All language subtitles for God.Friended.Me.S01E18.Return To Sender.WEB.MEMENTO-ION10-BAMBOOZLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:02,960 Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,970 --> 00:00:05,590 We couldn't be prouder of your nomination for bishop. 3 00:00:05,600 --> 00:00:07,340 During the walkabouts, you'll be meeting 4 00:00:07,360 --> 00:00:09,150 and answering questions with parishioners, 5 00:00:09,160 --> 00:00:12,070 but there are sensitive topics you want to 6 00:00:12,080 --> 00:00:13,400 pivot away from if they come up. 7 00:00:13,460 --> 00:00:15,380 You mean my son who is an atheist 8 00:00:15,390 --> 00:00:17,070 and my daughter who is gay. 9 00:00:17,090 --> 00:00:19,300 I did it. Five years ago, 10 00:00:19,310 --> 00:00:21,560 Simon Hayes goes to a New York Presbyterian hospital 11 00:00:21,570 --> 00:00:23,390 for a bone marrow transplant, right? 12 00:00:23,400 --> 00:00:25,990 Turns out the surgeon who did the procedure... 13 00:00:26,000 --> 00:00:27,610 John Dove. 14 00:00:27,620 --> 00:00:28,800 Are you okay? 15 00:00:28,850 --> 00:00:30,100 I think you just saved my life. 16 00:00:30,110 --> 00:00:31,670 How did your meeting with FreeVerse go? 17 00:00:31,680 --> 00:00:33,340 They want exclusivity. 18 00:00:33,350 --> 00:00:34,760 Well, I write about the people we help, 19 00:00:34,780 --> 00:00:36,020 not the God Account. 20 00:00:36,040 --> 00:00:37,570 That's the deal. Nothing's changed. 21 00:00:37,580 --> 00:00:39,070 I got invited to lunch 22 00:00:39,080 --> 00:00:40,780 with the editor-in-chief at "Catapult." 23 00:00:40,790 --> 00:00:42,620 I figured out where you were getting your stories, 24 00:00:42,630 --> 00:00:44,220 but what I can't figure out 25 00:00:44,230 --> 00:00:47,260 is why you're not writing who's behind the God Account. 26 00:00:47,320 --> 00:00:48,800 You have to kiss her. It's bad luck. 27 00:01:04,880 --> 00:01:06,740 What? 28 00:01:06,750 --> 00:01:08,740 - Looking a little winded. - Nah. Who, me? 29 00:01:08,750 --> 00:01:10,580 No, no, no, no. These are... 30 00:01:10,590 --> 00:01:13,050 These are just deep breathes. They're just taking in the... 31 00:01:13,060 --> 00:01:14,180 the fresh air. 32 00:01:14,960 --> 00:01:16,460 If I knew that we were running a marathon, 33 00:01:16,470 --> 00:01:18,180 I would have carb-ed up last night at dinner. 34 00:01:18,190 --> 00:01:20,190 About that. I had fun. 35 00:01:20,200 --> 00:01:22,120 Yeah, me too. 36 00:01:22,130 --> 00:01:23,580 I think it's safe to say that our second date 37 00:01:23,590 --> 00:01:25,590 was light years ahead of our first. 38 00:01:25,600 --> 00:01:27,340 Oh. 39 00:01:28,580 --> 00:01:30,350 Hey, it's John Dove. 40 00:01:30,360 --> 00:01:31,690 He said he can meet us today. 41 00:01:31,700 --> 00:01:32,900 - Oh, great. - Yeah. 42 00:01:32,910 --> 00:01:35,170 Do you really think he can be the key 43 00:01:35,180 --> 00:01:37,220 to proving Simon Hayes is behind the God Account? 44 00:01:37,240 --> 00:01:38,620 I mean, it's possible. 45 00:01:38,630 --> 00:01:40,440 Dove was my first Friend Suggestion. 46 00:01:40,450 --> 00:01:43,180 If he saved Simon's life, then maybe Simon sent me 47 00:01:43,190 --> 00:01:45,310 his name to repay the favor. 48 00:01:45,320 --> 00:01:47,410 Makes sense. 49 00:01:47,420 --> 00:01:49,320 And if it turns out to be true, 50 00:01:49,330 --> 00:01:50,820 then I'll have a lot to talk about 51 00:01:50,830 --> 00:01:52,730 in my first podcast for FreeVerse. 52 00:01:52,740 --> 00:01:54,750 I'm proud of you. 53 00:01:54,760 --> 00:01:56,760 I know how much that opportunity means to you. 54 00:01:56,770 --> 00:01:58,120 Thank you. 55 00:01:58,130 --> 00:01:59,800 It's all because of you. 56 00:01:59,810 --> 00:02:02,960 Oh, speaking of careers. 57 00:02:02,970 --> 00:02:04,730 I've been thinking about your lunch 58 00:02:04,740 --> 00:02:06,040 with your editor-in-chief. 59 00:02:06,060 --> 00:02:09,440 I think you should really reconsider his offer. 60 00:02:09,480 --> 00:02:11,460 - You do? - Yeah. 61 00:02:11,490 --> 00:02:12,600 Look, whatever he wants you to write, 62 00:02:12,620 --> 00:02:14,180 you're gonna make it great. 63 00:02:14,190 --> 00:02:15,660 You always do. 64 00:02:20,500 --> 00:02:22,280 Hey. 65 00:02:22,290 --> 00:02:23,880 You remember last time we were here? 66 00:02:23,920 --> 00:02:26,550 Yeah. 67 00:02:26,560 --> 00:02:28,020 How could I forget? 68 00:02:28,040 --> 00:02:30,190 It was right after we had first met. 69 00:02:30,200 --> 00:02:32,160 You told me to text you if I ever heard anything 70 00:02:32,170 --> 00:02:33,660 back from the God Account. 71 00:02:33,670 --> 00:02:34,990 Hm. 72 00:02:35,000 --> 00:02:36,900 I'm glad you did. 73 00:02:36,910 --> 00:02:37,980 Although, if I'm being honest, 74 00:02:38,000 --> 00:02:39,140 I was gonna call you either way. 75 00:02:39,160 --> 00:02:40,420 Really? 76 00:02:50,260 --> 00:02:52,450 So, uh, have you heard anything from John Dove? 77 00:02:52,460 --> 00:02:54,150 Cara and I are gonna meet him today. 78 00:02:54,160 --> 00:02:55,620 Hopefully it'll lead somewhere. 79 00:02:55,630 --> 00:02:57,000 Hopefully? 80 00:02:57,020 --> 00:02:59,290 Miles, we are on the cusp 81 00:02:59,300 --> 00:03:01,420 of proving that Simon Hayes is behind the God Account. 82 00:03:01,430 --> 00:03:03,260 This is huge. 83 00:03:04,030 --> 00:03:06,100 _ 84 00:03:06,120 --> 00:03:07,180 Hey, this is new. 85 00:03:07,190 --> 00:03:08,710 The God Account just rated a seller 86 00:03:08,720 --> 00:03:11,130 on Facebook Marketplace five stars. 87 00:03:11,140 --> 00:03:13,900 - Interesting. - Karen and Richard Benson. 88 00:03:13,910 --> 00:03:15,970 Did the God Account actually buy something from 'em? 89 00:03:15,980 --> 00:03:17,430 No, it doesn't look like they have anything 90 00:03:17,440 --> 00:03:19,910 - for sale at the moment. - Hm, 'cause technically 91 00:03:19,920 --> 00:03:21,710 you're not supposed to rate sellers 92 00:03:21,720 --> 00:03:24,040 unless you have, like, a personal purchase history. 93 00:03:28,140 --> 00:03:30,250 Mm-hmm. 94 00:03:34,600 --> 00:03:36,260 - Who was it? - I don't know. 95 00:03:36,270 --> 00:03:37,810 Someone dropped off a package. 96 00:03:37,820 --> 00:03:41,360 It has my address, but it's for Jen Levy. 97 00:03:41,370 --> 00:03:43,760 - Who's Jen Levy? - I don't know. 98 00:03:43,770 --> 00:03:46,070 - Hm. Well... - What? 99 00:03:46,080 --> 00:03:48,900 The God Account rates a seller on Marketplace. 100 00:03:48,910 --> 00:03:51,470 Two seconds later, a package arrives at your door. 101 00:03:51,480 --> 00:03:53,350 - That is not random. - No. 102 00:03:53,380 --> 00:03:55,080 It's not. 103 00:03:56,680 --> 00:03:58,120 Look at the name of the seller. 104 00:03:58,760 --> 00:04:01,580 Karen and Richard Benson. 105 00:04:02,810 --> 00:04:05,810 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 106 00:04:07,300 --> 00:04:08,550 Mr. Hughes. 107 00:04:09,240 --> 00:04:11,290 And we're sitting. Okay. 108 00:04:11,300 --> 00:04:14,700 You know, Cara, I knew from Miles podcast 109 00:04:14,710 --> 00:04:16,600 that Henry Chase could be a possible suspect 110 00:04:16,610 --> 00:04:19,900 behind the God Account, and then you were kind enough 111 00:04:19,910 --> 00:04:21,600 to tell me you had two suspects. 112 00:04:21,610 --> 00:04:23,970 Yes. I did. 113 00:04:23,980 --> 00:04:26,180 So I started doing a little digging. 114 00:04:26,190 --> 00:04:29,350 It turns out that Henry Chase attended Columbia 115 00:04:29,380 --> 00:04:32,000 with another pioneer in the field of predictive analytics. 116 00:04:32,010 --> 00:04:35,100 They even won a few awards together. 117 00:04:35,110 --> 00:04:36,870 Care to take a guess? 118 00:04:38,080 --> 00:04:40,010 Simon Hayes. 119 00:04:40,020 --> 00:04:42,190 - Simon Hayes. - Mm. 120 00:04:42,760 --> 00:04:44,910 Now, Simon rarely gives interviews. 121 00:04:44,920 --> 00:04:48,280 But lucky for me, I have some powerful friends, 122 00:04:48,290 --> 00:04:50,650 and I managed to score an interview 123 00:04:50,660 --> 00:04:54,190 with Mr. Hayes for tomorrow. 124 00:04:57,640 --> 00:05:01,300 A journalist from "Catapult" is taking that interview. 125 00:05:01,310 --> 00:05:04,630 The only question is, will it be you? 126 00:05:09,570 --> 00:05:11,750 For I know the plans I have for you, 127 00:05:11,820 --> 00:05:14,560 plans to prosper you and not harm you, 128 00:05:14,570 --> 00:05:18,250 plans to give you hope and a future. 129 00:05:18,260 --> 00:05:20,020 Jeremiah 29:11. 130 00:05:20,030 --> 00:05:24,390 These words could not be more relevant, 131 00:05:24,400 --> 00:05:27,480 and that is my vision for the Episcopalian church. 132 00:05:27,490 --> 00:05:29,850 And that's why I want to be your next bishop. 133 00:05:30,600 --> 00:05:33,900 I know I'm new to this, but it seems like it's going great. 134 00:05:33,910 --> 00:05:36,690 Like I said, he's a natural. 135 00:05:36,710 --> 00:05:38,510 I think we have time for one more question. 136 00:05:39,510 --> 00:05:42,040 Thank you, Reverend Finer. 137 00:05:42,050 --> 00:05:44,460 I understand your son has a podcast 138 00:05:44,470 --> 00:05:46,030 where he promotes atheism. 139 00:05:46,930 --> 00:05:50,510 How do you expect us to support you being bishop 140 00:05:50,520 --> 00:05:52,910 when you've raised a son who doesn't believe in God? 141 00:05:54,350 --> 00:05:56,620 Life is full of challenges. 142 00:05:58,300 --> 00:05:59,890 Some more difficult than others. 143 00:05:59,900 --> 00:06:01,950 But I do believe our true character 144 00:06:01,960 --> 00:06:04,260 is revealed in the face of adversity. 145 00:06:04,270 --> 00:06:09,230 I appreciate that, but I have to ask 146 00:06:09,240 --> 00:06:11,570 do you support your son's views? 147 00:06:18,220 --> 00:06:21,230 In this instance, I do not. 148 00:06:22,790 --> 00:06:26,850 But it's important for us to hold firm in our beliefs 149 00:06:26,860 --> 00:06:30,720 that the common bond that unites us will guide us 150 00:06:30,730 --> 00:06:33,500 through even the most difficult waters. 151 00:06:36,170 --> 00:06:38,960 I think we're looking at our next bishop. 152 00:06:46,010 --> 00:06:48,030 The Bensons are in 2W. 153 00:06:48,050 --> 00:06:50,570 You know, I was thinking 154 00:06:50,580 --> 00:06:53,480 the God Account never does anything by mistake. 155 00:06:53,490 --> 00:06:55,950 So the fact that you got Jen Levy's package 156 00:06:55,960 --> 00:06:57,170 maybe she has something to do with this. 157 00:06:57,180 --> 00:06:59,650 Yeah, it's possible, but the God Account 158 00:06:59,660 --> 00:07:01,150 did rate the Bensons. 159 00:07:01,160 --> 00:07:03,930 - Chances are, it's about them. - Yeah. 160 00:07:10,710 --> 00:07:13,360 - Hi, can I help you? - Hi. My name is Miles. 161 00:07:13,370 --> 00:07:15,400 - This is my friend, Rakesh. - Hello. 162 00:07:15,410 --> 00:07:17,300 You wouldn't happen to be Karen Benson? 163 00:07:17,310 --> 00:07:18,700 - Yes. - Oh. 164 00:07:18,710 --> 00:07:21,300 You sent this package to my address by mistake. 165 00:07:21,310 --> 00:07:23,740 As you can see, I am not Jen Levy. 166 00:07:23,750 --> 00:07:26,940 Karen, who is it? 167 00:07:26,950 --> 00:07:28,480 What are you doing here with that? 168 00:07:28,490 --> 00:07:30,950 - Richard, it's a sign. - It's not a sign, Karen. 169 00:07:30,960 --> 00:07:33,480 I'm sorry, we didn't want to start any trouble. 170 00:07:33,490 --> 00:07:35,720 You're not. 171 00:07:35,730 --> 00:07:38,390 Andrea wants us to have it. It belongs here with us. 172 00:07:38,400 --> 00:07:39,780 We never should have sold it. 173 00:07:39,790 --> 00:07:41,820 We talked about this. We don't want it back. 174 00:07:41,830 --> 00:07:43,460 Now please go. 175 00:07:43,470 --> 00:07:45,240 Um... 176 00:07:48,560 --> 00:07:49,630 So what do you think is in it? 177 00:07:49,650 --> 00:07:51,330 I don't know. 178 00:07:51,340 --> 00:07:52,990 I was telling him we should just open it 179 00:07:53,000 --> 00:07:54,690 and find out, but he's insisting we abide 180 00:07:54,710 --> 00:07:56,640 by the U.S. Postal laws. 181 00:07:56,650 --> 00:07:59,500 When Karen Benson saw the package, 182 00:07:59,510 --> 00:08:01,140 she told her husband that it was a sign 183 00:08:01,150 --> 00:08:02,650 that Andrea wanted her to have it. 184 00:08:02,660 --> 00:08:05,130 - Who's Andrea? - I'm on it. 185 00:08:05,850 --> 00:08:07,520 Okay, what about Jen Levy? 186 00:08:07,530 --> 00:08:09,190 I mean, could she have something to do with this? 187 00:08:09,200 --> 00:08:10,350 Rakesh looked into that, 188 00:08:10,360 --> 00:08:12,660 but there were over 50 Jen Levys in New York. 189 00:08:12,670 --> 00:08:15,190 Well, maybe they made a typo on the label. 190 00:08:15,200 --> 00:08:16,830 Her address could be similar to yours. 191 00:08:16,840 --> 00:08:19,330 Yeah, we thought of that too, but none of the addresses 192 00:08:19,340 --> 00:08:20,810 came anywhere close to mine. 193 00:08:22,410 --> 00:08:24,400 Look, all I know is that the Bensons are clearly 194 00:08:24,410 --> 00:08:27,800 going through something. The question is, what? 195 00:08:27,810 --> 00:08:31,510 Actually, I think I know. 196 00:08:31,520 --> 00:08:33,310 Andrea was their ten-year-old daughter. 197 00:08:33,320 --> 00:08:36,450 She, uh, died three years ago. 198 00:08:47,870 --> 00:08:49,510 So, uh, any ideas 199 00:08:49,530 --> 00:08:51,370 on how we go about helping the Bensons? 200 00:08:52,910 --> 00:08:56,200 I don't know. 201 00:08:56,210 --> 00:08:57,940 I mean, after my mom passed, 202 00:08:57,950 --> 00:09:00,310 there wasn't much anyone could do to help me through it. 203 00:09:00,320 --> 00:09:02,420 You know, I had to get there on my own time, 204 00:09:02,430 --> 00:09:03,790 and it's different for everyone. 205 00:09:03,840 --> 00:09:05,260 Well, maybe that's why the God Account 206 00:09:05,270 --> 00:09:06,660 thinks you can help them. 207 00:09:06,670 --> 00:09:07,960 You know what they're going through. 208 00:09:07,970 --> 00:09:09,930 But I know what loss is, 209 00:09:09,940 --> 00:09:12,000 but not what they're experiencing. 210 00:09:12,010 --> 00:09:14,300 If we charge into their lives without a plan, 211 00:09:14,310 --> 00:09:15,950 we can make things worse. 212 00:09:15,970 --> 00:09:18,500 So where do we start? 213 00:09:18,530 --> 00:09:20,740 Well, what about Jen Levy? 214 00:09:20,770 --> 00:09:22,400 Well, like I said, we've already tried, 215 00:09:22,410 --> 00:09:23,930 and we couldn't find her. 216 00:09:23,940 --> 00:09:25,750 Actually, we haven't tried everything. 217 00:09:25,790 --> 00:09:28,570 I mean, either the God Account hacked the shipping company 218 00:09:28,580 --> 00:09:30,610 or it was an error. 219 00:09:30,620 --> 00:09:32,810 I could just take the package, go to IdentitySeal, 220 00:09:32,820 --> 00:09:35,150 scan the barcode and see what I find out. 221 00:09:35,160 --> 00:09:37,050 All right, call us if you find anything. 222 00:09:37,060 --> 00:09:38,830 - All right. - Yeah. 223 00:09:39,830 --> 00:09:43,250 We have to go meet John Dove. 224 00:09:43,260 --> 00:09:44,590 It's really good to see you guys. 225 00:09:44,600 --> 00:09:47,220 I admit I was surprised to hear from you. 226 00:09:47,230 --> 00:09:48,620 Yeah, yeah, it's been a while. 227 00:09:48,630 --> 00:09:50,530 We figured it'd be nice to catch up. 228 00:09:50,540 --> 00:09:52,400 Well, things have definitely turned around 229 00:09:52,410 --> 00:09:54,530 since the last time we saw each other. 230 00:09:54,540 --> 00:09:56,310 I'm practicing medicine again. 231 00:09:56,370 --> 00:09:58,330 I even got back together with my girlfriend. 232 00:09:58,340 --> 00:09:59,990 That's great. 233 00:10:00,010 --> 00:10:01,910 The reason why we wanted to meet 234 00:10:01,920 --> 00:10:04,160 is because we are trying to get some information 235 00:10:04,170 --> 00:10:06,780 about a former patient of yours. 236 00:10:06,790 --> 00:10:08,550 Simon Hayes. 237 00:10:08,560 --> 00:10:10,180 You did a bone marrow transplant 238 00:10:10,190 --> 00:10:11,350 for him five years ago. 239 00:10:11,360 --> 00:10:13,110 I'm sorry, I just can't speak to that. 240 00:10:13,120 --> 00:10:16,320 The doctor-patient confidentiality and all. 241 00:10:16,330 --> 00:10:18,160 But why... why do you ask? 242 00:10:19,950 --> 00:10:22,060 Okay, this is gonna sound crazy 243 00:10:22,070 --> 00:10:24,330 because usually it does, 244 00:10:24,340 --> 00:10:28,360 but a few months ago I was friended by someone 245 00:10:28,370 --> 00:10:31,140 claiming to be God on Facebook. 246 00:10:32,310 --> 00:10:34,430 And what did they want? 247 00:10:34,440 --> 00:10:35,920 They started sending me Friend Suggestions 248 00:10:35,930 --> 00:10:37,170 of people in need of help. 249 00:10:37,210 --> 00:10:39,390 So we help them. 250 00:10:39,450 --> 00:10:41,610 - Help them how? - By finding things 251 00:10:41,620 --> 00:10:43,700 they can't see, like hidden connections 252 00:10:43,710 --> 00:10:47,280 between strangers or reconnecting family. 253 00:10:47,290 --> 00:10:50,210 Even saving someone's life. 254 00:10:54,730 --> 00:10:57,340 That... that was the reason 255 00:10:57,350 --> 00:10:58,970 you followed me onto the subway that day? 256 00:10:59,000 --> 00:11:01,100 Yeah. 257 00:11:01,110 --> 00:11:03,330 You were my first Friend Suggestion. 258 00:11:05,570 --> 00:11:08,180 We're trying to find out who's behind the account, 259 00:11:08,190 --> 00:11:11,550 and we think it could be Simon Hayes. 260 00:11:13,190 --> 00:11:15,610 Look, the Hippocratic Oath forbids me 261 00:11:15,620 --> 00:11:18,360 from talking about my patients. 262 00:11:18,370 --> 00:11:23,720 However, Simon wasn't technically my patient. 263 00:11:23,730 --> 00:11:26,670 He wasn't the recipient of the bone marrow transplant. 264 00:11:26,680 --> 00:11:28,680 He was the donor. 265 00:11:28,690 --> 00:11:29,940 Yes. 266 00:11:33,770 --> 00:11:36,150 I have to go back to the hospital. 267 00:11:38,290 --> 00:11:40,120 It was good to see you guys again, 268 00:11:40,130 --> 00:11:43,460 and, look, if you do find out who's behind this God Account, 269 00:11:43,470 --> 00:11:45,660 you let me know. I owe them a thank you. 270 00:11:45,670 --> 00:11:46,950 Yeah. 271 00:11:46,970 --> 00:11:48,810 - Thank you. - Bye. 272 00:11:51,230 --> 00:11:53,670 If Simon Hayes was the donor, who was the recipient? 273 00:11:53,680 --> 00:11:56,400 I don't know. 274 00:11:56,410 --> 00:11:58,710 But maybe they're connected to the God Account somehow. 275 00:12:03,560 --> 00:12:06,100 _ 276 00:12:06,110 --> 00:12:07,520 Hm. 277 00:12:07,530 --> 00:12:09,570 _ 278 00:12:09,610 --> 00:12:11,470 _ 279 00:12:14,270 --> 00:12:16,530 _ 280 00:12:17,510 --> 00:12:19,550 Everything all right, man? 281 00:12:20,270 --> 00:12:22,560 Uh, yeah. 282 00:12:22,570 --> 00:12:23,970 Who's Jen Levy? 283 00:12:24,710 --> 00:12:27,350 I have no idea. Why do you ask? 284 00:12:27,370 --> 00:12:29,110 Oh, you have a rather large package 285 00:12:29,120 --> 00:12:30,790 of hers on your table here. 286 00:12:30,850 --> 00:12:32,930 Uh, 287 00:12:32,940 --> 00:12:35,240 I'm just... I'm holding on to it for a friend, 288 00:12:35,250 --> 00:12:37,380 Miles Finer. He, uh... 289 00:12:37,390 --> 00:12:38,790 He got it by mistake. 290 00:12:38,810 --> 00:12:42,180 That's, like, super weird, right? 291 00:12:42,190 --> 00:12:43,410 Not really. 292 00:12:43,420 --> 00:12:45,890 I mean, you know, people get sent the wrong packages 293 00:12:45,900 --> 00:12:47,090 quite a bit. 294 00:12:47,100 --> 00:12:49,520 Yeah, I'll have to let Miles know. 295 00:12:49,530 --> 00:12:53,070 You know, he works here. 296 00:12:53,110 --> 00:12:55,660 Oh, yeah, sounds familiar. Miles Finer. 297 00:12:55,670 --> 00:12:57,130 Customer Service, right? 298 00:12:57,140 --> 00:12:59,630 Wait, how'd you know I meant Miles Finer 299 00:12:59,640 --> 00:13:01,310 when I never told you his last name? 300 00:13:01,330 --> 00:13:03,800 Because you told me his last name. 301 00:13:03,810 --> 00:13:05,570 About ten seconds ago. 302 00:13:05,580 --> 00:13:07,410 - Oh. Right. - Hm. Mm-hmm. 303 00:13:09,670 --> 00:13:12,450 Anyway, uh, what did you want to see me about? 304 00:13:12,460 --> 00:13:16,220 Right, so the Palo Alto team arrives in one week, 305 00:13:16,230 --> 00:13:18,980 and before they get here, I want to transform this room 306 00:13:18,990 --> 00:13:21,060 into a high-tech hub. 307 00:13:21,070 --> 00:13:22,760 I want the team on a secure server, 308 00:13:22,770 --> 00:13:24,520 the works. Can you do that? 309 00:13:24,530 --> 00:13:26,070 - Yeah, uh... - Perfect. 310 00:13:26,080 --> 00:13:27,700 I'll head down to IT right now 311 00:13:27,710 --> 00:13:29,130 and let them know what we need. 312 00:13:29,140 --> 00:13:30,750 Great. Go to it. 313 00:13:31,950 --> 00:13:33,710 - All right. - Okay. 314 00:13:42,150 --> 00:13:43,530 Interview's tomorrow. 315 00:13:44,150 --> 00:13:46,590 Do I need to line up another journalist to take it? 316 00:13:52,190 --> 00:13:53,750 No. 317 00:13:53,760 --> 00:13:56,420 I knew I could count on you. 318 00:13:56,430 --> 00:13:58,990 Actually, I have one condition. 319 00:14:00,000 --> 00:14:01,670 I'm listening. 320 00:14:02,990 --> 00:14:07,200 You built this company on solid reporting, 321 00:14:07,210 --> 00:14:09,370 which means facts matter. 322 00:14:09,380 --> 00:14:11,270 Now, if I'm gonna do this article, 323 00:14:11,280 --> 00:14:14,010 put my reputation on the line, I need to put certain. 324 00:14:14,020 --> 00:14:15,480 So here's my offer. 325 00:14:15,490 --> 00:14:16,790 I take the interview with Simon, 326 00:14:16,810 --> 00:14:18,750 but if I walk away thinking he's not behind 327 00:14:18,770 --> 00:14:21,650 the God Account, we kill the story. 328 00:14:21,660 --> 00:14:22,810 Deal? 329 00:14:25,530 --> 00:14:29,170 This guy, Miles, must really mean something to you. 330 00:14:31,070 --> 00:14:32,890 Yeah, he does. 331 00:14:32,910 --> 00:14:35,430 Fine. 332 00:14:35,440 --> 00:14:38,530 But if Simon Hayes is behind the God Account, 333 00:14:38,540 --> 00:14:40,130 you're writing the story. 334 00:14:44,710 --> 00:14:48,010 Stay tuned for more of the Millennial Prophet 335 00:14:48,020 --> 00:14:50,880 right here on FreeVerse. 336 00:14:55,250 --> 00:14:56,920 Mr. Benson, what are you doing here? 337 00:14:56,930 --> 00:14:58,920 I'm sorry for showing up like this. 338 00:14:58,930 --> 00:15:00,720 My wife explained what happened... 339 00:15:00,730 --> 00:15:02,760 that we sent the package to you by mistake. 340 00:15:02,770 --> 00:15:04,510 I got your address from the shipping company, 341 00:15:04,520 --> 00:15:06,860 and well I apologize for how I reacted. 342 00:15:06,870 --> 00:15:08,530 It's no problem. Come on in. 343 00:15:08,540 --> 00:15:09,550 - Thank you. - Yeah. 344 00:15:11,870 --> 00:15:14,660 I don't mean to take up your time, 345 00:15:14,670 --> 00:15:19,410 um, it's just my wife and I have changed our minds. 346 00:15:19,420 --> 00:15:21,870 - We'd like the package back. - I understand. 347 00:15:21,880 --> 00:15:24,420 Yeah, my friend has been trying to track down 348 00:15:24,450 --> 00:15:26,610 the buyer, so he has it, but I can give him a call 349 00:15:26,620 --> 00:15:27,830 and have him come by. 350 00:15:30,550 --> 00:15:32,180 Hey. Hey, Rakesh. 351 00:15:32,190 --> 00:15:34,090 I'm here with Mr. Benson. 352 00:15:34,100 --> 00:15:36,710 He was hoping to get his package back. 353 00:15:36,720 --> 00:15:39,530 Do you mind coming by my place and dropping it off? 354 00:15:39,540 --> 00:15:42,130 Uh, Miles, that's gonna be a problem. 355 00:15:45,740 --> 00:15:47,250 The package is gone. 356 00:15:53,170 --> 00:15:54,970 My friend thinks someone in the mailroom 357 00:15:54,980 --> 00:15:56,480 may have taken the package by mistake, 358 00:15:56,490 --> 00:15:59,460 but don't worry, okay? We will find it. 359 00:15:59,470 --> 00:16:00,830 Thank you. 360 00:16:00,840 --> 00:16:04,340 Excuse me. Do you mind if I ask... 361 00:16:04,350 --> 00:16:06,320 What was in the package? 362 00:16:07,830 --> 00:16:09,530 My daughter's violin. 363 00:16:11,470 --> 00:16:14,130 She passed away. 364 00:16:14,280 --> 00:16:16,640 Three years ago tomorrow, actually. 365 00:16:16,650 --> 00:16:19,050 I'm sorry. 366 00:16:20,250 --> 00:16:24,630 Doctor said it was a brain aneurysm. 367 00:16:25,110 --> 00:16:27,150 We were there when it happened. 368 00:16:28,600 --> 00:16:33,590 One minute she was playing in the snow and the next... 369 00:16:34,490 --> 00:16:37,870 Karen and I are rushing her to the hospital. 370 00:16:39,930 --> 00:16:43,170 Even after all this time, it doesn't feel real. 371 00:16:43,180 --> 00:16:45,250 Have you two talked to someone? 372 00:16:45,300 --> 00:16:47,420 Yeah, but these past three years 373 00:16:47,430 --> 00:16:49,930 Karen and I have become, like, strangers. 374 00:16:51,290 --> 00:16:55,760 And I don't know how to fix it. 375 00:16:55,770 --> 00:16:59,100 I don't know how to help her move forward. 376 00:16:59,110 --> 00:17:01,610 Which is why you sold the violin. 377 00:17:03,250 --> 00:17:05,750 My daughter loved music. 378 00:17:07,070 --> 00:17:10,830 That violin brought her so much joy, 379 00:17:10,850 --> 00:17:12,910 so much life. 380 00:17:14,130 --> 00:17:16,350 She would have wanted it to be played, 381 00:17:16,360 --> 00:17:20,630 not just sitting in a box, collecting dust. 382 00:17:20,690 --> 00:17:25,060 I thought that passing it on would... 383 00:17:25,070 --> 00:17:28,270 I don't know, honor her memory. 384 00:17:29,950 --> 00:17:33,130 And allow us to finally take that first step forward. 385 00:17:33,140 --> 00:17:35,139 I thought Karen would understand that 386 00:17:35,140 --> 00:17:36,280 more than anyone. 387 00:17:36,290 --> 00:17:37,580 What do you mean? 388 00:17:37,630 --> 00:17:39,790 She's a violin teacher, 389 00:17:40,520 --> 00:17:43,530 and they had a really special bond. 390 00:17:43,550 --> 00:17:45,150 I found Jen Levy online, 391 00:17:45,170 --> 00:17:46,950 and she needed a violin. 392 00:17:46,960 --> 00:17:48,180 But she couldn't afford one. 393 00:17:48,190 --> 00:17:52,310 I told Karen I thought it was a sign. 394 00:17:53,110 --> 00:17:56,190 Then when the violin found its way back to us. 395 00:17:56,200 --> 00:18:00,150 She saw it as one that you were supposed to keep it. 396 00:18:02,510 --> 00:18:04,570 Yeah. 397 00:18:04,580 --> 00:18:06,900 Anyhow... 398 00:18:06,910 --> 00:18:09,000 I should get going. You call me when you find it? 399 00:18:09,010 --> 00:18:10,370 Yeah. 400 00:18:16,520 --> 00:18:19,090 Can I ask you something? 401 00:18:20,630 --> 00:18:22,580 Do you really think getting the violin back 402 00:18:22,590 --> 00:18:23,690 will help your wife? 403 00:18:24,530 --> 00:18:25,710 No. 404 00:18:28,910 --> 00:18:32,230 But it's what she needs right now. 405 00:18:32,240 --> 00:18:34,670 It's something I can't give her. 406 00:18:41,910 --> 00:18:45,520 Miss Bloom, nice to meet you. 407 00:18:45,550 --> 00:18:48,330 Shall we, uh, have a seat? 408 00:18:59,400 --> 00:19:01,990 - Do you mind? - No, no. Not at all. 409 00:19:02,030 --> 00:19:03,240 You know, I've been looking forward 410 00:19:03,250 --> 00:19:04,770 to sitting down with you. 411 00:19:05,470 --> 00:19:06,890 - Really? - Yeah. 412 00:19:06,900 --> 00:19:08,710 I read a bunch of your articles, 413 00:19:08,730 --> 00:19:10,790 and, you know, they really spoke to me. 414 00:19:11,610 --> 00:19:13,500 - Thanks. - I mean, this day and age, 415 00:19:13,510 --> 00:19:16,480 writing about people helping one another and hope, 416 00:19:16,490 --> 00:19:19,740 you know, it's practically a revolutionary act, you know? 417 00:19:19,750 --> 00:19:21,240 It did make me wonder 418 00:19:21,250 --> 00:19:23,640 why you'd want to speak with me? 419 00:19:23,650 --> 00:19:26,220 It just doesn't seem like the CEO of a tech company 420 00:19:26,230 --> 00:19:28,930 is the type of everyman you tend to profile. 421 00:19:28,970 --> 00:19:32,950 I guess I want to get to know the man behind the CEO. 422 00:19:32,960 --> 00:19:34,890 For example, your time at Columbia, 423 00:19:34,900 --> 00:19:37,970 and what led you to start Singular Dynamics. 424 00:19:38,030 --> 00:19:41,190 That's what you wanted to talk to me about? 425 00:19:43,050 --> 00:19:45,970 Well, unless there's something else? 426 00:19:45,980 --> 00:19:48,300 Well, why don't we start with telling me 427 00:19:48,310 --> 00:19:49,350 why you're really here. 428 00:19:53,570 --> 00:19:55,310 Fine. 429 00:19:55,320 --> 00:19:56,810 I know you're working on something big. 430 00:19:56,830 --> 00:19:58,900 Like something that you've gone to great lengths 431 00:19:58,910 --> 00:20:00,410 to keep secret. 432 00:20:00,490 --> 00:20:01,930 Uh-huh. 433 00:20:01,950 --> 00:20:04,620 A top secret project. That's quite the scoop. 434 00:20:04,630 --> 00:20:07,020 Yeah, well, tell your boss 435 00:20:07,030 --> 00:20:08,830 he wasted a lot of favors, okay? 436 00:20:11,230 --> 00:20:13,070 Okay, your team from Palo Alto, 437 00:20:13,110 --> 00:20:16,700 the one that's been working on this project, 438 00:20:16,710 --> 00:20:18,480 you're moving them to New York. 439 00:20:19,930 --> 00:20:21,360 Now, you wouldn't be doing this 440 00:20:21,370 --> 00:20:23,770 unless you were close to rolling it out, 441 00:20:23,780 --> 00:20:26,110 moving from trial phase to launch. 442 00:20:26,120 --> 00:20:27,630 That's why I'm here. 443 00:20:28,930 --> 00:20:31,370 Fewer than a dozen people know about that, 444 00:20:31,380 --> 00:20:34,000 all of whom have signed NDAs, all right? 445 00:20:34,010 --> 00:20:35,830 It won't take me long to find your source. 446 00:20:38,010 --> 00:20:40,070 I want to know what you're working on. 447 00:20:40,080 --> 00:20:42,490 Give me something or I'll run with what I have. 448 00:20:42,510 --> 00:20:45,610 Okay. Look. 449 00:20:45,620 --> 00:20:49,520 I've been working on this a very long time. 450 00:20:49,530 --> 00:20:52,150 The trial phase went live eight months ago, 451 00:20:52,160 --> 00:20:54,960 and the results were... they were phenomenal. 452 00:20:54,970 --> 00:20:58,040 My code will change the course of people's lives. 453 00:20:58,090 --> 00:21:01,230 Next week I host a gala, and I'm going to announce. 454 00:21:01,240 --> 00:21:03,400 Hold off until after and I'll give you an exclusive. 455 00:21:03,410 --> 00:21:07,170 I promise you it will be worth it. 456 00:21:11,750 --> 00:21:15,440 Dude, Bryan, good to see ya. 457 00:21:15,450 --> 00:21:17,780 - It's Ryan. - I know. 458 00:21:17,790 --> 00:21:20,710 Uh, so mailroom told me you were doing rounds. 459 00:21:20,720 --> 00:21:22,580 Any chance you took a package? 460 00:21:22,590 --> 00:21:24,290 - No. - From my... You sure? 461 00:21:24,300 --> 00:21:26,730 Yeah. What are you doing? Stop that. 462 00:21:26,810 --> 00:21:29,360 Dude, I just need that package, okay? 463 00:21:29,370 --> 00:21:30,730 If it was picked up, 464 00:21:30,740 --> 00:21:33,590 it's probably in the mailroom for outgoing delivery. 465 00:22:00,210 --> 00:22:02,660 So you're looking for a clinical perspective 466 00:22:02,670 --> 00:22:04,630 on how to help Karen Benson move on? 467 00:22:04,640 --> 00:22:06,250 Do you have one? 468 00:22:06,900 --> 00:22:08,460 No. 469 00:22:08,470 --> 00:22:11,470 Because you can't, at least not in the way you usually do. 470 00:22:11,480 --> 00:22:13,070 I mean, I get it. 471 00:22:13,080 --> 00:22:16,600 I never got over losing Mom. You never forget. 472 00:22:16,610 --> 00:22:20,210 But at some point, I started to reengage with the world, 473 00:22:20,220 --> 00:22:22,110 and I feel like Richard is ready to do that 474 00:22:22,120 --> 00:22:23,790 but not Karen. 475 00:22:25,190 --> 00:22:28,120 People grieve differently, Miles. 476 00:22:28,130 --> 00:22:29,680 If she's not ready, 477 00:22:29,690 --> 00:22:31,650 pushing her will only make things worse. 478 00:22:31,660 --> 00:22:35,960 Richard doesn't think that his marriage is going to last. 479 00:22:35,970 --> 00:22:38,010 I don't know how much worse that can get. 480 00:22:39,170 --> 00:22:41,640 Unfortunately, most couples don't survive 481 00:22:41,650 --> 00:22:42,770 the loss of a child. 482 00:22:42,780 --> 00:22:44,670 But the God Account thinks they can. 483 00:22:44,680 --> 00:22:47,530 I just have to figure out how all the pieces connect. 484 00:22:50,450 --> 00:22:52,610 - _ - What's that? 485 00:22:52,620 --> 00:22:56,080 Just got a friend request from Trish. 486 00:22:56,090 --> 00:22:57,710 She sent me one last week. 487 00:22:57,730 --> 00:22:59,420 You should check out that photo of her and Dad 488 00:22:59,430 --> 00:23:01,010 at the church barbecue. 489 00:23:01,030 --> 00:23:02,850 What? What is it? 490 00:23:02,860 --> 00:23:06,990 Trish is friends with Karen Benson. 491 00:23:10,510 --> 00:23:12,360 Hey, Trish. 492 00:23:12,370 --> 00:23:15,700 - Miles, what a nice surprise. - Hey. 493 00:23:15,710 --> 00:23:18,310 I just got your friend request, so I thought I would stop by 494 00:23:18,330 --> 00:23:20,240 and let you know that we are official. 495 00:23:20,250 --> 00:23:21,670 Oh, whoo-hoo and here I thought 496 00:23:21,680 --> 00:23:22,980 you were just ignoring you. 497 00:23:22,990 --> 00:23:24,320 What do you mean? 498 00:23:24,330 --> 00:23:26,210 I sent it that to you last week. 499 00:23:26,220 --> 00:23:27,990 I wonder why you just got it today. 500 00:23:28,050 --> 00:23:30,180 Oh, must be a glitch. 501 00:23:30,190 --> 00:23:32,750 Anyways, I was on your page 502 00:23:32,770 --> 00:23:35,620 and I noticed that you were friends with Karen Benson. 503 00:23:35,630 --> 00:23:37,220 - Karen? Of course. - Yeah. 504 00:23:37,230 --> 00:23:39,950 - Do you know her? - Well, not until yesterday. 505 00:23:39,970 --> 00:23:41,510 She's my new Friend Suggestion. 506 00:23:41,530 --> 00:23:44,290 - Oh, I see. - Yeah. 507 00:23:44,300 --> 00:23:46,240 You know they lost their daughter Andrea 508 00:23:46,250 --> 00:23:49,130 - a few years back. - Yeah, yeah. 509 00:23:49,140 --> 00:23:50,900 Things are still pretty tough. 510 00:23:50,910 --> 00:23:53,770 I was wondering if you could tell me about her. 511 00:23:53,780 --> 00:23:55,540 Karen's a music teacher. 512 00:23:55,550 --> 00:23:57,810 Came into the shop from time to time. 513 00:23:57,820 --> 00:23:59,880 We became Facebook friends, 514 00:23:59,890 --> 00:24:02,350 but we haven't spoken in a while. 515 00:24:02,410 --> 00:24:04,350 Oh. 516 00:24:04,360 --> 00:24:08,690 By chance, would you know someone named Jen Levy? 517 00:24:08,710 --> 00:24:11,920 No. Sorry. 518 00:24:11,930 --> 00:24:13,620 Another Friend Suggestion? 519 00:24:13,630 --> 00:24:17,290 Not quite, but, uh... 520 00:24:17,300 --> 00:24:19,030 Anyways, I have to go. 521 00:24:19,040 --> 00:24:20,460 Oh, wait, Miles. 522 00:24:20,470 --> 00:24:23,190 I actually really wanted to talk to you about something. 523 00:24:23,200 --> 00:24:25,960 I went to your dad's walkabout yesterday, 524 00:24:25,970 --> 00:24:28,370 and I think he's having a hard time 525 00:24:28,380 --> 00:24:30,380 with what they're asking him to do. 526 00:24:30,430 --> 00:24:31,970 Wait, did he say something? 527 00:24:31,980 --> 00:24:34,910 No, but I... I could just tell. 528 00:24:34,920 --> 00:24:36,710 Do you think that you could talk to him? 529 00:24:36,720 --> 00:24:38,210 Yeah, yeah, I can, 530 00:24:38,220 --> 00:24:40,820 but if you're really concerned 531 00:24:40,830 --> 00:24:43,190 I think it would be better coming from you. 532 00:24:43,210 --> 00:24:44,810 Yeah. 533 00:24:44,830 --> 00:24:47,390 - Hi, can I help you? - Yes. 534 00:24:47,400 --> 00:24:49,640 I'm looking for a nice violin, 535 00:24:49,650 --> 00:24:51,690 but I don't have much to spend. 536 00:24:51,700 --> 00:24:55,860 Unfortunately, we don't have any right now. 537 00:24:55,870 --> 00:24:58,140 I can't believe this. 538 00:25:00,690 --> 00:25:03,690 I bought this amazing violin on Facebook Marketplace, 539 00:25:03,710 --> 00:25:05,440 but it never arrived. 540 00:25:05,450 --> 00:25:07,780 I reached out to the seller, but unfortunately 541 00:25:07,790 --> 00:25:11,850 - I haven't heard back. - I... I'm so sorry. 542 00:25:11,860 --> 00:25:14,960 But you wouldn't so happen to be Jen Levy? 543 00:25:15,030 --> 00:25:18,220 Yeah. How do you know that? 544 00:25:26,580 --> 00:25:28,900 So you're telling me that the violin I bought 545 00:25:28,910 --> 00:25:30,670 from the Bensons ended up at your house. 546 00:25:30,700 --> 00:25:32,170 - Yeah. - How's that possible? 547 00:25:32,190 --> 00:25:33,400 I have no idea. 548 00:25:33,410 --> 00:25:35,870 Someone must have messed up on the shipping label. 549 00:25:35,890 --> 00:25:39,170 And then I meet you here. That's a crazy coincidence. 550 00:25:39,220 --> 00:25:40,910 Well, the world's full of them. 551 00:25:40,920 --> 00:25:42,080 But this is great. 552 00:25:42,090 --> 00:25:43,330 Can we go to your house and pick it up? 553 00:25:43,350 --> 00:25:45,660 Actually, I kind of lost it. 554 00:25:45,710 --> 00:25:48,200 It's a long story, but I promised the Bensons 555 00:25:48,210 --> 00:25:50,700 if I found it, I would return it to them. 556 00:25:50,710 --> 00:25:53,470 They changed their minds about selling it. 557 00:25:53,480 --> 00:25:55,350 I'm sorry. 558 00:25:56,170 --> 00:25:59,250 I knew this was too good to be true. 559 00:25:59,330 --> 00:26:01,410 She's gonna be so disappointed. 560 00:26:01,990 --> 00:26:03,440 Who? 561 00:26:03,450 --> 00:26:04,880 My daughter, Lindsay. 562 00:26:04,890 --> 00:26:08,590 She's 13, and tonight's kind of a special occasion. 563 00:26:08,600 --> 00:26:10,930 It's her first recital. 564 00:26:10,940 --> 00:26:12,930 She's been playing an old beat-up instrument, 565 00:26:12,940 --> 00:26:15,100 so I wanted to do something special for her. 566 00:26:15,110 --> 00:26:18,230 And that's when I saw the Holstein violin on Facebook, 567 00:26:18,240 --> 00:26:21,740 and the Bensons agreed to sell it for next to nothing. 568 00:26:21,750 --> 00:26:23,440 I know it sounds silly, 569 00:26:23,450 --> 00:26:26,820 but finding them felt like it was meant to be. 570 00:26:26,870 --> 00:26:29,310 Look, I... I can't make any promises, 571 00:26:29,320 --> 00:26:32,150 but if the violin turns up, 572 00:26:32,160 --> 00:26:34,530 I'll talk to the Bensons and see what I can do. 573 00:26:36,030 --> 00:26:37,490 Thank you. 574 00:26:40,630 --> 00:26:42,560 So you think the God Account wants us to get 575 00:26:42,570 --> 00:26:44,020 Mrs. Benson to see Lindsay play. 576 00:26:44,030 --> 00:26:46,590 Maybe seeing Lindsay with Andrea's violin 577 00:26:46,600 --> 00:26:48,600 and hearing it played again is what she needs 578 00:26:48,610 --> 00:26:50,360 to finally take that step forward. 579 00:26:50,370 --> 00:26:52,370 Yeah, it makes sense. 580 00:26:52,380 --> 00:26:54,540 It's just one problem. 581 00:26:54,550 --> 00:26:56,340 We don't have the violin. 582 00:26:56,350 --> 00:26:58,680 - Mm-hmm. - I'll text Rakesh. 583 00:27:00,580 --> 00:27:02,990 Miles? Open up. 584 00:27:05,510 --> 00:27:07,010 - Hey, what's up? - Hey. 585 00:27:07,020 --> 00:27:09,480 So I found it. 586 00:27:09,490 --> 00:27:11,490 - You did? That's great. - Mm-hmm. 587 00:27:11,500 --> 00:27:12,550 Where is it? 588 00:27:12,560 --> 00:27:14,490 Well, someone in the mailroom 589 00:27:14,500 --> 00:27:16,430 grabbed it off of my desk by mistake 590 00:27:16,450 --> 00:27:17,780 and had it sent out by courier, 591 00:27:17,790 --> 00:27:19,310 but that's a good thing 592 00:27:19,320 --> 00:27:22,330 'cause the company we use is a very reliable one. 593 00:27:22,340 --> 00:27:24,770 So I've been tracking them on my phone, and... 594 00:27:24,780 --> 00:27:29,500 they should be here in three, two, one. 595 00:27:33,850 --> 00:27:35,950 Nice. 596 00:27:36,970 --> 00:27:38,850 So how's work, Cara? 597 00:27:39,720 --> 00:27:42,220 Huh? Fine. Why? 598 00:27:42,230 --> 00:27:43,800 You really think you can interview Simon Hayes 599 00:27:43,810 --> 00:27:46,310 in IdentitySeal and one of us wouldn't see you? 600 00:27:47,260 --> 00:27:49,050 Okay, look, my boss arranged it. 601 00:27:49,060 --> 00:27:50,260 I had no choice. 602 00:27:50,270 --> 00:27:52,130 You and Miles had a deal that you wouldn't write 603 00:27:52,140 --> 00:27:53,550 about the God Account, 604 00:27:53,560 --> 00:27:55,650 and if that's changed, you need to tell him. 605 00:27:56,670 --> 00:27:59,130 All right. 606 00:27:59,140 --> 00:28:00,400 - Got it. - Great. 607 00:28:00,410 --> 00:28:02,000 Now we just need to convince 608 00:28:02,010 --> 00:28:03,570 Karen to see Lindsay play. 609 00:28:03,590 --> 00:28:05,670 That is not gonna be easy. 610 00:28:05,680 --> 00:28:09,920 No, but I have an idea of how we can get her there. 611 00:28:09,950 --> 00:28:11,880 Arthur, hi. Do you have a minute? 612 00:28:11,890 --> 00:28:14,580 Of course. We didn't get a chance to talk 613 00:28:14,590 --> 00:28:16,380 after the walkabout yesterday. 614 00:28:16,390 --> 00:28:18,310 Well, you were in a deep conversation with Diana. 615 00:28:18,320 --> 00:28:19,570 I didn't really want to interrupt. 616 00:28:19,590 --> 00:28:22,150 Well... ? 617 00:28:22,160 --> 00:28:23,610 What did you think? 618 00:28:23,630 --> 00:28:26,570 The parishioners loved you. 619 00:28:28,870 --> 00:28:30,830 But... ? 620 00:28:36,410 --> 00:28:39,070 When the board suggested that you play 621 00:28:39,080 --> 00:28:41,070 the political game to win the election, 622 00:28:41,080 --> 00:28:43,740 I saw their point, and I even pushed you 623 00:28:43,750 --> 00:28:46,820 to talk to Miles and Ali when you were having doubts. 624 00:28:47,710 --> 00:28:49,470 But I think I was wrong. 625 00:28:50,360 --> 00:28:52,750 You don't want to become bishop this way, 626 00:28:52,760 --> 00:28:55,020 pretending to be someone you're not. 627 00:28:55,030 --> 00:28:57,860 No, I want to become bishop to be the person that I am 628 00:28:57,870 --> 00:28:59,850 to make change for the better, 629 00:28:59,860 --> 00:29:02,550 and to ensure that the church takes a step forward 630 00:29:02,570 --> 00:29:04,660 - and not backward. - Then show them that now. 631 00:29:04,670 --> 00:29:06,800 - Not later. - I will. 632 00:29:06,810 --> 00:29:09,950 - But when the time is right. - The time is right. 633 00:29:11,190 --> 00:29:14,740 If you don't win as the real you, 634 00:29:14,750 --> 00:29:17,290 I'm afraid you'll regret how you got there. 635 00:29:20,390 --> 00:29:22,950 I found Andrea's violin. 636 00:29:22,960 --> 00:29:26,120 Thank God. Where is it? 637 00:29:26,130 --> 00:29:29,170 I gave it back to the person you sold it to. 638 00:29:30,000 --> 00:29:31,530 Why would you do that? 639 00:29:31,540 --> 00:29:33,900 Because her daughter is a violinist 640 00:29:33,910 --> 00:29:35,850 and she has a recital tonight. 641 00:29:35,860 --> 00:29:39,200 Look, I cannot imagine what you are going through. 642 00:29:39,210 --> 00:29:42,670 No, you can't. 643 00:29:42,680 --> 00:29:46,300 We didn't just lose Andrea. We lost our future. 644 00:29:46,310 --> 00:29:49,910 Watching Andrea grow up, fall in love, get married, 645 00:29:49,920 --> 00:29:52,110 play Carnegie Hall... we lost all of it. 646 00:29:52,120 --> 00:29:55,750 Three years ago today and it still feels like yesterday. 647 00:29:55,760 --> 00:29:58,150 - Karen... - No. 648 00:29:58,160 --> 00:30:00,750 I know you're ready to move forward, but I'm not. 649 00:30:00,760 --> 00:30:03,890 Because I don't know how to do that. 650 00:30:03,900 --> 00:30:07,210 I don't know who I'm supposed to be. 651 00:30:09,370 --> 00:30:12,030 All I know is that I'm trying to hold on to her memory 652 00:30:12,040 --> 00:30:14,140 as best I can. 653 00:30:14,210 --> 00:30:17,200 And if I get rid of the one thing that she loved the most, 654 00:30:17,210 --> 00:30:19,430 I'll have nothing left to remember her by. 655 00:30:19,440 --> 00:30:21,970 Letting go of Andrea's violin does not mean 656 00:30:21,980 --> 00:30:23,690 that you're letting go of her. 657 00:30:24,620 --> 00:30:26,540 Miles is right. 658 00:30:26,550 --> 00:30:28,380 Her violin can keep making music, 659 00:30:28,390 --> 00:30:30,480 keep making people happy. 660 00:30:30,490 --> 00:30:32,960 It's what Andrea would want. 661 00:30:34,170 --> 00:30:36,290 Please. 662 00:30:36,300 --> 00:30:39,360 All I'm asking you to do is come to the recital. 663 00:30:39,370 --> 00:30:41,560 If you want the violin back after that, 664 00:30:41,570 --> 00:30:42,770 it's yours. 665 00:30:49,610 --> 00:30:51,490 Our last performer of the evening, 666 00:30:51,500 --> 00:30:54,470 playing the violin, Lindsay Levy. 667 00:30:54,480 --> 00:30:57,310 Looks like they saved the best for last. 668 00:30:57,320 --> 00:30:59,180 I know you'll do that violin proud. 669 00:30:59,190 --> 00:31:00,650 Thanks. 670 00:31:02,090 --> 00:31:04,590 - See you after the show. - Yeah. 671 00:31:10,630 --> 00:31:13,770 - Any sign of the Bensons? - No. 672 00:31:59,800 --> 00:32:01,730 Hey. 673 00:32:01,750 --> 00:32:03,000 Hey. 674 00:32:03,060 --> 00:32:06,160 Where's Karen? 675 00:32:06,220 --> 00:32:09,330 She's not coming. 676 00:32:09,340 --> 00:32:11,760 She just couldn't do it. 677 00:32:12,740 --> 00:32:14,480 Why did you? 678 00:32:14,520 --> 00:32:17,000 I wanted to hear my daughter's violin 679 00:32:17,010 --> 00:32:18,150 played one more time. 680 00:32:21,200 --> 00:32:25,280 But when I close my eyes, it's like 681 00:32:25,290 --> 00:32:27,520 Andrea's playing. 682 00:32:29,040 --> 00:32:31,560 Like she's here. 683 00:32:31,660 --> 00:32:35,060 I remember her first recital. 684 00:32:35,070 --> 00:32:38,260 Karen was so nervous. 685 00:32:38,270 --> 00:32:40,990 The moment she started to play, 686 00:32:41,000 --> 00:32:44,340 she grabbed my hand so tight. 687 00:32:45,420 --> 00:32:47,900 I thought she'd never let go. 688 00:32:50,540 --> 00:32:53,820 It's been a long time since we had a moment like that. 689 00:32:55,080 --> 00:32:58,110 I thought if she came tonight, 690 00:32:58,120 --> 00:33:00,420 she might remember that. 691 00:33:02,660 --> 00:33:04,940 But I couldn't get through to her. 692 00:33:06,660 --> 00:33:09,740 I don't think I ever will. 693 00:33:11,860 --> 00:33:15,760 - Thanks for trying. - Yeah. 694 00:33:25,810 --> 00:33:27,700 I'm sorry, Miles. 695 00:33:27,710 --> 00:33:29,550 I really thought we had it figured out. 696 00:33:29,590 --> 00:33:31,540 All the pieces were set to come together. 697 00:33:31,550 --> 00:33:32,630 Yeah, I guess we were wrong. 698 00:33:32,640 --> 00:33:34,910 Maybe for the first time we just 699 00:33:34,920 --> 00:33:36,570 can't help our Friend Suggestion. 700 00:33:36,580 --> 00:33:38,510 I hate to say it, but I think 701 00:33:38,520 --> 00:33:40,580 maybe the one thing Mrs. Benson needs is the one thing 702 00:33:40,590 --> 00:33:43,110 you can't give her... her daughter back. 703 00:33:43,130 --> 00:33:44,520 Yeah, but it doesn't make any sense. 704 00:33:44,530 --> 00:33:45,870 Why would the God Account go through 705 00:33:45,890 --> 00:33:48,250 all this trouble sending us the Bensons, 706 00:33:48,260 --> 00:33:51,830 Andrea's violin, Jen Levy. 707 00:33:54,290 --> 00:33:56,190 Is that John Dove? 708 00:33:56,200 --> 00:33:57,650 Hm? 709 00:33:58,340 --> 00:34:02,560 Wait, how does John Dove know Jen Levy? 710 00:34:02,570 --> 00:34:04,740 We're about to find out. 711 00:34:06,570 --> 00:34:08,540 You're a real talent. 712 00:34:08,550 --> 00:34:10,710 John. 713 00:34:10,720 --> 00:34:13,940 Miles, Cara, what are you guys doing here? 714 00:34:13,950 --> 00:34:18,850 Uh, Jen and I, uh, are new friends, 715 00:34:18,860 --> 00:34:21,020 and we came to hear Lindsay play. 716 00:34:21,030 --> 00:34:22,260 How do you all know each other? 717 00:34:22,270 --> 00:34:24,390 John is Lindsay's doctor. 718 00:34:24,400 --> 00:34:25,960 He saved her life. 719 00:34:25,970 --> 00:34:28,590 In fact, that was three years ago today. 720 00:34:32,940 --> 00:34:34,230 Miles. 721 00:34:34,240 --> 00:34:37,010 What's going on? 722 00:34:39,780 --> 00:34:41,920 Andrea's violin. 723 00:34:43,390 --> 00:34:46,030 Thank you for keeping your word and returning it. 724 00:34:46,040 --> 00:34:49,150 Well, actually we brought something more than that. 725 00:34:50,370 --> 00:34:51,650 Your husband told me that 726 00:34:51,660 --> 00:34:52,950 when he closed his eyes tonight, 727 00:34:52,960 --> 00:34:54,410 he could hear Andrea playing. 728 00:34:54,960 --> 00:34:56,920 And he was right. 729 00:34:56,930 --> 00:34:58,360 What are you talking about? 730 00:34:58,370 --> 00:35:00,450 Well, three years ago Lindsay was suffering 731 00:35:00,460 --> 00:35:02,760 from congenital heart failure. 732 00:35:02,770 --> 00:35:05,100 Without a transplant, she wasn't gonna live. 733 00:35:05,110 --> 00:35:08,610 Andrea's heart saved her life. 734 00:35:15,990 --> 00:35:19,890 The last thing we decided to do was donate her organs. 735 00:35:19,930 --> 00:35:23,050 We never knew where they went. 736 00:35:24,570 --> 00:35:27,930 I heard your daughter was an amazing violinist. 737 00:35:29,930 --> 00:35:32,160 - She was. - When I was sick, 738 00:35:32,170 --> 00:35:33,570 I made a list of things 739 00:35:33,590 --> 00:35:36,050 I'd promise myself I'd do if I lived. 740 00:35:36,090 --> 00:35:38,800 One of them was learn how to play an instrument. 741 00:35:38,810 --> 00:35:43,230 So my mom took me to a secondhand music shop, 742 00:35:43,240 --> 00:35:46,710 and for some reason, the violin spoke to me. 743 00:35:48,270 --> 00:35:49,870 Now I know why. 744 00:35:52,430 --> 00:35:54,310 I think she'd want you to have this. 745 00:36:08,640 --> 00:36:10,870 Thank you. 746 00:36:15,130 --> 00:36:16,810 But this was meant for you. 747 00:36:19,470 --> 00:36:23,730 Somehow Andrea's violin found its way back to 748 00:36:23,740 --> 00:36:25,050 her heart 749 00:36:26,150 --> 00:36:27,490 where it belongs. 750 00:36:34,890 --> 00:36:37,040 You said you don't know how to move forward. 751 00:36:37,050 --> 00:36:39,730 Well, I think this is your way. 752 00:36:43,790 --> 00:36:46,660 I never did get to hear you play. 753 00:36:46,670 --> 00:36:48,490 Would you mind? 754 00:37:15,240 --> 00:37:17,290 I would first like to thank the membership 755 00:37:17,300 --> 00:37:19,690 of St. Williams for having me. 756 00:37:19,770 --> 00:37:21,970 We've partnered in so many events 757 00:37:21,980 --> 00:37:24,880 over the years that it feels like a second home. 758 00:37:27,490 --> 00:37:29,770 Thank you. Aw. 759 00:37:29,780 --> 00:37:31,510 Thank you so much for coming. 760 00:37:31,520 --> 00:37:32,730 - Of course. - Do you want to sit? 761 00:37:32,750 --> 00:37:33,930 No, no, no. 762 00:37:33,940 --> 00:37:35,680 You said it was important for us to be here. 763 00:37:35,690 --> 00:37:37,710 We just... we don't know why. 764 00:37:37,720 --> 00:37:40,870 I have a feeling your father could use your support today. 765 00:37:40,930 --> 00:37:42,430 Investing in our community, 766 00:37:42,440 --> 00:37:44,870 making sure our children have a safe place to learn, 767 00:37:44,890 --> 00:37:47,490 it's these core values that will ensure 768 00:37:47,500 --> 00:37:50,090 our future remains bright. 769 00:37:50,100 --> 00:37:51,260 Hm? 770 00:37:53,020 --> 00:37:54,600 Please. 771 00:37:54,610 --> 00:37:56,270 Thank you, Reverend Finer. 772 00:37:56,280 --> 00:37:58,780 As you speak about core values, I'm curious to hear 773 00:37:58,790 --> 00:38:02,070 your position on the LGBTQIA's role in the church. 774 00:38:02,080 --> 00:38:05,210 Thank you for your question. It's an important one. 775 00:38:05,270 --> 00:38:07,910 I think that everyone's relationship 776 00:38:07,920 --> 00:38:11,390 with God is different, that when we're searching... 777 00:38:14,190 --> 00:38:17,050 I'm sorry, um... 778 00:38:17,690 --> 00:38:20,190 The answer I was about to give 779 00:38:20,200 --> 00:38:24,350 wasn't good enough for you or me. 780 00:38:26,330 --> 00:38:29,600 A few years ago, a parishioner of mine 781 00:38:29,610 --> 00:38:32,070 came to me to tell me that they were gay. 782 00:38:32,080 --> 00:38:34,130 They were not struggling with their sexuality 783 00:38:34,140 --> 00:38:36,670 or the decision to come out. 784 00:38:36,680 --> 00:38:42,350 They were struggling with their place in the church. 785 00:38:42,360 --> 00:38:46,480 How they would be accepted by the community. 786 00:38:46,490 --> 00:38:48,290 By me. 787 00:38:49,470 --> 00:38:52,500 I was shook by this. 788 00:38:53,570 --> 00:38:58,310 Because that parishioner... 789 00:39:00,270 --> 00:39:01,970 was my daughter. 790 00:39:03,140 --> 00:39:06,730 Through our journey, she showed me the true meaning 791 00:39:06,740 --> 00:39:10,540 of courage, strength, 792 00:39:10,550 --> 00:39:12,150 of acceptance. 793 00:39:12,170 --> 00:39:15,690 I saw love in this. 794 00:39:15,760 --> 00:39:18,870 I saw God in this. 795 00:39:23,410 --> 00:39:27,170 The heart is capable of extraordinary things. 796 00:39:27,190 --> 00:39:29,190 It gives us life, 797 00:39:29,200 --> 00:39:31,390 makes us feel love, 798 00:39:31,400 --> 00:39:34,100 and in some cases, can be passed on. 799 00:39:34,110 --> 00:39:36,470 It's memories kept alive. 800 00:39:36,480 --> 00:39:38,580 Thank you, Miles. 801 00:39:38,590 --> 00:39:40,670 Teaching Lindsay has really helped Karen. 802 00:39:40,680 --> 00:39:42,810 I haven't seen my wife smile in a very long time. 803 00:39:44,560 --> 00:39:48,710 And of course the heart is also full of mystery. 804 00:39:50,590 --> 00:39:52,870 It can remind you of who you are. 805 00:39:52,890 --> 00:39:56,520 What you said... it was beautiful. 806 00:39:56,530 --> 00:40:00,190 It wasn't what I expected to say. 807 00:40:00,200 --> 00:40:03,960 But it was what I needed to say. 808 00:40:03,970 --> 00:40:05,600 Mm-hmm. 809 00:40:05,610 --> 00:40:07,500 I'm also guessing that it was your idea 810 00:40:07,510 --> 00:40:10,030 to bring in Ali and Miles. 811 00:40:10,040 --> 00:40:12,640 I thought that you could use the support. 812 00:40:12,650 --> 00:40:14,900 You know me so well. 813 00:40:14,910 --> 00:40:18,680 I also know that you should always trust your heart 814 00:40:18,690 --> 00:40:20,800 because it will never steer you wrong. 815 00:40:20,810 --> 00:40:21,819 And you're right. 816 00:40:21,820 --> 00:40:24,680 I have been listening 817 00:40:24,690 --> 00:40:28,030 to my heart for some time now. 818 00:40:29,450 --> 00:40:31,930 And it's telling me that I love you. 819 00:40:33,070 --> 00:40:35,170 I love you too. 820 00:40:38,470 --> 00:40:41,460 Or tear you in two directions. 821 00:40:41,470 --> 00:40:43,320 What do you think? Is Simon Hayes behind 822 00:40:43,330 --> 00:40:45,230 - the God Account? - I think so. 823 00:40:45,240 --> 00:40:47,470 And I think he's going to reveal that 824 00:40:47,480 --> 00:40:49,580 to the world next week at his gala. 825 00:40:49,590 --> 00:40:52,210 He offered me an exclusive if I hold off 826 00:40:52,220 --> 00:40:53,710 from publishing until afterward. 827 00:40:53,720 --> 00:40:56,170 Afterwards? It's no longer an exclusive. 828 00:40:57,250 --> 00:40:58,910 Do you have enough to start writing? 829 00:40:58,930 --> 00:41:00,680 Yeah? 830 00:41:00,690 --> 00:41:03,330 Then I want to publish it before the gala. 831 00:41:05,550 --> 00:41:09,980 And, sure, along the way the heart is bound 832 00:41:09,990 --> 00:41:12,550 to pick up scars, 833 00:41:12,560 --> 00:41:15,650 painful reminders of the past. 834 00:41:15,670 --> 00:41:18,700 But if you trust it, 835 00:41:18,710 --> 00:41:20,730 follow it where it wants you to go, 836 00:41:20,740 --> 00:41:23,350 it will always lead you in the right direction. 837 00:41:28,020 --> 00:41:29,630 - Hey. - Hey, hey. 838 00:41:29,640 --> 00:41:31,880 What's going on? You wanted to see me? 839 00:41:31,890 --> 00:41:33,950 Yeah. 840 00:41:33,960 --> 00:41:35,890 There's just something I wanted to talk to you about. 841 00:41:35,900 --> 00:41:38,760 Okay. So what's up? 842 00:41:41,370 --> 00:41:43,930 When we were here a couple of days ago, 843 00:41:43,940 --> 00:41:47,030 you asked me to reconsider writing the story 844 00:41:47,040 --> 00:41:49,150 - for my boss. - Mm-hmm. 845 00:41:49,290 --> 00:41:51,530 I did. 846 00:41:51,540 --> 00:41:54,370 That's great. Okay, what's it about? 847 00:41:56,120 --> 00:41:57,770 Simon Hayes. 848 00:42:00,450 --> 00:42:01,880 You mean the God Account? 849 00:42:01,890 --> 00:42:04,010 Yeah. 850 00:42:04,020 --> 00:42:06,850 But I... I came to you 851 00:42:06,860 --> 00:42:08,600 when FreeVerse told me that they wanted 852 00:42:08,610 --> 00:42:10,720 exclusive rights for the God Account. 853 00:42:10,730 --> 00:42:12,880 You looked me in my eyes and told me 854 00:42:12,890 --> 00:42:14,250 that it was not a problem, that you weren't gonna 855 00:42:14,270 --> 00:42:15,870 - write an article about it. - Yeah, I know. 856 00:42:15,890 --> 00:42:18,060 You stood right there 857 00:42:18,070 --> 00:42:19,490 and told me how proud you were, 858 00:42:19,500 --> 00:42:21,730 how great of an opportunity this is. 859 00:42:21,740 --> 00:42:23,030 You don't understand, okay? 860 00:42:23,040 --> 00:42:26,200 Someone at "Catapult" was going to write the article. 861 00:42:26,210 --> 00:42:30,670 - What was I supposed to say? - You were supposed to say no. 862 00:42:32,130 --> 00:42:35,950 Cara, this is not your story to tell. 863 00:42:35,960 --> 00:42:38,010 Miles... 864 00:42:38,020 --> 00:42:40,550 the God Account isn't just yours. 865 00:42:40,560 --> 00:42:42,620 It's all of ours. 866 00:42:42,630 --> 00:42:44,390 But we had a deal. 867 00:42:46,330 --> 00:42:49,090 Well, I'm sorry. 868 00:42:49,100 --> 00:42:51,130 Things changed. 869 00:42:54,710 --> 00:42:57,340 Yeah, I guess they have. 870 00:43:10,070 --> 00:43:13,710 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 62849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.