All language subtitles for Divorce.2016.S03E03.Gaps.and.Bunches.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,279 You drive everybody around you batshit. 2 00:00:02,280 --> 00:00:05,369 If I ever hear that you have upset him... 3 00:00:05,370 --> 00:00:07,879 I will hunt you down. 4 00:00:09,340 --> 00:00:11,625 Well kids, family meeting. 5 00:00:11,626 --> 00:00:13,289 Jackie and I are having a baby. 6 00:00:13,290 --> 00:00:14,949 And Mom, you're okay with it? 7 00:00:14,950 --> 00:00:18,216 Of course, yeah, yeah. It's a bl... blessed surprise. 8 00:00:19,180 --> 00:00:20,499 This Saturday, 9 00:00:20,500 --> 00:00:22,169 Robert is marrying someone else. 10 00:00:22,170 --> 00:00:23,879 I'm getting married and having a baby 11 00:00:23,880 --> 00:00:26,009 with somebody that I haven't even known for a year. 12 00:00:26,010 --> 00:00:28,559 You seem so happy, in love. 13 00:00:28,560 --> 00:00:30,770 Yeah, maybe it's just pre-wedding jitters. 14 00:00:31,750 --> 00:00:33,839 Why don't you want to get married again? 15 00:00:33,840 --> 00:00:36,519 It didn't work out. I don't have to do it again. 16 00:00:36,520 --> 00:00:38,119 Besides, the best part of being our age 17 00:00:38,120 --> 00:00:40,230 is now, we get to do whatever the hell we want. 18 00:00:40,960 --> 00:00:42,782 Another thing I get to learn about you. 19 00:00:50,020 --> 00:00:52,979 I think, basically, we're just circling back, 20 00:00:52,980 --> 00:00:55,379 so we can make sure that we've nailed down our best 21 00:00:55,380 --> 00:00:57,079 reach, targets, and safeties. 22 00:00:57,080 --> 00:00:59,079 Cool beans. 23 00:00:59,080 --> 00:01:01,049 That said, why don't we table schools 24 00:01:01,050 --> 00:01:03,219 and change focus a bit? 25 00:01:03,220 --> 00:01:05,899 Oh, his-his calc grades? I know that they'd slipped, 26 00:01:05,900 --> 00:01:07,119 but I've been working with him a bunch. 27 00:01:07,120 --> 00:01:08,679 And I think his last two scores, 28 00:01:08,680 --> 00:01:10,919 they were... they were up. 29 00:01:10,920 --> 00:01:12,659 And I've been yelling at him a lot. 30 00:01:12,660 --> 00:01:15,063 No, no, no. His grades are solid. 31 00:01:15,064 --> 00:01:19,459 It's his college essay that may be a tad problematic. 32 00:01:19,460 --> 00:01:22,988 Scandal of the 21st Century." 33 00:01:22,989 --> 00:01:25,741 He actually makes some cogent points. 34 00:01:25,742 --> 00:01:27,951 The passage likening adjunct professors to 35 00:01:27,952 --> 00:01:30,939 "getting surgery from the guy who mops up the O.R." 36 00:01:30,940 --> 00:01:34,299 was sublime, but it's really the general hostility 37 00:01:34,300 --> 00:01:36,719 and recurrent f-bombs that may scare off 38 00:01:36,720 --> 00:01:38,920 your targets and safeties. 39 00:01:38,921 --> 00:01:40,544 Not that he won't get in somewhere. 40 00:01:40,545 --> 00:01:42,592 I may have some pull at my old alma mater, 41 00:01:42,593 --> 00:01:43,759 Shippensburg. 42 00:01:43,760 --> 00:01:47,959 Nice little town. You like cows, Tom? 43 00:01:51,100 --> 00:01:54,102 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 44 00:01:54,103 --> 00:01:56,549 Are you out of your frickin' mind? 45 00:01:56,550 --> 00:01:57,849 I'm just being honest. 46 00:01:57,850 --> 00:02:00,239 I'm really not into the idea of college right now. 47 00:02:00,240 --> 00:02:03,459 You don't have to be into the idea of college now, genius. 48 00:02:03,460 --> 00:02:05,979 You have till September to kindle that flame. 49 00:02:05,980 --> 00:02:07,899 You're gonna write another essay immediately, 50 00:02:07,900 --> 00:02:09,999 do you hear me? Totally dead serious. 51 00:02:10,000 --> 00:02:12,409 What, "Scandal of the 21st... " When did you suddenly 52 00:02:12,410 --> 00:02:13,999 become such a cynic? 53 00:02:14,000 --> 00:02:16,259 I'm allowed to have a free mind! 54 00:02:16,260 --> 00:02:19,219 Then use it to pull your head out of your ass! 55 00:02:19,220 --> 00:02:21,080 Okay, I have class. 56 00:02:21,089 --> 00:02:23,924 - Of course. - No college, no car. 57 00:02:23,925 --> 00:02:27,199 I don't understand where this is coming from. 58 00:02:27,200 --> 00:02:28,339 Did I miss something? 59 00:02:28,340 --> 00:02:31,339 No. This is shiny and brand new. 60 00:02:31,340 --> 00:02:35,519 I mean, is he under the delusion that college is optional? 61 00:02:35,520 --> 00:02:37,540 I don't think so. 62 00:02:37,550 --> 00:02:39,739 But I think we should give him some space. 63 00:02:39,740 --> 00:02:42,169 Because if we ride him now, he's just gonna dig in more. 64 00:02:42,170 --> 00:02:43,839 Oh, no, I disagree completely. 65 00:02:43,840 --> 00:02:46,629 I think we need to ride him now immediately. 66 00:02:46,630 --> 00:02:48,499 Those deadlines are coming up. 67 00:02:48,500 --> 00:02:51,319 It's our job as parents 68 00:02:51,320 --> 00:02:54,299 to kick the door down and lob in tear gas. 69 00:02:54,300 --> 00:02:56,669 Possibly true, but let's be realistic. 70 00:02:56,670 --> 00:02:58,179 I looked into his face back there, 71 00:02:58,180 --> 00:03:00,000 and I saw the eyes of a taxidermied mule. 72 00:03:00,002 --> 00:03:03,004 I think we should just back off for a few days. 73 00:03:03,005 --> 00:03:04,859 I really... I don't know, Robert, I don't know. 74 00:03:04,860 --> 00:03:06,799 If we play it cool, we buy some street cred. 75 00:03:06,800 --> 00:03:07,960 That's my opinion. 76 00:03:09,060 --> 00:03:13,299 Okay, we can hold off. 77 00:03:13,300 --> 00:03:15,499 But, you know, briefly. That's all. 78 00:03:15,500 --> 00:03:16,959 Then we calmly sit him down, 79 00:03:16,960 --> 00:03:18,919 and we clock him with a lead pipe. 80 00:03:18,920 --> 00:03:20,309 He goes to college. We win. 81 00:03:20,310 --> 00:03:22,279 Okay. God, sorry. I gotta go. 82 00:03:22,280 --> 00:03:23,879 - High-five on co-parenting. - All right. 83 00:03:23,880 --> 00:03:25,330 High... right here. 84 00:03:26,529 --> 00:03:28,999 A month ago, he was talking about Syracuse 85 00:03:29,000 --> 00:03:30,439 or maybe even Colby. 86 00:03:30,440 --> 00:03:32,519 The kid who can barely make his own toaster waffles, 87 00:03:32,520 --> 00:03:34,839 suddenly he's an anti-college radical? 88 00:03:34,840 --> 00:03:37,379 I remember having a crush on Abbie Hoffman 89 00:03:37,380 --> 00:03:38,919 when I was in the sixth grade. 90 00:03:38,920 --> 00:03:40,296 You know what? I should never, 91 00:03:40,297 --> 00:03:42,279 never have agreed with Robert to back off. 92 00:03:42,280 --> 00:03:44,499 We gotta get on his ass now. 93 00:03:44,500 --> 00:03:47,659 Co-parenting after a divorce is a sham. 94 00:03:47,660 --> 00:03:50,919 It's overhyped, "united front" bullshit. 95 00:03:50,920 --> 00:03:54,249 Yeah, especially when one parent, in this case me, 96 00:03:54,250 --> 00:03:56,179 is 100% right. 97 00:03:56,180 --> 00:03:58,339 How are you? Everything the same with Cole? 98 00:03:58,340 --> 00:04:00,219 Yep. Still hates my guts. 99 00:04:00,220 --> 00:04:02,399 You raise a son, you think you've been a good mother, 100 00:04:02,400 --> 00:04:05,739 and now he acts like he escaped from a cult. 101 00:04:05,740 --> 00:04:07,539 Plus, work sucks. 102 00:04:07,540 --> 00:04:09,679 I think maybe I don't give a shit 103 00:04:09,680 --> 00:04:12,209 about people's problems anymore. 104 00:04:12,210 --> 00:04:13,799 With a... 105 00:04:13,800 --> 00:04:15,799 dollop of contempt on the side. 106 00:04:15,800 --> 00:04:17,979 It's, uh... 107 00:04:17,980 --> 00:04:20,910 I'm fucked up. 108 00:04:23,120 --> 00:04:24,179 Oh, you poor thing. 109 00:04:24,180 --> 00:04:26,419 You're waiting for me to say something wise, aren't you? 110 00:04:26,420 --> 00:04:28,924 - Mm-hmm. - Hmm... 111 00:04:28,925 --> 00:04:30,910 - Anything? - I'm so... Nope. 112 00:04:34,500 --> 00:04:37,959 So, how are things going with Mrs. Dufresne Number 2? 113 00:04:37,960 --> 00:04:40,289 Oh, she's still on bed rest. 114 00:04:40,290 --> 00:04:41,750 She'll be fine. 115 00:04:45,040 --> 00:04:46,419 I loved being pregnant. 116 00:04:46,420 --> 00:04:47,589 I did, too. 117 00:04:47,590 --> 00:04:49,359 I still have fond memories of throwing up 118 00:04:49,360 --> 00:04:51,790 in a trashcan on Third Avenue. 119 00:04:53,250 --> 00:04:55,720 Everything just felt... 120 00:04:57,180 --> 00:04:59,229 Yeah, just in alignment. 121 00:04:59,230 --> 00:05:01,289 You're a little jealous. That's normal. 122 00:05:01,290 --> 00:05:03,239 Oh-ho, wrong, wrong! 123 00:05:03,240 --> 00:05:05,159 No, no, no. I'm not saying I'd want to go through it again. 124 00:05:05,160 --> 00:05:06,549 Would you? 125 00:05:06,550 --> 00:05:09,179 I'm, um, not sure we have a vote at this point. 126 00:05:09,180 --> 00:05:12,099 Trust me, I have zero baby envy. 127 00:05:12,100 --> 00:05:14,139 The only envy I have is for the parent 128 00:05:14,140 --> 00:05:15,799 who can find their daughter's Sit-Upon. 129 00:05:15,800 --> 00:05:17,472 Lila is driving me nuts. 130 00:05:17,473 --> 00:05:20,429 A Sit-Upon? What the fuck? 131 00:05:20,430 --> 00:05:22,359 She made it in Brownies like a hundred years ago. 132 00:05:22,360 --> 00:05:24,439 It's basically like this cushion that they decorate 133 00:05:24,440 --> 00:05:26,099 with like pom-poms and rickrack. 134 00:05:26,100 --> 00:05:27,980 And so at meetings they can, you know, 135 00:05:27,984 --> 00:05:30,169 - sit... upon. That's correct. - Upon. 136 00:05:30,170 --> 00:05:32,299 And we nicknamed it the "petri dish pillow," 137 00:05:32,300 --> 00:05:34,379 because it just got so freaking disgusting 138 00:05:34,380 --> 00:05:35,530 and filthy over the years. 139 00:05:35,533 --> 00:05:38,709 So, anywho, the big reunion's coming up. 140 00:05:38,710 --> 00:05:40,869 Ten little girls in my modest home. 141 00:05:40,870 --> 00:05:41,912 Guess what's mandatory. 142 00:05:41,913 --> 00:05:43,439 Should I call for a chopper 143 00:05:43,440 --> 00:05:45,125 and some oxygen tanks? 144 00:05:45,126 --> 00:05:46,289 What? 145 00:05:46,290 --> 00:05:49,462 Oh, I just got it! That was a good one! 146 00:05:49,463 --> 00:05:51,507 Douchebag. 147 00:05:53,130 --> 00:05:55,819 Okay, I have a question. 148 00:05:55,820 --> 00:05:58,179 Any chance you're ordering all this shit out of boredom? 149 00:05:58,180 --> 00:06:01,516 - Or just to torture me? - Stop being nuts. 150 00:06:01,517 --> 00:06:04,129 - You almost done? - No, I'm not almost done. 151 00:06:04,130 --> 00:06:05,879 Look at all this lumber! 152 00:06:05,880 --> 00:06:08,129 Is this a bed tray or a cattle fence? 153 00:06:08,130 --> 00:06:10,719 I am so excited! 154 00:06:10,720 --> 00:06:12,879 This thing has five adjustable angles, 155 00:06:12,880 --> 00:06:14,669 built-in USB-powered fan, 156 00:06:14,670 --> 00:06:15,839 worry-free cup groove, 157 00:06:15,840 --> 00:06:18,241 and... a welcome guide. 158 00:06:19,840 --> 00:06:21,129 Sounds like God's gift. 159 00:06:21,130 --> 00:06:23,870 If only God had included enough screws. 160 00:06:25,380 --> 00:06:27,799 - Here you go. - Oh, thank you. 161 00:06:27,800 --> 00:06:29,419 See you tomorrow. 162 00:06:29,420 --> 00:06:31,709 Look, Hon. You'll never guess. 163 00:06:31,710 --> 00:06:33,379 Amazon Prime. 164 00:06:33,380 --> 00:06:35,589 My magnetic index cards! 165 00:06:35,590 --> 00:06:37,261 Whoo! 166 00:06:39,510 --> 00:06:42,599 What's wrong with this picture, Diane? 167 00:06:42,600 --> 00:06:44,999 Never mind. I'll tell you. 168 00:06:45,000 --> 00:06:47,709 We have an imbalanced circle rack. 169 00:06:48,730 --> 00:06:50,619 Oh, no! 170 00:06:50,620 --> 00:06:51,899 As any child can see, 171 00:06:51,900 --> 00:06:54,249 there's an inordinate amount of gaps and bunches. 172 00:06:54,250 --> 00:06:56,459 Each item should be spaced out proportionately. 173 00:06:56,460 --> 00:06:57,859 Otherwise, what do we have? 174 00:06:57,860 --> 00:07:00,129 Oh, gee, Mimi, I'm stumped. 175 00:07:00,130 --> 00:07:01,709 Can you teach me? 176 00:07:01,710 --> 00:07:03,589 Non-symmetrical anarchy. 177 00:07:03,590 --> 00:07:06,749 - Oh. - Now do your job. 178 00:07:06,750 --> 00:07:08,250 This isn't Marshalls. 179 00:07:12,840 --> 00:07:15,549 "Gaps and bunches." 180 00:07:15,550 --> 00:07:17,209 Give me a break. 181 00:07:17,210 --> 00:07:20,620 I don't see one fucking gap or bunch. 182 00:07:23,250 --> 00:07:24,549 Oh, terrific. 183 00:07:24,550 --> 00:07:26,410 Like I don't have enough to deal with. 184 00:07:27,019 --> 00:07:30,379 Sweetie, I'm having a shitty day. 185 00:07:30,380 --> 00:07:32,039 Is this really necessary? 186 00:07:32,040 --> 00:07:33,525 Fuck off, Myrtle. 187 00:07:33,526 --> 00:07:35,402 Goddamn you! 188 00:07:35,403 --> 00:07:38,113 Get back here you little wise ass! 189 00:07:38,114 --> 00:07:40,999 Don't you dare! Delroy! Stop! 190 00:07:41,000 --> 00:07:43,284 Ah! 191 00:07:43,285 --> 00:07:45,339 - Settle down, settle down. - Ah! Ah! 192 00:07:45,340 --> 00:07:47,290 - Come on, Diane. - Ugh. 193 00:07:48,290 --> 00:07:50,490 Dump her in the hole. 194 00:07:51,540 --> 00:07:53,580 Just wasting my time. 195 00:07:54,380 --> 00:07:56,519 A bet's a bet. You owe me ten bucks. 196 00:07:56,520 --> 00:07:58,579 No fair, no fair. You set me up. 197 00:07:58,580 --> 00:08:00,549 You knew I wouldn't know it was suspended 198 00:08:00,550 --> 00:08:02,589 for All Saints' Day. 199 00:08:02,590 --> 00:08:03,959 Olivia, dear, 200 00:08:03,960 --> 00:08:06,589 is there alternate side of the street parking today? 201 00:08:06,590 --> 00:08:08,239 No. All Saints' Day. 202 00:08:08,240 --> 00:08:09,249 Thank you. 203 00:08:09,250 --> 00:08:11,019 - You mean, "A-ha!" - Mmmm. 204 00:08:11,020 --> 00:08:14,039 - You mean, "I'm a gloater." - Uh-huh. Uh-huh. 205 00:08:14,040 --> 00:08:16,169 You know what? This is for you, my trusty soldier. 206 00:08:16,170 --> 00:08:18,359 Why don't you go buy yourself a hat? 207 00:08:18,360 --> 00:08:19,739 Gee, big spender! 208 00:08:19,740 --> 00:08:21,979 Here, Frances. I don't want his dirty money. 209 00:08:21,980 --> 00:08:23,349 No, no, no. It's yours. 210 00:08:23,350 --> 00:08:25,280 It's yours, fair and square. You enjoy it. 211 00:08:25,286 --> 00:08:27,662 Okay, I just wanna quickly ask Olivia. 212 00:08:27,663 --> 00:08:30,639 Obviously, Nia has a way to go before college. 213 00:08:30,640 --> 00:08:31,899 She's only four months old. All right? 214 00:08:31,900 --> 00:08:33,209 Here we go again. Another victim. 215 00:08:33,210 --> 00:08:36,879 And I know, I know how you feel about your beloved Michigan. 216 00:08:36,880 --> 00:08:38,399 Easy. Leading the witness. 217 00:08:38,400 --> 00:08:39,779 Hypothetically speaking, 218 00:08:39,780 --> 00:08:41,799 it's the future; it's Senior year. 219 00:08:41,800 --> 00:08:45,719 And she says to you, "Mom, I don't wanna go to college." 220 00:08:45,720 --> 00:08:47,999 - This is an unfair comparison. - Listen. 221 00:08:48,000 --> 00:08:49,959 Do you... do you back off? 222 00:08:49,960 --> 00:08:52,249 Or... or... 223 00:08:52,250 --> 00:08:54,563 do you try to persuade her otherwise? 224 00:08:54,564 --> 00:08:56,779 Are you kidding me? She has no say in it. 225 00:08:56,780 --> 00:08:59,379 She's wearing a Wolverines onesie as we speak. 226 00:08:59,380 --> 00:09:01,419 Mm-hmm, mm-hmm. 227 00:09:01,420 --> 00:09:02,999 Slide it on over. 228 00:09:03,000 --> 00:09:04,669 Ten clams. 229 00:09:04,670 --> 00:09:06,577 Give 'em to me. 230 00:09:22,420 --> 00:09:25,379 Oh, say, what'd you just blow up there? 231 00:09:25,380 --> 00:09:28,939 A Benz C63 S. 232 00:09:28,940 --> 00:09:30,589 Any particular reason? 233 00:09:30,590 --> 00:09:32,289 He was a snitch. 234 00:09:32,290 --> 00:09:34,000 No one likes a snitch. 235 00:09:39,250 --> 00:09:41,669 Hey, have you seen Lila's Sit-Upon? 236 00:09:41,670 --> 00:09:42,919 Her what? 237 00:09:42,920 --> 00:09:45,249 You know, the... her petri dish pillow. 238 00:09:45,250 --> 00:09:47,159 Uh-uh. Nope. 239 00:09:55,380 --> 00:09:57,539 Tom, you have to go to college. 240 00:09:58,922 --> 00:10:00,439 Mom, look what you just did! 241 00:10:00,440 --> 00:10:02,399 Oh, God, I'm sorry. Jeez, sue me. 242 00:10:02,400 --> 00:10:04,819 I told you. I'm taking some time off. 243 00:10:04,820 --> 00:10:06,749 I have that right. 244 00:10:06,750 --> 00:10:09,749 Well, time off for what? 245 00:10:09,750 --> 00:10:12,169 Are there any specific plans 246 00:10:12,170 --> 00:10:14,839 or interests you wanna pursue? 247 00:10:14,840 --> 00:10:16,319 I don't... I don't know. 248 00:10:16,320 --> 00:10:18,816 I might try and open a record store. 249 00:10:21,210 --> 00:10:24,640 Okay. All right. 250 00:10:24,650 --> 00:10:26,999 Here's the headline, buddy. 251 00:10:27,000 --> 00:10:31,129 You're 17. You know nothing. 252 00:10:31,130 --> 00:10:32,499 But do know this. 253 00:10:32,500 --> 00:10:34,169 You are going to college in the fall, 254 00:10:34,170 --> 00:10:37,749 and you're gonna start working on the essay immediately. 255 00:10:37,750 --> 00:10:39,079 - End of conversation. - I'm not! 256 00:10:39,080 --> 00:10:41,799 - End of conver... - I'm not going! It's a rip-off! 257 00:10:41,800 --> 00:10:43,699 Even Jackie says it's a waste of time. 258 00:10:43,700 --> 00:10:44,919 She never went to college. 259 00:10:44,920 --> 00:10:46,579 She makes crazy money. 260 00:10:46,580 --> 00:10:49,930 And meanwhile, you work in a bird shop. 261 00:10:51,750 --> 00:10:53,749 What? Oh, really? 262 00:10:53,750 --> 00:10:56,450 Well, that bird shop pays for your... 263 00:10:57,430 --> 00:10:59,999 Grand Thief Bloodbath! 264 00:11:00,000 --> 00:11:01,019 Doesn't it? 265 00:11:04,520 --> 00:11:06,697 Hey, it's Robert. Leave a message. 266 00:11:06,698 --> 00:11:08,739 Hey, it's me. Listen, uh, 267 00:11:08,740 --> 00:11:09,959 I have to talk to you. It's urgent, 268 00:11:09,960 --> 00:11:11,459 and I really don't wanna do it over the phone, 269 00:11:11,460 --> 00:11:14,997 so just... just call me ASAP, okay? 270 00:11:21,880 --> 00:11:24,709 _ 271 00:11:26,290 --> 00:11:28,459 Oh, dude... 272 00:11:28,460 --> 00:11:31,249 Fuck you and Jeff Bezos. 273 00:11:35,340 --> 00:11:37,629 Surprise! 274 00:11:37,630 --> 00:11:38,979 Nice ears, Helen Keller! 275 00:11:41,420 --> 00:11:42,607 Why are you here? 276 00:11:42,608 --> 00:11:44,879 Oh, God, it's like hugging a stuffed ape! 277 00:11:44,880 --> 00:11:47,499 Any life in there, Sasquatch? 278 00:11:47,500 --> 00:11:50,669 Larry, go get Robert's present from the back seat! 279 00:11:50,670 --> 00:11:53,319 That a boy! Let's go! 280 00:11:57,380 --> 00:12:00,416 - Oh! Excuse me. - Sir, can you... 281 00:12:00,417 --> 00:12:01,959 keep a... 282 00:12:01,960 --> 00:12:04,169 shorter lead, a shorter lead! 283 00:12:04,170 --> 00:12:05,669 Jesus! 284 00:12:05,670 --> 00:12:07,629 So off we go, okay? 285 00:12:07,630 --> 00:12:09,499 Ohio to Parsippany. 286 00:12:09,500 --> 00:12:11,479 Ten hours, non-stop. 287 00:12:11,480 --> 00:12:13,979 I'm car sick, 'cause Larry here rides the brakes 288 00:12:13,980 --> 00:12:15,699 like he's humping a French bulldog. 289 00:12:15,700 --> 00:12:17,100 So we finally make it to corp. 290 00:12:17,101 --> 00:12:19,359 Now, bear in mind, the DM all but promised me 291 00:12:19,360 --> 00:12:21,140 this promotion back in, I think it was, June. 292 00:12:21,146 --> 00:12:24,419 So, I walk in, and who's sitting there? 293 00:12:24,420 --> 00:12:28,695 Drumroll... Scott fuckin' Wong. 294 00:12:28,696 --> 00:12:30,738 No! 295 00:12:30,739 --> 00:12:33,283 Wait. Do you know Scott Wong? 296 00:12:33,284 --> 00:12:34,992 No, but the way she tells a story... 297 00:12:34,993 --> 00:12:36,779 Go on, Cathy. Tell me what happened next. 298 00:12:36,780 --> 00:12:38,179 So, you have to realize, 299 00:12:38,180 --> 00:12:40,209 back when I was desk clerk at La Quinta, 300 00:12:40,210 --> 00:12:42,799 Scott Wong was a glorified pillow-biter, 301 00:12:42,800 --> 00:12:45,339 a colossal suck-up, okay? 302 00:12:45,340 --> 00:12:48,359 So anyway, in the end, all right, 303 00:12:48,360 --> 00:12:50,639 I drove 600 miles to learn 304 00:12:50,640 --> 00:12:53,459 that Scott Wong wormed his way into Wyndham, 305 00:12:53,460 --> 00:12:56,919 blew corp, and sabotaged my promotion. 306 00:12:56,920 --> 00:12:58,199 So here we are. 307 00:12:58,200 --> 00:12:59,779 A couple of weary travelers 308 00:12:59,780 --> 00:13:01,849 dropping by to say howdy. 309 00:13:01,850 --> 00:13:03,889 Unbelievable. 310 00:13:03,890 --> 00:13:06,459 Yeah, that story tracks like a dream. 311 00:13:06,460 --> 00:13:08,579 When do you guys eat lunch around here? 312 00:13:08,580 --> 00:13:10,879 You know, my blood sugar is in the toilet. 313 00:13:10,880 --> 00:13:12,999 Oh, don't worry, Robby can go get you something. 314 00:13:13,000 --> 00:13:14,749 Just tell him what you want. 315 00:13:14,750 --> 00:13:17,499 You know what? I really like this one. 316 00:13:17,500 --> 00:13:19,620 I think you finally picked a winner! 317 00:13:19,621 --> 00:13:21,164 Good for you, champ! 318 00:13:21,165 --> 00:13:22,874 Hey, Larry! 319 00:13:22,875 --> 00:13:24,739 Lose the muffs, okay? 320 00:13:24,740 --> 00:13:26,129 Join the human race. 321 00:13:26,130 --> 00:13:28,289 We're gonna have a picnic! 322 00:13:28,290 --> 00:13:31,424 Never gonna get a space like this again! 323 00:13:40,550 --> 00:13:42,499 Ha-ha-ha! 324 00:13:42,500 --> 00:13:44,629 He found your crowbar, honey! 325 00:13:44,630 --> 00:13:47,357 - Evidence. - Mm-hmm. 326 00:13:47,358 --> 00:13:51,289 Delroy, shall we watch it again for shits and giggles? 327 00:13:51,290 --> 00:13:53,197 Why not? 328 00:13:54,550 --> 00:13:57,939 Hmmm, what's wrong with this picture? Anyone? 329 00:13:57,940 --> 00:14:00,289 Well, for one thing, those circle racks have 330 00:14:00,290 --> 00:14:02,700 a lot of gaps and bunches. 331 00:14:04,880 --> 00:14:06,918 - Weird. - Give me a break. 332 00:14:06,919 --> 00:14:09,289 You know, you really messed up my ankle 333 00:14:09,290 --> 00:14:11,589 when you slammed me into that floor. 334 00:14:11,590 --> 00:14:13,289 I'm in a lot of pain. 335 00:14:13,290 --> 00:14:14,339 Oh, please. 336 00:14:14,340 --> 00:14:16,839 Pop a Motrin and go home to your cats. 337 00:14:16,840 --> 00:14:18,839 All right, I've had it with you, Missy. 338 00:14:18,840 --> 00:14:21,669 I press one button, and your ass will be on a chain gang. 339 00:14:21,670 --> 00:14:23,749 - Yawn. - That's it! 340 00:14:23,750 --> 00:14:26,999 That is it! It's time to grow up... 341 00:14:27,000 --> 00:14:28,022 Taylor. 342 00:14:28,023 --> 00:14:30,775 I happen to know someone who's in jail for stealing. 343 00:14:30,776 --> 00:14:33,459 And believe me, it's no square dance. 344 00:14:33,460 --> 00:14:37,198 You need to wise up, get a job, be responsible. 345 00:14:37,199 --> 00:14:39,959 I had a job. 346 00:14:39,960 --> 00:14:42,279 At the Disney Store. 347 00:14:42,280 --> 00:14:43,779 I hated it. 348 00:14:43,780 --> 00:14:46,319 Interesting. Why? 349 00:14:46,320 --> 00:14:47,999 It didn't pay well? 350 00:14:48,000 --> 00:14:50,169 Having to sell puppets all day? 351 00:14:50,170 --> 00:14:52,619 That stupid grasshopper in a top hat with a little cane, 352 00:14:52,620 --> 00:14:53,999 and he's got that silly smirk? 353 00:14:54,000 --> 00:14:56,259 It's a cricket. Jiminy. 354 00:14:56,260 --> 00:14:59,596 Well, excuse me for not being an entomologist, Delroy. 355 00:15:00,500 --> 00:15:02,919 No, I just... 356 00:15:02,920 --> 00:15:04,799 couldn't act all... 357 00:15:04,800 --> 00:15:08,354 fake and happy and be nice to people. 358 00:15:08,355 --> 00:15:10,816 So they fired me. 359 00:15:13,210 --> 00:15:14,700 Yeah. 360 00:15:16,750 --> 00:15:19,139 It's hard, huh? 361 00:15:19,140 --> 00:15:21,730 Pretending to be cheery when you're miserable? 362 00:15:25,880 --> 00:15:27,549 Yeah. 363 00:15:27,550 --> 00:15:29,293 I understand. 364 00:15:30,961 --> 00:15:33,963 Wasn't this a fun idea? Eating outside in the fresh air? 365 00:15:33,964 --> 00:15:35,549 In the dead of winter. 366 00:15:35,550 --> 00:15:37,799 A close-minded person might've thought it was fuckin' insane. 367 00:15:37,800 --> 00:15:39,739 I'm so happy to be out of that car. 368 00:15:39,740 --> 00:15:41,637 It really started to smell bad. 369 00:15:41,638 --> 00:15:43,549 Turns out there was a mouse in the heat core! 370 00:15:43,550 --> 00:15:44,919 Cooked like a meatball! 371 00:15:44,920 --> 00:15:46,039 - Gross! - Yeah! 372 00:15:46,040 --> 00:15:47,599 Well, I'm glad to get outside. 373 00:15:47,600 --> 00:15:49,379 I'm finally allowed to move around a little more. 374 00:15:49,380 --> 00:15:51,379 Mmm, yeah, I always wanted kids. 375 00:15:51,380 --> 00:15:53,859 I was diagnosed with a caustic uterus. 376 00:15:53,860 --> 00:15:55,339 Labs came back and turned out I had 377 00:15:55,340 --> 00:15:56,899 more acid than a truck battery. 378 00:15:56,900 --> 00:15:58,599 Nature in its infinite wisdom. 379 00:15:58,600 --> 00:16:00,999 And Larry's sperm, what little there was of it, 380 00:16:01,000 --> 00:16:03,589 didn't have a chance. It was like swimming into a bonfire. 381 00:16:03,590 --> 00:16:05,939 But, you know, that's life. 382 00:16:05,940 --> 00:16:07,538 You either get Wonged out of a promotion, 383 00:16:07,539 --> 00:16:09,059 or end up spending half your paycheck 384 00:16:09,060 --> 00:16:10,370 taking care of Dad at the nursing home. 385 00:16:10,375 --> 00:16:12,129 There it is. 386 00:16:12,130 --> 00:16:13,499 Finally. 387 00:16:13,500 --> 00:16:15,499 The tedious wind-up has ended. 388 00:16:15,500 --> 00:16:17,423 - What? - You damn well know 389 00:16:17,424 --> 00:16:19,499 I pay for everything when it comes to Dad. 390 00:16:19,500 --> 00:16:21,133 - Oh? - The private room, 391 00:16:21,134 --> 00:16:23,399 the food upgrade, the electric wheelchair, 392 00:16:23,400 --> 00:16:26,265 that fucking balloon-twisting idiot at casino night. 393 00:16:26,266 --> 00:16:28,709 Sweat equity, Robert. You can look it up. 394 00:16:28,710 --> 00:16:30,479 The sweat equity that it takes 395 00:16:30,480 --> 00:16:32,139 to wheel him into the Sunshine Room, 396 00:16:32,140 --> 00:16:33,799 so he can see the fucking goldfish! 397 00:16:33,800 --> 00:16:36,484 Or push him outside, so he can watch the trucks go by! 398 00:16:36,485 --> 00:16:38,959 Or the sweat equity it takes to hold his penis, 399 00:16:38,960 --> 00:16:41,239 so he can piss in a cup without baptizing the walls! 400 00:16:41,240 --> 00:16:43,499 What the fuck is wrong with you, you psycho? 401 00:16:43,500 --> 00:16:46,709 That is a job for a male nurse, Cathy! 402 00:16:46,710 --> 00:16:48,539 Keep your hands off Dad's penis! 403 00:16:49,290 --> 00:16:51,122 You need to crack your wallet, Shylock. 404 00:16:51,123 --> 00:16:52,664 All right? If I wanna get robbed, 405 00:16:52,665 --> 00:16:53,919 I'll go to Tijuana. 406 00:16:53,920 --> 00:16:55,779 Look, okay, there's something to be said 407 00:16:55,780 --> 00:16:57,290 for putting real time in, Robby. 408 00:16:57,297 --> 00:16:58,965 Just stay out of it, Jackie. You don't understand 409 00:16:58,966 --> 00:17:01,169 what's happening here. This shit pre-dates you. 410 00:17:01,170 --> 00:17:02,589 It's a fucking shakedown! 411 00:17:02,590 --> 00:17:04,879 Am I right or am I wrong, Larry? 412 00:17:04,880 --> 00:17:06,389 Leave him out of it! 413 00:17:21,905 --> 00:17:23,782 Do you know the gas, time, and effort that goes into 414 00:17:23,783 --> 00:17:26,259 bringing him an Oreo Blast from Sonic 415 00:17:26,260 --> 00:17:27,739 and hosing him down afterwards? 416 00:17:27,740 --> 00:17:29,871 Dairy gives him explosive diarrhea. 417 00:17:29,872 --> 00:17:31,019 I know! 418 00:17:31,020 --> 00:17:32,959 I should have you fucking arrested! 419 00:17:32,960 --> 00:17:34,292 Robert? 420 00:17:34,293 --> 00:17:37,671 Oh, he goes. He goes! 421 00:17:41,380 --> 00:17:43,399 Robert? 422 00:17:43,400 --> 00:17:45,699 Hey. What's going on? 423 00:17:45,700 --> 00:17:49,140 Hey, mildly curious... where's your cell phone? 424 00:17:49,141 --> 00:17:51,435 Um, I don't know. It's around somewhere. 425 00:17:51,436 --> 00:17:53,319 Oh, that's perfect. 426 00:17:53,320 --> 00:17:55,549 Okay, well, can you step in here for a second, so you and... 427 00:17:55,550 --> 00:17:57,839 Is that who I think it is? 428 00:17:57,840 --> 00:18:00,939 Well, strike up the band, Barbie's here! 429 00:18:00,940 --> 00:18:03,189 It was an ambush. You should've called first. 430 00:18:03,190 --> 00:18:04,899 Hey, Boney Maroney, 431 00:18:04,900 --> 00:18:07,209 I want a hug. Can I get a hug? 432 00:18:07,210 --> 00:18:09,499 Come on! 433 00:18:11,500 --> 00:18:15,319 Cathy. Oh, Cathy, Cathy. 434 00:18:15,320 --> 00:18:18,539 What a... what a... what a disturbing surprise. 435 00:18:18,540 --> 00:18:21,019 You're telling me. I thought we got rid of you. 436 00:18:21,020 --> 00:18:24,019 But like they say, even a blind dog finds its way home, right? 437 00:18:24,020 --> 00:18:27,670 Yes, yes. And recalls fondly why it left in the first place. 438 00:18:29,220 --> 00:18:31,299 Mmmm! 439 00:18:31,300 --> 00:18:35,129 You are right, these Harvest Bowls are so good! 440 00:18:35,130 --> 00:18:36,249 Mm-hmm. 441 00:18:36,250 --> 00:18:37,897 But aren't they like a million calories? 442 00:18:37,898 --> 00:18:39,983 Not if you get it without the rice. 443 00:18:41,000 --> 00:18:42,943 You're a genius, and I love you. 444 00:18:45,840 --> 00:18:46,948 Thank you. 445 00:18:48,860 --> 00:18:51,359 Damn, you got Sweetgreen? 446 00:18:51,360 --> 00:18:52,912 I'm on the walkie, you know. 447 00:18:52,913 --> 00:18:54,331 Hmm. 448 00:18:56,940 --> 00:18:59,460 I don't know what to say anymore, Taylor. 449 00:18:59,461 --> 00:19:01,212 I'm worn out. 450 00:19:01,213 --> 00:19:02,505 Who is this old man? 451 00:19:02,506 --> 00:19:04,131 My grandfather. 452 00:19:04,132 --> 00:19:05,883 But you can't live with me anymore. 453 00:19:05,884 --> 00:19:07,927 You're gonna have to go to Gail and Andy's. 454 00:19:07,928 --> 00:19:09,888 - If they'll take you. - In Harrisburg? 455 00:19:09,889 --> 00:19:12,579 That is so mean! I can't move there! 456 00:19:12,580 --> 00:19:15,018 Well, I'm sorry. You had enough warnings. 457 00:19:17,840 --> 00:19:20,479 No. Wrong approach, Grandpa. 458 00:19:20,480 --> 00:19:22,659 This is a good girl here. 459 00:19:22,660 --> 00:19:24,919 She needs guidance, not warnings. 460 00:19:24,920 --> 00:19:26,330 See this? 461 00:19:27,120 --> 00:19:28,690 VoilĂ ! 462 00:19:28,699 --> 00:19:30,533 Absolved. 463 00:19:30,534 --> 00:19:32,535 She's innocent. 464 00:19:32,536 --> 00:19:36,289 Now, you apologize to her about that Gail and Andy shit. 465 00:19:36,290 --> 00:19:37,839 And then you know what you're gonna do? 466 00:19:37,840 --> 00:19:40,249 You are gonna take her to the third floor, 467 00:19:40,250 --> 00:19:41,719 and you're gonna buy her 468 00:19:41,720 --> 00:19:43,589 that leather jacket that she tried to steal. 469 00:19:43,590 --> 00:19:46,007 It's called communication. 470 00:19:48,885 --> 00:19:51,430 You have it in her size? 471 00:19:52,800 --> 00:19:54,719 So anyway, I told that cop. 472 00:19:54,720 --> 00:19:55,799 I said, "Fine, come on, 473 00:19:55,800 --> 00:19:57,470 - give me the ticket." - Hey, Frances. 474 00:19:57,477 --> 00:19:59,061 Oh, hey, Jackie. 475 00:19:59,062 --> 00:20:00,849 "But I'm gonna fight it, 476 00:20:00,850 --> 00:20:03,019 "and I'm gonna tell the judge 477 00:20:03,020 --> 00:20:04,289 that you were staring at my crotch." 478 00:20:04,290 --> 00:20:05,959 Isn't Cathy fun? 479 00:20:05,960 --> 00:20:07,419 Oh. 480 00:20:07,420 --> 00:20:09,879 Gosh, Cathy is so many things. 481 00:20:09,880 --> 00:20:14,839 It's... it's hard to whittle it down to just one imprecise word. 482 00:20:14,840 --> 00:20:16,339 Hmm. 483 00:20:16,340 --> 00:20:19,165 Wow, you finally ditched that smelly Lustre-Creme? 484 00:20:19,166 --> 00:20:22,559 I think they stopped making Lustre-Creme in 1953. 485 00:20:22,560 --> 00:20:23,619 Much more your era. 486 00:20:23,620 --> 00:20:26,379 Say, is it me, or did you shrink an inch or two? 487 00:20:26,380 --> 00:20:30,459 Nah, it's just those flashy, money-maker stilettos you're wearing. 488 00:20:30,460 --> 00:20:32,262 We all gotta sell our ass somehow, right? 489 00:20:33,130 --> 00:20:35,679 Just their little dance. 490 00:20:35,680 --> 00:20:38,999 Larry, it's garbage! Drag it to the curb! 491 00:20:39,000 --> 00:20:40,840 What'd you bring it in here for, show and tell? 492 00:20:41,340 --> 00:20:43,099 Jeez. Hi, Larry. How you doin'? 493 00:20:43,100 --> 00:20:45,350 But I guess I assume that's sort of a dumb question. 494 00:20:45,358 --> 00:20:48,194 He can't hear you. Metallica, full blast. 495 00:20:48,195 --> 00:20:51,039 Okay, okay. Can I grab you for a few minutes? 496 00:20:51,040 --> 00:20:53,859 - Me? - No. 497 00:20:53,860 --> 00:20:56,999 But you know what, Cathy? Tell Jackie that fun story 498 00:20:57,000 --> 00:20:59,499 about how you got kicked out of the dinner theater 499 00:20:59,500 --> 00:21:01,620 for stalking Tom Wopat. 500 00:21:03,090 --> 00:21:06,378 Oh, anyway, the lights had gone out during halftime, right? 501 00:21:06,379 --> 00:21:10,079 She has no business sharing her opinions with him. 502 00:21:10,080 --> 00:21:11,459 It's disrespectful to us, 503 00:21:11,460 --> 00:21:13,669 but especially me, his mother. 504 00:21:13,670 --> 00:21:15,879 Just find this hard to believe. 505 00:21:15,880 --> 00:21:18,182 What does he claim she said exactly? 506 00:21:18,183 --> 00:21:21,079 Oh, um, you know, "Well, Jackie says college is a waste of time. 507 00:21:21,080 --> 00:21:23,669 Jackie never went to college, and Jackie makes crazy money." 508 00:21:23,670 --> 00:21:24,731 Why would he make it up? 509 00:21:24,732 --> 00:21:26,979 Okay, so clearly something was said, 510 00:21:26,980 --> 00:21:28,899 and we don't know... 511 00:21:28,900 --> 00:21:30,419 Wait a second. 512 00:21:30,420 --> 00:21:32,197 How did this conversation even happen? 513 00:21:33,130 --> 00:21:34,879 Are you winding him up? 514 00:21:34,880 --> 00:21:37,076 Yeah, we-we agreed to lay off. 515 00:21:37,077 --> 00:21:39,089 Well, I don't... 516 00:21:39,090 --> 00:21:43,917 I don't know that we necessarily agreed to lay off. 517 00:21:45,370 --> 00:21:47,579 We said briefly, so I was... I was brief. 518 00:21:47,580 --> 00:21:49,379 That's bullshit and you know it. 519 00:21:49,380 --> 00:21:50,769 You and I have a clear understanding 520 00:21:50,770 --> 00:21:52,379 when it comes to these kids, Frances. 521 00:21:52,380 --> 00:21:54,802 It's an alliance, and you're fucking around with that. 522 00:21:54,803 --> 00:21:56,749 All right, well, you know what? It needs to be dealt with, 523 00:21:56,750 --> 00:21:57,999 so let's figure it out. 524 00:21:58,000 --> 00:21:59,759 Just don't worry about it. 525 00:21:59,760 --> 00:22:01,419 He's going to college in the fall. 526 00:22:01,420 --> 00:22:03,061 You bet. 527 00:22:04,750 --> 00:22:07,189 Let me talk to Jackie. 528 00:22:07,190 --> 00:22:09,734 She's all yours... as soon as I finish. 529 00:22:14,114 --> 00:22:17,154 Um, Jackie, are you in the middle of something? 530 00:22:17,155 --> 00:22:18,859 Yes, I'm ordering Chia seeds. 531 00:22:18,860 --> 00:22:19,869 What's up? 532 00:22:19,870 --> 00:22:22,089 Just a question, um... 533 00:22:22,090 --> 00:22:24,819 Do you recall ever suggesting to Tom 534 00:22:24,820 --> 00:22:26,250 that he shouldn't go to college? 535 00:22:26,251 --> 00:22:28,502 No. Why would I do that? 536 00:22:28,503 --> 00:22:31,297 You didn't tell him that college was a waste of time? 537 00:22:31,298 --> 00:22:34,049 Uh, we may have talked about college, 538 00:22:34,050 --> 00:22:36,559 but it was just a general conversation. 539 00:22:36,560 --> 00:22:39,799 Okay, so you didn't try to persuade him 540 00:22:39,800 --> 00:22:41,015 that he shouldn't go? 541 00:22:41,016 --> 00:22:43,709 I didn't push him either way. I... 542 00:22:43,710 --> 00:22:46,770 I may have said it's not for everybody, and it wasn't for me. 543 00:22:46,771 --> 00:22:49,169 A-ha! Exactly! 544 00:22:49,170 --> 00:22:51,919 Well, see, for him that was a push. 545 00:22:51,920 --> 00:22:53,879 And now he says he's not going, 546 00:22:53,880 --> 00:22:55,499 which was not particularly helpful to me, 547 00:22:55,500 --> 00:22:56,959 to Robert, or to Tom. 548 00:22:56,960 --> 00:22:59,709 So I'm not allowed to have a conversation 549 00:22:59,710 --> 00:23:01,959 with my stepson in my own home 550 00:23:01,960 --> 00:23:03,959 where he lives half the time 551 00:23:03,960 --> 00:23:06,169 - where I cook his meals? - No. 552 00:23:06,170 --> 00:23:10,169 No, there are subjects with my kids... with our kids... 553 00:23:10,170 --> 00:23:11,499 that are off limits. 554 00:23:11,500 --> 00:23:14,179 You haven't earned those conversations, 555 00:23:14,180 --> 00:23:18,580 and I really need you to respect that. 556 00:23:23,090 --> 00:23:26,499 God, if we could bottle the envy in her eyes, 557 00:23:26,500 --> 00:23:28,239 we could blow up Russia. 558 00:23:28,240 --> 00:23:30,099 Get over it, Farrah. 559 00:23:30,100 --> 00:23:31,839 Robert planted one in her belly, 560 00:23:31,840 --> 00:23:33,289 and now you're in the rear view. 561 00:23:33,290 --> 00:23:34,559 So go find a life. 562 00:23:34,560 --> 00:23:37,419 Cathy, shut the fuck up. 563 00:23:37,420 --> 00:23:40,979 Cathy, I know this is not like a bombshell headline... 564 00:23:40,980 --> 00:23:44,459 but every single word that comes out of your mouth 565 00:23:44,460 --> 00:23:47,414 is designed to make someone feel shitty. 566 00:23:47,415 --> 00:23:50,119 And normally, I could give a shit, 567 00:23:50,120 --> 00:23:52,879 because I have the misfortune of knowing you so well. 568 00:23:52,880 --> 00:23:55,039 But this time, you did it. 569 00:23:55,040 --> 00:23:56,709 You made me feel shitty. 570 00:23:56,710 --> 00:23:58,589 So congratulations. 571 00:23:58,590 --> 00:24:00,579 Once again, I'm cast as the villain. 572 00:24:00,580 --> 00:24:02,249 Because you are the villain! 573 00:24:02,250 --> 00:24:05,141 You're that fucking white runt from Middle Earth. 574 00:24:05,142 --> 00:24:06,979 And you're a misogynist! 575 00:24:06,980 --> 00:24:09,999 You can't handle a strong and independent woman! 576 00:24:10,000 --> 00:24:11,689 That's why you surround yourself with these bimbos. 577 00:24:11,690 --> 00:24:14,200 - Okay, bitch. - Okay, checking out. 578 00:24:15,710 --> 00:24:18,152 - Oh, boy! - How is this funny? 579 00:24:18,153 --> 00:24:19,259 You should be pissed. 580 00:24:19,260 --> 00:24:21,759 Jackie, I'm sorry, but when you married Robert, 581 00:24:21,760 --> 00:24:24,409 you inherited all of his accessories. 582 00:24:24,410 --> 00:24:28,000 It's not my problem anymore. I'm free. 583 00:24:29,900 --> 00:24:31,370 Hey. 584 00:24:32,420 --> 00:24:33,629 Hey. 585 00:24:33,630 --> 00:24:37,160 Good-bye, Larry. Stay strong. 586 00:24:38,883 --> 00:24:41,635 Oh, have you seen Lila's Sit-Upon? 587 00:24:41,636 --> 00:24:43,919 - The petri dish pillow? - Yeah. 588 00:24:43,920 --> 00:24:47,099 No... Wait, did we lose it? 589 00:24:47,100 --> 00:24:49,259 I don't know. 590 00:24:49,260 --> 00:24:51,019 I'll call the renters. 591 00:24:51,020 --> 00:24:53,148 I'll see if they let me in the garage to look for it. 592 00:24:54,380 --> 00:24:55,859 What's a petri dish pillow? 593 00:24:57,090 --> 00:24:59,154 It's too hard to explain. 594 00:25:13,130 --> 00:25:14,502 How do you do it, Larry? 595 00:25:15,250 --> 00:25:18,714 Not to dredge up less happier times, but... 596 00:25:18,715 --> 00:25:20,099 ever since you tried to kill yourself, 597 00:25:20,100 --> 00:25:22,859 you just seem weirdly at peace. 598 00:25:22,860 --> 00:25:24,220 What's the secret? 599 00:25:28,170 --> 00:25:30,267 Larry, wait! 600 00:25:30,268 --> 00:25:33,459 Move your fat ass and put that crap in the cooler! 601 00:25:33,460 --> 00:25:34,959 Jesus. 602 00:25:34,960 --> 00:25:36,858 So much is said in silence. 603 00:25:39,402 --> 00:25:41,540 Stay gold, Larry. 604 00:25:43,500 --> 00:25:44,839 You know, it's hurtful 605 00:25:44,840 --> 00:25:47,209 that you don't appreciate all that I do for Dad. 606 00:25:47,210 --> 00:25:48,995 You don't live there, so you don't know. 607 00:25:48,996 --> 00:25:51,819 I'll send you three grand in the mail. 608 00:25:51,820 --> 00:25:53,540 Don't come up here again. 609 00:25:53,541 --> 00:25:54,709 Done. 610 00:25:55,380 --> 00:25:59,959 Larry, it's just a few bags, not a Chinese slat puzzle! 611 00:25:59,960 --> 00:26:02,879 Jam 'em in and let's blow this shitbox! 612 00:26:02,880 --> 00:26:04,219 God! 613 00:26:10,210 --> 00:26:12,879 I can't believe you didn't have my back with Frances. 614 00:26:12,880 --> 00:26:14,419 You just fucking stood there. 615 00:26:14,420 --> 00:26:16,699 It was so insulting. 616 00:26:16,700 --> 00:26:20,039 You're married to me now, remember? 617 00:26:20,040 --> 00:26:22,540 God, I'm sick of this shit. 618 00:26:33,840 --> 00:26:36,000 So much is said in silence. 619 00:26:53,880 --> 00:26:56,839 - Hi! You made it! - Yeah, I'm sorry I'm late, 620 00:26:56,840 --> 00:26:59,230 but I'll be... I'll be really fast and be really quiet. 621 00:26:59,232 --> 00:27:01,525 Oh, no worries, the key's still under the flower pot. 622 00:27:01,526 --> 00:27:02,919 Okay, thanks. 623 00:28:07,790 --> 00:28:12,790 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 624 00:29:34,130 --> 00:29:35,209 Hey, you mind if I... 625 00:29:35,210 --> 00:29:37,240 Would it be weird if I asked Frances out? 626 00:29:37,849 --> 00:29:39,559 - I would like you to meet Henry. - Hey, Robert! 627 00:29:39,560 --> 00:29:40,919 So you're officially off the market? 628 00:29:40,920 --> 00:29:43,309 - Yep. - Good luck, dick face. 629 00:29:43,310 --> 00:29:45,799 I can bring dinner over tomorrow night. 630 00:29:45,800 --> 00:29:46,999 Why the hell would you want to do that? 631 00:29:47,000 --> 00:29:48,400 We're trying to be a family, 632 00:29:48,401 --> 00:29:49,881 and I don't want there to be tension. 633 00:29:50,380 --> 00:29:54,157 I predict a lovely evening filled with banter and bonding. 634 00:29:54,750 --> 00:29:56,719 I found a buyer for your house. 635 00:29:56,720 --> 00:29:58,660 My and Frances' old house? It's not for sale. 636 00:30:00,330 --> 00:30:02,089 So, Henry, do you have kids? 637 00:30:02,090 --> 00:30:03,099 Uh, step-kids. 638 00:30:03,100 --> 00:30:05,159 So, your ex. Is she white too? 639 00:30:05,160 --> 00:30:06,279 Robbie! 640 00:30:06,280 --> 00:30:08,003 Did I just micro-aggress you, man? 641 00:30:08,004 --> 00:30:09,084 - You think? - I'm so sorry. 46241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.