All language subtitles for Harold.and.Lillian.A.Hollywood.Love.Story.2015.1080p.BluRay.x264-SADPANDA.EtHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,535 --> 00:00:36,333 You have the term power couple. 2 00:00:36,411 --> 00:00:40,416 I don't know what you would call Harold and Lillian. 3 00:00:40,499 --> 00:00:43,127 They were the heart of Hollywood. 4 00:00:43,210 --> 00:00:44,302 They really were. 5 00:00:44,378 --> 00:00:46,221 They were the best of it. 6 00:00:46,296 --> 00:00:49,015 They were the best of those days. 7 00:00:49,091 --> 00:00:53,016 Harold and Lillian enhanced the quality of movies. 8 00:00:53,095 --> 00:00:57,942 Both of them are these secret weapons that people used to have access to. 9 00:00:58,016 --> 00:01:00,018 That nobody talked about. 10 00:01:00,102 --> 00:01:03,356 But everybody was trying to get. 11 00:02:15,344 --> 00:02:19,565 All the movies that I worked on, I've always gone to Harold. 12 00:02:20,766 --> 00:02:22,689 He would always come up with cool things 13 00:02:22,768 --> 00:02:26,022 that would give you ideas or suggest things to you. 14 00:02:26,104 --> 00:02:29,574 You're really a spaceball, you know that, don't you? 15 00:02:29,650 --> 00:02:30,742 Thanks, sir. 16 00:02:30,817 --> 00:02:32,569 Spaceballs, Harold said, 17 00:02:32,653 --> 00:02:34,576 Why don't you put balls on their heads? 18 00:02:34,655 --> 00:02:38,080 I had helmets, but Harold changed the helmets. 19 00:02:38,158 --> 00:02:40,126 He made them balls, white balls. 20 00:02:40,202 --> 00:02:41,795 He said, So they're Spaceballs. 21 00:02:42,788 --> 00:02:47,168 Nobody knows about the little goodies that Harold Michelson could give you 22 00:02:47,250 --> 00:02:49,878 and make you look like a great filmmaker, you know? 23 00:02:49,961 --> 00:02:53,386 There may be napkins around with Harold's drawings on 'em. 24 00:02:53,465 --> 00:02:57,766 I know Harold's got some of the most beautiful storyboards. 25 00:02:57,844 --> 00:02:59,437 What's that little thing? 26 00:02:59,513 --> 00:03:01,436 - Oh, that's her in the knife. - Yeah. 27 00:03:01,515 --> 00:03:02,767 That's the reflection. 28 00:03:13,944 --> 00:03:15,867 When I think of Harold and Lillian, 29 00:03:15,946 --> 00:03:20,952 I go right to a smell and sort of tactile sense of charcoal. 30 00:03:22,327 --> 00:03:27,504 The predominant sense of his tool was not only the ink but the charcoal. 31 00:03:27,582 --> 00:03:33,430 But I'd never seen charcoal and ink used to create frames of cinema. 32 00:03:36,842 --> 00:03:39,721 Most satisfying is doing storyboards. 33 00:03:39,803 --> 00:03:42,022 There's a place where you are in a room 34 00:03:42,097 --> 00:03:44,850 and you're practically a whole studio in yourself, 35 00:03:44,933 --> 00:03:46,355 and you just draw. 36 00:03:47,310 --> 00:03:49,438 Just the idea of creating your idea, 37 00:03:49,521 --> 00:03:51,694 you're kind of directing visually on sketching, 38 00:03:51,773 --> 00:03:53,821 and that is very satisfying. 39 00:03:55,736 --> 00:03:57,329 Harold's talent 40 00:03:57,404 --> 00:04:00,123 was something that was sort of lost in the '60s and '70s. 41 00:04:00,198 --> 00:04:02,417 And that talent was to explore an image 42 00:04:02,492 --> 00:04:04,790 that was gonna be the essential image 43 00:04:04,870 --> 00:04:06,918 or the key frame of a scene. 44 00:04:09,166 --> 00:04:12,261 He was a visualist, and he understood the language of cinema. 45 00:04:13,962 --> 00:04:16,465 He understood what it took to tell a story visually. 46 00:04:17,257 --> 00:04:19,305 There were two kinds of images that he produced. 47 00:04:19,384 --> 00:04:20,852 One was a concept illustration 48 00:04:20,927 --> 00:04:23,897 that shows you a key shot of a scene in the movie 49 00:04:23,972 --> 00:04:26,350 so you can now take it to the director and say, 50 00:04:26,433 --> 00:04:28,435 This is what the whole thing is gonna look like. 51 00:04:28,518 --> 00:04:30,941 And this is how the action is gonna occur in there. 52 00:04:31,021 --> 00:04:32,864 Does that make you happy? 53 00:04:32,939 --> 00:04:35,237 The next step was another thing that illustrators do, 54 00:04:35,317 --> 00:04:38,446 is a frame-by-frame view of how the shot's gonna work, 55 00:04:38,528 --> 00:04:42,158 how the action is all gonna lock together and tell the story, 56 00:04:42,240 --> 00:04:46,586 and Harold had this innate ability to see what the camera saw. 57 00:04:51,875 --> 00:04:53,969 Pa, take my hand. 58 00:04:54,044 --> 00:04:56,547 Winter Kills, the whole group was back east 59 00:04:56,630 --> 00:04:59,759 location hunting, and I was doing the storyboard 60 00:04:59,841 --> 00:05:03,095 of John Huston falling out a window and going through a flag. 61 00:05:06,223 --> 00:05:09,147 I thought it was, you know, the best thing that I ever did. 62 00:05:09,226 --> 00:05:12,196 When they set up the shot, they did something like it. 63 00:05:12,270 --> 00:05:13,943 I haven't seen the picture actually. 64 00:05:14,022 --> 00:05:17,196 The office building they laid down on the stage, 65 00:05:17,275 --> 00:05:20,996 and they had a rail on it and John Huston attached to the rail, 66 00:05:21,071 --> 00:05:24,416 pulling him down through it, and through the flag. 67 00:05:26,201 --> 00:05:28,124 I don't know how close they came to my drawings, 68 00:05:28,203 --> 00:05:31,127 but I was quite proud of the drawings that I did. 69 00:05:36,545 --> 00:05:41,016 Each one of these frames told us exactly what we were gonna see, with which lens, 70 00:05:41,091 --> 00:05:43,093 and what angle the camera should be pointed. 71 00:05:44,010 --> 00:05:46,388 That was part of the thrill of working with Harold, 72 00:05:46,471 --> 00:05:48,189 was making these things happen. 73 00:05:50,684 --> 00:05:53,688 Harold was married a long time to a loving, witty woman, 74 00:05:53,770 --> 00:05:55,488 who not only supported him, 75 00:05:55,564 --> 00:05:58,738 but was able to even expand beyond his world 76 00:05:58,817 --> 00:06:01,991 into how that related to all the other aspects 77 00:06:02,070 --> 00:06:03,993 of what it took to create the image. 78 00:06:04,072 --> 00:06:09,078 And then, thus she was making her version in a complementary way what Harold was. 79 00:06:10,620 --> 00:06:12,748 Everybody was familiar with the research libraries 80 00:06:12,831 --> 00:06:14,708 that were in their studios, 81 00:06:14,791 --> 00:06:17,715 and everybody was familiar with Lillian Michelson, 82 00:06:17,794 --> 00:06:21,344 because she had one of the better research libraries. 83 00:06:23,008 --> 00:06:24,851 FRANCIS: The studio's research library 84 00:06:24,926 --> 00:06:31,059 was at the heart of the concept to be able to do any movie in any setting 85 00:06:31,141 --> 00:06:34,566 in any period, right there on the lot. 86 00:06:34,644 --> 00:06:37,648 [typing] 87 00:06:45,655 --> 00:06:48,454 The first step you take in almost anything you do on a movie 88 00:06:48,533 --> 00:06:50,001 is you do the research. 89 00:06:50,076 --> 00:06:52,420 You don't want to pull something out of your brain 90 00:06:52,495 --> 00:06:54,497 that might or might not be right. 91 00:06:54,581 --> 00:06:56,583 It might be your distorted view of the world 92 00:06:56,666 --> 00:06:58,259 and not what the director wants. 93 00:06:58,335 --> 00:07:01,384 So you really go and you find out what was really there. 94 00:07:01,463 --> 00:07:02,760 Our son is dead! 95 00:07:02,839 --> 00:07:05,342 - Can you get that through your head? - Let go of me! 96 00:07:05,425 --> 00:07:07,723 Listen to me carefully. We got a telegraph. 97 00:07:07,802 --> 00:07:11,557 who's afraid of Virginia Woolf? was a very provocative movie. 98 00:07:11,640 --> 00:07:16,020 I was asked to research the costumes, the sets, the cars. 99 00:07:16,102 --> 00:07:19,106 And Harold was the illustrator on that. 100 00:07:20,315 --> 00:07:23,945 The most innocuous things, a living room table, 101 00:07:24,027 --> 00:07:29,079 a sofa that might just seat two, become an arena of war. 102 00:07:35,372 --> 00:07:40,970 Ll Full Metal Jacket, I had to supply uniforms, armament, 103 00:07:41,044 --> 00:07:43,467 everything that had to do with war. 104 00:07:43,546 --> 00:07:46,265 Tunnels Vietnamese had built, 105 00:07:46,341 --> 00:07:50,016 and very, very military information. 106 00:07:50,095 --> 00:07:53,565 When I'm asked to do research on a movie, 107 00:07:53,640 --> 00:07:57,315 it's usually a question or a series of questions 108 00:07:57,394 --> 00:08:00,489 by the art director or the production designer, 109 00:08:00,563 --> 00:08:02,065 sometimes the writer, 110 00:08:02,148 --> 00:08:05,948 and it would involve mostly visual research. 111 00:08:06,027 --> 00:08:12,034 1968, my first movie that year was Rosemary's Baby. 112 00:08:12,117 --> 00:08:14,620 That was my first attempt to find out 113 00:08:14,703 --> 00:08:17,752 about the surreal or the occult. 114 00:08:18,999 --> 00:08:20,672 WOMAN 1: We're your friends, Rosemary. 115 00:08:20,750 --> 00:08:24,755 WOMAN 2: There's nothing to be afraid of, Rosemary. Honest and truly there isn't. 116 00:08:24,838 --> 00:08:28,263 It was fascinating to learn about witchcraft 117 00:08:28,341 --> 00:08:31,811 in various countries, in various periods. 118 00:08:31,886 --> 00:08:37,143 Also, the various outshoots- voodoo,séances. 119 00:08:37,225 --> 00:08:41,822 It was a fascinating movie to do research on. I learned a lot. 120 00:08:42,439 --> 00:08:44,612 A big part of your job as an art director 121 00:08:44,691 --> 00:08:47,365 was actually already being inspired by Lillian 122 00:08:47,444 --> 00:08:48,991 and her library. 123 00:08:49,070 --> 00:08:53,450 And I found it to be not like a normal generic place 124 00:08:53,533 --> 00:08:54,910 to go to get information. 125 00:08:54,993 --> 00:09:00,341 It was much more like, I want to say, an alchemist's lab to find vision. 126 00:09:01,583 --> 00:09:05,679 It starts with Harold and Lillian being a loving couple. 127 00:09:05,754 --> 00:09:11,056 They truly were people that together created art. 128 00:09:12,802 --> 00:09:15,225 They were like two peas in a pod. 129 00:09:16,389 --> 00:09:20,314 They fed each other in a kind of a really great way. 130 00:09:20,393 --> 00:09:24,864 They fed each other, not only their passion and their love, 131 00:09:24,939 --> 00:09:29,866 but they fed each other their creativity, their ideas. 132 00:09:30,570 --> 00:09:33,540 She was so supportive, and he was so appreciative, 133 00:09:33,615 --> 00:09:38,166 and then in turn so supportive, that you felt like you were watching 134 00:09:38,244 --> 00:09:41,999 the best of Hollywood as it could be as a lifestyle. 135 00:09:43,374 --> 00:09:46,002 In our industry, in Hollywood, 136 00:09:46,086 --> 00:09:48,885 marriages don't seem to last very long, 137 00:09:48,963 --> 00:09:51,716 and there are many reasons why. 138 00:09:51,800 --> 00:09:54,770 The fact that our marriage lasted 60 years 139 00:09:54,844 --> 00:09:59,520 is a big surprise, mostly to Harold and me, 140 00:09:59,599 --> 00:10:01,522 and to our friends. 141 00:10:11,986 --> 00:10:16,833 When I first met Harold, I was his kid sister's best girlfriend. 142 00:10:16,908 --> 00:10:20,788 And all that I knew about Harold and his brother were that 143 00:10:20,870 --> 00:10:24,795 there were many, many photographs in the family living room. 144 00:10:24,874 --> 00:10:27,502 The two boys who were fighting the war. 145 00:10:28,962 --> 00:10:33,388 I was drafted in 1941, before Pearl Harbor. 146 00:10:33,466 --> 00:10:35,514 But I- I always wanted to fly, 147 00:10:35,593 --> 00:10:38,813 and here was a way to get free flying lessons. 148 00:10:39,639 --> 00:10:42,358 MALE NARRATOR: Our ever increasing fleets of fortresses and liberators 149 00:10:42,433 --> 00:10:44,902 pressed on to their targets and dropped their loads. 150 00:10:46,396 --> 00:10:48,819 At the beginning, you're in a movie. 151 00:10:48,898 --> 00:10:50,400 - You know what I mean? - Sure. 152 00:10:50,483 --> 00:10:53,487 And I'd think to myself, Jesus, if my father could see me now. 153 00:10:53,570 --> 00:10:57,074 Here I am with all this stuff, all these tubes hanging down, 154 00:10:57,157 --> 00:10:59,580 and the goggles and the helmet and all that stuff, 155 00:10:59,659 --> 00:11:01,081 and I'm about to bomb a place. 156 00:11:01,161 --> 00:11:02,583 Who's gonna believe me? 157 00:11:03,496 --> 00:11:05,373 Nobody's gonna believe me. 158 00:11:05,456 --> 00:11:08,676 And then after the fifth mission, we went a little off course, 159 00:11:08,751 --> 00:11:11,049 and we got shot at something awful. 160 00:11:11,129 --> 00:11:15,384 And that's when I became religious, you know? 161 00:11:15,466 --> 00:11:17,844 I thought, Jesus, what am I doing here? 162 00:11:17,927 --> 00:11:20,225 This is ridiculous. I've had enough. 163 00:11:20,305 --> 00:11:23,935 I want them to send me back. I'll sell war bonds. 164 00:11:24,017 --> 00:11:27,647 They'll see this terrific hero, and he's selling war bonds. 165 00:11:27,729 --> 00:11:29,231 That was my fifth mission. 166 00:11:29,314 --> 00:11:31,783 Well, I had 35 more after that. 167 00:11:44,204 --> 00:11:46,832 And then he came back, discharged, 168 00:11:46,915 --> 00:11:50,510 when he was 28 and I was 17. 169 00:11:51,920 --> 00:11:53,547 I came back from the war, 170 00:11:53,630 --> 00:11:55,632 and I was kind of fed up with the civilians. 171 00:11:55,715 --> 00:11:57,558 They were really a pain in the ass. 172 00:11:57,634 --> 00:11:59,978 They were asking me questions that you couldn't answer. 173 00:12:00,053 --> 00:12:02,351 How does it feel up there? That kind of stuff. 174 00:12:02,430 --> 00:12:03,852 It got on my nerves. 175 00:12:03,932 --> 00:12:08,358 And little by little I was drawn to her, and we used to sit on the porch and talk. 176 00:12:08,937 --> 00:12:12,612 He said, You're gonna be Empress of Japan, the way you talk. 177 00:12:12,690 --> 00:12:15,489 You just talk about women being so equal. 178 00:12:15,568 --> 00:12:17,866 I said, I think they can be equal, 179 00:12:17,946 --> 00:12:21,291 which was really not well thought of 180 00:12:21,366 --> 00:12:23,209 in the early '40s. 181 00:12:23,284 --> 00:12:26,208 I was not very nice to her in many cases, you know, 182 00:12:26,287 --> 00:12:29,040 because I thought, Here's a 17-year-old. 183 00:12:29,123 --> 00:12:31,546 Where the hell has she got the nerve to be smart? 184 00:12:31,626 --> 00:12:34,379 You know what I mean? She has absolutely no right. 185 00:12:34,462 --> 00:12:37,136 I had just been through a war and all that sort of crap. 186 00:12:37,215 --> 00:12:39,718 What the hell was she telling me? She was very smart. 187 00:12:40,969 --> 00:12:44,143 She was the champion speller from Florida. 188 00:12:45,265 --> 00:12:48,189 When I was 12, the Miami Herald 189 00:12:48,268 --> 00:12:51,693 sent me up to Washington to the National Spelling Bee. 190 00:12:51,771 --> 00:12:57,574 And since I didn't have parents, so to speak, 191 00:12:57,652 --> 00:13:02,203 I took my very Southern English teacher up there. 192 00:13:04,033 --> 00:13:07,412 I didn't have much of a family life. 193 00:13:07,495 --> 00:13:10,499 What there was was brutal. 194 00:13:10,581 --> 00:13:12,709 I was sent away to orphanages. 195 00:13:12,792 --> 00:13:16,137 And that's about all I can say on that. 196 00:13:18,673 --> 00:13:21,472 When I was five, I would read fairy stories 197 00:13:21,551 --> 00:13:25,226 and that would really transport me to another world, 198 00:13:25,305 --> 00:13:27,148 out of the depression. 199 00:13:28,808 --> 00:13:34,440 It's a most wonderful gift, I think, that a child could have. 200 00:13:34,522 --> 00:13:39,949 Your imagination is let free, and it could go in any direction, 201 00:13:40,028 --> 00:13:44,454 and it gives you food to work with in your mind. 202 00:13:46,784 --> 00:13:53,167 My determination to pull myself out of the situation that life put me in 203 00:13:53,249 --> 00:13:55,092 was so strong. 204 00:13:56,002 --> 00:14:00,223 Maybe I read books to find the solution. I don't know. 205 00:14:02,050 --> 00:14:06,180 I ran away from one orphanage because I had read some book 206 00:14:06,262 --> 00:14:09,232 that gave me the idea of running away. 207 00:14:09,307 --> 00:14:12,607 I found myself in the middle of a swamp. 208 00:14:12,685 --> 00:14:15,689 I had enough common sense to realize 209 00:14:15,772 --> 00:14:17,945 there might be quicksand or whatever in there, 210 00:14:18,024 --> 00:14:24,031 so I turned back and walked the whole way back to the orphanage. 211 00:14:24,113 --> 00:14:27,993 Well, It worked in the book, but it didn't work in my real life. 212 00:14:44,550 --> 00:14:48,225 And then suddenly he invites me for a piña colada. 213 00:14:48,304 --> 00:14:50,056 I said, This isn't a date, is it? 214 00:14:50,139 --> 00:14:53,393 He said, No, it's not a date. I don't have any money for a date. 215 00:14:53,476 --> 00:14:55,604 And he says, Well, when we get married, 216 00:14:55,686 --> 00:14:58,940 I know what color I want to paint our front door! 217 00:14:59,023 --> 00:15:01,321 I started to laugh. 218 00:15:01,401 --> 00:15:03,028 It's just out of nowhere! 219 00:15:03,111 --> 00:15:07,082 One day I asked her to marry me, and she looked at me and she laughed. 220 00:15:07,156 --> 00:15:09,659 Which is a great feeling. You know? 221 00:15:11,285 --> 00:15:14,789 Then I said, I want to go to California. Don't ask me why. 222 00:15:14,872 --> 00:15:16,624 Maybe they could use somebody who draws. 223 00:15:16,707 --> 00:15:20,382 So I said to him, Suppose we go out to California 224 00:15:20,461 --> 00:15:25,183 and we live together and see if we really like one another? 225 00:15:25,258 --> 00:15:28,432 Oh, he got very upset. He was very traditional. 226 00:15:28,511 --> 00:15:30,309 And very honorable. 227 00:15:30,388 --> 00:15:34,985 L wouldn't do such a thing to you. I definitely would have to marry you. 228 00:15:35,059 --> 00:15:37,107 So I said, Okay, if you marry me, 229 00:15:37,186 --> 00:15:39,689 then we can get divorced if it doesn't work. 230 00:15:39,772 --> 00:15:40,898 Divorced? 231 00:15:40,982 --> 00:15:42,905 It was a whole big thing, big fight. 232 00:15:42,984 --> 00:15:48,832 Anyway, we went back and forth about it, and he said, You can leave Miami. 233 00:15:48,906 --> 00:15:51,000 You never wanted to be here, 234 00:15:51,075 --> 00:15:53,169 and there's nothing keeping you here, 235 00:15:53,244 --> 00:15:55,087 and we'll start a new life. 236 00:15:55,163 --> 00:15:58,588 And I know that you'll like me. 237 00:15:58,666 --> 00:15:59,792 I know that. 238 00:15:59,876 --> 00:16:01,719 I know that it will work out. 239 00:16:03,254 --> 00:16:08,010 All the old ladies who sat on the veranda told his mum 240 00:16:08,092 --> 00:16:12,598 that he was after me, so she threw a lot of fits. 241 00:16:12,680 --> 00:16:15,399 And I don't blame her, a Jewish mother. 242 00:16:15,475 --> 00:16:20,697 I'm a poor orphan, no family, no money, no nothing. 243 00:16:20,771 --> 00:16:24,696 Absolutely, in Miami Beach, Florida terms, 244 00:16:24,775 --> 00:16:29,326 I was not desirable at all. 245 00:16:36,787 --> 00:16:40,132 MAN AS 'Dearest Lillian.' It' looks like I 'm all set' here, 246 00:16:40,208 --> 00:16:43,428 except for one thing, and the! 's yo u. 247 00:16:43,503 --> 00:16:45,471 Your presence will make everything complete. 248 00:16:45,546 --> 00:16:48,425 80 please make plans to come out here. 249 00:16:48,508 --> 00:16:50,510 The weather is better than Miami. 250 00:16:50,593 --> 00:16:52,391 I love you more than ever, 251 00:16:52,470 --> 00:16:56,191 and/ wanna marry you just' as soon as you say yes. 252 00:16:56,265 --> 00:16:57,892 Now, to my job. 253 00:16:57,975 --> 00:17:00,899 I'm a background art/st here. lt's pretty easy Work. 254 00:17:00,978 --> 00:17:03,857 The backgrounds / do are for those little reminders 255 00:17:03,940 --> 00:17:07,069 you see on the screen like, 'No smoking, 256 00:17:07,151 --> 00:17:13,158 merry Christmas, kiddie show, do not' urinate in the aisles. ' 257 00:17:13,241 --> 00:17:14,709 Now you know. 258 00:17:14,784 --> 00:17:17,458 It's simply fascinating I0 be in show business. 259 00:17:18,412 --> 00:17:20,710 WOMAN AS Dearest Harold, Since you 've been away, 260 00:17:21,082 --> 00:17:24,211 I've missed you more than you can possibly realize. 261 00:17:24,293 --> 00:17:26,637 L! actually hurts sometimes. 262 00:17:26,712 --> 00:17:28,385 I feel silly writing this, 263 00:17:28,464 --> 00:17:31,593 but/ want you to understand exactly how if is with me. 264 00:17:31,676 --> 00:17:33,474 I 'd also like to sleep with you. 265 00:17:34,804 --> 00:17:36,852 MAN AS 'Dearest Lillian, Here it is, 266 00:17:36,931 --> 00:17:39,525 only 7:00 p. m., and I'm in the right place 267 00:17:39,600 --> 00:17:43,355 to read and answer your letter, in bed. 268 00:17:43,437 --> 00:17:46,031 You'll never know the phenomenon that takes place 269 00:17:46,107 --> 00:17:47,609 when I read your letter. 270 00:17:47,692 --> 00:17:51,287 A stiff problem like that is hard to understand 271 00:17:51,362 --> 00:17:55,333 I just' can 'I Wait to see you and snuggle with you again. 272 00:17:55,408 --> 00:17:59,038 My plans for the future include living, to its fullest. 273 00:17:59,120 --> 00:18:02,294 A no' I can only accomplish that with you. 274 00:18:02,373 --> 00:18:04,296 I'm not very proud of this. 275 00:18:04,375 --> 00:18:10,257 I kind of liked the idea of linking up with him 276 00:18:10,339 --> 00:18:13,343 because I wanted to spite his mother. 277 00:18:13,426 --> 00:18:15,224 Isn't that an awful thing? 278 00:18:15,303 --> 00:18:16,976 Well, the truth is the truth. 279 00:18:17,054 --> 00:18:22,311 And his mother's busy getting all these sedative injections in her thing, 280 00:18:22,393 --> 00:18:26,739 and I thought, I really am gonna show that woman. 281 00:18:26,814 --> 00:18:28,908 I'm gonna go out to California. 282 00:18:28,983 --> 00:18:33,204 I'm going to marry her favorite son, 283 00:18:33,279 --> 00:18:35,156 and I'm going to show her 284 00:18:35,239 --> 00:18:38,118 that I'm going to make a good marriage of this 285 00:18:38,200 --> 00:18:41,750 and that I will not be the poor orphan. 286 00:18:41,829 --> 00:18:44,582 At that, things really came to a head. 287 00:18:44,665 --> 00:18:46,667 We got a summons from New York 288 00:18:46,751 --> 00:18:53,600 where the matriarch of the family was... Aunt Ceil. 289 00:18:56,177 --> 00:18:59,306 And Aunt Ceil, she invites me to dinner, and she says, 290 00:18:59,388 --> 00:19:02,312 You really can't marry my nephew. 291 00:19:02,391 --> 00:19:06,521 You have no money, no status, no nothing. 292 00:19:06,604 --> 00:19:10,234 And If I were a logical person, I would have retreated. 293 00:19:10,316 --> 00:19:12,114 But I'm rather stubborn 294 00:19:12,193 --> 00:19:15,823 and this was my only way out of Florida, and I said, 295 00:19:15,905 --> 00:19:18,408 I don't think I'm going to listen to you. 296 00:19:18,491 --> 00:19:22,541 I'm going to go with Harold and see how that works out. 297 00:19:22,620 --> 00:19:23,462 [explosion] 298 00:19:23,537 --> 00:19:25,756 MAN AS '$4 uni Ceil gets me so goddamn mad 299 00:19:25,831 --> 00:19:29,005 throwing her fa! nos y face around the wa y she does! 300 00:19:29,669 --> 00:19:32,513 Please, don 7 lei anything change. 301 00:19:32,588 --> 00:19:34,636 I'll be at the station to meet you. 302 00:19:34,715 --> 00:19:37,844 I love you so much, I can I even draw right. 303 00:19:37,927 --> 00:19:40,100 I'll be a! the stat/on. Hal. 304 00:19:50,231 --> 00:19:52,609 The period from 1947 305 00:19:52,692 --> 00:19:55,366 when we eloped in December, to '49, 306 00:19:55,444 --> 00:19:58,118 was a very hungry period for us. 307 00:19:59,365 --> 00:20:02,369 He had been going to art school and looking for work 308 00:20:02,451 --> 00:20:05,955 and working in a camera place. 309 00:20:06,038 --> 00:20:10,714 It didn't last very long, because he wasn't a good salesman. 310 00:20:10,793 --> 00:20:14,218 I ended up as a messenger for the telephone company 311 00:20:14,296 --> 00:20:16,469 because I could walk there. 312 00:20:16,549 --> 00:20:18,847 And I made $53 a week, 313 00:20:18,926 --> 00:20:22,647 and we lived on that for a very, very long time, 314 00:20:22,722 --> 00:20:25,521 until I got pregnant. 315 00:20:25,599 --> 00:20:28,899 And that changes everything. 316 00:20:28,978 --> 00:20:32,027 Civil rights not being what they are now, 317 00:20:32,106 --> 00:20:35,610 I was fired immediately from the telephone company 318 00:20:35,693 --> 00:20:40,870 because I was an insult to the public's eyes being pregnant. 319 00:20:40,948 --> 00:20:43,167 These were different times. 320 00:20:43,242 --> 00:20:46,712 You had no recourse. So I had no work. 321 00:20:46,787 --> 00:20:48,585 I worked until my seventh month, 322 00:20:48,664 --> 00:20:52,214 and that's when they fired me 'cause I was such an insult. 323 00:20:52,293 --> 00:20:56,764 And I was doing a good job delivering the mail 324 00:20:56,839 --> 00:20:58,386 within the telephone company 325 00:20:58,466 --> 00:21:00,844 and being a messenger with this huge stomach. 326 00:21:00,926 --> 00:21:03,099 I was really upset that they fired me! 327 00:21:03,179 --> 00:21:06,604 But they said, That's the only reason, you are an affront. 328 00:21:06,682 --> 00:21:10,232 That was the word they used. An affront to the public's eye. 329 00:21:14,023 --> 00:21:16,117 Our first baby was just born, 330 00:21:16,192 --> 00:21:20,572 and Harold was desperate for work, because we had nothing. 331 00:21:20,654 --> 00:21:21,780 We were so hungry. 332 00:21:21,864 --> 00:21:23,787 We were both malnourished. 333 00:21:23,866 --> 00:21:26,665 I brought my stuff around to all the different studios. 334 00:21:26,744 --> 00:21:30,749 One day I get a call, Are you the guy who did these drawings? 335 00:21:30,831 --> 00:21:33,084 I said, Yes. And he says, Can you come to work Monday? 336 00:21:33,167 --> 00:21:36,091 I said, Yes. Well, I never did those drawings. 337 00:21:36,170 --> 00:21:39,049 Whoever did those drawings now may be selling insurance. 338 00:21:40,382 --> 00:21:42,225 And he started at Columbia. 339 00:21:42,301 --> 00:21:46,772 And since Harold was the lowest apprentice on this totem pole, 340 00:21:46,847 --> 00:21:50,067 he was the one who was always laid off and rehired. 341 00:21:50,142 --> 00:21:52,440 Oh, getting fired was very, very depressing 342 00:21:52,520 --> 00:21:55,399 because now I was a father, for crying out loud. 343 00:21:55,481 --> 00:21:57,779 This is a whole new ball game. 344 00:21:57,858 --> 00:22:01,237 Now people really depended on me, and it was scary. 345 00:22:02,530 --> 00:22:05,158 One day, Lillian was walking with the baby on the street 346 00:22:05,241 --> 00:22:06,914 outside of Columbia. 347 00:22:06,992 --> 00:22:09,211 Being a great affront to the public's eyes 348 00:22:09,286 --> 00:22:10,959 and pushing our little baby. 349 00:22:11,038 --> 00:22:13,086 And Dick Pearl, the department head, 350 00:22:13,165 --> 00:22:16,044 just happens to catch a glimpse of us, and he says, 351 00:22:16,126 --> 00:22:18,970 Harold's wife is pregnant again? 352 00:22:19,046 --> 00:22:20,969 Put him back on. 353 00:22:21,048 --> 00:22:25,303 He told me later he felt very guilty, so he put me back on. 354 00:22:25,386 --> 00:22:29,357 This was a great achievement for the company. 355 00:22:31,767 --> 00:22:33,110 We worked for the studio. 356 00:22:33,185 --> 00:22:36,155 The studio was our General Motors. 357 00:22:36,230 --> 00:22:39,860 We were on the bowling team. We had our commissaries. 358 00:22:39,942 --> 00:22:42,320 It was a real big family. 359 00:22:42,403 --> 00:22:45,998 We also had our tyrants, but we also had the chance, 360 00:22:46,073 --> 00:22:49,668 when you were in the art department starting out, to get your training, 361 00:22:49,743 --> 00:22:53,668 there were all these marvelous draftsmen that you could learn from. 362 00:22:53,747 --> 00:22:55,670 They called them sketch artists. 363 00:22:55,749 --> 00:22:59,504 At Columbia, I was a sketch artist working on a movie, 364 00:22:59,587 --> 00:23:02,056 and Harold came in as sort of an apprentice. 365 00:23:02,131 --> 00:23:06,682 I taught Harold projection of scenes of how to do camera angles 366 00:23:06,760 --> 00:23:09,263 and how to project them and do 'em on the paper. 367 00:23:09,346 --> 00:23:12,646 What concerned us was the mathematics of the lens, 368 00:23:12,725 --> 00:23:15,945 that it is just so wide and so high. 369 00:23:16,020 --> 00:23:19,820 Within those limits, this is what you're going to see. 370 00:23:21,609 --> 00:23:23,282 Owen! 371 00:23:23,360 --> 00:23:25,863 The way we worked together is, I would say, 372 00:23:25,946 --> 00:23:27,948 I got to build this set on a stage. 373 00:23:28,032 --> 00:23:30,535 This is not gonna be a location. 374 00:23:30,618 --> 00:23:35,215 I need to build the living room, the dining room. 375 00:23:35,289 --> 00:23:38,088 The first time we see Momma is in that dining room, 376 00:23:38,167 --> 00:23:40,670 where she comes through the two doors. 377 00:23:40,753 --> 00:23:43,677 - Hurry up with that soda! - Coming, Momma. 378 00:23:43,756 --> 00:23:45,383 So we would literally say, 379 00:23:45,466 --> 00:23:48,720 How is this gonna look with a 21-millimeter lens? 380 00:23:48,802 --> 00:23:53,399 Once I get outside on the porch, how far back can I get? 381 00:23:55,768 --> 00:23:57,736 Well, you can get as far back as you want 382 00:23:57,811 --> 00:24:00,234 if you spend a lot of money on the set, 383 00:24:00,314 --> 00:24:02,533 but what we had was X. 384 00:24:03,525 --> 00:24:06,119 It was just fantastic, 385 00:24:06,195 --> 00:24:09,916 because his tools were measurements. 386 00:24:10,991 --> 00:24:13,085 He understood perfectly perspective. 387 00:24:13,160 --> 00:24:17,666 So that helped him render things exactly as the camera would see them. 388 00:24:19,458 --> 00:24:23,964 He was a bombardier-navigator and sat in that little glass nose, 389 00:24:24,046 --> 00:24:29,052 and he had this panorama of Germany or Belgium or Holland 390 00:24:29,134 --> 00:24:31,512 or wherever they were supposed to bomb. 391 00:24:33,013 --> 00:24:35,232 The panoramas that he saw 392 00:24:35,307 --> 00:24:38,686 and the different visions of the different angles 393 00:24:38,769 --> 00:24:42,774 that he had to see through the Norden bombsight, 394 00:24:42,856 --> 00:24:45,951 which really was so precise. 395 00:24:46,026 --> 00:24:51,032 That might've been where he got this incredible mental view 396 00:24:51,115 --> 00:24:55,211 of how things could look to make them look real 397 00:24:55,285 --> 00:24:57,003 although they weren't real. 398 00:24:57,079 --> 00:24:59,798 Because what he was bombing was real, 399 00:24:59,873 --> 00:25:03,923 but when you're thousands of feet up in the air, 400 00:25:04,003 --> 00:25:07,473 he would say how unreal everything was. 401 00:25:10,926 --> 00:25:14,146 When my son was born, I had the oddest feeling 402 00:25:14,221 --> 00:25:17,395 when they put him in my arms for the first time. 403 00:25:17,474 --> 00:25:20,944 He just felt different. 404 00:25:21,020 --> 00:25:25,491 And when he got old enough to sit up, which was delayed, 405 00:25:25,566 --> 00:25:30,663 he would just sit in a corner in a trance and rock back and forth. 406 00:25:30,738 --> 00:25:33,287 And I knew there was something terribly wrong, 407 00:25:33,365 --> 00:25:35,788 but I didn't know what. 408 00:25:35,868 --> 00:25:37,996 Alan was born with autism, 409 00:25:38,078 --> 00:25:43,175 but in 1949, autism was not known about. 410 00:25:43,250 --> 00:25:46,629 A Freudian psychology group was started 411 00:25:46,712 --> 00:25:50,967 at the Rhys Davis clinic, and they said, Would you be part of it? 412 00:25:51,050 --> 00:25:53,644 I didn't know much about Freudian psychology. 413 00:25:53,719 --> 00:25:56,142 If I had known, I would have never said yes. 414 00:25:57,389 --> 00:26:00,939 Ten years of terrible damage to our whole family. 415 00:26:01,977 --> 00:26:06,198 We were saddled with this term that we were refrigerator mothers, 416 00:26:06,273 --> 00:26:09,493 which means that we gave our children no love 417 00:26:09,568 --> 00:26:11,241 and no attention. 418 00:26:11,320 --> 00:26:16,668 They had no idea that it was, organically, something was wrong with the brain. 419 00:26:16,742 --> 00:26:20,337 I stayed in it for ten years, and then I got up the courage, 420 00:26:20,412 --> 00:26:21,959 I don't know from where from. 421 00:26:22,039 --> 00:26:26,795 There were six mothers in this group who stayed ten years. 422 00:26:26,877 --> 00:26:32,225 And I said to this psychiatrist, You've damaged my family beyond belief. 423 00:26:32,299 --> 00:26:35,929 No help with my son. He's worse than he was before. 424 00:26:36,011 --> 00:26:39,311 And my other two children think I love only that son 425 00:26:39,389 --> 00:26:44,771 because I'm always making them travel to go to his doctor. 426 00:26:44,853 --> 00:26:47,572 And so I quit. 427 00:26:47,648 --> 00:26:52,495 And then the next day, four other mothers quit. 428 00:26:57,366 --> 00:27:00,119 I think raising a family 429 00:27:00,202 --> 00:27:04,252 is one of the most consistent tensions 430 00:27:04,331 --> 00:27:08,507 that a couple can have in trying to keep a marriage together. 431 00:27:10,129 --> 00:27:15,181 Our problems in raising a family affected our marriage greatly. 432 00:27:15,259 --> 00:27:18,058 It's a matter of daily coping. 433 00:27:18,137 --> 00:27:20,435 I guess coping would be the word. 434 00:27:24,226 --> 00:27:26,604 At 6:30 AM it began. 435 00:27:26,687 --> 00:27:28,940 In roared the Michelson clan. 436 00:27:29,022 --> 00:27:30,740 Ricky started to dance. 437 00:27:30,816 --> 00:27:34,366 Dennis came with full pants and Poody was banging a pan. 438 00:27:34,444 --> 00:27:37,448 Through slit eyes, we looked a! our boys 439 00:27:37,531 --> 00:27:40,501 who brought us our Woes and our joys. 440 00:27:40,576 --> 00:27:44,501 December 74th was the date, anniversary number eight'. 441 00:27:44,580 --> 00:27:48,710 Wondering how in hell We produced all this noise. 442 00:27:48,792 --> 00:27:50,794 Happy y anniversary, baby!" 443 00:27:52,504 --> 00:27:54,177 Harold had a marvelous gift 444 00:27:54,256 --> 00:27:57,760 of making household crises a joke, 445 00:27:57,843 --> 00:28:01,723 something that we could laugh about when I read his poems. 446 00:28:03,265 --> 00:28:07,771 He started to make cards for me for every occasion. 447 00:28:07,853 --> 00:28:13,235 Mother's Day, our anniversary, my birthday, Valentine's Day, 448 00:28:13,317 --> 00:28:14,569 etcetera. 449 00:28:14,651 --> 00:28:17,245 Our youngest son, Dennis, got them all together 450 00:28:17,321 --> 00:28:20,825 and made a really gorgeous book out of them. 451 00:28:26,246 --> 00:28:29,841 You know, studios used to trade people like baseball teams do. 452 00:28:29,917 --> 00:28:31,669 And one day they got a call. 453 00:28:31,752 --> 00:28:34,505 They wanted somebody to work on The Ten Commandments. 454 00:28:34,588 --> 00:28:36,010 So they sent me over there, 455 00:28:36,089 --> 00:28:39,514 and I was interviewed at Paramount, and I got the job. 456 00:28:39,593 --> 00:28:43,268 I have hundreds of storyboards of The Ten Commandments 457 00:28:43,347 --> 00:28:45,315 and sketches that I worked on. 458 00:28:45,390 --> 00:28:47,313 That was the big break for me. 459 00:28:53,357 --> 00:28:59,364 I know we did almost every setup and scene in The Ten Commandments, Bill Major and I. 460 00:28:59,446 --> 00:29:02,165 Hundreds and hundreds, maybe thousands of drawings, 461 00:29:02,241 --> 00:29:03,834 and they were all used. 462 00:29:20,092 --> 00:29:22,015 William Dieterle called Ken Reed, 463 00:29:22,094 --> 00:29:25,018 who was sketching at the time, to meet in the men's room 464 00:29:25,097 --> 00:29:27,441 to talk about a certain sequence. 465 00:29:27,516 --> 00:29:29,268 That's how strict it was. 466 00:29:29,351 --> 00:29:31,900 He didn't want anybody to know that he was using storyboard, 467 00:29:31,979 --> 00:29:34,698 and we weren't allowed to contact these people. 468 00:29:34,773 --> 00:29:37,822 There was a terrific caste system then. 469 00:29:37,901 --> 00:29:39,995 I'm talking about sketch artists. 470 00:29:40,070 --> 00:29:43,074 In those days, when you were drawing boards 471 00:29:43,156 --> 00:29:46,080 for somebody like DeMille, you wouldn't even see the director. 472 00:29:46,159 --> 00:29:49,959 You'd hand it to the art director, and he would show it to the production designer, 473 00:29:50,038 --> 00:29:52,257 and he would show it to the director and say, 474 00:29:52,332 --> 00:29:54,380 Can we use this? 475 00:29:54,459 --> 00:29:56,461 I never had contact with DeMille. 476 00:29:56,545 --> 00:30:01,392 And I don't know who his cameraman was, but I never had a contact with him. 477 00:30:01,466 --> 00:30:04,595 But I know when I see the movie, I'd see my sketches. 478 00:30:08,223 --> 00:30:11,318 From there, because now I've been doing something biblical, 479 00:30:11,393 --> 00:30:13,316 I got a call from MGM 480 00:30:13,395 --> 00:30:16,820 to work on Ben-Hur, and so I went down and worked on Ben-Hur 481 00:30:16,898 --> 00:30:18,866 because I was good with people with sheets. 482 00:30:19,484 --> 00:30:21,532 From there, went up to Spartacus. 483 00:30:21,611 --> 00:30:23,113 With doing all these things, 484 00:30:23,196 --> 00:30:25,870 I almost forgot how to draw a guy with a tie. 485 00:30:30,287 --> 00:30:31,960 When we were married, 486 00:30:32,039 --> 00:30:34,337 women were not expected to have any kind of career 487 00:30:34,416 --> 00:30:36,760 outside of motherhood and children. 488 00:30:36,835 --> 00:30:41,932 It was a big hole in my life always when I was rearing our children. 489 00:30:42,007 --> 00:30:45,557 And I was vaguely dissatisfied then. 490 00:30:45,635 --> 00:30:47,603 Didn't know what it was. 491 00:30:47,679 --> 00:30:49,898 I read all the time. 492 00:30:49,973 --> 00:30:51,600 That was my escape. 493 00:30:59,691 --> 00:31:01,693 When women were asked if they could type, 494 00:31:01,777 --> 00:31:05,702 when it was the only kind of job they could get, well, Lillian didn't type. 495 00:31:05,781 --> 00:31:09,035 And so what do you do when the kids are in school? 496 00:31:09,117 --> 00:31:13,497 So, by God, you know, she found what she could do. 497 00:31:14,414 --> 00:31:17,213 Harold was working at Goldwyn Studios 498 00:31:17,292 --> 00:31:19,340 on West Side Story, 499 00:31:19,419 --> 00:31:23,765 and the research library was right across the hall from his office, 500 00:31:23,840 --> 00:31:27,140 and he used to go in there quite often for research. 501 00:31:27,844 --> 00:31:30,939 The lady there was completely by herself. 502 00:31:31,014 --> 00:31:33,016 Her name was Lelia Alexander. 503 00:31:33,100 --> 00:31:36,400 And he said, You could use a volunteer. 504 00:31:36,478 --> 00:31:39,277 And he came home and told me what he said, 505 00:31:39,356 --> 00:31:42,109 and I said, I could be that volunteer. 506 00:31:43,110 --> 00:31:48,207 I was getting a college education working on all these different movies. 507 00:31:48,281 --> 00:31:52,536 I was plunged into a different life with each movie. 508 00:31:53,328 --> 00:31:57,879 In 1962, I was given a lot of responsibility. 509 00:31:57,958 --> 00:32:01,929 I felt very honored and very apprehensive. 510 00:32:02,671 --> 00:32:06,016 I was asked to research Manchurian Candidate. 511 00:32:06,091 --> 00:32:09,686 And then Cape Fear and The Longest Day. 512 00:32:09,761 --> 00:32:13,482 And then the high point of that year was The Birds. 513 00:32:13,557 --> 00:32:18,905 That was Harold's picture, and so much happened on The Birds. 514 00:32:22,232 --> 00:32:26,408 I was asked to research the behavior of various birds, 515 00:32:26,486 --> 00:32:32,209 how they looked, how they flew, what their habitat was. 516 00:32:33,201 --> 00:32:36,455 I would give the research directly to my husband. 517 00:32:37,622 --> 00:32:41,968 Harold and I became a team in work 518 00:32:42,043 --> 00:32:45,092 as well as, I hope, in our marriage, 519 00:32:45,172 --> 00:32:48,426 because I was helping him with his research 520 00:32:48,508 --> 00:32:51,182 whether I was on his picture or not. 521 00:32:51,803 --> 00:32:54,682 We hashed things out at the dinner table 522 00:32:54,764 --> 00:32:58,109 when we could get ourselves heard above the kids yelling. 523 00:32:58,185 --> 00:33:00,813 It was a good thing. It really was. 524 00:33:00,896 --> 00:33:03,149 It made us feel that we two together 525 00:33:03,231 --> 00:33:08,283 were against the industry that might be trying to harm us 526 00:33:08,361 --> 00:33:10,284 or stand in our way. 527 00:33:10,363 --> 00:33:11,740 We were the team. 528 00:33:14,284 --> 00:33:18,881 In this town, what works against a marriage lasting 529 00:33:18,955 --> 00:33:20,957 are locations. 530 00:33:21,541 --> 00:33:24,545 So often the husband is sent away, 531 00:33:24,628 --> 00:33:27,928 and usually the wife is encumbered, 532 00:33:28,006 --> 00:33:30,976 if you want to say it that way, with growing children. 533 00:33:32,135 --> 00:33:34,263 You must have shared experiences 534 00:33:34,346 --> 00:33:38,567 for a marriage to have some kind of soil to grow on. 535 00:33:38,642 --> 00:33:41,771 If you're living a separate life at home, 536 00:33:41,853 --> 00:33:46,859 and he's living a separate life in Yugoslavia, that doesn't work. 537 00:33:49,444 --> 00:33:52,414 When he was on The Birds in Bodega Bay, 538 00:33:52,489 --> 00:33:55,163 which is quite a distance from Leos Angeles, 539 00:33:55,242 --> 00:33:59,372 I would have a chance to go up once a month by air. 540 00:33:59,454 --> 00:34:02,298 And then I would have to take a bus 541 00:34:02,374 --> 00:34:05,628 where they were in Bodega Bay, it was rather isolated. 542 00:34:07,587 --> 00:34:12,184 One weekend, our bus was filled with such pretty young girls, 543 00:34:12,259 --> 00:34:16,480 and they were all joyous and energetic and having a great time. 544 00:34:18,431 --> 00:34:23,688 That evening, we went out with several of his buddies from the picture. 545 00:34:23,770 --> 00:34:28,071 And the buddies had some of these pretty girls with them. 546 00:34:28,149 --> 00:34:33,531 Suddenly, I felt a hand on my thigh during dinner, 547 00:34:33,613 --> 00:34:35,707 and a lightbulb went on. 548 00:34:35,782 --> 00:34:38,080 All those pretty young girls 549 00:34:38,159 --> 00:34:41,663 were hookers who were hired for the weekend 550 00:34:41,746 --> 00:34:45,376 for these very, very lonely men up there. 551 00:34:46,585 --> 00:34:49,088 And Harold, of course, had no idea. 552 00:34:49,170 --> 00:34:52,140 I said, Harold, I have to see you for a minute. 553 00:34:52,215 --> 00:34:56,721 And I took him outside and I said, Harold, they're all hookers. 554 00:34:57,429 --> 00:35:00,774 And I think that your buddies think I'm a hooker too, 555 00:35:00,849 --> 00:35:05,195 'cause you just introduced me with one name, my first name. 556 00:35:05,270 --> 00:35:09,070 So I think you better get it over to them that we're married, 557 00:35:09,149 --> 00:35:13,074 because I don't want this to happen again. 558 00:35:13,153 --> 00:35:15,076 He was just horrified. 559 00:35:15,947 --> 00:35:18,746 So that went smoothly. 560 00:35:20,076 --> 00:35:24,832 His relationship with Hitchcock was very, very special, 561 00:35:24,914 --> 00:35:28,214 because Hitchcock deliberately asked for him 562 00:35:28,293 --> 00:35:33,424 to leave the studio and come up to where Hitchcock was on location. 563 00:35:35,300 --> 00:35:39,601 It was his big break, the first time that a director 564 00:35:39,679 --> 00:35:43,934 ever asked for him to work with him directly. 565 00:35:45,310 --> 00:35:47,654 I was working on The Birds at Universal 566 00:35:47,729 --> 00:35:49,447 and then Marnie. 567 00:35:49,522 --> 00:35:53,493 And I got to meet Hitchcock, and I learned a hell of a lot. 568 00:35:53,568 --> 00:35:56,492 I learned a tremendous amount from this man 569 00:35:56,571 --> 00:35:59,825 who, to me, is cinema. 570 00:36:00,909 --> 00:36:02,752 Well, I'll tell you quite frankly, 571 00:36:02,827 --> 00:36:05,751 after I would do a sequence, which I thought was terrific, 572 00:36:05,830 --> 00:36:09,130 and I'd show it to him, he would look and agree 573 00:36:09,209 --> 00:36:12,509 that it was terrific, but he couldn't use it at this spot. 574 00:36:12,587 --> 00:36:16,217 And I couldn't understand that, because this is terrific. 575 00:36:16,299 --> 00:36:18,472 What's with this guy? 576 00:36:18,551 --> 00:36:20,974 But then he would proceed to explain why, 577 00:36:21,054 --> 00:36:23,523 because he was building up a certain area 578 00:36:23,598 --> 00:36:25,396 and it was very much like a symphony, 579 00:36:25,475 --> 00:36:28,775 and I was constantly anticlimactic with what I was doing. 580 00:36:28,853 --> 00:36:32,153 It was no place for it, and he was absolutely right. 581 00:36:32,232 --> 00:36:35,702 And so I did learn a lot from him. 582 00:36:39,823 --> 00:36:41,871 When I was given the script to The Birds, 583 00:36:41,950 --> 00:36:44,999 I felt that the script itself, the words itself, 584 00:36:45,078 --> 00:36:49,128 had to be enhanced by a lot of images. 585 00:36:50,417 --> 00:36:54,047 I did little compositions, and many of my sketches 586 00:36:54,129 --> 00:36:57,679 were accepted by Hitchcock and actually were shot that way. 587 00:36:58,550 --> 00:37:03,772 When I read about the scene when the attendant was hit by a bird, 588 00:37:03,847 --> 00:37:06,566 and gasoline started to flow down the street. 589 00:37:06,641 --> 00:37:08,314 Well, I just drew it that way. 590 00:37:09,602 --> 00:37:12,947 Cut back to Tippi and cut back again to the stream, 591 00:37:13,022 --> 00:37:16,026 and then cut to the man getting out of his car. 592 00:37:16,609 --> 00:37:19,158 It was very obvious to me that these were the scenes. 593 00:37:19,237 --> 00:37:20,864 There was no talking. 594 00:37:20,947 --> 00:37:22,494 And it worked. 595 00:37:32,167 --> 00:37:36,172 A lot of the indications for how an action scene would be done 596 00:37:36,254 --> 00:37:38,928 would appear in the storyboards, not in the script. 597 00:37:39,007 --> 00:37:41,385 A Hitchcock script was a pretty simple thing. 598 00:37:42,010 --> 00:37:44,183 Storyboarding is writing in a lot of ways. 599 00:37:44,262 --> 00:37:48,187 You're telling more of the story through the visuals in a film 600 00:37:48,266 --> 00:37:50,064 than you are through the dialogue necessarily. 601 00:37:50,143 --> 00:37:52,145 And, at least, ideally that would be the case, 602 00:37:52,228 --> 00:37:54,822 and certainly that was the case for somebody like Hitchcock. 603 00:37:55,899 --> 00:38:00,245 The storyboards are a working document that the crew can look at, 604 00:38:00,320 --> 00:38:03,449 but really they're sort of a visual screenplay. 605 00:38:03,531 --> 00:38:06,375 Well, actually, you see, this is not the script. 606 00:38:06,451 --> 00:38:08,874 This is pure Hitchcock. 607 00:38:08,953 --> 00:38:13,129 The script doesn't say that these are individual shots. 608 00:38:14,209 --> 00:38:16,337 Hitchcock put them up in slides. 609 00:38:16,419 --> 00:38:20,219 He would show them on a screen and the editor, Tomasini, 610 00:38:20,298 --> 00:38:22,767 and Hitch and myself were in this room. 611 00:38:23,843 --> 00:38:27,689 And he was cutting it by calling out how many frames he wanted. 612 00:38:28,807 --> 00:38:31,651 He would say to the editor, Twelve frames, 613 00:38:31,726 --> 00:38:35,230 and the editor would take it down a foot of film or whatever, 614 00:38:35,313 --> 00:38:38,988 and he actually sat there in the screening room 615 00:38:39,067 --> 00:38:42,571 and edited this whole sequence. 616 00:38:46,741 --> 00:38:50,166 And he would see these quick cuts of absolute terror 617 00:38:50,245 --> 00:38:53,545 with blood running down and her screaming and everything. 618 00:38:53,623 --> 00:38:56,342 And by God, I couldn't believe what I was hearing. 619 00:38:56,417 --> 00:38:59,591 That was Hitchcock. I was there. It was amazing. 620 00:39:00,088 --> 00:39:02,637 Tomasini was a brilliant editor. 621 00:39:02,715 --> 00:39:06,936 Harold was a brilliant art director and storyboard illustrator. 622 00:39:07,011 --> 00:39:09,434 Boyle was a brilliant production designer. 623 00:39:09,514 --> 00:39:12,393 Whitlock was a brilliant matte artist. 624 00:39:12,475 --> 00:39:16,480 These guys weren't just good. They were geniuses in their own right. 625 00:39:23,194 --> 00:39:25,913 The ones they did together were Marnie and The Birds, 626 00:39:25,989 --> 00:39:28,617 and there's just no two more beautiful films than that, 627 00:39:28,700 --> 00:39:30,828 and these are the guys that did it. 628 00:39:34,539 --> 00:39:38,043 They could give him exactly what he wanted. 629 00:39:38,126 --> 00:39:41,096 They could see it when he saw it, 630 00:39:41,170 --> 00:39:44,549 and they could make it come to life for real. 631 00:39:45,174 --> 00:39:48,269 That's why I call them Hitchcock's visualizers. 632 00:39:48,887 --> 00:39:50,480 That's what I think they were. 633 00:39:50,555 --> 00:39:54,355 Pardon me, but you're Peggy Nicholson, aren't you? 634 00:39:55,226 --> 00:39:56,819 Remember me? 635 00:39:59,731 --> 00:40:01,358 These were all nice people. 636 00:40:01,441 --> 00:40:04,115 I didn't find a real shithead in the whole bunch. 637 00:40:04,193 --> 00:40:09,666 And Lenny South, he loved storyboard, because it's a form of communication. 638 00:40:09,741 --> 00:40:11,414 And there it is, it's there. 639 00:40:11,492 --> 00:40:14,746 How did you think of this? I don't give a damn how you thought of it. 640 00:40:14,829 --> 00:40:17,252 It looks terrific. Or it doesn't. 641 00:40:19,709 --> 00:40:22,553 "A vision of beauty, my heart's desire. 642 00:40:22,629 --> 00:40:25,428 Sonnets write that you inspire. 643 00:40:25,506 --> 00:40:28,385 Songs that are sung by a heavenly choir, 644 00:40:28,468 --> 00:40:31,563 a Work of art' that makes masters ref/re. 645 00:40:31,638 --> 00:40:35,108 But my ardor burns highest', like a six-alarm fire, 646 00:40:35,183 --> 00:40:38,904 When you 're sitting and cooking in your GE dryer. 647 00:40:38,978 --> 00:40:42,278 From your 1.965 Valentine, me. 648 00:40:59,624 --> 00:41:03,754 She said to me, I have been here since 1932. 649 00:41:03,836 --> 00:41:10,094 I can't even fathom moving my library, or going anywhere else with it. 650 00:41:10,176 --> 00:41:11,894 You buy it. 651 00:41:11,970 --> 00:41:14,268 I said, With what? 652 00:41:14,347 --> 00:41:17,726 All of our extra money was going for treatment 653 00:41:17,809 --> 00:41:19,436 for our autistic child. 654 00:41:19,519 --> 00:41:24,025 So money was always tight. Let's put it that way. 655 00:41:26,067 --> 00:41:28,115 She was very psychic. 656 00:41:28,194 --> 00:41:29,616 She was very spiritual. 657 00:41:29,696 --> 00:41:33,917 She says, Oh I see you owning this library, Lillian. 658 00:41:33,992 --> 00:41:35,460 Make it happen. 659 00:41:35,535 --> 00:41:36,787 I said, Really? 660 00:41:36,869 --> 00:41:38,792 She says, You can make it happen. 661 00:41:38,871 --> 00:41:43,342 I went home and I said, Harold, can I borrow the money 662 00:41:43,418 --> 00:41:47,969 to buy the library on your life insurance policy? 663 00:41:48,047 --> 00:41:50,675 He didn't hesitate one bit. He said, Of course. 664 00:41:56,931 --> 00:41:59,104 When Lillian showed up with the research library, 665 00:41:59,183 --> 00:42:00,810 it was a natural. 666 00:42:00,893 --> 00:42:03,772 I mean, here was a research library, and these are all filmmakers. 667 00:42:03,855 --> 00:42:07,405 I had space and religion next to each other 668 00:42:07,483 --> 00:42:10,236 because they both belonged in the heavens. 669 00:42:10,319 --> 00:42:15,166 So I had a rather unusual filing system, but it worked for me. 670 00:42:16,284 --> 00:42:18,958 David Lynch was one of the students there, 671 00:42:19,037 --> 00:42:23,258 and he was the only one who took the time to figure out 672 00:42:23,332 --> 00:42:27,382 where the borrowed book was supposed to go 673 00:42:27,462 --> 00:42:29,681 and he'd put it back in the right place. 674 00:42:29,756 --> 00:42:32,009 And I do thank you, David, for that. 675 00:42:32,800 --> 00:42:35,144 TOM: Solid research makes great storytelling. 676 00:42:35,219 --> 00:42:36,641 Without the research, 677 00:42:36,721 --> 00:42:40,316 you don't have the depth of the content for character and story. 678 00:42:40,391 --> 00:42:43,736 And it is critical, and we take it for granted. 679 00:42:44,312 --> 00:42:49,443 Lillian is an incredible resource for every bit of history. 680 00:42:49,525 --> 00:42:51,527 You know, all the architecture, 681 00:42:51,611 --> 00:42:55,411 all the props, all the costumes, all the design. 682 00:42:55,490 --> 00:42:59,461 Like as quick as could be, if you talk about a movie 683 00:42:59,535 --> 00:43:02,038 that you were thinking about making, I'm telling you, 684 00:43:02,121 --> 00:43:05,125 she would follow up without even asking her. 685 00:43:05,208 --> 00:43:08,257 She would send you moldings from the building 686 00:43:08,336 --> 00:43:10,509 that you think you might be wanting to use. 687 00:43:11,089 --> 00:43:15,219 And that was like synergy with Harold Michelson. 688 00:43:15,301 --> 00:43:18,646 He would take her research and he would transpose it 689 00:43:18,721 --> 00:43:22,396 into a visual that related to whatever movie you were doing. 690 00:43:22,975 --> 00:43:25,023 The way we utilize research is, 691 00:43:25,103 --> 00:43:27,356 this is a starting of a conception 692 00:43:27,438 --> 00:43:29,816 of the inside of a locomotive factory in the '30s. 693 00:43:29,899 --> 00:43:34,621 And I have no idea what it looks like, so I got a lot of information 694 00:43:34,695 --> 00:43:37,824 from all the research that Lillian sends me from the files. 695 00:43:39,659 --> 00:43:43,084 When I was working on Fiddler on the Roof, I was still at Greystone. 696 00:43:43,162 --> 00:43:46,792 There was this song, Matchmaker, matchmaker. 697 00:43:46,874 --> 00:43:50,879 And they said, We don't know how to make these underpants. 698 00:43:50,962 --> 00:43:54,057 So I said, I don't have any pictures of that. 699 00:43:54,132 --> 00:43:57,762 Nobody took pictures of Jewish girls' underwear 700 00:43:57,844 --> 00:44:00,563 in 1890s or '90s. 701 00:44:00,638 --> 00:44:04,484 They said, What are we going to put on there? It has to be right. 702 00:44:04,559 --> 00:44:07,028 And, of course, everything has to be right. 703 00:44:07,728 --> 00:44:11,904 So I sit on the bench at Fairfax and Beverly, 704 00:44:11,983 --> 00:44:13,735 which is a Jewish section. 705 00:44:13,818 --> 00:44:18,119 And I sit there, and little old ladies are sitting right by me. 706 00:44:18,197 --> 00:44:19,870 And I start talking about, 707 00:44:19,949 --> 00:44:23,579 I have to get pictures of this for a certain project, 708 00:44:23,661 --> 00:44:28,087 and does anybody remember what you wore in those days? 709 00:44:28,166 --> 00:44:30,339 Because they were of that age. 710 00:44:30,418 --> 00:44:33,388 One little old lady says, You stay here. 711 00:44:33,462 --> 00:44:37,057 I'm going to my apartment and I'm gonna cut you out a pattern 712 00:44:37,133 --> 00:44:40,433 'cause we had to sew all our underwear. 713 00:44:40,511 --> 00:44:45,563 And she brings me back a pattern with little scallops 714 00:44:45,641 --> 00:44:48,269 on the edges of the knee-length bloomers. 715 00:44:48,352 --> 00:44:52,402 It's just that I'm terrified 716 00:44:54,066 --> 00:44:57,320 Why it was so important to have authenticity 717 00:44:57,403 --> 00:44:59,451 in the research that I did? 718 00:45:00,448 --> 00:45:04,919 Because it was the truth. It was the reality of the subject. 719 00:45:05,912 --> 00:45:09,132 And it was a matter of pride... 720 00:45:10,499 --> 00:45:13,844 to get to the essence of the truth. 721 00:45:13,920 --> 00:45:16,799 Or to show them as many versions of the truth 722 00:45:16,881 --> 00:45:18,883 as I thought were possible. 723 00:45:18,966 --> 00:45:24,689 And also because we were working in a lying industry. 724 00:45:24,764 --> 00:45:28,769 An industry that depended on lying 725 00:45:28,851 --> 00:45:32,526 to all of its customers. 726 00:45:32,605 --> 00:45:36,280 This that you're looking at on the screen is reality, 727 00:45:36,359 --> 00:45:38,908 but we know it's a fantasy. 728 00:45:38,986 --> 00:45:41,535 So I was giving them reality 729 00:45:41,614 --> 00:45:44,333 that they were changing into fantasy, 730 00:45:44,408 --> 00:45:49,505 that was changing back into reality for the people in the audience. 731 00:45:53,042 --> 00:45:56,342 The art director on Rain Man came to me 732 00:45:56,420 --> 00:46:01,551 and I had to supply the mental institution that Rain Man was kept in. 733 00:46:01,634 --> 00:46:05,889 And then, of course, all of the stops across the country 734 00:46:05,972 --> 00:46:08,851 had to be really, really researched. 735 00:46:08,933 --> 00:46:12,608 Rain Man was a picture that touched me very deeply 736 00:46:12,687 --> 00:46:17,363 because we were contacted by the film people who were making it, 737 00:46:17,441 --> 00:46:23,244 and they wanted to know if Dustin Hoffman could follow my autistic son around 738 00:46:23,322 --> 00:46:29,000 to see his mannerisms and get the feeling of an autistic person. 739 00:46:29,078 --> 00:46:31,706 I said no, because that would be 740 00:46:31,789 --> 00:46:34,918 really interfering with my son's privacy, 741 00:46:35,001 --> 00:46:40,349 but I did give the names of six other so-called savants. 742 00:46:40,423 --> 00:46:44,223 And Dustin Hoffman was able to follow one around. 743 00:46:44,885 --> 00:46:49,356 But it turned out to be very much the story of our family. 744 00:46:50,641 --> 00:46:52,643 I was really troubled by Alan. 745 00:46:52,727 --> 00:46:56,277 He was already 23 and living at home. 746 00:46:56,355 --> 00:46:57,948 He started banging his head, 747 00:46:58,024 --> 00:47:02,530 which is an autistic way of showing great frustration. 748 00:47:02,611 --> 00:47:07,492 Dr. Kivovitz at UCLA gave me the best advice. 749 00:47:07,575 --> 00:47:12,547 He said, You're going to have to let him go at a certain time. 750 00:47:12,621 --> 00:47:16,797 And he said, Just imagine that you're dead. 751 00:47:16,876 --> 00:47:19,595 You're six feet under. 752 00:47:19,670 --> 00:47:21,013 Because I was saying, 753 00:47:21,088 --> 00:47:24,388 He doesn't even put a raincoat on when it's raining. 754 00:47:24,467 --> 00:47:26,970 And he said, Are you going to get out of your grave 755 00:47:27,053 --> 00:47:30,307 and put a raincoat on your wet son? 756 00:47:30,389 --> 00:47:33,438 And those were the most valuable words 757 00:47:33,517 --> 00:47:38,318 that were ever spoken to me by anyone in the medical field. 758 00:47:38,898 --> 00:47:41,617 And I said, That's so true. 759 00:47:41,692 --> 00:47:44,445 I have to make him self-sufficient. 760 00:47:44,528 --> 00:47:46,622 And I started from that time on. 761 00:47:47,740 --> 00:47:50,914 I think Harold was very, very proud of him, 762 00:47:50,993 --> 00:47:53,246 but very protective of him. 763 00:47:53,329 --> 00:47:54,831 Once he said to me, 764 00:47:54,914 --> 00:47:57,713 we watched him going down the street to catch a bus 765 00:47:57,792 --> 00:47:59,635 and he was in his 30s. 766 00:47:59,710 --> 00:48:03,590 He said, I feel so afraid to let him out of my sight. 767 00:48:03,672 --> 00:48:06,095 I don't know what's going to happen to him. 768 00:48:06,175 --> 00:48:10,430 I said, I feel that every day. You just get used to it. 769 00:48:12,640 --> 00:48:15,940 He's gone to college and graduated college, 770 00:48:16,018 --> 00:48:20,148 has a degree and works in computer science. 771 00:48:20,231 --> 00:48:23,405 He has his own apartment and has a wonderful job 772 00:48:23,484 --> 00:48:28,786 and has had it for 15 years, being a computer scientist and programmer. 773 00:48:28,864 --> 00:48:31,663 And he's ready to retire in five years. 774 00:48:31,742 --> 00:48:33,790 He's 63 now. 775 00:48:33,869 --> 00:48:35,997 I'm very proud of him. 776 00:48:38,874 --> 00:48:43,175 Hello, darkness, my old friend 777 00:48:43,254 --> 00:48:46,224 I 've come to talk with you again 778 00:48:46,298 --> 00:48:48,471 I got a call. It was from Mike Nichols. 779 00:48:48,551 --> 00:48:51,805 Come on over to Paramount and we want to talk. 780 00:48:51,887 --> 00:48:54,481 And he had this book, this soft-cover book. 781 00:48:54,557 --> 00:48:57,731 He said, I want you to read this. Funniest damn thing I ever read. 782 00:48:57,810 --> 00:49:01,815 So I took it home and I read it, and I didn't think it was funny. 783 00:49:01,897 --> 00:49:04,446 It was a soap opera if there ever was one. 784 00:49:04,525 --> 00:49:08,075 So I gave it to Lillian to read, and I said, Did you think it was funny? 785 00:49:08,154 --> 00:49:09,531 She said No. 786 00:49:09,613 --> 00:49:11,911 The most important thing about being a storyboard artist 787 00:49:11,991 --> 00:49:13,743 is understanding filmmaking. 788 00:49:13,826 --> 00:49:15,544 The essence of storyboards is communication. 789 00:49:15,619 --> 00:49:19,123 It's not about fine art. 790 00:49:19,206 --> 00:49:20,503 It's not about pretty pictures. 791 00:49:20,583 --> 00:49:23,052 Lots of people could draw better than him. 792 00:49:23,127 --> 00:49:24,845 Quote, unquote. 793 00:49:24,920 --> 00:49:28,925 But that doesn't mean that they can convey the cinema better than him. 794 00:49:29,008 --> 00:49:31,636 Would you want that person who can create those images 795 00:49:31,719 --> 00:49:33,016 or would you want Harold? 796 00:49:33,095 --> 00:49:34,847 Not just because he's a nice guy, 797 00:49:34,930 --> 00:49:37,103 but because he can understand your movie. 798 00:49:37,183 --> 00:49:40,483 He can give you back your movie on a visual level 799 00:49:40,561 --> 00:49:42,905 that inspires you to make a much better movie 800 00:49:42,980 --> 00:49:44,653 than you would otherwise. 801 00:49:44,732 --> 00:49:47,827 It's your ideas that they want. They don't want your style. 802 00:49:47,902 --> 00:49:51,281 In reality, and I won't say this, it's like directing. 803 00:49:51,363 --> 00:49:54,913 You have to have all this knowledge of directing 804 00:49:54,992 --> 00:49:56,790 just for this piece of paper. 805 00:49:56,869 --> 00:50:00,169 After that, they can do whatever they want with the piece of paper, 806 00:50:00,247 --> 00:50:04,377 but all these truths are part of the art of cinema. 807 00:50:05,419 --> 00:50:07,968 Forget previs with all of our computers, 808 00:50:08,047 --> 00:50:10,550 Harold's brain was the best computer there was. 809 00:50:10,633 --> 00:50:13,637 And he could draw any sequence to any lens, 810 00:50:13,719 --> 00:50:17,394 and you couldn't argue with the careful realization 811 00:50:17,473 --> 00:50:19,692 in his very simple drawing. 812 00:50:20,809 --> 00:50:21,810 As a textbook example, 813 00:50:21,894 --> 00:50:24,738 I tell students to go look at a sequence of drawings of his 814 00:50:24,813 --> 00:50:26,907 for a film as simple as The Graduate. 815 00:50:26,982 --> 00:50:29,986 You would think, why do you need storyboards for The Graduate? 816 00:50:30,069 --> 00:50:32,492 It's just people in real time, in real life. 817 00:50:33,989 --> 00:50:38,961 But there's that amazing sequence of Ben diving in the pool... 818 00:50:41,830 --> 00:50:45,175 coming out of the pool and leaping into Mrs. Robinson's bed. 819 00:50:46,252 --> 00:50:48,095 Ben, what are you doing? 820 00:50:52,049 --> 00:50:57,226 Well, I would say that I'm just drifting here in the pool. 821 00:50:57,304 --> 00:50:58,146 Why? 822 00:50:59,974 --> 00:51:02,693 Well, it's very comfortable just to drift here. 823 00:51:02,768 --> 00:51:05,362 And it's a seamless sequence of storytelling, 824 00:51:05,437 --> 00:51:07,735 much of it with music in the movie. 825 00:51:07,815 --> 00:51:11,740 But Harold previsualized that in a series of images, 826 00:51:11,819 --> 00:51:13,571 and they're absolutely spot-on. 827 00:51:13,654 --> 00:51:15,531 Nichols shot to those boards. 828 00:51:15,614 --> 00:51:17,457 The editor edited to those boards. 829 00:51:17,533 --> 00:51:21,037 And you could almost look at his boards and use them as a flash book. 830 00:51:21,120 --> 00:51:23,839 Mike Nichols did rehearsing on the stage. 831 00:51:24,498 --> 00:51:27,092 They'd all sit around a table and read the script, 832 00:51:27,167 --> 00:51:31,263 and I was there, and we had a mock-up of the bedroom with tape, 833 00:51:31,338 --> 00:51:33,090 and there was a bed there. 834 00:51:34,008 --> 00:51:37,603 And as they were talking and going through the motions with Anne Bancroft, 835 00:51:37,678 --> 00:51:39,225 I would be walking around to see 836 00:51:39,305 --> 00:51:42,309 what would be good shots for this so I could draw it up. 837 00:51:42,850 --> 00:51:45,478 Anne Bancroft wondered who I was, and she challenged me, 838 00:51:45,561 --> 00:51:47,063 What are you doing here? 839 00:51:47,146 --> 00:51:49,240 I said, I'm doing the storyboard on this scene. 840 00:51:49,315 --> 00:51:51,864 Harold must have seen a lot of Fellini at that point. 841 00:51:51,942 --> 00:51:54,741 And the New Wave and all of that, 842 00:51:54,820 --> 00:51:57,164 'cause whoever made The Graduate 843 00:51:57,239 --> 00:52:02,996 really knew the evolving visual language of that period very well. 844 00:52:04,079 --> 00:52:05,456 When you have images 845 00:52:05,539 --> 00:52:09,794 that are like Mrs. Robinson lifting her leg for Benjamin, 846 00:52:09,877 --> 00:52:12,426 or Benjamin in the church 847 00:52:12,504 --> 00:52:16,725 like a Christ figure up there, you know, shouting, Elaine. 848 00:52:17,885 --> 00:52:19,887 Who is that guy? What's he doing? 849 00:52:19,970 --> 00:52:21,643 These are types of images 850 00:52:21,722 --> 00:52:25,101 that Harold would be able to evoke by reading the script 851 00:52:25,184 --> 00:52:29,030 and not necessarily being literal to what was in the script... 852 00:52:30,648 --> 00:52:34,528 but trying to take it to a moment where it's a punctuation, 853 00:52:34,610 --> 00:52:36,829 so then you can move on to the rest of the story 854 00:52:36,904 --> 00:52:39,032 and realize that the story has been elevated 855 00:52:39,114 --> 00:52:42,288 to another level because of the visualizations. 856 00:52:49,416 --> 00:52:52,386 Oh, I guess this isn't the bathroom, is it? 857 00:52:52,461 --> 00:52:54,839 I'm trying to get as many different compositions 858 00:52:54,922 --> 00:52:59,268 as I can without making it a dull two-headed monster 859 00:52:59,343 --> 00:53:02,017 or a two-headed screen of just two people talking 860 00:53:02,096 --> 00:53:05,771 and cutting back and forth, which makes it absolutely deadly. 861 00:53:05,849 --> 00:53:08,773 I don't care how good the dialogue is. 862 00:53:09,978 --> 00:53:11,980 I know in The Graduate there was this scene, 863 00:53:12,064 --> 00:53:14,408 and I decided to have in the foreground 864 00:53:14,483 --> 00:53:18,613 the angle of her leg, which created a triangle, 865 00:53:18,696 --> 00:53:21,620 and put Dustin Hoffman in between. 866 00:53:21,699 --> 00:53:23,497 We saw him immediately, 867 00:53:23,575 --> 00:53:28,376 and you also got the feeling of a sexual escapade. 868 00:53:28,872 --> 00:53:30,670 Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. 869 00:53:32,668 --> 00:53:35,091 It worked. They did it that way. 870 00:53:37,089 --> 00:53:39,808 Most people don't know what a storyboard artist is, 871 00:53:39,883 --> 00:53:43,057 and yet here it's obvious that Harold was responsible 872 00:53:43,137 --> 00:53:46,687 for one of the most iconic moments in cinema history. 873 00:53:46,765 --> 00:53:50,986 Which is actually pretty crazy when you put it in those terms. 874 00:53:51,061 --> 00:53:52,233 Yeah. 875 00:53:54,273 --> 00:53:55,900 Oh, Surtees was marvelous. 876 00:53:55,983 --> 00:54:00,454 He came up to the art department and said, Keep them coming. I love them. 877 00:54:00,529 --> 00:54:02,998 That's the first time a cameraman ever said that, 878 00:54:03,073 --> 00:54:04,700 and this was Bob Surtees. 879 00:54:04,783 --> 00:54:09,163 He loved the storyboards, and he set up for them whenever he could. 880 00:54:10,956 --> 00:54:12,754 When they were in the hotel room 881 00:54:12,833 --> 00:54:15,552 and they were finished with their lovemaking, 882 00:54:15,627 --> 00:54:20,303 I took a shot from the TV set to Dustin. 883 00:54:20,382 --> 00:54:22,976 And I had her walking back and forth. 884 00:54:23,051 --> 00:54:25,645 He is watching TV. You just see him. 885 00:54:25,721 --> 00:54:28,224 And you see her, you don't see her head. 886 00:54:28,307 --> 00:54:31,402 It's from her neck down to knees, I guess. 887 00:54:31,477 --> 00:54:35,402 And she walks past in front of the screen, getting dressed. 888 00:54:35,481 --> 00:54:40,203 She goes from left to right and she puts on her underwear. 889 00:54:40,277 --> 00:54:42,871 And as she goes by, she has more clothes on. 890 00:54:42,946 --> 00:54:45,950 Then from right to left she puts on something else. 891 00:54:46,033 --> 00:54:47,910 And finally the door slams. 892 00:54:50,954 --> 00:54:54,834 I just did it. I thought it was a hell of a shot, and I'm proud of it. 893 00:55:05,260 --> 00:55:08,480 Well, as we went through the picture and as they were shooting, 894 00:55:08,555 --> 00:55:12,856 Mike Nichols has this sense of timing and of comedy that's fantastic. 895 00:55:12,935 --> 00:55:15,859 I found myself laughing like hell at the dailies. 896 00:55:15,938 --> 00:55:17,611 It was really funny. 897 00:55:17,689 --> 00:55:21,489 What he saw in it and what I saw in it were two different things. 898 00:55:21,568 --> 00:55:22,740 And he made it. 899 00:55:22,820 --> 00:55:26,950 I mean, that's strictly a director's thing with the dialogue. 900 00:55:49,471 --> 00:55:53,897 When Alan was 23 and the emptiness started, 901 00:55:53,976 --> 00:55:59,608 the first great enormous feeling was relief, 902 00:55:59,690 --> 00:56:03,786 because there wouldn't be so many interactions 903 00:56:03,861 --> 00:56:06,410 among the other children. 904 00:56:14,580 --> 00:56:16,708 When Rick was ready to leave, 905 00:56:16,790 --> 00:56:20,670 he lived in a tree house with some of his friends for a while. 906 00:56:20,752 --> 00:56:23,301 And then he was married 907 00:56:23,380 --> 00:56:26,429 and went to New York to try to be a photographer. 908 00:56:26,508 --> 00:56:30,058 He is an excellent photographer and artist. 909 00:56:30,137 --> 00:56:33,732 Then Dennis was the closest one to follow 910 00:56:33,807 --> 00:56:37,357 in what his father did in the industry. 911 00:56:37,436 --> 00:56:42,112 He became an excellent supervisor of visual effects. 912 00:56:47,321 --> 00:56:49,164 It's ironic, a hospital set. 913 00:56:49,239 --> 00:56:55,087 And Harold climbs up on the hospital set because his friend invited him. 914 00:56:55,162 --> 00:57:00,419 And the whole set crashed, just gave way, disintegrated, 915 00:57:00,500 --> 00:57:04,425 and hurled Harold two floors down to a cement floor. 916 00:57:04,504 --> 00:57:06,882 When they dug him out, they thought he was dead. 917 00:57:08,091 --> 00:57:11,265 He had a bad concussion and the leg was crushed. 918 00:57:12,721 --> 00:57:14,394 They took him to Saint Joseph's, 919 00:57:14,473 --> 00:57:18,979 and they said they wanted to amputate the leg, and I said no. 920 00:57:19,937 --> 00:57:22,690 So we got him out with an ambulance, 921 00:57:23,523 --> 00:57:28,245 and we went to a private hospital on Ventura. 922 00:57:28,320 --> 00:57:33,201 And this guy who I never met before said, I can save the leg. 923 00:57:34,451 --> 00:57:36,795 He was operated on the next day. 924 00:57:36,870 --> 00:57:40,465 And then I found out from a disgruntled lady nurse 925 00:57:40,540 --> 00:57:45,922 that this hospital was mostly renowned for face-lifts. 926 00:57:46,964 --> 00:57:49,968 So I whisked him by ambulance to UCLA... 927 00:57:50,968 --> 00:57:54,097 and there he recovered as well as he could, 928 00:57:54,179 --> 00:57:57,308 considering the orthopedic guy 929 00:57:57,391 --> 00:58:01,066 was not at the top of his profession. 930 00:58:01,770 --> 00:58:03,363 And, uh- 931 00:58:03,438 --> 00:58:10,071 So that was the start of a year where he was in pain constantly. 932 00:58:13,865 --> 00:58:17,290 What it did to his head, I can only imagine, 933 00:58:17,369 --> 00:58:21,670 because he was literally, knocked out of commission. 934 00:58:21,748 --> 00:58:25,469 And he had to stay in bed. His leg was so painful. 935 00:58:25,544 --> 00:58:28,514 I think the first thing was a very, very normal thing 936 00:58:28,588 --> 00:58:30,682 for him to have happen to him. 937 00:58:30,757 --> 00:58:34,387 He went into a very deep, deep depression. 938 00:58:35,679 --> 00:58:38,853 He was worried that his talent had disappeared. 939 00:58:38,932 --> 00:58:41,606 I said, It just doesn't up and disappear 940 00:58:41,685 --> 00:58:46,657 just because you had an accident on your foot- leg. 941 00:58:46,732 --> 00:58:48,985 He said, How do I know? 942 00:58:49,067 --> 00:58:51,911 How do I know when it goes or when it comes? 943 00:58:51,987 --> 00:58:54,240 We all know it's mysterious. 944 00:58:54,322 --> 00:58:58,418 I said, Yeah, that's true, but I don't think it goes that quickly. 945 00:59:00,787 --> 00:59:03,461 I said, Do you want to draw at home? 946 00:59:03,540 --> 00:59:05,008 He said, No, no, no. 947 00:59:05,083 --> 00:59:07,506 I draw only with my friends around me. 948 00:59:09,337 --> 00:59:11,339 This was a very, very difficult year, 949 00:59:11,423 --> 00:59:14,927 and I think the way that Harold coped with it was 950 00:59:15,010 --> 00:59:19,436 how a lot of brave men did, they started to drink. 951 00:59:19,514 --> 00:59:21,562 And Harold drank. 952 00:59:22,184 --> 00:59:24,107 I'd come back from work 953 00:59:24,186 --> 00:59:29,943 and find him smelling from liquor and being difficult. 954 00:59:30,942 --> 00:59:34,913 When Harold was drinking during those months and years, 955 00:59:34,988 --> 00:59:39,038 he became mean when he got awake and he would argue with me. 956 00:59:39,117 --> 00:59:43,042 I'm afraid that I gave him an ultimatum. 957 00:59:43,121 --> 00:59:46,295 And I said to him, If you continue this drinking, 958 00:59:46,374 --> 00:59:48,251 I have to leave you. 959 00:59:48,335 --> 00:59:52,260 And that's- That was it. He just stopped. 960 00:59:54,132 --> 00:59:57,227 And I admire that tremendously. 961 00:59:57,302 --> 01:00:02,524 It was- I can't imagine how difficult it was for him. 962 01:00:02,599 --> 01:00:04,601 I just can't even imagine. 963 01:00:06,186 --> 01:00:11,113 So skip over a few months, really sad months, 964 01:00:11,191 --> 01:00:14,821 and he gets a call from his friend Ted Haworth, 965 01:00:14,903 --> 01:00:17,952 and he says, I'm starting a picture in Yugoslavia 966 01:00:18,031 --> 01:00:22,377 and it's called Cross of Iron and I'd love for you to be my assistant. 967 01:00:22,452 --> 01:00:25,672 I can just about imagine what it meant to Harold. 968 01:00:26,957 --> 01:00:30,086 He said, You know what I want to do when I can? 969 01:00:30,168 --> 01:00:32,387 I want to camp in Europe. 970 01:00:32,462 --> 01:00:35,090 Anything he wanted was okay with me. 971 01:00:35,173 --> 01:00:36,846 He was alive. 972 01:00:37,843 --> 01:00:40,767 And so we went to Europe, 973 01:00:40,846 --> 01:00:47,650 and we bought a boxy orange VW camper with a top that raises. 974 01:00:48,228 --> 01:00:52,734 But it didn't work out very, very well, because in the middle of Germany, 975 01:00:52,816 --> 01:00:56,161 he was moaning with pain, and I was frantic. 976 01:00:56,236 --> 01:00:58,864 I didn't know what to do to help him. 977 01:00:58,947 --> 01:01:00,449 I don't speak German. 978 01:01:01,867 --> 01:01:05,588 I drive up to the Krankenhaus, the hospital on the hill, 979 01:01:05,662 --> 01:01:09,542 and thank God, the head director speaks some English. 980 01:01:09,624 --> 01:01:14,255 And he explains that this town is Garmisch-Partenkirchen, 981 01:01:14,337 --> 01:01:19,594 it's the ski center of the European world, everybody breaks a leg here, 982 01:01:19,676 --> 01:01:23,806 and their hospital is the forefront of research 983 01:01:23,889 --> 01:01:27,109 on breaking legs and how to heal them. 984 01:01:27,726 --> 01:01:29,820 It was a crazy hospital. 985 01:01:29,895 --> 01:01:31,897 They had heart patients there. 986 01:01:31,980 --> 01:01:35,655 They fed them sausages and beer all day long. 987 01:01:35,734 --> 01:01:40,160 Germany has a different outlook on some things. 988 01:01:41,573 --> 01:01:46,374 After nine weeks, his leg healed to a considerable degree, 989 01:01:46,453 --> 01:01:48,376 and he could put more weight on it, 990 01:01:48,455 --> 01:01:53,552 and he thought that he could really work on Ted's picture. 991 01:01:54,920 --> 01:01:56,547 That was an experience, 992 01:01:56,630 --> 01:02:03,263 getting the camper over from Germany to Yugoslavia in a blizzard, 993 01:02:03,345 --> 01:02:05,063 and I was driving. 994 01:02:05,138 --> 01:02:08,233 When you go through Switzerland, it's just sheer drops. 995 01:02:08,308 --> 01:02:11,562 There are no guards. It was a big camper. 996 01:02:12,604 --> 01:02:15,949 It was snowing so badly I couldn't see in front of me. 997 01:02:17,025 --> 01:02:19,995 And I thought, If I get Harold and me through this, 998 01:02:20,070 --> 01:02:23,540 I will never be scared of anything in my life again. 999 01:02:24,741 --> 01:02:27,540 That didn't work. I'm still scared of things. 1000 01:02:28,078 --> 01:02:29,955 But I got us through. 1001 01:02:31,331 --> 01:02:36,053 Well, Harold's job on that film was Storyboarding. 1002 01:02:36,836 --> 01:02:39,965 And Ted Haworth made fun of him being a cripple 1003 01:02:40,048 --> 01:02:42,267 in front of the whole company, saying, 1004 01:02:42,342 --> 01:02:44,845 Come on, cripple. Try to keep up with us. 1005 01:02:44,928 --> 01:02:46,271 That's a direct quote. 1006 01:02:47,264 --> 01:02:50,859 And then he got somebody to fire Harold. 1007 01:02:50,934 --> 01:02:54,564 That was a very, very bad experience for Harold. 1008 01:02:54,646 --> 01:02:57,240 Really, it just shriveled his soul. 1009 01:02:57,315 --> 01:03:01,616 And I wrote a nine-page letter to Ted saying, 1010 01:03:01,695 --> 01:03:04,539 That was the shabbiest thing that you ever did 1011 01:03:04,614 --> 01:03:08,244 in the shabby life that you have. 1012 01:03:08,326 --> 01:03:11,170 Then I get a letter back from Ted. 1013 01:03:11,246 --> 01:03:13,795 He's dead now, so I feel I can talk. 1014 01:03:13,873 --> 01:03:19,130 And he wrote me an 18-page letter which shows what a psychopath he was. 1015 01:03:19,212 --> 01:03:22,307 And he says, You're a baby-faced killer... 1016 01:03:23,633 --> 01:03:25,476 and I wouldn't be surprised 1017 01:03:25,552 --> 01:03:28,647 if you come after me with a gun one of these days. 1018 01:03:28,722 --> 01:03:30,224 I saved the letter. 1019 01:03:30,307 --> 01:03:35,029 So in one of the poems, I'm a baby-faced killer, 1020 01:03:35,103 --> 01:03:37,197 to make it relevant. 1021 01:03:37,272 --> 01:03:38,649 Also very funny. 1022 01:03:39,232 --> 01:03:41,781 We must proceed with gentle stealth 1023 01:03:41,860 --> 01:03:44,454 when We discuss Ted 's mental health. 1024 01:03:44,529 --> 01:03:47,203 Each day driving to the studio's piran 1025 01:03:47,282 --> 01:03:50,661 with the Oscar-winning Sirhan Sirhan 1026 01:03:50,744 --> 01:03:56,296 His letter is full of raving and yelling and loaded with second grade spelling. 1027 01:03:56,374 --> 01:03:59,048 On the toilet of life, he pulls his own chain, 1028 01:03:59,127 --> 01:04:03,473 and, like Nixon, We Watch as he goes down the drain. 1029 01:04:03,548 --> 01:04:06,927 One thing he left me, and I! is a chiller, 1030 01:04:07,010 --> 01:04:10,935 that' / am the husband of a baby-faced killer! 1031 01:04:11,014 --> 01:04:14,188 Happy Birthday 76. 1032 01:04:18,438 --> 01:04:20,987 After ten years, in 1979, 1033 01:04:21,066 --> 01:04:25,321 the American Film Institute told me that they had no room for my library, 1034 01:04:25,403 --> 01:04:28,782 they needed the basement for filming. 1035 01:04:28,865 --> 01:04:31,709 In 1980, Francis Coppola bought 1036 01:04:31,785 --> 01:04:36,916 the old Hollywood General Studios and created his own Zoetrope Studios. 1037 01:04:36,998 --> 01:04:40,673 It had always been his dream to have a Hollywood studio 1038 01:04:40,752 --> 01:04:43,005 in the style of the old-fashioned ones. 1039 01:04:43,088 --> 01:04:46,388 So he said, I want a research library for my studio. 1040 01:04:46,466 --> 01:04:49,686 And then Mary Anne Biddle came to me 1041 01:04:49,761 --> 01:04:53,106 and said she was representing Francis Coppola, 1042 01:04:53,181 --> 01:04:56,526 and they would like very, very much for me to join them 1043 01:04:56,601 --> 01:05:01,573 and make quality films, and it would have a creative renaissance. 1044 01:05:01,648 --> 01:05:04,868 So of course I said, Yes! Lovely. 1045 01:05:04,943 --> 01:05:07,662 I am thinking back to those first days 1046 01:05:07,737 --> 01:05:12,538 when we first took occupancy of the Hollywood General Studios, 1047 01:05:12,617 --> 01:05:16,087 and there was a bungalow on the studio that I'll never forget. 1048 01:05:16,162 --> 01:05:19,166 It was the Lillian Michelson Library. 1049 01:05:20,500 --> 01:05:23,174 I was told he would sit on one of the benches 1050 01:05:23,253 --> 01:05:26,097 and look at the bungalow where the library is 1051 01:05:26,172 --> 01:05:30,723 and he'd say, I'm so happy there's a library on my studio lot. 1052 01:05:30,802 --> 01:05:34,306 Lillian and the facility of the library was so helpful 1053 01:05:34,389 --> 01:05:37,359 on any request that we had. 1054 01:05:37,434 --> 01:05:39,778 He would come in all the time, 1055 01:05:39,853 --> 01:05:42,356 maybe even every day, because he loves libraries. 1056 01:05:42,439 --> 01:05:45,784 As you can see, I'm surrounded by his library. 1057 01:05:46,359 --> 01:05:47,986 I owe Lillian a lot. 1058 01:05:48,069 --> 01:05:51,790 I owe the fact that I'm here to her. I owe my career to her. 1059 01:05:52,824 --> 01:05:57,876 I called Lillian, told her I was a student that wanted to volunteer, 1060 01:05:57,954 --> 01:06:01,675 and she just immediately said, When can you be here? 1061 01:06:01,749 --> 01:06:04,753 I remember thinking the first week that I worked there, 1062 01:06:04,836 --> 01:06:08,261 ls this a library, or is it a social club? 1063 01:06:08,339 --> 01:06:10,592 And it was both. 1064 01:06:10,675 --> 01:06:15,397 Everybody went there. It was the heart of the studio. 1065 01:06:15,472 --> 01:06:19,397 And everybody found Lillian's bungalow 1066 01:06:19,476 --> 01:06:23,652 and would go there for tea, chatting, read a book. 1067 01:06:23,730 --> 01:06:25,482 Most of the people that came in 1068 01:06:25,565 --> 01:06:29,240 were these young men who worked in art departments, 1069 01:06:29,319 --> 01:06:31,287 young attractive men, so I thought, 1070 01:06:31,362 --> 01:06:34,081 Oh, I'm in a pretty good situation here. 1071 01:06:34,157 --> 01:06:37,457 And, of course, they all looked on her like the den mother, 1072 01:06:37,535 --> 01:06:42,132 dispensing advice- not only research but advice. 1073 01:06:42,207 --> 01:06:44,926 The secretaries would come in and hang out 1074 01:06:45,001 --> 01:06:47,845 and tell Lillian what was happening in their lives. 1075 01:06:47,921 --> 01:06:49,423 Francis would come in, hang out. 1076 01:06:49,506 --> 01:06:52,305 Francis's wife would come in, hang out. 1077 01:06:52,383 --> 01:06:55,557 Tom Waits certainly came in a few times. 1078 01:06:57,555 --> 01:06:59,899 Tom Waits was definitely an individual. 1079 01:06:59,974 --> 01:07:02,648 I didn't know who he was 'cause I'm a musical idiot. 1080 01:07:02,727 --> 01:07:07,028 And he just liked to sit there and just talk about his life. 1081 01:07:07,106 --> 01:07:10,986 He had this gravelly voice that just was fascinating, 1082 01:07:11,069 --> 01:07:13,868 because everything that came out of him 1083 01:07:13,947 --> 01:07:17,042 sounded as if it should be a police confession. 1084 01:07:17,617 --> 01:07:19,711 These are films that Lillian was working on 1085 01:07:19,786 --> 01:07:21,413 at the time I was with her. 1086 01:07:21,496 --> 01:07:23,544 You can see One from the Heart, Annie, 1087 01:07:23,623 --> 01:07:25,796 Stripes, Personal Best, Looker, Body Heat, 1088 01:07:25,875 --> 01:07:28,048 Hammett, Reds, Brenda Starr, Tucker, 1089 01:07:28,127 --> 01:07:31,722 Mommy Dearest, Ronnie Rocket', Rocky lll, 1090 01:07:31,798 --> 01:07:35,143 Blade Runner, Escape Artist, Idolmaker, 1091 01:07:35,218 --> 01:07:38,518 History of the World Part I, etcetera. 1092 01:07:38,596 --> 01:07:40,348 This is for Annie the movie. 1093 01:07:40,431 --> 01:07:43,776 This is what we were asked for, and you can see the value of the library. 1094 01:07:43,851 --> 01:07:47,151 New York City bread lines, strikes, lunchrooms, offices, 1095 01:07:47,230 --> 01:07:50,700 ticker tape machine, mounted police, 1096 01:07:50,775 --> 01:07:53,779 a coffee can 1933. 1097 01:07:53,861 --> 01:07:56,614 The movie Stripes, the one with Bill Murray. 1098 01:07:56,698 --> 01:07:59,542 Mexican village square with fountain, German hotels, 1099 01:07:59,617 --> 01:08:04,498 Italian billboards, Russian army bases, jungle guerrilla camps. 1100 01:08:04,581 --> 01:08:07,334 Obviously, they built all that stuff. They didn't go there. 1101 01:08:10,420 --> 01:08:12,639 And I thought, This is amazing. 1102 01:08:12,714 --> 01:08:15,843 This woman, she's like at the top of her game 1103 01:08:15,925 --> 01:08:17,927 in terms of doing research. 1104 01:08:18,011 --> 01:08:19,763 There was nobody at my library school 1105 01:08:19,846 --> 01:08:22,099 who could compare with her in that department. 1106 01:08:23,975 --> 01:08:25,818 Having been trained by her, 1107 01:08:25,893 --> 01:08:28,737 I would say that I do things the way she would've done them, 1108 01:08:28,813 --> 01:08:32,067 a lot of ways of looking for the subject in a roundabout way 1109 01:08:32,150 --> 01:08:35,074 and thinking outside the box, thinking creatively. 1110 01:08:35,153 --> 01:08:37,497 If you can't find it in the most direct way, 1111 01:08:37,572 --> 01:08:39,495 think all around it. 1112 01:08:39,574 --> 01:08:41,747 Lillian has this wonderful personality. 1113 01:08:41,826 --> 01:08:45,501 People don't say no to Lillian when she's asking for something 1114 01:08:45,580 --> 01:08:47,457 or she's looking for information. 1115 01:08:47,540 --> 01:08:49,008 She was so charming. 1116 01:08:49,083 --> 01:08:50,881 I mean, she's basically a Southerner, 1117 01:08:50,960 --> 01:08:54,180 so she had this very sort of Southern charm 1118 01:08:54,255 --> 01:08:56,804 that could especially charm men. 1119 01:08:57,800 --> 01:08:59,427 Lillian is a small person. 1120 01:08:59,510 --> 01:09:01,854 She's nonthreatening, unless you know her very well. 1121 01:09:01,929 --> 01:09:03,931 Then she could be very threatening. 1122 01:09:05,516 --> 01:09:07,610 Lillian is a force of nature. 1123 01:09:07,685 --> 01:09:10,609 You either get with her or you get out of her way. 1124 01:09:10,688 --> 01:09:12,736 And the best thing about her was that 1125 01:09:12,815 --> 01:09:16,365 she was like a bulldog holding on to your pants leg with her teeth. 1126 01:09:16,444 --> 01:09:19,118 She would never give up on finding something. 1127 01:09:19,197 --> 01:09:22,201 If she didn't have it, she would be calling somebody 1128 01:09:22,283 --> 01:09:24,285 who would call somebody who would call somebody. 1129 01:09:24,369 --> 01:09:29,170 I mean, her Rolodex was the size of, like, a tire. 1130 01:09:29,248 --> 01:09:31,046 And I'm sure even to this day, 1131 01:09:31,125 --> 01:09:34,004 the CIA would like to get their hands on her Rolodex. 1132 01:09:34,087 --> 01:09:36,931 I don't know where that ended up, but that was a treasure. 1133 01:09:37,006 --> 01:09:38,633 That should be in the Smithsonian. 1134 01:09:38,716 --> 01:09:40,218 No one was better than Lillian 1135 01:09:40,301 --> 01:09:42,724 at finding something that you weren't allowed to see. 1136 01:09:42,804 --> 01:09:44,806 If you needed to see the inside of the CIA- 1137 01:09:44,889 --> 01:09:46,732 which happened on one film- 1138 01:09:46,808 --> 01:09:50,608 Lillian got photographs of the inside of the CIA from an army general 1139 01:09:50,687 --> 01:09:53,110 who had a friend who was a doctor in Washington, DC, 1140 01:09:53,189 --> 01:09:56,568 who knew a doctor here in Leos Angeles that Lillian knew. 1141 01:09:56,651 --> 01:10:00,576 Lillian once was doing research on a film 1142 01:10:00,655 --> 01:10:03,704 about the drug trade in Latin America. 1143 01:10:03,783 --> 01:10:08,835 And she was getting information from a drug lord 1144 01:10:08,913 --> 01:10:14,886 who had retired and taken a new name and was living off the radar. 1145 01:10:14,961 --> 01:10:18,386 She was also getting information from a DEA guy 1146 01:10:18,464 --> 01:10:22,185 when they were busting a drug lab. 1147 01:10:22,260 --> 01:10:26,731 Well, one day the two guys were there at the same time, sitting together, 1148 01:10:26,806 --> 01:10:31,232 and they didn't know that they were on opposite ends of the game. 1149 01:10:31,310 --> 01:10:33,312 That was the kind of place it was. 1150 01:10:34,439 --> 01:10:36,441 I am not one of those voices. 1151 01:10:36,524 --> 01:10:38,367 I know that. But you know why, Vic? 1152 01:10:38,443 --> 01:10:41,447 'Cause you got your head up your culo, that's why. 1153 01:10:41,529 --> 01:10:43,782 This was for the movie Scarface, 1154 01:10:43,865 --> 01:10:47,790 and I had to find pictures of cocaine laboratories 1155 01:10:47,869 --> 01:10:53,171 and huge estates with menageries and zoos 1156 01:10:53,249 --> 01:10:58,722 that drug lords were really in love with in the '70s and '80s. 1157 01:11:00,381 --> 01:11:05,228 So I decided I'm going to ask my friends on the wrong side of the law. 1158 01:11:05,303 --> 01:11:11,652 Through that wonderful circuit, I found the name of a drug lord. 1159 01:11:11,726 --> 01:11:13,820 He was a nice Jewish boy. 1160 01:11:13,895 --> 01:11:19,368 And he says, What about my sending you my private jet, 1161 01:11:19,442 --> 01:11:21,570 and I'll jet you down to Bolivia. 1162 01:11:21,652 --> 01:11:25,156 This was the first- I knew he trusted me then. 1163 01:11:25,239 --> 01:11:29,494 He says, I still have a few things going in South America. 1164 01:11:29,577 --> 01:11:31,250 I thought, Oh, a few things. 1165 01:11:31,329 --> 01:11:32,956 So I go home all excited. 1166 01:11:33,039 --> 01:11:36,885 And I say, Harold, I'm going to Bolivia or Ecuador. 1167 01:11:36,959 --> 01:11:40,054 I'm going to South America. I'm going to film these. 1168 01:11:40,129 --> 01:11:42,177 He says, What? 1169 01:11:42,256 --> 01:11:45,931 Did you forget that you're the mother of my children? 1170 01:11:46,010 --> 01:11:49,435 Are you gonna go alone to South America 1171 01:11:49,514 --> 01:11:52,233 in a drug king's airplane? 1172 01:11:52,308 --> 01:11:54,106 And I said, Why not? 1173 01:11:54,185 --> 01:11:56,938 He said, I forbid you to go! 1174 01:11:58,022 --> 01:12:01,777 Oh, we got into a terrible fight. 1175 01:12:01,859 --> 01:12:03,281 Oh, boy. 1176 01:12:03,361 --> 01:12:06,581 But he said, Don't you have a responsibility 1177 01:12:06,656 --> 01:12:08,829 to your children to stay alive? 1178 01:12:09,909 --> 01:12:12,207 I had no argument for that one. 1179 01:12:15,248 --> 01:12:19,845 Nobody was a more talented film researcher than Lillian Michelson. 1180 01:12:19,919 --> 01:12:24,675 There are so many movies that Lillian gave nuance 1181 01:12:24,757 --> 01:12:27,260 and texture and period to. 1182 01:12:28,344 --> 01:12:33,726 Lillian contributed so much to so many of the great films we have seen 1183 01:12:33,808 --> 01:12:36,732 that I want to come up with an extra little credit 1184 01:12:36,811 --> 01:12:40,281 they could just throw up on the screen, Research by Lillian Michelson. 1185 01:12:40,356 --> 01:12:41,858 You never see it. 1186 01:12:42,400 --> 01:12:44,653 She's been so helpful for so many people, 1187 01:12:44,735 --> 01:12:49,741 and she's been such a resource for 30 years, that I know of, 1188 01:12:50,867 --> 01:12:56,169 that she should get an Oscar, you know, the Thalberg Award or something. 1189 01:12:56,247 --> 01:12:59,251 Because she's really made a contribution to this business. 1190 01:13:07,425 --> 01:13:09,769 I think our love has been mutual, 1191 01:13:09,844 --> 01:13:12,063 and that's why I'm in love. 1192 01:13:12,138 --> 01:13:15,517 I've been the aggressor all along. 1193 01:13:15,600 --> 01:13:18,854 I know you had no interest in me at all, 1194 01:13:18,936 --> 01:13:22,031 and I went about trying to change that. 1195 01:13:23,608 --> 01:13:29,615 If there had been tension in our marriage, it came from the fact that 1196 01:13:29,697 --> 01:13:33,122 Harold didn't entirely trust the idea 1197 01:13:33,200 --> 01:13:36,374 that I truly and completely loved him. 1198 01:13:36,454 --> 01:13:41,460 Because we didn't start out in the conventional way. 1199 01:13:41,542 --> 01:13:45,718 I think by this time when we were at Zoetrope, 1200 01:13:45,796 --> 01:13:49,642 he really, really felt that I loved him. 1201 01:13:49,717 --> 01:13:55,144 And that was a very wonderful feeling, 1202 01:13:55,222 --> 01:13:58,897 that he finally believed that I cared for him. 1203 01:13:58,976 --> 01:14:01,900 From the time I met them, they were just simpatico. 1204 01:14:01,979 --> 01:14:04,528 He treated her with such respect. 1205 01:14:04,607 --> 01:14:08,032 Being in his position, that also surprised me a little bit. 1206 01:14:08,110 --> 01:14:11,785 Storyboard artists, it's an awkward position, 1207 01:14:11,864 --> 01:14:14,583 and Harold is one of the few who's made the transition 1208 01:14:14,659 --> 01:14:16,661 into production design. 1209 01:14:16,744 --> 01:14:20,089 He was kind of bumped up to be a production designer. 1210 01:14:31,842 --> 01:14:35,472 He had complete rapport with Dalton Trumbo. 1211 01:14:36,472 --> 01:14:37,894 Harold used to sketch 1212 01:14:37,974 --> 01:14:40,648 while Dalton Trumbo was in the bathtub all the time 1213 01:14:40,726 --> 01:14:42,524 because he had a bad back. 1214 01:14:42,603 --> 01:14:46,779 So he would have this typing thing set up across his bathtub, 1215 01:14:46,857 --> 01:14:50,657 and Harold would sit on the toilet and sketch. 1216 01:14:51,654 --> 01:14:55,284 And Harold would come back from these days lit up, 1217 01:14:55,366 --> 01:14:59,621 just lit up that he was talking directly with the director, 1218 01:14:59,704 --> 01:15:03,550 creating a movie that was so close to his heart. 1219 01:15:04,208 --> 01:15:06,802 Harold Michelson could see what you were doing, 1220 01:15:06,877 --> 01:15:09,926 and he knew, without interfering him too much 1221 01:15:10,006 --> 01:15:14,011 and costing you any money, how you could improve it... 1222 01:15:15,344 --> 01:15:17,142 how you could make it a little better. 1223 01:15:18,264 --> 01:15:20,187 That was the genius of Harold Michelson. 1224 01:15:20,266 --> 01:15:23,896 Let's make this a little better. And he always did. 1225 01:15:30,234 --> 01:15:33,909 I was in Alabama working on a picture when I got this call. 1226 01:15:33,988 --> 01:15:36,912 Everybody looked at me as though I was an important person then. 1227 01:15:36,991 --> 01:15:39,870 I mean, Star Trek The Motion Picture was really big. 1228 01:15:40,453 --> 01:15:45,459 When he was offered Star Trek, Robert Wise wanted him very badly. 1229 01:15:45,541 --> 01:15:47,794 And Harold says, I don't like science fiction, 1230 01:15:47,877 --> 01:15:50,426 all this make-believe up in space. 1231 01:15:50,504 --> 01:15:52,882 It's all real fake stuff. 1232 01:15:52,965 --> 01:15:54,638 I wasn't a Trekkie. 1233 01:15:54,717 --> 01:15:57,596 I hadn't seen hardly any of the series. 1234 01:15:57,678 --> 01:16:00,807 And I was a Trekkie. I love science fiction. 1235 01:16:00,890 --> 01:16:03,814 I read Heinlein when- I think I was eight years old. 1236 01:16:03,893 --> 01:16:06,191 But I did want him to work on this picture, 1237 01:16:06,270 --> 01:16:10,525 because I thought it would be really fantastic. 1238 01:16:10,608 --> 01:16:16,331 He could use his inventive mind to build a universe out there. 1239 01:16:16,989 --> 01:16:20,038 Then I got the idea, 'cause he was always in the garage 1240 01:16:20,117 --> 01:16:24,293 fixing gadgets, making something, building something. 1241 01:16:24,371 --> 01:16:28,547 And I thought, Harold, this whole picture could be 1242 01:16:28,626 --> 01:16:30,674 you're inventing gadgets. 1243 01:16:30,753 --> 01:16:33,677 He says, Gadgets? I'll be able to make gadgets? 1244 01:16:44,809 --> 01:16:48,404 I designed a clear plastic, or Plexiglas, engine. 1245 01:16:48,479 --> 01:16:51,107 It wasn't based on any scientific facts. 1246 01:16:51,190 --> 01:16:54,615 I designed the engine, and they put this lighting in it. 1247 01:16:54,693 --> 01:16:58,618 And it had a long tube going back towards the tail of the ship. 1248 01:16:59,240 --> 01:17:01,493 I went ahead and made it in forced perspective, 1249 01:17:01,575 --> 01:17:04,328 which means smaller and smaller and smaller. 1250 01:17:04,411 --> 01:17:07,915 There was a ramp on the side where we had a five-foot man, 1251 01:17:07,998 --> 01:17:10,251 four-foot and a young boy. 1252 01:17:10,334 --> 01:17:12,712 They had to make special costume for them. 1253 01:17:12,795 --> 01:17:14,763 And they were working on the engine. 1254 01:17:14,839 --> 01:17:17,888 But this was all fake. This was all forced. 1255 01:17:17,967 --> 01:17:21,722 But he did have fun with the movie, so I felt good about it. 1256 01:17:21,804 --> 01:17:26,105 And then he got his nomination, so I really felt good about that. 1257 01:17:27,351 --> 01:17:29,353 The limousine comes up to your house, 1258 01:17:29,436 --> 01:17:32,690 and you're going down there with this guy, this driver who loves you. 1259 01:17:33,774 --> 01:17:35,367 We went through the red carpet 1260 01:17:35,442 --> 01:17:39,163 along with all the stars and everything and the people going crazy. 1261 01:17:42,741 --> 01:17:46,245 We got in there, and I thought to myself, I hope it's not me. 1262 01:17:47,246 --> 01:17:51,592 I would be scared to death to go up there, and what the hell am I going to say? 1263 01:17:51,667 --> 01:17:53,169 Then it was not me. 1264 01:17:54,170 --> 01:17:56,013 Which was a tremendous relief. 1265 01:17:57,339 --> 01:17:59,558 When we went to the hotel afterwards, the same thing, 1266 01:17:59,633 --> 01:18:03,934 the red carpet and all that Hollywood stuff with searchlights. 1267 01:18:04,013 --> 01:18:08,314 And a good meal, and we got an awful lot of souvenirs. 1268 01:18:08,392 --> 01:18:11,362 After-shave lotion and all these sort of things. 1269 01:18:11,437 --> 01:18:13,280 Everybody's gotta get in the act. 1270 01:18:14,732 --> 01:18:16,655 Funny, when somebody would say, What have you done? 1271 01:18:16,734 --> 01:18:18,736 and you say, I've done the Star Trek movie, 1272 01:18:18,819 --> 01:18:21,663 well, all of a sudden you're elevated, so I use that. 1273 01:18:21,739 --> 01:18:24,993 Just like the other nomination I got was Terms of Endearmenf. 1274 01:18:25,075 --> 01:18:27,954 Those are the things that get you jobs. 1275 01:18:28,037 --> 01:18:31,041 I worked on an awful lot of bombs that I wouldn't even mention, 1276 01:18:31,123 --> 01:18:34,047 and I did some of my best work on them. 1277 01:18:34,126 --> 01:18:36,629 So, you know, it's political. 1278 01:18:36,712 --> 01:18:41,559 You just lay around and, Oh, yes, Star Trek, I did that. 1279 01:18:45,262 --> 01:18:48,892 Harold, of course, was very warm. Lillian is a very warm person. 1280 01:18:48,974 --> 01:18:52,023 They both nurtured a number of people in their careers. 1281 01:18:52,102 --> 01:18:54,525 And certainly, Harold did, as an art director, 1282 01:18:54,605 --> 01:19:00,908 encouraging young people that he saw were capable and had a future. 1283 01:19:00,986 --> 01:19:03,865 When I was young and the business seemed so hostile, 1284 01:19:03,948 --> 01:19:06,201 and we used to joke all the time about, 1285 01:19:06,283 --> 01:19:09,002 Best friend in Hollywood is someone who stabs you in the face. 1286 01:19:09,620 --> 01:19:14,592 And, uh- And I met Bummy and Harold 1287 01:19:14,667 --> 01:19:18,672 and all those guys at Universal after I had done E. 7'. 1288 01:19:18,754 --> 01:19:23,601 And there was a congeniality and a real openness. 1289 01:19:24,260 --> 01:19:26,558 And especially Harold. He had such a loving heart. 1290 01:19:26,637 --> 01:19:29,186 He was a really warm person, 1291 01:19:29,265 --> 01:19:34,396 and whatever he had, whatever he'd done, he was very, very open to sharing. 1292 01:19:34,979 --> 01:19:37,949 If there was a technique that he could share with you, he would do it. 1293 01:19:38,023 --> 01:19:40,993 Then I'll get this one... here. 1294 01:19:43,320 --> 01:19:46,119 That's the end of the wall here. 1295 01:19:46,198 --> 01:19:51,295 What Harold represented to me was the entree into the art form of cinema. 1296 01:19:51,370 --> 01:19:54,749 And the entrée point was Harold Michelson and his wife Lillian, 1297 01:19:54,832 --> 01:19:59,463 just as though you were the most welcomed person in the world. 1298 01:19:59,545 --> 01:20:02,799 And what had I done? I just had walked in. 1299 01:20:03,674 --> 01:20:07,599 Now, to me, I would hope that I could be that gracious 1300 01:20:07,678 --> 01:20:09,897 with people that walk into my life. 1301 01:20:09,972 --> 01:20:12,725 Now, maybe they said, Hmm, maybe there's something there. 1302 01:20:12,808 --> 01:20:15,652 That kid's gonna actually have some stick-to-it-ness. 1303 01:20:15,728 --> 01:20:17,651 But I'll tell you, I didn't know that. 1304 01:20:17,730 --> 01:20:19,653 So whatever they knew, 1305 01:20:19,732 --> 01:20:23,032 they made me feel like they knew something that was- 1306 01:20:23,110 --> 01:20:25,784 You know, Lincoln says, The better angels? 1307 01:20:25,863 --> 01:20:27,865 They saw my better angels. 1308 01:20:28,657 --> 01:20:30,500 And they made me see them. 1309 01:20:33,412 --> 01:20:34,834 Good evening again, everyone. 1310 01:20:34,913 --> 01:20:37,792 A melodrama is currently playing itself out in Hollywood 1311 01:20:37,875 --> 01:20:41,596 that for sheer emotionalism rivals anything put on film. 1312 01:20:41,670 --> 01:20:45,425 The embattled figure in this drama is director Francis Coppola, 1313 01:20:45,507 --> 01:20:47,009 who once again finds himself 1314 01:20:47,092 --> 01:20:50,187 waging a war to keep his dream financially afloat. 1315 01:20:50,262 --> 01:20:52,856 Of course, when he lost the studio, 1316 01:20:52,931 --> 01:20:57,027 Lillian lost her home for the library and had to move again. 1317 01:20:57,102 --> 01:21:00,777 It was a very sad time at that point, 'cause we didn't know where she would go. 1318 01:21:00,856 --> 01:21:04,906 I was really desperate because, again, I had a deadline. 1319 01:21:04,985 --> 01:21:07,659 And I had to keep my library together 1320 01:21:07,738 --> 01:21:11,208 because by this time it was my fourth child. 1321 01:21:15,079 --> 01:21:20,176 I entreated Earl Lestz, who was the Paramount studio manager, 1322 01:21:20,250 --> 01:21:24,130 and he said, No, why would I give you any space free? 1323 01:21:24,213 --> 01:21:28,514 You have to pay rent. Don't you know how the outside world works? 1324 01:21:28,592 --> 01:21:31,516 Back I go a second time. Refused. 1325 01:21:31,595 --> 01:21:33,563 Oh, was I desperate. 1326 01:21:33,639 --> 01:21:37,735 So I went a third time and I said, Please think about this. 1327 01:21:37,810 --> 01:21:40,654 This is a service for your whole studio. 1328 01:21:40,729 --> 01:21:43,232 And he said, You just wore me down. 1329 01:21:43,315 --> 01:21:45,784 Okay, you can have this cellar. 1330 01:21:45,859 --> 01:21:50,330 I couldn't believe it. And who comes driving up in a limousine? 1331 01:21:50,406 --> 01:21:51,999 Ha, a limousine. 1332 01:21:52,074 --> 01:21:57,046 My husband steps out of this limousine with a chauffeur, and he says, 1333 01:21:57,121 --> 01:21:59,294 What are you doing here at Paramount? 1334 01:21:59,373 --> 01:22:02,422 I said, I just got some space here! 1335 01:22:02,501 --> 01:22:04,219 He says, I don't believe it! 1336 01:22:04,294 --> 01:22:09,050 And we started dancing around in the middle of the studio street. 1337 01:22:10,259 --> 01:22:13,604 So that's how I started at Paramount, 1338 01:22:13,679 --> 01:22:16,478 and I stayed there nine and a half years. 1339 01:22:21,145 --> 01:22:24,900 Somebody came from DreamWorks, Sandy Rabins, 1340 01:22:24,982 --> 01:22:28,202 and she said, Would you like to join DreamWorks? 1341 01:22:28,277 --> 01:22:32,657 And I said, DreamWorks? What's DreamWorks? 1342 01:22:32,739 --> 01:22:35,413 And she said, um, 1343 01:22:35,492 --> 01:22:39,338 Spielberg and Katzenberg and, uh, Geffen 1344 01:22:39,413 --> 01:22:43,793 have started a studio, and they want you to join them. 1345 01:22:43,876 --> 01:22:47,096 Just that minute, Danny DeVito called. 1346 01:22:47,171 --> 01:22:50,050 And he said, How's Harold feeling? 1347 01:22:50,132 --> 01:22:51,600 I said, Much better. 1348 01:22:51,675 --> 01:22:54,519 And I said, Danny, you wouldn't believe who just called me. 1349 01:22:54,595 --> 01:22:58,896 And I told him this whole story, and he starts to laugh. 1350 01:22:58,974 --> 01:23:01,727 And I said, Well, what's so funny? 1351 01:23:01,810 --> 01:23:05,155 And he said, I think everybody in our industry 1352 01:23:05,230 --> 01:23:10,828 has got their resume on those guys' desks, and they called you? 1353 01:23:11,528 --> 01:23:13,121 And I- Yeah. 1354 01:23:13,197 --> 01:23:15,916 And he said, Don't sign anything, 1355 01:23:15,991 --> 01:23:19,791 and I'm gonna send my lawyer over to talk to you. 1356 01:23:19,870 --> 01:23:21,087 Is that okay? 1357 01:23:21,163 --> 01:23:22,790 And the lawyer came, 1358 01:23:22,873 --> 01:23:26,423 and he's in his gorgeous, Italian expensive suit, 1359 01:23:26,502 --> 01:23:29,631 and he's looking around with such distaste. 1360 01:23:29,713 --> 01:23:34,640 And he says, Listen, why don't you sell this to DreamWorks, 1361 01:23:34,718 --> 01:23:38,768 and then you go get this money and you go lie on a beach somewhere? 1362 01:23:38,847 --> 01:23:40,975 And I said, I don't want to do that. 1363 01:23:41,058 --> 01:23:42,856 And he says, Look at this. 1364 01:23:42,935 --> 01:23:45,688 You want to do this for the rest of your life? 1365 01:23:45,771 --> 01:23:48,365 And I said, Yeah. 1366 01:23:48,440 --> 01:23:52,161 And he says, What do you want out of your life? 1367 01:23:54,279 --> 01:23:56,873 And I said, I want three things. 1368 01:23:57,449 --> 01:24:02,797 I want my husband to be well, I want my children to be happy, 1369 01:24:02,871 --> 01:24:07,047 and I want to be able to buy panty hose that don't run. 1370 01:24:09,753 --> 01:24:12,848 When she got the offer to move to DreamWorks, 1371 01:24:12,923 --> 01:24:16,723 it was like hitting the lottery for her. 1372 01:24:16,802 --> 01:24:19,521 She won the lottery when she got that space. 1373 01:24:23,642 --> 01:24:26,862 We used to have screenings at DreamWorks every Monday. 1374 01:24:26,937 --> 01:24:29,611 They decided to do the favorite movie. 1375 01:24:29,690 --> 01:24:31,283 And Jeffrey Katzenberg, 1376 01:24:31,358 --> 01:24:34,157 his favorite movie was West Side Story. 1377 01:24:34,236 --> 01:24:37,991 And here we go, Harold, with his original of West Side Story, 1378 01:24:38,073 --> 01:24:40,496 presented it just before the movie. 1379 01:24:40,576 --> 01:24:44,831 Harold was always with his big gigantic magnifier glass 1380 01:24:44,913 --> 01:24:47,086 looking at this stuff. 1381 01:24:47,165 --> 01:24:48,758 He was retired at the time, 1382 01:24:48,834 --> 01:24:52,213 but he kept having all those people coming to see him. 1383 01:24:52,296 --> 01:24:55,470 And they were celebrities at DreamWorks. Basically everybody loved them. 1384 01:24:55,549 --> 01:24:57,847 They got to the point where they were this center 1385 01:24:57,926 --> 01:25:00,395 of knowledge and friendship and family. 1386 01:25:00,470 --> 01:25:02,393 They treated everybody like their kids, 1387 01:25:02,472 --> 01:25:04,474 and everybody felt like they were their kids. 1388 01:25:07,561 --> 01:25:09,563 So the group that was doing Shrek, 1389 01:25:09,646 --> 01:25:13,446 they decided the king and queen ought to be Harold and Lillian. 1390 01:25:21,325 --> 01:25:25,375 I got all this other stuff addressing envelopes, you see? 1391 01:25:25,454 --> 01:25:28,458 - I got this one. - Oh, pretty. That's very nice. 1392 01:25:29,082 --> 01:25:31,301 At DreamWorks, Harold wasn't well, 1393 01:25:31,376 --> 01:25:33,925 and, of course, I had nobody to leave him with. 1394 01:25:34,004 --> 01:25:36,928 So I would take him to work with me, 1395 01:25:37,007 --> 01:25:41,353 and he would draw and putter and do stuff for Danny DeVito. 1396 01:25:41,428 --> 01:25:43,806 The thing about it is Harold's my friend. 1397 01:25:43,889 --> 01:25:46,893 He's always been, like, from the time we started. 1398 01:25:46,975 --> 01:25:49,819 We had so much in common in talking about visuals 1399 01:25:49,895 --> 01:25:52,694 and movies and this, that and the other thing. 1400 01:25:52,773 --> 01:25:55,526 They were laughing all the time. That's all I remember. 1401 01:25:55,609 --> 01:25:59,534 'Cause I would be at the other end of the warehouse, stuck in my corner. 1402 01:25:59,613 --> 01:26:03,538 And Harold would be in my office with Danny, 1403 01:26:03,617 --> 01:26:09,124 and I just hear all this chortling and galumphing and carrying on. 1404 01:26:09,206 --> 01:26:10,708 We also loved to eat. 1405 01:26:10,791 --> 01:26:12,384 Even though- Don't tell Lillian. 1406 01:26:12,459 --> 01:26:17,181 We would just eat. You gotta have a big corned beef sandwich or something. 1407 01:26:17,255 --> 01:26:21,852 Basically what he does is, and what he always did for me, 1408 01:26:21,927 --> 01:26:27,275 was he got you to think about it in a kind of a visual way. 1409 01:26:28,100 --> 01:26:30,979 That's the fantastic thing about Harold. 1410 01:26:31,061 --> 01:26:32,529 - Yeah. - Yeah. 1411 01:26:32,604 --> 01:26:36,029 That's what I did with Harold, see? 1412 01:26:36,692 --> 01:26:39,161 - That's the value of it. - Yeah. 1413 01:26:39,236 --> 01:26:42,706 Besides being a great guy. You know? 1414 01:26:43,573 --> 01:26:47,919 He was a- you know, a really good friend. 1415 01:26:49,913 --> 01:26:51,586 Oh, boy. 1416 01:26:51,665 --> 01:26:53,667 Why are you smiling? 1417 01:26:53,750 --> 01:26:57,175 'Cause he was going through a really, really bad time 1418 01:26:57,254 --> 01:27:02,636 with visits to various doctors I dug up out of nowhere 1419 01:27:02,718 --> 01:27:05,312 I thought would be able to help him and... 1420 01:27:06,304 --> 01:27:08,398 they were charlatans and... 1421 01:27:09,391 --> 01:27:11,393 et cetera, et cetera. 1422 01:27:17,274 --> 01:27:21,700 The doctor persuaded me to put Harold in the Motion Picture home, 1423 01:27:21,778 --> 01:27:24,998 because they said I couldn't lift him anymore. 1424 01:27:26,116 --> 01:27:31,338 And so he was put in the Motion Picture home 1425 01:27:31,413 --> 01:27:35,759 in the fall of 2006, 1426 01:27:35,834 --> 01:27:39,759 and he was here for a few months, 1427 01:27:39,838 --> 01:27:43,433 and he died on March 1, 2007. 1428 01:27:44,801 --> 01:27:50,899 And the final months were, urn, unspeakably tragic. 1429 01:28:33,099 --> 01:28:36,854 Lillian never seemed young or old. She was just Lillian. 1430 01:28:36,937 --> 01:28:39,611 And she remains that way. 1431 01:28:39,689 --> 01:28:42,863 She truly is kind of a force of nature. 1432 01:28:45,195 --> 01:28:48,950 Research has been a great comfort to me in my own life. 1433 01:28:49,032 --> 01:28:52,332 How many people are as fortunate as I am? 1434 01:28:52,410 --> 01:28:55,414 I get to float among the centuries. 1435 01:28:55,497 --> 01:29:00,003 I dip into a time machine every day. They're all in my books. 1436 01:29:02,003 --> 01:29:05,098 I've been fortunate enough, with research, 1437 01:29:05,173 --> 01:29:10,976 to gain a certain perspective on my tiny little life 1438 01:29:11,054 --> 01:29:15,230 and other tiny little lives, and things don't bother you so much. 1439 01:29:15,308 --> 01:29:19,313 If they do, you just open another book and go into your time machine. 1440 01:29:19,396 --> 01:29:20,898 I can pick anything. 1441 01:29:25,735 --> 01:29:28,659 When Harold first came out to California 1442 01:29:28,738 --> 01:29:32,663 and was setting up our foundation for our life, 1443 01:29:33,243 --> 01:29:37,293 when he said, Come on out. I have an apartment for you- 1444 01:29:39,249 --> 01:29:43,345 I had a few days on the train from Miami 1445 01:29:43,420 --> 01:29:45,843 to think about what I was getting into. 1446 01:29:50,260 --> 01:29:52,604 And I'm thinking, What am I doing? 1447 01:29:52,679 --> 01:29:56,855 I'm going to an unknown state, a man I don't know, 1448 01:29:56,933 --> 01:29:58,810 I just know his sister. 1449 01:29:59,811 --> 01:30:02,189 Is this a reason to get married? 1450 01:30:02,272 --> 01:30:04,650 Is this a reason to leave everything? 1451 01:30:05,859 --> 01:30:08,328 I had two days and two nights of not sleeping, 1452 01:30:08,403 --> 01:30:10,497 just sitting and wondering. 1453 01:30:12,198 --> 01:30:16,829 I never felt that I was worthy of all this love, 1454 01:30:16,912 --> 01:30:19,085 so that's the crux of it. 1455 01:30:19,164 --> 01:30:20,461 Why? 1456 01:30:20,540 --> 01:30:22,338 I guess because I was an orphan 1457 01:30:22,417 --> 01:30:26,467 and not the center of the universe from a very early age 1458 01:30:26,546 --> 01:30:31,803 and, uh, had to fight... everything. 1459 01:30:31,885 --> 01:30:36,812 All my life's circumstances had to be fought against 1460 01:30:36,890 --> 01:30:40,770 and resisted and made to fit me as a person. 1461 01:30:40,852 --> 01:30:42,900 So I never felt that I was really worthy 1462 01:30:42,979 --> 01:30:47,735 of anybody's sustained and consistent love. 1463 01:30:47,817 --> 01:30:53,324 I was thrilled by it, but secretly I never thought I deserved it. 1464 01:30:53,406 --> 01:30:55,750 That's why I loved the poems so much. 1465 01:30:56,910 --> 01:30:59,459 Oh, another year, and he still loves me. 1466 01:31:03,667 --> 01:31:06,136 When I get to the train station, 1467 01:31:06,211 --> 01:31:10,341 this stranger comes to me and says, Lillian? 1468 01:31:11,675 --> 01:31:13,769 I even forgot what he looked like! 1469 01:31:15,387 --> 01:31:19,358 I couldn't even really like him if I don't remember what he looks like. 1470 01:31:19,933 --> 01:31:25,281 And he kind of gives me a shy little hug, and we're so shy with each other. 1471 01:31:25,355 --> 01:31:27,107 And he says, I got this apartment. 1472 01:31:27,190 --> 01:31:30,785 You can stay there, and I'm staying with my friend. 1473 01:31:31,778 --> 01:31:33,906 And, of course, he was so honorable. 1474 01:31:33,989 --> 01:31:37,584 He stayed with a friend until we were truly married. 1475 01:31:52,841 --> 01:31:56,766 The challenges that one has to overcome, I think, 1476 01:31:56,845 --> 01:31:59,689 is making the other person feel 1477 01:31:59,764 --> 01:32:05,897 that you are really vital to the partner's life in every sense 1478 01:32:05,979 --> 01:32:08,778 and that there's no enemy there. 1479 01:32:08,857 --> 01:32:11,656 Even if you fight, there's no enemy there. 1480 01:32:12,777 --> 01:32:14,404 We were a team. 125285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.