All language subtitles for Avsnitt 1.sv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,560 --> 00:01:12,000 Helena? Kan du läsa manuset? Jag vet inte vad jag tycker. 2 00:01:12,160 --> 00:01:16,880 -Absolut. -Vad gott det luktar. Vad är det? 3 00:01:17,040 --> 00:01:21,040 Nudlar med kyckling och grönsaker. 4 00:01:21,200 --> 00:01:24,440 -Jag vill smaka. -Ta, du. 5 00:01:24,600 --> 00:01:27,520 Jag kommer sen. 6 00:01:27,680 --> 00:01:32,680 -Helena Zellberg. -Hej, det är jag. 7 00:01:32,840 --> 00:01:37,520 -Jag längtar efter dig. -Miko... 8 00:01:37,680 --> 00:01:43,760 -Vad gör du i kväll? -Vi har sagt att vi inte ska höras. 9 00:01:44,760 --> 00:01:48,320 Jag kan inte sluta träffa dig. 10 00:02:01,680 --> 00:02:05,800 TELEFONSIGNAL 11 00:02:05,960 --> 00:02:09,440 -Helena. -Hej, mamma. 12 00:02:09,600 --> 00:02:14,040 -Hur är det? -Jag har ont i halsen. 13 00:02:14,200 --> 00:02:18,280 -Har du feber? -Nej. Vad gör du? 14 00:02:18,440 --> 00:02:24,080 Jag tänkte äta lite. Vill du inte vara hos Sabina? 15 00:02:24,240 --> 00:02:30,640 Jo, jag har bara lite ont. Det är jättemysigt. Vi gör pizza. 16 00:02:30,800 --> 00:02:38,680 -Nu måste jag hjälpa till. -Ring om du blir sämre. Hej då. 17 00:02:40,080 --> 00:02:44,120 DET RINGER PÅ DÖRREN 18 00:02:48,560 --> 00:02:53,800 -Till en underbar kvinna. -Tänk om nån hade varit hemma! 19 00:02:53,960 --> 00:02:57,200 -Är nån det? -Nej. 20 00:03:03,720 --> 00:03:07,560 Vi ska inte vara ifrån varandra. 21 00:03:09,440 --> 00:03:12,040 Känner du inte det? 22 00:03:17,280 --> 00:03:20,120 Vad fint ni bor. 23 00:03:21,840 --> 00:03:27,000 -Vad tänker du på som dyker upp här? -På dig. 24 00:03:29,320 --> 00:03:34,600 Hur kan jag träffa dig om jag inte kommer hit? 25 00:03:37,600 --> 00:03:39,920 Nej... 26 00:03:40,080 --> 00:03:44,560 Jag fryser, jag måste ta på mig nånting. 27 00:03:46,120 --> 00:03:48,520 Stanna där. 28 00:03:58,800 --> 00:04:02,440 -Vad sexig du är. -Sluta. 29 00:04:04,600 --> 00:04:07,320 Miko... 30 00:04:29,080 --> 00:04:31,680 Nej! 31 00:04:34,280 --> 00:04:40,360 Jag kan inte fortsätta med det här. Jag vill inte bedra min familj. 32 00:04:44,360 --> 00:04:50,840 Jag vill inte att vi ses mer, och ring aldrig mig igen. Okej? 33 00:04:53,720 --> 00:04:56,560 Gå nu, Miko. 34 00:05:35,000 --> 00:05:41,440 TELEFONSIGNAL 35 00:05:41,600 --> 00:05:43,960 Miko? 36 00:05:44,120 --> 00:05:49,440 -Miko, vakna! -Lämna ett meddelande efter pipet. 37 00:05:49,600 --> 00:05:54,080 Hej, älskling, jag är på väg hem. 38 00:05:54,240 --> 00:05:58,720 Vi ses om en stund. Puss. 39 00:08:41,120 --> 00:08:48,280 MOBILSIGNAL 40 00:08:48,440 --> 00:08:51,960 -Hallå? -Hej, mamma. 41 00:08:52,120 --> 00:08:56,120 Sabinas mamma tror att jag har feber. 42 00:08:56,280 --> 00:09:02,200 -Har du det? -Jag vet inte. Hämtar du mig? 43 00:09:03,360 --> 00:09:10,520 -Det kanske går över, Alice. -Jag har mycket mer ont i halsen. 44 00:09:10,680 --> 00:09:15,840 -Kommer du, då? -Det är klart att jag kommer. 45 00:09:16,000 --> 00:09:19,520 -Skynda dig. -Puss. 46 00:09:33,160 --> 00:09:36,280 BANKANDE FRÅN BAKLUCKAN 47 00:10:06,000 --> 00:10:09,280 Häråt! 48 00:10:26,360 --> 00:10:29,480 Var det fler i bilen? 49 00:10:29,640 --> 00:10:32,040 Nej... 50 00:10:45,080 --> 00:10:47,520 Helena? 51 00:10:48,600 --> 00:10:51,480 Älskling. 52 00:10:54,120 --> 00:10:59,400 -Vad har hänt? -Du körde ner i vattnet. 53 00:11:01,280 --> 00:11:06,280 -Har jag legat här länge? -Ja, några timmar. 54 00:11:12,600 --> 00:11:16,640 -Bilen... -Tänk inte på den. 55 00:11:19,360 --> 00:11:21,640 Så... 56 00:11:21,800 --> 00:11:24,920 Allt är bra nu. 57 00:11:25,080 --> 00:11:31,160 Vid så låga temperaturer förlorar man snabbt medvetandet. 58 00:11:31,320 --> 00:11:35,080 Hon var nedkyld när hon kom. 59 00:11:35,240 --> 00:11:40,000 -Får hon några skador av det? -Nej. 60 00:12:09,920 --> 00:12:13,800 Jag blev så rädd när jag fick veta. 61 00:12:14,960 --> 00:12:18,880 Du kunde ha dött i den där bilen. 62 00:12:19,680 --> 00:12:24,960 Det måste ha varit fruktansvärt. Vad hände? 63 00:12:25,120 --> 00:12:29,440 Det gick så fort, så jag minns inte. 64 00:12:31,280 --> 00:12:34,960 Vilken tur att du var ensam. 65 00:12:35,840 --> 00:12:42,200 Förlåt, vi ska inte prata om det. Det var dumt av mig. 66 00:12:42,360 --> 00:12:48,160 -Jag blir så chockad. -Allt kommer att ordna sig. 67 00:12:57,760 --> 00:13:03,640 -Var är hon? -Hon får åka hem. Vi har med kläder. 68 00:13:03,800 --> 00:13:07,120 -Hej, Alice! -Hej, mamma! 69 00:13:09,200 --> 00:13:14,520 Vi tog den blå klänningen, för du är fin i den. 70 00:13:27,560 --> 00:13:30,480 Känns det bättre i halsen? 71 00:13:30,640 --> 00:13:36,320 Jag hade jätteont på natten, men det gick över. 72 00:13:38,320 --> 00:13:44,200 Jag var på väg att hämta dig, när jag... När jag skulle... 73 00:13:44,360 --> 00:13:50,160 -Det var väl inte mitt fel? -Nej, självklart inte. 74 00:13:50,320 --> 00:13:57,480 -För att jag ville bli hämtad? -Nej, absolut inte. 75 00:14:26,160 --> 00:14:30,480 Jag fixar en hyrbil. Vad vill du ha? 76 00:14:30,640 --> 00:14:34,320 Jag vet inte. Välj, du. 77 00:14:39,080 --> 00:14:43,880 -Vad gör du? -Det var bara lite smuts. 78 00:14:44,040 --> 00:14:48,680 -Vill du smaka? -Ät inte choklad. 79 00:14:48,840 --> 00:14:54,880 -Nån gång gör inget. -Sammanlagt blir det många gånger. 80 00:14:55,040 --> 00:14:58,520 Vill du se ut så här? 81 00:14:58,680 --> 00:15:03,600 Om du äter sånt blir vi snart lika tjocka. 82 00:15:03,760 --> 00:15:09,120 -Får jag äta upp? -Ja, det är inte hela världen. 83 00:15:09,280 --> 00:15:14,280 -Halva. Jag tar andra halvan. -Nej! 84 00:15:19,480 --> 00:15:25,600 Du? Om du vill kan jag stanna hemma i morgon, så att du kan vila dig. 85 00:15:25,760 --> 00:15:29,400 Nej, det behövs inte. 86 00:15:30,400 --> 00:15:34,920 -Hur är det? -Jag har ont i huvudet. 87 00:15:35,080 --> 00:15:40,160 -Kan inte du hämta en Treo? -Jo, visst. 88 00:15:47,800 --> 00:15:51,640 Jag vill vara hemma med mamma! 89 00:15:51,800 --> 00:15:56,000 Mamma är hemma när du kommer hem. 90 00:15:56,160 --> 00:16:01,880 TELEFONSIGNAL 91 00:16:06,120 --> 00:16:11,680 -God morgon. Hur mår du? -Bra, tror jag. 92 00:16:14,520 --> 00:16:17,560 Åh, vad gulligt. 93 00:16:23,680 --> 00:16:28,720 -Vem var det som ringde? -Det var... 94 00:16:28,880 --> 00:16:31,480 ...polisen. 95 00:16:32,480 --> 00:16:37,360 De har bärgat bilen och vill att vi kommer. 96 00:16:37,520 --> 00:16:44,000 -Vad ska vi göra där? -Det är väl grejer kvar i bilen. 97 00:16:50,040 --> 00:16:52,520 Ja... 98 00:16:52,680 --> 00:16:56,200 Sa de nånting mer? 99 00:16:56,360 --> 00:16:59,080 Nej. 100 00:17:00,800 --> 00:17:04,320 De vill att vi kommer, bara. 101 00:17:09,440 --> 00:17:12,440 Brände du dig? 102 00:17:13,560 --> 00:17:16,560 -Gick det bra? -Ja. 103 00:18:03,440 --> 00:18:07,960 -Känns det obehagligt? -Ja. 104 00:18:08,120 --> 00:18:13,480 -Jag kan inte förklara... -Det är inte ditt fel. 105 00:18:59,960 --> 00:19:03,720 Nej, det får bli skroten. 106 00:19:10,560 --> 00:19:17,680 -Är du hemma från jobbet i dag? -Jag ska hämta den där hyrbilen. 107 00:19:17,840 --> 00:19:23,440 -Är inte du rädd för att köra? -Nej, det går nog bra. 108 00:19:24,080 --> 00:19:32,200 Mamma, jag vill ha en dator. Sabina har en helt egen dator. 109 00:19:32,360 --> 00:19:39,120 -Vi får prata om det sen. -Jag vill ha en sån som är i väskan. 110 00:19:39,280 --> 00:19:43,080 -Vilken väska? -Den här. 111 00:19:46,000 --> 00:19:52,240 -Det är en jobbdator som jag lånar. -Kan inte jag få en sån? 112 00:19:52,400 --> 00:19:58,720 -Sabina har en helt egen dator. -Vi tar det sen. Skynda dig nu. 113 00:19:58,880 --> 00:20:03,360 -Hej då. -Ha det så bra. 114 00:20:06,800 --> 00:20:09,800 Hej då. 115 00:20:43,120 --> 00:20:47,040 FÅGEL FLYGER IN I RUTAN 116 00:22:12,960 --> 00:22:17,600 Hej. Frans Palmgren från Hemlås. 117 00:22:17,760 --> 00:22:22,760 -Vi är specialister på lås. -Vi behöver inget. 118 00:22:22,920 --> 00:22:29,960 Var inte så säker på det. Vet du hur snabbt det går att bryta upp en dörr? 119 00:22:30,120 --> 00:22:35,960 -Det går säkert fort. -Gissa! Hur många sekunder? 120 00:22:36,120 --> 00:22:40,720 -Jag har ingen aning. -Femton. 121 00:22:40,880 --> 00:22:46,720 -Femton sekunder, sen är de inne. -Tack, men vi behöver inget. 122 00:22:46,880 --> 00:22:54,440 Jag ger dig några broschyrer, och så har du mitt nummer här. 123 00:22:54,600 --> 00:22:57,640 -Varsågod. -Tack. 124 00:22:57,800 --> 00:23:02,480 -Glöm inte - femton sekunder. -Hej! 125 00:23:39,520 --> 00:23:43,440 Det är den här bilen. 126 00:23:47,840 --> 00:23:50,960 Så där. Varsågod. 127 00:23:51,120 --> 00:23:54,400 -Trevlig resa. -Tack. 128 00:24:10,960 --> 00:24:15,080 Helena! Åh, vad kul att se dig. 129 00:24:15,240 --> 00:24:19,440 Vad hemskt det där med bilen. 130 00:24:19,600 --> 00:24:24,320 -Är Jenny här? -Nej, hon är på möte. 131 00:24:24,480 --> 00:24:28,480 Berätta. Vad hände egentligen? 132 00:25:10,400 --> 00:25:14,320 POPMUSIK 133 00:25:26,760 --> 00:25:29,200 Alice! 134 00:26:38,840 --> 00:26:43,840 -Hej, mamma! -Du får inte gå utan att låsa. 135 00:26:44,000 --> 00:26:49,480 -Hej, Sabina. -Förlåt, jag trodde att jag låste. 136 00:26:49,640 --> 00:26:57,360 Du måste tänka på det. Jag kommer snart. Det finns mellanmål i kylen. 137 00:29:07,880 --> 00:29:10,680 Hej. 138 00:29:12,000 --> 00:29:15,480 Vad gott du luktar. 139 00:29:18,080 --> 00:29:20,600 Du... 140 00:29:20,760 --> 00:29:25,880 Jag måste ta ett lån med huset som säkerhet. 141 00:29:26,040 --> 00:29:30,160 -Till firman? -Ja, vi... 142 00:29:30,320 --> 00:29:37,680 En skuld måste betalas i veckan, men vi har fordringar på det dubbla. 143 00:29:37,840 --> 00:29:44,000 -Jag trodde att det gick bra nu. -Jo, det reder sig. 144 00:29:45,160 --> 00:29:49,680 Men vi får inga banklån. 145 00:29:49,840 --> 00:29:54,080 Jag löser det när jag får pengarna. 146 00:29:55,920 --> 00:29:58,920 Du låter osäker. 147 00:29:59,080 --> 00:30:05,280 Nej, det är ingen fara. Jag löser det här. 148 00:30:05,440 --> 00:30:10,240 -Du... Jag löser det här. -Okej. 149 00:30:10,400 --> 00:30:13,680 Var inte orolig. 150 00:30:18,080 --> 00:30:23,920 -Du... Snälla, inte nu. -Varför inte? 151 00:30:24,080 --> 00:30:28,080 TELEFONSIGNAL 152 00:30:31,640 --> 00:30:34,480 Det är Zellberg. 153 00:30:34,640 --> 00:30:36,920 Hallå? 154 00:30:37,080 --> 00:30:40,080 Hallå?! 155 00:30:42,760 --> 00:30:48,480 -Vem var det? -Ingen. Jag tänkte börja jogga igen. 156 00:30:51,360 --> 00:30:57,280 Vad är det som är fel, Sven? Älskar du mig inte? 157 00:30:57,440 --> 00:31:04,480 -Det vet du att jag gör. -Varför vill du aldrig, då? 158 00:31:05,480 --> 00:31:11,440 Det vill jag väl? Jag kanske inte vill när du vill. 159 00:31:11,600 --> 00:31:17,400 Jag har för mycket i huvudet. Förlåt. 160 00:31:39,280 --> 00:31:43,520 Du... Har du sett det här? 161 00:31:43,680 --> 00:31:48,320 Visst är det han? Visste du det här? 162 00:31:49,360 --> 00:31:56,520 -Nej. -Det är läskigt. När sågs ni senast? 163 00:31:56,680 --> 00:32:01,560 För två veckor sen när vi gjorde slut. 164 00:32:01,720 --> 00:32:06,960 Har du inte pratat med honom efter det? Va? 165 00:32:08,240 --> 00:32:14,760 Nej, vi skulle inte ha nån kontakt. Jag vill bara glömma honom. 166 00:32:14,920 --> 00:32:18,080 Jenny, du har telefon. 167 00:32:18,240 --> 00:32:22,160 Snälla, säg inte nånting till nån. 168 00:33:02,240 --> 00:33:04,520 Hej. 169 00:33:13,360 --> 00:33:18,920 -Hej. Varför står du här? -Jag har inga nycklar. 170 00:33:19,080 --> 00:33:23,640 -Var är de? -I skolan, kanske. 171 00:33:23,800 --> 00:33:29,160 Du glömmer att låsa, och sen tappar du nycklarna. 172 00:33:29,960 --> 00:33:33,240 Mamma? Vad är det? 173 00:33:44,240 --> 00:33:52,360 Titta, visst är den cool? Jag har fått låna den av Sabina. 174 00:33:52,520 --> 00:33:57,000 Kan inte jag få en sån? Alla har en. 175 00:33:57,160 --> 00:34:02,680 Jag vill inte det. Tioåriga flickor klär sig inte så. 176 00:34:02,840 --> 00:34:07,000 -Pappa? -Jag håller med mamma. 177 00:34:07,160 --> 00:34:13,560 -Det där är för vuxnare tjejer. -Varför kan ni inte vara lite coola? 178 00:34:13,720 --> 00:34:19,120 -Hon fick den av sin mamma. -Vi är väl coola? 179 00:34:19,280 --> 00:34:25,600 Nej, det är ni inte. Du har världens fulaste frisyr. 180 00:34:25,760 --> 00:34:31,040 Jag har städat rummet. Kan jag få en sån, då? 181 00:34:31,200 --> 00:34:33,760 Nej. 182 00:34:39,760 --> 00:34:44,040 -Har jag världens fulaste frisyr? -Ja. 183 00:34:46,240 --> 00:34:50,160 Du, Miko Nolan... 184 00:34:50,320 --> 00:34:55,000 Har jag presenterat dig för honom? 185 00:34:55,160 --> 00:34:59,080 -Det tror jag inte. -Inte? 186 00:34:59,240 --> 00:35:04,280 Mörkhårig. Duktig affärsman. En av våra kunder. 187 00:35:04,440 --> 00:35:08,600 -Gjorde jag inte det? -Hur så? 188 00:35:08,760 --> 00:35:14,080 Jag läste att han är försvunnen. 189 00:35:14,240 --> 00:35:17,680 Han har inte hörts av sen i torsdags. 190 00:35:17,840 --> 00:35:23,200 Det är till hans bolag som vi har skulden. 191 00:35:25,360 --> 00:35:33,120 Märkligt när det är nån man känner. Vi träffades ju för två veckor sen. 192 00:35:33,280 --> 00:35:38,000 -Förlåt, vill du också ha en? -Ja tack. 193 00:35:56,720 --> 00:36:01,600 -Sven? Kom! -Vad är det? 194 00:36:01,760 --> 00:36:08,000 Det är nån i trädgården. Vid träden där borta. 195 00:36:10,000 --> 00:36:16,480 -Jag ser ingen. -Kan du gå och titta? Ta ficklampan. 196 00:36:16,640 --> 00:36:20,440 Vem skulle stå där i svinkylan? 197 00:36:20,600 --> 00:36:23,200 Nej. 198 00:36:23,360 --> 00:36:27,200 Det är nog bara en skugga. 199 00:36:27,360 --> 00:36:30,360 Det är ingen fara. 200 00:36:54,240 --> 00:37:00,000 PORTEN ÖPPNAS 201 00:37:40,920 --> 00:37:43,200 Hallå? 202 00:37:43,360 --> 00:37:46,480 Hallå? 203 00:37:46,640 --> 00:37:48,800 Vem är det? 204 00:37:48,960 --> 00:37:55,520 Mamma? Jag följer med Sabina till stallet. Kan vi få pengar till fika? 205 00:37:55,680 --> 00:38:00,800 -Va? -Kan vi få pengar till fika? 206 00:38:00,960 --> 00:38:04,120 Ja, självklart. 207 00:38:04,280 --> 00:38:08,080 -Hittade du nycklarna? -Nej. 208 00:38:08,240 --> 00:38:13,960 Du måste hitta dem, Alice! Annars kan vem som helst ta sig in här! 209 00:38:14,120 --> 00:38:19,440 -Alice! -Jag har letat, bli inte så arg. 210 00:38:19,600 --> 00:38:23,600 Det var inte meningen att låta arg. 211 00:38:23,760 --> 00:38:28,560 -Du kan väl titta en gång till? -Ja. 212 00:38:44,000 --> 00:38:50,240 -Vad gör ni för att hitta honom? -Han är efterlyst i alla distrikt. 213 00:38:50,400 --> 00:38:55,720 -Arbetet pågår. -Han har inte försvunnit frivilligt. 214 00:38:55,880 --> 00:39:00,840 Han var inte på min sons dop. Nåt har hänt! 215 00:39:01,000 --> 00:39:05,160 Det kan ha hänt nåt allvarligt- 216 00:39:05,320 --> 00:39:10,120 -men 95 % av alla försvunna kommer tillbaka. 217 00:39:10,280 --> 00:39:15,080 De tar time-out. Han kan ha gjort så. 218 00:39:15,240 --> 00:39:22,720 Han har ett företag att sköta och skulle vara gudfar vid min sons dop. 219 00:39:22,880 --> 00:39:30,720 -Jag lovar att vi gör vad vi kan. -Herregud! En time-out... 220 00:39:31,840 --> 00:39:36,400 Hejsan! Nolans bil finns på Gatukontoret. 221 00:39:36,560 --> 00:39:40,760 Den stod felparkerad i tre dygn. 222 00:39:49,320 --> 00:39:56,280 -Var det jobbigt? -Ja, fy fan. Rena självmordet. 223 00:39:56,440 --> 00:40:03,440 -Jag sprang runt hela parken. -Det är ju långt. Att du orkar! 224 00:40:03,600 --> 00:40:10,520 Alice hittar inte sina nycklar, så jag vill att vi byter lås. 225 00:40:10,680 --> 00:40:14,560 -Jag ringer en låssmed. -Jag kan göra det. 226 00:40:14,720 --> 00:40:17,760 -Mamma, kom! -Jag kommer. 227 00:40:18,920 --> 00:40:22,960 DÖRRKLOCKAN 228 00:40:23,120 --> 00:40:28,000 Hej, vi är från polisen. Får vi komma in? 229 00:40:28,160 --> 00:40:32,560 Per Kjellman och Mats Witte. 230 00:40:32,720 --> 00:40:37,840 Vi letar efter en som kan ha varit i området. 231 00:40:38,000 --> 00:40:44,680 -Miko Nolan, har du sett honom här? -Nej, men vi är affärsbekanta. 232 00:40:44,840 --> 00:40:50,560 Han är försvunnen. Jag känner honom bara som företagare. 233 00:40:50,720 --> 00:40:57,240 -När hade ni kontakt senast? -För ett par veckor sen. 234 00:40:57,400 --> 00:41:01,480 Jag heter Sven Zellberg. 235 00:41:01,640 --> 00:41:08,680 -Sågs ni här? -Nej, på hans företag Nomitec. 236 00:41:10,520 --> 00:41:15,560 -Är du ensam hemma? -Min fru och dotter är här. 237 00:41:15,720 --> 00:41:18,400 Helena! 238 00:41:22,520 --> 00:41:25,640 Det är polisen. 239 00:41:25,800 --> 00:41:31,080 -Har ni sett den här mannen? -Nej. 240 00:41:31,240 --> 00:41:36,880 Hans bil stod i närheten, så han har varit i området. 241 00:41:37,040 --> 00:41:40,760 -Vilken gata? -Hasselstigen. 242 00:41:40,920 --> 00:41:46,160 -Har han varit hos er nån gång? -Nej, aldrig. 243 00:41:46,320 --> 00:41:52,840 -Då så. Tack så mycket. -Vi återkommer om era affärsbekanta. 244 00:41:53,000 --> 00:41:57,040 Javisst, det går bra. 245 00:41:57,200 --> 00:42:03,320 Vad märkligt att hans bil stod på Hasselstigen. 246 00:42:03,480 --> 00:42:09,160 -Ja. -Nej... In i duschen. 247 00:43:05,000 --> 00:43:08,760 Gissa vad det här är. 248 00:43:08,920 --> 00:43:13,720 Nolans dator. Hittegodset fick den i går. 249 00:43:13,880 --> 00:43:20,880 -Har vi namnet på upphittaren? -Det har de väl på hittegodset. 250 00:43:21,040 --> 00:43:24,520 Lämna den till tekniska. 251 00:43:30,240 --> 00:43:34,800 Här hade vem som helst kunnat ta sig in. 252 00:43:34,960 --> 00:43:40,120 -Men inte nu, väl? -Nu krävs det mer jobb. 253 00:43:40,280 --> 00:43:46,600 -Så det där är inte heller säkert? -Det finns inga helt säkra lås. 254 00:43:46,760 --> 00:43:52,240 Livet är ju osäkert. Vi vet aldrig vad som händer. 255 00:43:52,400 --> 00:43:56,000 Vi tror att vi har koll, men... 256 00:43:57,120 --> 00:44:00,040 ...har vi det? 257 00:44:07,120 --> 00:44:10,960 Du har en talgoxe i trädgården. 258 00:44:11,120 --> 00:44:18,080 Fågeln som sjunger är en talgoxe. Parus major. 259 00:44:18,240 --> 00:44:22,680 Jag kan inte så mycket om fåglar. 260 00:44:26,720 --> 00:44:30,280 FRANS VISSLAR 261 00:44:31,400 --> 00:44:35,040 TALGOXEN SVARAR 262 00:44:35,200 --> 00:44:40,400 -Hur har du lärt dig det? -Det är medfött. 263 00:44:40,560 --> 00:44:46,280 Farsan gav mig en tia för varje fågel jag lärde mig imitera. 264 00:44:46,440 --> 00:44:52,440 Det blev en del pengar. Så där, då var jag klar. 265 00:44:55,760 --> 00:44:58,720 Då ska vi se. 266 00:44:58,880 --> 00:45:05,320 Då har vi altandörrarna och ytterdörren och garagedörrarna. 267 00:45:05,480 --> 00:45:10,280 -Sätts fakturan på din mans företag? -Ja. 268 00:45:11,560 --> 00:45:16,400 -Har du en öl? -Nej, tyvärr. Vatten? 269 00:45:16,560 --> 00:45:20,360 -Nej tack. -Saft? 270 00:45:20,520 --> 00:45:25,360 -Vilken smak? -Hallon. Min dotter dricker det. 271 00:45:25,520 --> 00:45:29,080 Hallonsaft är inte min grej. 272 00:45:29,240 --> 00:45:32,440 -Har du fler barn? -Nej. 273 00:45:32,600 --> 00:45:38,280 Själv har man tvillingar på fyra år. Det är full rulle. 274 00:45:38,440 --> 00:45:41,800 Det låter stressigt. 275 00:45:41,960 --> 00:45:47,240 -Nästa månad ska vi ha en till. -Jaha, vad kul. 276 00:45:47,400 --> 00:45:53,960 Okej. Hoppas att allt går bra. Behöver du nåt mer, så ring. 277 00:45:54,120 --> 00:45:58,120 -Jättetack för hjälpen. -Hej. 278 00:46:08,680 --> 00:46:15,240 Vi har säkrat avtrycken på datorn. Det är troligen hans egna. 279 00:46:15,400 --> 00:46:21,680 -Innehållet, då? -Affärsbrev, fakturor och mejl. 280 00:46:21,840 --> 00:46:24,640 Kan jag ta den? 281 00:46:24,800 --> 00:46:28,880 Tack. Hej då. 282 00:47:13,440 --> 00:47:16,560 Fryser du? 283 00:48:29,360 --> 00:48:32,320 TELEFONSIGNAL 284 00:48:32,480 --> 00:48:37,960 -Helena Zellberg. -Jag hinner inte hem till middagen. 285 00:48:38,120 --> 00:48:45,800 Mötet med revisorn blev framflyttat. Jag kommer hem senast åtta. 286 00:48:45,960 --> 00:48:53,120 Jag tänkte köpa hem nåt gott, och så kunde vi dricka lite vin. 287 00:48:53,280 --> 00:48:58,360 Det låter mysigt, men köp inget jag blir fet av. 288 00:48:58,520 --> 00:49:02,680 Lägg av! Du är lagom. 289 00:49:02,840 --> 00:49:10,480 -Läste du i tidningen om Miko Nolan? -Nej. Vad stod det där? 290 00:49:10,640 --> 00:49:15,760 De har hittat hans dator i parkdammen. Hos oss. 291 00:49:15,920 --> 00:49:21,880 -Jaha. -Dammen ska sökas igenom med dykare. 292 00:49:22,040 --> 00:49:27,880 Jag undrar vad som har hänt. Jag måste gå. Vi ses i kväll. 293 00:49:28,040 --> 00:49:31,000 Ja. Puss! 294 00:49:50,880 --> 00:49:57,400 -Det där är ett bra vin. -Hej! Känner du till det här? 295 00:49:57,560 --> 00:50:03,560 -Ja. Min fru brukar köpa det. -Då litar jag på henne. 296 00:50:03,720 --> 00:50:08,400 -Tack för tipset. Hej då. -Hej då. 297 00:52:03,760 --> 00:52:08,600 Jag undrade varför du slängde väskan. 298 00:52:08,760 --> 00:52:15,560 -Vad gör du här? Vad vill du? -Han är död, eller hur? 299 00:52:15,720 --> 00:52:19,960 Berätta för mig. Låg du med honom? 300 00:52:22,240 --> 00:52:29,240 Du kan berätta för mig. Jag ska inte säga nåt. Det kan bli vår hemlighet. 301 00:52:29,400 --> 00:52:36,240 -Min man kommer när som helst. -Han vet ju ingenting om det här. 302 00:52:37,400 --> 00:52:41,520 Jag förstår inte vad du pratar om. 303 00:52:41,680 --> 00:52:46,960 Tror du att jag är dum? Tror du att jag är en idiot? 304 00:52:47,120 --> 00:52:49,120 Va?! 305 00:52:52,480 --> 00:52:57,320 Om du vill ha pengar... Jag kan fixa det. 306 00:52:57,480 --> 00:53:01,360 Tror du att du kan köpa mig? 307 00:53:02,120 --> 00:53:06,520 -Nej. -Du kan inte köpa mig. 308 00:53:06,680 --> 00:53:10,160 Vet du varför? 309 00:53:10,320 --> 00:53:16,240 För att jag inte är till salu. Är inte det värt respekt? 310 00:53:16,400 --> 00:53:23,200 Men du respekterar inte såna som jag. I vanliga fall skulle du inte se mig. 311 00:53:30,480 --> 00:53:33,560 -Ser du mig? -Ja. 312 00:53:33,720 --> 00:53:36,960 Bra. 313 00:53:48,680 --> 00:53:52,080 -Klä av dig. -Va? 314 00:53:57,640 --> 00:54:03,360 -Klä av dig, sa jag. -Nej. Nej, snälla. 315 00:55:14,400 --> 00:55:18,760 Textning: Hanna Rönnols Broadcast Text Stockholm för SVT 24579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.