
Stand up straight!
66
00:06:27,160 --> 00:06:29,675
We're gonna have loads of fun,
67
00:06:30,280 --> 00:06:34,877
and exercise till you drop
and the pounds melt away, ladies.
68
00:06:36,680 --> 00:06:38,433
Same for the guys.
69
00:06:39,120 --> 00:06:41,555
But you have to do your bit.
70
00:06:42,280 --> 00:06:45,830
I can't make you lose weight.
71
00:06:46,040 --> 00:06:49,272
I can't lose weight for you.
Only you can do that.
72
00:06:50,200 --> 00:06:53,432
And what's first and foremost?
73
00:06:54,920 --> 00:06:58,550
Discipline.
- You said it. Everybody now.
74
00:06:59,280 --> 00:07:00,760
All together.
75
00:07:01,480 --> 00:07:03,153
Discipline.
76
00:07:03,680 --> 00:07:07,754
Well, that was very undisciplined.
So, let's hear it.
77
00:07:07,960 --> 00:07:09,917
Discipline.
78
00:07:10,720 --> 00:07:13,360
Better. You're making progress.
79
00:07:36,440 --> 00:07:38,113
179.
80
00:07:38,320 --> 00:07:40,789
Turn to me and lift your arms.
81
00:07:43,520 --> 00:07:44,954
40,
82
00:07:46,520 --> 00:07:48,193
39,
83
00:07:51,440 --> 00:07:54,035
44. Any medication?
- No.
84
00:07:54,280 --> 00:07:57,239
Put on your shoes and wait over there.
Next?
85
00:07:58,840 --> 00:08:00,877
Take off your shoes.
86
00:08:01,760 --> 00:08:03,592
Stand here.
87
00:08:04,080 --> 00:08:06,072
Straight. Lean back.
88
00:08:06,560 --> 00:08:08,597
5' 4". Step on the scale.
89
00:08:08,840 --> 00:08:10,479
I know my weight.
- Get on.
90
00:08:10,680 --> 00:08:13,434
165.
- On the scale.
91
00:08:20,800 --> 00:08:22,154
165, right?
92
00:08:22,360 --> 00:08:26,149
178.9.
Think you lost that much weight?
93
00:08:26,400 --> 00:08:28,153
Raise your arms.
94
00:08:31,440 --> 00:08:32,874
42,
95
00:08:35,840 --> 00:08:37,479
35,
96
00:08:41,360 --> 00:08:42,760
43.
97
00:08:43,000 --> 00:08:44,150
Medication?
- No.
98
00:08:44,400 --> 00:08:47,438
Put on your shoes
and take your fitness test.
99
00:09:02,360 --> 00:09:05,000
Come on, kid! Move it!
100
00:09:05,880 --> 00:09:08,440
Somersaults! Not side rolls!
101
00:09:10,360 --> 00:09:13,876
Go back and do it again.
On the double!
102
00:09:14,960 --> 00:09:18,715
34, 35, 36...
103
00:09:27,520 --> 00:09:31,878
Louder!
- 43, 44, 45...
104
00:09:32,240 --> 00:09:35,199
23... 24...
105
00:09:47,880 --> 00:09:51,430
"If you don't like it,
you can move in with your father."
106
00:09:51,640 --> 00:09:53,632
I hear that every day.
107
00:09:56,040 --> 00:09:58,316
Me too.
- Are your parents divorced?
108
00:09:58,480 --> 00:09:59,470
Yes.
- Yes.
109
00:09:59,680 --> 00:10:00,670
Yes.
110
00:10:00,880 --> 00:10:05,159
We wanted to send Dad a Christmas card,
but he never answers.
111
00:10:05,400 --> 00:10:06,800
Nice.
112
00:10:07,000 --> 00:10:09,231
I see my dad every other weekend.
113
00:10:09,400 --> 00:10:12,677
I see mine once a month
and that's too often.
114
00:10:13,080 --> 00:10:14,560
My mom's annoying too.
115
00:10:14,800 --> 00:10:17,918
My mother thinks
my friends are her friends.
116
00:10:18,120 --> 00:10:19,520
Jesus...
117
00:10:20,360 --> 00:10:24,240
It sucks,
'cause she's always going, like,
118
00:10:24,440 --> 00:10:29,151
"When's my best friend Patty
coming over again?"
119
00:10:29,360 --> 00:10:31,670
What?
- I swear.
120
00:10:31,880 --> 00:10:33,280
Come on.
121
00:10:33,520 --> 00:10:36,080
God, they're all a bit...
122
00:10:37,360 --> 00:10:38,794
Delayed adolescence.
123
00:10:39,040 --> 00:10:41,430
What?
- Delayed adolescence.
124
00:10:41,640 --> 00:10:44,712
Does she dress like a teenager too?
125
00:10:44,920 --> 00:10:47,310
She'd like to.
- But?
126
00:10:47,600 --> 00:10:49,557
No, but she asks me,
127
00:10:49,800 --> 00:10:53,794
"Do you mind
if I buy these pants at Gap?"
128
00:10:54,040 --> 00:10:56,919
"Do you mind if I buy this or that?"
129
00:10:57,120 --> 00:11:00,272
Seriously!
She asks me if she can buy clothes!
130
00:11:02,080 --> 00:11:03,560
Line up.
131
00:11:04,200 --> 00:11:06,112
In the corridor.
132
00:11:07,960 --> 00:11:09,394
Group 1.
133
00:11:10,120 --> 00:11:12,840
Group 2. Line up!
134
00:11:13,920 --> 00:11:15,832
Faster, please.
135
00:11:25,760 --> 00:11:27,752
C'mon, move it.
136
00:12:03,120 --> 00:12:04,759
Okay, people.
137
00:12:05,600 --> 00:12:07,876
I don't care how tired you are.
138
00:12:08,720 --> 00:12:11,235
Into my torture chamber. Come on!
139
00:12:11,600 --> 00:12:13,239
Move it! Move!
140
00:12:16,800 --> 00:12:18,632
And...
141
00:12:20,000 --> 00:12:23,118
Giddy up! Giddy up!
142
00:12:24,920 --> 00:12:28,470
Like a pony.
Stay in position.
143
00:12:29,880 --> 00:12:31,360
Simon!
144
00:12:32,840 --> 00:12:36,151
Lift your legs, like Lipizzaners!
145
00:12:37,600 --> 00:12:40,911
And... gallop!
146
00:12:41,120 --> 00:12:43,555
Go on, move it!
147
00:12:43,760 --> 00:12:48,039
Go on, move it! Go, go, go!
Show some spunk!
148
00:12:49,680 --> 00:12:52,275
Or I'll get out my whip.
149
00:12:54,360 --> 00:12:56,670
What's wrong, Verena? Come on.
150
00:12:59,720 --> 00:13:02,440
When was your first time?
- I was 13.
151
00:13:02,680 --> 00:13:04,831
13? That's how old I am.
152
00:13:07,920 --> 00:13:09,434
So how was it?
153
00:13:09,720 --> 00:13:11,712
It hurt.
- It hurt?
154
00:13:11,920 --> 00:13:13,877
I don't want to scare you.
155
00:13:14,080 --> 00:13:15,673
But it hurt, a lot.
156
00:13:15,920 --> 00:13:19,152
Did he want to or did you?
157
00:13:19,760 --> 00:13:22,753
You know: you're 13, everybody's going,
158
00:13:22,960 --> 00:13:25,520
"I'm not a virgin anymore
and bla bla bla."
159
00:13:25,760 --> 00:13:28,275
So I thought,
"Fine, I won't be either."
160
00:13:28,440 --> 00:13:30,716
How long were you together?
161
00:13:32,680 --> 00:13:35,718
Four weeks. A month, just over a month.
162
00:13:37,320 --> 00:13:38,549
Okay.
163
00:13:39,120 --> 00:13:41,954
And who ended it?
- Me.
164
00:13:42,960 --> 00:13:44,394
Nobody dumps me.
165
00:13:44,560 --> 00:13:48,349
You get their hopes up
and then you dump 'em?
166
00:13:48,560 --> 00:13:51,075
Exactly.
- Heartbreaker.
167
00:13:51,680 --> 00:13:55,959
It's their own fault.
You know what men are like. Idiots.
168
00:13:56,160 --> 00:13:59,631
Why?
- Why is there a song, "Men Are Pigs"?
169
00:14:00,480 --> 00:14:03,075
Because they are.
- Some, but not all.
170
00:14:03,320 --> 00:14:04,436
Come on.
171
00:14:04,680 --> 00:14:08,720
Some have awesome personalities.
- Yeah, but admit it...
172
00:14:09,880 --> 00:14:12,395
An awesome body is better.
173
00:14:12,760 --> 00:14:14,274
Not for me.
- It is for me.
174
00:14:53,560 --> 00:14:56,359
Does your guy make you shave?
175
00:14:56,680 --> 00:14:59,832
Or do you make him shave?
- Obviously.
176
00:15:00,240 --> 00:15:02,232
But doesn't he make you?
- No.
177
00:15:02,440 --> 00:15:04,477
Where do you make him do it?
178
00:15:04,840 --> 00:15:07,674
Down there.
- And why don't you like it?
179
00:15:08,160 --> 00:15:12,313
Get real.
If I'm, like, down, doing it...
180
00:15:14,960 --> 00:15:17,077
I get all raw.
181
00:15:20,400 --> 00:15:22,232
What?
- Ugh.
182
00:15:22,480 --> 00:15:25,473
Come on.
- I wouldn't care.
183
00:15:25,680 --> 00:15:29,356
It's like kissing if he hasn't shaved
and he has a beard.
184
00:15:30,320 --> 00:15:33,518
Do you suck off your boyfriend?
- Sure!
185
00:15:33,840 --> 00:15:36,799
It's gross. I could never do it.
186
00:15:38,880 --> 00:15:41,156
Have you ever had sex?
- No.
187
00:15:41,360 --> 00:15:45,070
You'll like blow jobs.
- I don't think so.
188
00:15:45,920 --> 00:15:47,240
For sure.
189
00:15:47,440 --> 00:15:49,875
I think it's gross.
- No way.
190
00:15:51,160 --> 00:15:56,474
It's so gross when...
- Same as when he's going down on you.
191
00:15:57,160 --> 00:15:58,753
Yeah, but...
192
00:15:59,160 --> 00:16:03,154
I mean, I'm fine with normal sex.
But that...
193
00:16:03,760 --> 00:16:06,355
What's "normal"?
- Well...
194
00:16:06,560 --> 00:16:08,119
Well, you know.
195
00:16:08,360 --> 00:16:10,829
What?
- Him on top, me below.
196
00:16:12,520 --> 00:16:15,240
It's so weird.
- What?
197
00:16:15,440 --> 00:16:18,319
Sucking and stuff.
198
00:16:19,520 --> 00:16:22,831
Would it be weird if he licked you?
199
00:16:23,080 --> 00:16:24,150
Yes.
200
00:16:24,360 --> 00:16:26,875
"Stop. I don't like it."
- Exactly.
201
00:16:27,120 --> 00:16:29,430
You think it's awkward?
- It's gross.
202
00:16:49,360 --> 00:16:50,760
Your turn.
203
00:16:50,920 --> 00:16:52,752
Will you wait?
- Yeah.
204
00:16:58,880 --> 00:17:00,599
Stomach ache. Since when?
205
00:17:01,240 --> 00:17:03,072
Last night.
- Last night.
206
00:17:03,880 --> 00:17:05,872
Before or after supper?
- After.
207
00:17:06,240 --> 00:17:07,469
After supper.
208
00:17:08,000 --> 00:17:10,117
So should I examine you?
209
00:17:10,960 --> 00:17:12,440
Yes.
210
00:17:13,800 --> 00:17:15,598
Melanie, Melanie...
211
00:17:22,560 --> 00:17:24,711
Why are you called Melanie?
212
00:17:26,120 --> 00:17:28,476
Because. Don't you like it?
213
00:17:30,400 --> 00:17:32,869
Sure. It's pretty.
214
00:17:36,080 --> 00:17:38,151
Take your T-shirt off, please.
215
00:17:43,520 --> 00:17:45,159
Back toward me.
216
00:17:47,520 --> 00:17:49,910
Now breathe in.
217
00:17:52,160 --> 00:17:53,833
Deep breath.
218
00:17:54,640 --> 00:17:57,360
Good. Now breathe out.
219
00:17:59,000 --> 00:18:00,912
Breathe in.
220
00:18:02,640 --> 00:18:04,233
Out.
221
00:18:04,920 --> 00:18:06,354
In.
222
00:18:08,800 --> 00:18:10,917
And out.
223
00:18:12,560 --> 00:18:14,517
Very good. Turn toward me.
224
00:18:15,200 --> 00:18:17,556
That was for your lungs.
225
00:18:31,000 --> 00:18:32,832
And that was your heart.
226
00:18:33,240 --> 00:18:35,072
Know what you hear?
227
00:18:35,720 --> 00:18:37,313
You can get dressed now.
228
00:18:38,360 --> 00:18:40,079
Know what you hear?
229
00:18:41,320 --> 00:18:43,915
With your heart?
- Beating?
230
00:18:44,120 --> 00:18:45,759
Yeah, of course.
231
00:18:46,440 --> 00:18:48,875
We'd be in trouble if it didn't beat.
232
00:18:49,080 --> 00:18:50,958
Want to listen?
233
00:18:51,960 --> 00:18:53,633
Mine or yours?
234
00:18:54,680 --> 00:18:56,114
Yours.
235
00:19:38,080 --> 00:19:41,391
Now you come and dance here.
- What?
236
00:20:01,960 --> 00:20:05,556
Want some deodorant?
So you don't stink so much.
237
00:20:06,160 --> 00:20:07,640
Are you nuts?
238
00:20:34,480 --> 00:20:36,392
In the corridor, ladies.
239
00:20:37,440 --> 00:20:39,113
On the double.
240
00:20:44,360 --> 00:20:45,874
Get out here!
241
00:20:47,440 --> 00:20:50,751
Make it quick, ladies.
If you don't mind.
242
00:20:52,920 --> 00:20:57,995
You too.
Fall in, out in the hall. Move it.
243
00:21:03,040 --> 00:21:04,394
You coming?
244
00:21:04,720 --> 00:21:06,951
Something wrong with your ears?
245
00:21:08,000 --> 00:21:10,310
Or am I speaking too softly?
246
00:21:12,760 --> 00:21:14,479
Fall in!
247
00:21:15,560 --> 00:21:18,155
Ladies, get out of bed!
248
00:21:21,040 --> 00:21:24,158
There are rules, people.
- Really?
249
00:21:24,720 --> 00:21:27,235
Rules are there to be obeyed.
250
00:21:27,800 --> 00:21:30,474
Quiet after 9:30 p.m.
251
00:21:34,920 --> 00:21:36,149
Move it.
252
00:21:37,360 --> 00:21:38,589
Move back.
253
00:21:38,840 --> 00:21:41,480
Feet together.
Move back.
254
00:21:42,360 --> 00:21:43,794
Feet together.
255
00:21:45,760 --> 00:21:47,956
Quick, quick. Get up!
256
00:21:48,600 --> 00:21:51,195
Well?
Don't lean against the wall.
257
00:21:51,520 --> 00:21:53,159
Stand up.
258
00:21:54,920 --> 00:21:58,550
A chain, ladies,
is as strong as its weakest link.
259
00:22:00,120 --> 00:22:04,512
Unity through discipline.
Discipline through unity.
260
00:22:05,600 --> 00:22:07,114
Understand?
261
00:22:07,840 --> 00:22:09,593
Arms out.
262
00:22:10,480 --> 00:22:13,871
Shoulder-high,
stretch them out sideways.
263
00:22:16,280 --> 00:22:17,794
Verena...
264
00:22:18,000 --> 00:22:20,834
Don't lean.
- Course not.
265
00:22:22,760 --> 00:22:24,160
Good.
266
00:22:37,880 --> 00:22:41,396
Let's get comfortable.
Arms out.
267
00:23:11,760 --> 00:23:12,876
Hanni!
268
00:23:13,120 --> 00:23:18,275
I don't have to do gym or sport.
I have to go, but don't have to join in.
269
00:23:18,480 --> 00:23:21,712
Man!
- Cool, huh? I'm gonna go.
270
00:23:22,000 --> 00:23:23,912
See you.
- Bye.
271
00:23:33,560 --> 00:23:36,394
So, Miss, what'll we do today?
272
00:23:39,280 --> 00:23:40,760
Stethoscope?
273
00:23:43,200 --> 00:23:44,680
Check your throat?
274
00:23:47,560 --> 00:23:50,519
We could check my blood pressure.
- Blood pressure!
275
00:23:50,720 --> 00:23:52,518
Blood pressure!
276
00:23:53,200 --> 00:23:55,590
We'll check your blood pressure.
277
00:23:56,120 --> 00:23:57,952
See what it says.
278
00:24:00,840 --> 00:24:02,832
I need your arm.
279
00:24:21,760 --> 00:24:25,913
What do you do when you're not a doctor?
- Just a second.
280
00:24:29,920 --> 00:24:31,320
All right.
281
00:24:31,520 --> 00:24:34,718
So what do you do?
- I'm always a doctor.
282
00:24:34,920 --> 00:24:37,833
In your private life.
- In my private life?
283
00:24:38,040 --> 00:24:41,078
Why do you ask?
- I'm just interested.
284
00:24:41,280 --> 00:24:42,714
What interests you?
285
00:24:42,920 --> 00:24:46,072
What you do, that's all.
286
00:24:48,840 --> 00:24:50,320
Lots of things.
287
00:24:55,040 --> 00:24:56,997
Don't you have a wife?
288
00:25:00,440 --> 00:25:04,195
Why do you ask?
- Like I said, I'm interested.
289
00:25:04,400 --> 00:25:05,914
Many people are.
290
00:27:06,320 --> 00:27:08,198
Cell phone time.
291
00:27:09,720 --> 00:27:11,200
Grab yours.
292
00:27:17,200 --> 00:27:20,113
Enjoy, ladies. You have an hour.
- Thanks.
293
00:27:23,560 --> 00:27:27,395
So, gentlemen, grab your cell phones.
294
00:27:44,480 --> 00:27:49,077
Yeah, hi, Mom.
Yeah, it's totally cool here. I'm fine.
295
00:27:49,320 --> 00:27:53,314
I'm in a room with three other girls.
They're really nice.
296
00:27:54,400 --> 00:27:58,792
We're outside in the fresh air
most of the day, playing games,
297
00:27:58,960 --> 00:28:03,876
or in class
learning about how to eat healthily.
298
00:28:04,080 --> 00:28:06,800
About healthy snacks and stuff.
299
00:28:09,120 --> 00:28:11,032
Okay, Mom. I'll stop now.
300
00:28:11,440 --> 00:28:12,874
See you. Bye.
301
00:28:21,160 --> 00:28:22,560
Yeah, hi, Dad.
302
00:28:23,280 --> 00:28:25,237
It's really shitty here.
303
00:28:25,920 --> 00:28:29,834
It's so dumb. I don't know
why Mom made me come here.
304
00:28:31,160 --> 00:28:32,833
Yeah, I know.
305
00:28:34,120 --> 00:28:36,316
I want to lose weight,
306
00:28:36,520 --> 00:28:40,912
but there must be another way
than this idiotic diet camp.
307
00:28:44,080 --> 00:28:47,312
Okay, I'll call you tomorrow.
308
00:28:47,960 --> 00:28:49,679
Who did you meet up with?
309
00:28:50,680 --> 00:28:52,239
Manuela?
310
00:28:53,760 --> 00:28:55,240
Why?
311
00:28:56,600 --> 00:28:58,671
Why are you meeting Manu?
312
00:29:00,600 --> 00:29:03,718
'Cause she's the biggest cunt I know.
313
00:29:06,720 --> 00:29:08,473
Is too.
314
00:29:11,600 --> 00:29:15,514
Don't give me lame excuses!
Why did you meet up with her?
315
00:29:20,680 --> 00:29:23,036
That's no explanation.
316
00:29:28,280 --> 00:29:32,672
I'm not jealous.
I'm just pissed that you're seeing her.
317
00:29:36,920 --> 00:29:41,631
Hi, Mom, it's me.
Just wanted to say hi and that I'm fine.
318
00:29:42,440 --> 00:29:45,911
The food's crap here.
319
00:29:46,120 --> 00:29:48,237
Everybody says so.
320
00:29:49,280 --> 00:29:55,072
I hope I'll catch you, but I can only
phone an hour a day at this time.
321
00:29:56,080 --> 00:29:59,596
Okay, see you. Bye.
322
00:30:06,640 --> 00:30:09,280
1, 2, 3...
323
00:30:09,680 --> 00:30:13,196
If you're happy and you know it,
clap your fat!
324
00:31:02,200 --> 00:31:06,274
Keep it in your mouth.
Eyes closed, head back. Savor it.
325
00:31:12,160 --> 00:31:13,640
Let's count.
326
00:31:14,160 --> 00:31:15,480
1,
327
00:31:16,040 --> 00:31:17,394
2,
328
00:31:18,640 --> 00:31:19,960
3...
329
00:31:35,280 --> 00:31:38,796
You still have the chocolate
in your mouth. Very good.
330
00:31:39,000 --> 00:31:40,320
That's pleasure.
331
00:31:40,760 --> 00:31:43,150
This guy started Frenching me.
332
00:31:43,400 --> 00:31:47,189
At first I thought,
"Super, he's a great kisser."
333
00:31:47,480 --> 00:31:50,518
And then he started to slobber.
334
00:31:50,760 --> 00:31:54,037
I thought, "Get a bib!"
335
00:31:54,200 --> 00:31:57,637
It was so bad.
I thought, "What's his problem?"
336
00:31:57,840 --> 00:32:00,275
He kissed okay, but all that slobber!
337
00:32:00,480 --> 00:32:03,439
Lots of guys kiss well, but...
338
00:32:04,120 --> 00:32:06,715
They start to foam.
- Gross!
339
00:32:06,960 --> 00:32:09,429
Like they have rabies. Seriously!
340
00:32:09,640 --> 00:32:11,233
Rabid boys.
341
00:32:11,560 --> 00:32:13,791
Read about it in Seventeen.
342
00:32:14,000 --> 00:32:19,314
There was an article about how to kiss,
with your tongue and all that crap.
343
00:32:22,120 --> 00:32:23,600
Oh my God!
344
00:32:25,040 --> 00:32:28,238
My first kiss was the pits.
345
00:32:28,480 --> 00:32:31,791
I imagined it'd be perfect,
like in a fairy tale.
346
00:32:31,960 --> 00:32:34,794
But he crushed me with his face...
347
00:32:35,960 --> 00:32:37,314
Like that.
348
00:32:38,960 --> 00:32:42,317
My first kiss
was the best kiss of my life.
349
00:32:42,640 --> 00:32:44,233
Been kissed a lot?
350
00:32:47,240 --> 00:32:49,436
I dunno. It was...
351
00:32:49,880 --> 00:32:54,671
It was a few years ago at camp,
diet camp.
352
00:32:55,400 --> 00:32:57,437
I was seeing this guy, André.
353
00:32:57,640 --> 00:33:01,190
And we went into the forest.
The whole group.
354
00:33:01,400 --> 00:33:07,078
They said we could do what we wanted,
and be back in half an hour or so.
355
00:33:07,320 --> 00:33:11,837
So we went off and found this cave
with our flashlights.
356
00:33:12,080 --> 00:33:13,594
Totally romantic.
357
00:33:13,840 --> 00:33:16,355
Cool.
- How sweet!
358
00:33:54,040 --> 00:33:55,269
Yes?
359
00:34:02,920 --> 00:34:04,798
Hello.
- Hello.
360
00:34:05,000 --> 00:34:06,514
How's it going?
361
00:34:06,680 --> 00:34:08,353
It's okay.
362
00:34:09,280 --> 00:34:12,352
I have that weird stomach ache again.
363
00:34:51,920 --> 00:34:53,400
Sit down.
364
00:34:57,680 --> 00:34:59,353
Stethoscope.
365
00:35:03,040 --> 00:35:04,599
Put it on.
366
00:35:10,920 --> 00:35:12,513
Listen.
367
00:35:15,240 --> 00:35:17,232
First the heart.
368
00:35:17,800 --> 00:35:20,076
Higher. Here.
369
00:35:20,480 --> 00:35:22,358
You always start here.
370
00:35:25,960 --> 00:35:28,634
Lower down. Very good.
371
00:35:34,480 --> 00:35:36,358
The third spot is here.
372
00:35:41,720 --> 00:35:43,313
Liver.
373
00:35:44,280 --> 00:35:45,760
Other side.
374
00:35:48,360 --> 00:35:49,794
Here.
375
00:35:53,480 --> 00:35:54,994
Spleen.
376
00:35:59,680 --> 00:36:02,275
Left upper lung.
377
00:36:03,040 --> 00:36:04,633
Breathe in.
378
00:36:04,960 --> 00:36:07,395
Say, "Breathe in."
- Breathe in.
379
00:36:08,480 --> 00:36:10,631
Deep breath.
- Deep breath.
380
00:36:16,480 --> 00:36:18,153
Other side.
381
00:36:27,880 --> 00:36:29,678
Have you kissed him?
382
00:36:30,120 --> 00:36:31,998
Are you nuts?
- No, why?
383
00:36:32,200 --> 00:36:34,271
No.
- Why not?
384
00:36:34,480 --> 00:36:36,437
He doesn't even know.
385
00:36:36,800 --> 00:36:38,280
He's not dumb.
386
00:36:38,440 --> 00:36:42,753
You think that
just because I often go to his office...
387
00:36:42,960 --> 00:36:44,474
Often? Like every day.
388
00:36:44,720 --> 00:36:48,111
Stop it, don't tease me.
- I'm not teasing you.
389
00:36:48,280 --> 00:36:49,919
You are.
- Am not.
390
00:36:51,520 --> 00:36:53,830
So you haven't kissed him yet?
- No.
391
00:36:55,600 --> 00:36:57,512
Do you plan to?
392
00:36:59,680 --> 00:37:01,114
Yes?
- God!
393
00:37:02,040 --> 00:37:06,193
Can we change the subject?
- To what, your doctor?
394
00:37:12,440 --> 00:37:14,352
God, you're so cute.
395
00:37:15,040 --> 00:37:17,509
I am not. Stop it.
- What's he like?
396
00:37:18,280 --> 00:37:19,760
I don't know him.
397
00:37:20,080 --> 00:37:23,471
You do know him.
- Only in passing.
398
00:37:23,680 --> 00:37:27,640
What do you mean?
Anyway, he's really nice.
399
00:37:28,000 --> 00:37:31,277
Go on.
- He's nice. He's funny.
400
00:37:33,200 --> 00:37:34,634
Cute.
401
00:37:35,800 --> 00:37:37,280
Think so? He is.
402
00:37:39,960 --> 00:37:43,271
Yeah, no... He's not ugly.
- Right.
403
00:37:43,680 --> 00:37:45,319
He has a nice body.
404
00:37:45,520 --> 00:37:46,920
Yeah, I know.
405
00:37:49,560 --> 00:37:51,199
Wanna tell me?
406
00:37:51,920 --> 00:37:53,559
Stop it.
407
00:37:56,520 --> 00:37:58,079
You're so dumb.
- Why?
408
00:37:58,320 --> 00:38:01,233
I said he has a nice body and you...
409
00:38:01,640 --> 00:38:03,871
What? I see it too, right?
410
00:38:04,240 --> 00:38:06,232
What do you think?
411
00:39:17,440 --> 00:39:19,079
What's in there?
412
00:39:20,440 --> 00:39:22,591
Whatever, I'm taking it.
413
00:39:29,440 --> 00:39:31,318
I got something.
414
00:39:52,320 --> 00:39:53,959
Well, ladies...
415
00:39:54,200 --> 00:39:55,953
Having a little party?
416
00:40:39,480 --> 00:40:44,157
We can usually tell if we'll like a food
from its appearance.
417
00:40:44,400 --> 00:40:47,120
Its color suggests its taste category.
418
00:40:47,360 --> 00:40:51,115
Red means sweet, black means bitter.
419
00:40:51,680 --> 00:40:56,357
Red foods
are generally accepted and popular.
420
00:40:56,840 --> 00:40:58,797
Cherries, strawberries,
421
00:40:59,000 --> 00:41:01,037
or red meat.
422
00:41:01,280 --> 00:41:03,237
Black foods
423
00:41:03,480 --> 00:41:07,633
suggest rot or death,
424
00:41:07,840 --> 00:41:10,878
and have negative connotations.
425
00:41:11,160 --> 00:41:14,392
So color psychology
426
00:41:14,600 --> 00:41:19,595
plays an important role
when we judge and buy our food.
427
00:41:28,240 --> 00:41:32,120
We did experiments at the university
428
00:41:32,360 --> 00:41:33,874
where we dyed foods.
429
00:41:34,120 --> 00:41:37,796
We dyed potatoes black,
cauliflower green
430
00:41:38,000 --> 00:41:40,640
and asparagus red.
431
00:41:40,840 --> 00:41:43,514
People wouldn't eat them,
432
00:41:43,720 --> 00:41:47,509
although we made sure
the taste was the same.
433
00:41:47,720 --> 00:41:51,873
They wouldn't eat them
because of the taste associations.
434
00:41:52,080 --> 00:41:56,518
They associated them
with completely different tastes.
435
00:42:03,200 --> 00:42:07,240
I'm quite sure that the food industry
436
00:42:07,520 --> 00:42:10,433
applies psychology
437
00:42:10,640 --> 00:42:14,111
to show their products
in their best light.
438
00:42:14,280 --> 00:42:19,150
Products that are presented well
also sell well.
439
00:42:19,360 --> 00:42:23,354
Since companies
want the best results,
440
00:42:23,600 --> 00:42:26,035
meaning our money,
441
00:42:26,240 --> 00:42:29,916
they have
to offer something in exchange.
442
00:42:35,840 --> 00:42:37,399
Melli?
443
00:42:38,360 --> 00:42:40,829
What happened?
- Nothing.
444
00:42:41,000 --> 00:42:42,673
You sure?
445
00:42:45,920 --> 00:42:47,798
What's wrong?
- Nothing.
446
00:42:48,040 --> 00:42:49,838
You're nearly crying.
447
00:42:50,440 --> 00:42:52,272
Look at me.
448
00:42:54,000 --> 00:42:55,719
Is it the doctor?
449
00:42:58,840 --> 00:43:00,433
What happened?
450
00:43:02,760 --> 00:43:04,592
It's just dead.
451
00:43:05,360 --> 00:43:07,920
From his side or yours?
- His.
452
00:43:08,240 --> 00:43:09,993
I don't think so.
453
00:43:11,560 --> 00:43:12,789
I mean...
454
00:43:13,040 --> 00:43:15,555
Why do you think that?
- Well...
455
00:43:16,280 --> 00:43:21,275
He's always so distant with me.
We don't do anything, you know.
456
00:43:22,960 --> 00:43:25,111
What would you like to do?
457
00:43:25,880 --> 00:43:27,519
I dunno.
458
00:43:28,280 --> 00:43:31,273
I wanted to hug him,
but I wussed out.
459
00:43:33,360 --> 00:43:35,875
Why do you think
he doesn't like you?
460
00:43:37,080 --> 00:43:40,278
I dunno,
maybe he doesn't find me pretty.
461
00:43:40,480 --> 00:43:42,358
You're totally pretty.
462
00:43:46,080 --> 00:43:50,359
I'm sure he finds me too fat.
463
00:43:51,360 --> 00:43:52,874
You're crazy.
464
00:43:53,520 --> 00:43:56,558
Really.
- No way.
465
00:44:00,040 --> 00:44:05,752
It's just, I think you should
pay more attention to your looks.
466
00:44:07,600 --> 00:44:09,751
Like, do your hair,
467
00:44:11,480 --> 00:44:13,233
wear other clothes.
468
00:44:17,200 --> 00:44:19,760
I can lend you a skirt if you want.
469
00:44:21,600 --> 00:44:23,034
Good, thanks.
470
00:44:24,040 --> 00:44:25,918
I'm sure he likes you.
471
00:44:26,120 --> 00:44:27,759
Think so?
472
00:44:29,080 --> 00:44:30,514
Of course.
473
00:44:34,600 --> 00:44:37,798
The way he looks at me sometimes...
474
00:44:38,640 --> 00:44:42,873
I love his eyes.
It's crazy, they're so beautiful.
475
00:44:43,080 --> 00:44:44,673
What color are they?
476
00:44:44,880 --> 00:44:49,318
Blue, sky blue. They're beautiful.
477
00:44:50,520 --> 00:44:52,955
You're so sweet when you're in love.
478
00:44:53,120 --> 00:44:56,158
I swear,
I was never in love like this.
479
00:44:58,960 --> 00:45:01,077
Your first real love, huh?
480
00:46:10,280 --> 00:46:13,876
Renee hasn't had any.
- You're so dumb.
481
00:46:15,040 --> 00:46:16,554
I haven't either.
482
00:46:17,840 --> 00:46:21,390
Can I? Then we'll go in order again.
- Right...
483
00:46:21,560 --> 00:46:22,880
In order!
484
00:46:23,080 --> 00:46:25,595
How many times were you drunk?
- Me? Once.
485
00:46:25,840 --> 00:46:27,354
Once? Crazy.
486
00:46:28,280 --> 00:46:31,478
Look, it's just 'cause of the damn beer.
487
00:46:31,720 --> 00:46:33,439
Hand it over.
488
00:46:33,720 --> 00:46:37,191
Lexi, don't give him the beer.
- Pass the beer here!
489
00:46:37,480 --> 00:46:39,358
That rhymes!
490
00:46:40,240 --> 00:46:45,599
Who wants beer?
- The drinking age for beer is 14. Sorry.
491
00:46:45,800 --> 00:46:47,029
None for him.
492
00:46:47,240 --> 00:46:49,550
Your girlfriend.
- She's only 13.
493
00:46:50,040 --> 00:46:51,759
Come get it. Come on.
494
00:46:56,720 --> 00:46:59,315
Gimme the beer.
- Hands off the beer!
495
00:46:59,520 --> 00:47:00,670
You're so dumb!
496
00:47:00,920 --> 00:47:02,718
Hallelujah.
- Hands off!
497
00:47:06,000 --> 00:47:08,799
Lexi, you drunk.
- Gimme it, you bum!
498
00:47:11,320 --> 00:47:15,394
Screw you, man!
- My beer! My poor beer!
499
00:47:16,400 --> 00:47:17,880
It was so young.
500
00:47:18,480 --> 00:47:20,517
Enough! Enough!
501
00:47:21,000 --> 00:47:23,560
Give it here.
- Christoph, up here.
502
00:47:24,680 --> 00:47:26,080
Good boy.
503
00:47:27,080 --> 00:47:28,639
Give it. Gimme it!
504
00:47:28,880 --> 00:47:30,758
Man, I hardly had any.
505
00:47:33,240 --> 00:47:34,560
Me too.
506
00:47:34,760 --> 00:47:36,399
Come up.
- Melli!
507
00:47:36,640 --> 00:47:38,677
Let's play Spin the Bottle.
508
00:47:38,920 --> 00:47:41,435
It's not...
- Then empty it.
509
00:47:41,640 --> 00:47:45,077
No worries, there are two more bottles.
510
00:47:47,040 --> 00:47:50,033
Lexi!
- She's had a glass too many.
511
00:47:50,800 --> 00:47:53,315
You mean a bottle!
- I'll start.
512
00:47:55,920 --> 00:47:58,879
Nobody.
- The door.
513
00:47:59,080 --> 00:48:00,560
Again.
514
00:48:05,840 --> 00:48:07,593
Alex.
515
00:48:08,600 --> 00:48:10,831
Come here, darling.
- Slobber, slobber.
516
00:48:11,600 --> 00:48:13,512
How do I taste?
- Like beer.
517
00:48:15,480 --> 00:48:18,632
Your turn.
- Lexi, give it here. It's your turn.
518
00:48:24,640 --> 00:48:25,869
Slobber, slobber.
519
00:48:26,280 --> 00:48:28,078
With Tobias!
520
00:48:30,840 --> 00:48:32,194
Kissy-kissy.
521
00:48:33,680 --> 00:48:36,070
Hey, make room down there!
522
00:48:39,080 --> 00:48:40,400
Go on!
523
00:48:43,080 --> 00:48:45,595
It's guys night.
- Guess so.
524
00:49:08,120 --> 00:49:09,793
Strip! Strip!
525
00:49:12,920 --> 00:49:14,912
Which dance?
- Striptease.
526
00:49:17,160 --> 00:49:20,392
On the pole!
- Or take off your pants.
527
00:49:21,920 --> 00:49:23,752
Here it comes!
528
00:49:41,800 --> 00:49:44,554
Take it off! Take it off! Take it off!
529
00:49:49,440 --> 00:49:50,874
Belly up!
530
00:49:53,520 --> 00:49:57,480
Happy?
- You're not even looking.
531
00:50:07,080 --> 00:50:08,833
What do I have to do?
532
00:50:09,600 --> 00:50:11,557
Dance in your undies.
533
00:50:24,400 --> 00:50:25,914
It's jiggling.
534
00:50:27,440 --> 00:50:29,113
That was mean!
535
00:50:29,480 --> 00:50:31,312
Gimme a break.
536
00:50:31,640 --> 00:50:34,314
Great ashtray.
It's still half full!
537
00:50:34,520 --> 00:50:37,638
It's not empty, you idiot!
538
00:50:41,440 --> 00:50:43,193
Gimme a puff.
539
00:50:45,760 --> 00:50:48,639
Now it's your turn. Here we go!
- No!
540
00:50:49,160 --> 00:50:50,674
I'll hold it for you.
541
00:50:56,720 --> 00:50:57,551
Help me.
542
00:50:58,800 --> 00:51:01,952
You look like you're studying
your cigarette.
543
00:51:02,880 --> 00:51:05,714
Dance, dance, dance!
544
00:51:08,000 --> 00:51:09,992
Take it off! Take it off!
545
00:51:11,640 --> 00:51:13,950
Have you gone crazy?
546
00:51:14,440 --> 00:51:16,113
Are you out of your minds?
547
00:51:16,520 --> 00:51:19,911
The party's over.
Get out, go to your rooms.
548
00:51:20,400 --> 00:51:23,837
One, two, three...
By three I want you out. Get out!
549
00:51:28,760 --> 00:51:30,797
Into your beds.
Move!
550
00:51:35,560 --> 00:51:37,711
And quiet!
- Can I have my bra?
551
00:51:37,920 --> 00:51:40,230
Quiet, I said. Quiet!
552
00:51:42,080 --> 00:51:43,594
I'm in bed.
553
00:51:51,520 --> 00:51:53,000
Lights out now.
554
00:51:53,320 --> 00:51:55,710
And not another sound, got it?
555
00:51:56,600 --> 00:51:58,000
Yes.
- What?
556
00:51:58,200 --> 00:52:00,874
Yes!
- Of course.
557
00:52:08,600 --> 00:52:12,037
Don't be pissed, Melli.
- Well, I am!
558
00:52:12,800 --> 00:52:14,917
Why?
- Because I am.
559
00:52:15,480 --> 00:52:19,190
Come on, Melli!
- She thinks she'll be chucked out!
560
00:52:19,480 --> 00:52:21,358
I said quiet now!
561
00:52:22,520 --> 00:52:24,432
Didn't you understand me?
562
00:52:26,000 --> 00:52:27,639
What does "quiet" mean?
563
00:52:27,880 --> 00:52:29,758
Silence?
- Correct!
564
00:52:30,000 --> 00:52:32,071
And what's that?
Not a sound!
565
00:52:41,960 --> 00:52:43,553
Lights out now.
566
00:52:50,080 --> 00:52:51,594
Melli.
567
00:52:53,960 --> 00:52:54,950
Melli.
568
00:53:25,040 --> 00:53:28,590
What kind of snails are those?
- Giant ones.
569
00:53:32,560 --> 00:53:35,155
If you want, you can go swimming.
570
00:53:36,560 --> 00:53:38,597
We'll rest here a bit.
571
00:53:43,600 --> 00:53:47,071
Whatever. I'm still going in.
- It's so hot.
572
00:54:04,800 --> 00:54:08,874
Verena, can you hold this?
- Not now, I need help too.
573
00:54:13,360 --> 00:54:15,750
This thing won't stay up.
574
00:54:16,120 --> 00:54:18,589
It's twisted?
- My trunks are too tight.
575
00:54:18,800 --> 00:54:21,190
I can hold it now.
- Too late.
576
00:54:25,000 --> 00:54:27,435
I'm not going in with all that muck.
577
00:54:34,360 --> 00:54:35,999
My socks.
- Your socks.
578
00:54:37,520 --> 00:54:40,080
Do you have suntan lotion?
- No.
579
00:54:40,480 --> 00:54:41,960
I do.
580
00:54:46,800 --> 00:54:50,191
We won't get sunburn here.
- I hope not.
581
01:02:22,280 --> 01:02:23,919
Let me in.
582
01:02:34,000 --> 01:02:35,480
Go away.
583
01:02:49,720 --> 01:02:51,518
Nice try, very funny.
584
01:02:52,160 --> 01:02:54,311
Why? Let me come.
585
01:02:57,440 --> 01:02:59,750
I have to leave. Go to your room.
586
01:03:18,640 --> 01:03:22,520
So, Melanie. You've had your fun.
Now go.
587
01:03:24,240 --> 01:03:27,119
Let me come.
- Go to your room.
588
01:03:29,920 --> 01:03:31,479
Go.
589
01:06:11,800 --> 01:06:13,439
Melli...
590
01:06:13,680 --> 01:06:15,876
Get up.
- Yes.
591
01:06:16,680 --> 01:06:19,320
What time is it?
- 11:30, I think.
592
01:06:32,320 --> 01:06:33,674
Ready?
593
01:07:05,360 --> 01:07:06,794
Got it.
594
01:07:25,920 --> 01:07:27,354
Wait.
595
01:07:32,960 --> 01:07:34,474
Let's drink.
596
01:08:40,800 --> 01:08:44,032
Milady.
- Shit...
597
01:08:47,480 --> 01:08:48,960
It's high up!
598
01:08:50,600 --> 01:08:53,274
I'll hold it for you.
- Hold me.
599
01:08:57,000 --> 01:08:59,356
Careful.
- Here goes.
600
01:09:04,240 --> 01:09:06,232
I'll give you my stuff.
- Yeah.
601
01:09:07,200 --> 01:09:09,635
Shine the light.
- Where?
602
01:09:09,840 --> 01:09:11,399
Into the bag.
603
01:09:17,680 --> 01:09:19,194
Prost, buddy.
604
01:09:28,360 --> 01:09:31,432
Dammit, I have a stone in my shoe.
605
01:09:35,680 --> 01:09:37,399
Let's hitchhike!
606
01:09:40,480 --> 01:09:43,314
Want a swig?
- Course!
607
01:09:44,320 --> 01:09:46,710
What do you want?
- What's left?
608
01:09:49,320 --> 01:09:51,710
Hold it!
- Screw you!
609
01:09:51,880 --> 01:09:53,360
So what?
610
01:09:54,040 --> 01:09:55,474
Jesus!
611
01:09:57,120 --> 01:09:58,952
Funny...
612
01:10:00,160 --> 01:10:02,436
Chug it.
Know what it means?
613
01:10:02,640 --> 01:10:04,950
Empty it.
- Right.
614
01:10:09,920 --> 01:10:11,400
Come on.
615
01:10:12,880 --> 01:10:16,317
Move over!
- Stop it or we can swap places.
616
01:10:16,520 --> 01:10:17,840
No.
617
01:10:18,560 --> 01:10:20,233
Look.
- Cool, huh?
618
01:10:21,040 --> 01:10:23,760
Yeah.
- U2. Check it out?
619
01:10:23,960 --> 01:10:25,917
That's the place.
620
01:10:29,000 --> 01:10:31,799
Must be closed, in this hole.
621
01:10:36,640 --> 01:10:39,030
How can I help you pretty ladies?
622
01:10:39,240 --> 01:10:43,792
Can we come in, please?
- Well... Okay, come in then.
623
01:10:44,160 --> 01:10:45,640
Thanks.
624
01:11:19,600 --> 01:11:21,398
I could go for her.
625
01:11:22,200 --> 01:11:24,476
Which one?
- The blonde.
626
01:11:26,120 --> 01:11:27,554
Incredible.
627
01:11:27,760 --> 01:11:32,277
She's the best one tonight.
There was nobody here tonight.
628
01:11:33,880 --> 01:11:35,917
You like 'em chubby, huh?
629
01:11:36,320 --> 01:11:38,676
It's something different, right?
630
01:11:39,120 --> 01:11:41,157
I guess.
- Totally.
631
01:11:41,720 --> 01:11:45,111
Although I gotta say,
the blonde has something...
632
01:11:45,320 --> 01:11:48,074
Yeah, she's not bad at all.
633
01:11:52,080 --> 01:11:54,037
Although...
- And the other?
634
01:11:54,600 --> 01:11:58,037
Looks like a blimp. I mean...
635
01:12:09,280 --> 01:12:11,920
Know what? I just had a vision.
636
01:12:12,160 --> 01:12:15,517
I'll go over there, grab her,
637
01:12:15,720 --> 01:12:21,000
bite her pale ass and drive her wild.
638
01:12:21,200 --> 01:12:24,352
Then do it.
- Really, I will.
639
01:12:24,560 --> 01:12:26,392
Go on.
- I will.
640
01:12:26,920 --> 01:12:28,320
Look at her.
641
01:12:28,680 --> 01:12:31,275
Look how she moves.
- You're inspired.
642
01:12:32,880 --> 01:12:36,999
What are they? Rolling waves?
A total turn-on.
643
01:12:37,920 --> 01:12:42,153
Big waves. So go for it.
- Yeah, big waves. Really.
644
01:12:45,400 --> 01:12:46,595
So go for it.
645
01:12:46,960 --> 01:12:49,111
Think I'm chicken?
- Yeah.
646
01:12:49,320 --> 01:12:50,913
I'm not.
- Go then.
647
01:13:21,080 --> 01:13:22,514
Cheers.
648
01:13:27,600 --> 01:13:30,069
I'm not going anywhere.
What do you want?
649
01:15:17,600 --> 01:15:19,398
Yeah, give it to her.
650
01:15:40,960 --> 01:15:43,031
Guys, what is this?
651
01:15:43,240 --> 01:15:45,436
Are you crazy?
- Take it easy.
652
01:15:45,840 --> 01:15:49,516
All right, beat it.
You can't do that in my club.
653
01:15:50,000 --> 01:15:53,357
A young girl like that.
Come on, get out.
654
01:15:53,520 --> 01:15:56,354
Piss off.
- Yeah, we're going.
655
01:15:56,560 --> 01:15:59,234
Why should I go?
- C'mon, Willi.
656
01:15:59,520 --> 01:16:03,992
If I say you go, you go.
Unless you want trouble.
657
01:16:04,360 --> 01:16:05,589
Don't go apeshit.
658
01:16:05,920 --> 01:16:08,389
Then go. G'night.
659
01:16:21,560 --> 01:16:22,835
Melli.
660
01:16:23,000 --> 01:16:24,593
She your friend?
- Yeah.
661
01:16:24,840 --> 01:16:27,196
You're from the camp, right?
662
01:16:27,720 --> 01:16:29,200
Melli.
663
01:16:29,400 --> 01:16:33,599
She's out cold. I'd better call someone.
- No, don't!
664
01:16:33,880 --> 01:16:35,473
Don't.
665
01:16:36,360 --> 01:16:38,113
Melli...
666
01:17:08,760 --> 01:17:11,320
Lower the front seat.
667
01:17:18,240 --> 01:17:19,879
I'll get in.
668
01:23:47,520 --> 01:23:49,159
Hi.
- Hi.
669
01:24:27,360 --> 01:24:30,034
Melanie, you can't come see me anymore.
670
01:24:31,840 --> 01:24:34,719
You can't wait for me.
671
01:24:37,440 --> 01:24:39,557
You can't follow me.
672
01:24:40,160 --> 01:24:44,359
You can't look at me.
You can't talk to me. Is that clear?
673
01:24:47,000 --> 01:24:48,434
Why?
674
01:25:11,760 --> 01:25:13,160
Why?
675
01:25:21,760 --> 01:25:23,479
That's how it is.
676
01:25:58,120 --> 01:25:59,839
Hi, Mom. It's me.
677
01:26:01,240 --> 01:26:04,995
Why don't you ever answer when I call?
678
01:26:05,240 --> 01:26:08,039
I wish I could talk to you.
679
01:26:09,880 --> 01:26:14,238
Y'know, ask how you are.
Hope you're having fun in Kenya.
680
01:26:17,280 --> 01:26:19,033
I miss you.
681
01:26:20,560 --> 01:26:22,756
Call me please, okay?
682
01:26:24,320 --> 01:26:25,800
I love you.
683
01:26:26,360 --> 01:26:27,840
Bye.
684
01:27:26,800 --> 01:27:28,280
Enjoy your meal.
685
01:27:29,880 --> 01:27:31,314
Enjoy your meal.
686
01:27:33,720 --> 01:27:35,234
Enjoy your meal.
687
01:27:37,640 --> 01:27:39,359
Enjoy your meal.
688
01:31:11,760 --> 01:31:13,760
Subtitles: Robert Gray, Kinograph
45094